All language subtitles for The Wonder Years s02e10 Walkout.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,400 --> 00:00:06,137 ? What would you do if I sang out of tune? ? 2 00:00:06,139 --> 00:00:11,342 ? Would you stand up and walk out on me? ? 3 00:00:11,344 --> 00:00:17,081 ? Lend me your ears, and I'll sing you a song ? 4 00:00:17,083 --> 00:00:20,785 ? I will try not to sing out of key, yeah ? 5 00:00:20,787 --> 00:00:24,990 ? Oh, baby, I get by ? ? By with a little help from my friends ? 6 00:00:24,992 --> 00:00:26,457 ? All I need is my buddies ? 7 00:00:26,459 --> 00:00:29,527 ? High with a little help from my friends ? 8 00:00:29,529 --> 00:00:34,933 ? I'm sayin' I'm gonna get higher ? -? Try with a little help from my friends ? 9 00:00:34,935 --> 00:00:40,405 - ? Whoa-oa-oa-oa, yeah ? - ? Ooh, ooh, ooh ? 10 00:00:43,577 --> 00:00:46,210 38 killed and 123 wounded 11 00:00:46,212 --> 00:00:48,279 As American troops and North Vietnamese regulars 12 00:00:48,281 --> 00:00:49,647 Clash near the border 13 00:00:49,649 --> 00:00:51,016 In some of the most brutal... 14 00:00:51,018 --> 00:00:52,450 Do you believe that? 15 00:00:52,452 --> 00:00:54,652 $1.19 for a pound of bacon? 16 00:00:54,654 --> 00:00:56,988 And just last week it was 99 cents! 17 00:00:56,990 --> 00:00:58,623 There's hardly any lean meat on there. 18 00:00:58,625 --> 00:01:00,224 Norma, where are my brown socks? 19 00:01:00,226 --> 00:01:01,626 Oh, they're in the dryer. 20 00:01:01,628 --> 00:01:03,828 Wayne! Why don't you have a little toast with your jelly? 21 00:01:03,830 --> 00:01:06,264 - Wayne, that is so gross. - Kevin, eat your eggs. 22 00:01:06,266 --> 00:01:07,699 Mom, the yolks are runny. 23 00:01:07,701 --> 00:01:09,768 I can't eat 'em when the yolks are runny. 24 00:01:09,770 --> 00:01:11,169 In 1969, 25 00:01:11,171 --> 00:01:15,139 We had the Vietnam war for breakfast, lunch, and dinner. 26 00:01:15,141 --> 00:01:18,510 I guess it was inevitable that we stopped paying attention. 27 00:01:18,512 --> 00:01:20,544 Crowded civilian centers in the south continue, 28 00:01:20,546 --> 00:01:23,882 A seemingly endless procession of refugees has flooded Saigon 29 00:01:23,884 --> 00:01:25,316 In the last 24 hours. 30 00:01:25,318 --> 00:01:27,718 And with food, shelter, and medical services 31 00:01:27,720 --> 00:01:30,354 Already in short supply, fears are rising that... 32 00:01:30,356 --> 00:01:32,991 You had to stop paying attention. 33 00:01:32,993 --> 00:01:36,194 Get involved in government. 34 00:01:36,196 --> 00:01:40,131 Remember, it's your student council, people. 35 00:01:40,133 --> 00:01:43,901 All right, class. You heard Mr. Diperna. 36 00:01:43,903 --> 00:01:47,806 Let's have nominations for our homeroom representative. 37 00:01:47,808 --> 00:01:49,840 Homeroom elections. 38 00:01:49,842 --> 00:01:51,709 As a scholastic highlight, 39 00:01:51,711 --> 00:01:54,513 It ranked right up there with safety week. 40 00:01:54,515 --> 00:01:55,813 All right, then. 41 00:01:55,815 --> 00:01:57,782 Who wants to be our representative? 42 00:01:57,784 --> 00:02:00,185 Any volunteers? 43 00:02:01,221 --> 00:02:04,489 Surely there is someone in this room 44 00:02:04,491 --> 00:02:07,224 With enough respect for democracy 45 00:02:07,226 --> 00:02:09,794 To volunteer to be 46 00:02:09,796 --> 00:02:13,231 Our representative to the student council. 47 00:02:14,968 --> 00:02:16,101 Kevin. 48 00:02:16,869 --> 00:02:18,370 Can I go to the bathroom? 49 00:02:18,372 --> 00:02:19,604 [ Toilet flushes ] 50 00:02:19,606 --> 00:02:21,806 Is your homeroom having elections? 51 00:02:21,808 --> 00:02:23,707 Yeah. It's pretty lame, though. 52 00:02:23,709 --> 00:02:25,744 - Nobody's even running. - Yeah. 53 00:02:25,746 --> 00:02:27,378 It's kind of cool to be president or something, 54 00:02:27,380 --> 00:02:28,880 But homeroom rep is for weenies. 55 00:02:28,882 --> 00:02:30,182 Yeah. 56 00:02:30,184 --> 00:02:34,118 All right, we have one vote for Mr. Ed. 57 00:02:34,120 --> 00:02:35,853 Very funny. 58 00:02:35,855 --> 00:02:39,824 And we have four votes for Ringo Starr. 59 00:02:39,826 --> 00:02:41,092 [ laughter ] 60 00:02:41,094 --> 00:02:44,362 And we have 26 votes 61 00:02:44,364 --> 00:02:47,565 For our new homeroom representative... 62 00:02:47,567 --> 00:02:49,000 Who's the weenie? 63 00:02:49,002 --> 00:02:51,803 Kevin Arnold. 64 00:02:52,973 --> 00:02:55,607 Well, some men pursue greatness, 65 00:02:55,609 --> 00:02:57,509 And some men have greatness thrust upon them 66 00:02:57,511 --> 00:02:58,877 While they're in the bathroom. 67 00:02:58,879 --> 00:02:59,844 Paul! 68 00:03:03,016 --> 00:03:04,716 Kevin, what are you doing here? 69 00:03:04,718 --> 00:03:06,550 They made me homeroom representative. 70 00:03:06,552 --> 00:03:07,786 Can you believe it? 71 00:03:07,788 --> 00:03:08,887 Yeah, me too. 72 00:03:08,889 --> 00:03:10,188 How'd you get stuck with it? 73 00:03:10,190 --> 00:03:11,355 I don't know. 74 00:03:11,357 --> 00:03:13,524 It was either the balloons or the pencils. 75 00:03:14,828 --> 00:03:16,761 [ Gavel bangs ] 76 00:03:19,132 --> 00:03:20,565 About an hour into the meeting, 77 00:03:20,567 --> 00:03:23,301 I began to see the true nature of student council. 78 00:03:23,303 --> 00:03:26,037 It was basically organized whining. 79 00:03:26,039 --> 00:03:28,005 How come we only have ice-cream sandwiches 80 00:03:28,007 --> 00:03:29,307 In our ice-cream machines? 81 00:03:29,309 --> 00:03:31,443 I mean, at Madison they have three choices. 82 00:03:31,445 --> 00:03:33,278 I think we should have push-ups. 83 00:03:33,280 --> 00:03:34,446 Drumsticks! 84 00:03:34,448 --> 00:03:35,446 - Push-ups! - Popsicles! 85 00:03:35,448 --> 00:03:36,881 - Drumsticks! - Push-ups! 86 00:03:36,883 --> 00:03:38,049 All right, all right. 87 00:03:38,051 --> 00:03:40,051 The proposal is to offer push-ups 88 00:03:40,053 --> 00:03:41,419 In the ice-cream machine. 89 00:03:41,421 --> 00:03:43,854 [ Indistinct shouting ] 90 00:03:43,856 --> 00:03:46,658 But when it came to the issues that really mattered, 91 00:03:46,660 --> 00:03:49,995 Party lines were crossed and everyone rallied their support. 92 00:03:49,997 --> 00:03:52,330 I think we should have a jukebox in the cafeteria. 93 00:03:52,332 --> 00:03:54,199 - Yeah! - Yeah! -Yeah! 94 00:03:54,201 --> 00:03:57,168 Order! Order! Order! [ Indistinct shouting, gavel bangs ] 95 00:03:57,170 --> 00:03:58,970 [ Shouting stops ] that's better. 96 00:03:58,972 --> 00:04:00,605 Now, do I have a second? 97 00:04:00,607 --> 00:04:03,008 - I second! - I second! -I second! 98 00:04:03,010 --> 00:04:05,377 - I second! - I second! -I second! 99 00:04:05,379 --> 00:04:07,578 Well, obviously, you're all in favor. 100 00:04:07,580 --> 00:04:09,748 Well, if there are no more proposals, we can... 101 00:04:09,750 --> 00:04:11,883 Yes, mark? What is it? 102 00:04:13,119 --> 00:04:18,789 Yeah, I propose we honor the national moratorium next Friday 103 00:04:18,791 --> 00:04:20,325 By organizing a walkout 104 00:04:20,327 --> 00:04:23,662 To protest the immoral, imperialistic, 105 00:04:23,664 --> 00:04:27,598 Colonialist repression of the people's republic of Vietnam 106 00:04:27,600 --> 00:04:32,904 By the running-dog lackeys of the fascist U.S. Government. 107 00:04:32,906 --> 00:04:34,706 Any seconds? 108 00:04:36,876 --> 00:04:38,076 Sorry, mark... 109 00:04:38,078 --> 00:04:40,611 It's a chance to make a real statement against the war. 110 00:04:43,450 --> 00:04:46,050 There'll be marches all over the country. 111 00:04:48,721 --> 00:04:49,887 [ Sighs ] 112 00:04:49,889 --> 00:04:52,490 We'll be walking out during class. 113 00:04:52,492 --> 00:04:54,291 - I second! -I second! - All right! 114 00:04:54,293 --> 00:04:56,261 - I second! - I second! -I second! 115 00:04:56,263 --> 00:04:57,595 All right, hold on! 116 00:04:57,597 --> 00:04:59,063 [ Gavel banging ] hold on. 117 00:04:59,065 --> 00:05:01,799 All right, wait a second. Hey! 118 00:05:01,801 --> 00:05:03,834 Now, I don't know if the student council 119 00:05:03,836 --> 00:05:06,571 Can vote to do something like this. 120 00:05:06,573 --> 00:05:07,639 Mr. Tyler? 121 00:05:09,209 --> 00:05:10,508 Mr. Tyler. 122 00:05:10,510 --> 00:05:12,977 He was faculty adviser to the student council, 123 00:05:12,979 --> 00:05:16,180 But more than that, he was our cool teacher. 124 00:05:16,182 --> 00:05:17,382 You know the type. 125 00:05:17,384 --> 00:05:18,950 Rides a motorcycle. 126 00:05:18,952 --> 00:05:21,553 Lets you have class outside on nice days. 127 00:05:21,555 --> 00:05:23,688 Lacks respect for authority. 128 00:05:23,690 --> 00:05:27,191 Everybody waited to see what Mr. Tyler would say. 129 00:05:27,193 --> 00:05:32,429 Like Mr. Diperna says, this is your student council. 130 00:05:33,833 --> 00:05:34,833 All in favor? 131 00:05:34,835 --> 00:05:36,267 - Aye! - Aye! -Aye! 132 00:05:36,269 --> 00:05:38,069 Aye! -Aye! -Aye! [ gavel banging ] 133 00:05:38,071 --> 00:05:40,304 All right. All right. 134 00:05:40,306 --> 00:05:42,741 Don't forget to sign up for a committee. 135 00:05:42,743 --> 00:05:44,776 This meeting is adjourned. 136 00:05:46,146 --> 00:05:47,912 We have to join a committee? 137 00:05:47,914 --> 00:05:48,913 Yeah, come on. 138 00:05:48,915 --> 00:05:50,781 There's school spirit, social, 139 00:05:50,783 --> 00:05:52,616 Ice cream, jukebox, or walkout. 140 00:05:52,618 --> 00:05:55,153 So, what do you say... jukebox? 141 00:05:55,155 --> 00:05:57,355 No, the line's too long for jukebox. 142 00:05:57,357 --> 00:05:58,990 Well, I'd say social, 143 00:05:58,992 --> 00:06:00,858 But Nancy Cardian's the chairman for that, 144 00:06:00,860 --> 00:06:02,394 And Mrs. Gambino's the adviser. 145 00:06:02,396 --> 00:06:04,796 And I can't stand either one of them, so I don't know. 146 00:06:04,798 --> 00:06:06,364 - Maybe ice cream would be the best. - Oh! 147 00:06:06,366 --> 00:06:08,600 Which one is Mr. Tyler adviser for? 148 00:06:09,802 --> 00:06:12,637 I don't know. Looks like he's doing walkout. 149 00:06:12,639 --> 00:06:14,606 Let's do walkout. 150 00:06:14,608 --> 00:06:16,040 [ Muddy waters' "Hoochie Coochie Man" plays ] 151 00:06:16,042 --> 00:06:18,976 ? The gypsy woman told my mother ? 152 00:06:18,978 --> 00:06:20,712 ? Before I was born ? 153 00:06:20,714 --> 00:06:22,747 Okay, pick a card, any card. 154 00:06:22,749 --> 00:06:24,048 ? I got a boy child coming ? 155 00:06:24,050 --> 00:06:26,083 All right, now, look at it. Don't tell me what it is. 156 00:06:26,085 --> 00:06:29,854 - Put it back. - Okay. 157 00:06:29,856 --> 00:06:32,056 Hi. What's your name? 158 00:06:32,058 --> 00:06:32,891 Kevin. 159 00:06:32,893 --> 00:06:34,726 Kevin, cut the cards. 160 00:06:34,728 --> 00:06:37,495 Good. 161 00:06:37,497 --> 00:06:40,931 ? What this all about ? 162 00:06:40,933 --> 00:06:43,601 Is that your card? 163 00:06:43,603 --> 00:06:46,404 No. 164 00:06:46,406 --> 00:06:51,042 No? Oh, well, now wait... wait a minute. 165 00:06:51,044 --> 00:06:52,243 Is that it? 166 00:06:52,245 --> 00:06:53,545 No. 167 00:06:53,547 --> 00:06:55,246 Oh. 168 00:06:55,248 --> 00:06:57,348 Well, uh... 169 00:06:57,350 --> 00:06:58,583 Is that it? 170 00:06:58,585 --> 00:07:00,852 ? Everybody knows I'm here ? 171 00:07:00,854 --> 00:07:02,187 How did you do that? 172 00:07:02,189 --> 00:07:03,420 [ laughter ] 173 00:07:06,559 --> 00:07:08,893 ? My smile is my makeup ? 174 00:07:08,895 --> 00:07:12,930 ? I wear since my breakup with you ? 175 00:07:12,932 --> 00:07:15,299 We did card tricks for about 20 minutes 176 00:07:15,301 --> 00:07:17,469 And then switched to five-card stud. 177 00:07:17,471 --> 00:07:18,636 I couldn't believe it. 178 00:07:18,638 --> 00:07:21,339 I'd never known a teacher like this. 179 00:07:21,341 --> 00:07:24,041 Mr. Tyler was so cool, you could feel yourself 180 00:07:24,043 --> 00:07:26,110 Becoming cooler in his presence. 181 00:07:26,112 --> 00:07:29,146 - ? the tracks of my tears ? - ? The tracks of my tears ? 182 00:07:29,148 --> 00:07:30,781 [ laughter ] 183 00:07:32,218 --> 00:07:33,918 - Ay. - [ Sighs ] 184 00:07:33,920 --> 00:07:35,219 [ Chuckles ] 185 00:07:35,221 --> 00:07:36,821 All right, Paul... your deal. 186 00:07:36,823 --> 00:07:39,791 - Mr. Tyler? - Hmm? 187 00:07:39,793 --> 00:07:42,861 When are we gonna talk about the walkout? 188 00:07:42,863 --> 00:07:45,697 Leave it to Mark Hooper to spoil a good thing. 189 00:07:45,699 --> 00:07:46,964 Well, it's about time. 190 00:07:47,833 --> 00:07:50,301 Hey, it's not my meeting. 191 00:07:50,303 --> 00:07:51,736 Oh. Okay. 192 00:07:51,738 --> 00:07:55,073 Well, I think we should talk about the walkout. 193 00:07:55,075 --> 00:07:56,975 I think we need a strategy. 194 00:07:56,977 --> 00:07:59,277 Okay. 195 00:07:59,279 --> 00:08:01,880 Okay, so, what do we do first? 196 00:08:03,015 --> 00:08:06,918 Well, maybe you should start by, uh, figuring out 197 00:08:06,920 --> 00:08:08,586 How you're gonna mobilize 800 students 198 00:08:08,588 --> 00:08:10,355 All at the same time. 199 00:08:10,357 --> 00:08:12,557 Right, right. How do we do that? 200 00:08:12,559 --> 00:08:14,959 Well, that's why we have all these minds here. 201 00:08:14,961 --> 00:08:16,261 What do you think, rusty? 202 00:08:16,263 --> 00:08:17,361 Good luck! 203 00:08:18,164 --> 00:08:20,631 It's not that Rusty broth man was stupid. 204 00:08:20,633 --> 00:08:23,000 It's just that he sort of drifted through life 205 00:08:23,002 --> 00:08:24,468 In a purple haze. 206 00:08:24,470 --> 00:08:26,136 Oh, wow. 207 00:08:26,138 --> 00:08:27,305 Well, we could just... 208 00:08:27,307 --> 00:08:32,009 Well, we could just, like, you know, uh... 209 00:08:32,011 --> 00:08:33,744 I mean, you know, uh... 210 00:08:33,746 --> 00:08:35,279 Hmm. Wow. 211 00:08:35,281 --> 00:08:37,248 Think, rusty. Think. 212 00:08:37,250 --> 00:08:38,215 Think! 213 00:08:38,217 --> 00:08:39,517 Okay, wait! 214 00:08:39,519 --> 00:08:41,753 Okay. So, uh... 215 00:08:41,755 --> 00:08:42,586 Okay, I got it! 216 00:08:42,588 --> 00:08:44,822 We all split up and... 217 00:08:44,824 --> 00:08:46,391 Come on, rusty. You can do it. Come on. 218 00:08:46,393 --> 00:08:48,159 And knock on all the homeroom doors 219 00:08:48,161 --> 00:08:49,427 To give them the signal. 220 00:08:49,429 --> 00:08:50,728 Yes! That's it! 221 00:08:50,730 --> 00:08:52,129 Okay, relax, rusty. 222 00:08:52,131 --> 00:08:55,366 This man needs sustenance. Throw me that orange, Kevin. 223 00:08:55,368 --> 00:08:58,035 Okay. Here. Eat this. Build your strength back up. 224 00:08:58,037 --> 00:08:59,470 Okay, okay, good! 225 00:08:59,472 --> 00:09:02,473 So... so, like at 9:00, we go to all the homerooms, 226 00:09:02,475 --> 00:09:03,942 We mobilize the whole school, 227 00:09:03,944 --> 00:09:06,477 And then we march out onto the football field. 228 00:09:06,479 --> 00:09:09,347 - Then what? - Then what? 229 00:09:09,349 --> 00:09:12,950 Well, I mean, what is the point of this walkout? 230 00:09:12,952 --> 00:09:15,520 How is standing around on a football field 231 00:09:15,522 --> 00:09:16,821 Going to end the war? 232 00:09:16,823 --> 00:09:19,057 Who's gonna know the difference? 233 00:09:19,059 --> 00:09:20,190 Kevin? 234 00:09:20,960 --> 00:09:23,561 I I don't know. 235 00:09:23,563 --> 00:09:24,996 Unless... 236 00:09:25,966 --> 00:09:28,066 Unless we can get on TV or something. 237 00:09:28,068 --> 00:09:29,700 Or... or in the papers. 238 00:09:29,702 --> 00:09:31,202 Yeah, wait, wait! That's good, that's good! 239 00:09:31,204 --> 00:09:32,536 We could... we could use the media. 240 00:09:32,538 --> 00:09:34,872 We could... we could write a letter to channel 5, 241 00:09:34,874 --> 00:09:36,107 And we could tell them... 242 00:09:36,109 --> 00:09:37,975 We could get other schools to do it, too, 243 00:09:37,977 --> 00:09:39,576 Like Madison and Whitman. 244 00:09:39,578 --> 00:09:40,945 Yeah, I mean, it'll be like this whole big thing 245 00:09:40,947 --> 00:09:42,279 Where all the kids at all the schools... 246 00:09:42,281 --> 00:09:44,122 [ clears throat ] Mr. Tyler. 247 00:09:44,718 --> 00:09:46,678 Could I speak to you for a Moment? 248 00:09:52,692 --> 00:09:55,093 Look, I heard about this walkout. 249 00:09:55,095 --> 00:09:56,226 It's got to be stopped. 250 00:09:56,228 --> 00:09:58,362 Are you going to do it, or should I? 251 00:09:59,699 --> 00:10:00,931 Okay. 252 00:10:00,933 --> 00:10:02,600 Uh, there's something Mr. Diperna here 253 00:10:02,602 --> 00:10:03,668 Would like to say to you. 254 00:10:03,670 --> 00:10:06,537 - Thank you, Mr. Tyler. - Sure. 255 00:10:06,539 --> 00:10:08,906 I'm afraid that Kennedy junior high school 256 00:10:08,908 --> 00:10:11,141 Cannot tolerate a student-council committee 257 00:10:11,143 --> 00:10:13,845 That encourages students to violate school rules. 258 00:10:13,847 --> 00:10:17,715 Any student participating in a walkout during school hours 259 00:10:17,717 --> 00:10:20,551 Will be subject to immediate suspension from school, 260 00:10:20,553 --> 00:10:22,854 And it will go on your permanent record. 261 00:10:22,856 --> 00:10:24,956 Do I make myself clear? 262 00:10:24,958 --> 00:10:28,125 Your permanent record. 263 00:10:32,832 --> 00:10:35,166 After the initial shock of Mr. Diperna's announcement, 264 00:10:35,168 --> 00:10:37,501 We did what any teenager would do 265 00:10:37,503 --> 00:10:39,971 When his deepest convictions are challenged. 266 00:10:39,973 --> 00:10:41,973 This is repression. [ Indistinct conversation ] 267 00:10:41,975 --> 00:10:42,974 It's not fair. 268 00:10:42,976 --> 00:10:44,308 - We whined. - Power trip. 269 00:10:44,310 --> 00:10:45,777 Mr. Tyler, what about the walkout? 270 00:10:45,779 --> 00:10:47,045 Are we going to do it? 271 00:10:47,813 --> 00:10:49,279 Well, what do you think? 272 00:10:51,184 --> 00:10:53,384 I don't know. 273 00:10:53,386 --> 00:10:55,586 I don't want to get suspended from school. 274 00:10:55,588 --> 00:10:57,021 Sounds pretty smart to me. 275 00:10:57,023 --> 00:10:59,056 - I think we should fight 'em. - Why? 276 00:10:59,058 --> 00:11:00,992 Because we should protest the war. 277 00:11:00,994 --> 00:11:02,693 Mmhmm. 278 00:11:02,695 --> 00:11:05,262 Are you guys really serious about that? 279 00:11:05,264 --> 00:11:06,330 Of course we are. 280 00:11:06,332 --> 00:11:08,766 Mm. Why do you want to protest the war? 281 00:11:08,768 --> 00:11:10,234 Because it's an imperialist act... 282 00:11:10,236 --> 00:11:12,470 [ snores ] 283 00:11:15,007 --> 00:11:16,207 Mr. Tyler? 284 00:11:16,209 --> 00:11:18,642 Hmm? Mm! Oh. 285 00:11:18,644 --> 00:11:19,910 I'm sorry, mark. 286 00:11:19,912 --> 00:11:21,312 It's funny. 287 00:11:21,314 --> 00:11:24,382 The Moment I hear the word "imperialist," I go into a coma. 288 00:11:24,384 --> 00:11:28,886 Can't you just tell me in your own words? 289 00:11:28,888 --> 00:11:30,188 What about you, Kevin? 290 00:11:30,190 --> 00:11:33,023 Why do you want to protest the war? 291 00:11:33,025 --> 00:11:35,293 Um, I don't know. 292 00:11:35,295 --> 00:11:37,394 Ah, so you're just going along with the crowd, huh? -No. 293 00:11:37,396 --> 00:11:40,956 Seems to me if you don't know why you're doing something, it can't be worth much. 294 00:11:41,500 --> 00:11:44,869 Mr. Tyler was right. I felt like an idiot. 295 00:11:44,871 --> 00:11:47,338 What did I really know about the Vietnam war? 296 00:11:47,340 --> 00:11:50,675 I wasn't even sure if "Vietnam" was one word or two. 297 00:11:50,677 --> 00:11:53,443 Is it that you think all wars are wrong? 298 00:11:55,180 --> 00:11:57,281 Well, yeah. 299 00:11:57,283 --> 00:11:59,550 So you think nothing's worth fighting for? 300 00:12:01,020 --> 00:12:02,720 Well, no. I mean... 301 00:12:02,722 --> 00:12:05,656 Then how can you be so sure we should end this war? 302 00:12:05,658 --> 00:12:07,658 Well, it's like... 303 00:12:07,660 --> 00:12:10,727 A lot of people are getting killed. 304 00:12:10,729 --> 00:12:12,896 You know, like little kids 305 00:12:12,898 --> 00:12:15,766 And... and their whole families and stuff. 306 00:12:15,768 --> 00:12:18,802 And people from over here who are fighting 307 00:12:18,804 --> 00:12:20,471 Don't always even want to fight. 308 00:12:20,473 --> 00:12:23,274 They don't have any choice, or they have to go to jail and... 309 00:12:23,276 --> 00:12:25,175 And, yeah, but the thing is, you know, 310 00:12:25,177 --> 00:12:27,712 Nobody even knows what they're really over there for. 311 00:12:27,714 --> 00:12:29,113 - Yeah. - That's right. 312 00:12:29,115 --> 00:12:31,749 As we all talked, we began to realize 313 00:12:31,751 --> 00:12:34,018 That maybe we knew more than we thought we did. 314 00:12:34,020 --> 00:12:36,187 Sure, we really didn't know Ho Chi Minh 315 00:12:36,189 --> 00:12:38,356 From captain kangaroo, 316 00:12:38,358 --> 00:12:41,025 But we knew that a lot of people were getting hurt. 317 00:12:41,027 --> 00:12:43,961 And we knew that it didn't seem to be doing anybody any good. 318 00:12:43,963 --> 00:12:46,130 Ii just think it's wrong, that's all. 319 00:12:47,100 --> 00:12:48,532 Okay. 320 00:12:48,534 --> 00:12:50,835 So, what do you want to do? 321 00:12:50,837 --> 00:12:54,038 We need a strategy. What's our strategy? 322 00:12:54,040 --> 00:12:57,441 Well, few people are aware of this, 323 00:12:57,443 --> 00:12:59,744 But I happen to know for a fact that Paul Pfeiffer here 324 00:12:59,746 --> 00:13:02,079 Is a great political strategist. 325 00:13:02,081 --> 00:13:03,147 I am? 326 00:13:03,149 --> 00:13:04,448 Come on, Paul, you're among friends. 327 00:13:04,450 --> 00:13:05,882 You don't have to keep up the cover. 328 00:13:05,884 --> 00:13:07,844 Let's show 'em how that mind works. 329 00:13:08,321 --> 00:13:11,355 Okay, I think I got it. 330 00:13:11,357 --> 00:13:14,659 How about if we start a petition drive? 331 00:13:14,661 --> 00:13:15,860 A petition drive? 332 00:13:15,862 --> 00:13:17,228 Well, yeah! 333 00:13:17,230 --> 00:13:19,930 You know, if we could collect enough signatures, 334 00:13:19,932 --> 00:13:22,533 We could force Diperna to take us seriously! 335 00:13:25,371 --> 00:13:28,139 Okay. Well, maybe it's a dumb idea. 336 00:13:28,141 --> 00:13:30,541 It's brilliant. 337 00:13:30,543 --> 00:13:32,543 [ Chuckles ] 338 00:13:32,545 --> 00:13:36,413 ? Yeah, come on, all of you big strong men ? 339 00:13:36,415 --> 00:13:38,182 ? Uncle Sam needs your help again ? 340 00:13:38,184 --> 00:13:40,585 ? He's got himself in a terrible jam ? 341 00:13:40,587 --> 00:13:42,553 ? Way down yonder in Vietnam ? 342 00:13:42,555 --> 00:13:45,256 ? So put down your books and pick up a gun ? 343 00:13:45,258 --> 00:13:47,124 ? We're gonna have a whole lot of fun ? 344 00:13:47,126 --> 00:13:50,695 ? And it's one, two, three, what are we fighting for? ? 345 00:13:50,697 --> 00:13:52,029 ? Whoo-hoo ? 346 00:13:52,031 --> 00:13:53,798 ? Don't ask me, I don't give a damn ? 347 00:13:53,800 --> 00:13:56,634 ? Next stop is Vietnam ? 348 00:13:56,636 --> 00:13:59,003 ? And it's five, six, seven ? 349 00:13:59,005 --> 00:14:01,405 ? Open up the pearly gates ? 350 00:14:01,407 --> 00:14:03,874 ? Ah, there ain't no time to wonder why ? 351 00:14:03,876 --> 00:14:06,410 ? Whoopee! We're all gonna die ? 352 00:14:06,412 --> 00:14:09,079 ? Well, come on, generals, let's move fast ? 353 00:14:09,081 --> 00:14:11,382 ? Your big chance has come at last ? 354 00:14:11,384 --> 00:14:14,051 ? Got to go out and get those reds ? 355 00:14:14,053 --> 00:14:15,820 ? The only good commie is the one that's dead ? 356 00:14:15,822 --> 00:14:17,220 ? And you know that peace ? 357 00:14:17,222 --> 00:14:19,123 It probably wasn't noticeable, 358 00:14:19,125 --> 00:14:20,657 But I felt like Mr. Tyler 359 00:14:20,659 --> 00:14:23,594 Was beginning to have a subtle influence on me. 360 00:14:23,596 --> 00:14:25,396 Well, what does it mean? 361 00:14:25,398 --> 00:14:27,131 ? Don't ask me, I don't give a damn ? 362 00:14:27,133 --> 00:14:28,799 ? Next stop is Vietnam ? 363 00:14:28,801 --> 00:14:30,267 What do you think it means? 364 00:14:30,269 --> 00:14:31,935 ? It's five, six, seven ? 365 00:14:31,937 --> 00:14:34,071 ? Open up the pearly gates ? 366 00:14:34,073 --> 00:14:35,306 Kevin, look! 367 00:14:35,308 --> 00:14:36,840 - What? - Look at this. 368 00:14:36,842 --> 00:14:38,075 - Oh, my gosh. Paul. - I don't have one page. 369 00:14:38,077 --> 00:14:41,145 - Not two pages. Not three pages. - 31/2 pages. 370 00:14:41,147 --> 00:14:42,347 [ Indistinct conversation ] 371 00:14:43,716 --> 00:14:45,950 We've got plenty of signatures. Plenty of them. 372 00:14:45,952 --> 00:14:48,352 [ Indistinct conversation ] 373 00:14:48,354 --> 00:14:51,055 My, my, my. It's very impressive. 374 00:14:51,057 --> 00:14:52,857 It's over 400 signatures. 375 00:14:52,859 --> 00:14:54,158 Yes, indeed. 376 00:14:54,160 --> 00:14:56,360 I appreciate you showing these to me. 377 00:14:56,362 --> 00:14:59,096 And now there's something I'd like to show to you. 378 00:14:59,098 --> 00:15:04,601 Section 1739.5 of the state education code. 379 00:15:04,603 --> 00:15:05,803 Kevin. 380 00:15:05,805 --> 00:15:07,537 Read that for us? 381 00:15:08,507 --> 00:15:10,640 "All students shall remain in class 382 00:15:10,642 --> 00:15:13,043 "at all times during school hours 383 00:15:13,045 --> 00:15:17,281 Unless otherwise authorized by the administration." 384 00:15:17,283 --> 00:15:21,452 And that, ladies and gentlemen, is the law of the land. 385 00:15:21,454 --> 00:15:25,256 We can either obey that law, or we can suffer the consequences. 386 00:15:25,258 --> 00:15:29,760 Now, if you would like to write to your state assemblyman 387 00:15:29,762 --> 00:15:31,963 And try and get the law changed, more power to you. 388 00:15:31,965 --> 00:15:35,299 But as long as it's on the books, 389 00:15:35,301 --> 00:15:39,837 If I, or any other teacher were to allow this, 390 00:15:39,839 --> 00:15:42,406 We'd be promoting truancy. 391 00:15:42,408 --> 00:15:46,510 And an educator can't advocate that, now, can he? 392 00:15:46,512 --> 00:15:48,045 Now, I know you're disappointed, 393 00:15:48,047 --> 00:15:50,348 But think of this as a learning experience. 394 00:15:50,350 --> 00:15:52,583 Did you learn something? 395 00:15:52,585 --> 00:15:53,750 [ Thinking ] yeah. 396 00:15:53,752 --> 00:15:55,386 I learned you were an even bigger butthead 397 00:15:55,388 --> 00:15:56,587 Than I thought you were. 398 00:15:56,589 --> 00:15:57,954 [ Out loud ] I guess so. 399 00:15:57,956 --> 00:15:59,790 Well, that's what school is all about, isn't it? 400 00:15:59,792 --> 00:16:01,358 Uh, don't forget... 401 00:16:01,360 --> 00:16:03,728 For anyone who thinks that he's above the law, 402 00:16:03,730 --> 00:16:06,163 That's immediate suspension, 403 00:16:06,165 --> 00:16:08,032 And it will go on your permanent record. 404 00:16:08,034 --> 00:16:10,400 Your permanent record. 405 00:16:11,637 --> 00:16:15,773 Oh, and Mr. Tyler, I'd like to speak with you. 406 00:16:24,183 --> 00:16:26,384 Well, it was a bit of a setback. 407 00:16:26,386 --> 00:16:28,185 But we were getting used to locking horns 408 00:16:28,187 --> 00:16:29,520 With authority figures. 409 00:16:29,522 --> 00:16:31,756 We reacted pretty maturely. 410 00:16:31,758 --> 00:16:34,692 - It's not fair! - Diperna's a jerk. 411 00:16:34,694 --> 00:16:37,194 We whined.-We're not gonna let Diperna get away with this. 412 00:16:37,196 --> 00:16:38,529 What about our rights? 413 00:16:38,531 --> 00:16:41,265 What about the petition? Over 400 signatures! 414 00:16:41,267 --> 00:16:43,434 What's the use of having a student government 415 00:16:43,436 --> 00:16:44,969 If you can't take any action? 416 00:16:44,971 --> 00:16:46,437 I mean, what is he, king? 417 00:16:46,439 --> 00:16:47,638 I mean, it's a free country! 418 00:16:47,640 --> 00:16:49,573 He can't stop us, can he, Mr. Tyler? 419 00:16:49,575 --> 00:16:52,810 Boy, he was really going after the old chin. 420 00:16:52,812 --> 00:16:55,145 I was afraid he was gonna rub it right off. 421 00:16:56,014 --> 00:16:57,615 No, he can't stop you. 422 00:16:57,617 --> 00:17:00,050 You can do whatever you want to do. 423 00:17:00,052 --> 00:17:01,485 But... 424 00:17:01,487 --> 00:17:04,921 You should give your actions serious consideration 425 00:17:04,923 --> 00:17:06,824 Because they may have serious consequences. 426 00:17:06,826 --> 00:17:09,626 Are you telling us not to do it? 427 00:17:11,097 --> 00:17:12,296 Was he? 428 00:17:12,298 --> 00:17:14,364 Had Diperna gotten to him? 429 00:17:15,033 --> 00:17:16,634 No, I'm not saying that. 430 00:17:16,636 --> 00:17:19,036 In a way, you're lucky to have opposition. 431 00:17:19,038 --> 00:17:21,805 That's the way life is. 432 00:17:21,807 --> 00:17:24,341 It's easy to take a stand on something 433 00:17:24,343 --> 00:17:26,543 If there's no risk involved. 434 00:17:26,545 --> 00:17:28,913 It's easy to give a quarter to a poor man 435 00:17:28,915 --> 00:17:31,448 If you keep a dollar for yourself. 436 00:17:31,450 --> 00:17:33,617 It's easy to take a stand against the war, 437 00:17:33,619 --> 00:17:36,920 So long as nobody asks you to make a real sacrifice. 438 00:17:38,758 --> 00:17:39,823 But... 439 00:17:41,794 --> 00:17:44,328 Not all of us are ready to sacrifice. 440 00:17:46,365 --> 00:17:52,569 Sometimes the price of acting on our convictions is... 441 00:17:52,571 --> 00:17:53,804 Too high. 442 00:17:56,109 --> 00:17:58,309 What do you think we should do? 443 00:18:00,279 --> 00:18:02,045 I can't tell you that. 444 00:18:03,815 --> 00:18:06,583 Each of you has to make that decision for himself. 445 00:18:16,262 --> 00:18:18,162 Immediate suspension from school, 446 00:18:18,164 --> 00:18:22,532 And it will go on your permanent record. 447 00:18:22,534 --> 00:18:24,268 Do I make myself clear? 448 00:18:24,270 --> 00:18:27,471 [ echoing ] your permanent record. 449 00:18:35,781 --> 00:18:37,915 And now, at last, 450 00:18:37,917 --> 00:18:40,718 The heroic crew of the first manned space flight to mars, 451 00:18:40,720 --> 00:18:42,786 Led by commander Kevin Arnold. 452 00:18:42,788 --> 00:18:44,955 Wait a minute. Wait a minute. 453 00:18:44,957 --> 00:18:46,357 This just in. 454 00:18:46,359 --> 00:18:49,693 We have just learned that Kevin Arnold left class 455 00:18:49,695 --> 00:18:52,696 During school hours when he was in seventh grade. 456 00:18:52,698 --> 00:18:54,598 I can't believe it, Jim. 457 00:18:54,600 --> 00:18:57,334 The mission has been scrubbed. 458 00:19:01,473 --> 00:19:03,941 I don't remember when I finally made the decision. 459 00:19:03,943 --> 00:19:06,176 I guess I didn't know what I was gonna do 460 00:19:06,178 --> 00:19:08,478 Until I found myself doing it. 461 00:19:08,480 --> 00:19:11,181 We were gonna walk right up to Mr. Tyler 462 00:19:11,183 --> 00:19:12,849 And show him what we were made of. 463 00:19:12,851 --> 00:19:15,385 I couldn't wait to see the look on his face 464 00:19:15,387 --> 00:19:17,053 When he saw what we'd decided. 465 00:19:17,055 --> 00:19:21,425 He was gonna look so proud, so happy, so... 466 00:19:21,427 --> 00:19:23,327 Much like a woman. 467 00:19:25,398 --> 00:19:26,797 Where's Mr. Tyler? 468 00:19:26,799 --> 00:19:28,031 He's home with the flu. 469 00:19:28,033 --> 00:19:29,466 What? 470 00:19:29,468 --> 00:19:32,836 Sounded like he had a bad case of the sniffles. 471 00:19:34,106 --> 00:19:35,406 What? 472 00:19:43,883 --> 00:19:45,549 I didn't knowwhat to think. 473 00:19:45,551 --> 00:19:47,618 Was Mr. Tyler a coward? 474 00:19:47,620 --> 00:19:49,553 I mean, to believe in somebody like that 475 00:19:49,555 --> 00:19:51,955 And to have it all turn out to be a lie. 476 00:19:51,957 --> 00:19:53,891 It was a feeling in the pit of my stomach 477 00:19:53,893 --> 00:19:55,492 That was completely new. 478 00:19:56,829 --> 00:19:57,894 [ students whispering ] 479 00:19:57,896 --> 00:19:59,530 I had to make a decision. 480 00:20:01,467 --> 00:20:03,767 Everybody was watching me, 481 00:20:03,769 --> 00:20:05,436 Buzzing about the walkout. 482 00:20:07,206 --> 00:20:10,373 What was I gonna do? Was I gonna lead the walkout? 483 00:20:11,610 --> 00:20:14,545 Or was I gonna chicken out, too? 484 00:20:16,148 --> 00:20:18,048 And then I decided. 485 00:20:20,085 --> 00:20:23,053 I'd just get up... 486 00:20:23,055 --> 00:20:25,289 [ whispering stops ] 487 00:20:25,291 --> 00:20:27,958 Walk out that door... 488 00:20:27,960 --> 00:20:30,227 [ door opens ] He's going. Let's go. 489 00:20:30,229 --> 00:20:32,429 Into the hallway... 490 00:20:32,431 --> 00:20:34,198 And into the bathroom. 491 00:20:39,839 --> 00:20:41,872 I was gonna throw up. 492 00:20:52,718 --> 00:20:55,785 There wasn't gonna be any walkout. 493 00:20:57,956 --> 00:21:01,592 [ Indistinct conversations, footsteps ] 494 00:21:15,607 --> 00:21:17,640 - What's happening? - It's the walkout. 495 00:21:17,642 --> 00:21:19,375 Don't you know about the walkout? 496 00:21:19,377 --> 00:21:21,044 And that's how I started 497 00:21:21,046 --> 00:21:25,215 The great Kennedy junior high peace walkout of 1969. 498 00:21:28,620 --> 00:21:32,155 As I said, some men pursue greatness, 499 00:21:32,157 --> 00:21:35,024 And some men have greatness thrust upon them 500 00:21:35,026 --> 00:21:37,294 While they're in the bathroom. 501 00:21:37,296 --> 00:21:41,498 ? All we are saying ? 502 00:21:41,500 --> 00:21:45,668 ? Is give peace a chance ? 503 00:21:45,670 --> 00:21:50,107 ? All we are saying ? 504 00:21:50,109 --> 00:21:55,044 ? Is give peace a chance ? 505 00:21:55,046 --> 00:21:59,583 ? All we are saying ? 506 00:21:59,585 --> 00:22:02,952 I'm not sure we really changed anything that day. 507 00:22:02,954 --> 00:22:05,589 I suppose the war would have gone pretty much the same 508 00:22:05,591 --> 00:22:08,158 If we'd stayed in homeroom. 509 00:22:08,160 --> 00:22:10,427 But one thing would be different... 510 00:22:10,429 --> 00:22:13,997 We wouldn't have the memory to carry with us today 511 00:22:13,999 --> 00:22:18,935 Of 800 children on a football field, singing. 512 00:22:20,205 --> 00:22:24,040 And it wouldn't all be on our permanent records. 513 00:22:24,042 --> 00:22:27,310 ? All we are saying ? 514 00:22:27,312 --> 00:22:32,115 ? Is give peace a chance ? 515 00:22:32,117 --> 00:22:36,586 ? All we are saying ? 516 00:22:36,588 --> 00:22:41,691 ? Is give peace a chance ? 517 00:22:41,741 --> 00:22:46,291 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.