All language subtitles for The Thick Of It s04e07.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,183 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 2 00:00:06,280 --> 00:00:08,359 We're on dual commentary. Yeah, like the tennis. 3 00:00:08,360 --> 00:00:10,079 Yeah, sadly without Boris Becker. 4 00:00:10,080 --> 00:00:13,479 I'm surprised Sue Barker doesn't sink her teeth into his thighs, aren't you? 5 00:00:13,480 --> 00:00:17,919 OK, team, we need to get it out there that the police arrest backlog 6 00:00:17,920 --> 00:00:19,240 is not a DoSAC FUBAR, OK? 7 00:00:19,241 --> 00:00:22,239 The Home Office cut paperwork, there are more bobbies on the beat. 8 00:00:22,240 --> 00:00:24,719 No-one to process them at the stations. 9 00:00:24,720 --> 00:00:28,039 I doubt there are any major criminals on the loose, this is about paperwork, 10 00:00:28,040 --> 00:00:30,439 it's not Con Air! I mean, I wish it was! 11 00:00:30,440 --> 00:00:32,320 That to Peter. Oh, good morning, Minister! 12 00:00:32,321 --> 00:00:34,399 How did it go with the DPM? 13 00:00:34,400 --> 00:00:36,839 Oh, so that good. I've got to go. 14 00:00:36,840 --> 00:00:40,159 Anyone read Wolf Hall? 15 00:00:40,160 --> 00:00:43,519 I'm just shuttling messages between them. 16 00:00:43,520 --> 00:00:47,319 I'm like a blue-bottomed fly, frankly. Ah! From Fergus. 17 00:00:47,320 --> 00:00:49,079 It's the one set on a plane. 18 00:00:49,080 --> 00:00:50,999 No, that's Snakes on a Plane. 19 00:00:51,000 --> 00:00:53,999 This one is Nicolas Cage on a plane. 20 00:00:54,000 --> 00:00:56,519 Heaven's sake! 21 00:00:56,520 --> 00:00:58,319 Look, Phil, 22 00:00:58,320 --> 00:01:01,559 every petty criminal in the country is in a holding pattern because... 23 00:01:01,560 --> 00:01:04,239 that barrel of cocks at the Home Office can't process 24 00:01:04,240 --> 00:01:06,479 their arrests quick enough, so why am I the one 25 00:01:06,480 --> 00:01:09,799 who has to gimp himself out all day to Martha Kearney and Eddie Mair? 26 00:01:09,800 --> 00:01:12,719 Since the inquiry DoSAC looks toxic and weak. They're trying to pile 27 00:01:12,720 --> 00:01:15,120 all the Government's ills on us. Whose fault's that? 28 00:01:15,121 --> 00:01:18,319 I said I'm sorry about the inquiry, OK? 29 00:01:18,320 --> 00:01:21,679 I started writing you a letter but it seemed pretentious. If it's consolation, 30 00:01:21,680 --> 00:01:25,159 I haven't felt that humiliated since my trunks fell down at a swimming gala. 31 00:01:25,160 --> 00:01:29,679 It's of no consolation to think of you naked in front of 500 boys. 32 00:01:29,680 --> 00:01:32,159 Yeah, absolutely, Trevor. OK, yeah, drinks soon. 33 00:01:32,160 --> 00:01:33,999 Yeah, you too. OK, bye. 34 00:01:34,000 --> 00:01:35,799 Oh, God! 35 00:01:35,800 --> 00:01:37,399 I just felt my ovaries cringe! 36 00:01:37,400 --> 00:01:40,719 I'm trying to flirt our way out of this police backlog. 37 00:01:40,720 --> 00:01:42,879 Peter, quick reminder, Think Socially, 38 00:01:42,880 --> 00:01:46,319 the social enterprise scheme, we're launching it tomorrow. Sod that! 39 00:01:46,320 --> 00:01:48,800 I need to keep a low profile, give it to Fergus and Adam. 40 00:01:48,801 --> 00:01:51,439 Sorry, Han, can I just put you on pause there? 41 00:01:51,440 --> 00:01:54,079 I'm in the minister's office. Oh, great! Oh, no, the proper one! 42 00:01:54,080 --> 00:01:57,039 I'm just pausing you there. Mary Drake. 43 00:01:57,040 --> 00:02:00,919 From the Home Office, she's going to come over, fancies a chat. 44 00:02:00,920 --> 00:02:04,239 But I told old Iron Blouse that I'd talk to her presently! 45 00:02:04,240 --> 00:02:07,839 What part of that sentence doesn't she understand? Just thought you'd like to know. 46 00:02:07,840 --> 00:02:10,559 Don't want to be accused of being a barricade or anything! 47 00:02:10,560 --> 00:02:11,839 Blockage. 48 00:02:11,840 --> 00:02:14,079 Look, things were said at that inquiry, Terri... 49 00:02:14,080 --> 00:02:16,159 They certainly were. 50 00:02:16,160 --> 00:02:19,199 Well, can you just be a fucking professional and get Fergus in here? 51 00:02:19,200 --> 00:02:21,439 I am an F-wording professional. 52 00:02:21,440 --> 00:02:23,439 Wait, wait, Terri, can you give this to Fergus, 53 00:02:23,440 --> 00:02:26,120 and tell him he's going to front Think Socially tomorrow? 54 00:02:27,200 --> 00:02:31,519 Ah. Yeah, OK, err, um, Peter, may I just... No, you may not. 55 00:02:31,520 --> 00:02:33,879 I thought we weren't talking to the Proclaimers. 56 00:02:33,880 --> 00:02:36,559 We have to play happy families for Mary, pretend I don't want 57 00:02:36,560 --> 00:02:39,359 to strangle Fergus's bollocks so they look like glace cherries. 58 00:02:39,360 --> 00:02:41,679 Sorry. Can I? 59 00:02:41,680 --> 00:02:44,639 Christ, you just can't flush her. Can I borrow her? 60 00:02:44,640 --> 00:02:47,078 Yeah, but there's a fine if you don't bring her back. 61 00:02:47,079 --> 00:02:48,880 It should be a fine if you DO bring her back. 62 00:02:48,881 --> 00:02:51,839 Ever since this inquiry, Mannion and Fergus, 63 00:02:51,840 --> 00:02:54,158 their communication has totally broken down. Yes. 64 00:02:54,159 --> 00:02:56,440 Which is why we have the double stamp system. Yeah... 65 00:02:56,441 --> 00:02:58,599 No decisions without a dual approval, what? 66 00:02:58,600 --> 00:03:00,679 Occasionally, just because of a, well... 67 00:03:00,680 --> 00:03:03,799 a time-sensitive decision, I have got a stamp from Peter, 68 00:03:03,800 --> 00:03:06,479 but unfortunately been unable to locate Fergus. 69 00:03:06,480 --> 00:03:10,959 OK, let's fast-forward to the bit where I don't want to eat my own lips off. 70 00:03:10,960 --> 00:03:13,039 In order to prevent a Fergal paper jam, 71 00:03:13,040 --> 00:03:15,719 I have stamped certain decisions 72 00:03:15,720 --> 00:03:17,759 based on what I imagined he might think. 73 00:03:17,760 --> 00:03:20,519 So, you have approved a policy that Fergus is going to launch, 74 00:03:20,520 --> 00:03:22,000 that Fergus knows nothing about? 75 00:03:22,001 --> 00:03:25,800 Sort of. Sort of, or sort of exactly? 76 00:03:27,400 --> 00:03:28,759 Sort of exactly. 77 00:03:28,760 --> 00:03:32,159 You're telling me that you have been running parts of this country? 78 00:03:32,160 --> 00:03:35,199 What the fuck are you trying to do, prove the Mayans right? 79 00:03:35,200 --> 00:03:38,239 Ha-ha! "Dear Jim, please could you fix it for me for two departments 80 00:03:38,240 --> 00:03:40,959 "to fuck up on the same day?" "Yes, I can!" 81 00:03:40,960 --> 00:03:43,999 So, this government arrest backlog is a really lovely gift token... 82 00:03:44,000 --> 00:03:47,479 Mmm. The question is, what does Daddy buy with it? 83 00:03:47,480 --> 00:03:50,079 Err, you, the daddy man, err, you could... 84 00:03:50,080 --> 00:03:54,319 how about you point up the split between the HO and DoSAC? 85 00:03:54,320 --> 00:03:58,079 Take the sort of, a "government divided" route. Nice. 86 00:03:58,080 --> 00:04:01,599 Meanwhile, an unarrested feral underclass has gone Mad Max, 87 00:04:01,600 --> 00:04:05,560 and police station waiting rooms are heaving like the hedgehog carvery at a Gypsy wedding. 88 00:04:08,000 --> 00:04:10,920 Oh, I do apologise, excuse me. I need to take this. 89 00:04:13,280 --> 00:04:15,999 We need to drop Malcolm. Right. I can't get on my high horse 90 00:04:16,000 --> 00:04:19,359 about crime issues the day after my director of communication 91 00:04:19,360 --> 00:04:22,879 may have, ie definitely HAS, committed perjury. 92 00:04:22,880 --> 00:04:26,999 And I like getting on my high horse. 93 00:04:27,000 --> 00:04:29,799 I look good on it. Like a knight. 94 00:04:29,800 --> 00:04:32,200 So they're actually going to pursue this? 95 00:04:35,680 --> 00:04:39,039 Right. Thanks for the heads-up, mate, yeah. 96 00:04:39,040 --> 00:04:43,239 Listen, I need a police station with a lot of exits and entrances, 97 00:04:43,240 --> 00:04:44,759 in case the press show up. 98 00:04:44,760 --> 00:04:47,679 Sam. Sam, Sam. Brentford, right, OK. 99 00:04:47,680 --> 00:04:52,919 Listen, Sam. Get a hold of Greg Fraser for me. I need some hard lawyering. 100 00:04:52,920 --> 00:04:55,239 OK. Pink. Pink, pink flowers. 101 00:04:55,240 --> 00:04:57,839 Pink. For my mother. It's her 80th birthday. 102 00:04:57,840 --> 00:04:59,799 Lovely big bouquet of pink ones. 103 00:04:59,800 --> 00:05:01,399 Lovely. How are you doing? 104 00:05:01,400 --> 00:05:04,319 I'm bitchin', yes, I'm as busy as a two-twatted hooker. 105 00:05:04,320 --> 00:05:06,519 Great. I was thinking, Malcolm... 106 00:05:06,520 --> 00:05:10,399 Maybe you should take a bit of time off, just maybe tour the Highland distilleries, 107 00:05:10,400 --> 00:05:13,319 or whatever it is your people do, you know? Take up stunt kiting. 108 00:05:13,320 --> 00:05:17,519 Well, we don't take advice from a guy who looks like he gels his hair by sticking it up a cow's vagina. 109 00:05:17,520 --> 00:05:19,479 All right, fair enough. 110 00:05:19,480 --> 00:05:22,319 Here's an idea that you could pitch to Millertron 3,000. Yes. 111 00:05:22,320 --> 00:05:24,839 Get him to go to a police station, yeah? 112 00:05:24,840 --> 00:05:28,399 But pick a big one, right? Right. Lewisham. It's more impact in a big one. Yeah, yeah. 113 00:05:28,400 --> 00:05:31,839 But make sure you get as many press there as possible. Yeah. OK. 114 00:05:31,840 --> 00:05:34,439 Dan Miller is visiting a police station. 115 00:05:34,440 --> 00:05:38,599 What? Why? Why, why aren't I visiting a police station? 116 00:05:38,600 --> 00:05:42,199 Why didn't you think of that? Yes, why didn't you think of that? I did, I nearly did, OK? 117 00:05:42,200 --> 00:05:45,359 I was about to think of that. Christ, it's like Harry Potter all over again. 118 00:05:45,360 --> 00:05:47,519 I thought of that, I just didn't write it down. 119 00:05:47,520 --> 00:05:49,440 It was Gandalf at school, but same principle. 120 00:05:49,441 --> 00:05:52,879 Fergus has got an idea about the police backlog, just tell him. Yeah, I'm going to. 121 00:05:52,880 --> 00:05:56,919 It is basically an issue of manpower, so we outsource, we get the private sector in to clear it up. 122 00:05:56,920 --> 00:05:58,919 It's problem solved, it's obvious, really. 123 00:05:58,920 --> 00:06:03,359 Yeah, yeah. Yes, you, yes, it is obvious, that's two obvious things you've missed today. Idiot! 124 00:06:03,360 --> 00:06:05,639 Yeah, what do you think? No, I think it's good, 125 00:06:05,640 --> 00:06:09,279 I mean, private sector dives in and saves us, it plays well for us. Thank you. 126 00:06:09,280 --> 00:06:11,639 Till we get the bill! Cos we got no money. 127 00:06:11,640 --> 00:06:14,879 Anyway, I'm just popping out to Tesco Metro, anyone want a yoghurt? 128 00:06:14,880 --> 00:06:16,479 No, Glenn, no. 129 00:06:16,480 --> 00:06:19,199 Ah, Peter. This War of the Roses with the Home Office? 130 00:06:19,200 --> 00:06:21,479 It ends now. We want a united realm. 131 00:06:21,480 --> 00:06:23,479 There's no vision in division. 132 00:06:23,480 --> 00:06:26,159 Well, yes, there is. Anyway, tell Perkin Warbeck over there. 133 00:06:26,160 --> 00:06:30,119 OK, people, could we briefly form a coherent group? 134 00:06:30,120 --> 00:06:32,360 Mary Drake is in the building, she's on her way up. 135 00:06:32,361 --> 00:06:36,959 OK. Shields up, guys. Centurions, we're forming a tortoise. 136 00:06:36,960 --> 00:06:40,199 OK. Terri. Think Socially. 137 00:06:40,200 --> 00:06:41,639 Did I sign off on this? 138 00:06:41,640 --> 00:06:45,159 Because I hadn't heard of Think Socially until I said it just then. 139 00:06:45,160 --> 00:06:47,120 OK, er... So what is it? Simple explanation. 140 00:06:47,121 --> 00:06:49,639 Love to hear it. Yeah. Very... Oh, God, here's Mary. 141 00:06:49,640 --> 00:06:51,920 Bunch up, everyone, so she doesn't see the corpses. 142 00:06:51,921 --> 00:06:53,599 Look, synchronise lies, all right? 143 00:06:53,600 --> 00:06:55,639 Mary, hi, hi. Emma. We met at the away day. 144 00:06:55,640 --> 00:06:57,839 I so enjoyed our mood play. 145 00:06:57,840 --> 00:07:00,079 Yes. You actually did, didn't you? 146 00:07:00,080 --> 00:07:02,959 Ah, you must be the legendary Terri. 147 00:07:02,960 --> 00:07:05,599 I've heard a great deal about you. 148 00:07:05,600 --> 00:07:09,160 Oh, please, don't believe everything that you hear. I fully intend not to. 149 00:07:10,280 --> 00:07:14,439 Stewart, shakras balanced? Er... sorry. Tiny bit of housekeeping. 150 00:07:14,440 --> 00:07:17,479 Terri, um, er... Think Socially. Just checking in on that. 151 00:07:17,480 --> 00:07:20,439 Yes. Yes, it's a go thing. Double stamped, yes. 152 00:07:20,440 --> 00:07:23,319 Mary. Great to see you again. 153 00:07:23,320 --> 00:07:25,239 I'm here in an angry capacity. 154 00:07:25,240 --> 00:07:26,959 Ah! The cream in our coffee, Mary. 155 00:07:26,960 --> 00:07:30,039 The message from the Home Office is this, 156 00:07:30,040 --> 00:07:33,479 "Move away from the backlog, there's nothing to see. 157 00:07:33,480 --> 00:07:36,679 "Let the police do their jobs, let us do ours." 158 00:07:36,680 --> 00:07:39,879 Sorry to be, er... contrary, Mary. 159 00:07:39,880 --> 00:07:43,239 But, er... Peter and I have just been discussing this very issue. 160 00:07:43,240 --> 00:07:45,879 Shut up. Let me tell you something now. 161 00:07:45,880 --> 00:07:48,679 DoSAC is one rat's whisker away 162 00:07:48,680 --> 00:07:52,359 from being shut down and subsumed by the Home Office 163 00:07:52,360 --> 00:07:55,639 and put in charge of cocking up the tea run! 164 00:07:55,640 --> 00:07:58,079 And I like mine weak and white. 165 00:07:58,080 --> 00:07:59,240 Like my men. 166 00:08:00,840 --> 00:08:03,999 Stewart, any thoughts from within your fucking dream yurt? 167 00:08:04,000 --> 00:08:07,159 I will go and try and defrag this situation. 168 00:08:07,160 --> 00:08:09,559 But I am staying strictly macro. 169 00:08:09,560 --> 00:08:11,839 Subtitles. You need subtitles! 170 00:08:11,840 --> 00:08:13,719 Sorry, er, Think Socially. 171 00:08:13,720 --> 00:08:16,759 Terri, would you mind explaining rationally why I appear to be giving 172 00:08:16,760 --> 00:08:19,799 a ringing endorsement to a piece of shit that I've never even heard of? 173 00:08:19,800 --> 00:08:23,719 It's not my fault, it's the double stamping nonsense, that's the reason. Oh, really? Yeah. 174 00:08:23,720 --> 00:08:27,039 Because, right now, I want to double stamp on your fucking throat. 175 00:08:27,040 --> 00:08:29,279 I'm taking that seriously as a physical threat. 176 00:08:29,280 --> 00:08:33,599 You know, one of the many, many things that baffles me about you is you remain unmurdered! 177 00:08:33,600 --> 00:08:35,200 What time are we due at the Mirror? 178 00:08:35,201 --> 00:08:38,279 Oh, not for another hour. Oh, OK. 179 00:08:38,280 --> 00:08:41,559 Got plenty of time to get into your Boudica mode. 180 00:08:41,560 --> 00:08:44,199 I am woman, hear me roar! 181 00:08:44,200 --> 00:08:46,520 Get your jugs out, get on your chariot. 182 00:08:47,920 --> 00:08:49,719 Crikey! 183 00:08:49,720 --> 00:08:52,799 I think, given that I'm hoping to get back into cabinet at some point, 184 00:08:52,800 --> 00:08:55,320 I might... keep my jugs in the cupboard. 185 00:08:57,400 --> 00:08:59,800 Or... I suppose I could always pop one of them out 186 00:08:59,801 --> 00:09:01,359 if the interview's flagging. 187 00:09:01,360 --> 00:09:02,640 It's an option! 188 00:09:02,641 --> 00:09:08,039 Um... I did apologise, didn't I, for telling you to fuck off? 189 00:09:08,040 --> 00:09:09,199 Yes. 190 00:09:09,200 --> 00:09:12,279 Good. Because I, you know, I didn't mean it. 191 00:09:12,280 --> 00:09:15,239 I wouldn't be here if I thought you meant it. 192 00:09:15,240 --> 00:09:17,560 I've got plenty of places to fuck off to. 193 00:09:27,400 --> 00:09:29,640 It's a big funeral home, isn't it? 194 00:09:31,120 --> 00:09:33,959 M Tucker. Olly. Malcolm. 195 00:09:33,960 --> 00:09:36,039 Um, we need to have a little chat. 196 00:09:36,040 --> 00:09:38,359 You're not splitting up with me, are you? 197 00:09:38,360 --> 00:09:42,199 Because I'm pregnant and it's quads, so, you know. You're not laughing. 198 00:09:42,200 --> 00:09:44,279 Well, I'm laughing on the inside. 199 00:09:44,280 --> 00:09:45,520 Which is a tad ironic, 200 00:09:45,521 --> 00:09:48,559 because I'm leaving here in five minutes to get arrested. Hang on. 201 00:09:48,560 --> 00:09:51,679 Sorry, er... you're going to be arrested at the exact same time 202 00:09:51,680 --> 00:09:53,879 that Dan Miller's doing his Lewisham walkabout? 203 00:09:53,880 --> 00:09:56,639 Yeah. But I'm going to Brentford where nobody will be watching me 204 00:09:56,640 --> 00:09:58,559 because they'll all be with him. 205 00:09:58,560 --> 00:10:01,839 So the Leader of the Opposition is going to be filmed at a police station 206 00:10:01,840 --> 00:10:05,639 at the exact moment as his Head Of Communications is being arrested. 207 00:10:05,640 --> 00:10:09,119 Yes! OK, great, great, so that's a sack full of face-chewing rats, 208 00:10:09,120 --> 00:10:12,559 thank you very much. Look, it's... this is what you have to deal with, right? 209 00:10:12,560 --> 00:10:14,919 It's just another day at the fuck office. 210 00:10:14,920 --> 00:10:18,879 So now, I have to step into your shoes, but after you've shat in them? 211 00:10:18,880 --> 00:10:23,119 Olly, look at me. I'm not pulling anything out of a magic hat. 212 00:10:23,120 --> 00:10:25,199 The rabbits have fallen to pieces, 213 00:10:25,200 --> 00:10:27,799 their fucking heads are coming off and frightening the kids. 214 00:10:27,800 --> 00:10:29,919 So somebody else is going to have to help out. 215 00:10:29,920 --> 00:10:33,199 Well, who says I even want to be you, Malcolm? 216 00:10:33,200 --> 00:10:35,879 Who says that? Nobody says that. 217 00:10:35,880 --> 00:10:40,239 Except every screaming atom of that etiolated stick of fuck you call a body says that. 218 00:10:40,240 --> 00:10:45,759 Every fibre of your being, every stamen... says that. 219 00:10:45,760 --> 00:10:47,120 But you are not me, Olly. 220 00:10:47,121 --> 00:10:48,719 No. 221 00:10:48,720 --> 00:10:50,160 And you never will be me. 222 00:10:50,161 --> 00:10:53,639 I knew Malcolm F Tucker, sir. 223 00:10:53,640 --> 00:10:55,959 And you are not Malcolm Fucking Tucker. 224 00:10:55,960 --> 00:10:59,439 You're not even fucking Manchester's top Malcolm Tucker tribute band. 225 00:10:59,440 --> 00:11:02,799 And trying to be me, you? 226 00:11:02,800 --> 00:11:05,639 Trying to be me will fucking kill you. I give you 18 months 227 00:11:05,640 --> 00:11:09,599 before you're a washed-out, weeping alcoholic 228 00:11:09,600 --> 00:11:12,759 with no fucking bladder control. 229 00:11:12,760 --> 00:11:15,479 Sleeping on your brother-in-law's sofa. 230 00:11:15,480 --> 00:11:18,159 And so on and so on, it doesn't have to be like that now, Malcolm, 231 00:11:18,160 --> 00:11:19,839 politics has actually changed. 232 00:11:19,840 --> 00:11:23,799 Oh? Right. Yeah, yeah. And you probably haven't noticed because you've been on transmit 233 00:11:23,800 --> 00:11:26,479 for the last fucking eight years Waa-waa-waa-waa-waa! 234 00:11:26,480 --> 00:11:29,879 And whilst you've been doing that, everybody else has been changing, 235 00:11:29,880 --> 00:11:33,479 and it's all a bit softcore now, it's all a bit algorithms now. 236 00:11:33,480 --> 00:11:35,840 You don't have to be Malcolm Tucker to sit in that chair. 237 00:11:35,841 --> 00:11:38,959 Oh, how quickly they grow up. You fucking think you know me? 238 00:11:38,960 --> 00:11:41,479 Well, yeah. Yeah, I know you. 239 00:11:41,480 --> 00:11:44,400 You know Jackie fucking Chan about me. 240 00:11:45,520 --> 00:11:47,920 You know fuck all about me! 241 00:11:49,400 --> 00:11:53,519 I am totally beyond the realms of your fucking tousle-haired, 242 00:11:53,520 --> 00:11:56,399 fucking dim-witted compre-fucking-hension. 243 00:11:56,400 --> 00:11:59,279 I don't just take this fucking job home, you know. 244 00:11:59,280 --> 00:12:02,079 I take this job home, it fucking ties me to the bed, 245 00:12:02,080 --> 00:12:04,799 and it fucking fucks me from arsehole to breakfast. 246 00:12:04,800 --> 00:12:07,278 Then, it wakes me up in the morning with a cup full of piss 247 00:12:07,279 --> 00:12:09,200 slammed in my face, slaps me about the chops, 248 00:12:09,201 --> 00:12:12,199 to make sure I'm awake enough so it can kick me in the fucking bollocks. 249 00:12:12,200 --> 00:12:14,999 This job has taken me in every hole in my fucking body. 250 00:12:15,000 --> 00:12:17,319 Malcolm is gone, you can't know Malcolm, 251 00:12:17,320 --> 00:12:19,319 because Malcolm is not here! 252 00:12:19,320 --> 00:12:22,839 Malcolm fucking left the building fucking years ago! 253 00:12:22,840 --> 00:12:24,239 This is a fucking husk. 254 00:12:24,240 --> 00:12:27,159 I am a fucking host for this fucking job. 255 00:12:27,160 --> 00:12:28,879 Do you want this job? 256 00:12:28,880 --> 00:12:31,759 Yeah. Yes, you do fucking want this job. 257 00:12:31,760 --> 00:12:34,719 Then, you're going to have to fucking swallow this whole fucking life 258 00:12:34,720 --> 00:12:37,199 and let it grow inside you like a parasite. 259 00:12:37,200 --> 00:12:40,959 Getting bigger and bigger and bigger until it fucking eats your insides alive 260 00:12:40,960 --> 00:12:44,319 and it stares out of your eyes and tells you what to do. 261 00:12:44,320 --> 00:12:47,599 Malcolm, this sounds like the fucking video you leave on YouTube 262 00:12:47,600 --> 00:12:49,800 after you've blown your brains out. 263 00:12:52,240 --> 00:12:53,879 I'm as dead as fucking 2 Tone. 264 00:12:53,880 --> 00:12:56,839 But I can fashion my own exit. 265 00:12:56,840 --> 00:12:59,479 Oh, Christ! What, are you going to fly to Switzerland 266 00:12:59,480 --> 00:13:02,119 and have a wank off a nurse and a bye-bye pill, are you? 267 00:13:02,120 --> 00:13:04,759 Funny, funny man. 268 00:13:04,760 --> 00:13:06,519 Political exit. 269 00:13:06,520 --> 00:13:08,199 No, I know. 270 00:13:08,200 --> 00:13:12,839 I'm going to leave the stage with my head held fucking high, right? 271 00:13:12,840 --> 00:13:17,759 What you're going to see is a masterclass in fucking dignity, son. 272 00:13:17,760 --> 00:13:21,639 The audience will be on their feet. "There he goes," they'll say. 273 00:13:21,640 --> 00:13:27,240 "No friends, no real friends. No children, no glory, no memoirs." 274 00:13:30,520 --> 00:13:31,880 Well, fuck them. 275 00:13:33,240 --> 00:13:34,959 Hello. Hello. 276 00:13:34,960 --> 00:13:38,039 Hi. Nicola Murray, Leader of... Oh! I've got to stop saying that. 277 00:13:38,040 --> 00:13:39,520 Hello. Helen, hi. Declan. 278 00:13:39,521 --> 00:13:40,719 Declan, hi. 279 00:13:40,720 --> 00:13:43,879 Nice to see you again. Yes, again, er... 280 00:13:43,880 --> 00:13:45,599 Do you not remember me? 281 00:13:45,600 --> 00:13:47,719 I, I'm so sorry, you look very familiar, 282 00:13:47,720 --> 00:13:50,080 but it's just I meet so, well, I met so many people. 283 00:13:50,081 --> 00:13:51,600 You're for the chop! 284 00:13:52,640 --> 00:13:55,439 Oh, right. You're... OK! 285 00:13:55,440 --> 00:13:57,599 Uh-huh! Mr Chop. Yeah. 286 00:13:57,600 --> 00:14:00,559 I'll look forward to giving you a bit of a grilling! 287 00:14:00,560 --> 00:14:05,439 Well, this might be your chance, I'm the one doing the interview. Are you? Great. 288 00:14:05,440 --> 00:14:08,599 Here we... Here's an old friend. Hello. Oh, yeah. Wow! Yeah. 289 00:14:08,600 --> 00:14:10,199 Still, still doing that joke! 290 00:14:10,200 --> 00:14:11,759 Big, though, isn't it? 291 00:14:11,760 --> 00:14:16,359 Um, if you'd just excuse us for one minute, Mr Ch... Um... 292 00:14:16,360 --> 00:14:19,239 Declan. Declan, Declan, yes, yes, yes, of course. Yeah, sorry. 293 00:14:19,240 --> 00:14:21,239 I just need a quick strategy chat. Sure. 294 00:14:21,240 --> 00:14:25,919 I am... ever so close to being on the verge 295 00:14:25,920 --> 00:14:29,399 of balling my fucking eyes out disappointed about this. 296 00:14:29,400 --> 00:14:32,479 I mean, this was it, was it? What was the alternative? 297 00:14:32,480 --> 00:14:33,960 Going on Strictly Come Dancing 298 00:14:33,961 --> 00:14:37,279 and doing a fucking hookie waltz with Abu Hamza? 299 00:14:37,280 --> 00:14:40,959 This is pretty low. This is lower than my mother's pelvic floor, Helen. 300 00:14:40,960 --> 00:14:43,479 I had to virtually go on the game to get you this. 301 00:14:43,480 --> 00:14:46,639 So frankly, I don't care if he wants to roll around in apple sauce with you, 302 00:14:46,640 --> 00:14:48,360 get in there and do as you're told. 303 00:14:50,360 --> 00:14:53,199 Right. I will go, because I'm choosing to go in, 304 00:14:53,200 --> 00:14:55,160 but I just need you to know, for the record... 305 00:14:55,161 --> 00:14:57,240 Just get in there before I push you in. 306 00:14:59,280 --> 00:15:03,999 If they video this as well, I'm going to swallow my own fucking thumbs. 307 00:15:04,000 --> 00:15:05,119 OK. 308 00:15:05,120 --> 00:15:07,239 So, sorry about that, yes, just... Not at all. 309 00:15:07,240 --> 00:15:09,560 Now, we're going to be videoing this too, if that's OK, 310 00:15:09,561 --> 00:15:13,879 so I thought interview first, then, I'll get myself into my chop costume and we do a little double act. 311 00:15:13,880 --> 00:15:16,399 What news from the front, my hardy legionnaires? 312 00:15:16,400 --> 00:15:18,880 Er... Forest Hill running smooth, Croydon lag time, get it? 313 00:15:18,881 --> 00:15:21,359 Down 15 minutes, slamming the hoods. 314 00:15:21,360 --> 00:15:23,319 Boom! Fuck the Home Office. 315 00:15:23,320 --> 00:15:25,639 Yeah. Double stamped. Fuck the police! 316 00:15:25,640 --> 00:15:28,959 No, that doesn't work. Christ, I haven't felt this alive for months. 317 00:15:28,960 --> 00:15:30,680 I feel like I've had a health scare. 318 00:15:30,681 --> 00:15:32,799 OK. Dan Miller's station visit's on. 319 00:15:32,800 --> 00:15:35,359 He's going to be meeting and greeting. Urgh! 320 00:15:35,360 --> 00:15:37,759 Er, Emma, which police station is it? Lewisham. 321 00:15:37,760 --> 00:15:40,319 Actually, Phil, how long is the waiting time there? 322 00:15:40,320 --> 00:15:42,359 Well, that's a big nick. Tough nut to crack. 323 00:15:42,360 --> 00:15:45,999 Phil, can you stop pretending you're in The Sweeney and just give me a fucking fact? 324 00:15:46,000 --> 00:15:49,399 How long? It's coming down. Hour, hour and a half, tops. OK. 325 00:15:49,400 --> 00:15:51,720 So listen, I was thinking of learning a new language. 326 00:15:53,080 --> 00:15:54,480 Oh, sorry, got to take that. 327 00:15:54,481 --> 00:15:56,599 Oh! It's my sister. 328 00:15:56,600 --> 00:15:59,639 Peter, we need to get as many staff as possible down to Lewisham, OK? 329 00:15:59,640 --> 00:16:03,319 When Miller gets there, we need them to be processing like, like human Pentiums. 330 00:16:03,320 --> 00:16:06,039 Yeah, I, I agree, I don't care who's queuing for arrest 331 00:16:06,040 --> 00:16:08,679 or if they go on to kill again, Lewisham's the priority. 332 00:16:08,680 --> 00:16:12,799 Brilliant! We make it seem like Dan Miller's the problem, he's wasting police time. 333 00:16:12,800 --> 00:16:14,560 He's the backlog. Err, Peter. Um? Yeah. 334 00:16:14,561 --> 00:16:17,839 When you have a moment, can I get a quote on Malcolm's arrest? 335 00:16:17,840 --> 00:16:19,599 Malcolm? Tucker. 336 00:16:19,600 --> 00:16:21,639 Malcolm Tucker's being arrested? 337 00:16:21,640 --> 00:16:24,599 Well, I was thinking of coming down there in October anyway. 338 00:16:24,600 --> 00:16:27,439 What the fuck? This is... I've been getting calls for 15 minutes. 339 00:16:27,440 --> 00:16:30,719 Not the same sources that told you David Beckham was running for mayor? 340 00:16:30,720 --> 00:16:34,239 Malcolm's solicitor phoned the police, who phones journalists, and they tell me. 341 00:16:34,240 --> 00:16:37,439 And after all that people phoning you... Yes? Yes? 342 00:16:37,440 --> 00:16:40,959 Then you just, then, you just have a little tuna salad, do you, watch Loose Women? 343 00:16:40,960 --> 00:16:42,559 You lay an egg over there and... 344 00:16:42,560 --> 00:16:45,159 Terri, Terri, can you spot who the blockage is in this office? 345 00:16:45,160 --> 00:16:47,759 I have been getting on with doing exactly what you told me to, 346 00:16:47,760 --> 00:16:51,879 which was... What? ..dealing with this arrest backlog. Can't you react to events? Fuck! 347 00:16:51,880 --> 00:16:55,039 Yes, just doing one thing at a time, are you, because you're a uni-tasker? 348 00:16:55,040 --> 00:16:57,599 All the press will focus on, right, is Malcolm's arrest, 349 00:16:57,600 --> 00:17:01,799 and not on anyone else who's being arrested, we have been trumped again! No, this is good. 350 00:17:01,800 --> 00:17:06,479 We swoop in, sort the system, and we get Tucker in clink, it's a double stamp. 351 00:17:06,480 --> 00:17:09,599 Which police station's he going to? Brentford, apparently. Brentford. 352 00:17:09,600 --> 00:17:12,839 Shit, it's off-grid! It'd be here, the vector would be here. 353 00:17:12,840 --> 00:17:14,759 Right. OK, listen up, everybody. 354 00:17:14,760 --> 00:17:16,159 Forget Lewisham. 355 00:17:16,160 --> 00:17:18,759 I want every warm body we've got down to Brentford. 356 00:17:18,760 --> 00:17:22,119 Let's put the fucker in a cell with a genuine psychopath. 357 00:17:22,120 --> 00:17:24,560 Can I just make sure that this is a double stamp? 358 00:17:24,561 --> 00:17:26,999 This is a double stamp. 359 00:17:27,000 --> 00:17:28,880 Yeah, well, don't worry, I can come down 360 00:17:28,881 --> 00:17:32,120 and I'll have that wall whitewashed in about half an hour. 361 00:17:33,600 --> 00:17:36,040 So you're telling me I literally cannot get arrested? 362 00:17:36,041 --> 00:17:39,039 Look, I haven't got the staff to deal with the workload right now. 363 00:17:39,040 --> 00:17:42,039 My client is doing everything he can to help you with your inquiries. 364 00:17:42,040 --> 00:17:44,520 They are processing arrests at Lewisham, head down there. 365 00:17:44,521 --> 00:17:46,599 We can't go to Lewisham. Why not? 366 00:17:46,600 --> 00:17:50,279 Dan Miller's there, fondling truncheons. Oh! 367 00:17:50,280 --> 00:17:53,159 This, as you can see, is our control... Hello, Dan Miller, hello. 368 00:17:53,160 --> 00:17:54,400 Hello, Dan Miller. 369 00:17:54,401 --> 00:17:57,159 Room - nerve centre, shall we say? - Where we've been 370 00:17:57,160 --> 00:17:59,040 managing the situation. Hi, Dan Miller. 371 00:17:59,041 --> 00:18:02,159 So you must be incredibly concerned with the log jam we've been seeing. 372 00:18:02,160 --> 00:18:05,279 Oh, absolutely, yesterday was a very challenging day. 373 00:18:05,280 --> 00:18:06,599 I can imagine. 374 00:18:06,600 --> 00:18:10,119 Yeah, but since we've had the additional help from the private contractors, 375 00:18:10,120 --> 00:18:11,679 we're really getting on top of it. 376 00:18:11,680 --> 00:18:14,639 Great. Well, well, yeah. Can I just...? 377 00:18:14,640 --> 00:18:15,959 Oh, of course. 378 00:18:15,960 --> 00:18:20,839 Olly. What the fuck are we doing here? Everything's fine. 379 00:18:20,840 --> 00:18:22,160 I'm like lube at a funeral. 380 00:18:22,161 --> 00:18:26,120 Yeah. I can't believe it but DoSAC have actually turned this around, they've Apollo 13'd it. 381 00:18:28,520 --> 00:18:30,240 Fucking press! 382 00:18:31,640 --> 00:18:33,879 Excuse me, is there another way out of here? 383 00:18:33,880 --> 00:18:36,359 You could hang yourself. Fuck off! 384 00:18:36,360 --> 00:18:39,599 It's down there, turn right, on the left. 385 00:18:39,600 --> 00:18:42,159 Have you heard that Malcolm Tucker's going to get arrested? 386 00:18:42,160 --> 00:18:44,360 Two minutes, I will have something for you on that. 387 00:18:44,361 --> 00:18:48,199 Tell me that was a rhetorical question. Malcolm was supposed to get arrested quietly, 388 00:18:48,200 --> 00:18:51,119 on the other side of town, but, obviously, it's actually got out. 389 00:18:51,120 --> 00:18:52,479 How? 390 00:18:52,480 --> 00:18:55,759 Do I have to say this? Do I have to say it out loud? Because the police... 391 00:18:55,760 --> 00:18:57,679 Oh, why don't you say it out loud? 392 00:18:57,680 --> 00:19:01,240 Yes, yes, maybe they can do me a favour and throw you down the fucking stairs. 393 00:19:06,520 --> 00:19:08,960 This is basically the same fucking exit. 394 00:19:15,600 --> 00:19:16,840 This is rubbish! 395 00:19:16,841 --> 00:19:19,040 This is, this is literally rubbish. 396 00:19:20,560 --> 00:19:23,639 Malcolm! Malcolm! There he is! There he is! Mr Tucker! 397 00:19:23,640 --> 00:19:25,879 Hey! Get the fuck back here! 398 00:19:25,880 --> 00:19:27,439 Jesus Christ. 399 00:19:27,440 --> 00:19:29,639 OK, go. Go, go, go! 400 00:19:29,640 --> 00:19:32,999 You drive off like that again and I'll stick your meter so far down your throat, 401 00:19:33,000 --> 00:19:35,198 you'll be able to tell the price of your next shit. 402 00:19:35,199 --> 00:19:37,640 Why the fuck have you brought me to a police station 403 00:19:37,641 --> 00:19:40,519 when one of our most senior figures is about to be arrested? 404 00:19:40,520 --> 00:19:44,480 Um... don't clasp your hands behind your back, it makes you look like you've been cuffed. 405 00:19:46,640 --> 00:19:48,120 Oh, it's him. Marvellous! 406 00:19:48,121 --> 00:19:51,319 Put him on speakerphone, he might want to do an interview down the line. 407 00:19:51,320 --> 00:19:53,919 Oliver Reeder. 'Olly, some press turned up at Brentford.' 408 00:19:53,920 --> 00:19:57,199 I've just been chased into a cab. It's like Hard Day's fucking Night. 409 00:19:57,200 --> 00:20:01,719 'Where can I go?' Er... I'm hearing Hackney's good, 82% operational. 410 00:20:01,720 --> 00:20:05,119 Olly, will you please keep the rest of the press there, 411 00:20:05,120 --> 00:20:06,839 with Dan in Lewisham? 412 00:20:06,840 --> 00:20:09,319 Please. I need my dignity. 413 00:20:09,320 --> 00:20:12,679 Come on, give me my fucking dignity... Er, thanks for calling. 414 00:20:12,680 --> 00:20:15,359 OK, we need to get out of here as quickly as we possibly can. 415 00:20:15,360 --> 00:20:18,159 Thank you very much. That was really, er, wonderful. Carry on. 416 00:20:18,160 --> 00:20:20,879 Super, super station. Love what you've done with it. 417 00:20:20,880 --> 00:20:23,239 Malcolm's gone. What's happening? Did he escape? 418 00:20:23,240 --> 00:20:25,839 No, the press were there, it was taking too long. 419 00:20:25,840 --> 00:20:28,399 Christ's sake! It's Tora fucking Bora all over again. 420 00:20:28,400 --> 00:20:30,838 Where did he go? We've got to get everyone there now. 421 00:20:30,839 --> 00:20:32,120 I'll find out, I'll find out. 422 00:20:32,121 --> 00:20:36,239 Let's get a chopper in the air. Be like the OJ chase! He is getting bloody arrested today, OK? 423 00:20:36,240 --> 00:20:39,679 Absolutely. It's legacy stuff - the men who threw Malcolm Tucker in the slammer! 424 00:20:39,680 --> 00:20:42,919 Can I just say my idea for pop-up prisons doesn't seem so stupid now. 425 00:20:42,920 --> 00:20:45,679 Oh, blah, blah! Being this close won't... Hackney, Hackney! 426 00:20:45,680 --> 00:20:49,279 Where's Hackney? There. That's Hackney, right there. OK, OK, it's my manor. 427 00:20:49,280 --> 00:20:52,439 Adam, Adam, make it happen. Boots on the ground, yeah? 428 00:20:52,440 --> 00:20:55,399 This is fucking awesome, it's like COBRA! I hope I get defence next. 429 00:20:55,400 --> 00:20:57,320 Want the headset now, don't you? Fuck off. 430 00:20:57,321 --> 00:21:00,119 I'm making myself an Earl Grey, Glenn. Can I get you something? 431 00:21:00,120 --> 00:21:01,760 No, I'm tea-d out, thank you, Terri. 432 00:21:01,761 --> 00:21:04,319 Oh. Do you want a hand? You could open that cupboard door. 433 00:21:04,320 --> 00:21:06,040 Are you moving offices or something? 434 00:21:06,041 --> 00:21:08,879 Yeah, you could say that. I'm going to a prison cell. 435 00:21:08,880 --> 00:21:10,439 Oh, Glenn! Yeah. 436 00:21:10,440 --> 00:21:11,639 No! Yeah. 437 00:21:11,640 --> 00:21:13,399 I've decided I'm going to resign. 438 00:21:13,400 --> 00:21:16,319 Then after that I'm going to go to a police station and hand myself in. 439 00:21:16,320 --> 00:21:19,319 No, no, no, no... I perjured myself at the inquiry, Terri. 440 00:21:19,320 --> 00:21:21,119 They'll find out. They always do. 441 00:21:21,120 --> 00:21:24,279 I'll have a roof over my head, three meals a day and regular sex. 442 00:21:24,280 --> 00:21:26,559 I might even work out. Get some abs. 443 00:21:26,560 --> 00:21:29,919 What about your sister, Glenn? You've got to whitewash her walls! 444 00:21:29,920 --> 00:21:31,120 Come out, everyone! 445 00:21:31,121 --> 00:21:32,519 Tally-ho! 446 00:21:32,520 --> 00:21:33,959 Yoo-hoo! 447 00:21:33,960 --> 00:21:36,039 Come on, bring out your fucking dead. 448 00:21:36,040 --> 00:21:39,079 Right, everybody, listen. I've got an announcement to make. 449 00:21:39,080 --> 00:21:41,799 Erm... What is it? Have you got an erection? No. 450 00:21:41,800 --> 00:21:44,759 I would like to tell you all that I'm resigning. 451 00:21:44,760 --> 00:21:50,919 Is that it? No, you closeted Regency homosexual, that is not it. 452 00:21:50,920 --> 00:21:55,039 Morally, this department is in the gutter. 453 00:21:55,040 --> 00:21:59,879 Thanks for the speech, Glenn, but we have work... You stay and take the punishment! Hoo-hoo-hoo! 454 00:21:59,880 --> 00:22:04,359 I will lamp you, with a lamp. Glenn, you've gone a tiny bit psychotic, my love. 455 00:22:04,360 --> 00:22:05,839 You, Fergus, 456 00:22:05,840 --> 00:22:09,599 when you asked me to join you, all you had was your principles, 457 00:22:09,600 --> 00:22:14,519 but over the last two years, you've bent like a human fucking palm tree, 458 00:22:14,520 --> 00:22:19,039 swaying to the guff of these six-toed, born-to-rule pony fuckers. 459 00:22:19,040 --> 00:22:21,199 If you're going to go, just go. 460 00:22:21,200 --> 00:22:23,639 Oh! Spare us this Peter Finch bullshit. 461 00:22:23,640 --> 00:22:25,560 Adam, you're waiting for your turn! 462 00:22:25,561 --> 00:22:27,399 Oh, no, I remember! 463 00:22:27,400 --> 00:22:29,159 It's your turn right now! 464 00:22:29,160 --> 00:22:30,240 Brilliant. Bring it. 465 00:22:30,241 --> 00:22:33,879 You are simply the most loathsome human being I have ever met. Yeah. 466 00:22:33,880 --> 00:22:37,039 You were so well suited at the Mail, it's a shame you came over here. 467 00:22:37,040 --> 00:22:38,119 Hear, hear! 468 00:22:38,120 --> 00:22:41,119 Do you know what? I hate you both. Tweedletwat and Tweedleprick. 469 00:22:41,120 --> 00:22:44,359 You contribute absolutely nothing to the world, 470 00:22:44,360 --> 00:22:47,239 so thank fucking God you have no power. 471 00:22:47,240 --> 00:22:49,439 Er, we do actually. It's... No, you don't. 472 00:22:49,440 --> 00:22:53,319 And, Peter, it's been dreadful. I hope your cock falls off. 473 00:22:53,320 --> 00:22:57,759 Phil, do you know what you are? You're like an eight-year-old trapped in a 12-year-old's body. 474 00:22:57,760 --> 00:23:00,119 This is great! Why is no-one filming this? 475 00:23:00,120 --> 00:23:02,080 And Emma. Yeah, yeah, do Emma, do Emma. 476 00:23:02,081 --> 00:23:05,479 Yeah. Emma, I'm sorry, you're just a standard-issue insipid posh bitch. 477 00:23:05,480 --> 00:23:06,519 That's it! 478 00:23:06,520 --> 00:23:07,959 Terri! 479 00:23:07,960 --> 00:23:09,399 Oh! Whoa, whoa! 480 00:23:09,400 --> 00:23:12,359 I don't think I've ever met anyone quite so proud, 481 00:23:12,360 --> 00:23:14,719 and yet quite so useless. 482 00:23:14,720 --> 00:23:19,599 But I do have to thank you, because I have managed to stay in shape 483 00:23:19,600 --> 00:23:23,599 purely through the energy I spend in pitying you every day. 484 00:23:23,600 --> 00:23:27,079 Glenn, you're just embarrassing yourself. 485 00:23:27,080 --> 00:23:29,959 Fuck you all up the wrong 'un! Ta-ta! Bye-bye! 486 00:23:29,960 --> 00:23:32,039 That was better than IMAX Inception. 487 00:23:32,040 --> 00:23:34,039 Poor, poor Glenn. 488 00:23:34,040 --> 00:23:35,599 Should we try and get him back? 489 00:23:35,600 --> 00:23:38,279 Fuck, no! He's gone completely mental. 490 00:23:38,280 --> 00:23:40,039 He's gone Glenn-tal. 491 00:23:40,040 --> 00:23:41,879 There he is, there he is! 492 00:23:41,880 --> 00:23:45,479 Malcolm! Can you tell us why you're here today? 493 00:23:45,480 --> 00:23:47,159 Why are you here today, Malcolm? 494 00:23:47,160 --> 00:23:48,759 Are you here to be arrested? 495 00:23:48,760 --> 00:23:50,720 Nothing to say. 496 00:23:52,320 --> 00:23:54,919 Nothing to say. There's nothing to say. 497 00:23:54,920 --> 00:23:57,439 Out of my way, you fucking human Mooncup. 498 00:23:57,440 --> 00:23:58,919 Have a bit of class. 499 00:23:58,920 --> 00:24:01,199 Is this arrest by appointment, Mr Tucker? 500 00:24:01,200 --> 00:24:02,759 You do not have to say anything. 501 00:24:02,760 --> 00:24:06,279 However, it may harm your defence if you do not mention when questioned 502 00:24:06,280 --> 00:24:10,319 something which you later rely on in court. Anything you do say may be... 503 00:24:10,320 --> 00:24:11,920 Malcolm! Malcolm! 504 00:24:15,080 --> 00:24:17,119 Quiet! Quiet! Quieten down! 505 00:24:17,120 --> 00:24:19,079 Quieten down! Give us something. 506 00:24:19,080 --> 00:24:22,479 I have a brief statement I will read on behalf of my client. 507 00:24:22,480 --> 00:24:27,079 "I am innocent of all charges and vow to do everything in my power to clear my name. 508 00:24:27,080 --> 00:24:30,519 "I will fight this all the way, and I am confident no jury will be able 509 00:24:30,520 --> 00:24:34,039 "to look me in the eye and say anything other than I am an innocent man. 510 00:24:34,040 --> 00:24:36,719 "But to avoid any distraction to my official duties, 511 00:24:36,720 --> 00:24:39,079 "and to begin preparations for my acquittal, 512 00:24:39,080 --> 00:24:42,159 "I am standing down as senior communications officer to my party, 513 00:24:42,160 --> 00:24:45,599 "and, with heavy heart, I am leaving top-tier politics for good." 514 00:24:45,600 --> 00:24:48,159 That is all we have to say at this time. Thank you. 515 00:24:48,160 --> 00:24:51,199 Have you anything further to add? 516 00:24:51,200 --> 00:24:54,360 No, I want to say something, I want to say something. 517 00:25:01,640 --> 00:25:03,080 Doesn't matter. 518 00:25:08,240 --> 00:25:10,720 Have you been sacked, Mr Tucker? 519 00:25:14,640 --> 00:25:17,919 '..Standing down as senior communications officer to my party...' 520 00:25:17,920 --> 00:25:22,439 Oh, I do feel grubby. I feel fucking great! It's a huge scalp. 521 00:25:22,440 --> 00:25:23,600 Size of a pizza! 522 00:25:23,601 --> 00:25:26,839 How about a toast to the old bastard's hopeful incarceration 523 00:25:26,840 --> 00:25:28,960 with a fine 12-year-old Glen-fuck it?! 524 00:25:30,400 --> 00:25:31,999 I haven't worked all that long, 525 00:25:32,000 --> 00:25:34,159 or all that closely with Malcolm Tucker, 526 00:25:34,160 --> 00:25:36,279 but I wish him luck in clearing his name, 527 00:25:36,280 --> 00:25:38,679 although, obviously, if he is found guilty, 528 00:25:38,680 --> 00:25:40,999 then the full weight of the law should be... 529 00:25:41,000 --> 00:25:43,519 Oh, sorry. Full force of the law should be... 530 00:25:43,520 --> 00:25:45,079 I haven't worked all that long... 531 00:25:45,080 --> 00:25:49,199 With him gone, um, I feel fresh hope we can mend 532 00:25:49,200 --> 00:25:53,559 and rebuild a credible politics of integrity and honour. 533 00:25:53,560 --> 00:25:55,360 So, er, thank you very much for coming, 534 00:25:55,361 --> 00:25:58,639 I look forward to seeing much more of you in the coming weeks and months. 535 00:25:58,640 --> 00:26:00,600 Not you, Rod, obviously. You're a twat. 536 00:26:00,601 --> 00:26:03,959 But... In spite of the awards, er, er, for being a twat, I believe. 537 00:26:03,960 --> 00:26:06,480 So, thanks, fellas. Don't be strangers. 538 00:26:09,680 --> 00:26:13,279 Oh, Phil, is it too much for you? It's strong! Oh, poor old Phil! 539 00:26:13,280 --> 00:26:15,119 Did you get it in your eye? 540 00:26:15,120 --> 00:26:18,479 I've got an image now of you puking up on some stripper's shoes 541 00:26:18,480 --> 00:26:20,879 and then bursting into tears. 542 00:26:20,880 --> 00:26:25,439 Drinking on the job, Peter. Why not? You've already got the efficiency of a man who's half-cut. 543 00:26:25,440 --> 00:26:30,919 Oh, then I must have dreamt that my idea had successfully reduced the arrest backlog. 544 00:26:30,920 --> 00:26:34,399 DoSAC did do rather well today, er, actually. Thank you. 545 00:26:34,400 --> 00:26:37,879 But there's a conspicuous blockage that will lead to a personnel change. 546 00:26:37,880 --> 00:26:41,479 Stewart, you're out. You're going to be pickled in a think tank. 547 00:26:41,480 --> 00:26:42,839 What? 548 00:26:42,840 --> 00:26:45,679 Of course I am, Mary. And whose authority is this coming from, hmm? 549 00:26:45,680 --> 00:26:50,199 The PM, whilst acknowledging the need for thoughts, 550 00:26:50,200 --> 00:26:52,119 is keener on actions these days. 551 00:26:52,120 --> 00:26:54,079 I'm going to be providing those. 552 00:26:54,080 --> 00:26:57,079 Stewart, there's no need for you to clear your desk, 553 00:26:57,080 --> 00:26:59,759 cos you're a walking thought pod, aren't you? 554 00:26:59,760 --> 00:27:02,759 Absolutely. Thank you very much. 555 00:27:02,760 --> 00:27:04,039 Thanks. 556 00:27:04,040 --> 00:27:06,799 Um, you know... 557 00:27:06,800 --> 00:27:11,879 I've spent ten years detoxifying this party, hmm? 558 00:27:11,880 --> 00:27:16,199 It's been a bit like renovating an old, old house, yeah? 559 00:27:16,200 --> 00:27:20,959 You can take out a sexist beam here, a callous window there, 560 00:27:20,960 --> 00:27:23,839 replace the odd homophobic roof tile. 561 00:27:23,840 --> 00:27:27,119 But after a while you realise that this renovation is doomed. 562 00:27:27,120 --> 00:27:29,679 Because the foundations are built on what 563 00:27:29,680 --> 00:27:34,079 I can only describe as a solid bed of cunts. 564 00:27:34,080 --> 00:27:35,319 Wow! 565 00:27:35,320 --> 00:27:36,559 Bye, Stewart. 566 00:27:36,560 --> 00:27:37,760 Bye-bye, Stewart. 567 00:27:37,761 --> 00:27:39,840 Thanks for everything! 568 00:27:43,200 --> 00:27:44,800 Sod it. 569 00:27:47,096 --> 00:27:50,696 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 570 00:27:50,779 --> 00:27:52,298 Now, if we can just get a couple of pictures, 571 00:27:52,360 --> 00:27:54,439 someone will give you a knife and fork, 572 00:27:54,440 --> 00:27:56,119 and if you can pretend to eat me. 573 00:27:56,120 --> 00:27:58,239 What a great day! 574 00:27:58,240 --> 00:28:00,080 Peter? Sorry, the Sun have just been on. 575 00:28:00,081 --> 00:28:04,479 I'm afraid a prisoner who was accused of assaulting his wife was accidentally released, 576 00:28:04,480 --> 00:28:07,999 he's gone back and attacked the wife and children. Oh, shit in the couscous! 577 00:28:08,000 --> 00:28:10,439 Right, OK, we need a joint statement. 578 00:28:10,440 --> 00:28:13,199 Both departments were too busy with the backlogs. Fuck it all! 579 00:28:13,200 --> 00:28:16,479 Yeah, basically stuff fell through the cracks. Exactly. No-one's fault. 580 00:28:16,480 --> 00:28:18,519 Can this be double-stamped? Fuck the stamps! 581 00:28:18,520 --> 00:28:20,519 And whose fault is it the man was released? 582 00:28:20,520 --> 00:28:24,439 Terri, meeting in my office. Well, uh, in Peter's office. Well, I'm meeting in my office. 583 00:28:24,440 --> 00:28:25,600 I'm meeting in my office. 584 00:28:27,040 --> 00:28:28,760 What a shit day! 585 00:28:28,810 --> 00:28:33,360 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.