All language subtitles for The Thick Of It s04e01.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,500 --> 00:00:05,580 Of course I know it's our anniversary. What do you think the card was for? 2 00:00:05,580 --> 00:00:07,420 I left it on the kitchen table. 3 00:00:11,020 --> 00:00:12,700 Oh right. My bad, as they say. 4 00:00:14,020 --> 00:00:17,140 You're a very tidy man, aren't you? 5 00:00:17,140 --> 00:00:18,740 There's no happiness without order. 6 00:00:18,740 --> 00:00:20,820 It's a Nazi quote but it stands the test of time. 7 00:00:20,820 --> 00:00:24,460 When is Peter getting in? That nurse is becoming a bit of a running sore 8 00:00:24,460 --> 00:00:26,340 which is ironic. Tickle? Mr Tickle? 9 00:00:26,340 --> 00:00:29,140 Mr Tickel. He's not still in his fucking tent is he? 10 00:00:29,140 --> 00:00:31,620 I know we only have one anniversary a year. 11 00:00:31,620 --> 00:00:34,140 There's a clue in the name, I did do classics. 12 00:00:34,140 --> 00:00:36,540 I'm not being chippy, it's a fact. 13 00:00:36,540 --> 00:00:38,020 I'm saying Tickel. Tickle. 14 00:00:38,020 --> 00:00:40,980 It undermines him. If we say Tickle it makes him look stupid. 15 00:00:40,980 --> 00:00:43,900 I was at school with a guy called Timothy Burr. Either change school 16 00:00:43,900 --> 00:00:47,140 or change your name, but don't get your mum to ring my mum and complain 17 00:00:47,140 --> 00:00:50,780 about the lumberjack jokes. Why was she complaining? Err... Timothy Burr, Tim Burr. 18 00:00:50,780 --> 00:00:53,940 I can't leave before my coalition partner. 19 00:00:53,940 --> 00:00:57,140 Fergus, I told you. 20 00:00:57,140 --> 00:00:59,980 Well, I say partner. He's Lewis, I'm Morse. 21 00:00:59,980 --> 00:01:03,140 I hate to ask but I've got to ask. Are you ready for today, Fergus? 22 00:01:03,140 --> 00:01:04,500 Yeah, somewhat. 23 00:01:04,500 --> 00:01:07,500 Silicon Playgrounds are... is go. 24 00:01:07,500 --> 00:01:10,100 I just hope Mannion keeps his baccy stained fingers out of it. 25 00:01:10,100 --> 00:01:11,820 Don't worry about Mannion. 26 00:01:11,820 --> 00:01:13,380 He's allergic to the 21st century. 27 00:01:13,380 --> 00:01:17,220 Yeah, he didn't like the 20th much and the 19th makes him fart papyrus. 28 00:01:17,220 --> 00:01:20,860 I think I'd better end this call now in case I get a brain tumour. 29 00:01:20,860 --> 00:01:25,300 Precisely. I'd lose all my lovely thick hair. Can't wait for later. 30 00:01:26,300 --> 00:01:27,380 What? 31 00:01:27,380 --> 00:01:30,460 Yes. The whole protest is really taking off. It's a sensible policy. 32 00:01:30,460 --> 00:01:32,620 If we sell off NHS key worker housing, 33 00:01:32,620 --> 00:01:36,540 we can pay off the PFI debts. We haven't made him live in a tent, just sold his house. 34 00:01:36,540 --> 00:01:39,420 The cold winter will finish him off. He's like bindweed. 35 00:01:39,420 --> 00:01:41,220 Well, you know I can be romantic. 36 00:01:41,220 --> 00:01:44,060 Haven't we... Oh, piss. Christ, I've been spotted. 37 00:01:44,060 --> 00:01:46,140 Peter. Can we talk Tickle? 38 00:01:47,300 --> 00:01:50,180 I'd love to, but I think Fergus was asking for you, 39 00:01:50,180 --> 00:01:52,740 something about Silicon? 40 00:01:52,740 --> 00:01:54,780 OK, well. Tickle you later. 41 00:01:54,780 --> 00:01:58,140 Oh, she just made eyes at me. 42 00:02:04,660 --> 00:02:08,420 another 50 of those, these will stay outside dotted around. Morning! 43 00:02:08,420 --> 00:02:10,460 Big day for the reception class. Well done you. 44 00:02:10,460 --> 00:02:13,140 Ah. Oh, I'm not sure "App-ortunity" works. 45 00:02:13,140 --> 00:02:14,420 Yes it does. 46 00:02:14,420 --> 00:02:16,580 It combines app and opportunity. 47 00:02:16,580 --> 00:02:18,060 (Yes, I know that.) 48 00:02:18,060 --> 00:02:20,260 Just looks like a team name from The Apprentice. 49 00:02:20,260 --> 00:02:24,620 As you can see, Terri, I'm noting down every one of your comments. 50 00:02:24,620 --> 00:02:25,700 Excuse me, 51 00:02:25,700 --> 00:02:29,620 you asked to see me for the launch of Silicon Playgrounds, no? 52 00:02:29,620 --> 00:02:32,500 I have never asked to see you. 53 00:02:32,500 --> 00:02:35,180 Terri, don't worry about us. Go and help Malfoy and his dad. 54 00:02:35,180 --> 00:02:36,540 Thanks, Ridgley. 55 00:02:36,540 --> 00:02:37,940 I don't get it. 56 00:02:37,940 --> 00:02:39,820 Andrew Ridgley, Wham. Hitched A Ride? 57 00:02:39,820 --> 00:02:42,380 Oh, contemporary reference. Yeah. Yeah, very up to date. 58 00:02:42,380 --> 00:02:46,020 Bit like your hair. What is it you ask for? The Disney Prince? 59 00:02:46,020 --> 00:02:49,020 What do you ask for? Err... The...wanker? 60 00:02:49,020 --> 00:02:52,500 Brilliant. Oh, forgot to tell you, sorry. Stewart's popping in. 61 00:02:52,500 --> 00:02:55,540 Fuck me. What's the Last Airbender want? He needs the... Excuse me! 62 00:02:55,540 --> 00:02:57,620 Oh, Jesus, this came through yesterday. 63 00:02:57,620 --> 00:02:59,340 Yes, well, it came at 6:05. 64 00:02:59,340 --> 00:03:01,580 I turn off all my work devices at six. 65 00:03:01,580 --> 00:03:03,740 After that, it's me, the Kindle and Jodi Picoult. 66 00:03:03,740 --> 00:03:06,100 Silicone Playgrounds project cleared for uplaunch. 67 00:03:06,100 --> 00:03:07,740 Boom! 68 00:03:07,740 --> 00:03:09,300 Hello, century 21. 69 00:03:09,300 --> 00:03:11,100 We get kids to create apps in schools, 70 00:03:11,100 --> 00:03:15,860 we pay them a digital dividend, we foster a new generation of entrepreneurs. 71 00:03:15,860 --> 00:03:19,220 Sounds like that third Tron film no one's waiting for. We'd better tell Peter. 72 00:03:19,220 --> 00:03:22,060 Well, we could celebrate it at another time. 73 00:03:22,060 --> 00:03:26,900 Technically, and thrillingly, it'll be our anniversary all year! 74 00:03:26,900 --> 00:03:28,860 Oh, sorry darling I've got to go. 75 00:03:28,860 --> 00:03:30,980 I think the bailiffs are here take my will to live. 76 00:03:30,980 --> 00:03:35,740 Fergus, my coalition colleague stroke junior, big day for you. 77 00:03:35,740 --> 00:03:37,180 Every day is a big day for me, 78 00:03:37,180 --> 00:03:39,620 that's why I get here an hour before you. 79 00:03:39,620 --> 00:03:43,460 I'm afraid the human snowman is coming in...now. 80 00:03:43,460 --> 00:03:46,620 Stewart! Great. Ah, if it isn't Raffles the gentleman MP. 81 00:03:46,620 --> 00:03:50,020 Why are you coming in together? Something we should know about? 82 00:03:50,020 --> 00:03:53,500 We were married in Vegas, didn't you know? We're really happy. 83 00:03:53,500 --> 00:03:55,060 OK, everyone. Meeting room, now. 84 00:03:55,060 --> 00:03:57,260 Terri, could you get someone to bring me some chai? 85 00:03:57,260 --> 00:03:58,820 I'm parched as a cuttlefish. 86 00:03:58,820 --> 00:04:00,580 Oh for fuck's sake. 87 00:04:01,900 --> 00:04:06,420 OK, folks. Today's headline in Copperplate Gothic Bold, font 72, 88 00:04:06,420 --> 00:04:10,700 is Emma and I broke the fast this AM with the PM. 89 00:04:10,700 --> 00:04:13,620 And it is a massive yes. So our Silicon Playground initiative 90 00:04:13,620 --> 00:04:17,900 is going to be the standard bearer for the Networked Nation. 91 00:04:17,900 --> 00:04:21,820 It is a double double win. A double win for both babies of the coalition. 92 00:04:21,820 --> 00:04:24,020 Absolutely. It's win squared. Terrific. 93 00:04:24,020 --> 00:04:27,020 What, shall we do a Mexican wave around the table? 94 00:04:27,020 --> 00:04:31,060 From my POV, re all this, big hurrah, we're ready to upload, 95 00:04:31,060 --> 00:04:32,580 ie, let's launch the fucker. 96 00:04:32,580 --> 00:04:36,460 I'm registering your energy Fergus, but we've decided it's going to be launched by... 97 00:04:36,460 --> 00:04:39,300 the Secretary of State for Social Affairs and Citizenship. 98 00:04:39,300 --> 00:04:42,140 Oooh... All my gallstones have come at once. 99 00:04:42,140 --> 00:04:45,580 Are you fucking serious? What is wrong with you people? 100 00:04:45,580 --> 00:04:48,260 Peter can't even right click a fucking mouse. 101 00:04:48,260 --> 00:04:50,780 He can. It's track pads he has a problem with. 102 00:04:50,780 --> 00:04:52,740 No, you come in here, like, Dr Robotnik, 103 00:04:52,740 --> 00:04:54,180 and say "Oh, I'm sorry." 104 00:04:54,180 --> 00:04:57,260 We put in the graft on this. You can't just take it off us. 105 00:04:57,260 --> 00:04:59,780 I think we can, you see... We can. 106 00:04:59,780 --> 00:05:02,100 Coalition's like a band. Every band has a front man. 107 00:05:02,100 --> 00:05:05,620 He's Florence and you're... The Machine. The Machine. 108 00:05:05,620 --> 00:05:08,860 Sorry I'm late, guys. I was just changing in a phone booth. 109 00:05:08,860 --> 00:05:11,780 Ha ha ha. Was that a joke or...? Yeah, no, I was on the phone. 110 00:05:11,780 --> 00:05:15,420 Hey, Fergus, you look a bit A&E, everything all right? 111 00:05:15,420 --> 00:05:18,860 No. Mannion is announcing Silicon Playgrounds on Stewart's orders. 112 00:05:18,860 --> 00:05:21,340 PM's orders. What? 113 00:05:21,340 --> 00:05:23,380 Hang on a moment. This is demarcation stuff. 114 00:05:23,380 --> 00:05:25,180 This is fourth sector, right? 115 00:05:25,180 --> 00:05:27,540 And I am the fourth sector guru. 116 00:05:27,540 --> 00:05:29,460 I've been on Team Fergus on this, you know? 117 00:05:29,460 --> 00:05:30,740 Me and the Inbetweeners. 118 00:05:30,740 --> 00:05:32,300 The what? The what? Sorry? 119 00:05:32,300 --> 00:05:33,820 You know that's what we call you. 120 00:05:33,820 --> 00:05:36,780 We did all the work on this, us. We're a team, we did it. 121 00:05:36,780 --> 00:05:38,580 And now you say we're playing a new game, 122 00:05:38,580 --> 00:05:40,940 pass the parcel, and he gets to unwrap it? 123 00:05:40,940 --> 00:05:44,060 I don't think so. This is bollocks, Stewart. 124 00:05:44,060 --> 00:05:45,580 Come on, calm down. Just a second. 125 00:05:45,580 --> 00:05:46,860 Just leave it, leave it. 126 00:05:46,860 --> 00:05:49,180 He's going to have a heart attack, look at him. 127 00:05:49,180 --> 00:05:50,740 Will we cope? Can we even carry on? 128 00:05:50,740 --> 00:05:53,420 Oh, it doesn't seem to have changed anything. 129 00:05:53,420 --> 00:05:57,460 The top line, folks, is this. It's about coalition, remember. 130 00:05:57,460 --> 00:05:59,500 This is not about coalition, 131 00:05:59,500 --> 00:06:03,420 this is about you nicking our ideas and doing us up the Eurotunnel. 132 00:06:03,420 --> 00:06:06,540 You're a couple of homeless guys we've invited to Christmas dinner. 133 00:06:06,540 --> 00:06:10,180 Don't bitch cos we don't let you carve the turkey. Let me say it simply for you, Stewart. 134 00:06:10,180 --> 00:06:14,060 I don't understand the Networked Nation 135 00:06:14,060 --> 00:06:16,700 and the Silicon fucking Playground, 136 00:06:16,700 --> 00:06:20,180 gigabits, people watching television on telephones. 137 00:06:20,180 --> 00:06:24,060 For what it's worth, I think Fergus should carve this particular turkey. 138 00:06:24,060 --> 00:06:26,220 There you go. 139 00:06:26,220 --> 00:06:28,460 Peter, the Networked Nation is about harnessing 140 00:06:28,460 --> 00:06:31,020 the interconnectivity of everyone in society. 141 00:06:31,020 --> 00:06:33,060 It's a new way of thinking. 142 00:06:33,060 --> 00:06:35,900 Innovation, self-investment, revenue flux, growth, 143 00:06:35,900 --> 00:06:38,220 ergo a healthy network. 144 00:06:38,220 --> 00:06:40,220 What's so complicated about that? 145 00:06:40,220 --> 00:06:43,340 All the words you just used. Oh, Christ. 146 00:06:43,340 --> 00:06:46,700 Here comes Dennis Norden. Oh, he brought his laughter file. 147 00:06:46,700 --> 00:06:48,140 I don't know if this is any use, 148 00:06:48,140 --> 00:06:50,740 but it might give you some idea of the scale of the problem. 149 00:06:50,740 --> 00:06:52,820 Look, I think we're about done here, yeah? 150 00:06:52,820 --> 00:06:54,300 OK, let's wrap this up. 151 00:06:54,300 --> 00:06:56,620 Am I in some kind of ghost story? I've been hit by a bus 152 00:06:56,620 --> 00:06:58,420 and no-one can see me any more? 153 00:06:58,420 --> 00:07:00,220 Everyone's really loving your energy. 154 00:07:00,220 --> 00:07:02,060 Why don't you pilot the staff cuts? 155 00:07:02,060 --> 00:07:03,660 Let Peter go down to the school, 156 00:07:03,660 --> 00:07:07,060 bounce some ideas off the wall, see if the kids like the echo. 157 00:07:07,060 --> 00:07:09,140 So, Peter gets to announce Silicon Playgrounds, 158 00:07:09,140 --> 00:07:11,220 I get the elephants' graveyard. 159 00:07:11,220 --> 00:07:14,500 I could terminate some of the staff here using combat techniques. 160 00:07:14,500 --> 00:07:18,940 Where are we actually on staff cuts? Is there a shortlist at all? 161 00:07:18,940 --> 00:07:22,820 Phil has a staff cuts dossier with maps and charts and everything. 162 00:07:22,820 --> 00:07:26,780 I saw a guy out there who takes three shits an hour. That's not biologically possible. 163 00:07:26,780 --> 00:07:29,220 Well, that's Graham. He has Crohn's disease. 164 00:07:29,220 --> 00:07:33,140 I have a very short concise brief on Silicon. I can just email it to you. 165 00:07:33,140 --> 00:07:35,100 Put it on a piece of paper and I'll read it. 166 00:07:35,100 --> 00:07:38,300 One piece, we don't need that. 167 00:07:38,300 --> 00:07:41,980 Glenn, you look like a week-old party balloon. 168 00:07:41,980 --> 00:07:44,260 Yeah, don't worry about me, Terri, I'm fine. 169 00:07:44,260 --> 00:07:49,380 I just don't want you ending up as one of those, "Before he turned the gun on himself," kind of guys. 170 00:07:49,380 --> 00:07:52,500 That isn't going to happen, Terri, because I don't even possess a gun. 171 00:07:52,500 --> 00:07:56,220 Is that all that's stopping you, lack of resources? 172 00:07:56,220 --> 00:08:00,180 Ah, Peter, I'm expecting great things. 173 00:08:00,180 --> 00:08:02,140 Then you're an idiot. Laters, legislators. 174 00:08:02,140 --> 00:08:06,420 The only way this policy launch could be worse is if I understood the bloody thing. 175 00:08:06,420 --> 00:08:10,260 I'm going to put the old tea cauldron on. Anybody fancy a brew? 176 00:08:10,260 --> 00:08:12,900 Risk of sounding like your mum. Time for school. 177 00:08:12,900 --> 00:08:15,660 You need to get to this meeting. I hate school children. 178 00:08:15,660 --> 00:08:18,140 They're volatile and stupid and haven't got the vote. 179 00:08:18,140 --> 00:08:20,020 Might as well be talking to fucking geese. 180 00:08:20,020 --> 00:08:23,620 The school's only ten minutes from your house. Pop round for a late lunch. 181 00:08:23,620 --> 00:08:27,220 Not much of a celebration. "Hello, darling, make me a Cup-a-soup." 182 00:08:27,220 --> 00:08:30,900 I need a thoughtful, very personal present for Tina. Any ideas? 183 00:08:30,900 --> 00:08:32,860 Err... what about sexy undergarments? 184 00:08:32,860 --> 00:08:34,500 No. 185 00:08:34,500 --> 00:08:37,020 Perfume. What perfume does she wear? 186 00:08:37,020 --> 00:08:40,420 No idea. Expensive, smells a bit of lemons. 187 00:08:40,420 --> 00:08:44,340 I do really need a comment on this Tickel protest, please. 188 00:08:44,340 --> 00:08:45,380 OK. 189 00:08:45,380 --> 00:08:49,220 "As we enter the third week, I find Mr Tickle's attention seeking, 190 00:08:49,220 --> 00:08:53,020 "tent-based twattery even more annoying than in weeks one and two." 191 00:08:53,020 --> 00:08:54,900 I can't actually say that. Really? 192 00:08:54,900 --> 00:08:58,300 Then by implication you know what you can say, so say that instead. 193 00:08:58,300 --> 00:09:01,420 All right. I'll channel you. 194 00:09:01,420 --> 00:09:03,460 Channel me? 195 00:09:03,460 --> 00:09:05,500 She's really quite predatory, isn't she? 196 00:09:05,500 --> 00:09:08,020 Who? Terri's Clockwork Orange? That's what I call her. 197 00:09:08,020 --> 00:09:10,540 For the other lady in your life. Where did you get that? 198 00:09:10,540 --> 00:09:14,140 It was in my desk. I was saving it for something special. Like losing your virginity? 199 00:09:14,140 --> 00:09:18,420 I've done that in style, actually. If my penis could talk. It would say, "I'm lonely! 200 00:09:18,420 --> 00:09:21,780 "Where is everyone? Let me out of this coffin!" 201 00:09:21,780 --> 00:09:24,580 Two years ago I was a fucking guru. 202 00:09:24,580 --> 00:09:26,860 I give two fingers to Nick and what happens? 203 00:09:26,860 --> 00:09:30,060 Lo and behold, a party with principles comes crawling 204 00:09:30,060 --> 00:09:33,300 and begging for me, and then what do they do with their principles? 205 00:09:33,300 --> 00:09:36,260 Shove them on the compost heap and join the upper class-holes 206 00:09:36,260 --> 00:09:40,580 I've spent my career trying to keep out. Glenn, I need your help. 207 00:09:40,580 --> 00:09:43,500 I want out. I want a redundancy package. 208 00:09:43,500 --> 00:09:46,740 Could you just bump my name up the exit list? 209 00:09:46,740 --> 00:09:48,900 I mean, just put in a bad word for me? 210 00:09:48,900 --> 00:09:50,220 Yeah, sure, Terri. 211 00:09:50,220 --> 00:09:53,020 Consider yourself redundant, we all do. 212 00:09:53,020 --> 00:09:54,900 Sorry to interrupt. Can I have a word? 213 00:09:54,900 --> 00:09:57,180 Sure, kettle's just boiled. I meant Terri. 214 00:09:57,180 --> 00:09:58,540 (Sorry, Glenn.) 215 00:10:00,220 --> 00:10:02,580 Just to keep you up to speed, Terri, 216 00:10:02,580 --> 00:10:06,060 we're going to do a companion launch for Digital Playgrounds 217 00:10:06,060 --> 00:10:08,300 tonight at the Learning Centre at 7:00pm. 218 00:10:08,300 --> 00:10:11,380 All right? And we just need you to pop a press pack in the 219 00:10:11,380 --> 00:10:13,820 Coverley microwave and let us know when you've pinged. 220 00:10:13,820 --> 00:10:16,500 Sorry, I don't think I'll be able to get that cleared before six 221 00:10:16,500 --> 00:10:20,220 so that's effectively tomorrow, isn't it? Terri, we don't need clearance. 222 00:10:20,220 --> 00:10:24,740 We're not covering a Beatles track, we're the fucking government. 223 00:10:24,740 --> 00:10:28,180 I'm sorry but I do need to get that through Number 10 before I can do anything. 224 00:10:28,180 --> 00:10:29,740 Was Terri in the meeting earlier? 225 00:10:29,740 --> 00:10:32,740 Yeah, she was Fergus. I know she was there 226 00:10:32,740 --> 00:10:35,340 because I heard her humming the theme to Call The Midwife. 227 00:10:35,340 --> 00:10:37,980 Yes, well, Stewart was very clear about this protocol. 228 00:10:37,980 --> 00:10:40,380 It's about the only thing he has been clear about. 229 00:10:40,380 --> 00:10:42,020 The policy has been agreed. 230 00:10:42,020 --> 00:10:44,620 This is just an additional publicity push. 231 00:10:44,620 --> 00:10:48,220 Adam, I'm sorry if you think I'm being obstructive 232 00:10:48,220 --> 00:10:51,380 but I cannot and I will not do as you ask. 233 00:10:51,380 --> 00:10:55,420 Well, you can't stop me, Terri, OK? You cannot win, Nurse Ratched, 234 00:10:55,420 --> 00:10:56,860 because this is my moment. 235 00:10:56,860 --> 00:11:00,300 Now, you like musicals. Well, this is Tonight from West Side Story, 236 00:11:00,300 --> 00:11:03,620 And I am going to bring the bloody house down 237 00:11:03,620 --> 00:11:05,660 so you can't rain on my parade, funny girl! 238 00:11:05,660 --> 00:11:07,740 Why don't you go and have a lie down and a Hob Nob 239 00:11:07,740 --> 00:11:10,940 while we run the fucking country, all right? 240 00:11:12,380 --> 00:11:13,460 Anything else? 241 00:11:14,780 --> 00:11:16,540 No, don't think so. 242 00:11:18,220 --> 00:11:19,700 Thank you, Minister. 243 00:11:24,540 --> 00:11:27,660 Did you see me being deliberately less professional than usual? 244 00:11:27,660 --> 00:11:29,540 You'll be gone by midday. 245 00:11:29,540 --> 00:11:31,020 Yes! Thank God. 246 00:11:31,980 --> 00:11:33,740 I don't understand, 247 00:11:33,740 --> 00:11:36,460 what's the difference between upload and download? 248 00:11:36,460 --> 00:11:39,460 Er, well you download porn although you could upload porn 249 00:11:39,460 --> 00:11:41,940 but you'd have to, you have to make some porn first. 250 00:11:41,940 --> 00:11:46,220 Does it have to be porn? Is it compulsory? Look, please, guys, can you stop saying porn? 251 00:11:46,220 --> 00:11:48,220 Did you say porn? Porn? 252 00:11:48,220 --> 00:11:50,700 What's he doing? Projecting it onto the building? 253 00:11:50,700 --> 00:11:52,180 Is he on top of everything? 254 00:11:52,180 --> 00:11:54,300 Mentioning pornography's a definite no-no. 255 00:11:54,300 --> 00:11:56,780 Oh, really(?) OK, so maybe I'll tell him 256 00:11:56,780 --> 00:11:59,980 not to big up any jihad sites either or give out the PM's email address? 257 00:11:59,980 --> 00:12:02,700 Does he understand the policy? Forgive my concern 258 00:12:02,700 --> 00:12:05,740 but it's a bit like asking if a dog can grasp the concept of Norway. 259 00:12:05,740 --> 00:12:09,820 'Thanks, Terri, that's very helpful, bye.' Does he understand the...? 260 00:12:09,820 --> 00:12:12,700 Oh, she's hung up. Ever the charmless minor royal. 261 00:12:12,700 --> 00:12:14,180 And I keep a straight face, do I, 262 00:12:14,180 --> 00:12:17,980 when I say to a room full of frog spawn, "Upload your future?" 263 00:12:17,980 --> 00:12:20,340 That sounds great. No pronunciation traps. 264 00:12:20,340 --> 00:12:22,860 You know what happened to the Chancellor at the Brits. 265 00:12:22,860 --> 00:12:25,380 Tinny Tempah. It could have been worse, 266 00:12:25,380 --> 00:12:27,940 I heard he opened his stag do speech with "Ma niggaz." 267 00:12:27,940 --> 00:12:32,140 Oh, I can't get my head round this whole digital dividend element. 268 00:12:32,140 --> 00:12:35,620 Kids design apps, whatever the hell they are. 269 00:12:35,620 --> 00:12:36,860 Don't say, "What are apps?" 270 00:12:36,860 --> 00:12:39,820 He knows what an app is. That Ocado thing I put on your iPhone's an app. 271 00:12:39,820 --> 00:12:43,020 And the On This Day in Jazz History thing I gifted you. You love that. 272 00:12:43,020 --> 00:12:45,860 The best thing is you just stick with that. "I call app Britain." 273 00:12:45,860 --> 00:12:47,340 "I call up Britain." 274 00:12:47,340 --> 00:12:49,700 "I call app Britain." App. "I call app Britain." 275 00:12:49,700 --> 00:12:51,100 "I call app Britain." 276 00:12:53,820 --> 00:12:56,340 Is there some whistle Fergus blows that only you can hear? 277 00:12:56,340 --> 00:12:57,900 It's called being wanted, Terri. 278 00:13:01,300 --> 00:13:03,940 Right, he can go for a start. 279 00:13:03,940 --> 00:13:07,060 He makes more noise breathing than he does fucking talking. 280 00:13:07,060 --> 00:13:10,060 What the fuck does a Statistical Procurement Officer do anyway? 281 00:13:10,060 --> 00:13:12,380 Fuck all. Same as the rest of them. 282 00:13:12,380 --> 00:13:13,820 Speaking of which, Glenn. 283 00:13:13,820 --> 00:13:17,580 Always on the horizon like a fucking Antony Gormley statue. 284 00:13:17,580 --> 00:13:20,740 Arms outstretched covered in rust. Just let it go to voicemail. 285 00:13:20,740 --> 00:13:23,340 No, his messages are always so long and pleading. Hi, Glenn? 286 00:13:23,340 --> 00:13:24,580 Where have you two gone? 287 00:13:24,580 --> 00:13:26,740 We thought we'd go through the redundancies 288 00:13:26,740 --> 00:13:29,060 away from the dead-eyed stare of the zombie army. 289 00:13:29,060 --> 00:13:31,140 Ah, good thinking, yeah. 290 00:13:31,140 --> 00:13:33,700 Look, I could help prioritise that kill list, you know? 291 00:13:33,700 --> 00:13:36,900 There are some people who want out. Terri for instance. 292 00:13:36,900 --> 00:13:39,420 'Oh, that's no problem, Mannion fucking hates her.' 293 00:13:39,420 --> 00:13:42,340 It's one of the few things that brings us together. 294 00:13:42,340 --> 00:13:43,700 Is that a fruit machine I hear? 295 00:13:43,700 --> 00:13:45,140 'Are, are you in the local?' 296 00:13:45,140 --> 00:13:46,940 Erm, no. 297 00:13:46,940 --> 00:13:48,020 Yes. 298 00:13:48,020 --> 00:13:51,140 Right, OK, I'll be with you in ten. Walkies. 299 00:13:51,140 --> 00:13:56,340 And erm, Ferg, mine's a G and a slimline T, OK? 300 00:13:56,340 --> 00:13:57,580 See you in a mo. 301 00:13:57,580 --> 00:14:00,740 Why is it that Silicon Valley is in America 302 00:14:00,740 --> 00:14:04,980 when we have so many net-savvy tech heads here? 303 00:14:04,980 --> 00:14:07,220 They may have the silicon chip, 304 00:14:07,220 --> 00:14:10,220 but, er, we have the silicon chap. 305 00:14:10,220 --> 00:14:13,900 And of course, chap-esses. Er, er, 306 00:14:13,900 --> 00:14:18,700 and we want you to design game apps for use in the classroom. 307 00:14:18,700 --> 00:14:21,180 Sorry to interrupt, erm, it's not game apps, 308 00:14:21,180 --> 00:14:24,820 we're actually looking for educational apps. 309 00:14:24,820 --> 00:14:26,100 Erm, of, of course. 310 00:14:26,100 --> 00:14:31,420 That's...that's why I'm here to say, I call you up, app, 311 00:14:31,420 --> 00:14:34,260 I...I call app Britain. 312 00:14:34,260 --> 00:14:37,260 Yes. And...and everyone will benefit. 313 00:14:37,260 --> 00:14:40,980 Not...not financially, er, not cash in hand, of course. 314 00:14:40,980 --> 00:14:46,180 All profits will be stored as part of a digital dividend. Which... 315 00:14:46,180 --> 00:14:49,580 Are you saying that if I wrote an app I wouldn't get any money for it? 316 00:14:49,580 --> 00:14:51,020 I would be working for free? 317 00:14:51,020 --> 00:14:53,140 If you don't mind we'll keep the Q&A to the end. 318 00:14:53,140 --> 00:14:55,460 What...what I wanted to... 319 00:14:55,460 --> 00:14:58,420 Sorry, why can't you just answer him now? Charlotte. 320 00:14:58,420 --> 00:15:00,380 The other lady was allowed to interrupt. 321 00:15:00,380 --> 00:15:03,020 Yes, but...but she's my lady. 322 00:15:03,020 --> 00:15:05,460 LAUGHTER 323 00:15:05,460 --> 00:15:09,340 What...what...what...what... what was your question again? 324 00:15:09,340 --> 00:15:10,700 Why won't we profit from this? 325 00:15:10,700 --> 00:15:13,500 Oh, but you would. Er, maybe I didn't explain it properly. 326 00:15:13,500 --> 00:15:15,740 What, what's your name? Rajesh. 327 00:15:15,740 --> 00:15:17,860 I'm sorry? 328 00:15:17,860 --> 00:15:18,980 Rajesh, Raj. 329 00:15:18,980 --> 00:15:21,060 Well, erm... 330 00:15:21,060 --> 00:15:22,540 Rajesh Raj, erm... 331 00:15:22,540 --> 00:15:25,180 GIGGLING 332 00:15:25,180 --> 00:15:26,980 Right. 333 00:15:26,980 --> 00:15:30,660 Well, erm, what I... 334 00:15:30,660 --> 00:15:35,420 what I wanted to say is that you would erm...er...profit, 335 00:15:35,420 --> 00:15:37,100 err, that any profits you made 336 00:15:37,100 --> 00:15:40,980 would be, erm, offset against tuition fees... 337 00:15:40,980 --> 00:15:43,340 Sorry, we don't believe in tuition fees. 338 00:15:43,340 --> 00:15:47,020 Well, err, what's...? Charlotte. 339 00:15:47,020 --> 00:15:48,700 That's an easier one. 340 00:15:48,700 --> 00:15:51,220 Fuck me, I feel like I've just been pushed out of a plane. 341 00:15:51,220 --> 00:15:55,220 I make apps, I sell them through Apple and I get paid for it. 342 00:15:55,220 --> 00:15:57,220 Good for you, Ra... erm, good for you, 343 00:15:57,220 --> 00:15:59,540 but, but, but with us, 344 00:15:59,540 --> 00:16:04,780 you let us license it as part of the networked nation policy. 345 00:16:04,780 --> 00:16:07,940 We all put in, you see... What do you put in to the networked nation? 346 00:16:09,220 --> 00:16:11,620 Well, erm... 347 00:16:11,620 --> 00:16:14,020 I am... 348 00:16:14,020 --> 00:16:15,580 a minister. 349 00:16:15,580 --> 00:16:17,660 But what do you actually do? 350 00:16:19,060 --> 00:16:22,140 I, er...take the...the... 351 00:16:23,500 --> 00:16:27,900 ..science that, that you made earlier and I... 352 00:16:30,100 --> 00:16:32,540 ..apply it in... 353 00:16:34,180 --> 00:16:37,660 ..scenarios that are... 354 00:16:37,660 --> 00:16:40,060 cost effective. 355 00:16:40,060 --> 00:16:42,500 Well, at least I got "I call app Britain," right. 356 00:16:42,500 --> 00:16:45,660 Thankfully with only a modicum of the contempt you used just now. 357 00:16:45,660 --> 00:16:48,260 Hooray! You got the title right. Let's get the driver 358 00:16:48,260 --> 00:16:51,940 to do some victory doughnuts. You're going to have to issue an apology. 359 00:16:51,940 --> 00:16:55,780 I'm not going back there and saying, "Oh, that moment when I mistook 360 00:16:55,780 --> 00:16:58,380 "an abbreviation of your name for your surname, sorry." 361 00:16:58,380 --> 00:16:59,820 I'll look completely mental. 362 00:16:59,820 --> 00:17:02,260 You can't apologise for a fart you did a day ago. 363 00:17:02,260 --> 00:17:04,700 You have to apologise for the follow up as well. 364 00:17:04,700 --> 00:17:06,300 "Charlotte, that's an easier name." 365 00:17:06,300 --> 00:17:08,820 But it is! That's a fact, not a judgement! 366 00:17:08,820 --> 00:17:12,540 Great, Stewart. Stewart, hello. 'Can I speak to Peter, please?' 367 00:17:12,540 --> 00:17:13,980 I wish your friend had an app 368 00:17:13,980 --> 00:17:17,380 that would deliver Stewart a dead cat in a box. Stewart. 369 00:17:17,380 --> 00:17:18,620 Congratulations, Peter. 370 00:17:18,620 --> 00:17:22,860 Silicon Playgrounds has now been dubbed Mannion's Workhouse Web. 371 00:17:22,860 --> 00:17:25,860 Well, it's not my fault if they misinterpreted something 372 00:17:25,860 --> 00:17:27,620 that I said I never understood. 373 00:17:27,620 --> 00:17:31,700 Oh for fuck's... I literally can't believe this man. 374 00:17:31,700 --> 00:17:33,380 Is he trying to get sacked? 375 00:17:33,380 --> 00:17:37,100 What he's done is close to resting his cock on his boss's wife's shoulder. 376 00:17:37,100 --> 00:17:40,540 So, who's going to be Santa Claus, eh? What? 377 00:17:40,540 --> 00:17:42,620 Who's getting the sack? Oh, for fu...! 378 00:17:42,620 --> 00:17:45,340 I need to get back to DoSAC. I was looking forward to my G&T. 379 00:17:45,340 --> 00:17:47,980 Why don't you stay here and creep out the barmaid? 380 00:17:47,980 --> 00:17:50,220 Use your unplucked flower line. 381 00:17:50,220 --> 00:17:52,340 Peter Mannion just got the name wrong, that's... 382 00:17:52,340 --> 00:17:53,860 Well, names are very difficult. 383 00:17:53,860 --> 00:17:57,220 Sometimes people spell Terri with a Y not an I but I don't complain. 384 00:17:57,220 --> 00:17:59,620 Yes, all right I do complain but... 385 00:17:59,620 --> 00:18:00,900 Coverley comms. 386 00:18:00,900 --> 00:18:03,980 Heads up, OK, just keep moving. Minister, can we get a comment 387 00:18:03,980 --> 00:18:06,700 on the secretary's speech this morning? 388 00:18:06,700 --> 00:18:08,980 Is it true you're planning for young children to work 389 00:18:08,980 --> 00:18:10,140 designing apps for free? 390 00:18:10,140 --> 00:18:14,060 I understand the...the Secretary of State made...made a speech. 391 00:18:14,060 --> 00:18:16,220 Obviously I...I haven't seen that speech. 392 00:18:16,220 --> 00:18:18,740 He said profits would be offset against tuition fees 393 00:18:18,740 --> 00:18:21,620 which implies pupils will be working for their education. 394 00:18:21,620 --> 00:18:24,620 Let me be very clear the digital dividend element of this scheme 395 00:18:24,620 --> 00:18:27,660 is optional. If they prefer pupils can be paid in cash. 396 00:18:27,660 --> 00:18:30,540 So this isn't about turning schools into workhouses then? 397 00:18:30,540 --> 00:18:33,900 Erm, no. Maybe Peter did come across as more of a... 398 00:18:33,900 --> 00:18:38,820 fibre-optic Fagin than he might have intended. Thank you. 399 00:18:38,820 --> 00:18:40,820 REPORTERS SHOUT 400 00:18:40,820 --> 00:18:45,540 Minister, other way, other way, other way, other way. 401 00:18:45,540 --> 00:18:48,620 Minister, why are you at home in the middle of a working day? 402 00:18:48,620 --> 00:18:51,860 Erm, it's...it's my 30th anniversary 403 00:18:51,860 --> 00:18:55,380 and I popped home for lunch after the Silicon Playgrounds launch 404 00:18:55,380 --> 00:18:57,700 which is literally round the corner 405 00:18:57,700 --> 00:19:00,860 and I'll be staying late to make up for it. 406 00:19:00,860 --> 00:19:03,580 Are you turning schools into teenage sweatshops? 407 00:19:03,580 --> 00:19:07,380 I...I...I'm sorry if this is proving a complex idea. 408 00:19:07,380 --> 00:19:09,700 Pupils will receive 409 00:19:09,700 --> 00:19:12,940 a digital dividend towards their higher education fees. 410 00:19:12,940 --> 00:19:15,780 The dividend is optional, though. You can get cash instead? 411 00:19:15,780 --> 00:19:18,460 No, you can't. I'm sorry. We're quoting your junior minister. 412 00:19:18,460 --> 00:19:21,500 I see. Minister, do you think you came across this morning 413 00:19:21,500 --> 00:19:23,420 as a fibre-optic Fagin? 414 00:19:23,420 --> 00:19:25,660 That's a ridiculous phrase. 415 00:19:25,660 --> 00:19:28,260 Well, that again is a quote from your junior minister. 416 00:19:28,260 --> 00:19:30,140 Minister, is that a bottle of champagne? 417 00:19:30,140 --> 00:19:33,260 Drinking on the job, Minister? It...It's a...a half bottle. 418 00:19:35,260 --> 00:19:40,380 As I said, it is my anniversary and I have just recycled it. 419 00:19:40,380 --> 00:19:41,540 Er, thank you. 420 00:19:41,540 --> 00:19:45,460 Less of a Fagin and more of an Artful Dodger, is that what this is? 421 00:19:45,460 --> 00:19:48,780 Run those fuckers over. 50 quid for every one you maim. 422 00:19:48,780 --> 00:19:50,420 I've got a blank page. You dictate. 423 00:19:50,420 --> 00:19:53,300 It should have been done like, an hour ago. 424 00:19:53,300 --> 00:19:54,980 Thanks a fucking bunch, mate! 425 00:19:54,980 --> 00:19:56,740 I couldn't have looked more of a twat 426 00:19:56,740 --> 00:19:59,860 unless I'd announced it dressed as a mermaid with scallops on my tits. 427 00:19:59,860 --> 00:20:02,700 I'm angry too, Peter. I spent a lot of time on that policy 428 00:20:02,700 --> 00:20:05,500 that you just raped in a ditch. Your stupid idea in the first place. 429 00:20:05,500 --> 00:20:07,900 What are your ideas, Peter? We'd love to hear them! 430 00:20:07,900 --> 00:20:10,940 A public information film on the best wine to have with fish? 431 00:20:10,940 --> 00:20:12,620 A butler on every street corner? 432 00:20:12,620 --> 00:20:15,500 This is a long game, Fergus. I've been around a lot longer than you 433 00:20:15,500 --> 00:20:18,060 and I'll still be here when they rip your name off your door 434 00:20:18,060 --> 00:20:20,260 and turn your office back into something useful 435 00:20:20,260 --> 00:20:22,380 like a spare toilet. Both of you desist! 436 00:20:22,380 --> 00:20:26,260 You have caused me to raise my voice and I do not like it. 437 00:20:26,260 --> 00:20:28,980 I reserve this level of anger for when I'm flying Ryanair. 438 00:20:28,980 --> 00:20:31,300 Peter's palace, now! 439 00:20:31,300 --> 00:20:34,100 Drinking champagne in the middle of the day during a recession! 440 00:20:34,100 --> 00:20:35,900 Who do you think you are? P Diddy? 441 00:20:35,900 --> 00:20:38,620 It was a half bottle on my 30th anniversary 442 00:20:38,620 --> 00:20:41,540 and I was recycling it. At least give me credit for that. 443 00:20:41,540 --> 00:20:43,860 Sorry, Peter, I take it all back. As strong a defence 444 00:20:43,860 --> 00:20:46,100 as the fertiliser in my home-made bomb was organic! 445 00:20:46,100 --> 00:20:48,660 What have you got planned for this evening, dancing girls? 446 00:20:48,660 --> 00:20:50,340 Garage, car, hosepipe. 447 00:20:50,340 --> 00:20:52,820 The anniversary present your wife's been dreaming of. 448 00:20:52,820 --> 00:20:54,300 Fergus, what about you? 449 00:20:54,300 --> 00:20:57,580 I'm launching Silicon Playgrounds properly at a learning centre. 450 00:20:57,580 --> 00:21:00,100 Something you didn't clear through me! You announced this 451 00:21:00,100 --> 00:21:02,340 before Peter took his daily gaffe dump. 452 00:21:02,340 --> 00:21:05,180 What was the word I used this morning? 453 00:21:05,180 --> 00:21:07,980 You used a lot of words. It was like a fucking Will Self lecture. 454 00:21:07,980 --> 00:21:09,420 What was the word I used? 455 00:21:09,420 --> 00:21:12,980 Coalition. Boom! So you will go to the learning centre 456 00:21:12,980 --> 00:21:15,420 where you will re-explain Silicon Playgrounds 457 00:21:15,420 --> 00:21:17,940 with Peter who will make an abject grovelling apology 458 00:21:17,940 --> 00:21:20,260 for being a both a digitard and an elderly racist. 459 00:21:20,260 --> 00:21:22,900 So first you take the policy away from me for Peter to screw up, 460 00:21:22,900 --> 00:21:25,860 then you take salvaging the policy away from me for Peter to screw up. 461 00:21:25,860 --> 00:21:27,500 Good yeah, that's just great(!) 462 00:21:27,500 --> 00:21:29,740 I'm bored of this. I'm going for a Twix. 463 00:21:33,660 --> 00:21:36,740 Adam's coming. Oh, not on my watch. 464 00:21:36,740 --> 00:21:39,140 Oh, here we go. You shall not pass. 465 00:21:39,140 --> 00:21:41,140 You couldn't keep the cast of Glee out. 466 00:21:42,500 --> 00:21:45,620 Is Peter sharing a car with Fergus? 467 00:21:45,620 --> 00:21:48,860 Wait here, I'll check. Yes go, run many miles. 468 00:21:48,860 --> 00:21:50,940 Make heart soar like eagle. 469 00:21:50,940 --> 00:21:52,700 Prick. 470 00:21:52,700 --> 00:21:56,220 Peter says he's sorry but he doesn't have any child seats fitted. 471 00:21:56,220 --> 00:21:58,780 Oh, Really? OK, kids, Raj can make it for eight o'clock. 472 00:21:58,780 --> 00:22:01,660 What's going on? Have you two just kissed? 473 00:22:01,660 --> 00:22:04,380 Give him this, final list of staff cuts. Needs his signature. 474 00:22:04,380 --> 00:22:08,140 If it makes him happier, he can pretend he's sectioning you. 475 00:22:08,140 --> 00:22:11,580 Sure, but tonight Dobby does not ride with Dumbledore. 476 00:22:11,580 --> 00:22:13,060 Oh, fucking hell. Brilliant(!) 477 00:22:13,060 --> 00:22:16,380 Does he have any references based in reality? Listen, don't fuck about. 478 00:22:16,380 --> 00:22:19,340 Just make sure Fergus gets Peter to the church on time, OK? 479 00:22:19,340 --> 00:22:20,820 All right, get a boyfriend. 480 00:22:20,820 --> 00:22:22,380 Oh, come out. 481 00:22:22,380 --> 00:22:25,540 She's not on the fucking list! 482 00:22:25,540 --> 00:22:29,940 Will you please tell me why Terri Coverley is not on this list? 483 00:22:29,940 --> 00:22:33,460 Sorry Peter, she's too expensive to get rid of. 484 00:22:33,460 --> 00:22:35,780 Christ, Fergus we both know she's a fart in a frock 485 00:22:35,780 --> 00:22:37,460 and I want to waft it out of here. 486 00:22:37,460 --> 00:22:38,660 My hands are tied. 487 00:22:38,660 --> 00:22:42,580 Fuck you! You're not getting in my car tonight! 488 00:22:44,660 --> 00:22:46,780 What a very principled stand you're taking. 489 00:22:46,780 --> 00:22:48,780 Did you see how stressed Mannion was there? 490 00:22:48,780 --> 00:22:51,820 Soon he'll be so weak and disorientated 491 00:22:51,820 --> 00:22:56,140 he'll stagger off in the night like a tramp who's stood up too quickly. 492 00:22:56,140 --> 00:23:00,580 No, I don't think today is our entire marriage in a nutshell. 493 00:23:01,660 --> 00:23:03,580 Well, we had champagne 494 00:23:03,580 --> 00:23:06,180 and your sister wasn't there. 495 00:23:06,180 --> 00:23:09,260 All I'm saying is that sometimes it's necessary 496 00:23:09,260 --> 00:23:11,940 to lose the battle in order to win the war. 497 00:23:11,940 --> 00:23:14,580 Or lose your mind to believe all the crap you come out with. 498 00:23:14,580 --> 00:23:17,100 Ah here he is, the King of Sheba. 499 00:23:17,100 --> 00:23:20,060 Er, Terri. Sorry, do you mind holding...? Jesus. 500 00:23:20,060 --> 00:23:22,340 Just pass it to me. Why don't you get in the front? 501 00:23:22,340 --> 00:23:25,820 We can't all get... No inconvenience at all. Budge up. 502 00:23:25,820 --> 00:23:28,060 I...I think you'd be more comfortable in the front. 503 00:23:28,060 --> 00:23:29,700 It's not a problem in any way. 504 00:23:37,540 --> 00:23:40,620 Minister, ministers is it true that you hate each other? 505 00:23:40,620 --> 00:23:44,220 Not at all. Of course, we're not strangers to a frank exchange of views. 506 00:23:44,220 --> 00:23:46,940 Have you been forced to come here together? 507 00:23:46,940 --> 00:23:49,620 I think I can say in all candour that no one could force me 508 00:23:49,620 --> 00:23:51,420 to stand next to this man. 509 00:23:54,300 --> 00:23:56,780 Ah, Raj. Thank you so much for coming. 510 00:23:56,780 --> 00:23:58,260 Raj. 511 00:23:58,260 --> 00:24:00,500 Good to see you, Peter Pete. 512 00:24:02,260 --> 00:24:05,500 Err, I'd like to thank er, er, Raj here 513 00:24:05,500 --> 00:24:07,660 for pointing out the flaws in Fergus's 514 00:24:07,660 --> 00:24:12,140 and, and my Silicon Playground scheme. 515 00:24:12,140 --> 00:24:15,540 Yeah, and we'd love you to become a silicon player, Raj. 516 00:24:15,540 --> 00:24:18,100 Help us nail it, yeah? Yeah, sure, if you pay me. 517 00:24:19,660 --> 00:24:21,740 Can you get me a chicken and cashew nut? 518 00:24:21,740 --> 00:24:24,100 Get your usual order, dead dog's dicks. 519 00:24:24,100 --> 00:24:25,660 They're still down at the centre. 520 00:24:25,660 --> 00:24:27,820 No, my children, not them I'm looking for but you. 521 00:24:27,820 --> 00:24:31,180 I thought while they were dovetailing we might chat the chit. 522 00:24:31,180 --> 00:24:33,460 There's no reason why we can't go bigger on this. 523 00:24:33,460 --> 00:24:36,500 With the spread of computer literacy across all demographics. 524 00:24:36,500 --> 00:24:40,140 We could be having silicon pubs, silicon prisons, 525 00:24:40,140 --> 00:24:41,660 silicon care homes. 526 00:24:41,660 --> 00:24:44,980 I mean this way we really would have a networked nation guys. 527 00:24:44,980 --> 00:24:48,300 Silicon banks. Silicon hospitals. Silicon buses. 528 00:24:48,300 --> 00:24:53,140 Err, silicon phones, silicon lights, silicon plants... 529 00:24:53,140 --> 00:24:55,700 No, Phil, don't just say what you fucking see. 530 00:24:55,700 --> 00:24:58,060 Why don't we hive mind on this? Get our best brains on it. 531 00:24:58,060 --> 00:25:00,940 Adam come and join us. Phil, go make us some ginseng tea. 532 00:25:02,980 --> 00:25:05,700 You're getting a coffwee, coffee with wee in it. 533 00:25:05,700 --> 00:25:08,780 So the core question here is can we engender the same sense 534 00:25:08,780 --> 00:25:12,100 of pan-demographic communalities we had in the war, 535 00:25:12,100 --> 00:25:14,780 but furrowed into the digital revolution, hmm? 536 00:25:14,780 --> 00:25:16,460 Do you have milk in ginseng? 537 00:25:16,460 --> 00:25:18,380 No. Shit. 538 00:25:18,380 --> 00:25:20,620 Simeon, hi. Yeah he is, he's with me. 539 00:25:20,620 --> 00:25:22,860 Number 10. Apparently your phone's off. 540 00:25:22,860 --> 00:25:27,060 That's because my mind is in give mode not receive mode. Simeon, hi. 541 00:25:27,060 --> 00:25:29,620 No, no, no, no, no, don't say that. 542 00:25:29,620 --> 00:25:31,660 No, no don't drown the kitten here! 543 00:25:31,660 --> 00:25:35,420 Look, we're cooking up the Schlieffen plan for the mind here! 544 00:25:37,020 --> 00:25:40,100 No, I'm sorry I don't believe he said that. No. 545 00:25:41,700 --> 00:25:43,180 OK. 546 00:25:45,100 --> 00:25:46,940 OK, curious. 547 00:25:46,940 --> 00:25:48,380 What's happened? 548 00:25:48,380 --> 00:25:52,020 Silicon Playgrounds, erm... dead. 549 00:25:52,020 --> 00:25:54,780 Too much confusion and negativity. 550 00:25:54,780 --> 00:25:58,060 Says who? The PM. Oh, for God's sake. 551 00:25:58,060 --> 00:26:02,020 Interesting, he's never used a conduit to deliver bad news before. 552 00:26:03,820 --> 00:26:06,660 Sorry should I not have left the bags in? No, they look lovely. 553 00:26:06,660 --> 00:26:08,260 Are you all right, Stewart, can I...? 554 00:26:08,260 --> 00:26:13,340 No, I'm erm, I am... I'm going to go and rest my eyes on the river. 555 00:26:13,340 --> 00:26:16,300 He touched me. OK. 556 00:26:16,300 --> 00:26:19,020 Well, landmark day. 557 00:26:19,020 --> 00:26:22,460 We bring in an idea, you like it, you nick it, 558 00:26:22,460 --> 00:26:24,740 you put two bullets in the back of its head. 559 00:26:24,740 --> 00:26:27,340 Snuff politics, you've got to laugh. 560 00:26:27,340 --> 00:26:30,180 It's good to see Stewart lost for multi syllables though. 561 00:26:30,180 --> 00:26:32,580 Have you ever seen him like that before? Never. 562 00:26:32,580 --> 00:26:34,580 He took the morning off when Steve Jobs died. 563 00:26:34,580 --> 00:26:37,860 But otherwise, been seven years of ear piss. 564 00:26:37,860 --> 00:26:41,420 Ah, look at us, Fergus We're such good friends. 565 00:26:41,420 --> 00:26:44,820 It's like Ike and Tina Turner. Or Caligula and his horse. 566 00:26:44,820 --> 00:26:45,980 This will cheer you up. 567 00:26:45,980 --> 00:26:48,700 Your boss has chucked Silicon Playgrounds down a well 568 00:26:48,700 --> 00:26:50,500 and poured a bucket of shit after it. 569 00:26:50,500 --> 00:26:54,220 Whole day, it's been an excruciating waste of time. 570 00:26:59,020 --> 00:27:00,660 Am I...am I needed? 571 00:27:00,660 --> 00:27:03,100 We'll get back to you on that. 572 00:27:07,100 --> 00:27:09,460 We can stop pretending to like each other now. 573 00:27:09,460 --> 00:27:14,660 Maybe it would be better if we actually did try to get on 574 00:27:14,660 --> 00:27:16,900 rather than just pretending. 575 00:27:16,900 --> 00:27:18,500 Maybe it would. 576 00:27:19,820 --> 00:27:22,260 Have a good, erm... 577 00:27:22,260 --> 00:27:23,620 what's left of the evening. 578 00:27:23,620 --> 00:27:25,340 Thanks. 579 00:27:26,500 --> 00:27:28,940 OK, darling I'm on my way. 580 00:27:28,940 --> 00:27:31,140 Finally got rid of Captain fucking Scarlet. 581 00:27:34,700 --> 00:27:35,940 DoSAC please Martin. 582 00:27:35,940 --> 00:27:38,340 Terri, hi, it's Glenn. 583 00:27:38,340 --> 00:27:41,380 Silicon Playgrounds has been axed and so's your evening! 584 00:27:41,380 --> 00:27:44,860 They want you to come in and draft a press release. And by draft I mean 585 00:27:44,860 --> 00:27:47,300 work on it all night. 586 00:27:49,580 --> 00:27:51,020 Oh, no. 587 00:27:51,020 --> 00:27:53,380 Looks like he's going back to DoSAC. 588 00:27:53,380 --> 00:27:55,860 I'm sorry Tina I'm going to have to turn round. 589 00:27:59,300 --> 00:28:01,660 Are you about to head off? 590 00:28:01,660 --> 00:28:04,380 I'm sorry it should be... 591 00:28:04,380 --> 00:28:07,300 11 at the latest. 592 00:28:07,300 --> 00:28:08,980 Could, could, could you just put 593 00:28:08,980 --> 00:28:11,420 something eggy on a tray for me? 594 00:28:11,420 --> 00:28:13,420 And...and then we will 595 00:28:13,420 --> 00:28:15,860 snuggle, I promise. 596 00:28:17,980 --> 00:28:20,380 The Leader of the Opposition is in that room, Malcolm, 597 00:28:20,380 --> 00:28:23,380 practicing walking. It does seem to be taking an awfully long time. 598 00:28:23,380 --> 00:28:26,140 Is that too bouncy? It's Remembrance Sunday! 599 00:28:26,140 --> 00:28:28,660 We haven't got any fucking power. 600 00:28:28,660 --> 00:28:30,420 We're like a family in a Cuban slum. 601 00:28:30,420 --> 00:28:36,780 It's important that we rise above partisan politics, Dan. 602 00:28:36,780 --> 00:28:38,060 So that, Dan... 603 00:28:38,060 --> 00:28:40,780 I feel like I should put the poppy wreath around my neck 604 00:28:40,780 --> 00:28:42,060 and take 40 paracetamol. 605 00:28:42,110 --> 00:28:46,660 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 51228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.