Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,325
I'm very sorry I woke
everybody up, James.
2
00:00:02,735 --> 00:00:05,175
Well, we could always give
the kids earplugs, you know.
3
00:00:05,175 --> 00:00:05,810
Or sedate them.
4
00:00:05,810 --> 00:00:09,280
Maybe a bit of friendly
heavy sedation.
5
00:00:09,280 --> 00:00:11,240
Oh, bollocks!
6
00:00:11,240 --> 00:00:13,340
First in the SACK race.
7
00:00:13,340 --> 00:00:15,115
And they capitalised SACK,
just in case anybody thought
8
00:00:15,115 --> 00:00:18,130
it was a piece about what
a good sack racer I am.
9
00:00:19,310 --> 00:00:21,140
- Gotta go,
I am being car-jacked.
10
00:00:21,140 --> 00:00:24,385
(I'm actually very happy with
my broadband provider, yeah.)
11
00:00:24,385 --> 00:00:26,535
There were other meetings
right about that time
12
00:00:26,535 --> 00:00:28,360
and I need to see
all of those.
13
00:00:28,360 --> 00:00:30,625
Glenn - can you put stuff with
staples through a shredder?
14
00:00:30,625 --> 00:00:33,000
- No!
- Yes you can, it does credit cards.
15
00:00:33,000 --> 00:00:34,770
Who is gonna break the news
to Nicola?
16
00:00:34,770 --> 00:00:37,155
I'm gonna do that and
I'm gonna do it alone.
17
00:00:37,155 --> 00:00:38,445
I'm just gonna give her
the pre-briefing, right?
18
00:00:38,445 --> 00:00:40,430
I'm just gonna blind her
with bad press.
19
00:00:40,430 --> 00:00:42,465
A bumpf. You do the...
20
00:00:42,465 --> 00:00:44,710
- Yes.
- Back in the neck.
21
00:00:44,710 --> 00:00:46,610
You've seen the sack race thing,
I suppose.
22
00:00:46,610 --> 00:00:48,405
Yeah, there it is.
23
00:00:48,405 --> 00:00:50,780
It's not funny!
It's not even accurate
24
00:00:50,780 --> 00:00:52,630
because technically
I was fourth.
25
00:00:52,630 --> 00:00:54,510
So really they should have said
"Fourth in the SACK race"
26
00:00:54,510 --> 00:00:56,585
I think we should complain
to the PCC.
27
00:00:56,585 --> 00:00:57,570
Look -
stop worrying.
28
00:00:57,570 --> 00:01:00,550
The PM is not going to sack
you after a week.
29
00:01:00,550 --> 00:01:03,240
Sacked after 12 months -
looks live you've fucked up.
30
00:01:03,240 --> 00:01:05,260
Sacked after a week looks like
he has fucked up.
31
00:01:05,260 --> 00:01:09,605
And I'm not doing
terribly - am I?
32
00:01:10,165 --> 00:01:12,470
I love the way they've sandblasted
everything around here.
33
00:01:12,470 --> 00:01:14,620
So clean!
34
00:01:15,475 --> 00:01:17,015
Robin, you've got
no time to shred those.
35
00:01:17,015 --> 00:01:18,750
Please take them to
the lavatory or something.
36
00:01:18,750 --> 00:01:20,790
Did she just say take
them to the lavatory?
37
00:01:20,790 --> 00:01:21,880
Are you going to stand
there like that?
38
00:01:21,880 --> 00:01:22,865
- (both) Yes!
39
00:01:22,865 --> 00:01:24,100
You look the end
of a wedding.
40
00:01:24,100 --> 00:01:25,260
You're gonna
give her an arch?
41
00:01:25,260 --> 00:01:26,565
Just go
and get her!
42
00:01:26,565 --> 00:01:28,200
She'll never guess
there's anything wrong.
43
00:01:28,200 --> 00:01:29,175
Fucking idiot.
44
00:01:29,175 --> 00:01:31,480
I'd just like people to get
to know the real me.
45
00:01:31,480 --> 00:01:34,355
You know I feel like I'm coming
across as a bit...
46
00:01:34,355 --> 00:01:36,035
Oh, I don't know.
47
00:01:36,035 --> 00:01:37,200
- Glum.
- Smug?
48
00:01:37,705 --> 00:01:38,510
Smug?
49
00:01:38,510 --> 00:01:41,180
Yeah, you're coming across
more smug than glum.
50
00:01:41,180 --> 00:01:44,270
Cause I am actually quite a fun
person - underneath all of this
51
00:01:44,270 --> 00:01:45,955
I've got loads of friends.
52
00:01:45,955 --> 00:01:48,105
Well, I'm sure you have,
but the trouble is
53
00:01:48,105 --> 00:01:50,205
when you say something
like that
54
00:01:50,205 --> 00:01:52,155
it sounds
a wee bit smug.
55
00:01:52,955 --> 00:01:54,645
Could you just pull in
over here?
56
00:01:54,645 --> 00:01:56,450
And you could take out
that cyclist as you're going
57
00:01:56,450 --> 00:01:57,970
I think he's
shadow cabinet.
58
00:02:00,940 --> 00:02:02,365
Could you meet me
at the door tomorrow?
59
00:02:02,365 --> 00:02:04,240
- Sorry.
- I'm carrying two fridges in.
60
00:02:04,240 --> 00:02:05,345
Yes, of course.
61
00:02:05,345 --> 00:02:07,650
Yes ...
62
00:02:07,720 --> 00:02:10,025
Right - so the lunch,
I've been with the Guardian
63
00:02:10,025 --> 00:02:11,720
and and in the end I thought
- maybe not the Mail -
64
00:02:11,720 --> 00:02:13,165
they might be nice
to your face
65
00:02:13,190 --> 00:02:16,220
but then brand you a
a men-hating euro slag.
66
00:02:16,220 --> 00:02:19,485
Ollie - if you had to choose
three nasty adjectives
67
00:02:19,485 --> 00:02:21,925
that describe me,
what would they be?
68
00:02:21,925 --> 00:02:23,005
I'm sorry?
69
00:02:23,005 --> 00:02:23,965
Well I was just talking
to Malcolm
70
00:02:23,965 --> 00:02:25,960
and he mentioned
a pejorative word
71
00:02:25,960 --> 00:02:29,645
which I hadn't thought of before
so I'm just keen to get your take.
72
00:02:29,645 --> 00:02:31,395
- Okay, top three?
- Yep.
73
00:02:33,135 --> 00:02:35,885
Uhm...
74
00:02:36,220 --> 00:02:38,600
Sour?
75
00:02:38,600 --> 00:02:40,805
- Okay.
76
00:02:40,805 --> 00:02:42,985
Frumpy and ...
77
00:02:44,035 --> 00:02:45,880
Uptight?
78
00:02:46,950 --> 00:02:48,485
Yeah, okay.
79
00:02:51,885 --> 00:02:53,235
Why not
egg and spoon?
80
00:02:53,235 --> 00:02:54,790
Egg and spoon would
have been better than sack.
81
00:02:54,790 --> 00:02:57,620
Yeah but, you know.
Egg on face?
82
00:02:57,620 --> 00:02:59,300
She must go spooner
rather then later ...
83
00:02:59,300 --> 00:03:02,455
If you dropped it -
Yolk-o Ono. You know...
84
00:03:02,455 --> 00:03:04,365
- Morning...
- Secretary of State!
85
00:03:04,365 --> 00:03:05,925
Something terrible
has happened.
86
00:03:05,925 --> 00:03:07,885
Oh, lovely Terri.
Beautifully finessed.
87
00:03:07,885 --> 00:03:09,735
- What?
- It's my duty to advise you
88
00:03:09,735 --> 00:03:11,800
of appendix 4 of
a Data Protection Acts
89
00:03:11,800 --> 00:03:14,625
advisory note to
government departments.
90
00:03:14,625 --> 00:03:16,040
Sounds like you're
arresting me.
91
00:03:16,040 --> 00:03:16,700
Appendix what?
92
00:03:16,700 --> 00:03:19,845
Shut it, we lost
the questions here, mum.
93
00:03:19,845 --> 00:03:21,910
I was being
a police-woman?
94
00:03:21,910 --> 00:03:24,020
Look - somebody explain
to mein simple terms
95
00:03:24,020 --> 00:03:26,305
what has happened,
cause at the moment I feel
96
00:03:26,305 --> 00:03:27,985
a bit like I've wandered
into a cryptic crossword
97
00:03:27,985 --> 00:03:30,840
compiled by
Rumpel-fucking-stiltskin.
98
00:03:30,840 --> 00:03:33,335
Basically - every British citizen,
who's arrived here
99
00:03:33,335 --> 00:03:36,710
in the last 7 and
a half months, uhm ...
100
00:03:36,710 --> 00:03:38,695
Their names have
been wiped.
101
00:03:38,695 --> 00:03:42,035
The immigration database
is blank.
102
00:03:43,420 --> 00:03:45,390
Oh, fuck.
103
00:03:45,390 --> 00:03:48,085
Oh fuck - this is
a fucking disaster.
104
00:03:48,085 --> 00:03:50,900
Well the last hope was that
Ollie had it that thing ...
105
00:03:50,900 --> 00:03:52,705
- What... a memory ...
- Stick.
106
00:03:52,705 --> 00:03:55,200
Well I only said it just cause you
looked like you were gonna self-harm.
107
00:03:55,200 --> 00:03:56,840
I mean they've gotta be
somewhere - surely.
108
00:03:56,840 --> 00:03:59,160
Yeah, well they're not actually
in that drawer.
109
00:03:59,160 --> 00:04:00,795
I'm getting Nurofen,
Terri.
110
00:04:00,795 --> 00:04:02,485
Do you not backup,
you people?
111
00:04:02,485 --> 00:04:05,355
I backup! I barely even know
what backingup means.
112
00:04:05,355 --> 00:04:07,835
I really thought
that today
113
00:04:07,835 --> 00:04:09,425
we were gonna start
to fight back, you know.
114
00:04:09,425 --> 00:04:12,290
And it looks like we have
started to fight back
115
00:04:12,290 --> 00:04:14,675
by beating ourselves up
116
00:04:14,675 --> 00:04:17,510
and poking out our eyeballs
with our own fucking teeth.
117
00:04:17,510 --> 00:04:18,320
Jesus!
118
00:04:18,320 --> 00:04:20,690
Right - who primarily should
I be shouting at?
119
00:04:20,690 --> 00:04:22,260
Glenn....
120
00:04:22,260 --> 00:04:22,960
Oh, thank you
very much!
121
00:04:22,960 --> 00:04:26,135
I have here the minutes
which are a record and ...
122
00:04:26,135 --> 00:04:28,085
You know what? You don't just
over-write minute
123
00:04:28,085 --> 00:04:30,755
You specifically can't do it,
cause you can't unlock a pdf file.
124
00:04:30,755 --> 00:04:32,990
Somebody has just done a huge
poo on my desk
125
00:04:32,990 --> 00:04:34,205
and I want it cleared up.
126
00:04:34,205 --> 00:04:36,355
My bum is clean - it's clean
as a whistle
127
00:04:36,355 --> 00:04:38,285
and I'm gonna tell you
something interesting
128
00:04:38,285 --> 00:04:41,295
unless you take the hard-drive,
smash it up with a hammer
129
00:04:41,295 --> 00:04:44,310
or you drop it in acid, that data is
gonna be retrievable
130
00:04:44,310 --> 00:04:46,650
it says so on the BBC website.
131
00:04:46,650 --> 00:04:49,765
I need a shortlist of people
who are responsible
132
00:04:49,765 --> 00:04:51,295
Glenn - will you bring me
a shortlist?
133
00:04:51,295 --> 00:04:52,410
... with your own
name on it.
134
00:04:52,410 --> 00:04:54,525
Malcolm's on his way over.
135
00:04:54,525 --> 00:04:56,150
Does he know?
136
00:04:56,150 --> 00:04:57,585
I don't think so, do you
want me to go and ask?
137
00:04:57,585 --> 00:04:59,315
- (everybody) No!
-What?!
138
00:04:59,315 --> 00:05:02,150
Right, we need to cancel
the Guardian lunch.
139
00:05:02,150 --> 00:05:04,600
No.
140
00:05:04,600 --> 00:05:06,230
That would be a ridiculous
signal to do.
141
00:05:06,230 --> 00:05:08,745
That's the kind of signal
that a dying whale sends out
142
00:05:08,745 --> 00:05:14,160
Wooo, we've lost
the immigration figures.
143
00:05:14,160 --> 00:05:16,295
- ... sort of a signal.
- Would you all please just
144
00:05:16,295 --> 00:05:19,615
fuck out of my office...
For a long time.
145
00:05:19,615 --> 00:05:22,460
- Very good.
- Got you a croissant.
146
00:05:25,085 --> 00:05:26,495
Morning desk-jockeys.
147
00:05:26,495 --> 00:05:27,710
Is glummy-mummy in?
148
00:05:27,710 --> 00:05:29,535
I think she's
on the phone.
149
00:05:29,535 --> 00:05:32,075
All right. Why don't I just
cool my heels here?
150
00:05:32,075 --> 00:05:33,395
Good morning,
Malcolm.
151
00:05:33,395 --> 00:05:36,890
Do you know, Malcolm?
152
00:05:37,775 --> 00:05:41,765
The best way to clear
a paper jam?
153
00:05:41,765 --> 00:05:42,720
I don't know.
154
00:05:42,720 --> 00:05:46,005
Kill a kid an hour until
it sorts itself out?
155
00:05:46,140 --> 00:05:47,365
Excelent time, Malcolm.
156
00:05:47,365 --> 00:05:49,900
Uh, great. So if you could just
sort out the sack race situation
157
00:05:49,900 --> 00:05:51,525
for me that
would be terrific.
158
00:05:51,525 --> 00:05:52,885
Yeah, what would you like
me to do on that?
159
00:05:52,885 --> 00:05:56,640
Uhm, ideally - build a time machine
so that we can go back
160
00:05:56,640 --> 00:05:58,960
and not invite the photographers
to the sports day.
161
00:05:58,960 --> 00:06:00,580
If I fail to build
the time machine?
162
00:06:00,580 --> 00:06:03,820
Just sit on it really, Terri.
You know - stop it growing.
163
00:06:03,820 --> 00:06:05,585
Stop it like a tumor.
164
00:06:05,585 --> 00:06:06,970
Thank you, yes.
165
00:06:06,970 --> 00:06:07,935
So, Malcolm.
166
00:06:07,935 --> 00:06:10,325
Oh oh oh - incoming body parts
excuse me.
167
00:06:10,325 --> 00:06:13,025
Look - if this is getting any
bigger, you're gonna feel
168
00:06:13,025 --> 00:06:15,325
the thump of a fucking harpoon
in your thorax.
169
00:06:15,325 --> 00:06:17,050
Does he know?
170
00:06:17,050 --> 00:06:18,080
Well, follow him.
171
00:06:18,080 --> 00:06:19,420
... I hope that you like
shitting toenails, because
172
00:06:19,420 --> 00:06:21,330
that's what you're gonna be
doing all of the next week.
173
00:06:21,330 --> 00:06:22,620
And don't worry - I've
painted them yellow
174
00:06:22,620 --> 00:06:24,495
so they'll look like
fucking sweet corn.
175
00:06:26,740 --> 00:06:31,170
The guy's a fucking liability.
Jesus Christ.
176
00:06:31,170 --> 00:06:33,320
Listen, I will ...
177
00:06:34,535 --> 00:06:35,650
Look, I couldn't
hear everything
178
00:06:35,650 --> 00:06:37,410
he takes very
long strides...
179
00:06:37,410 --> 00:06:39,855
Are you a fucking penguin?
Just run.
180
00:06:39,855 --> 00:06:42,650
Look, I'm a civil servant not a
fucking olympic athlete!
181
00:06:42,650 --> 00:06:45,860
Right - what's
ocurring Herman G?
ring?
182
00:06:45,860 --> 00:06:48,525
What?!
183
00:06:51,855 --> 00:06:54,470
You're fucking
kidding me.
184
00:06:54,470 --> 00:06:58,000
Excuse me.
185
00:06:58,000 --> 00:07:00,795
Two minutes and
I will be back.
186
00:07:02,150 --> 00:07:04,830
I'm fucking okay
footballer ...
187
00:07:04,830 --> 00:07:06,315
That's it -
he knows.
188
00:07:06,315 --> 00:07:07,625
Do you want me to follow
him again?
189
00:07:07,625 --> 00:07:09,930
Yes, no. Yes - I'm Secretary
of State. Yes!
190
00:07:09,930 --> 00:07:11,190
Do as I say.
191
00:07:11,190 --> 00:07:13,025
How that list going on?
192
00:07:13,025 --> 00:07:13,895
Glenn, who's on the list?
193
00:07:13,895 --> 00:07:14,690
It's not a big list.
194
00:07:14,690 --> 00:07:16,315
Well get going
on the bloody list!
195
00:07:18,610 --> 00:07:20,355
Hi, Robin!
196
00:07:20,355 --> 00:07:23,290
Hey, look. Uhm,
you know Phil Davis?
197
00:07:23,290 --> 00:07:25,995
Is he a Davies
or a Davis?
198
00:07:25,995 --> 00:07:27,585
I know you don't like
me, Glenn,
199
00:07:27,585 --> 00:07:29,120
but you're not
sacking me...
200
00:07:29,120 --> 00:07:30,910
What?
201
00:07:30,910 --> 00:07:33,765
(laughter)
202
00:07:33,765 --> 00:07:36,680
I'm protecting you.
203
00:07:36,680 --> 00:07:38,565
Okay, well - you know,
I've got you back as well.
204
00:07:38,565 --> 00:07:41,120
Even though I know you are
the guy who authorised
205
00:07:41,120 --> 00:07:42,490
the wiping of the back-up.
206
00:07:42,490 --> 00:07:44,875
Well that may or may not
be true.
207
00:07:44,875 --> 00:07:46,405
Well - it is true.
208
00:07:46,405 --> 00:07:49,005
It may or it
may not be true.
209
00:07:49,005 --> 00:07:51,150
Well, that is true.
210
00:07:51,150 --> 00:07:53,990
(laughing)
211
00:07:53,990 --> 00:07:57,030
Then if it was a short term stategy
it allows you to develop
212
00:07:57,030 --> 00:07:57,815
a long term strategy ...
213
00:07:57,815 --> 00:07:59,315
Explain it to them.
214
00:07:59,315 --> 00:08:02,100
We've just been discussing
the data loss incident and...
215
00:08:02,100 --> 00:08:03,590
Could we not call it
"the incident"?
216
00:08:03,590 --> 00:08:05,075
Just sounds like
a toxic spillage.
217
00:08:05,075 --> 00:08:06,710
Curfuffle?
218
00:08:06,710 --> 00:08:08,280
How's the time machine
coming on, Terri?
219
00:08:08,280 --> 00:08:10,655
Have you managed to find
a flux capacity yet?
220
00:08:10,655 --> 00:08:12,855
Well I had to come
fetch Glenn...
221
00:08:12,855 --> 00:08:14,220
It was a joke,
it doesn't matter.
222
00:08:14,220 --> 00:08:17,940
I was thinking one possible
strategy might be
223
00:08:17,940 --> 00:08:20,190
not to tell anybody.
224
00:08:20,190 --> 00:08:21,365
What - we keep it
a secret?
225
00:08:21,365 --> 00:08:23,850
Sorry - Malcolm's
coming back.
226
00:08:23,850 --> 00:08:25,900
Tell me more about
not saying anything.
227
00:08:25,900 --> 00:08:28,725
Well it's pretty
self-explanatory.
228
00:08:28,725 --> 00:08:29,785
- Or not?
- Robin.
229
00:08:29,785 --> 00:08:31,795
Maybe you could get us
some teas.
230
00:08:31,795 --> 00:08:34,260
Okay - what does
everybody want?
231
00:08:34,260 --> 00:08:37,500
I'll make a little list -
shall I Glenn?
232
00:08:37,500 --> 00:08:39,890
- A cappuccino - please.
- A herbal, please.
233
00:08:39,890 --> 00:08:41,030
- A Lemon zinger.
- Really?
234
00:08:41,030 --> 00:08:43,390
Yes please.
235
00:08:44,575 --> 00:08:48,160
Lil' pigs...
Little pigs.
236
00:08:48,160 --> 00:08:52,540
Let me come in. Don't worry about
the hair on the chiny-chin-chin.
237
00:08:52,540 --> 00:08:55,840
So what was your call?
238
00:08:55,840 --> 00:08:58,070
What was my call?
239
00:08:58,070 --> 00:09:00,295
- Did you -
- You want to know
240
00:09:00,295 --> 00:09:01,925
what my call was ?
241
00:09:01,925 --> 00:09:03,995
Was it important?
242
00:09:05,365 --> 00:09:08,565
I'm sorry I didn't realise
that I had to run all my calls
243
00:09:08,565 --> 00:09:11,520
through your bed-wetters
switchboard here.
244
00:09:11,520 --> 00:09:12,990
I usually just
dial 118.
245
00:09:12,990 --> 00:09:15,030
Malcolm,
do you know?
246
00:09:15,030 --> 00:09:17,275
- Obviously he knows...
- No, he doesn't know.
247
00:09:17,275 --> 00:09:21,170
There has been a massive
irretrievable data loss.
248
00:09:21,170 --> 00:09:25,115
The last 7 months worth of new
immigrant details have
249
00:09:25,115 --> 00:09:28,370
gone - apparently
lost in the computer.
250
00:09:36,785 --> 00:09:39,825
Oh...
251
00:09:42,795 --> 00:09:45,890
Do you know what's
really fucking sad here -
252
00:09:45,890 --> 00:09:47,955
is that I don't have
the energy
253
00:09:47,955 --> 00:09:50,735
to pretend
I already knew.
254
00:09:51,725 --> 00:09:53,245
Which is for the best -
because I'm gonna need
255
00:09:53,245 --> 00:09:55,400
all of my fucking energy
to fucking rip
256
00:09:55,400 --> 00:10:00,200
all of your bodies to bits
with my bare hands and
257
00:10:00,200 --> 00:10:03,750
sell off - yes - sell off your
fucking flailed skin
258
00:10:03,750 --> 00:10:07,915
as a sleeping bag
to a fucking normal person.
259
00:10:07,915 --> 00:10:11,095
Can I just say that getting angry
isn't gonna help anything
260
00:10:11,095 --> 00:10:13,945
I've done anger,
I'm currently at grief
261
00:10:13,945 --> 00:10:17,390
I'm working my way towards
bargaining - whatever
262
00:10:17,390 --> 00:10:18,965
you know - you're
behind me.
263
00:10:18,965 --> 00:10:22,015
So - what is your
great strategy
264
00:10:22,015 --> 00:10:23,425
for dealing with this?
265
00:10:23,425 --> 00:10:24,925
Come on - I'm fucking
all ears
266
00:10:24,925 --> 00:10:26,170
I'm fucking Andrew Marr here.
267
00:10:26,170 --> 00:10:27,845
So let's -
Terri let's hear what you
268
00:10:27,845 --> 00:10:29,000
Let's go,
let's get going
269
00:10:29,000 --> 00:10:31,050
high-level technical discussion,
I'm up for it.
270
00:10:31,050 --> 00:10:33,035
Right - blaming the departmenet,
minister -
271
00:10:33,035 --> 00:10:34,770
might be a high-risk
strategy
272
00:10:34,770 --> 00:10:37,840
Oh, high-risk.
Saucy. Pass F.
273
00:10:37,840 --> 00:10:41,455
My pitch would be -
this departement is fatally flawed.
274
00:10:41,455 --> 00:10:42,725
It's out of condition,
it's obese
275
00:10:42,725 --> 00:10:43,285
it's astmatic.
276
00:10:43,285 --> 00:10:44,540
That's it girl -
back over the net.
277
00:10:44,540 --> 00:10:46,380
You need to be really sure
about that, Nicola.
278
00:10:46,380 --> 00:10:49,835
Yes, wise words from
the distinguished elderly gay
279
00:10:49,835 --> 00:10:51,190
fucking tennis couch here.
280
00:10:51,190 --> 00:10:54,255
Seriously I think we should
talk about my strategy futher
281
00:10:54,255 --> 00:10:56,425
because I really think
that's the way...
282
00:10:56,425 --> 00:10:57,965
Yeah, the fucking
wee boy is having a go now
283
00:10:57,965 --> 00:11:00,045
with his fucking tiny
shorts on.
284
00:11:00,045 --> 00:11:01,815
What about Sue Barker's
little sister here.
285
00:11:01,815 --> 00:11:02,850
What's she got to say?
286
00:11:02,850 --> 00:11:05,050
You've got something to say
to add to the conversation?
287
00:11:05,050 --> 00:11:07,505
No, just that there was
no Lemon zinger
288
00:11:07,505 --> 00:11:10,000
so uhm... This is coffee,
is that alright?
289
00:11:10,000 --> 00:11:11,460
Do the Guardian
know about this?
290
00:11:11,460 --> 00:11:13,970
Oh for ... Of fucking Guardian -
I don't know.
291
00:11:13,970 --> 00:11:15,790
Have this refer to
my departement.
292
00:11:15,790 --> 00:11:17,350
Should I find out?
Get some feelers?
293
00:11:17,350 --> 00:11:19,510
Yeah you go and get your
feelers out for the lads.
294
00:11:19,510 --> 00:11:20,450
What do you think, Malcolm?
295
00:11:20,450 --> 00:11:22,755
Shitting on the departement,
will that work?
296
00:11:22,755 --> 00:11:24,710
Yes, let's cause
a little bit of friction.
297
00:11:25,750 --> 00:11:27,165
Let's fire someone.
298
00:11:27,165 --> 00:11:28,375
What about Glenn?
299
00:11:28,375 --> 00:11:29,660
Well you can't just
fire Glenn like that.
300
00:11:29,660 --> 00:11:32,040
- We could fire Glenn.
- Should I get his file?
301
00:11:32,040 --> 00:11:33,490
- No. I've got a list!
302
00:11:33,490 --> 00:11:35,155
See there you are,
he's got a list.
303
00:11:35,155 --> 00:11:36,800
You're a new broom
304
00:11:36,800 --> 00:11:38,500
you're sweeping up trouble
with one end
305
00:11:38,500 --> 00:11:42,355
broom handling incompetent staff
up the tunnel with the other.
306
00:11:42,355 --> 00:11:44,640
So - Malcolm - how do we play it
to the Guardian?
307
00:11:44,640 --> 00:11:46,890
Smile.
Be gay.
308
00:11:46,890 --> 00:11:49,580
Smile smile smile.
309
00:11:49,580 --> 00:11:52,200
So, uh...
Who's gonna be there?
310
00:11:52,200 --> 00:11:54,395
Oh, plenty. There's gonna
be all the hacks.
311
00:11:54,870 --> 00:11:57,440
There's the editor, the leader writer,
all the political staff
312
00:11:57,440 --> 00:11:59,995
and actually - unfortunately
I heard that
313
00:11:59,995 --> 00:12:02,320
the so-called cartoonist is
going to be there
314
00:12:02,320 --> 00:12:04,395
you know the one drew the picture
of you smothering
315
00:12:04,395 --> 00:12:05,880
the dove of peace
with your breasts?
316
00:12:06,480 --> 00:12:07,790
For no apparent reason.
317
00:12:07,790 --> 00:12:10,175
Do you want to run any policy
stuff - any lines?
318
00:12:10,175 --> 00:12:11,610
You know - things you
might like to say?
319
00:12:11,610 --> 00:12:15,095
Look - what about the "plastic
vs wooden toy" thing?
320
00:12:15,095 --> 00:12:17,950
Oh God - no no no.
That was absolute 4am stuff
321
00:12:17,950 --> 00:12:21,910
that was to be filed away with
community support park keepers
322
00:12:21,910 --> 00:12:23,405
completely top-of-the-head
stuff - no no.
323
00:12:23,405 --> 00:12:27,570
No I think this is just about
showing the real Nicola...
324
00:12:27,570 --> 00:12:31,895
Operation "Not smug,
not glum."
325
00:12:33,135 --> 00:12:36,495
Well I'm told this lunch is
on the 5th floor, so.
326
00:12:37,300 --> 00:12:39,495
It's taking a while, I mean,
maybe we should -
327
00:12:39,495 --> 00:12:40,445
we should just walk.
328
00:12:40,445 --> 00:12:43,090
I'm not walking to
the fifth floor.
329
00:12:43,270 --> 00:12:45,540
I would actually like to be able
to speak by the time we get up there.
330
00:12:46,610 --> 00:12:49,795
No look - if I come into the lift,
I become convinced I'm gonna die
331
00:12:49,795 --> 00:12:52,875
so I'm gonna walk.
I'm sorry - claustrophobic, sorry.
332
00:12:52,875 --> 00:12:56,520
I'll just check that for the duration
of the lunch we are all
333
00:12:56,520 --> 00:12:58,580
we are all off the record, yes?
334
00:12:58,580 --> 00:13:00,260
I mean -
but we're happy to be on.
335
00:13:00,260 --> 00:13:02,090
No, off is best.
336
00:13:02,090 --> 00:13:04,765
It's a bit like when
the snooker comes on
337
00:13:04,765 --> 00:13:06,370
on the telly
338
00:13:06,370 --> 00:13:09,760
you know, you just -
off. Off.
339
00:13:10,985 --> 00:13:12,505
Uhm, how's it going
with her?
340
00:13:12,505 --> 00:13:13,500
How are you
finding her?
341
00:13:13,500 --> 00:13:15,355
Uhm, Nicola?
342
00:13:16,090 --> 00:13:17,590
Very...
343
00:13:19,675 --> 00:13:21,300
Good.
344
00:13:21,300 --> 00:13:22,510
Fun.
345
00:13:24,615 --> 00:13:28,010
Hello, Nicola Murray.
Hello...
346
00:13:29,880 --> 00:13:31,650
... very formal, isn't it?
I need to lighten up.
347
00:13:31,650 --> 00:13:34,010
Yeah I like to use the stairs
sometimes, to - you know
348
00:13:34,010 --> 00:13:35,845
just a bit of a laugh.
349
00:13:35,845 --> 00:13:38,270
Right, so uhm - wll done,
bit of a baptism of fire
350
00:13:38,270 --> 00:13:41,175
first week - the whole "I'm bent" thing,
the sack race stuff
351
00:13:41,175 --> 00:13:43,190
Oh God yeah - that
was annoying.
352
00:13:44,155 --> 00:13:45,130
And hilarious.
353
00:13:45,130 --> 00:13:46,300
Annoying and hilarious?
354
00:13:46,300 --> 00:13:48,670
Yeah, you know,
like Russel Brand -
355
00:13:48,670 --> 00:13:51,325
you wanna hate him,
but he's just funny.
356
00:13:51,325 --> 00:13:54,190
Well - what about
the current problems?
357
00:13:55,095 --> 00:13:59,120
Which - which problems
in particular?
358
00:13:59,120 --> 00:14:01,910
Just asking,
we're off the record.
359
00:14:01,910 --> 00:14:02,660
I'm not playing any games
with you
360
00:14:02,660 --> 00:14:04,235
I'm not tobogganing you,
anything like that.
361
00:14:04,235 --> 00:14:06,175
Well, it's only been a week.
362
00:14:06,175 --> 00:14:08,790
A lot of data to keep on top of
I imagine?
363
00:14:08,790 --> 00:14:11,535
Oh, there really is,
or are -
364
00:14:11,535 --> 00:14:12,905
Is? Are?
Data.
365
00:14:12,905 --> 00:14:14,370
Don't know. Plural?
366
00:14:14,370 --> 00:14:16,035
Come on -
you're the Guardian.
367
00:14:16,715 --> 00:14:18,175
I don't know,
it's a minefield.
368
00:14:18,175 --> 00:14:22,270
We do - very much keep
on top of it.
369
00:14:22,270 --> 00:14:24,575
Or them.
The datas.
370
00:14:24,575 --> 00:14:27,010
That's a very important part
of what we do.
371
00:14:27,010 --> 00:14:29,300
- And we back up everything.
*Don't talk with mouth full!*
372
00:14:29,995 --> 00:14:32,175
All the time.
373
00:14:32,175 --> 00:14:33,050
Afternoon, ladies.
374
00:14:33,050 --> 00:14:35,530
I heard there were sandwiches
and I'm a fucker for crest.
375
00:14:35,530 --> 00:14:37,845
No no no, please don't get up,
I'm not Viagra.
376
00:14:37,845 --> 00:14:39,475
- Jeffrey.
- Always a pleasure.
377
00:14:39,475 --> 00:14:41,460
- John, how you doing -
I just want to tell you
378
00:14:41,460 --> 00:14:43,490
I really enjoyed
your novel.
379
00:14:43,490 --> 00:14:44,180
Oh, thank you very much.
380
00:14:44,180 --> 00:14:46,165
Way of writing
a fucking awful story.
381
00:14:46,165 --> 00:14:47,295
Joking, joking!
382
00:14:47,295 --> 00:14:49,485
So!
383
00:14:50,155 --> 00:14:52,010
Ay?
She's not smug.
384
00:14:52,010 --> 00:14:54,130
She's not sour,
is she?
385
00:14:54,130 --> 00:14:54,935
Thanks, Malcolm.
386
00:14:54,935 --> 00:14:58,110
See what it is is these bastards
- the other bastards -
387
00:14:58,110 --> 00:15:01,445
they are selling her
as smug and sour.
388
00:15:01,445 --> 00:15:03,080
You know why that is?
389
00:15:03,080 --> 00:15:05,320
Cause she's a proper person.
390
00:15:05,320 --> 00:15:07,305
With dyed roots and
stretch marks.
391
00:15:07,305 --> 00:15:08,470
She's not not one
of these assholes
392
00:15:08,470 --> 00:15:12,840
that goes on the One Show -
fucking laughing their heads off
393
00:15:12,840 --> 00:15:14,210
about the fucking
Apprentice offers.
394
00:15:14,210 --> 00:15:15,510
She's ordinary.
395
00:15:15,510 --> 00:15:17,865
And they can't
handle that. Yeah?
396
00:15:17,865 --> 00:15:22,260
But that's why we need
you guys - the good guys on site.
397
00:15:22,260 --> 00:15:25,305
I mean we certainly gotta get through you,
you couldn't be any closer.
398
00:15:25,305 --> 00:15:27,240
I'll tuck a bit
closer to you.
399
00:15:27,240 --> 00:15:28,700
No no - that's enough,
thanks.
400
00:15:29,310 --> 00:15:30,750
Yeah, I don't wanna
do that - you know.
401
00:15:30,750 --> 00:15:33,440
Not with your little - wandering
hands syndrome you've got.
402
00:15:34,335 --> 00:15:35,745
You managed to patch it
up with her?
403
00:15:35,745 --> 00:15:38,535
Not now.
No, Malcolm, thanks.
404
00:15:38,535 --> 00:15:40,490
You're still sleeping
in the car, yeah?
405
00:15:42,090 --> 00:15:43,870
Sorry - Nicola.
We talked about immigration
406
00:15:43,870 --> 00:15:47,990
what's gonna happen when
there is the next inevitable
407
00:15:47,990 --> 00:15:50,090
immigration foul-up
how is that gonna work?
408
00:15:50,090 --> 00:15:52,600
Look - she's been in the job
a week.
409
00:15:52,600 --> 00:15:55,380
The departement shit
the fucking shit.
410
00:15:55,380 --> 00:15:57,420
She's working her fucking
lady bollocks off
411
00:15:57,420 --> 00:15:59,185
trying to get things
done in there
412
00:15:59,185 --> 00:16:02,145
she's really doing alright
- alright?
413
00:16:03,075 --> 00:16:04,695
Fuck's sake.
414
00:16:04,695 --> 00:16:07,305
Well - a week is a short term
in politics.
415
00:16:07,305 --> 00:16:11,480
I think as a rule, I will be very happy
to come and talk policy.
416
00:16:11,480 --> 00:16:13,165
- Fantastic.
- That's great.
417
00:16:13,165 --> 00:16:15,500
What's a trademark Nicola
Murray policy?
418
00:16:16,655 --> 00:16:20,370
Well - there's the -
the wooden toys.
419
00:16:21,225 --> 00:16:22,250
- ... Thing.
- Brilliant.
420
00:16:22,250 --> 00:16:25,095
Yeah, I mean it really is.
We're knocking about some ideas
421
00:16:25,095 --> 00:16:30,420
about plastics. I'm aware that my
kids' toybox is full of plastic
422
00:16:30,420 --> 00:16:33,670
and they have very few of
the little wooden toys
423
00:16:33,670 --> 00:16:36,095
you know, that would have been
traditionally played with by
424
00:16:36,095 --> 00:16:39,360
their forefathers
and four....
425
00:16:39,360 --> 00:16:42,110
mothers -
it's a big family.
426
00:16:43,015 --> 00:16:47,185
And plastics sometimes contain
carcinogens, so ...
427
00:16:48,895 --> 00:16:50,365
the first step I think is
going to be probably
428
00:16:50,365 --> 00:16:54,785
trying to
decarcinegenosize ...
429
00:16:54,785 --> 00:16:59,385
toys. You know -
mass decarcine-genocide.
430
00:16:59,385 --> 00:17:01,125
The simple message here
would be -
431
00:17:01,125 --> 00:17:05,990
Let's get back to wood,
simple wooden toys
432
00:17:05,990 --> 00:17:10,125
uhm, for simple
people.
433
00:17:10,125 --> 00:17:13,160
Children -
it's very early days.
434
00:17:14,895 --> 00:17:19,030
And obviously we will
tighten that up a bit.
435
00:17:19,030 --> 00:17:20,490
So.
436
00:17:20,490 --> 00:17:21,865
Good?
437
00:17:22,680 --> 00:17:24,755
Good.
Good.
438
00:17:24,990 --> 00:17:28,180
- Good.
- Fine.
439
00:17:28,180 --> 00:17:30,045
Good, good.
440
00:17:30,675 --> 00:17:32,890
Funny old departement to come into,
isn't it?
441
00:17:32,890 --> 00:17:35,800
You know, obviusly you've shied away
from talking about it in there
442
00:17:35,800 --> 00:17:39,910
but immigration - is
there all sorted there ?
443
00:17:39,910 --> 00:17:43,380
Right - we weren't sure
whether you knew or not.
444
00:17:43,380 --> 00:17:45,060
Yeah - that's DoSAC.
445
00:17:45,060 --> 00:17:48,190
You say that - I had no idea
when I came in
446
00:17:48,190 --> 00:17:50,600
that we were just hemorrhaging
citizenship data.
447
00:17:50,600 --> 00:17:54,025
- Hemorrhaging?
- Yeah, it's the last 6 months worth.
448
00:17:54,025 --> 00:17:55,355
- God!
- Did you - how did you ...
449
00:17:55,895 --> 00:17:57,345
Did you know?
450
00:17:57,345 --> 00:17:58,420
Well we do now.
451
00:17:58,420 --> 00:18:01,220
Well - thank God
we're off the record.
452
00:18:01,220 --> 00:18:02,850
Bye bye John,
lovely to meet you.
453
00:18:05,255 --> 00:18:08,230
Sorry, bye bye - it was nice to -
I didn't catch you name
454
00:18:08,230 --> 00:18:09,915
Oh, it's Marianne, actually.
455
00:18:09,915 --> 00:18:10,740
- Marianne.
Right. Yeah.
456
00:18:10,740 --> 00:18:12,865
So you weren't at
the lunch - weren't you?
457
00:18:12,865 --> 00:18:17,430
Uhm, no actually I'm freelance,
I'm just doing some feature shifts.
458
00:18:18,270 --> 00:18:22,260
Sorry - Marianne - you were
behind us just now
459
00:18:22,260 --> 00:18:25,325
coming down the stairs
weren't you - so.
460
00:18:25,325 --> 00:18:27,180
You heard what we were
talking about.
461
00:18:27,180 --> 00:18:28,915
- Yeah.
- But we were off the record, so.
462
00:18:28,915 --> 00:18:32,190
- That's...
- Well. It's very nice to meet you anyway.
463
00:18:35,800 --> 00:18:37,005
Shit.
464
00:18:37,005 --> 00:18:38,060
Shit!
465
00:18:41,325 --> 00:18:41,950
We're over here.
466
00:18:41,950 --> 00:18:44,930
Come on! What are you doing
marking out you territory.
467
00:18:45,595 --> 00:18:47,380
Welcome to
the mothership.
468
00:18:47,380 --> 00:18:48,940
I just need some air.
Ollie.
469
00:18:48,940 --> 00:18:50,555
Can you - come with me?
Open the door!
470
00:18:50,555 --> 00:18:52,180
Come with me now.
471
00:18:52,180 --> 00:18:54,450
A post-match
puker is she?
472
00:18:54,790 --> 00:18:56,590
- Come on!
- What is it?
473
00:18:56,590 --> 00:18:57,815
Look over there-
there's a woman
474
00:18:57,815 --> 00:18:59,390
red hair - young woman
on the phone.
475
00:18:59,390 --> 00:19:01,295
She was behind me on the stairs,
I though she was off the record
476
00:19:01,295 --> 00:19:02,510
she was actually
on the record
477
00:19:02,510 --> 00:19:03,840
so I need you to go
over there now
478
00:19:03,840 --> 00:19:05,755
take whatever was on the record
off the record.
479
00:19:05,755 --> 00:19:07,415
It doesn't matter - don't be thick
for once
480
00:19:07,415 --> 00:19:09,045
just go over there and just
say it's off
481
00:19:09,045 --> 00:19:11,060
say whatever it was
was off the record, go.
482
00:19:11,060 --> 00:19:12,790
Now, run, run, run.
Marianne...
483
00:19:12,790 --> 00:19:14,990
I don't know what she said.
484
00:19:19,365 --> 00:19:20,965
Yep.
485
00:19:21,675 --> 00:19:24,045
I'm gonna miss
my winetasting again tonight.
486
00:19:26,125 --> 00:19:28,990
I expect you're probably
a single-malt man.
487
00:19:31,045 --> 00:19:32,725
I mean I quite like ...
488
00:19:32,725 --> 00:19:36,205
Look for fuck's sake we both know
I've got blackberries to check.
489
00:19:37,955 --> 00:19:40,405
Marianne - I'm
not threatening you, but -
490
00:19:40,405 --> 00:19:41,640
- What?
- Well like I said
491
00:19:41,640 --> 00:19:43,125
I'm not threatening you.
492
00:19:43,125 --> 00:19:45,125
Well usually the phrase
"I'm not threatening you, but ... "
493
00:19:45,125 --> 00:19:46,655
is followed by a threat.
494
00:19:46,655 --> 00:19:49,000
I'm sorry Malcolm,
I'm really sorry.
495
00:19:49,650 --> 00:19:52,385
FUCK'S SAKE!
Jesus!
496
00:19:52,865 --> 00:19:54,385
Christ!
497
00:19:54,385 --> 00:19:56,640
We'll never get another
fucking adjective
498
00:19:56,640 --> 00:19:58,865
til I get to fucking
smug and glum.
499
00:19:58,865 --> 00:20:00,430
... haven't we -
FUCKING RETARDED!
500
00:20:00,730 --> 00:20:03,810
Jesus Chr - Do you not think
it would have been germane
501
00:20:03,810 --> 00:20:05,290
to check who
you're talking to -
502
00:20:05,290 --> 00:20:06,740
it's a fucking newspaper office
503
00:20:06,740 --> 00:20:09,885
it's not a fucking sanatorium
for the fucking deaf - is it?!
504
00:20:09,885 --> 00:20:11,990
Are you so dense ?
505
00:20:11,990 --> 00:20:14,885
Am I gonna have to run around
slapping badges on people
506
00:20:14,885 --> 00:20:17,190
with a big tick on it
with a big cross on others
507
00:20:17,190 --> 00:20:19,230
so you know when
to shut your gob
508
00:20:19,230 --> 00:20:20,520
and when to open it?!
509
00:20:20,520 --> 00:20:22,105
Jesus Christ...
510
00:20:22,105 --> 00:20:23,760
Oh but that would probably
confuse you as well - won't it
511
00:20:23,760 --> 00:20:26,255
that'd be too confusing -
you'd see the cross and go -
512
00:20:26,255 --> 00:20:28,275
oh - X marks the spot -
513
00:20:28,275 --> 00:20:30,490
better tell this little person
all about the Prime Minister's
514
00:20:30,490 --> 00:20:33,300
fucking catastrophic
erectile dysfunction.
515
00:20:33,300 --> 00:20:35,020
Oh but - not to worry.
Not to worry
516
00:20:35,020 --> 00:20:36,525
you've sent fucking Ollie
over there to deal with it -
517
00:20:36,525 --> 00:20:37,605
FUCKING OLLIE!
518
00:20:37,605 --> 00:20:41,920
He's a fucking knitted scarf
... fucking balaclava!
519
00:20:41,920 --> 00:20:43,605
- Well, you're on a very shaky
legal groud there.
520
00:20:43,605 --> 00:20:44,740
No, I'm
really not.
521
00:20:47,310 --> 00:20:50,520
Look - the departement is
not fit for purpose, really
522
00:20:50,520 --> 00:20:52,740
I mean - Terri's quite bad
and...
523
00:20:52,740 --> 00:20:55,315
Not just Terri - I mean - I'm not gonna
name names but Robin
524
00:20:55,315 --> 00:20:56,465
Robin's shit.
525
00:20:57,105 --> 00:20:58,520
Alright, moth.
Fuck off.
526
00:20:58,520 --> 00:21:00,930
I'm sure that we can settle
this matter of
527
00:21:00,930 --> 00:21:04,930
of you - eavesdropping
on a private conversation.
528
00:21:06,500 --> 00:21:08,830
It was a public
conversation.
529
00:21:08,830 --> 00:21:11,540
No - you are - you think
you're so clever.
530
00:21:11,540 --> 00:21:14,125
You are so totally wanking with
the wrong crowd here
531
00:21:14,125 --> 00:21:18,390
because this man - right?
This man IS the press
532
00:21:18,390 --> 00:21:22,140
I mis-spoke and
I mis-saw you ...
533
00:21:22,140 --> 00:21:23,875
- Nicola!
- Fuck... What have I done?
534
00:21:23,875 --> 00:21:26,150
So do you think this is
gonna advance your career?
535
00:21:26,150 --> 00:21:27,365
Is this you moving
forward?
536
00:21:27,365 --> 00:21:28,990
At least my career has got
a trajectory
537
00:21:28,990 --> 00:21:30,555
whereas yours is about
to crash head-on
538
00:21:30,555 --> 00:21:31,740
into a change of governement.
539
00:21:31,740 --> 00:21:33,440
Don't you worry - girl,
because I can still
540
00:21:33,440 --> 00:21:35,060
fucking steer some
fucking flaming wreckage
541
00:21:35,060 --> 00:21:36,520
- right in your fucking direction.
- Yeah, I tell you what -
542
00:21:36,520 --> 00:21:38,185
Once it's printed I promise
I come'll back to you
543
00:21:38,185 --> 00:21:39,795
for a reaction quote -
how's that?
544
00:21:39,795 --> 00:21:41,840
Darlin' - I wouldn't fucking
piss on you if you were
545
00:21:41,840 --> 00:21:43,320
fucking allergic
to piss - right?
546
00:21:43,320 --> 00:21:45,725
- On you go - walk the walk.
- Quite enough for one day - thank you.
547
00:21:45,725 --> 00:21:47,605
Walk the walk -
fuck right off - go on.
548
00:21:47,605 --> 00:21:50,225
We'll live though
this - won't we?
549
00:21:50,225 --> 00:21:51,395
Nicola - I've got the list ready
whenever you're ready.
550
00:21:51,395 --> 00:21:52,405
I'm ready now - actually.
551
00:21:52,405 --> 00:21:54,560
I can do it in a reversed order if
you like - like the pop charts.
552
00:21:54,560 --> 00:21:55,810
Oh, how was
meet the press?
553
00:21:55,810 --> 00:21:56,900
It was not great.
554
00:21:56,900 --> 00:21:58,730
They didn't know about
the data loss - they do now.
555
00:21:58,730 --> 00:22:00,170
Okay - well that's
not too bad though
556
00:22:00,170 --> 00:22:01,785
off the record - they can't
use any of it.
557
00:22:01,785 --> 00:22:04,740
No - I was ambushed by
a not-off-the-record journalist.
558
00:22:04,740 --> 00:22:05,635
Nevermind.
559
00:22:05,635 --> 00:22:07,205
Oh - fuck!
560
00:22:07,205 --> 00:22:09,040
Alright - from now on - none
of us let her out of our sight.
561
00:22:09,040 --> 00:22:11,095
She's not to be trusted.
Sorry - minister.
562
00:22:11,095 --> 00:22:11,660
- Terri -
- Yes?
563
00:22:11,660 --> 00:22:14,830
Where in the civil service
guidelines does it say
564
00:22:14,830 --> 00:22:16,845
it's absolutely fine to leave
your minister alone
565
00:22:16,845 --> 00:22:19,330
with a hostile journalist,
if you just can't be asked
566
00:22:19,330 --> 00:22:20,385
to walk down the stairs?
567
00:22:20,385 --> 00:22:21,830
- Now I'd already pressed the buton.
- Absolutely.
568
00:22:21,830 --> 00:22:24,770
- However, it was supposed
to be on Ollie's stick - so
569
00:22:24,770 --> 00:22:26,330
he is the last man
standing.
570
00:22:26,330 --> 00:22:29,060
Hey hey hey! At least I know
how to use a stick
571
00:22:29,060 --> 00:22:30,375
... mister Floppy.
572
00:22:30,375 --> 00:22:31,365
Have you finished?
573
00:22:31,365 --> 00:22:34,510
Well no - I imagine I'm gonna have
to do it over and over again
574
00:22:34,510 --> 00:22:36,695
until you go on
the fucking course.
575
00:22:36,695 --> 00:22:38,030
Okay - let's call
a truce.
576
00:22:38,030 --> 00:22:39,800
Let's agree that nobody
in this room
577
00:22:39,800 --> 00:22:41,060
is gonna be sacked
- okay?
578
00:22:41,060 --> 00:22:41,915
For now.
579
00:22:41,915 --> 00:22:43,145
- I've still got the original
list here.
580
00:22:43,145 --> 00:22:44,300
Okay, let's
start with that.
581
00:22:44,300 --> 00:22:46,785
Top of the list is -
Kelly Peters.
582
00:22:46,910 --> 00:22:48,190
- No.
- Why not?
583
00:22:48,190 --> 00:22:49,790
She's a very nice girl,
Kelly Peters.
584
00:22:49,790 --> 00:22:52,455
I mean, she's very kind.
She often lends me hard bucks.
585
00:22:52,455 --> 00:22:54,190
Terri - The Mail
is on the phone.
586
00:22:54,190 --> 00:22:57,305
Christ. Don't worry -
I'll deal with it. I'll deal with it.
587
00:22:58,855 --> 00:23:00,000
Robin.
588
00:23:00,000 --> 00:23:02,395
- Yeah.
- No no no. Absolutely - I mean.
589
00:23:02,395 --> 00:23:04,805
There are too many implications,
just simply cannot
590
00:23:04,805 --> 00:23:07,555
go with the idea of
sacking Robin, okay?
591
00:23:08,565 --> 00:23:09,280
Are you sleeping with her?
592
00:23:09,280 --> 00:23:11,125
What? No!
593
00:23:11,125 --> 00:23:12,600
Although everytime he does
see her in his head
594
00:23:12,600 --> 00:23:16,250
he just hears
*bow chiki-bow bow chiki*
595
00:23:16,250 --> 00:23:17,240
Ollie!
596
00:23:17,240 --> 00:23:18,865
It just seems to me that
all we'd be losing
597
00:23:18,865 --> 00:23:21,605
if we got rid of Robin is somebody
makes a wee cup of tea, you know.
598
00:23:22,975 --> 00:23:23,895
Shit, Malcolm.
599
00:23:23,895 --> 00:23:24,555
Hello?
600
00:23:24,555 --> 00:23:26,255
Get over here.
Now.
601
00:23:26,255 --> 00:23:28,405
Might be advisable to wear
brown trousers
602
00:23:28,405 --> 00:23:30,405
and a shirt the colour
of blood.
603
00:23:30,405 --> 00:23:31,375
Fuck.
604
00:23:31,375 --> 00:23:33,230
Has he run of?
He does that.
605
00:23:33,230 --> 00:23:34,560
Yeah - he just
gone really HBO.
606
00:23:34,560 --> 00:23:36,300
I've gotta go to
Number 10 now.
607
00:23:36,300 --> 00:23:37,195
Now?
608
00:23:37,195 --> 00:23:41,040
Need my coat - and a one of
you - Terri.
609
00:23:41,040 --> 00:23:42,730
- What?
- I need my - right.
610
00:23:42,730 --> 00:23:44,030
Oh, fuck - shoes.
611
00:23:44,030 --> 00:23:45,350
Do you want me
to go with you?
612
00:23:45,350 --> 00:23:46,415
Yes.
613
00:23:47,605 --> 00:23:48,420
Shit.
614
00:23:48,420 --> 00:23:50,455
Okay. Right -
we're off.
615
00:23:50,455 --> 00:23:52,990
I'm actually wondering whether to
take a Narcan and a lift.
616
00:23:53,665 --> 00:23:57,750
I just wanted to say to you
by the way of introductory remarks
617
00:23:57,750 --> 00:24:01,465
that I'm extremely miffed
about today's events
618
00:24:01,465 --> 00:24:06,510
and in my quest to try to make
you understand the level -
619
00:24:06,510 --> 00:24:09,545
of my uhm - unhappines -
I'm likely to use
620
00:24:09,545 --> 00:24:13,955
an awful lot of - what we would call -
violent sexual imagery
621
00:24:13,955 --> 00:24:15,095
and I just wanted
to check
622
00:24:15,095 --> 00:24:17,960
that neither of you would be
terribly offended by that.
623
00:24:18,530 --> 00:24:20,655
I could actually do without
the theatricks
624
00:24:20,655 --> 00:24:21,765
I think, Malcolm.
625
00:24:21,765 --> 00:24:22,710
Enough!
626
00:24:23,240 --> 00:24:24,585
E-fucking-nough.
627
00:24:24,585 --> 00:24:27,410
You need to learn
to shut your fucking cave.
628
00:24:27,410 --> 00:24:33,865
Right? Today, you have laid your
first big fat egg of solid fuck.
629
00:24:33,865 --> 00:24:37,290
You took the data loss
media strategy
630
00:24:37,290 --> 00:24:39,970
and you ate with
a lump of E. coli.
631
00:24:39,970 --> 00:24:43,075
And then you sprayed it
our of your arse at 300 mph.
632
00:24:43,075 --> 00:24:44,660
I simply made
a mistake.
633
00:24:44,660 --> 00:24:48,010
You got on the record and
off the record fucking mixed up!
634
00:24:49,010 --> 00:24:51,115
What would have happened if like
George Martin would have done that?
635
00:24:51,115 --> 00:24:54,025
They wouldn't be no fucking Beatles
- that's what.
636
00:24:54,025 --> 00:24:55,260
Now - I don't give
a fuck about that.
637
00:24:55,260 --> 00:24:58,390
I've got to fucking sit next to
Paul McCartney in fucking checkers.
638
00:24:58,390 --> 00:25:00,760
The data loss
wasn't my fault.
639
00:25:00,760 --> 00:25:02,215
Fine, yeah -
but I tell you what.
640
00:25:02,215 --> 00:25:03,615
It came out fucking
pretty fast
641
00:25:03,615 --> 00:25:04,775
once you were in there,
didn't it?
642
00:25:04,865 --> 00:25:06,280
Whick make me wonder -
whould I just go
643
00:25:06,280 --> 00:25:07,465
and talk to the boss, should
I go and tell him -
644
00:25:07,465 --> 00:25:09,415
"I don't think she's
up to the job."
645
00:25:09,415 --> 00:25:11,535
You said yourself
if he sacks me after a week
646
00:25:11,535 --> 00:25:12,520
that looks like
HE's fucked up.
647
00:25:12,520 --> 00:25:16,295
Yeah - but that was before-
when your only problem was
648
00:25:16,295 --> 00:25:18,730
a fucking shit pun
in a newspaper
649
00:25:18,730 --> 00:25:22,365
and a face like a dog caught in
lick and piss of a nettle.
650
00:25:23,295 --> 00:25:25,990
Okay - I messed up -
Right?
651
00:25:25,990 --> 00:25:27,690
I messed up, but -
652
00:25:27,690 --> 00:25:31,020
I will from now on listen
to every bit of advice you give me.
653
00:25:31,020 --> 00:25:35,085
I'll go on Question Time wearing
a push up bra and a fez.
654
00:25:35,085 --> 00:25:37,510
I'll do the hustings
on stilts
655
00:25:37,510 --> 00:25:40,200
if that's what you tell me
the strategy is
656
00:25:40,200 --> 00:25:41,770
because you know about
that stuff, Malcolm
657
00:25:41,770 --> 00:25:43,315
I know that.
It's just that
658
00:25:43,315 --> 00:25:45,665
I've got things
that I want to do, alright?
659
00:25:45,665 --> 00:25:48,915
Of course you do like Montessori
fucking rocking horses I suppose.
660
00:25:48,915 --> 00:25:50,980
- No no no.
- The Mail have the motherload
661
00:25:50,980 --> 00:25:52,355
on this - right?
662
00:25:52,355 --> 00:25:55,050
So that means there's a way
through this for us
663
00:25:55,050 --> 00:25:57,015
but it entails you
- Medea
664
00:25:57,015 --> 00:26:01,425
eating a complete concrete
mixer full of humble pie.
665
00:26:01,425 --> 00:26:03,480
Right -
what's the strategy?
666
00:26:04,215 --> 00:26:06,950
The Kraken
awakes...
667
00:26:06,950 --> 00:26:09,130
No no - it's just that this is
the first bit of the meeting
668
00:26:09,130 --> 00:26:11,950
that hasn't been about
expletives and feses and stilts
669
00:26:11,950 --> 00:26:13,550
and teabagging -
I mean -
670
00:26:13,550 --> 00:26:15,895
this is the bit that
relates to media management.
671
00:26:15,895 --> 00:26:17,455
I didn't say anything
about teabagging.
672
00:26:17,455 --> 00:26:19,200
Do you even know what
teabagging is?
673
00:26:20,055 --> 00:26:21,825
Not really - no.
674
00:26:21,825 --> 00:26:23,295
I'm told it's
unpleasant.
675
00:26:23,295 --> 00:26:24,510
Who'd you want
me to call?
676
00:26:24,510 --> 00:26:27,005
The Mail.
Get The Mail in.
677
00:26:27,005 --> 00:26:29,005
Okay, come on - The Cheeky Girls
that's it
678
00:26:29,005 --> 00:26:30,300
back on tour.
679
00:26:30,300 --> 00:26:32,285
- Yeah, love you work.
- Teabagging?
680
00:26:33,180 --> 00:26:35,835
Yes, this is Marianne
from The Mail.
681
00:26:35,835 --> 00:26:37,825
Glenn - I've told you who
I want you to fire.
682
00:26:37,825 --> 00:26:39,850
I need you to do it,
not me, because
683
00:26:39,850 --> 00:26:42,475
because I'm relatively
popular around here
684
00:26:42,475 --> 00:26:44,475
and frankly - you've got
nothing to lose.
685
00:26:47,265 --> 00:26:49,905
Well, this is it, Robin,
this is me - true to my word.
686
00:26:49,905 --> 00:26:51,945
Andrew, mate -
sorry, nothing personal -
687
00:26:51,945 --> 00:26:53,675
you've gotta clear your
desk and go.
688
00:26:53,675 --> 00:26:54,475
- What?
- Please don't hit me
689
00:26:54,475 --> 00:26:55,700
I'm wearing
glasses.
690
00:26:55,700 --> 00:26:58,320
What I'd like to say
to your readers
691
00:26:58,320 --> 00:27:00,465
is that the person responsible
is being fast-tracked
692
00:27:00,465 --> 00:27:06,070
to the dole queue as fast as
her kitten heels will carry her.
693
00:27:06,070 --> 00:27:07,730
You need to leave your
badge, obviously
694
00:27:07,730 --> 00:27:09,155
- Security ...
- Stick it!
695
00:27:09,155 --> 00:27:12,085
Andrew please, don't take it
like this - please.
696
00:27:17,845 --> 00:27:20,785
Is everything right out there?
It seems a ...
697
00:27:20,785 --> 00:27:23,330
That was uhm -
698
00:27:23,330 --> 00:27:24,585
the person
responsible.
699
00:27:25,500 --> 00:27:27,550
Didn't you say something
about kitten heels?
700
00:27:27,550 --> 00:27:30,115
It's never a pretty bussiness,
but you know -
701
00:27:30,115 --> 00:27:33,180
- ... he made mistakes and -
- And he had to go.
702
00:27:34,350 --> 00:27:37,655
Ollie perhaps you could
show Marianne to the lifts
703
00:27:37,655 --> 00:27:39,580
Actually I thought I might
take the stairs -
704
00:27:39,580 --> 00:27:41,570
see what else I can
pick up on my way out.
705
00:27:43,115 --> 00:27:43,630
Very funny.
706
00:27:44,390 --> 00:27:46,355
Hi Nicola.
707
00:27:46,355 --> 00:27:47,015
You're alright?
708
00:27:47,015 --> 00:27:48,715
Yeah.
709
00:27:48,715 --> 00:27:51,335
Robin, could you
get me some tea?
710
00:27:51,335 --> 00:27:52,280
Now?
711
00:27:53,585 --> 00:27:55,740
Uhm...
Bad moment?
712
00:27:55,740 --> 00:27:58,520
You sacked the wrong
person, Glenn.
713
00:27:58,520 --> 00:28:00,375
They're all
bad moments.
714
00:28:00,375 --> 00:28:01,840
Glenn.
How's Nicola?
715
00:28:01,840 --> 00:28:03,130
She look so...
716
00:28:03,320 --> 00:28:04,115
Glum.
717
00:28:04,230 --> 00:28:06,630
She looks like I feel
when I visit Sheffield.
718
00:28:08,540 --> 00:28:11,960
Well I don't think The Guardian
liked us going on the record with Mail.
719
00:28:11,960 --> 00:28:14,600
I did and spin it - I got them
to take "frowny" out
720
00:28:14,600 --> 00:28:16,800
No you didn't - frowny's
the second adjective.
721
00:28:16,800 --> 00:28:19,015
Oh. Well -
I did do something.
722
00:28:19,015 --> 00:28:21,670
"Nicola Murray looking glum,
frowny and tired was overheard
723
00:28:21,670 --> 00:28:23,080
- moaning about ... "
- Glenn, mate...
724
00:28:23,080 --> 00:28:26,580
what would you do if you found
that a dongle that
725
00:28:26,580 --> 00:28:27,855
everyone had
thought was lost
726
00:28:27,855 --> 00:28:32,400
was right at the bottom of
your second best bag?
727
00:28:32,400 --> 00:28:34,775
I don't think, we'd
want it back.
728
00:28:34,775 --> 00:28:38,025
"One of her gems is
a plan to outlaw plastic toys."
729
00:28:38,025 --> 00:28:40,725
Right now, Ollie,
Nicola hates us
730
00:28:40,725 --> 00:28:42,645
but if she knew
we'd found it -
731
00:28:42,645 --> 00:28:44,075
she'd start laughing.
732
00:28:44,990 --> 00:28:47,330
Hating -
is better than laughing.
733
00:28:47,330 --> 00:28:48,115
Trust me.
734
00:28:48,115 --> 00:28:50,465
"Why anyone would like to brand
her a kill-joy
735
00:28:50,465 --> 00:28:52,435
our a sourpuss is
beyond us. "
736
00:28:52,435 --> 00:28:53,910
That was it -
it was sourpuss.
737
00:28:53,910 --> 00:28:56,355
They wanted to put
"sour" - I suggested the "puss".
738
00:28:57,550 --> 00:29:00,490
- Morning.
- Morning.
739
00:29:00,490 --> 00:29:05,105
I'll see if I can find a hammer
and some acid.
740
00:29:05,105 --> 00:29:06,635
/subs by .knotie/
741
00:29:06,685 --> 00:29:11,235
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.