Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:03,800
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
2
00:00:04,200 --> 00:00:05,478
What are you doing?
3
00:00:05,502 --> 00:00:06,745
Looking for spoons.
4
00:00:06,769 --> 00:00:08,047
I'm finally back up to three.
5
00:00:08,071 --> 00:00:09,228
If I can find two more,
6
00:00:09,252 --> 00:00:10,950
then we can all eat pudding
at the same time.
7
00:00:10,974 --> 00:00:12,218
- What are you doing?
- Oh, my God.
8
00:00:12,242 --> 00:00:13,821
Nobody's ever been
this interested in me before.
9
00:00:13,822 --> 00:00:15,300
I'm looking for spoons.
10
00:00:15,324 --> 00:00:16,434
She wants us to eat pudding.
11
00:00:16,458 --> 00:00:17,502
I don't want pudding.
12
00:00:17,526 --> 00:00:19,170
Me neither, but it
seems important to her.
13
00:00:19,194 --> 00:00:20,372
Nobody has to eat pudding.
14
00:00:20,396 --> 00:00:22,307
I am just using that
as an example of something
15
00:00:22,331 --> 00:00:24,175
that a family with
a normal amount of spoons
16
00:00:24,199 --> 00:00:25,277
could eat together.
17
00:00:25,301 --> 00:00:26,778
[SIGHS]
18
00:00:26,802 --> 00:00:28,113
All right, what is this?
19
00:00:28,137 --> 00:00:29,514
Oh, that's an order form.
20
00:00:29,538 --> 00:00:31,616
I need to sell 25 boxes of peanut brittle
21
00:00:31,640 --> 00:00:33,385
to raise money for the sophomore class.
22
00:00:33,409 --> 00:00:34,419
It's due in two days,
23
00:00:34,443 --> 00:00:36,454
so you're going to need to
hustle to sell those at work.
24
00:00:36,478 --> 00:00:38,056
[SIGHS] Brick,
I can't sell peanut brittle
25
00:00:38,080 --> 00:00:39,057
at a dentist's office.
26
00:00:39,081 --> 00:00:40,492
Not with that attitude.
27
00:00:40,516 --> 00:00:41,793
[SQUEAKING]
28
00:00:41,817 --> 00:00:43,795
- Did you see that?
- See what?
29
00:00:43,819 --> 00:00:44,829
I don't know. I just saw something.
30
00:00:44,853 --> 00:00:46,464
Hmm. You're digging
31
00:00:46,488 --> 00:00:48,500
in a backpack looking for silverware,
32
00:00:48,524 --> 00:00:49,534
you're seeing things,
33
00:00:49,558 --> 00:00:50,735
you're wearing one slipper.
34
00:00:50,759 --> 00:00:52,437
You're this close to being that lady
35
00:00:52,461 --> 00:00:54,205
who wanders around the highway median.
36
00:00:54,229 --> 00:00:55,640
Actually, she wears two slippers.
37
00:00:55,664 --> 00:00:57,275
I'm going to need your keys for tomorrow
38
00:00:57,299 --> 00:00:58,443
so I can make sales calls.
39
00:00:58,467 --> 00:00:59,911
Why is there a spoon in here?
40
00:00:59,935 --> 00:01:01,179
Oh, good. That's four.
41
00:01:01,203 --> 00:01:03,014
Okay, Mike, I'll drop you off
and take your car.
42
00:01:03,038 --> 00:01:04,683
I don't like this idea.
43
00:01:04,707 --> 00:01:06,827
I don't get dropped places. I drive.
44
00:01:06,851 --> 00:01:08,153
Relax, Fred Flintstone.
45
00:01:08,177 --> 00:01:09,321
You can drive to your work,
46
00:01:09,345 --> 00:01:10,989
and after you get out,
I'll drive to mine.
47
00:01:11,013 --> 00:01:12,424
Why is he Fred Flintstone?
48
00:01:12,448 --> 00:01:13,725
Because he's acting like a caveman.
49
00:01:13,749 --> 00:01:15,260
I thought it's 'cause
he works in a quarry.
50
00:01:15,284 --> 00:01:17,162
I thought she meant 'cause
he powers his car with his feet.
51
00:01:17,186 --> 00:01:18,730
If Fred Flintstone moves the car
with his feet,
52
00:01:18,754 --> 00:01:20,065
why doesn't he just walk at that point?
53
00:01:20,089 --> 00:01:21,700
'Cause if he walks,
he can't listen to the radio.
54
00:01:21,724 --> 00:01:22,901
They didn't have iPods back then.
55
00:01:22,925 --> 00:01:24,069
They didn't have radios, either.
56
00:01:24,093 --> 00:01:26,271
Obviously, you've never seen the show!
57
00:01:26,295 --> 00:01:28,306
I'm not going to miss you guys
when you move out of the house.
58
00:01:28,330 --> 00:01:29,574
I know I'm supposed to, but I won't.
59
00:01:29,598 --> 00:01:31,176
I can't let you take the car, anyway.
60
00:01:31,200 --> 00:01:32,110
I got a lunch meeting.
61
00:01:32,134 --> 00:01:34,045
[SIGHS] Oh, no. I hate
having to get a ride in
62
00:01:34,069 --> 00:01:35,213
with Dr. Goodwin.
63
00:01:35,237 --> 00:01:36,681
He thinks it's rude to honk,
64
00:01:36,705 --> 00:01:38,483
so anytime a car in front of us
doesn't move,
65
00:01:38,507 --> 00:01:39,951
he yells, "Toot toot!"
66
00:01:39,975 --> 00:01:40,919
Well, it's only going to be
67
00:01:40,943 --> 00:01:41,853
for another couple of days
68
00:01:41,877 --> 00:01:43,288
because I'm trading in
69
00:01:43,312 --> 00:01:44,456
the 'Bago for a car.
70
00:01:44,480 --> 00:01:46,658
Seriously? A real car?
71
00:01:46,682 --> 00:01:48,426
You're really going to say
goodbye to the 'Bago?
72
00:01:48,450 --> 00:01:49,694
Yep. End of an era.
73
00:01:49,718 --> 00:01:50,729
I'll miss it.
74
00:01:50,753 --> 00:01:53,198
It went with the general
poverty theme we got going.
75
00:01:53,222 --> 00:01:54,265
Yeah.
76
00:01:54,289 --> 00:01:55,400
Listen... You make sure,
77
00:01:55,424 --> 00:01:56,634
when you go in there, you know
78
00:01:56,658 --> 00:01:57,902
what you're looking for.
79
00:01:57,926 --> 00:01:59,938
You need snow tires
'cause you drive in winter.
80
00:01:59,962 --> 00:02:02,374
- Yes, I know I drive in the winter.
- Okay.
81
00:02:02,398 --> 00:02:03,942
FRANKIE: Unfortunately, whenever you have
82
00:02:03,966 --> 00:02:05,243
two grown men in the house,
83
00:02:05,267 --> 00:02:07,379
one has to assert his dominance
over the other,
84
00:02:07,403 --> 00:02:10,030
and, in our case, it was
always gonna be Mike.
85
00:02:11,607 --> 00:02:13,017
You're gonna want
to kill the heat on that
86
00:02:13,041 --> 00:02:15,587
or your eggs will be chewy.
87
00:02:15,611 --> 00:02:17,255
- [CHATTER ON TELEVISION]
- [LAUGHS]
88
00:02:17,279 --> 00:02:18,933
[VOLUME DECREASES] Keep
it at 26 for sports,
89
00:02:18,958 --> 00:02:21,083
14 for regular TV.
90
00:02:21,917 --> 00:02:24,329
You don't squeeze. You roll.
91
00:02:24,353 --> 00:02:26,664
We're not made of toothpaste.
92
00:02:26,688 --> 00:02:28,466
Now, listen to me,
you don't want to set foot
93
00:02:28,490 --> 00:02:29,734
in a car dealership
94
00:02:29,758 --> 00:02:31,136
until you've done your research
95
00:02:31,160 --> 00:02:32,270
and you know your price.
96
00:02:32,294 --> 00:02:33,238
We should talk about this.
97
00:02:33,262 --> 00:02:34,572
Uh, of course we should.
98
00:02:34,596 --> 00:02:36,408
Hey! Here's my other slipper.
99
00:02:36,432 --> 00:02:38,176
What is this doing in here?
100
00:02:38,200 --> 00:02:39,244
[CHUCKLES TRIUMPHANTLY]
101
00:02:39,268 --> 00:02:41,379
Who's crazy now, huh?
102
00:02:41,403 --> 00:02:42,771
You saw that, right?
103
00:02:43,772 --> 00:02:46,317
Now, before we end,
I have these applications
104
00:02:46,341 --> 00:02:47,886
for the Franklin Butterfield
105
00:02:47,910 --> 00:02:49,621
Hotels and Resorts Scholarship.
106
00:02:49,645 --> 00:02:52,090
It's very prestigious
and very competitive.
107
00:02:52,114 --> 00:02:53,558
I don't want to discourage
108
00:02:53,582 --> 00:02:54,959
any of you from applying,
109
00:02:54,983 --> 00:02:57,195
but, well, I would discourage
110
00:02:57,219 --> 00:02:59,330
any of you from applying.
111
00:02:59,354 --> 00:03:00,999
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
112
00:03:01,023 --> 00:03:02,400
Hi, yeah, excuse me.
113
00:03:02,424 --> 00:03:05,036
Um, I'm interested in the scholarship.
114
00:03:05,060 --> 00:03:07,539
Oh. You understand nobody from East Indy
115
00:03:07,563 --> 00:03:08,873
has ever made it to the finals.
116
00:03:08,897 --> 00:03:10,508
Well, then, I guess we're due.
117
00:03:10,532 --> 00:03:11,743
- [SIGHS]
- I just don't want you
118
00:03:11,767 --> 00:03:13,978
to have unrealistic expectations.
119
00:03:14,002 --> 00:03:15,613
If you can dream it, you can do it.
120
00:03:15,637 --> 00:03:17,782
That's actually from a poster
on my wall at home.
121
00:03:17,806 --> 00:03:20,151
I also have one that says
honesty is the best policy,
122
00:03:20,175 --> 00:03:21,553
which is why I felt compelled to tell you
123
00:03:21,577 --> 00:03:23,254
about the "dream it, do it" thing.
124
00:03:23,278 --> 00:03:25,323
?
125
00:03:25,347 --> 00:03:27,025
[SQUEALS]
126
00:03:27,049 --> 00:03:32,130
?
127
00:03:32,154 --> 00:03:33,531
Thanks again for the ride.
128
00:03:33,555 --> 00:03:34,999
It won't be for much longer.
129
00:03:35,023 --> 00:03:36,167
Axl's buying a car.
130
00:03:36,191 --> 00:03:37,836
Oh, I enjoy the company.
131
00:03:37,860 --> 00:03:40,138
But can you do me a favor and ask Treeva
132
00:03:40,162 --> 00:03:42,440
to stop going through people's
lunch in the fridge?
133
00:03:42,464 --> 00:03:43,741
With this whole #MeToo movement,
134
00:03:43,765 --> 00:03:45,343
I'm too nervous I'll say something wrong.
135
00:03:45,367 --> 00:03:47,712
Sorry, but I can't get up
in anybody's grill today.
136
00:03:47,736 --> 00:03:49,714
I have to ask people
to buy peanut brittle
137
00:03:49,738 --> 00:03:50,815
for Brick's class.
138
00:03:50,839 --> 00:03:52,150
Ooh! I'll take some!
139
00:03:52,174 --> 00:03:53,651
You will? Thank you.
140
00:03:53,675 --> 00:03:55,019
How much do you want?
141
00:03:55,043 --> 00:03:56,621
How much you got?
142
00:03:56,645 --> 00:03:59,491
Well, he's supposed to sell 25 boxes.
143
00:03:59,515 --> 00:04:00,692
Sold!
144
00:04:00,716 --> 00:04:03,361
What? No, you don't have to buy all 25.
145
00:04:03,385 --> 00:04:05,930
I want to. We're friends.
146
00:04:05,954 --> 00:04:08,366
I mean platonic friends.
147
00:04:08,390 --> 00:04:10,068
My eyes are on the road,
148
00:04:10,092 --> 00:04:12,802
and I don't notice that
you smell like honeysuckle.
149
00:04:14,496 --> 00:04:15,907
[SNIFFS]
150
00:04:15,931 --> 00:04:17,842
Oh, Axl.
151
00:04:17,866 --> 00:04:19,344
Okay, so, I'm applying
for this scholarship,
152
00:04:19,368 --> 00:04:21,145
and it's really hard to get,
and I really want it,
153
00:04:21,169 --> 00:04:23,014
and I need three words
to describe myself.
154
00:04:23,038 --> 00:04:26,869
Annoying, dorky, looks good in hats.
155
00:04:26,893 --> 00:04:28,293
You think I look good in hats?
156
00:04:28,317 --> 00:04:30,555
[GASPS] Aww.
157
00:04:30,579 --> 00:04:31,823
[DOOR CLOSES]
158
00:04:31,847 --> 00:04:33,324
You really got to talk to your husband.
159
00:04:33,348 --> 00:04:34,526
Ugh, why?
160
00:04:34,550 --> 00:04:36,094
'Cause he's on me all the time lately,
161
00:04:36,118 --> 00:04:37,428
just looming over me.
162
00:04:37,452 --> 00:04:39,664
You know, he thinks anything
I do he can do better.
163
00:04:39,688 --> 00:04:41,032
[CHUCKLES] Like the song?
164
00:04:41,056 --> 00:04:42,100
What song?
165
00:04:42,124 --> 00:04:43,401
"Anything You Can Do, I Can Do Better."
166
00:04:43,425 --> 00:04:45,236
Never heard of it. Don't sing it!
167
00:04:45,260 --> 00:04:46,337
I just need you to talk to him.
168
00:04:46,361 --> 00:04:47,505
Why don't you talk to him?
169
00:04:47,529 --> 00:04:49,107
'Cause I can't talk to him.
He'll be all like...
170
00:04:49,131 --> 00:04:50,108
[GROWLS]
171
00:04:50,132 --> 00:04:51,242
I don't know what that means.
172
00:04:51,266 --> 00:04:52,410
- I think you do.
- I totally do.
173
00:04:52,434 --> 00:04:53,444
That's why I'm making you
174
00:04:53,468 --> 00:04:55,346
be the one who has to talk to him.
175
00:04:55,370 --> 00:04:58,716
?
176
00:04:58,740 --> 00:04:59,918
[CAR DOOR CLOSES] Okay.
177
00:04:59,942 --> 00:05:02,120
The 7/11 may not work anymore
as a pick-up spot.
178
00:05:02,144 --> 00:05:04,122
Apparently, you are not allowed
to refill your coffee cup
179
00:05:04,146 --> 00:05:05,156
with Slurpee. [SLURPS]
180
00:05:05,180 --> 00:05:06,324
Oh.
181
00:05:06,348 --> 00:05:08,059
Oh, you don't have
the peanut brittle with you?
182
00:05:08,083 --> 00:05:10,428
What? Oh, no, Brick has to order it.
183
00:05:10,452 --> 00:05:13,331
Oh. You didn't say that.
184
00:05:13,355 --> 00:05:15,567
Kind of had my hopes up
for some peanut brittle.
185
00:05:15,591 --> 00:05:17,302
[SLURPS] Really?
186
00:05:17,326 --> 00:05:18,703
Oh, I thought you were just being nice.
187
00:05:18,727 --> 00:05:21,205
No, no. I'm Southern...
I love peanut brittle,
188
00:05:21,229 --> 00:05:23,374
and thought I was gonna get some today.
189
00:05:23,398 --> 00:05:24,664
[CHUCKLES]
190
00:05:25,611 --> 00:05:26,744
So, when's it coming in?
191
00:05:26,768 --> 00:05:28,812
[SLURPS] I don't know.
192
00:05:29,323 --> 00:05:30,986
Can you call Brick and find out?
193
00:05:31,010 --> 00:05:32,951
- Yeah, sure.
- Yeah.
194
00:05:32,975 --> 00:05:34,669
[SLURPS]
195
00:05:34,693 --> 00:05:36,142
I mean, now.
196
00:05:39,848 --> 00:05:40,992
[CHUCKLES]
197
00:05:41,016 --> 00:05:42,916
?
198
00:05:43,846 --> 00:05:46,679
?
199
00:05:46,786 --> 00:05:49,398
Okay, my professor said
this was going to be hard,
200
00:05:49,422 --> 00:05:51,300
but it's really hard!
201
00:05:51,324 --> 00:05:53,169
There are 10 essay questions.
202
00:05:53,193 --> 00:05:55,371
Listen to this... "What hotel trends
203
00:05:55,395 --> 00:05:57,206
do you see in the year 2028?"
204
00:05:57,230 --> 00:05:58,474
How should I know?
205
00:05:58,498 --> 00:06:00,042
We've never stayed in a nice one!
206
00:06:00,066 --> 00:06:01,944
Other than Disney World
for that one night,
207
00:06:01,968 --> 00:06:03,979
the only places we've ever
stayed are the kinds
208
00:06:04,003 --> 00:06:05,481
where you drive right up to the door
209
00:06:05,505 --> 00:06:07,416
and we carry our clothes
in paper bags to the room.
210
00:06:07,440 --> 00:06:09,018
Okay, before we get too deep into this,
211
00:06:09,042 --> 00:06:11,220
I'm going to need to
take it back on the hats.
212
00:06:11,244 --> 00:06:12,521
Axl, I don't need your approval
213
00:06:12,545 --> 00:06:14,356
on whether or not I look good in hats.
214
00:06:14,380 --> 00:06:16,826
I'm just putting this down right
here because my head is hot.
215
00:06:16,850 --> 00:06:18,627
Okay. I am so mad at Dad.
216
00:06:18,651 --> 00:06:19,862
He's always telling us what to do.
217
00:06:19,886 --> 00:06:21,097
Don't you hate that?
218
00:06:21,121 --> 00:06:23,432
I love that. I love Dad's advice.
219
00:06:23,456 --> 00:06:25,434
He is so wise.
220
00:06:25,458 --> 00:06:26,535
Okay, if Dad is bugging you,
221
00:06:26,559 --> 00:06:27,903
then why don't you just talk to him?
222
00:06:27,927 --> 00:06:29,371
'Cause it's him. I don't want to run into
223
00:06:29,395 --> 00:06:31,173
the big, plaid, bossy wall.
224
00:06:31,197 --> 00:06:33,109
Okay, I hardly ever
get annoyed at Mom and Dad,
225
00:06:33,133 --> 00:06:35,644
but when I do, I just
imagine that they're dead
226
00:06:35,668 --> 00:06:37,613
and then when I realize that they're not,
227
00:06:37,637 --> 00:06:39,315
I run up and hug them.
228
00:06:39,339 --> 00:06:40,467
That's lame.
229
00:06:41,198 --> 00:06:46,455
?
230
00:06:46,479 --> 00:06:47,690
Did you get those chips I wanted?
231
00:06:47,714 --> 00:06:49,592
Uh, no.
232
00:06:49,616 --> 00:06:51,427
See? What did I say before you left?
233
00:06:51,451 --> 00:06:52,561
"Write it down."
234
00:06:52,585 --> 00:06:53,963
You didn't and you forgot.
235
00:06:53,987 --> 00:06:56,398
I didn't forget. They were out.
236
00:06:56,422 --> 00:06:57,478
They were out?
237
00:06:57,502 --> 00:06:58,667
It's what I said.
238
00:06:58,691 --> 00:07:01,444
The entire Frugal Hoosier? Out of chips?
239
00:07:01,468 --> 00:07:02,772
No, Dad, I'm lying to you.
240
00:07:02,796 --> 00:07:03,906
It's how I get my kicks.
241
00:07:03,930 --> 00:07:05,541
Look, I didn't forget any chips.
242
00:07:05,565 --> 00:07:07,076
If there were chips,
you would have chips,
243
00:07:07,100 --> 00:07:08,878
but there were no chips,
so I didn't get the chips.
244
00:07:08,902 --> 00:07:10,079
But I did not forget the chips.
245
00:07:10,103 --> 00:07:11,180
I forgot the chips.
246
00:07:11,204 --> 00:07:12,648
Did you remember my juice boxes?
247
00:07:12,672 --> 00:07:13,649
They were out.
248
00:07:13,673 --> 00:07:15,451
Look, Dad told me to write down chips,
249
00:07:15,475 --> 00:07:16,485
and I didn't,
250
00:07:16,509 --> 00:07:17,553
and if he finds out I forgot them,
251
00:07:17,577 --> 00:07:18,754
he'll never let me hear the end of it,
252
00:07:18,778 --> 00:07:20,356
and I really need to hear the end of it
253
00:07:20,380 --> 00:07:21,924
because he's been on me
like crazy lately,
254
00:07:21,948 --> 00:07:23,659
and don't tell me you love Dad's advice!
255
00:07:23,683 --> 00:07:25,094
Well, he doesn't talk to me.
256
00:07:25,118 --> 00:07:26,195
Well, then, you're lucky,
257
00:07:26,219 --> 00:07:28,164
because he's all up in my business
258
00:07:28,188 --> 00:07:29,131
all the time.
259
00:07:29,155 --> 00:07:32,034
Ah, I see what's going on here.
260
00:07:32,058 --> 00:07:33,135
It's nature.
261
00:07:33,159 --> 00:07:34,603
The younger male challenging
the older male,
262
00:07:34,627 --> 00:07:36,038
the older male swiping back.
263
00:07:36,062 --> 00:07:38,274
It's two rams locking horns
on a mountain,
264
00:07:38,298 --> 00:07:40,476
two lions in a pride
fighting for dominance.
265
00:07:40,500 --> 00:07:42,912
Usually, the younger lion
will kill the older lion,
266
00:07:42,936 --> 00:07:44,046
and then that lion would have
267
00:07:44,070 --> 00:07:45,281
the female lions in the house
to mate with.
268
00:07:45,305 --> 00:07:47,550
Ew! Nature is messed up.
269
00:07:47,574 --> 00:07:49,552
Look, I just need your help, all right?
270
00:07:49,576 --> 00:07:51,821
Because Dad won't
believe me about the chips.
271
00:07:51,845 --> 00:07:53,155
He shouldn't believe you. You're lying.
272
00:07:53,179 --> 00:07:54,123
He doesn't know that!
273
00:07:54,147 --> 00:07:55,124
I think he does.
274
00:07:55,148 --> 00:07:57,184
Well... That's where you come in.
275
00:07:57,208 --> 00:07:59,341
I am going to pretend
to call the Frugal Hoosier,
276
00:07:59,365 --> 00:08:00,863
and you're going
to pretend to work there.
277
00:08:00,887 --> 00:08:03,899
Look, I'm changing your name
in my phone to "Frugal Hoosier"
278
00:08:03,923 --> 00:08:05,568
instead of "Dork Nerdington."
279
00:08:05,592 --> 00:08:06,802
I'm in your phone?
280
00:08:06,826 --> 00:08:08,270
So, when I call you,
put you on speaker phone,
281
00:08:08,294 --> 00:08:09,368
you pretend to work there
282
00:08:09,392 --> 00:08:11,640
and say, "We're out of chips."
283
00:08:11,664 --> 00:08:14,176
Wouldn't it be easier
to just talk to him directly?
284
00:08:14,200 --> 00:08:15,811
No, trust me. I know
what I'm doing here, okay?
285
00:08:15,835 --> 00:08:17,780
Using my brother to pretend
to be the guy at Frugal Hoosier
286
00:08:17,804 --> 00:08:19,215
is the smart way to handle this.
287
00:08:19,239 --> 00:08:23,018
?
288
00:08:23,042 --> 00:08:24,987
Look, Dad, I feel like
289
00:08:25,011 --> 00:08:26,722
you weirdly don't believe me
about the chips,
290
00:08:26,746 --> 00:08:28,290
so I'm gonna call the Frugal Hoosier
291
00:08:28,314 --> 00:08:29,425
- and prove it.
- [DIALING]
292
00:08:29,449 --> 00:08:31,060
I really don't care that much, Axl.
293
00:08:31,084 --> 00:08:32,695
- [RINGING]
- No, no, no. I want to.
294
00:08:32,719 --> 00:08:33,829
BRICK: [SOUTHERN ACCENT] Frugal Hoosier,
295
00:08:33,853 --> 00:08:34,797
deli department.
296
00:08:34,821 --> 00:08:35,831
Dustin speaking.
297
00:08:35,855 --> 00:08:36,832
Hello, Dustin.
298
00:08:36,856 --> 00:08:37,833
I was just there,
299
00:08:37,857 --> 00:08:39,368
and you said you were out of chips?
300
00:08:39,392 --> 00:08:41,270
What? Out of chips?
301
00:08:41,294 --> 00:08:43,806
Hey, Harry. We out of chips?
302
00:08:43,830 --> 00:08:45,407
Sorry, man. We're out of chips.
303
00:08:45,431 --> 00:08:48,611
But we do currently have
a special on sub sandwiches...
304
00:08:48,635 --> 00:08:50,346
buy three feet, get three feet free.
305
00:08:50,370 --> 00:08:52,181
Okay. Thanks, man. Bye.
306
00:08:52,205 --> 00:08:54,755
Sounds like a good deal on subs there.
307
00:08:54,779 --> 00:08:56,452
You got to take a good deal
when you see one.
308
00:08:56,476 --> 00:08:57,953
Why didn't you think to bring one home?
309
00:08:57,977 --> 00:08:59,777
I did.
310
00:09:01,347 --> 00:09:03,381
Shut up.
311
00:09:04,710 --> 00:09:06,136
[SQUEAKING]
312
00:09:07,090 --> 00:09:08,301
Sue, did you hear that?
313
00:09:08,325 --> 00:09:10,470
What? The sound of my dreams
crashing down to earth?
314
00:09:10,494 --> 00:09:12,004
The sound of the voices in my head
315
00:09:12,028 --> 00:09:13,239
telling me I'm a failure?
316
00:09:13,263 --> 00:09:15,174
No, it was more of a squeaky sound.
317
00:09:15,198 --> 00:09:17,243
Mom, this application is due tonight,
318
00:09:17,267 --> 00:09:18,678
and I am a wreck.
319
00:09:18,702 --> 00:09:20,313
You know, I had a dream I didn't get it,
320
00:09:20,337 --> 00:09:22,615
but then I woke up,
and I was so relieved,
321
00:09:22,639 --> 00:09:24,116
but then that turned out to be a dream,
322
00:09:24,140 --> 00:09:26,586
and I woke up again,
but then that was a dream!
323
00:09:26,610 --> 00:09:28,988
I'm not sure I'm awake right now.
324
00:09:29,012 --> 00:09:30,323
Well, whether you get it or not,
325
00:09:30,347 --> 00:09:32,158
we're just so proud of you for trying.
326
00:09:32,182 --> 00:09:33,559
But I don't want to just try!
327
00:09:33,583 --> 00:09:35,962
I want to win! But how can I?
328
00:09:35,986 --> 00:09:38,364
Is my last name "Hilton" or
"Marriott" or "Comfort Inn"?
329
00:09:38,388 --> 00:09:40,533
No! I am just plain old Sue Heck.
330
00:09:40,557 --> 00:09:42,502
[GASPS] You know,
it's these stupid posters
331
00:09:42,526 --> 00:09:43,736
giving me false hope.
332
00:09:43,760 --> 00:09:46,672
Yeah! Who was I to think
I could reach for the stars
333
00:09:46,696 --> 00:09:48,241
or go out on a limb?!
334
00:09:48,265 --> 00:09:50,243
- Sue!
- People fall off limbs!
335
00:09:50,267 --> 00:09:51,910
Yeah! People die in space!
336
00:09:51,934 --> 00:09:53,012
Gah!
337
00:09:53,036 --> 00:09:54,514
Sue, Sue, stop.
338
00:09:54,538 --> 00:09:56,782
I know you can do this.
You just need to calm...
339
00:09:56,806 --> 00:09:58,317
- [SQUEAKING]
- Do you hear that?
340
00:09:58,341 --> 00:09:59,585
?
341
00:09:59,609 --> 00:10:01,487
FRANKIE: I'm the only one
who hears it or sees it.
342
00:10:01,511 --> 00:10:02,855
I feel like I'm in an old movie
343
00:10:02,879 --> 00:10:04,023
where the husband is trying
344
00:10:04,047 --> 00:10:05,458
to make the wife think she's crazy,
345
00:10:05,482 --> 00:10:07,260
but I don't see Mike
going to that trouble.
346
00:10:07,284 --> 00:10:08,694
[CHUCKLES]
347
00:10:08,718 --> 00:10:10,997
[BRAKES SQUEAL]
348
00:10:11,021 --> 00:10:13,833
Frankie, are we gonna talk
about the elephant in this car?
349
00:10:13,857 --> 00:10:15,334
Huh?
350
00:10:15,358 --> 00:10:17,270
The peanut brittle. Where is it?
351
00:10:17,294 --> 00:10:19,805
[LAUGHS]
352
00:10:19,829 --> 00:10:21,271
Seriously?
353
00:10:22,124 --> 00:10:24,302
Um, I... I don't know.
354
00:10:24,467 --> 00:10:25,912
Um, you don't know?
355
00:10:25,936 --> 00:10:27,880
Well, where I come from,
356
00:10:27,904 --> 00:10:30,216
when money is exchanged
for goods and services,
357
00:10:30,240 --> 00:10:32,752
said goods and services are rendered.
358
00:10:32,776 --> 00:10:34,086
I'm sorry.
359
00:10:34,110 --> 00:10:35,888
I don't think I can drive you
to work anymore.
360
00:10:35,912 --> 00:10:37,623
In fact, I have half a mind
to make you walk.
361
00:10:37,647 --> 00:10:38,624
What?
362
00:10:38,648 --> 00:10:40,693
But I am too much of a gentleman.
363
00:10:40,717 --> 00:10:44,697
?
364
00:10:44,721 --> 00:10:46,999
Park it in spot 17.
365
00:10:47,023 --> 00:10:49,569
And take care of her. She's my baby.
366
00:10:49,593 --> 00:10:52,972
?
367
00:10:52,996 --> 00:10:54,340
What...
368
00:10:54,364 --> 00:10:57,443
?
369
00:10:57,467 --> 00:10:59,245
Dr. Goodwin, isn't this kind of...
370
00:10:59,269 --> 00:11:00,546
Had to do it, Frankie.
371
00:11:00,570 --> 00:11:01,881
Tough love.
372
00:11:01,905 --> 00:11:04,150
[SIGHS]
373
00:11:04,174 --> 00:11:06,452
So, you just drove his car?
374
00:11:06,476 --> 00:11:08,521
Well, he's a gentleman.
375
00:11:08,545 --> 00:11:10,156
SUE: Mooooom!
376
00:11:10,180 --> 00:11:12,558
Great news, great news, great
news, great news, great news!
377
00:11:12,582 --> 00:11:15,194
?
378
00:11:15,218 --> 00:11:17,063
[DRAWER RATTLING]
379
00:11:17,087 --> 00:11:18,898
I am a finalist for the scholarship!
380
00:11:18,922 --> 00:11:20,833
- [GASPS] Oh, my God.
- What scholarship?
381
00:11:20,857 --> 00:11:22,501
They're interviewing the top 25 people,
382
00:11:22,525 --> 00:11:23,469
and I'm one of them.
383
00:11:23,493 --> 00:11:24,804
They think I have a "quality."
384
00:11:24,828 --> 00:11:26,806
Can you believe it? I have a "quality"!
385
00:11:26,830 --> 00:11:29,542
So, the CEO guy is going to be Skyping me
386
00:11:29,566 --> 00:11:32,812
tomorrow night our time
because he's overseas.
387
00:11:32,836 --> 00:11:36,382
[GASPS] Oh, I am Skyping
someone overseas!
388
00:11:36,406 --> 00:11:38,784
Yeah. Things are happening for me!
389
00:11:38,808 --> 00:11:41,220
Oh, how could I ever doubt myself?
390
00:11:41,244 --> 00:11:42,488
How could I doubt my posters?
391
00:11:42,512 --> 00:11:44,256
You know, I will reach for the stars.
392
00:11:44,280 --> 00:11:45,691
I will hang in there, kitty.
393
00:11:45,715 --> 00:11:47,476
I will go out on a lim... Aah!
394
00:11:47,500 --> 00:11:48,646
Ooh!
395
00:11:48,670 --> 00:11:50,262
I'm okay.
396
00:11:50,286 --> 00:11:52,264
So, Axl was finally doing it.
397
00:11:52,288 --> 00:11:54,600
He was trading in his beloved 'Bago
398
00:11:54,624 --> 00:11:56,002
and buying a car.
399
00:11:56,026 --> 00:11:58,571
Unfortunately, he wasn't alone.
400
00:11:58,595 --> 00:12:00,606
PETE: Hey, you're
Frankie's family, right?
401
00:12:00,630 --> 00:12:01,841
Yeah.
402
00:12:01,865 --> 00:12:02,808
How is she?
403
00:12:02,832 --> 00:12:03,943
You know, after she quit,
404
00:12:03,967 --> 00:12:05,878
we hired a woman way worse than her.
405
00:12:05,902 --> 00:12:08,114
She was what you call
a functional meth-head.
406
00:12:08,138 --> 00:12:10,783
Anyway, tell Frankie that.
It will make her day.
407
00:12:10,807 --> 00:12:12,685
So, what can I put you in today?
408
00:12:12,709 --> 00:12:15,388
Well, I want to trade in
my vintage Winnebago.
409
00:12:15,412 --> 00:12:18,157
The aged patina only adds
to its rustic charm...
410
00:12:18,181 --> 00:12:19,925
Look, we'll get 400 bucks
for the Winnebago,
411
00:12:19,949 --> 00:12:21,060
you'll sell it for $600,
412
00:12:21,084 --> 00:12:22,528
so you're making $200 right there.
413
00:12:22,552 --> 00:12:23,896
You're asking $5,500 for this,
414
00:12:23,920 --> 00:12:25,431
you're probably into it for $4,200.
415
00:12:25,455 --> 00:12:27,400
Let's split the difference
at $4,800 and call it a day.
416
00:12:27,424 --> 00:12:28,497
Sold.
417
00:12:28,521 --> 00:12:32,071
?
418
00:12:32,095 --> 00:12:34,573
[GROANS]
419
00:12:34,597 --> 00:12:36,409
Oh, my God!
420
00:12:36,433 --> 00:12:38,477
Okay, my interview is in one minute,
421
00:12:38,501 --> 00:12:40,179
and I need a nice background,
422
00:12:40,203 --> 00:12:42,314
and there is not one wall in this house
423
00:12:42,338 --> 00:12:44,583
that doesn't have a crack or a hole
424
00:12:44,607 --> 00:12:46,419
or a boy booger on it.
425
00:12:46,443 --> 00:12:48,454
How about in front
of the breezeway screen?
426
00:12:48,478 --> 00:12:49,777
Um...
427
00:12:52,115 --> 00:12:53,759
Oh, my God.
428
00:12:53,783 --> 00:12:56,328
If you take this one foot
of our house out of context,
429
00:12:56,352 --> 00:12:58,064
it almost looks elegant.
430
00:12:58,088 --> 00:13:01,534
Okay, okay. This is not a drill.
431
00:13:01,558 --> 00:13:03,636
- [RINGING]
- The interview for the scholarship
432
00:13:03,660 --> 00:13:05,805
that will set me on the path
for the rest of my life
433
00:13:05,829 --> 00:13:09,008
is going to start in three, two...
434
00:13:09,032 --> 00:13:10,409
- [COMPUTER DINGS]
- Boom.
435
00:13:10,433 --> 00:13:12,078
Hello?
436
00:13:12,102 --> 00:13:14,013
EVAN ACKERMAN: Sue Heck, hi.
437
00:13:14,037 --> 00:13:15,548
First, on behalf of everyone
438
00:13:15,572 --> 00:13:17,750
at Franklin Butterfield Hotels
and Resorts,
439
00:13:17,774 --> 00:13:20,586
congratulations on being a finalist.
440
00:13:20,610 --> 00:13:22,054
- [DOORBELL RINGS]
- [GASPS]
441
00:13:22,078 --> 00:13:24,056
Thank you, Mr. Ackerman.
442
00:13:24,080 --> 00:13:26,459
I am so thrilled to be chosen.
443
00:13:26,483 --> 00:13:28,260
I know how special
the Franklin Butterfield...
444
00:13:28,284 --> 00:13:29,562
It's Friday, Frankie.
445
00:13:29,586 --> 00:13:31,063
#TimesUp.
446
00:13:31,087 --> 00:13:34,655
?
447
00:13:35,812 --> 00:13:36,745
?
448
00:13:36,852 --> 00:13:38,665
You got a really good deal there.
449
00:13:38,705 --> 00:13:40,650
Want to grab a beer to celebrate?
450
00:13:40,674 --> 00:13:42,574
I'll spring for a name brand.
451
00:13:44,845 --> 00:13:46,781
[CHUCKLES] Are you kidding me?
452
00:13:46,805 --> 00:13:47,890
What?
453
00:13:47,914 --> 00:13:49,759
This is my car.
454
00:13:49,783 --> 00:13:51,694
Yeah, I know, but I always drive.
455
00:13:51,718 --> 00:13:53,696
Oh, that's right. You always drive.
456
00:13:53,720 --> 00:13:55,464
And you always know
the best way to cook eggs
457
00:13:55,488 --> 00:13:57,867
and to squeeze toothpaste
and to get a deal on a car.
458
00:13:57,891 --> 00:13:59,702
You know everything and I know nothing.
459
00:13:59,726 --> 00:14:01,003
It's just like that song.
460
00:14:01,027 --> 00:14:02,004
What song?
461
00:14:02,028 --> 00:14:04,040
I don't know. Apparently, there's a song.
462
00:14:04,064 --> 00:14:05,007
What's your problem?
463
00:14:05,031 --> 00:14:06,375
You're still treating me like a kid!
464
00:14:06,399 --> 00:14:08,244
I don't need you to tell me
how to do things anymore.
465
00:14:08,268 --> 00:14:10,413
You're telling me all the time.
You're making me nuts.
466
00:14:10,437 --> 00:14:13,883
And I know I'm the younger lion
and I'm challenging you
467
00:14:13,907 --> 00:14:15,117
and we're supposed to "lock horns"...
468
00:14:15,141 --> 00:14:16,285
Lions don't have horns.
469
00:14:16,309 --> 00:14:17,720
You don't need to tell me
that lions don't have horns!
470
00:14:17,744 --> 00:14:18,588
Well, you just said...
471
00:14:18,612 --> 00:14:19,722
I know lions don't have horns.
472
00:14:19,746 --> 00:14:21,524
I just want to drive my own car.
473
00:14:21,548 --> 00:14:23,060
Look, I'm older than you.
474
00:14:23,084 --> 00:14:24,895
I know you think you know best,
475
00:14:24,919 --> 00:14:26,597
but there's still a lot more
you have to learn,
476
00:14:26,621 --> 00:14:27,898
and it's my job to teach you.
477
00:14:27,922 --> 00:14:29,766
It's been my job your whole life!
478
00:14:29,790 --> 00:14:31,768
Okay, so, is that how it's gonna be,
479
00:14:31,792 --> 00:14:33,070
like, forever?
480
00:14:33,094 --> 00:14:34,972
'Cause you'll always be older than me,
481
00:14:34,996 --> 00:14:37,674
and Grandpa Big Mike will
always be older than you,
482
00:14:37,698 --> 00:14:40,010
and there's a guy in Jasper
who's like 103.
483
00:14:40,034 --> 00:14:41,411
He'll always be older than all of us.
484
00:14:41,435 --> 00:14:43,089
Maybe he should drive us home.
485
00:14:43,113 --> 00:14:44,214
What do you want?
486
00:14:44,238 --> 00:14:45,749
You want me to just stand there,
487
00:14:45,773 --> 00:14:47,985
watch you do dumb things,
and not say anything?
488
00:14:48,009 --> 00:14:49,486
[SCOFFS]
489
00:14:49,510 --> 00:14:51,054
Maybe they're not dumb.
490
00:14:51,078 --> 00:14:52,667
Maybe they're just different.
491
00:14:55,427 --> 00:14:56,526
[SIGHS]
492
00:14:56,550 --> 00:14:58,095
If I was bothering ya,
493
00:14:58,119 --> 00:14:59,296
why didn't you say something?
494
00:14:59,320 --> 00:15:00,831
I don't know. 'Cause...
495
00:15:00,855 --> 00:15:01,979
[SIGHS]
496
00:15:02,003 --> 00:15:04,067
It's hard. You're my dad.
497
00:15:04,091 --> 00:15:05,836
I guess I haven't figured out
498
00:15:05,860 --> 00:15:10,362
how to tell you stuff
like one adult to another.
499
00:15:12,934 --> 00:15:15,078
Well, you did a pretty
decent job right there.
500
00:15:15,102 --> 00:15:19,683
?
501
00:15:19,707 --> 00:15:24,288
?
502
00:15:24,312 --> 00:15:26,823
[ENGINE STARTS]
503
00:15:26,847 --> 00:15:28,792
It's faster if you take...
504
00:15:28,816 --> 00:15:31,995
Eh, you know where you're going.
505
00:15:32,019 --> 00:15:35,132
I'm sorry, but we just don't
have your peanut brittle yet.
506
00:15:35,156 --> 00:15:36,233
What peanut brittle?
507
00:15:36,257 --> 00:15:37,834
What do you mean, "What peanut brittle"?
508
00:15:37,858 --> 00:15:39,636
What does he mean,
"What peanut brittle"?!
509
00:15:39,660 --> 00:15:41,305
What kind of grift are you two running?
510
00:15:41,329 --> 00:15:43,740
SUE: Well, one trend I've noticed
511
00:15:43,764 --> 00:15:45,676
is that, uh, millennials
are always looking
512
00:15:45,700 --> 00:15:47,611
for a communal space to socialize.
513
00:15:47,635 --> 00:15:50,113
[QUIETLY] Dr. Goodwin, can we
go outside and talk about this?
514
00:15:50,137 --> 00:15:51,381
Sue's on a very important...
515
00:15:51,405 --> 00:15:52,716
[LOUDLY] I don't want to go outside!
516
00:15:52,740 --> 00:15:55,852
I just want my Genuine
Georgia's Best Peanut Brittle!
517
00:15:55,876 --> 00:15:58,322
Why?! Dr. Goodwin, you are being insane.
518
00:15:58,346 --> 00:16:00,223
Do you not understand
the way the world works?
519
00:16:00,247 --> 00:16:01,959
Your co-worker comes in and guilts you
520
00:16:01,983 --> 00:16:03,860
into buying some crap thing
from their kid.
521
00:16:03,884 --> 00:16:05,028
You do it out of obligation,
522
00:16:05,052 --> 00:16:06,463
not because you want the crap thing!
523
00:16:06,487 --> 00:16:09,166
Nobody in the history of buying
kids' school-fundraiser crap
524
00:16:09,190 --> 00:16:10,200
ever wanted the thing!
525
00:16:10,224 --> 00:16:11,668
And it's not made in Georgia!
526
00:16:11,692 --> 00:16:13,403
It's made by the Thronk Corporation
527
00:16:13,427 --> 00:16:14,871
in Toledoooooh!
[SQUEAKING]
528
00:16:14,895 --> 00:16:15,973
Aah! Whoa!
529
00:16:15,997 --> 00:16:18,308
I knew it! I knew I saw something.
530
00:16:18,332 --> 00:16:19,710
- [ALL SCREAM]
- SUE: That's why I think
531
00:16:19,734 --> 00:16:23,113
design is so important
to a younger clientele.
532
00:16:23,137 --> 00:16:25,215
- Honestly...
- ALL: Whoa!
533
00:16:25,239 --> 00:16:26,817
See? I knew I wasn't crazy.
534
00:16:26,841 --> 00:16:28,986
There's a bat in the house. Do something.
535
00:16:29,010 --> 00:16:30,520
You're older and wiser
and always will be.
536
00:16:30,544 --> 00:16:31,555
I will watch and learn.
537
00:16:31,579 --> 00:16:32,789
There's a fishing net in the yard.
538
00:16:32,813 --> 00:16:33,857
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
539
00:16:33,881 --> 00:16:36,159
Um, uh, because I think people my age
540
00:16:36,183 --> 00:16:37,961
place more importance on concept
541
00:16:37,985 --> 00:16:39,129
than they do on space...
542
00:16:39,153 --> 00:16:41,131
ALL: Whoa!
543
00:16:41,155 --> 00:16:43,266
Whoa, your house is nasty!
544
00:16:43,290 --> 00:16:44,901
EVAN ACKERMAN: That is
a great quality for us.
545
00:16:44,925 --> 00:16:48,672
Oh, well, I am sooooo happy to hear that.
546
00:16:48,696 --> 00:16:51,475
A lot of the time, people think
they're not as emotional
547
00:16:51,499 --> 00:16:52,872
and don't realize how important
548
00:16:52,897 --> 00:16:54,307
- the little details are.
- [CHUCKLES]
549
00:16:54,331 --> 00:16:55,379
Right.
550
00:16:55,403 --> 00:16:56,680
EVAN ACKERMAN: And they also
don't understand...
551
00:16:56,704 --> 00:16:58,615
All right. So, it's in Axl's room.
552
00:16:58,639 --> 00:16:59,850
Axl's room? Really?
553
00:16:59,874 --> 00:17:01,585
Not the time, Brick.
554
00:17:01,609 --> 00:17:02,586
Okay, we need a plan.
555
00:17:02,610 --> 00:17:03,587
We can throw something hard at it.
556
00:17:03,611 --> 00:17:05,355
Have you baked anything lately?
557
00:17:05,379 --> 00:17:07,724
Stand back!
558
00:17:07,748 --> 00:17:10,427
Where I'm from, we know
how to do two things...
559
00:17:10,451 --> 00:17:12,562
make cocktails and get rid of a bat.
560
00:17:12,586 --> 00:17:13,786
Step aside.
561
00:17:15,389 --> 00:17:16,500
Now, I'm gonna go in there.
562
00:17:16,524 --> 00:17:18,969
No matter what I say,
no matter what you hear,
563
00:17:18,993 --> 00:17:22,194
do not open this door.
564
00:17:27,101 --> 00:17:29,146
- [BAT SQUEAKING]
- Oh, Lord!
565
00:17:29,170 --> 00:17:31,715
- Go back to Hell, where you came from!
- [GLASS, OBJECTS BREAKING]
566
00:17:31,739 --> 00:17:33,016
What do we do?
567
00:17:33,040 --> 00:17:35,218
Well, he did say not to open
the door no matter what.
568
00:17:35,242 --> 00:17:37,120
DR. GOODWIN: I don't want
to die in this room!
569
00:17:37,144 --> 00:17:39,478
Tell my mom I love her!
570
00:17:43,350 --> 00:17:44,261
It's done.
571
00:17:44,285 --> 00:17:45,662
[ALL SIGH IN RELIEF]
572
00:17:45,686 --> 00:17:49,566
- [BAT SQUEAKING]
- [ALL SCREAMING]
573
00:17:49,590 --> 00:17:54,771
?
574
00:17:54,795 --> 00:17:56,573
What I hope to bring to the industry
575
00:17:56,597 --> 00:17:58,308
- is a unique voice...
- [SCREAMING CONTINUES]
576
00:17:58,332 --> 00:18:00,610
...and confidence, always.
577
00:18:00,634 --> 00:18:01,511
[CHUCKLES]
578
00:18:01,535 --> 00:18:02,746
- Whoa!
- I got him! I got him!
579
00:18:02,770 --> 00:18:03,780
[BAT SQUEAKING]
580
00:18:03,804 --> 00:18:05,816
[SCREAMING CONTINUES]
581
00:18:05,840 --> 00:18:06,950
Okay, you almost got him, Mike!
582
00:18:06,974 --> 00:18:07,818
Ooh, you missed him!
583
00:18:07,842 --> 00:18:09,386
No, you got him now. Get him!
584
00:18:09,410 --> 00:18:11,588
Ooh, you almost got him.
Oh, you missed him!
585
00:18:11,612 --> 00:18:12,622
I know I missed him!
586
00:18:12,646 --> 00:18:14,291
I don't need color commentary.
587
00:18:14,315 --> 00:18:15,659
How about a little help?!
588
00:18:15,683 --> 00:18:17,828
And that's why I think we should...
589
00:18:17,852 --> 00:18:18,795
[SHOUTING INDISTINCTLY]
590
00:18:18,819 --> 00:18:20,953
Uh, we should...
591
00:18:22,857 --> 00:18:25,068
I'm sorry, I don't know
what I think we should.
592
00:18:25,092 --> 00:18:27,871
Uh, my mind is completely blank.
593
00:18:27,895 --> 00:18:29,806
Okay.
594
00:18:29,830 --> 00:18:33,610
Mr. Ackerman. I am so, so sorry.
595
00:18:33,634 --> 00:18:36,246
I wanted this scholarship so badly.
596
00:18:36,270 --> 00:18:38,448
You have no idea how badly.
597
00:18:38,472 --> 00:18:41,485
And the only reason I haven't
given you my full attention
598
00:18:41,509 --> 00:18:43,954
is because, while I have
been talking to you,
599
00:18:43,978 --> 00:18:46,723
I have been dealing with this.
600
00:18:46,747 --> 00:18:49,559
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
601
00:18:49,583 --> 00:18:51,461
[BAT SQUEAKING]
602
00:18:51,485 --> 00:18:53,897
Die, you filthy varmint!
603
00:18:53,921 --> 00:18:54,898
Aah!
604
00:18:54,922 --> 00:18:56,366
[SIGHS]
605
00:18:56,390 --> 00:18:57,901
[GLASS SHATTERS]
606
00:18:57,925 --> 00:19:01,071
?
607
00:19:01,095 --> 00:19:03,840
Um, now it's hanging
on the breezeway screen.
608
00:19:03,864 --> 00:19:05,642
Now it's eating the cereal.
609
00:19:05,666 --> 00:19:07,177
Right out of the box?
610
00:19:07,201 --> 00:19:09,131
Guess he couldn't find a spoon, either.
611
00:19:11,105 --> 00:19:12,916
Hey, thanks for trying to help.
612
00:19:12,940 --> 00:19:14,518
I'm sorry I yelled at you.
613
00:19:14,542 --> 00:19:16,086
[CHUCKLES] No, you were right.
614
00:19:16,110 --> 00:19:17,754
I was acting a little crazy.
615
00:19:17,778 --> 00:19:19,656
I think I just wanted that peanut brittle
616
00:19:19,680 --> 00:19:21,725
'cause it reminded me of home.
617
00:19:21,749 --> 00:19:22,826
But you know what?
618
00:19:22,850 --> 00:19:24,995
Tonight kind of reminded me of home...
619
00:19:25,019 --> 00:19:26,129
chasing a bat,
620
00:19:26,153 --> 00:19:28,765
sitting on the front lawn
with good friends.
621
00:19:28,789 --> 00:19:31,668
The only thing missing was...
Well, you know...
622
00:19:31,692 --> 00:19:34,304
Don't worry, we'll get you
that peanut brittle.
623
00:19:34,328 --> 00:19:35,460
Damn right you will.
624
00:19:36,997 --> 00:19:39,843
SUE: Okay, I'm still
kind of processing this,
625
00:19:39,867 --> 00:19:42,946
but you are looking
at the newest recipient
626
00:19:42,970 --> 00:19:46,149
of the Franklin Butterfield
Hotels and Resorts Scholarship.
627
00:19:46,173 --> 00:19:47,517
I got it!
628
00:19:47,541 --> 00:19:50,820
- Oh, my God!
- Are you kidding?! [CHUCKLING] Hey!
629
00:19:50,844 --> 00:19:52,122
- Oh, Sue!
- Wow!
630
00:19:52,146 --> 00:19:53,156
After all that?
631
00:19:53,180 --> 00:19:54,591
Because of all that.
632
00:19:54,615 --> 00:19:56,927
He said that if I can stay
that calm under pressure,
633
00:19:56,951 --> 00:19:58,862
I would be perfect
for the hotel industry.
634
00:19:58,886 --> 00:20:00,630
Apparently, it's a stressful business.
635
00:20:00,654 --> 00:20:03,633
He also said that bats are
surprisingly common in hotels.
636
00:20:03,657 --> 00:20:04,868
That seems disturbing,
637
00:20:04,892 --> 00:20:06,169
but I'm just gonna savor this victory.
638
00:20:06,193 --> 00:20:08,104
Oh, honey. We're so proud of you.
639
00:20:08,128 --> 00:20:09,806
Yep, it wasn't easy, but you did it.
640
00:20:09,830 --> 00:20:13,183
Yeah. Actually, Dad, I did it for you.
641
00:20:13,207 --> 00:20:14,327
Me?
642
00:20:14,351 --> 00:20:15,443
Yeah.
643
00:20:15,467 --> 00:20:17,280
I have always felt so terrible
644
00:20:17,304 --> 00:20:18,848
that you had to sell your diaper business
645
00:20:18,872 --> 00:20:20,317
to pay for my school.
646
00:20:20,341 --> 00:20:22,085
So I promised myself that,
647
00:20:22,109 --> 00:20:24,821
if there was ever a way
I could pay you back,
648
00:20:24,845 --> 00:20:25,956
I would,
649
00:20:25,980 --> 00:20:27,958
so when that scholarship money comes in,
650
00:20:27,982 --> 00:20:29,359
it's yours.
651
00:20:29,383 --> 00:20:31,494
All $200 of it.
652
00:20:31,518 --> 00:20:32,929
Yeah.
653
00:20:32,953 --> 00:20:35,454
Oh. Well.
654
00:20:37,825 --> 00:20:39,669
Does she have any idea
how much college costs?
655
00:20:39,693 --> 00:20:40,704
[Mouths "No"
656
00:20:40,728 --> 00:20:42,973
FRANKIE: So, it was a crazy night.
657
00:20:42,997 --> 00:20:44,608
But Dr. Goodwin was right.
658
00:20:44,632 --> 00:20:46,776
It was kind of nice to be out on the lawn
659
00:20:46,800 --> 00:20:48,044
on a warm spring evening
660
00:20:48,068 --> 00:20:50,380
with your family and your dentist boss.
661
00:20:50,404 --> 00:20:52,816
And, after about two hours, the bat left.
662
00:20:52,840 --> 00:20:54,184
'Cause let's face it...
663
00:20:54,208 --> 00:20:57,209
nothing stays in our house by choice.
664
00:20:57,259 --> 00:21:01,809
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.