All language subtitles for The Middle s08e13 Ovary and Out.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:03,880 [Crow caws] 2 00:00:06,111 --> 00:00:07,577 Dad, I need your opinion on this. 3 00:00:07,679 --> 00:00:08,812 I finally figured out 4 00:00:08,881 --> 00:00:10,592 why there are only three people in Font Club. 5 00:00:10,616 --> 00:00:11,915 Because it's Font Club? 6 00:00:11,984 --> 00:00:14,484 Exactly... It's a "Club," not an "Activity." 7 00:00:14,586 --> 00:00:15,986 But I petitioned the school 8 00:00:16,088 --> 00:00:17,587 to grant Font Club "Activity" status, 9 00:00:17,689 --> 00:00:19,422 so now kids can get community-service credit 10 00:00:19,491 --> 00:00:20,690 if they join. 11 00:00:20,759 --> 00:00:22,679 Now, let me walk you through the different fonts. 12 00:00:22,728 --> 00:00:24,561 I suggest you close your eyes between each one 13 00:00:24,663 --> 00:00:26,316 as a palate cleanser. 14 00:00:26,390 --> 00:00:27,934 How 'bout I close my eyes for all of 'em? 15 00:00:27,958 --> 00:00:29,324 Now, the first font in contention 16 00:00:29,426 --> 00:00:31,226 is Caviar Dreams... 17 00:00:31,328 --> 00:00:32,928 clean, modern... 18 00:00:32,997 --> 00:00:34,363 [Cellphone rings] 19 00:00:34,431 --> 00:00:36,509 Frankie: See, normally, Mike would jump at the chance 20 00:00:36,533 --> 00:00:39,601 to escape Brick's droning with a phone call. 21 00:00:39,703 --> 00:00:41,136 But this call was from Sue, 22 00:00:41,205 --> 00:00:43,905 who lately kept calling him wanting to chat. 23 00:00:43,941 --> 00:00:47,542 And the only thing Mike hated more than droning was chatting. 24 00:00:47,611 --> 00:00:52,302 Suddenly, I realized I was wearing two different socks. 25 00:00:52,394 --> 00:00:53,927 [Laughs] 26 00:00:54,010 --> 00:00:55,109 So, what's new with you? 27 00:00:55,178 --> 00:00:57,445 Same. 28 00:00:57,514 --> 00:01:00,081 Sue: And then I just think "Where do I fit in this world?" 29 00:01:00,149 --> 00:01:02,149 'Cause some days, I feel like I'm special, 30 00:01:02,217 --> 00:01:04,651 but then I think, "Who am I to even think that I'm special?" 31 00:01:04,753 --> 00:01:06,520 Doesn't everyone think they're special? 32 00:01:06,588 --> 00:01:08,522 - Do you thinkyou're special? - Nope. 33 00:01:08,590 --> 00:01:11,024 - [Cellphone rings] - Flamenco is a font top-five for me. 34 00:01:11,093 --> 00:01:12,526 It's a bit randy, and I don't want 35 00:01:12,594 --> 00:01:14,294 to promise anything I can't deliver. 36 00:01:14,330 --> 00:01:17,160 I need to talk to you about my ovaries. - Uh... 37 00:01:17,262 --> 00:01:19,093 I'm going back in for more fonts. 38 00:01:20,887 --> 00:01:22,153 I have to go in tomorrow. 39 00:01:22,188 --> 00:01:24,148 The doctor wants me to do an ultrasound, remember? 40 00:01:24,190 --> 00:01:25,223 Yeah, I remember. 41 00:01:25,325 --> 00:01:27,258 - You don't remember. - Yeah, I don't remember. 42 00:01:27,360 --> 00:01:30,428 You know, I find talking to you less and less enjoyable. 43 00:01:30,530 --> 00:01:32,864 Tell Sue... Why does she keep calling me? 44 00:01:32,966 --> 00:01:34,332 She doesn't have anything to say. 45 00:01:34,434 --> 00:01:36,200 She just wants to chat, and I hate chatting. 46 00:01:36,302 --> 00:01:37,869 Well, she's not dating anyone right now. 47 00:01:37,937 --> 00:01:40,304 You're kind of her boyfriend substitute. 48 00:01:41,741 --> 00:01:43,461 Let's go back to talking about your ovaries. 49 00:01:47,547 --> 00:01:48,980 Turns out, given the choice 50 00:01:49,082 --> 00:01:52,083 between feeding old people and meeting at Font Club, 51 00:01:52,185 --> 00:01:53,785 Font Club gave you the most bang 52 00:01:53,887 --> 00:01:56,154 for your community-service buck. 53 00:01:56,256 --> 00:01:57,288 Hello, all. 54 00:01:57,390 --> 00:01:58,790 Welcome to Font Club. 55 00:01:58,892 --> 00:02:00,825 So, I thought it'd be a nice icebreaker 56 00:02:00,894 --> 00:02:04,157 to go around and have everybody say their favorite font. 57 00:02:04,864 --> 00:02:05,763 Yeah. 58 00:02:05,865 --> 00:02:07,632 Can you sign my community service? 59 00:02:07,701 --> 00:02:09,901 [Sighs] Okay, I know some of you are just here 60 00:02:10,003 --> 00:02:13,104 for community-service credit, but if you'll give me a chance, 61 00:02:13,206 --> 00:02:15,940 I'll show you fonts can change your life. 62 00:02:16,009 --> 00:02:18,776 You know what'd change my life? If you gave us all pillows. 63 00:02:18,878 --> 00:02:20,198 'Cause you're putting me to sleep. 64 00:02:20,246 --> 00:02:21,446 [Laughter] 65 00:02:21,548 --> 00:02:22,980 Oh, that's funny? 66 00:02:23,049 --> 00:02:24,682 Well, let's see how funny it is 67 00:02:24,751 --> 00:02:26,471 when you write a letter to the girl you love 68 00:02:26,553 --> 00:02:28,419 and you need to choose between Windsong 69 00:02:28,521 --> 00:02:29,687 and Herr von Muellerhoff, 70 00:02:29,789 --> 00:02:31,656 and you choose wrong and lose her forever. 71 00:02:31,725 --> 00:02:33,491 Well, I wouldn't choose either of those. 72 00:02:33,593 --> 00:02:37,028 I'd go with Pinyon Script, and I think you know why. 73 00:02:38,565 --> 00:02:40,465 I do! 74 00:02:42,402 --> 00:02:44,268 Who gave you a key? 75 00:02:44,370 --> 00:02:46,170 I had one made. You can pay me back later. 76 00:02:46,272 --> 00:02:48,573 I brought someone here to see you. 77 00:02:48,675 --> 00:02:50,575 Hey, there, Suzy Q. 78 00:02:50,677 --> 00:02:52,610 Oh, Sean! Aah! 79 00:02:52,712 --> 00:02:54,078 What are you doing here? 80 00:02:54,180 --> 00:02:56,748 Well, I had an interview at IU for med school. 81 00:02:56,850 --> 00:02:59,183 I just thought I'd drop in and see my favorite Hecks. 82 00:02:59,285 --> 00:03:01,352 Don't tell the rest of your family I said that. 83 00:03:01,454 --> 00:03:03,321 - I love all you guys. - Aww. 84 00:03:03,423 --> 00:03:05,301 Well, sounds like you two have a lot to catch up on. 85 00:03:05,325 --> 00:03:07,058 I'm gonna use your steam shower. 86 00:03:07,160 --> 00:03:08,437 Do you have that conditioner I asked for? 87 00:03:08,461 --> 00:03:09,660 I can't use what you'll use, 88 00:03:09,729 --> 00:03:12,563 'cause I don't want my hair to look like... that. 89 00:03:13,933 --> 00:03:16,200 Toast me a bagel in seven minutes. 90 00:03:19,449 --> 00:03:20,849 [Sighs] 91 00:03:20,951 --> 00:03:22,984 Well, I'm fine. 92 00:03:23,086 --> 00:03:24,285 You sound great. 93 00:03:24,354 --> 00:03:26,087 No, I am. 94 00:03:26,189 --> 00:03:27,789 My ovaries are fine. 95 00:03:27,891 --> 00:03:30,825 Unfortunately, they're like raisins. 96 00:03:30,927 --> 00:03:33,395 And not the cute, plump California ones 97 00:03:33,497 --> 00:03:35,230 that dance and wear gloves. 98 00:03:35,332 --> 00:03:39,067 They're like the hard, shriveled, sad, deformed ones 99 00:03:39,169 --> 00:03:41,670 in the Raisin Flakes we get from the Frugal Hoosier. 100 00:03:41,772 --> 00:03:43,338 Well, this can't be a shock, Frankie. 101 00:03:43,440 --> 00:03:45,440 - I mean, you are 50... - I know what I am, thanks. 102 00:03:45,509 --> 00:03:46,786 [Exhales sharply] You don't get it. 103 00:03:46,810 --> 00:03:48,610 Because they don't shut men's factories downs. 104 00:03:48,645 --> 00:03:50,779 They only shut women's factories down. 105 00:03:50,881 --> 00:03:51,613 What factories? 106 00:03:51,682 --> 00:03:53,014 This factory. 107 00:03:53,116 --> 00:03:54,683 I mean, I liked knowing it was open. 108 00:03:54,751 --> 00:03:56,317 Now it's all red-tagged and padlocked 109 00:03:56,420 --> 00:03:58,887 with bulldozers in the parking lot. 110 00:03:58,989 --> 00:04:02,557 I feel like anything I say here is gonna be wrong, 111 00:04:02,626 --> 00:04:06,895 so... you want to just hug me? 112 00:04:15,205 --> 00:04:17,639 Mike: Shut your eyes, Frankie. I got a surprise for you. 113 00:04:17,741 --> 00:04:21,203 Hey, baby. I got you a baby. 114 00:04:22,471 --> 00:04:23,571 I don't understand. 115 00:04:23,639 --> 00:04:25,906 Nothing to understand... got you a baby. 116 00:04:26,008 --> 00:04:27,441 What do you mean, you got me a baby? 117 00:04:27,510 --> 00:04:29,977 It's Dierdre's. She's letting us borrow it. 118 00:04:30,079 --> 00:04:31,456 I forgot to ask whether it's a boy or a girl, 119 00:04:31,480 --> 00:04:33,113 but I figure we'll find out eventually. 120 00:04:33,182 --> 00:04:35,783 What? Why are we watching it? 121 00:04:35,885 --> 00:04:37,095 Well, she was supposed to go out, 122 00:04:37,119 --> 00:04:39,853 but her mom had some fake dizzy spell, 123 00:04:39,956 --> 00:04:41,965 but she was all dressed up, so I felt bad. 124 00:04:41,990 --> 00:04:43,190 She was wearing clunky jewelry. 125 00:04:43,224 --> 00:04:44,635 I don't know what that is, but she made it seem 126 00:04:44,659 --> 00:04:46,779 - like it's a big deal. - And you just offered to babysit? 127 00:04:46,828 --> 00:04:48,828 - Why do you sound angry? - Because I am angry! 128 00:04:48,930 --> 00:04:49,941 You said you wanted a baby. 129 00:04:49,965 --> 00:04:51,464 - No, I didn't! - Yes, you did. 130 00:04:51,533 --> 00:04:53,533 You were upset about your dried-out ovaries, 131 00:04:53,602 --> 00:04:55,568 and you wished you could have a baby, so... 132 00:04:55,604 --> 00:04:57,003 [High-pitched] got you a baby! 133 00:04:57,105 --> 00:04:59,138 I wished I could still have a baby if I wanted to, 134 00:04:59,240 --> 00:05:00,240 but I don't want to. 135 00:05:00,308 --> 00:05:01,374 Take that baby back. 136 00:05:01,443 --> 00:05:03,009 I can't take the baby back. 137 00:05:03,111 --> 00:05:04,711 I promised Dierdre we'd watch it. 138 00:05:04,813 --> 00:05:06,279 Damn it! I had plans tonight. 139 00:05:06,381 --> 00:05:08,982 I was gonna watch "Outlander" and eat my frosting sandwich. 140 00:05:09,084 --> 00:05:11,517 And have you forgotten how much work babies are, huh... 141 00:05:11,620 --> 00:05:13,186 all the crying and feeding them 142 00:05:13,288 --> 00:05:14,650 and diapering them? 143 00:05:14,815 --> 00:05:15,847 I spent my entire 30s 144 00:05:15,949 --> 00:05:17,327 with my hands smelling like butt cream. 145 00:05:17,351 --> 00:05:19,262 I would eat a cookie and think, "What's that weird smell? 146 00:05:19,286 --> 00:05:20,919 - Oh, yeah, butt cream." - [Baby coos] 147 00:05:20,988 --> 00:05:22,632 [Singsong] Doo-dee, doo-dee, doo-dee, doo. [Sighs] 148 00:05:22,656 --> 00:05:25,357 Fine. When are they getting home? 149 00:05:25,459 --> 00:05:27,192 - [Normal voice] Tomorrow. - Tomorrow?! 150 00:05:27,294 --> 00:05:28,994 Her husband got her Brad Paisley tickets 151 00:05:29,096 --> 00:05:30,096 for their anniversary. 152 00:05:30,163 --> 00:05:31,363 Now, that's a good present. 153 00:05:31,465 --> 00:05:32,998 [Baby cries] 154 00:05:35,869 --> 00:05:36,968 [Sighs] 155 00:05:39,089 --> 00:05:41,661 And then I think "Where do I fit in this world?" 156 00:05:41,716 --> 00:05:43,816 'Cause some days I feel like I'm special, 157 00:05:43,885 --> 00:05:46,819 but then I think, "Who am I to even think that I'm special?" 158 00:05:46,888 --> 00:05:49,388 - You know? Do you feel special? - Hmm. 159 00:05:49,490 --> 00:05:52,425 You know, in my anatomy class, we read about this new study, 160 00:05:52,527 --> 00:05:53,859 and even in identical twins 161 00:05:53,928 --> 00:05:56,362 where all the genes are supposed to be exactly alike, 162 00:05:56,464 --> 00:05:58,764 there's this "X" factor that makes them different. 163 00:05:58,866 --> 00:05:59,983 It's like snowflakes... 164 00:06:00,008 --> 00:06:01,754 no two people are exactly the same. 165 00:06:01,822 --> 00:06:04,586 But even if I never read that, I'd know that you, Suzy Q, 166 00:06:04,654 --> 00:06:06,539 are a very special snowflake. 167 00:06:07,284 --> 00:06:09,885 You know, it is so great to hear things 168 00:06:09,987 --> 00:06:11,220 from a guy's perspective. 169 00:06:11,288 --> 00:06:13,455 My dad isn't much of a talker, you know? 170 00:06:13,524 --> 00:06:15,624 And Axl isn't always very sensitive. 171 00:06:25,169 --> 00:06:27,569 - Hey. - Hi. 172 00:06:27,671 --> 00:06:29,204 Hi! [Giggles] 173 00:06:29,273 --> 00:06:31,740 Oh, sorry. Uh... Lexie, this is Sean Donahue. 174 00:06:31,809 --> 00:06:33,542 Sean, this is my roommate Lexie. 175 00:06:33,611 --> 00:06:35,974 Donahue... Wait. I know that name. 176 00:06:36,043 --> 00:06:38,305 Your mom sends Sue those care packages. 177 00:06:38,440 --> 00:06:40,407 Tell her her scones are amazing. 178 00:06:40,475 --> 00:06:42,115 Yeah, yeah, she'll tell you it's the love, 179 00:06:42,210 --> 00:06:43,488 but it's really the five pounds of butter. 180 00:06:43,512 --> 00:06:44,578 [Laughs] 181 00:06:44,646 --> 00:06:45,912 Is my right hand bleeding, 182 00:06:46,014 --> 00:06:47,926 'cause it feels like blood, but I can't really see. 183 00:06:47,950 --> 00:06:50,684 You know, uh, Axl and I were gonna go grab some food later. 184 00:06:50,752 --> 00:06:51,785 You should come. 185 00:06:51,887 --> 00:06:53,386 I mean, you should both come. 186 00:06:53,488 --> 00:06:55,589 Oh. Sounds great. 187 00:07:03,565 --> 00:07:06,399 - [Baby cries] - Come on, baby, look at the keys! 188 00:07:06,468 --> 00:07:08,234 [Inhales sharply] Look at the keys! 189 00:07:08,303 --> 00:07:09,736 [Sternly] Look at the keys. 190 00:07:09,805 --> 00:07:10,937 [Door shuts] 191 00:07:11,039 --> 00:07:14,851 Well, we got a great turnout at Font Club. 192 00:07:14,976 --> 00:07:16,375 Unfortunately, most of the kids 193 00:07:16,444 --> 00:07:17,810 are just in it for the credit. 194 00:07:17,845 --> 00:07:19,945 But there is this one guy, Gibson. 195 00:07:20,047 --> 00:07:21,413 He's a savant. 196 00:07:21,482 --> 00:07:23,482 He's a font savant. He's a safont! 197 00:07:23,551 --> 00:07:25,851 Brick, you're on your own for dinner tonight. 198 00:07:25,920 --> 00:07:27,453 I just got to raise my game. 199 00:07:27,555 --> 00:07:29,321 I got too relaxed... 200 00:07:29,390 --> 00:07:31,490 You know, a little sloppy, a little lazy. 201 00:07:31,592 --> 00:07:32,791 So this is good. 202 00:07:32,893 --> 00:07:34,793 It's like when a new sports star comes in 203 00:07:34,862 --> 00:07:37,509 and forces the established sports star to up his sport. 204 00:07:37,749 --> 00:07:39,715 That's right! That's what I'm talking about. 205 00:07:39,817 --> 00:07:41,250 [Laughs] 206 00:07:41,319 --> 00:07:42,930 I'm gonna check out the new font websites, 207 00:07:42,954 --> 00:07:44,887 see what the kids are using these days. 208 00:07:44,956 --> 00:07:46,355 Who's the bald guy? 209 00:07:46,457 --> 00:07:47,890 It's the neighbors' baby. 210 00:07:47,992 --> 00:07:49,325 Ah. 211 00:07:49,394 --> 00:07:51,634 I knew it wasn't yours, 'cause of your shriveled ovaries. 212 00:07:52,030 --> 00:07:53,729 The walls are very thin here, Mom. 213 00:07:53,831 --> 00:07:56,532 [Crying continues] 214 00:07:56,601 --> 00:07:57,967 Look at you. 215 00:07:58,036 --> 00:08:00,369 Can't believe you've already been married and divorced. 216 00:08:00,471 --> 00:08:02,004 Now you're dating your ex-wife? 217 00:08:02,106 --> 00:08:03,406 You're such a playa. 218 00:08:03,474 --> 00:08:06,275 Well, yeah, I'm a playa. Or it's just weird. 219 00:08:06,377 --> 00:08:07,377 I don't know. 220 00:08:07,412 --> 00:08:08,744 Yeah, how exactly does that work? 221 00:08:08,846 --> 00:08:10,424 I don't know. We see each other when we can. 222 00:08:10,448 --> 00:08:12,615 There's no real rules. I don't know what I'm doing. 223 00:08:12,717 --> 00:08:14,016 Well, as long as you're happy. 224 00:08:14,118 --> 00:08:15,951 Yeah, that's why we got divorced. 225 00:08:16,054 --> 00:08:17,253 We were happy. 226 00:08:17,355 --> 00:08:18,666 So, listen, uh... why didn't you tell me 227 00:08:18,690 --> 00:08:20,122 Sue had such a hot roommate? 228 00:08:20,224 --> 00:08:22,002 I would've come down a lot sooner. [Chuckles] 229 00:08:22,026 --> 00:08:23,726 Oh. I, uh... 230 00:08:30,601 --> 00:08:32,702 I heard they have great onion rings. 231 00:08:37,684 --> 00:08:39,327 Brick decided he needed to study fonts 232 00:08:39,352 --> 00:08:42,021 in their purest form... on the written page. 233 00:08:42,147 --> 00:08:43,980 So he went to buy some paper. 234 00:08:44,015 --> 00:08:48,451 And, for no apparent reason, a Flip Wilson DVD. 235 00:08:50,221 --> 00:08:52,889 [Western music plays] 236 00:08:52,957 --> 00:08:55,391 [Whip cracks] 237 00:08:55,460 --> 00:08:57,193 [Whip cracks] 238 00:08:57,295 --> 00:08:59,128 [Bird screeches] 239 00:09:01,966 --> 00:09:03,966 [Wind gusts] 240 00:09:13,878 --> 00:09:14,911 [Music fades] 241 00:09:15,722 --> 00:09:16,821 Gibson. 242 00:09:16,923 --> 00:09:18,656 Funny seeing you in aisle F, 243 00:09:18,725 --> 00:09:20,892 which is in the Bookman Old Style font. 244 00:09:20,960 --> 00:09:23,234 - Not surprised to see you here. - Mm. 245 00:09:23,270 --> 00:09:24,696 Looking for something to put on that burn 246 00:09:24,764 --> 00:09:27,050 I laid on you this afternoon? 247 00:09:27,767 --> 00:09:30,694 No one walks into my Font Club and shows me up. 248 00:09:30,796 --> 00:09:32,368 Looks like someone just did. 249 00:09:32,470 --> 00:09:33,538 [Sighs] 250 00:09:33,606 --> 00:09:36,207 There's not room enough in Font Club for the both of us. 251 00:09:36,276 --> 00:09:38,368 So let's settle this like men. 252 00:09:38,453 --> 00:09:40,787 We pull boxes of the same feminine-hygiene product 253 00:09:40,856 --> 00:09:42,021 and call the font on the back. 254 00:09:42,124 --> 00:09:43,423 I win... 255 00:09:43,525 --> 00:09:44,991 you're out of the club. 256 00:09:50,332 --> 00:09:51,598 - Open Sans! - Open Sans! 257 00:09:58,140 --> 00:10:00,006 - Graviola Soft! - Graviola Soft! 258 00:10:06,782 --> 00:10:09,400 Guilder Free Italic. 259 00:10:15,309 --> 00:10:17,509 [Melancholy western music plays] 260 00:10:22,330 --> 00:10:23,797 ...so I hope with five interviews 261 00:10:23,899 --> 00:10:24,839 at different med schools, 262 00:10:24,916 --> 00:10:26,126 at least one of them will like me. 263 00:10:26,150 --> 00:10:27,316 With that smile? 264 00:10:27,418 --> 00:10:29,430 I'm willing to bet at least two of them will like you. 265 00:10:29,454 --> 00:10:31,587 Well, while you're interviewing for schools, 266 00:10:31,689 --> 00:10:33,489 I'll be interviewing for actual jobs 267 00:10:33,591 --> 00:10:34,969 where they give me money. [Laughs] 268 00:10:34,993 --> 00:10:36,470 Good, you're gonna need it to pay my bill 269 00:10:36,494 --> 00:10:37,593 when I'm your doctor. 270 00:10:37,662 --> 00:10:39,073 Well, you're gonna need to pay my bill 271 00:10:39,097 --> 00:10:40,830 when I'm your businessman. 272 00:10:41,966 --> 00:10:43,666 So, I've been sitting here this whole time 273 00:10:43,735 --> 00:10:46,202 just looking at you and thinking you look like someone, 274 00:10:46,271 --> 00:10:49,071 and now I know who... Snow White. 275 00:10:49,816 --> 00:10:51,427 You've been staring at me this whole dinner, 276 00:10:51,451 --> 00:10:52,728 and the best you can come up with 277 00:10:52,752 --> 00:10:54,318 is a cartoon character? 278 00:10:54,420 --> 00:10:55,953 A very pretty cartoon character. 279 00:10:56,022 --> 00:10:57,688 I was Belle for Halloween once! 280 00:10:57,790 --> 00:11:00,057 [Awkward laughing] 281 00:11:00,159 --> 00:11:01,025 [Thud] 282 00:11:01,127 --> 00:11:03,728 Oops! You dropped your fork. 283 00:11:06,599 --> 00:11:08,599 So, Sean? Are you guys like...? 284 00:11:08,668 --> 00:11:10,001 What?! No! 285 00:11:10,103 --> 00:11:11,535 No, no, no, no, no, no, no, no. 286 00:11:11,637 --> 00:11:13,304 He's like an older brother to me. 287 00:11:13,373 --> 00:11:14,872 So you wouldn't mind if I...? 288 00:11:14,974 --> 00:11:16,273 Pbht! 289 00:11:16,342 --> 00:11:17,441 Sorry. I spit on you. 290 00:11:17,543 --> 00:11:19,210 That is how strongly I wouldn't mind. 291 00:11:19,278 --> 00:11:21,545 Of course not. You go for it, girl. 292 00:11:21,581 --> 00:11:23,681 - [Squeals] - [Giggles] 293 00:11:23,783 --> 00:11:27,151 Look at this. My breadstick is a moustache. 294 00:11:27,253 --> 00:11:28,486 Right? 295 00:11:28,554 --> 00:11:32,585 So, Sean, which out of the five schools is your favorite? 296 00:11:32,692 --> 00:11:34,125 Uh, well, I love Duke. 297 00:11:34,194 --> 00:11:35,693 They've got a great Med-Peds program, 298 00:11:35,728 --> 00:11:37,128 and they have killer architecture. 299 00:11:37,230 --> 00:11:40,698 Uh, sorry, I don't believe that they have the Gumford Gazebo. 300 00:11:40,800 --> 00:11:43,100 It was built by Ezekiel Gumford in 1882. 301 00:11:43,203 --> 00:11:45,002 And after the big flood, they rebuilt it, 302 00:11:45,038 --> 00:11:47,672 and now it's half-plastic. 303 00:11:47,774 --> 00:11:50,408 Wow, that could really tip the scales. 304 00:11:50,476 --> 00:11:51,642 I'll have to check that out. 305 00:11:51,711 --> 00:11:54,030 Oh, well, I'm done. 306 00:11:54,172 --> 00:11:55,238 Let's go. 307 00:11:55,307 --> 00:11:57,807 I give tours to prospective students, so... 308 00:11:57,909 --> 00:11:59,029 Or you can just go yourself. 309 00:11:59,077 --> 00:12:00,143 Okay. 310 00:12:02,280 --> 00:12:03,913 [Sighs] 311 00:12:03,982 --> 00:12:05,448 Is it me, or was that weird? 312 00:12:05,550 --> 00:12:06,916 Yes. 313 00:12:06,985 --> 00:12:09,786 I mean, I love that Sean and Lexie went off together, 314 00:12:09,855 --> 00:12:12,255 - 'cause they're both great. - Yeah, they're awesome. 315 00:12:12,324 --> 00:12:14,202 And it's cool that Lexie was being so nice to Sean, 316 00:12:14,226 --> 00:12:16,571 'cause he's got that squeaky-clean, successful med-school-student thing 317 00:12:16,595 --> 00:12:18,762 that most girls are not that into. 318 00:12:18,830 --> 00:12:20,430 I just hope he wasn't put off by her, 319 00:12:20,499 --> 00:12:23,066 'cause she was so obvious. 320 00:12:23,135 --> 00:12:24,535 You order a salad in front of a guy, 321 00:12:24,603 --> 00:12:27,740 it's like, "Hello! Please marry me." 322 00:12:27,789 --> 00:12:29,723 Uh, Sean was the obvious one. 323 00:12:29,791 --> 00:12:32,125 "You're so pretty. You look like Snow White." Lame. 324 00:12:32,160 --> 00:12:35,128 What about Lexie, showing off her Ezekiel Gumford knowledge? 325 00:12:35,230 --> 00:12:37,664 I just thought Sean had game, but if that's his game, 326 00:12:37,766 --> 00:12:38,766 then damn. 327 00:12:38,834 --> 00:12:40,667 But, hey, if Lexie liked it, then great. 328 00:12:40,736 --> 00:12:42,302 That's great. They're both great. 329 00:12:42,404 --> 00:12:44,215 And if they were a couple, they'd be twice as great. 330 00:12:44,239 --> 00:12:45,239 Oh, duh! 331 00:12:45,307 --> 00:12:46,706 My best friend and my neighbor 332 00:12:46,808 --> 00:12:48,586 who's like a brother to me... and nothing more... 333 00:12:48,610 --> 00:12:49,610 end up together? 334 00:12:49,711 --> 00:12:51,077 What could be better than that? 335 00:12:51,146 --> 00:12:52,546 I actually now hope it happens. 336 00:12:52,648 --> 00:12:54,047 I'm gonna pray on it tonight. 337 00:12:55,692 --> 00:12:56,625 Do you weirdly feel like you want to eat 338 00:12:56,693 --> 00:12:57,959 a lot of ice cream right now? 339 00:12:58,061 --> 00:13:00,095 - I weirdly do. - Yeah. 340 00:13:00,197 --> 00:13:01,696 [Baby cries] 341 00:13:01,798 --> 00:13:04,666 Oh, it's okay, little angel. 342 00:13:04,768 --> 00:13:07,102 It's okay. 343 00:13:07,170 --> 00:13:08,637 Let me try. 344 00:13:10,040 --> 00:13:11,106 [Grunting] 345 00:13:11,208 --> 00:13:12,374 Oh, I know. 346 00:13:12,476 --> 00:13:18,213 Indiana, our Indiana, Indiana, we're all for you 347 00:13:18,315 --> 00:13:22,817 We will fight for Indiana and the glory of old IU 348 00:13:22,920 --> 00:13:24,319 IU! 349 00:13:24,388 --> 00:13:25,553 [Crying stops] 350 00:13:29,726 --> 00:13:31,626 [Quietly] Look at that. I love that... 351 00:13:32,103 --> 00:13:33,703 when they smile in their sleep, 352 00:13:33,805 --> 00:13:36,372 dreaming their little baby dreams. 353 00:13:36,894 --> 00:13:38,093 [Quietly] Oh, my God. 354 00:13:38,568 --> 00:13:40,367 You didn't get this baby for me. 355 00:13:40,469 --> 00:13:41,702 You got it for you. 356 00:13:41,771 --> 00:13:44,015 [Baby fusses] What? No. I got it for you. 357 00:13:44,800 --> 00:13:46,578 You just sniffed its head. You got it for you. 358 00:13:46,642 --> 00:13:48,042 Oh, okay. So what if I did? 359 00:13:48,110 --> 00:13:49,143 I don't know. 360 00:13:49,245 --> 00:13:51,278 I was just thinking, the kids are growing up. 361 00:13:51,380 --> 00:13:52,646 And Sue's been calling me, 362 00:13:52,715 --> 00:13:54,035 but today, she didn't call at all. 363 00:13:54,083 --> 00:13:55,516 I thought you hate to chat. 364 00:13:55,618 --> 00:13:56,450 Yeah. 365 00:13:56,519 --> 00:13:57,519 [Sniffs] 366 00:13:57,587 --> 00:14:00,698 I'm glad you're a girl. I wanted a girl. 367 00:14:01,157 --> 00:14:02,157 [Baby coos] 368 00:14:02,225 --> 00:14:05,726 Uh-huh. I'm just gonna ease her down. 369 00:14:09,298 --> 00:14:10,831 [Baby coos] 370 00:14:17,006 --> 00:14:18,405 [Baby cries] 371 00:14:20,676 --> 00:14:23,777 [Sighs deeply] 372 00:14:26,215 --> 00:14:28,616 [Clears throat] 373 00:14:29,243 --> 00:14:30,509 Wow. You're still up. 374 00:14:30,611 --> 00:14:31,910 Well, yeah. 375 00:14:31,979 --> 00:14:33,211 So, how was it? 376 00:14:33,280 --> 00:14:34,320 What'd you do? How'd it go? 377 00:14:34,348 --> 00:14:35,547 Great. 378 00:14:35,616 --> 00:14:39,127 We walked around campus, then we got coffee. 379 00:14:39,152 --> 00:14:41,266 - Mm! - He's kind of perfect. 380 00:14:41,335 --> 00:14:43,673 Ahh! I'm so happy! 381 00:14:43,742 --> 00:14:45,157 Look how happy I am! 382 00:14:46,010 --> 00:14:48,977 It's just he's a lot like every other guy I've dated. 383 00:14:49,046 --> 00:14:51,847 And I don't know if that's what I want right now. 384 00:14:51,949 --> 00:14:54,950 Oh! Ohh. Ohh, yeah. 385 00:14:55,052 --> 00:14:56,985 Oh, okay. Well, sure. Ohh. 386 00:14:57,054 --> 00:14:59,688 I feel like I'm at a point where I need to date a bad boy. 387 00:14:59,790 --> 00:15:02,658 Oh, yeah, I totally get that... 388 00:15:02,726 --> 00:15:04,293 like someone who drives with one hand. 389 00:15:04,361 --> 00:15:05,594 I just want to be with a guy 390 00:15:05,663 --> 00:15:08,023 who doesn't have his life all figured out already, you know? 391 00:15:08,065 --> 00:15:09,494 Mm-hmm. Mm-hmm. 392 00:15:10,993 --> 00:15:14,006 Hey, Doctor. How'd it go? 393 00:15:14,122 --> 00:15:16,288 Did you write her a prescription for love? 394 00:15:16,357 --> 00:15:19,725 [Laughs] Man, she's beautiful and smart. 395 00:15:19,827 --> 00:15:22,461 I get it. She's smart. She's a smart girl. 396 00:15:22,530 --> 00:15:25,197 But when did we as a society decide that that was important? 397 00:15:25,299 --> 00:15:26,399 [Sighs] It's just that... 398 00:15:26,434 --> 00:15:27,878 I don't know, about halfway through the night, 399 00:15:27,902 --> 00:15:29,113 I started thinking, "What am I doing? 400 00:15:29,137 --> 00:15:30,436 I'm going to med school. 401 00:15:30,505 --> 00:15:32,671 I can't get involved with anybody now." 402 00:15:32,774 --> 00:15:34,140 Oh, that's too bad. 403 00:15:34,208 --> 00:15:37,042 You guys would have been great together. 404 00:15:37,145 --> 00:15:38,677 That sucks, man. 405 00:15:38,746 --> 00:15:41,080 You guys would have been great together. Aw. 406 00:15:41,149 --> 00:15:43,349 Do you feel like ice cream? I feel like ice cream. 407 00:15:45,486 --> 00:15:48,120 Um... I think we might be out. 408 00:15:48,222 --> 00:15:49,288 [Baby fusses] 409 00:15:49,390 --> 00:15:51,123 Oh, my gosh. 410 00:15:51,192 --> 00:15:53,138 Do you know where we are? 411 00:15:53,369 --> 00:15:54,835 [Sighs] Hell? 412 00:15:54,903 --> 00:15:55,969 [Scoffs] 413 00:15:56,038 --> 00:15:58,071 We just drove past the doll hospital, 414 00:15:58,140 --> 00:16:00,173 and you're about to turn on Applewood. 415 00:16:00,242 --> 00:16:03,110 - [Scoffs] - Ah, it's "the route." 416 00:16:03,178 --> 00:16:04,711 How many times did we take this drive 417 00:16:04,813 --> 00:16:06,893 to get the kids to stop crying when they were babies? 418 00:16:06,982 --> 00:16:08,193 Must've been a lot, 'cause my body 419 00:16:08,217 --> 00:16:09,616 just drove us here automatically. 420 00:16:09,685 --> 00:16:11,785 Axl was the worst, remember? 421 00:16:11,887 --> 00:16:13,487 - Mm. - Ugh! 422 00:16:13,555 --> 00:16:15,956 - [Baby cries, fusses] - We had to drive with him for hours... 423 00:16:16,024 --> 00:16:19,025 and listen to that "Sesame Street" cassette over and over. 424 00:16:19,128 --> 00:16:21,203 But we had to skip that song with the Count. 425 00:16:21,272 --> 00:16:23,272 Oh, yes! He was terrified of the Count! 426 00:16:23,340 --> 00:16:24,540 Aww! 427 00:16:24,642 --> 00:16:27,042 I always liked Oscar. The guy just liked trash... 428 00:16:27,111 --> 00:16:29,122 - [Chuckles] - ...and didn't want other people messing it. 429 00:16:29,146 --> 00:16:30,946 Why's that make him a grouch? 430 00:16:31,015 --> 00:16:33,282 [Sighs] 431 00:16:33,384 --> 00:16:34,384 Listen. 432 00:16:34,485 --> 00:16:35,918 She stopped. 433 00:16:36,020 --> 00:16:37,553 Hmm? 434 00:16:37,621 --> 00:16:38,887 Well, not for long. 435 00:16:38,989 --> 00:16:41,191 We're about to hit that bump on Northaven. 436 00:16:41,260 --> 00:16:42,758 Ohh. [Inhales sharply] 437 00:16:44,987 --> 00:16:46,462 Huh. 438 00:16:46,906 --> 00:16:48,263 Yeah, they must have paved it. 439 00:16:48,365 --> 00:16:49,798 Hmm. 440 00:16:53,721 --> 00:16:55,420 [Voice breaking] They paved the bump. 441 00:16:55,523 --> 00:16:58,223 - [Sobbing] - [Chuckles] Come on. 442 00:16:58,292 --> 00:17:00,826 We just got that one to stop crying. 443 00:17:00,861 --> 00:17:04,696 It's just one minute, you're driving around with your kids, 444 00:17:04,765 --> 00:17:08,461 listening to Elmo sing "I Don't Want To Live On The Moon," 445 00:17:08,486 --> 00:17:10,386 and the next minute, your doctor's telling you 446 00:17:10,455 --> 00:17:12,321 he can't find your ovaries. 447 00:17:12,424 --> 00:17:14,657 And it was all just funny to him, 448 00:17:14,759 --> 00:17:16,559 but it's not funny. 449 00:17:16,661 --> 00:17:20,530 That moment should be marked in some way. 450 00:17:20,632 --> 00:17:22,398 No, I mean it. 451 00:17:22,467 --> 00:17:23,778 I mean, everybody makes a big deal 452 00:17:23,802 --> 00:17:25,601 when you get married and have a baby, 453 00:17:25,637 --> 00:17:28,771 but nobody's having a ceremony for your shriveled ovaries. 454 00:17:28,840 --> 00:17:30,961 - You know what I mean? - Like when a player retires, 455 00:17:30,985 --> 00:17:32,422 and they hoist his jersey into the rafters. 456 00:17:32,477 --> 00:17:34,610 Yes! Exactly. 457 00:17:34,712 --> 00:17:35,912 They just... 458 00:17:36,722 --> 00:17:38,989 They deserve more respect. 459 00:17:39,091 --> 00:17:40,657 [Sniffles] You know? 460 00:17:40,726 --> 00:17:43,693 I mean, they may not have been the flashiest ovaries, 461 00:17:43,762 --> 00:17:45,529 but they got the job done. 462 00:17:45,597 --> 00:17:47,130 Hey, they gave us three great kids. 463 00:17:47,232 --> 00:17:48,232 [Sobs] 464 00:17:48,333 --> 00:17:49,666 Well, at any given time, 465 00:17:49,768 --> 00:17:51,246 two of the three of them were great... 466 00:17:51,270 --> 00:17:52,569 or at least good. 467 00:17:52,671 --> 00:17:54,037 Hey, no one's in jail. 468 00:17:54,106 --> 00:17:55,839 They deserve something, 469 00:17:55,908 --> 00:17:58,408 some sort of send-off for all their years of service. 470 00:17:58,477 --> 00:18:00,644 They deserve more of an ending. 471 00:18:00,746 --> 00:18:02,846 They deserve... 472 00:18:03,316 --> 00:18:05,148 a goodbye. 473 00:18:09,721 --> 00:18:11,221 [Sniffles, sighs] 474 00:18:13,192 --> 00:18:14,925 - They had a good run. - [Chuckles] 475 00:18:16,929 --> 00:18:19,517 I think Ernie sang "I Don't Want To Live On The Moon." 476 00:18:19,599 --> 00:18:20,864 [Chuckles] 477 00:18:21,601 --> 00:18:23,000 No. 478 00:18:23,102 --> 00:18:23,935 Ernie? Was it Ernie? 479 00:18:24,003 --> 00:18:25,470 - I think it was. - What'd I say? 480 00:18:25,538 --> 00:18:27,505 - Elmo. - Elmo. [Laughs] 481 00:18:27,574 --> 00:18:31,409 Yep, there's nothing like a car ride to put a baby to sleep. 482 00:18:31,511 --> 00:18:34,178 And it works pretty well on old people, too. 483 00:18:36,883 --> 00:18:38,182 Uh, hello? 484 00:18:38,284 --> 00:18:40,151 Oh, hi. Yeah. 485 00:18:40,220 --> 00:18:44,989 We were just all going out for a pancake breakfast. 486 00:18:45,124 --> 00:18:46,891 It's 1:00 in the afternoon. 487 00:18:46,960 --> 00:18:48,626 Sorry. [Clears throat] 488 00:18:48,695 --> 00:18:50,694 It's been a while since we did this. 489 00:18:51,422 --> 00:18:53,555 You know what? I don't even care. 490 00:18:53,624 --> 00:18:54,890 I had the best night of my life. 491 00:18:54,992 --> 00:18:57,826 Brad Paisley did three encores, I had six margaritas, 492 00:18:57,895 --> 00:18:59,339 Steve and I made out in the parking lot, 493 00:18:59,363 --> 00:19:00,262 and I threw up on the hood. 494 00:19:00,331 --> 00:19:01,813 I felt 32 again! 495 00:19:01,838 --> 00:19:04,072 Thank you, really. 496 00:19:04,195 --> 00:19:05,761 Thank you. 497 00:19:14,378 --> 00:19:16,378 All right. 498 00:19:16,447 --> 00:19:18,781 I got to go get the other ones. 499 00:19:19,884 --> 00:19:21,483 Aww. 500 00:19:21,585 --> 00:19:24,920 She has four little kids. 501 00:19:25,022 --> 00:19:26,622 You know what she doesn't have? 502 00:19:26,690 --> 00:19:29,091 Time for pancakes. 503 00:19:29,193 --> 00:19:31,059 - Yes. - [Engine starts] 504 00:19:31,128 --> 00:19:33,095 [TV playing] 505 00:19:33,197 --> 00:19:35,697 [Cellphone rings] 506 00:19:35,800 --> 00:19:36,698 [Cellphone beeps] 507 00:19:36,801 --> 00:19:37,666 Hi, honey. 508 00:19:37,768 --> 00:19:39,101 Hey, Dad. Is this a bad time? 509 00:19:39,203 --> 00:19:42,604 No. Matter of fact, it's a good time. 510 00:19:42,706 --> 00:19:44,740 [Exhales sharply] Well, I've been thinking. 511 00:19:44,842 --> 00:19:47,176 I think I need to put myself out there a little more. 512 00:19:47,278 --> 00:19:49,611 Like, I don't know, there's this one guy that I like, 513 00:19:49,713 --> 00:19:51,947 but I think he might just see me as a friend. 514 00:19:52,049 --> 00:19:53,949 Well, I don't know if you need boys 515 00:19:54,051 --> 00:19:56,185 to be anything more than friends... ever. 516 00:19:56,287 --> 00:19:58,020 Ha ha. 517 00:19:58,122 --> 00:20:01,723 Anyway, he drives this safety cart around school, 518 00:20:01,826 --> 00:20:04,493 and he's super nice. 519 00:20:04,595 --> 00:20:06,428 Okay, well, I like safety. 520 00:20:06,530 --> 00:20:08,163 Safety cart sound good. 521 00:20:08,265 --> 00:20:09,965 Yeah. I know. Me, too. 522 00:20:10,067 --> 00:20:11,266 And if you come... 523 00:20:11,368 --> 00:20:13,769 [ Sue speaks indistinctly ] 524 00:20:16,132 --> 00:20:17,398 [Indistinct conversations] 525 00:20:21,053 --> 00:20:24,321 I need to make an announcement, and I'd like you by my side. 526 00:20:24,423 --> 00:20:26,056 It depends on what you say. 527 00:20:26,158 --> 00:20:27,891 I knew I could count on you. 528 00:20:27,960 --> 00:20:29,359 [Indistinct conversations] 529 00:20:33,632 --> 00:20:35,632 - I have a brief statement... - [Conversations quiet] 530 00:20:35,701 --> 00:20:37,601 ...and then I'll take questions. 531 00:20:37,703 --> 00:20:39,603 It's been an amazing nine weeks, 532 00:20:39,705 --> 00:20:42,806 but it's with a heavy heart that I must step down. 533 00:20:42,908 --> 00:20:45,876 I have found another more worthy of the mantle. 534 00:20:45,978 --> 00:20:50,914 And so, I leave Font Club in the hands of Gibson... 535 00:20:51,016 --> 00:20:53,483 something, or something Gibson. 536 00:20:53,552 --> 00:20:56,219 I don't know if that's his first or last name. 537 00:20:56,321 --> 00:20:57,888 God bless you all. 538 00:20:57,990 --> 00:20:59,956 And God bless Font Club. 539 00:21:00,058 --> 00:21:02,158 I will now take questions. 540 00:21:02,261 --> 00:21:03,261 Do we still get credit? 541 00:21:03,328 --> 00:21:04,961 No more questions. 542 00:21:06,465 --> 00:21:07,564 Wait. 543 00:21:07,666 --> 00:21:09,199 I can't be president. 544 00:21:09,268 --> 00:21:10,908 I don't even go here. I'm in eighth grade. 545 00:21:11,003 --> 00:21:12,035 The only reason I'm here 546 00:21:12,137 --> 00:21:13,681 is 'cause my mom's the computer teacher, 547 00:21:13,705 --> 00:21:15,516 and she makes me walk over from the middle school 548 00:21:15,540 --> 00:21:16,706 so she can drive me home. 549 00:21:20,821 --> 00:21:21,853 Never mind. 550 00:21:21,956 --> 00:21:24,022 [Murmuring] 551 00:21:37,838 --> 00:21:39,082 Come on, get in the car... Family breakfast. 552 00:21:39,106 --> 00:21:41,217 Mom, I have to practice my squat jumps for volleyball. 553 00:21:41,241 --> 00:21:43,875 Your what? Oh, good Lord. 554 00:21:43,978 --> 00:21:45,310 If I did that, 555 00:21:45,412 --> 00:21:46,790 Anna-Kat wouldn't wouldn't be the only one peeing in the yard. 556 00:21:46,814 --> 00:21:48,614 Get in the car. 557 00:21:48,649 --> 00:21:50,616 Oh, and we have to stop by Office Depot. 558 00:21:50,718 --> 00:21:52,896 I need to make some posters for the school's recycling drive... 559 00:21:52,920 --> 00:21:55,520 chairman. You can start by recycling 560 00:21:55,623 --> 00:21:58,557 that stupid blue bag from The New York Times 561 00:21:58,592 --> 00:22:00,325 that you leave next to the toilet every day. 562 00:22:00,394 --> 00:22:02,594 Do I have to go? Yes! 563 00:22:02,663 --> 00:22:06,198 I want a fun family outing. Now get in the car. 564 00:22:06,300 --> 00:22:08,567 [Lock clicks] Mom, we talked about the sweat pants... 565 00:22:08,669 --> 00:22:10,569 Westporters get dressed to go out in public. 566 00:22:10,671 --> 00:22:11,671 We're not Westporters. 567 00:22:11,705 --> 00:22:13,405 We are renters who live in Westport. 568 00:22:13,474 --> 00:22:15,941 It is a small distinction, but I cling to it. 569 00:22:16,010 --> 00:22:19,378 [Sternly] Now, get in the car. 570 00:22:21,148 --> 00:22:23,382 Mama, I found this on the windshield. 571 00:22:23,484 --> 00:22:25,617 A "concerned" neighbor thinks 572 00:22:25,719 --> 00:22:27,753 we should get the dent in our minivan fixed. 573 00:22:27,888 --> 00:22:30,222 It's sullying the neighborhood. 574 00:22:30,324 --> 00:22:32,057 And look at that... unsigned. 575 00:22:32,159 --> 00:22:35,861 There's something very wrong with this place. 576 00:22:35,963 --> 00:22:38,664 Coward! 577 00:22:38,766 --> 00:22:41,800 Captions by VITAC... 578 00:22:43,804 --> 00:22:46,838 579 00:22:49,610 --> 00:22:52,044 Anna-Kat, the weird-versus-cute ratio 580 00:22:52,146 --> 00:22:54,079 is getting way out of whack. 581 00:22:54,181 --> 00:22:55,291 Don't talk to your sister like that. 582 00:22:55,315 --> 00:22:56,815 She's always embarrassing me. 583 00:22:56,917 --> 00:22:59,017 You should see how she walks down the hall at school. 584 00:22:59,119 --> 00:23:03,055 585 00:23:03,157 --> 00:23:06,224 Hey, isn't that your sister? 586 00:23:06,326 --> 00:23:10,829 Yeah. She's feral. We found her in the woods. 587 00:23:10,931 --> 00:23:13,498 I don't care if she's setting the teachers' lounge on fire. 588 00:23:13,600 --> 00:23:16,001 You're her brother, and you need to have her back. 589 00:23:16,103 --> 00:23:17,502 Katie: Just in case... 590 00:23:17,571 --> 00:23:20,405 I actually do care if you set the teachers' lounge on fire. 591 00:23:20,507 --> 00:23:22,507 Mnh-mnh! No cellphones. 592 00:23:22,609 --> 00:23:23,609 I have rights. 593 00:23:23,677 --> 00:23:25,510 [Scoffs] Isn't that cute? 594 00:23:25,612 --> 00:23:26,678 No, you don't. 595 00:23:26,780 --> 00:23:29,581 Whoever told you that is not helping you. 596 00:23:29,683 --> 00:23:30,849 I am in charge, 597 00:23:30,951 --> 00:23:33,018 and we are going to have a low-tech family breakfast 598 00:23:33,120 --> 00:23:34,653 like we used to do back home. 599 00:23:34,755 --> 00:23:36,332 Westport is our home. We're not visiting. 600 00:23:36,356 --> 00:23:38,868 You know, I saw on Facebook that everyone from our old cul-de-sac 601 00:23:38,892 --> 00:23:40,403 got together for the annual kickball game. 602 00:23:40,427 --> 00:23:43,395 Carl made that punch in a trash can that he always brings. 603 00:23:43,497 --> 00:23:44,196 What's that stuff called? 604 00:23:44,298 --> 00:23:45,163 Trash Can Punch. 605 00:23:45,265 --> 00:23:46,465 Yeah, that makes sense. 606 00:23:46,567 --> 00:23:48,600 They didn't even think to invite us. 607 00:23:48,669 --> 00:23:50,069 Because we don't live there anymore. 608 00:23:50,137 --> 00:23:52,337 We still kind of live there. 609 00:23:52,439 --> 00:23:55,140 In no way, shape, or form do we live there. 610 00:23:55,242 --> 00:23:57,743 That's why I said "kind of." 611 00:23:57,845 --> 00:23:59,111 I'm bored. 612 00:23:59,213 --> 00:24:01,780 Okay, let's play a family game. I Spy. Who wants to go first? 613 00:24:01,882 --> 00:24:03,248 I'd love to go first. 614 00:24:03,350 --> 00:24:04,583 Oh! 615 00:24:04,685 --> 00:24:08,019 I spy Alice coming in, and I spy you in sweat pants, 616 00:24:08,122 --> 00:24:11,156 so I spy me going over to her. 617 00:24:11,225 --> 00:24:13,558 It's "I spy with my little eye"! 618 00:24:13,660 --> 00:24:20,031 Oh! I spy with my little eye the girls from the volleyball team. 619 00:24:20,067 --> 00:24:22,234 I Spy is really bringing this family together. 620 00:24:22,336 --> 00:24:24,102 Why don't they want to eat with us? 621 00:24:24,171 --> 00:24:25,849 You should be happy they're making friends. 622 00:24:25,873 --> 00:24:27,706 Yeah, Westport friends. 623 00:24:27,741 --> 00:24:29,908 Look at them... They're probably talking about 624 00:24:29,977 --> 00:24:32,077 their Christmas vacation in Turks and Caicos. 625 00:24:32,179 --> 00:24:35,447 I am angry that I even know what Turks and Caicos is now. 626 00:24:35,516 --> 00:24:37,282 And look at Taylor and her friends... 627 00:24:37,351 --> 00:24:39,351 They are splitting a muffin four ways. Why? 628 00:24:39,419 --> 00:24:42,320 Because this town muffin shames women, and it starts early. 629 00:24:42,422 --> 00:24:44,623 I just wanted to do something as a family, 630 00:24:44,725 --> 00:24:46,758 and this town is getting in our way. 631 00:24:49,163 --> 00:24:50,495 Can I have some cream? 632 00:24:50,564 --> 00:24:52,631 Soy, almond, cashew, or lactose-free? 633 00:24:52,733 --> 00:24:54,166 Mnh-mnh. Half-and-half. 634 00:24:54,268 --> 00:24:55,767 Half almond, half soy? 635 00:24:55,836 --> 00:24:58,103 No. Half milk, half fatter milk. 636 00:24:58,205 --> 00:25:00,472 Oh, I'm sorry. We stopped carrying cream. 637 00:25:00,574 --> 00:25:03,542 Nobody wants it, because it's very unhealthy for you. 638 00:25:03,610 --> 00:25:06,111 No... This was not the day to say that. 639 00:25:06,180 --> 00:25:09,281 I want cream and other normal stuff. 640 00:25:09,383 --> 00:25:11,183 I object to gluten-free pancakes, 641 00:25:11,285 --> 00:25:13,185 turkey bacon, and almond soy milk! 642 00:25:13,253 --> 00:25:14,452 I want real milk. 643 00:25:14,521 --> 00:25:17,889 Why can't any of you in this town be normal and regular? 644 00:25:17,958 --> 00:25:19,424 And why can't any of you 645 00:25:19,526 --> 00:25:23,128 drink cocktails out of a trash can like the rest of America?! 646 00:25:23,197 --> 00:25:24,863 Huh?! 647 00:25:31,205 --> 00:25:32,982 This might be why they don't want to eat with us. 648 00:25:33,006 --> 00:25:35,740 649 00:25:35,809 --> 00:25:38,944 Well, that about wraps up the popular phase of our childhood. 650 00:25:39,012 --> 00:25:40,912 The cream was my last straw. 651 00:25:40,981 --> 00:25:42,948 Now I get why Fat Pam moved away. 652 00:25:43,050 --> 00:25:44,349 I wonder what her last straw was. 653 00:25:44,451 --> 00:25:46,651 Maybe she got her arm stuck in one of those tiny blouses 654 00:25:46,720 --> 00:25:48,832 that they sell on Main Street and couldn't get it out. 655 00:25:48,856 --> 00:25:50,867 Then the seam split, she had to roll it up in a ball, 656 00:25:50,891 --> 00:25:51,891 hide it in her pants, 657 00:25:51,925 --> 00:25:53,369 and then throw it out in the ladies' room. 658 00:25:53,393 --> 00:25:55,627 I'm worried about how specific that example was. 659 00:25:55,696 --> 00:25:58,997 No bright-siding it... We just don't fit in, 660 00:25:59,066 --> 00:26:01,933 and I haven't liked it since the minute we got here. 661 00:26:02,002 --> 00:26:05,003 662 00:26:10,410 --> 00:26:14,412 I love it! I have such a good feeling about this! 663 00:26:14,514 --> 00:26:15,981 Hello! 664 00:26:16,083 --> 00:26:17,182 Hi! I'm Katie. 665 00:26:17,284 --> 00:26:20,018 Ah, nice to meet you. This is my husband, Greg. 666 00:26:20,068 --> 00:26:24,618 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.