Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,093 --> 00:00:01,890
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
2
00:00:01,988 --> 00:00:03,493
[ Crow caws ]
3
00:00:03,982 --> 00:00:05,138
Frankie:
Out here in the Middle,
4
00:00:05,238 --> 00:00:07,505
winters are chilly,and you got to bundle up.
5
00:00:08,284 --> 00:00:10,293
But usually,it's when you leave your house.
6
00:00:10,473 --> 00:00:12,615
All right, I'm home.
7
00:00:12,808 --> 00:00:13,872
The AC won't turn off
8
00:00:13,985 --> 00:00:15,444
no matter what
the damn switch says.
9
00:00:15,544 --> 00:00:17,482
"Heat" is cold.
"Off" is cold.
10
00:00:17,628 --> 00:00:19,927
Smacking the thing
with a hammer-- even more cold.
11
00:00:20,013 --> 00:00:21,916
- Maybe you should call Darrin.
- I did.
12
00:00:22,044 --> 00:00:24,874
He'll be here sometime Friday
between 8:00 and 5:00.
13
00:00:24,932 --> 00:00:26,490
Oh, the long window.
14
00:00:26,592 --> 00:00:28,151
I bet that's the first thing
they teach him.
15
00:00:29,284 --> 00:00:31,066
How are you doing, Sue?
16
00:00:31,153 --> 00:00:32,343
There was a cousin clothes box
out front,
17
00:00:32,435 --> 00:00:34,012
and Brick hid it
in the laundry room!
18
00:00:34,140 --> 00:00:37,263
[ Groans ] I'm sorry, Brick.
I held out as long as I could.
19
00:00:37,367 --> 00:00:39,039
She asked me a direct question.
20
00:00:39,191 --> 00:00:41,484
Oh, come on.
I hate the cousins box.
21
00:00:41,589 --> 00:00:44,321
All the hand-me-downs
smell like cat pee and beer.
22
00:00:44,497 --> 00:00:47,551
Have you even bothered
to look in this?
23
00:00:47,941 --> 00:00:50,155
Well, I don't know
what you're complaining about.
24
00:00:50,251 --> 00:00:52,322
There's a ton
of good stuff in here.
25
00:00:54,772 --> 00:00:56,157
The upside of our housebeing as cold
26
00:00:56,240 --> 00:00:58,078
as anArctic research station--
27
00:00:58,217 --> 00:01:01,158
the kids were never moreexcited to get to school.
28
00:01:01,861 --> 00:01:04,301
Man: ...the ion exchange columnsbeing used to separate
29
00:01:04,432 --> 00:01:08,244
- the radioactive trans-uranium elements...
Sue: - Excuse me.
30
00:01:09,015 --> 00:01:11,124
Buddy, you're in my seat.
31
00:01:11,217 --> 00:01:12,607
Shh.
32
00:01:12,936 --> 00:01:15,145
Hey, you're sitting on me.
33
00:01:15,242 --> 00:01:16,890
Whoa!
What are you doing?!
34
00:01:16,984 --> 00:01:17,897
This is my seat.
35
00:01:17,984 --> 00:01:20,302
I was sitting here and you
came in and you sat on me.
36
00:01:20,459 --> 00:01:21,781
I don't think so.
37
00:01:21,932 --> 00:01:24,347
Maybe they do that in your
home country of the Ukraine,
38
00:01:24,428 --> 00:01:27,124
but here in America,
we don't steal people's seats.
39
00:01:27,244 --> 00:01:30,055
Brian, I think
the new girl likes you.
40
00:01:30,163 --> 00:01:31,139
[ Both laugh ]
41
00:01:31,235 --> 00:01:34,537
I am Sue Heck,
and I am not new.
42
00:01:34,629 --> 00:01:37,294
Wow. Your English
is so good!
43
00:01:37,417 --> 00:01:39,228
Isn't her English so good, Deb?
44
00:01:39,320 --> 00:01:41,094
So good, Court.
45
00:01:42,418 --> 00:01:45,544
I got sat on, Brad.
Sat on.
46
00:01:45,641 --> 00:01:48,530
A person sat on me.
47
00:01:48,708 --> 00:01:50,202
Was it the jock
with the rock-hard abs
48
00:01:50,297 --> 00:01:52,451
or the mixed-race guy
with the perfect skin?
49
00:01:52,559 --> 00:01:53,806
I don't know.
I guess the abs, maybe.
50
00:01:53,918 --> 00:01:57,605
But the saddest part of all was
that nobody even knew my name.
51
00:01:57,751 --> 00:02:00,121
Aw, everybody in high school
feels like that at some point.
52
00:02:00,272 --> 00:02:02,073
Yeah, but that's just it.
53
00:02:02,180 --> 00:02:04,723
People in this school
don't know each other.
54
00:02:04,826 --> 00:02:06,725
I need to get back
to my original goal--
55
00:02:06,836 --> 00:02:09,289
making sure
everybody knows everybody,
56
00:02:09,406 --> 00:02:10,265
because we all know
57
00:02:10,366 --> 00:02:11,289
the friends you make
in high school
58
00:02:11,380 --> 00:02:12,904
are the friends you have
for life.
59
00:02:15,714 --> 00:02:16,918
[ Sighs ]
60
00:02:17,773 --> 00:02:19,596
Dude. Dude.
61
00:02:19,686 --> 00:02:21,441
- [ Groans ]
- Come on. Wake up.
62
00:02:21,900 --> 00:02:23,438
We're gonna miss breakfast...
63
00:02:24,532 --> 00:02:25,740
or dinner.
64
00:02:25,815 --> 00:02:28,293
[ Yawns ]
Where's my phone?
65
00:02:28,370 --> 00:02:29,971
Uh, it...
66
00:02:33,648 --> 00:02:35,334
Oh, I have a message.
[ Cellphone beeps ]
67
00:02:35,499 --> 00:02:38,081
Woman:
Axl, you're so hot.
68
00:02:38,184 --> 00:02:40,233
I want to...
[ Static ]
69
00:02:40,311 --> 00:02:41,838
...all night long.
70
00:02:42,225 --> 00:02:46,270
Oh, hey! You got my favoriteoinge shirt all wet!
71
00:02:46,499 --> 00:02:47,481
Whoa!
72
00:02:47,585 --> 00:02:49,323
Hey, who was that?
73
00:02:49,437 --> 00:02:50,633
Number's blocked.
74
00:02:51,107 --> 00:02:52,307
Who did I talk to last night?
75
00:02:52,412 --> 00:02:53,696
W-where did we go?
76
00:02:53,806 --> 00:02:56,235
Uh, we started at a frat party,
then the dorm party,
77
00:02:56,356 --> 00:02:58,544
then some kind of guitar circle
with a bearded dude.
78
00:02:58,786 --> 00:03:00,423
Hey, I know who it could be.
79
00:03:00,599 --> 00:03:03,230
You were dancing with
fourth floor hottie last night.
80
00:03:03,360 --> 00:03:04,683
Really?
81
00:03:04,789 --> 00:03:06,580
Nice job, me.
82
00:03:06,827 --> 00:03:07,870
It was going pretty well
83
00:03:07,974 --> 00:03:09,539
until you caught
your reflection in the mirror,
84
00:03:09,653 --> 00:03:11,237
and then you started
dancing with yourself.
85
00:03:11,333 --> 00:03:13,362
- Weird.
- You were doing, like, a two-step.
86
00:03:13,496 --> 00:03:15,747
- [ Snapping fingers ]
- Ohh!
87
00:03:15,879 --> 00:03:18,971
Got the hips.
You're like...
88
00:03:21,626 --> 00:03:23,637
Do you have any idea
what you're doing?
89
00:03:23,730 --> 00:03:25,821
Worst-case scenario,
I start a fire.
90
00:03:26,151 --> 00:03:27,365
Hey, did you see this?
91
00:03:27,461 --> 00:03:29,660
Orson has the Patch online now.
92
00:03:29,817 --> 00:03:30,835
Great.
93
00:03:30,928 --> 00:03:33,310
Now it's even easier to read
stuff I don't care about.
94
00:03:33,434 --> 00:03:34,630
Well, I think it's good
that they have
95
00:03:34,756 --> 00:03:36,906
something like this
for local news.
96
00:03:37,023 --> 00:03:38,085
Oh!
97
00:03:38,347 --> 00:03:39,305
Remember that dog that kept
98
00:03:39,406 --> 00:03:41,217
digging up the flowers
at the courthouse?
99
00:03:41,356 --> 00:03:44,434
Turns out it was a gopher.
They got it on hidden camera.
100
00:03:44,905 --> 00:03:47,350
So, how exactly are we related
to this cousin?
101
00:03:47,506 --> 00:03:49,746
Your dad's side.
Spin again.
102
00:03:50,230 --> 00:03:51,405
Oh! Look at this.
103
00:03:51,482 --> 00:03:53,378
They're honoring two guys
at your quarry.
104
00:03:53,880 --> 00:03:58,924
Uh, Mike, one of them is you.
105
00:03:59,043 --> 00:04:00,989
"Michael Heck
and Robert Branderson
106
00:04:01,098 --> 00:04:03,349
are being honored
for their 20 years
107
00:04:03,442 --> 00:04:06,984
of dedicated service
to Orson Limestone."
108
00:04:07,349 --> 00:04:09,561
Wait, what?
There's a dinner?!
109
00:04:09,658 --> 00:04:10,921
Did you know
there was a dinner?
110
00:04:11,217 --> 00:04:12,919
Of course you knew
there was a dinner.
111
00:04:13,014 --> 00:04:14,579
Were you
ever gonna tell me this?
112
00:04:14,823 --> 00:04:15,976
No, I was not.
113
00:04:16,478 --> 00:04:19,085
Mike. You have to go.
114
00:04:19,176 --> 00:04:21,738
- This is a big deal.
- It's not a big deal.
115
00:04:21,826 --> 00:04:23,222
The whole thing is stupid.
116
00:04:23,328 --> 00:04:25,393
I just stayed in one place
for 20 years.
117
00:04:25,595 --> 00:04:27,035
It's like giving an award
to a tree.
118
00:04:27,391 --> 00:04:29,125
[ Door opens ]
119
00:04:31,128 --> 00:04:32,351
[ Both chuckle ]
120
00:04:33,400 --> 00:04:36,470
Am I crazy
or am I rocking this suit?
121
00:04:36,659 --> 00:04:38,891
I don't think I've ever
seen myself look so sharp.
122
00:04:39,004 --> 00:04:40,769
Let's see who makes fun of me
at school now.
123
00:04:43,098 --> 00:04:44,473
I'm gonna go with everybody.
124
00:04:45,376 --> 00:04:47,595
Mr. Farrar,
the reason I called this meeting
125
00:04:47,693 --> 00:04:50,076
is because I need
to discuss JP-La, and--
126
00:04:50,182 --> 00:04:52,874
So you're
the undercover drug agent.
127
00:04:52,977 --> 00:04:54,987
What?
No, I'm not a narc.
128
00:04:55,123 --> 00:04:58,284
I'm JP-La--
Junior Peer Leadership adviser.
129
00:04:58,399 --> 00:04:59,589
Did you know
that the students here
130
00:04:59,668 --> 00:05:01,021
still don't even know
each other?
131
00:05:01,139 --> 00:05:03,341
This is why I'm proposing--
here it comes--
132
00:05:03,445 --> 00:05:05,282
Hands Across Orson High.
133
00:05:05,371 --> 00:05:08,052
The entire student body
will stand holding hands
134
00:05:08,139 --> 00:05:10,166
in an unbroken chain
of connectivity
135
00:05:10,245 --> 00:05:12,474
that stretches all the way
from the football field
136
00:05:12,544 --> 00:05:14,843
to the place where that
drunk kid drove into the pole.
137
00:05:14,939 --> 00:05:16,548
It'll be huge.
138
00:05:16,886 --> 00:05:18,009
It wasn't.
139
00:05:18,096 --> 00:05:20,715
Just wait.
They'll come.
140
00:05:20,838 --> 00:05:22,687
It's still early yet.
141
00:05:24,582 --> 00:05:25,613
They'll come.
142
00:05:26,000 --> 00:05:29,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
143
00:05:33,023 --> 00:05:35,481
So Axl finally had a subjecthe was interested in--
144
00:05:35,582 --> 00:05:37,388
finding a mystery girlhe couldn't remember meeting
145
00:05:37,481 --> 00:05:39,602
at a party he couldn't remembergoing to--
146
00:05:39,720 --> 00:05:41,027
a search that led himto the door
147
00:05:41,107 --> 00:05:42,982
of the fourth floor hottie.
148
00:05:43,895 --> 00:05:45,655
Ooh, hey. Hi.
149
00:05:45,742 --> 00:05:47,959
Um, I don't know
if you remember me-- Axl.
150
00:05:48,084 --> 00:05:49,778
Apparently, we, uh,
danced last night.
151
00:05:49,899 --> 00:05:50,767
I may have given you my number.
152
00:05:50,853 --> 00:05:52,325
You may have, uh,
used that number.
153
00:05:52,416 --> 00:05:55,442
Oh, my God!
It's second floor mirror dude!
154
00:05:55,548 --> 00:05:58,149
- Not her.
- Oh! I remember you!
155
00:05:58,270 --> 00:06:01,479
Susanna, Kelly, the second floor
mirror dude is here!
156
00:06:01,598 --> 00:06:02,546
Okay, I was wearing
my skinny jeans,
157
00:06:02,659 --> 00:06:05,618
so I did not know it was me!
[ Groans ]
158
00:06:06,648 --> 00:06:07,874
Brick, are you warm enough?
159
00:06:07,996 --> 00:06:09,094
Oh, definitely.
160
00:06:09,215 --> 00:06:11,440
An unexpected bonus of looking
like a million bucks--
161
00:06:11,535 --> 00:06:13,226
I've discovered
that petroleum-based fabrics
162
00:06:13,295 --> 00:06:14,754
really hold in the heat.
163
00:06:14,979 --> 00:06:18,103
Well, Hands Across Orson High
was a ginormous success...
164
00:06:18,244 --> 00:06:20,072
if that success is measured
165
00:06:20,172 --> 00:06:22,380
by the inspiration it gave me
to work harder.
166
00:06:22,487 --> 00:06:24,163
- Speaking of working hard...
- Frankie.
167
00:06:24,288 --> 00:06:26,677
...the quarry
is giving your dad an award
168
00:06:26,767 --> 00:06:28,708
for his 20 years of hard work.
169
00:06:28,787 --> 00:06:30,264
- That's amazing!
- Nice job, dad!
170
00:06:30,379 --> 00:06:32,555
Is it a certificate,
a trophy, a plaque?
171
00:06:32,652 --> 00:06:35,462
Is it framed, unframed?
Is there a gold seal?
172
00:06:35,572 --> 00:06:37,018
I don't know.
It's not important.
173
00:06:37,195 --> 00:06:39,523
Not important?
It was on the Patch.
174
00:06:39,655 --> 00:06:41,399
The Orson Patch?
175
00:06:41,504 --> 00:06:43,354
The whole world can see that!
176
00:06:43,449 --> 00:06:44,665
Uh, what's the award for?
177
00:06:44,741 --> 00:06:46,714
Did you lift a boulder
off somebody?
178
00:06:46,931 --> 00:06:49,607
- No, for 20 years, I showed up.
- [ Sighs ]
179
00:06:49,829 --> 00:06:52,069
And there's an awards dinner
and everything,
180
00:06:52,165 --> 00:06:53,998
but your father
is refusing to go.
181
00:06:54,112 --> 00:06:56,273
What?!
Is there a red carpet?
182
00:06:56,388 --> 00:06:57,885
Is it called "The Quarries"?
183
00:06:58,010 --> 00:07:00,384
Oh, my God!
I want to go to The Quarries!
184
00:07:00,801 --> 00:07:04,200
See, Mike? Your family just
wants to bask in your glory.
185
00:07:04,298 --> 00:07:06,715
Why won't you let us bask?
I never get to bask.
186
00:07:06,808 --> 00:07:08,435
Because everybody's
got to get an award
187
00:07:08,533 --> 00:07:11,440
or a pat on the back
for the smallest thing.
188
00:07:11,527 --> 00:07:13,521
I don't need an award
for doing my job.
189
00:07:13,782 --> 00:07:15,089
Now, that's the end of it.
190
00:07:15,248 --> 00:07:16,927
It's like our
10-year wedding anniversary.
191
00:07:17,011 --> 00:07:18,137
I wanted to renew our vows.
192
00:07:18,232 --> 00:07:19,407
Reverend Hayver came over,
193
00:07:19,500 --> 00:07:21,816
and you wouldn't stop
mowing the lawn.
194
00:07:21,925 --> 00:07:22,914
Come on, dad.
195
00:07:23,009 --> 00:07:24,709
I finally have a reason
to go out--
196
00:07:24,867 --> 00:07:26,408
I've got a real suit.
197
00:07:26,534 --> 00:07:29,163
It doesn't wrinkle.
It has secret inside pockets.
198
00:07:29,261 --> 00:07:30,468
The color's majestic.
199
00:07:30,579 --> 00:07:33,207
It broadens my shoulders,
slims my waist,
200
00:07:33,321 --> 00:07:35,487
and gives me the muscles
of an eighth grader.
201
00:07:35,578 --> 00:07:38,932
But it's more than just
superficial high-end apparel.
202
00:07:39,098 --> 00:07:41,848
It feels like armor
that protects me
203
00:07:41,935 --> 00:07:44,068
against whatever life
throws my way.
204
00:07:44,425 --> 00:07:47,589
Today, it was sloppy joe
flicked from a spoon.
205
00:07:47,890 --> 00:07:50,643
This suit makes me
feel like a winner,
206
00:07:51,034 --> 00:07:54,156
and I want to show it off
at your awards ceremony.
207
00:07:56,700 --> 00:07:59,170
- Not moving you, huh?
- No.
208
00:08:03,039 --> 00:08:04,808
Frankie: I just find it sad
that Mike is refusing
209
00:08:04,906 --> 00:08:07,183
to go to his own awards dinner.
210
00:08:07,289 --> 00:08:09,429
So I thought maybe you guys
could help me out.
211
00:08:09,571 --> 00:08:11,849
Like, what is work Mike like?
212
00:08:11,964 --> 00:08:15,453
Well, every day, he comes in
and says, "Morning."
213
00:08:15,568 --> 00:08:17,216
And at lunch,
he eats a turkey sandwich
214
00:08:17,326 --> 00:08:19,624
and says,
"Back to work."
215
00:08:19,736 --> 00:08:22,272
End of the day, it's always,
"See you tomorrow."
216
00:08:22,415 --> 00:08:25,587
Huh. Just like home Mike,
but without the TV.
217
00:08:25,746 --> 00:08:29,238
I was actually hoping
that maybe you guys
218
00:08:29,316 --> 00:08:32,129
could sway him
in a way that I can't.
219
00:08:32,275 --> 00:08:35,026
Listen, wife of Mike, you got
way more sway than us.
220
00:08:35,174 --> 00:08:37,928
Tonight, when you go home,
you got to light a candle,
221
00:08:38,051 --> 00:08:40,763
shake off the sheets,
and get your man all syncopated
222
00:08:40,857 --> 00:08:43,094
with the rhythms
of your lady jazz.
223
00:08:43,185 --> 00:08:46,352
Well, I'm not saying
that my lady jazz isn't in play.
224
00:08:46,409 --> 00:08:48,564
It's definitely in play.
225
00:08:50,305 --> 00:08:54,034
And once you meet
your deductible,
226
00:08:54,124 --> 00:08:56,503
your dental treatments
are 100% covered.
227
00:08:56,580 --> 00:08:57,650
Hey, Mike!
228
00:08:57,808 --> 00:09:00,102
Can you believe
I came all the way over here
229
00:09:00,195 --> 00:09:01,733
and forgot
the free toothbrushes?
230
00:09:01,847 --> 00:09:04,045
- [ Chuckles ]
- Back to work.
231
00:09:04,890 --> 00:09:06,531
Back to work.
232
00:09:09,821 --> 00:09:12,387
Woman:
Axl, you're so hot.
233
00:09:12,476 --> 00:09:14,022
I want to...
[ Static ]
234
00:09:14,116 --> 00:09:15,726
[ Sighs ] I wish
we could hear it better.
235
00:09:15,831 --> 00:09:18,032
- We need some killer speakers.
- Yeah.
236
00:09:18,877 --> 00:09:20,894
Ooh. Ha!
237
00:09:24,312 --> 00:09:25,879
Shouldn't we ask him first?
238
00:09:25,969 --> 00:09:27,245
Oh, nah, he's in the zone.
239
00:09:27,329 --> 00:09:28,990
Level 9.
Doesn't even know we're here.
240
00:09:29,088 --> 00:09:30,469
Watch. [ Grunts ]
241
00:09:32,213 --> 00:09:33,340
See?
242
00:09:33,890 --> 00:09:36,230
All right, well, here.
243
00:09:37,316 --> 00:09:39,714
Axl, you're so hot.
244
00:09:39,878 --> 00:09:40,665
I want to...
245
00:09:40,781 --> 00:09:41,927
[ Static ]
246
00:09:42,024 --> 00:09:43,753
...all night long.
247
00:09:44,019 --> 00:09:45,480
[ Liquid splashes ]
Ohh! Hey!
248
00:09:45,566 --> 00:09:47,529
You got my favoriteoinge shirt all wet!
249
00:09:47,616 --> 00:09:48,999
Wait, wait, wait.
Hang on.
250
00:09:50,126 --> 00:09:51,516
[ Liquid splashes ]
Ohh! Hey!
251
00:09:51,634 --> 00:09:54,013
You got my favoriteoinge shirt all wet!
252
00:09:54,158 --> 00:09:56,188
You hear that?
"Oinge"!
253
00:09:56,294 --> 00:09:58,106
Who pronounces orange "oinge"?
254
00:09:58,318 --> 00:09:59,433
That's it.
255
00:09:59,553 --> 00:10:01,532
All we got to do is find
the girl who says "oinge."
256
00:10:01,629 --> 00:10:03,892
- [ Chuckles ]
- We talked to like 200 women that night.
257
00:10:03,982 --> 00:10:04,878
We're never gonna find her.
258
00:10:04,947 --> 00:10:06,120
Hey, there's a girl out there
259
00:10:06,210 --> 00:10:08,256
who wants to [Static] all night long.
260
00:10:08,348 --> 00:10:10,528
I thought college was gonna be non-stop
[Imitates static]
261
00:10:10,608 --> 00:10:12,510
but six months and not even a
[Imitates light static]
262
00:10:12,600 --> 00:10:15,562
so if she's out there, damn it,
we're gonna find her. Hmm?
263
00:10:16,278 --> 00:10:17,350
Ow!
264
00:10:17,532 --> 00:10:19,464
Oh, God, he finished the game.
Go, go, go, go!
265
00:10:26,098 --> 00:10:27,682
Okay, so,
Hands Across Orson High
266
00:10:27,774 --> 00:10:29,871
was not a complete success,
267
00:10:29,969 --> 00:10:32,294
but I've gone back
to my original concept,
268
00:10:32,392 --> 00:10:35,869
which got me in to JP-La--
Mix-It-Up Mondays.
269
00:10:35,989 --> 00:10:37,625
What if the popular kids
270
00:10:37,715 --> 00:10:40,130
were forced to each lunch
with the less-popular kids.
271
00:10:40,222 --> 00:10:42,629
Sprinkle in some D tablers
with some A tablers,
272
00:10:42,758 --> 00:10:44,745
and we all end up
C-pluses.
273
00:10:46,398 --> 00:10:48,450
Um, is this table 6?
274
00:10:48,596 --> 00:10:49,608
Sue: Ooh, mm-hmm.
275
00:10:50,346 --> 00:10:52,710
You guys,
this is Brian--
276
00:10:52,808 --> 00:10:55,018
the guy who inspired
this whole shebang.
277
00:10:55,632 --> 00:10:57,073
I am Sue Heck.
278
00:10:57,848 --> 00:10:59,677
The girl you sat on.
279
00:11:01,040 --> 00:11:02,824
The Ukrainian seat stealer.
280
00:11:02,990 --> 00:11:04,539
Oh, hey.
281
00:11:05,584 --> 00:11:08,065
Well, this is great, isn't it?
282
00:11:08,162 --> 00:11:09,297
Isn't this fun?
283
00:11:10,052 --> 00:11:11,112
Miss you!
284
00:11:11,204 --> 00:11:12,451
Miss you!
285
00:11:12,534 --> 00:11:13,590
Look, it's totally natural
286
00:11:13,675 --> 00:11:15,315
for things to be
a little awkward at first.
287
00:11:15,450 --> 00:11:18,797
So that's why I brought the
conversation hat to help out.
288
00:11:19,547 --> 00:11:21,651
Ooh, good one.
289
00:11:21,911 --> 00:11:27,846
"Who's your best friend?
Your mom or your dad?"
290
00:11:27,947 --> 00:11:30,241
So while Sue was busy tryingto drum up a conversation,
291
00:11:30,373 --> 00:11:32,858
Axl would have been happywith just one word.
292
00:11:32,935 --> 00:11:35,274
Excuse me. How would you
pronounce this word?
293
00:11:35,425 --> 00:11:36,874
I have mace.
294
00:11:38,693 --> 00:11:41,251
If you were really, really
jealous, you'd be what with envy?
295
00:11:41,811 --> 00:11:42,894
Green?
296
00:11:42,999 --> 00:11:44,312
What? It's not orange?
297
00:11:44,403 --> 00:11:46,183
[ Foreign accent ] In my
country, we call this "Ugaga."
298
00:11:46,298 --> 00:11:47,932
What you call here?
299
00:11:48,666 --> 00:11:49,962
You do not know?
300
00:11:50,062 --> 00:11:51,494
No? Okay.
301
00:11:52,408 --> 00:11:53,646
[ Shivers ]
302
00:11:54,404 --> 00:11:56,020
Hey, handsome.
303
00:11:56,235 --> 00:11:57,108
I'm not going.
304
00:11:57,199 --> 00:11:58,199
[ Scoffs ] Seriously.
305
00:11:58,281 --> 00:12:00,871
- What happened to you in your childhood?
- Nothing.
306
00:12:01,197 --> 00:12:03,068
Nothing happened to me.
You know me.
307
00:12:03,267 --> 00:12:04,925
Does this really seem
like something I'd be into?
308
00:12:05,031 --> 00:12:07,081
It's once in a lifetime.
309
00:12:07,232 --> 00:12:08,853
Not in my lifetime, Frankie.
310
00:12:08,947 --> 00:12:10,983
It's not my thing.
None of it is my thing.
311
00:12:11,167 --> 00:12:13,445
I don't like attention.
I don't like giving speeches.
312
00:12:13,648 --> 00:12:15,101
Oh, okay.
313
00:12:15,200 --> 00:12:18,155
So that's what this is about--
the speech.
314
00:12:18,252 --> 00:12:20,402
I should have known.
No problem.
315
00:12:20,491 --> 00:12:22,071
I can help you.
316
00:12:22,404 --> 00:12:24,818
You-- you just have to say
a few words. That's all.
317
00:12:24,923 --> 00:12:28,105
You know, it's mostly just,
like, kind of thank people.
318
00:12:28,300 --> 00:12:30,672
I mean, you want to be
humble, but cool,
319
00:12:30,765 --> 00:12:32,180
also a little entertaining.
320
00:12:32,313 --> 00:12:36,581
Um, okay, so, what rhymes
with "limestone"?
321
00:12:36,676 --> 00:12:41,379
Uh, winebone, chimecone--
time zone!
322
00:12:41,593 --> 00:12:43,805
Yeah, no. Ohh, I don't know
what to do with that.
323
00:12:43,972 --> 00:12:44,794
Okay, you know what?
324
00:12:44,902 --> 00:12:46,925
Let's just--
let's just spitball here.
325
00:12:47,001 --> 00:12:48,811
Let's just
move some energy around.
326
00:12:48,907 --> 00:12:50,635
All right, I say a word,
you say a word.
327
00:12:50,720 --> 00:12:52,680
- I say "hard hat," you say...
- Good night.
328
00:12:52,789 --> 00:12:55,849
[ Sighs ] You know, you are
a really difficult person.
329
00:12:55,957 --> 00:12:58,037
Let's just say
you had to say something.
330
00:12:58,199 --> 00:13:00,840
Gun to your head,
you had to say something--
331
00:13:01,021 --> 00:13:02,196
what would it be?
332
00:13:02,358 --> 00:13:05,179
Uh, I guess I would say...
333
00:13:06,658 --> 00:13:10,093
"For 20 years, this job's put
a roof over my family's head.
334
00:13:10,457 --> 00:13:14,816
I've had a great group of guys
working for me--
335
00:13:14,921 --> 00:13:17,467
hard-working guys
who show up on time,
336
00:13:18,112 --> 00:13:19,945
rarely take sick days.
337
00:13:20,290 --> 00:13:22,160
We've seen
each other's kids grow up.
338
00:13:22,542 --> 00:13:25,788
I've been lucky,
not only for the work,
339
00:13:25,885 --> 00:13:30,472
but my crew has made this
a good place to go every day."
340
00:13:31,196 --> 00:13:33,126
Well, where have you been
hiding that?
341
00:13:33,224 --> 00:13:34,558
That's beautiful.
342
00:13:34,687 --> 00:13:36,429
Can't you just go and say that?
343
00:13:36,600 --> 00:13:37,957
It's one dinner, Mike.
344
00:13:38,054 --> 00:13:41,054
One dinner that maybe
doesn't mean a lot to you,
345
00:13:41,164 --> 00:13:44,539
but might mean a lot
to everyone else.
346
00:13:45,472 --> 00:13:47,616
- [ Groans ]
- Oh, yay!
347
00:13:47,715 --> 00:13:49,478
You're gonna be so good!
348
00:13:49,633 --> 00:13:51,570
You know, if I wasn't wearing
five pairs of pajamas,
349
00:13:51,656 --> 00:13:54,095
I would totally break out
the lady jazz.
350
00:13:54,233 --> 00:13:55,466
- Mm.
- Hmm.
351
00:13:56,609 --> 00:13:59,360
[ Bell rings ] I really had such
high hopes for Mix-It-Up Mondays.
352
00:13:59,465 --> 00:14:02,572
Eh, I guess there's always
gonna be an us and a them.
353
00:14:02,659 --> 00:14:03,699
I guess that's just
the way it is.
354
00:14:03,789 --> 00:14:06,265
Brad, you want to come to
the new brownie place with us?
355
00:14:06,393 --> 00:14:09,363
Deb says we have to hang
'cause you are hilarious!
356
00:14:09,464 --> 00:14:12,490
Wow! Make new friends,
but keep the old.
357
00:14:12,965 --> 00:14:14,125
See you tomorrow.
358
00:14:15,555 --> 00:14:16,685
Oh! I got to go, too.
359
00:14:16,806 --> 00:14:18,411
I sat by
the space mates yesterday,
360
00:14:18,520 --> 00:14:19,837
and they're not as nerdy
as we thought.
361
00:14:19,950 --> 00:14:21,261
We're gonna go
jump on the gym mats
362
00:14:21,398 --> 00:14:23,208
and act like
we're in zero gravity.
363
00:14:26,489 --> 00:14:27,452
Brian: Beep-beep!
364
00:14:27,797 --> 00:14:29,239
Molly, say hi to Ukraine.
365
00:14:30,243 --> 00:14:31,150
And just when Sue thought
366
00:14:31,249 --> 00:14:32,724
things couldn't getany worse...
367
00:14:32,811 --> 00:14:34,409
- [ Sneezes ]
- ...they did.
368
00:14:34,516 --> 00:14:35,948
[ Coughs, snorts ]
369
00:14:36,570 --> 00:14:39,351
I think I got sick
from working so hard on JP-La...
370
00:14:39,450 --> 00:14:41,830
and waking up with frozen hair
didn't help.
371
00:14:41,960 --> 00:14:42,999
I just feel bad.
372
00:14:43,094 --> 00:14:45,156
I really want
to see dad win his award.
373
00:14:45,341 --> 00:14:47,194
Maybe we shouldn't
leave Sue here.
374
00:14:47,293 --> 00:14:48,810
Maybe we should
just all stay home.
375
00:14:48,931 --> 00:14:51,990
Whoa, whoa, whoa,
this is my big night, too.
376
00:14:52,111 --> 00:14:55,000
I've looked like Ernie and/or
Bert for the last 10 years.
377
00:14:55,078 --> 00:14:58,324
I finally look snazzy,
and I am showing it off.
378
00:14:58,670 --> 00:15:01,261
You're going,
and you're staying.
379
00:15:01,388 --> 00:15:03,739
Just drink lots of liquids.
Text me if you need anything.
380
00:15:03,825 --> 00:15:05,463
Don't run the toaster
if you're falling asleep.
381
00:15:05,556 --> 00:15:07,706
And if you're hungry, there's
popsicles on the counter.
382
00:15:07,811 --> 00:15:10,052
[ Sneezes ]
Good luck, dad.
383
00:15:10,148 --> 00:15:11,229
I hope you win.
384
00:15:11,569 --> 00:15:12,820
It's not a contest.
385
00:15:12,919 --> 00:15:14,032
I already won.
386
00:15:14,152 --> 00:15:16,074
Well, sometimes you think
you won,
387
00:15:16,168 --> 00:15:18,558
and then at the last minute,
you didn't.
388
00:15:18,665 --> 00:15:21,360
Wait for them
to call your name... twice.
389
00:15:21,446 --> 00:15:22,880
Twice. Got it.
390
00:15:24,513 --> 00:15:26,537
[ Laughter ]
391
00:15:27,329 --> 00:15:28,968
Bob: I know the real reason
you're giving me this--
392
00:15:29,061 --> 00:15:31,422
'cause I'm the guy who gives you
your paycheck every week.
393
00:15:31,508 --> 00:15:33,416
Am I right, Larry?
394
00:15:33,478 --> 00:15:35,623
Especially you.
You know what I'm talking about.
395
00:15:35,998 --> 00:15:38,447
Wow, who knew the accountant
was such a cut-up?
396
00:15:38,528 --> 00:15:39,983
Seriously, it's been
a joy to come to work.
397
00:15:40,075 --> 00:15:42,476
Nice suit, little dude.
Off the rack?
398
00:15:42,568 --> 00:15:45,209
- Out of the box.
- What's the label?
399
00:15:45,346 --> 00:15:46,687
I don't know.
400
00:15:47,221 --> 00:15:49,848
Shah-nee-a Twan.
401
00:15:50,649 --> 00:15:52,465
Shania Twain?
402
00:15:54,231 --> 00:15:56,987
"The, 'man, I feel
like a woman' collection."
403
00:15:57,213 --> 00:15:59,182
Oh, no,
this isn't Cousin Ryan's.
404
00:15:59,264 --> 00:16:00,776
It's Cousin Allison's.
405
00:16:00,904 --> 00:16:03,700
I've been wearing women's
clothes for the last three days.
406
00:16:03,888 --> 00:16:05,292
It's cool, baby Mike.
407
00:16:05,427 --> 00:16:08,686
Man, woman
we're all just energy.
408
00:16:09,057 --> 00:16:11,943
Okay, okay, I'm taking too much
of your time now.
409
00:16:12,351 --> 00:16:13,334
You got to save
some of that love
410
00:16:13,448 --> 00:16:16,284
for our other honoree--
Mike Heck.
411
00:16:16,436 --> 00:16:18,095
[ Applause ]
412
00:16:22,238 --> 00:16:24,227
Uh, yeah, oh, okay.
413
00:16:24,387 --> 00:16:25,396
[ Chuckles ]
414
00:16:25,930 --> 00:16:26,808
[ Clears throat ]
415
00:16:27,505 --> 00:16:28,947
I still don't get
why I'm up here.
416
00:16:29,121 --> 00:16:31,349
Uh, maybe I-I-I
just don't get it.
417
00:16:31,470 --> 00:16:34,993
But, you know, I had to lay off
four guys a couple months ago,
418
00:16:35,093 --> 00:16:38,147
and these were all guys
with families, you know?
419
00:16:38,244 --> 00:16:39,688
So it doesn't feel right
to be honoring me
420
00:16:39,770 --> 00:16:43,940
when I couldn't find a way
to save their jobs.
421
00:16:44,037 --> 00:16:44,949
And, you know,
I mean, am I--
422
00:16:45,080 --> 00:16:46,718
am I gonna
have to lay off 10 more?
423
00:16:47,334 --> 00:16:48,876
I don't know.
Look around the room.
424
00:16:48,952 --> 00:16:51,046
It's like, "Hey, is he next?
What about her?"
425
00:16:51,423 --> 00:16:52,476
But, hey, in this economy,
426
00:16:52,558 --> 00:16:54,943
we're all just hanging on
by a thread, right?
427
00:16:55,061 --> 00:16:57,106
I mean, look, everyone loves
Bob Branderson here,
428
00:16:57,184 --> 00:17:00,218
but they could, you know, hire
some outside accounting service,
429
00:17:00,330 --> 00:17:02,620
and then,
uh, he'd be out of a job.
430
00:17:03,515 --> 00:17:05,660
Hell,
the whole quarry could close.
431
00:17:05,779 --> 00:17:07,690
It's a threat
that we live with every day.
432
00:17:07,799 --> 00:17:11,512
So maybe longevity is something
that should be recognized?
433
00:17:11,578 --> 00:17:14,263
I don't know. Just saying,
uh, it seems weird to me.
434
00:17:14,350 --> 00:17:17,146
But, uh, it is what it is.
435
00:17:17,242 --> 00:17:19,815
So... yeah.
436
00:17:20,070 --> 00:17:21,758
I'll-- I'll--
I'll put this somewhere.
437
00:17:24,242 --> 00:17:26,031
[ Scattered applause ]
438
00:17:42,334 --> 00:17:44,993
- [ Knock on door ]
- Who is it?
439
00:17:46,468 --> 00:17:48,791
Oh, hi, Darrin.
Come in.
440
00:17:50,366 --> 00:17:52,324
Sorry it's taken me so long
to get over here.
441
00:17:52,426 --> 00:17:53,245
I had a midterm.
442
00:17:53,326 --> 00:17:54,854
But the good news is
I got a B-plus,
443
00:17:54,950 --> 00:17:57,435
so I should be able to fix
your air conditioner now.
444
00:17:57,545 --> 00:17:59,583
Okay.
You know where it's at.
445
00:18:00,729 --> 00:18:02,598
[ Groans ]
446
00:18:04,789 --> 00:18:07,516
What am I gonna do, Kenny?
Thoughts? Ideas?
447
00:18:07,608 --> 00:18:09,393
If you feel for me, just keep
staring at your computer.
448
00:18:09,800 --> 00:18:11,378
Great.
Thanks for the support.
449
00:18:11,433 --> 00:18:12,716
[ Cellphone rings ]
450
00:18:13,549 --> 00:18:14,589
Yep?
451
00:18:14,696 --> 00:18:17,366
Hey, Axl, it's Cassidy.
452
00:18:17,535 --> 00:18:19,149
Cassidy. Hi.
453
00:18:19,493 --> 00:18:20,667
Is it a bad time?
454
00:18:20,797 --> 00:18:22,552
Uh, not at all. No.
455
00:18:22,645 --> 00:18:25,322
- Okay. Say it.
- Oinge?
456
00:18:25,892 --> 00:18:27,550
Uh, hang on, Cassidy.
457
00:18:27,714 --> 00:18:29,725
Are you sure
this isn't a bad time?
458
00:18:29,917 --> 00:18:30,885
You obviously have company.
459
00:18:30,982 --> 00:18:32,013
Hutch: - Say it again.
- Oinge.
460
00:18:32,086 --> 00:18:33,662
I hear someone
saying "oinge."
461
00:18:33,794 --> 00:18:35,804
Wait.
462
00:18:36,280 --> 00:18:38,452
Are you saying "oinge" 'cause
you heard someone say "oinge,"
463
00:18:38,531 --> 00:18:39,489
or are you saying it that way
464
00:18:39,564 --> 00:18:41,248
'cause that's how
you say "orange."
465
00:18:41,383 --> 00:18:43,760
- What?
- What juice comes from Florida?
466
00:18:43,854 --> 00:18:46,163
- Oinge?
- Oh, my God!
467
00:18:47,360 --> 00:18:49,768
Listen, I just called to say
468
00:18:49,862 --> 00:18:52,598
that it's possible
I may have left you
469
00:18:52,700 --> 00:18:55,420
an embarrassing message
the other night.
470
00:18:55,638 --> 00:18:58,289
Yeah, uh,
I might have heard that.
471
00:18:58,376 --> 00:19:00,573
Ugh!
So you knew it was me?
472
00:19:00,759 --> 00:19:02,280
Of course I knew it was you.
473
00:19:03,238 --> 00:19:06,388
Uh [Chuckles] so [Clears throat]
474
00:19:07,067 --> 00:19:08,393
how you been?
475
00:19:08,631 --> 00:19:09,951
Okay.
476
00:19:12,229 --> 00:19:13,850
Mike: Told you I was no good
in the spotlight.
477
00:19:13,975 --> 00:19:15,573
Was it as bad
as I thought it was?
478
00:19:15,755 --> 00:19:17,940
Probably a little worse.
479
00:19:18,046 --> 00:19:20,615
What happened to all that stuff
you talked about the other day?
480
00:19:20,695 --> 00:19:21,786
Watching their kids grow up,
481
00:19:21,873 --> 00:19:25,047
how your crew made it
a great place to work every day?
482
00:19:25,216 --> 00:19:27,121
Pretty sure I got
some of that in there.
483
00:19:27,538 --> 00:19:29,067
No, you didn't.
484
00:19:29,393 --> 00:19:30,341
Hmm.
485
00:19:34,466 --> 00:19:35,563
Okay.
486
00:19:36,323 --> 00:19:37,927
Do you know
how embarrassing it is
487
00:19:38,033 --> 00:19:39,233
to show up at an awards ceremony
488
00:19:39,309 --> 00:19:41,620
wearing the same outfit
as another woman?
489
00:19:42,157 --> 00:19:43,764
[ Sighs ] Drive.
490
00:19:45,585 --> 00:19:46,770
[ Engine turns over ]
491
00:19:47,578 --> 00:19:49,236
Well, I think I got the AC off,
492
00:19:49,345 --> 00:19:51,557
but I might have accidentally
got the heater stuck on.
493
00:19:51,647 --> 00:19:52,947
Oh, thanks.
494
00:19:53,713 --> 00:19:55,067
Well, you better get going.
495
00:19:55,444 --> 00:19:57,765
I'm sure Angel's got
something special planned
496
00:19:57,856 --> 00:20:00,266
to celebrate your B-plus.
497
00:20:00,397 --> 00:20:03,247
Oh, actually, Angel and I
broke up a couple weeks ago.
498
00:20:03,537 --> 00:20:05,399
Oh? Really?
499
00:20:05,835 --> 00:20:06,988
Yeah.
500
00:20:07,277 --> 00:20:08,676
Relationships are hard.
501
00:20:09,242 --> 00:20:11,194
I know. I know.
502
00:20:12,454 --> 00:20:14,156
How are things
with your boyfriend?
503
00:20:14,395 --> 00:20:15,669
What boyfriend?
504
00:20:15,815 --> 00:20:17,571
You know, the Glossner guy.
505
00:20:18,032 --> 00:20:20,385
Oh, oh, no.
No, no, no, no, no, no, no, no.
506
00:20:20,469 --> 00:20:22,482
I do not like him at all.
507
00:20:22,578 --> 00:20:25,216
I mean, yeah,
I think he liked me a lot,
508
00:20:25,333 --> 00:20:28,674
but, uh, no, not even close.
509
00:20:28,879 --> 00:20:29,941
Really?
510
00:20:30,327 --> 00:20:31,512
Really.
511
00:20:35,641 --> 00:20:37,518
Hey, you feel it?
512
00:20:38,064 --> 00:20:39,480
It's getting warm in here.
513
00:20:40,137 --> 00:20:41,299
Yes.
514
00:20:41,404 --> 00:20:43,665
It is heating up considerably.
515
00:20:43,807 --> 00:20:45,840
Funny thing is when you havea history with someone,
516
00:20:45,922 --> 00:20:46,963
it's easy to connect.
517
00:20:47,061 --> 00:20:48,583
The words just seem to flow.
518
00:20:48,686 --> 00:20:51,046
I still can't hear it.
Oinge?
519
00:20:51,138 --> 00:20:52,466
Am I saying it weird?
520
00:20:52,589 --> 00:20:54,422
[ Laughing ] Yes,
it's absolutely weird.
521
00:20:54,585 --> 00:20:56,513
It's not in any way
how you say that word.
522
00:20:57,037 --> 00:20:58,056
[ Laughs ]
523
00:20:58,154 --> 00:21:00,483
And sometimes if you havea long history with someone,
524
00:21:00,603 --> 00:21:02,830
you don't needmany words at all.
525
00:21:03,279 --> 00:21:05,179
Hey, guys.
526
00:21:05,340 --> 00:21:06,997
- Hey.
- Have a good night.
527
00:21:07,292 --> 00:21:08,782
Cool party.
528
00:21:09,075 --> 00:21:13,831
Yeah, listen, um... I thought
I said certain things
529
00:21:13,969 --> 00:21:16,452
that, uh,
I might not have said.
530
00:21:16,552 --> 00:21:19,365
So I want to say, um...
531
00:21:21,883 --> 00:21:24,531
you know, see you tomorrow.
532
00:21:25,374 --> 00:21:26,891
See you tomorrow, Mike.
533
00:21:32,824 --> 00:21:33,813
[ Sniffles ]
534
00:21:39,439 --> 00:21:44,507
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
535
00:21:45,000 --> 00:21:48,091
Best watched using Open Subtitles MKV Player
536
00:21:48,141 --> 00:21:52,691
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.