Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,075 --> 00:00:02,801
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
2
00:00:02,896 --> 00:00:04,164
[ Crow caws ]
3
00:00:05,377 --> 00:00:07,408
Frankie: The one thingall parents look forward to
4
00:00:07,504 --> 00:00:10,815
is their kids coming homefrom college for winter break.
5
00:00:11,080 --> 00:00:13,430
Until they've been therea couple weeks.
6
00:00:13,593 --> 00:00:14,401
[ Sighs ]
7
00:00:15,286 --> 00:00:16,339
Axl.
8
00:00:16,501 --> 00:00:17,790
How many times have I told you
9
00:00:17,858 --> 00:00:19,971
stop leaving your stuff
everywhere.
10
00:00:20,078 --> 00:00:23,356
Seriously, this house is so much
cleaner when you're not here.
11
00:00:23,601 --> 00:00:26,161
[ Groans ] Fine!
12
00:00:26,815 --> 00:00:29,381
Why are you always thinking
things are gonna get better, huh?
13
00:00:29,470 --> 00:00:31,051
Just give up, mom.
This is your life.
14
00:00:31,872 --> 00:00:33,145
Because of that comment,
15
00:00:33,228 --> 00:00:34,744
you're also gonna go
clean up your room.
16
00:00:34,818 --> 00:00:36,746
I want you to get rid of
whatever you don't need anymore.
17
00:00:36,811 --> 00:00:39,714
You have junk in there that you
haven't used since you were 5.
18
00:00:39,800 --> 00:00:40,811
Oh, my God.
19
00:00:40,884 --> 00:00:42,251
I go to college,
and you want to erase
20
00:00:42,339 --> 00:00:44,800
any trace of me,
like I never even existed.
21
00:00:45,043 --> 00:00:46,531
Now you're getting it.
22
00:00:46,827 --> 00:00:48,591
- Mm.
- [ Door opens ]
23
00:00:48,953 --> 00:00:50,955
[ Colin Firth barking ]
24
00:00:51,057 --> 00:00:52,059
[ Sighs ]
25
00:00:53,079 --> 00:00:55,289
How are those
"Found Dog" fliers coming?
26
00:00:55,401 --> 00:00:57,609
- Oh, you know, I haven't heard anything.
- Hmm.
27
00:00:57,704 --> 00:00:59,163
'Cause you haven't
done anything yet.
28
00:00:59,280 --> 00:01:01,850
Saw a big stack of them
just sitting in your trunk.
29
00:01:01,979 --> 00:01:02,939
You know, you're the only one
30
00:01:03,036 --> 00:01:05,334
that has a problem
with Colin Firth anymore.
31
00:01:06,695 --> 00:01:08,101
It's not his fault.
32
00:01:08,186 --> 00:01:10,619
He just barks at you
'cause he's scared of your face.
33
00:01:10,705 --> 00:01:12,618
You have a hostile
resting face.
34
00:01:13,115 --> 00:01:14,160
A what?
35
00:01:14,275 --> 00:01:16,869
A hostile resting face--
HRF, Mike.
36
00:01:16,953 --> 00:01:19,682
It's a thing.
See? Right there.
37
00:01:19,780 --> 00:01:22,008
You always look like you're
just a little pissed off.
38
00:01:22,306 --> 00:01:24,281
Good.
That's what I'm going for.
39
00:01:25,728 --> 00:01:27,488
[ Groans ]
40
00:01:29,635 --> 00:01:30,978
Hey, buddy!
41
00:01:31,128 --> 00:01:33,288
How would you like to play
this new game I invented?
42
00:01:33,368 --> 00:01:36,994
I call it "Extreme Room
Makeover, Brick Edition."
43
00:01:37,129 --> 00:01:38,999
- Ahh!
- If it's anything like your other games,
44
00:01:39,131 --> 00:01:42,567
Hamper Hostage, Drier Ride,
and Toilet Explorer,
45
00:01:42,682 --> 00:01:43,996
I think I'll pass.
46
00:01:44,108 --> 00:01:46,777
Besides, I've got a new book
I'm very excited about
47
00:01:46,953 --> 00:01:49,223
and wish not to be disturbed.
48
00:01:52,347 --> 00:01:54,172
"Unsinkable"
by Debbie Reynolds?
49
00:01:54,287 --> 00:01:56,649
It's on the branch librarian's
list of winter must-reads.
50
00:01:56,759 --> 00:01:57,741
She was dead-on about
51
00:01:57,826 --> 00:01:59,653
Nora Ephron's
"I Feel Bad About My Neck,"
52
00:01:59,739 --> 00:02:01,394
and this is supposed to be
just as good.
53
00:02:01,472 --> 00:02:02,520
Mm, okay.
54
00:02:02,723 --> 00:02:04,016
Here's the thing, Brick.
[ Clears throat ]
55
00:02:04,093 --> 00:02:05,331
It's not exactly a choice.
56
00:02:05,405 --> 00:02:06,527
Now, you can help me,
57
00:02:06,689 --> 00:02:09,696
or your book can be the next
contestant on Toilet Explorer,
58
00:02:09,857 --> 00:02:12,434
and I'm guessing it's really not
that unsinkable.
59
00:02:13,000 --> 00:02:16,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
60
00:02:28,541 --> 00:02:29,669
Frankie!
61
00:02:30,392 --> 00:02:31,391
You leaving?
62
00:02:31,483 --> 00:02:32,521
Oh, hey.
63
00:02:32,646 --> 00:02:34,986
Yeah, just thinking
about packing up.
64
00:02:35,074 --> 00:02:35,702
[ Chuckles ]
65
00:02:35,778 --> 00:02:37,617
I can't believe
it's the end of the day already.
66
00:02:37,704 --> 00:02:40,537
Time just flew, huh?
So, I'll see you tomorrow.
67
00:02:40,647 --> 00:02:42,254
Ah, okay.
Well, just always seems like
68
00:02:42,334 --> 00:02:44,256
you're running
out the door, so...
69
00:02:44,348 --> 00:02:46,379
No, you know what?
I'm not actually running.
70
00:02:46,458 --> 00:02:47,659
I'm just low to the ground,
71
00:02:47,743 --> 00:02:50,474
so it seems like I'm moving
faster than I really am.
72
00:02:50,569 --> 00:02:51,095
[ Chuckles ]
73
00:02:51,171 --> 00:02:53,406
Well, you're not running
anywhere tonight
74
00:02:53,543 --> 00:02:55,916
except to grab a burger
with me.
75
00:02:56,086 --> 00:02:58,217
Oh, you don't have to do that.
76
00:02:58,315 --> 00:02:59,182
Nonsense.
77
00:02:59,266 --> 00:03:01,111
You had me over
for Thanksgiving,
78
00:03:01,192 --> 00:03:03,433
and I haven't even taken you out
for a single meal.
79
00:03:03,581 --> 00:03:05,914
Okay, then. G-great.
80
00:03:06,011 --> 00:03:07,412
Yes, it would be much more fun
81
00:03:07,490 --> 00:03:08,915
going to dinner with my boss
82
00:03:09,013 --> 00:03:12,579
instead of just going home
and watching The Bachelor.
83
00:03:12,663 --> 00:03:14,287
Super!
[ Chuckles ]
84
00:03:16,803 --> 00:03:17,817
Keep.
85
00:03:19,031 --> 00:03:21,071
- Keep.
- Keep?
86
00:03:21,170 --> 00:03:21,814
Whatever.
87
00:03:21,901 --> 00:03:23,342
Just keep. I don't care.
Just keep it.
88
00:03:25,004 --> 00:03:26,233
Hey.
89
00:03:26,311 --> 00:03:27,466
Have some respect.
90
00:03:27,580 --> 00:03:29,620
That's only
my city championship jersey
91
00:03:29,713 --> 00:03:31,436
from the most glorious moment
of my life.
92
00:03:31,550 --> 00:03:33,274
Duh, keep.
93
00:03:33,991 --> 00:03:36,749
You know, Memory Lane Adventure
actually sounded fun
94
00:03:36,849 --> 00:03:37,884
when you first came up with it,
95
00:03:38,004 --> 00:03:40,895
but now I'm starting to think
this was just another scam
96
00:03:40,975 --> 00:03:43,526
to make us
do your work for you.
97
00:03:43,605 --> 00:03:45,407
I'll give you five more minutes
and I'm done.
98
00:03:45,518 --> 00:03:46,894
I need to find out
how it all pans out
99
00:03:46,974 --> 00:03:48,766
between Debbie Reynolds
and Eddie Fisher,
100
00:03:48,880 --> 00:03:50,934
and also who Eddie Fisher is.
101
00:03:51,864 --> 00:03:54,883
There's something big
stuck back here.
102
00:03:54,991 --> 00:03:55,645
Ew.
103
00:03:55,720 --> 00:03:57,766
Wedged...
[ Grunts ]
104
00:03:58,841 --> 00:03:59,588
[ Gasps ]
105
00:03:59,685 --> 00:04:02,025
Oh... right!
106
00:04:02,120 --> 00:04:04,140
[ Laughs ]
That's hilarious.
107
00:04:04,238 --> 00:04:06,299
- I totally forgot about that.
- Axl.
108
00:04:06,386 --> 00:04:09,400
You stole my Thundering Hens
mascot head?
109
00:04:09,508 --> 00:04:10,592
It was you?
110
00:04:10,687 --> 00:04:12,047
Pretty awesome prank,
though, right?
111
00:04:12,128 --> 00:04:13,722
You totally thought
it was Roosevelt High.
112
00:04:13,816 --> 00:04:16,069
O-objectively speaking,
you got to appreciate
113
00:04:16,157 --> 00:04:17,632
how genius it was.
[ Clicks tongue ]
114
00:04:17,722 --> 00:04:19,429
Do you realize
what you did to me?
115
00:04:19,524 --> 00:04:22,771
I suffered incredibly intense
humiliation because of this.
116
00:04:22,888 --> 00:04:24,450
Brad got into a very dangerous
117
00:04:24,523 --> 00:04:25,829
dance fight because of this.
118
00:04:25,925 --> 00:04:28,878
I was a Chicken Bear
instead of a Thundering Hen
119
00:04:28,981 --> 00:04:31,907
for a whole year
because of this!
120
00:04:32,085 --> 00:04:33,239
[ Clicks tongue ]
Oops.
121
00:04:33,313 --> 00:04:35,211
- [ Chuckles ]
- You are dead.
122
00:04:35,354 --> 00:04:37,266
You are so, so dead!
123
00:04:37,353 --> 00:04:38,888
No!
Ow! No!
124
00:04:39,040 --> 00:04:40,883
[ Screaming ]
125
00:04:41,868 --> 00:04:42,519
Oh!
126
00:04:43,175 --> 00:04:43,821
[ Door opens ]
127
00:04:43,912 --> 00:04:45,914
[ Groans ]
I didn't mean to be out so late.
128
00:04:46,000 --> 00:04:49,519
Turns out Dr. Goodwin has
a long story about everything.
129
00:04:49,627 --> 00:04:52,092
On the plus side,
I brought you dinner.
130
00:04:52,245 --> 00:04:53,195
Well, that's something.
131
00:04:53,317 --> 00:04:55,569
All I could find in the fridge
is an old jar of salsa
132
00:04:55,676 --> 00:04:57,070
and Axl's pants.
133
00:04:57,223 --> 00:05:00,324
- Bleu cheese!
- Dr. Goodwin likes it.
134
00:05:00,430 --> 00:05:01,398
And, hey, if you don't want it
135
00:05:01,491 --> 00:05:04,325
there's a dog here that would be
more than happy to eat it.
136
00:05:04,441 --> 00:05:05,828
Yeah, speaking of that, you can't go out
137
00:05:05,920 --> 00:05:07,608
carousing with your boss
till 9:00 at night
138
00:05:07,692 --> 00:05:10,381
when you got a dog here
that needs to be walked.
139
00:05:10,485 --> 00:05:13,195
Look, Dr. Goodwin's a billion
times nicer than Mr. Ehlert,
140
00:05:13,276 --> 00:05:14,949
but he could still
fire me, Mike.
141
00:05:15,036 --> 00:05:16,926
I'm really not that good
at my job.
142
00:05:17,023 --> 00:05:19,461
- Mm.
Axl: - It was a joke! God!
143
00:05:19,568 --> 00:05:22,068
Let it go! You're so lame
you can't even take a joke?
144
00:05:22,188 --> 00:05:23,495
No, I am done, Axl!
145
00:05:23,586 --> 00:05:25,833
I am not gonna let you
hurt me anymore!
146
00:05:25,934 --> 00:05:26,929
Ohh.
147
00:05:27,067 --> 00:05:28,367
[ Laughs ]
148
00:05:28,732 --> 00:05:31,502
The point is,
you could have walked the dog.
149
00:05:31,609 --> 00:05:32,980
It's really not that hard.
150
00:05:33,145 --> 00:05:34,417
Mike: Look,
I'm not carrying a poop bag
151
00:05:34,525 --> 00:05:36,299
- for a dog I never signed off on.
- [ Crash ]
152
00:05:36,385 --> 00:05:38,678
And I'm not buying your excuses
about those fliers.
153
00:05:38,795 --> 00:05:39,474
[ Crash ]
Aah!
154
00:05:39,547 --> 00:05:41,197
The tape won't stick
in this weather? Really?
155
00:05:41,295 --> 00:05:44,313
Look, I understand
that Colin Firth
156
00:05:44,398 --> 00:05:46,716
- is causing some disruption in our house.
- [ Crash ]
157
00:05:46,812 --> 00:05:49,296
And I will entertain the idea
of giving up
158
00:05:49,377 --> 00:05:51,316
this dog I love very much.
159
00:05:51,455 --> 00:05:52,909
But I think you are
a decent person.
160
00:05:52,999 --> 00:05:53,989
- [ Sue screams ]
- And as a decent person,
161
00:05:54,108 --> 00:05:55,708
you would see
that it wouldn't be fair
162
00:05:55,808 --> 00:05:58,783
to-- to make me do it
unless you really tried,
163
00:05:58,864 --> 00:06:00,182
because you're so decent.
164
00:06:00,258 --> 00:06:01,713
Because you have
a lot of qualities,
165
00:06:01,797 --> 00:06:05,043
but decency is the one
that really comes across.
166
00:06:05,387 --> 00:06:06,363
- [ Indistinct shouting ]
- [ Sighs ]
167
00:06:06,438 --> 00:06:09,591
Please, Mike? It would make up
for the hostile resting face.
168
00:06:09,690 --> 00:06:10,406
- [ Sighs ]
- [ Axl laughs ]
169
00:06:10,513 --> 00:06:11,275
[ Clattering ]
170
00:06:11,350 --> 00:06:12,820
- [ Groans ]
- Thank you!
171
00:06:12,909 --> 00:06:15,290
You give it a shot
with the dog for two weeks.
172
00:06:15,391 --> 00:06:17,687
Really try,
and if you guys don't bond,
173
00:06:17,782 --> 00:06:19,552
we'll seriously talk about
finding him a different home.
174
00:06:19,647 --> 00:06:21,157
[ Grunts ]
175
00:06:21,503 --> 00:06:22,652
[ Groans ]
176
00:06:23,464 --> 00:06:25,671
Yeah, I'd love to say thata cutting board to the face
177
00:06:25,759 --> 00:06:28,025
was the end of Axl and Sue'sepic fight.
178
00:06:28,156 --> 00:06:31,346
But unfortunately,it was just the beginning.
179
00:06:34,109 --> 00:06:37,814
No! [ Groans ] This did not just happen!
180
00:06:37,955 --> 00:06:39,614
Oh, yeah, it did.
181
00:06:39,876 --> 00:06:42,162
Uh, you brought this
on yourself, Axl.
182
00:06:42,281 --> 00:06:43,518
You not only hurt me,
183
00:06:43,609 --> 00:06:45,689
y-you hurt the lives
of all the innocent fans
184
00:06:45,790 --> 00:06:47,496
- who root for the Thundering Hens.
- What?
185
00:06:47,584 --> 00:06:51,168
Besides, Axl, it's just a prank.
Where's your sense of humor?
186
00:06:51,259 --> 00:06:53,136
You'll find out
when my butt's in your face!
187
00:06:53,225 --> 00:06:55,802
[ Screaming ]
188
00:07:00,153 --> 00:07:01,522
- [ Screams ]
- Oh, God.
189
00:07:02,097 --> 00:07:03,210
- [ Grunting ]
- [ Door slams ]
190
00:07:03,309 --> 00:07:04,515
Hey!
Unlock the door right now!
191
00:07:04,614 --> 00:07:05,388
Still at it?
192
00:07:05,484 --> 00:07:07,192
- Yep.
- Huh.
193
00:07:07,285 --> 00:07:08,165
So, hey.
194
00:07:08,290 --> 00:07:10,186
I'm gonna assume
you haven't researched
195
00:07:10,278 --> 00:07:13,395
how to get a dog to like you,
but I have.
196
00:07:13,623 --> 00:07:15,849
You can research
how to get a dog to like you?
197
00:07:15,980 --> 00:07:17,321
Is that
what the internet's for?
198
00:07:17,502 --> 00:07:19,749
Mm-hmm.
A lot of good tips here, Mike.
199
00:07:19,841 --> 00:07:21,396
Oh, this is something
that seems
200
00:07:21,484 --> 00:07:24,247
made for you
and your face problem.
201
00:07:24,359 --> 00:07:27,510
It says you should make
sleepy eyes and then yawn
202
00:07:27,583 --> 00:07:30,173
so it makes the dog feel like
you're not intimidating.
203
00:07:30,305 --> 00:07:32,177
Yeah, I'm not doing that.
Next.
204
00:07:32,265 --> 00:07:33,706
Okay. Give it treats.
205
00:07:33,797 --> 00:07:35,594
Keep little pieces of meat
in your pocket.
206
00:07:35,713 --> 00:07:37,748
Frankie,
I ate salsa for dinner.
207
00:07:37,889 --> 00:07:40,084
Any meat in my pocket's
going in my mouth.
208
00:07:40,287 --> 00:07:41,644
Okay, well, here's the list.
209
00:07:41,730 --> 00:07:43,700
You may peruse it
at your leisure.
210
00:07:43,837 --> 00:07:45,989
I didn't put this much effort
into raising our kids.
211
00:07:46,118 --> 00:07:47,890
- [ Door slams ]
Axl: - You're so dead!
212
00:07:47,992 --> 00:07:49,617
- [ Sue screams ]
- Clearly.
213
00:07:57,047 --> 00:07:59,894
Dad, you are not gonna believe
what Axl did to me.
214
00:08:00,042 --> 00:08:01,466
Made you brush your teeth?
215
00:08:03,643 --> 00:08:05,316
This is so unfair.
216
00:08:05,430 --> 00:08:07,244
He doesn't even have a reason
to be mad.
217
00:08:07,335 --> 00:08:08,517
I'm the one with the reason.
218
00:08:08,604 --> 00:08:10,531
- He started this last year with--
- Sorry, Sue.
219
00:08:10,621 --> 00:08:12,874
Can't hear any complaints
that go back a year.
220
00:08:13,767 --> 00:08:14,948
Axl: Oh, look.
221
00:08:15,067 --> 00:08:16,829
The ugly bot
has a new attachment--
222
00:08:16,916 --> 00:08:18,466
toothbrush and tooth paste.
223
00:08:18,546 --> 00:08:19,530
[ Chuckles ]
224
00:08:19,950 --> 00:08:21,423
You!
225
00:08:21,494 --> 00:08:22,417
You are done!
226
00:08:22,490 --> 00:08:24,915
The days of me being
your doormat are over!
227
00:08:25,316 --> 00:08:26,514
[ Both scream ]
228
00:08:27,393 --> 00:08:29,057
While Suewas standing up to Axl,
229
00:08:29,204 --> 00:08:32,658
I caved and said yesto shoe shopping with my boss.
230
00:08:32,833 --> 00:08:33,878
Well, once we narrowed it down
231
00:08:33,978 --> 00:08:36,614
between dull black
and shiny black,
232
00:08:36,706 --> 00:08:37,759
things really picked up.
233
00:08:37,842 --> 00:08:38,796
[ Chuckles ]
Yeah.
234
00:08:39,055 --> 00:08:39,970
Hey, Frankie.
235
00:08:40,254 --> 00:08:43,213
You know what shoes and people
have in common?
236
00:08:43,347 --> 00:08:44,513
You know, I love suspense,
237
00:08:44,596 --> 00:08:47,346
- so why don't you tell me tomorrow?
- Tongues!
238
00:08:47,526 --> 00:08:50,064
Cat got your tongue?
No, I do.
239
00:08:50,169 --> 00:08:52,148
'Cause I'm checking you
for oral cancer.
240
00:08:52,391 --> 00:08:53,865
'Cause I'm a dentist.
241
00:08:55,420 --> 00:08:57,906
Shoot, should have ended
on cancer, right?
242
00:08:58,005 --> 00:08:59,237
'Cause that's the joke.
243
00:09:00,406 --> 00:09:02,098
What are you talking about?
244
00:09:02,227 --> 00:09:04,487
I'm giving stand-up comedy
a whirl.
245
00:09:04,837 --> 00:09:06,651
- You are?
- Yep.
246
00:09:06,750 --> 00:09:08,878
I'm gonna be performing
down at The Giggle Gulch
247
00:09:08,993 --> 00:09:11,343
on Wednesday night,
and I'd sure love to see
248
00:09:11,419 --> 00:09:13,289
your friendly face out there
in the audience.
249
00:09:13,370 --> 00:09:16,524
Uh, I can't think of
a reason why not.
250
00:09:16,607 --> 00:09:17,981
[ Chuckles ]
Just give me a second.
251
00:09:18,099 --> 00:09:19,172
Oh, shoot!
252
00:09:19,327 --> 00:09:22,514
That's the back-to-school rally
booster concert.
253
00:09:22,583 --> 00:09:24,110
It's big.
It's so big.
254
00:09:24,289 --> 00:09:27,722
Well, no problem. They said
I could also go up on Thursday.
255
00:09:27,859 --> 00:09:29,919
Catch me now
before I'm on "Jiminy Kimmel."
256
00:09:30,017 --> 00:09:31,246
[ Chuckles ]
257
00:09:31,334 --> 00:09:33,196
I mean, who wouldn't want to
give up a night at home
258
00:09:33,286 --> 00:09:35,217
to go see their boss
try stand-up?
259
00:09:36,078 --> 00:09:37,195
[ Chuckles ]
260
00:09:38,134 --> 00:09:39,100
[ Sighs ]
261
00:09:39,839 --> 00:09:40,987
[ Whistling ]
262
00:09:42,032 --> 00:09:43,252
[ Chuckles ]
263
00:09:44,157 --> 00:09:45,553
[ Bubbling ]
264
00:09:47,147 --> 00:09:49,242
Sue!
265
00:09:50,605 --> 00:09:51,768
- [ Indistinct shouting ]
- Yeah, Mike's not the kind of guy
266
00:09:51,860 --> 00:09:54,701
who tries new things,but he is a man of his word.
267
00:09:54,787 --> 00:09:55,652
[ Colin Firth barks ]
268
00:09:55,749 --> 00:09:57,313
So, going againsthis own judgment,
269
00:09:57,421 --> 00:09:59,768
he tried to befriendColin Firth.
270
00:09:59,889 --> 00:10:00,771
[ Growling ]
271
00:10:00,851 --> 00:10:01,841
[ Barks ]
272
00:10:03,208 --> 00:10:04,866
[ Yawns ]
273
00:10:05,473 --> 00:10:06,554
[ Growling ]
274
00:10:06,634 --> 00:10:08,750
[ Yawns ]
275
00:10:10,174 --> 00:10:11,908
[ Growling ]
276
00:10:15,373 --> 00:10:16,684
[ Yawns ]
277
00:10:21,661 --> 00:10:22,610
"Unfortunately, though,
278
00:10:22,720 --> 00:10:24,356
after the demise
of yet another marriage,
279
00:10:24,476 --> 00:10:26,101
the Debbie Reynolds
Hotel and Casino
280
00:10:26,199 --> 00:10:27,229
fell on hard times,
281
00:10:27,353 --> 00:10:30,212
and she was forced to declare
bankruptcy in 1997."
282
00:10:30,372 --> 00:10:31,690
No!
283
00:10:31,780 --> 00:10:33,962
No! No! No! No!
No! No! No! No! No!
284
00:10:34,048 --> 00:10:35,388
Don't worry.
She got back on her feet.
285
00:10:35,481 --> 00:10:37,497
_
286
00:10:37,631 --> 00:10:38,644
[ Gasps ]
287
00:10:39,872 --> 00:10:41,437
[ Huffing ]
288
00:10:49,785 --> 00:10:51,430
Sue knew this had gone too far.
289
00:10:51,549 --> 00:10:53,151
Someonehad to take the high road,
290
00:10:53,297 --> 00:10:55,913
and she knewit would never be Axl.
291
00:10:59,271 --> 00:11:00,955
[ Tapping ]
292
00:11:07,707 --> 00:11:08,879
[ Clears throat ]
293
00:11:10,934 --> 00:11:12,021
What are you doing?
294
00:11:12,115 --> 00:11:13,512
Let's end this, Axl.
295
00:11:13,939 --> 00:11:16,308
No more bubbles,
no more superglue,
296
00:11:16,447 --> 00:11:18,853
no more embarrassing pictures.
297
00:11:19,037 --> 00:11:21,395
All you have to do is apologize
298
00:11:21,495 --> 00:11:22,861
for taking my Hen head,
299
00:11:22,969 --> 00:11:25,437
which is what you should have
done in the first place,
300
00:11:25,581 --> 00:11:29,287
and then we can forget
all about this.
301
00:11:30,387 --> 00:11:32,108
If not...
302
00:11:33,097 --> 00:11:34,781
- the jersey gets it.
- Whoa, hey.
303
00:11:34,871 --> 00:11:36,293
- Don't mess with that.
- Wow.
304
00:11:36,445 --> 00:11:40,437
This city championship jersey
was signed by your entire team,
305
00:11:40,553 --> 00:11:44,021
making this item irreplaceable.
306
00:11:44,159 --> 00:11:45,700
Uh-oh! [ Gasps ]
307
00:11:45,822 --> 00:11:47,488
[ Groans ]
I'm sorry, okay?
308
00:11:47,580 --> 00:11:49,766
I'm sorry I took the Hen head.
I thought it would be funny.
309
00:11:49,877 --> 00:11:52,066
Clearly, it wasn't. I'm sorry.
[ Grunts ]
310
00:11:52,143 --> 00:11:54,315
See?
Now, was that so hard?
311
00:11:54,437 --> 00:11:55,983
- Oh, no! Oh! Aah!
- [ Screams ] Oh, my God!
312
00:11:56,068 --> 00:11:57,637
Oh, my God!
Oh, my God!
313
00:11:57,739 --> 00:11:59,280
Oh! My--
[ Gasps ]
314
00:11:59,354 --> 00:12:00,804
Oh, Axl!
I am so sorry!
315
00:12:00,890 --> 00:12:01,792
I didn't mean it.
316
00:12:01,886 --> 00:12:03,477
I was just trying to scare you
and threaten you.
317
00:12:03,589 --> 00:12:05,881
This was just supposed to be
an empty threat.
318
00:12:06,604 --> 00:12:09,996
Axl, say something!
You have to say something!
319
00:12:11,742 --> 00:12:13,951
I have no sister.
320
00:12:14,518 --> 00:12:15,566
What?
321
00:12:15,643 --> 00:12:16,849
Of course you have a sister.
322
00:12:17,107 --> 00:12:21,117
You have to have a sister!
I am your sister!
323
00:12:21,690 --> 00:12:23,341
[ Squeaking ]
324
00:12:30,280 --> 00:12:33,263
[ Colin Firth growls, barks ]
325
00:12:35,327 --> 00:12:37,236
- Eh.
- [ Barking ]
326
00:12:37,334 --> 00:12:38,442
I don't get you.
327
00:12:38,532 --> 00:12:41,135
I mean, I-I'm sorry.
What is that?
328
00:12:41,202 --> 00:12:42,816
What-- what--
what are you barking at?
329
00:12:42,900 --> 00:12:45,616
Half a potato chip?
The President's at the door?
330
00:12:45,750 --> 00:12:47,351
All the same level with you.
331
00:12:47,716 --> 00:12:50,111
- [ Barks ]
- Yeah.
332
00:12:50,379 --> 00:12:51,371
Okay.
333
00:12:51,537 --> 00:12:53,456
Remember,
if I'm not home by 10:00,
334
00:12:53,554 --> 00:12:56,186
call my cellphone and pretend
something horrible happened.
335
00:12:56,273 --> 00:12:57,252
You really doing this?
336
00:12:57,345 --> 00:12:59,007
Going to see your boss
do comedy?
337
00:12:59,160 --> 00:13:01,812
What choice do I have?
He signs my paychecks,
338
00:13:01,924 --> 00:13:03,712
and he seems to enjoy
my company.
339
00:13:03,816 --> 00:13:04,840
I'm not like you.
340
00:13:04,928 --> 00:13:07,606
I don't scare people off
with my stony disposition.
341
00:13:07,707 --> 00:13:09,961
I'm warm.
I exude warmth.
342
00:13:10,038 --> 00:13:11,152
You don't know
what that's like.
343
00:13:11,295 --> 00:13:12,817
It's a curse, really.
344
00:13:12,942 --> 00:13:14,683
You know, you don't
have to talk to people.
345
00:13:14,811 --> 00:13:16,282
It's your choice.
346
00:13:16,799 --> 00:13:17,510
[ Door closes ]
347
00:13:18,375 --> 00:13:21,165
Yep, another nightout on the town with my boss.
348
00:13:21,250 --> 00:13:22,947
Well, good thingthere was a two-drink minimum.
349
00:13:23,083 --> 00:13:25,028
'Cause I needed about three.
350
00:13:25,273 --> 00:13:26,470
[ Applause ]
351
00:13:26,624 --> 00:13:27,799
Well, good evening.
352
00:13:27,922 --> 00:13:31,939
My name is Dr. Ted Goodwin,
and I'm a dentist here in Orson,
353
00:13:32,028 --> 00:13:33,361
and guess what.
354
00:13:33,446 --> 00:13:36,188
Four out of five of ushate you, too.
355
00:13:36,294 --> 00:13:37,417
[ Laughs ]
356
00:13:37,755 --> 00:13:39,548
Hey, did you know
that mouth cancer
357
00:13:39,658 --> 00:13:42,321
causes 45,000 deaths per year?
358
00:13:42,968 --> 00:13:44,957
Can you believe that baloney?
359
00:13:45,735 --> 00:13:47,050
[ Door opens ]
360
00:13:47,685 --> 00:13:48,836
I need to read you something.
361
00:13:48,920 --> 00:13:51,294
Oh, God,
not the old-lady book again.
362
00:13:51,460 --> 00:13:52,032
[ Sighs ]
363
00:13:52,121 --> 00:13:55,309
No, this is from a young lady
who's in a lot of pain.
364
00:13:55,655 --> 00:13:56,820
"My dearest brother.
365
00:13:56,942 --> 00:13:58,758
I know you're going
back to college tomorrow.
366
00:13:58,864 --> 00:14:00,722
But before you go,
I want you to know
367
00:14:00,860 --> 00:14:02,331
that I am so, so,
368
00:14:02,422 --> 00:14:04,679
so, so, so, so, so,
369
00:14:04,805 --> 00:14:06,890
so, so, very, very, ver--"
370
00:14:07,011 --> 00:14:08,036
Basically, she's sorry.
371
00:14:08,121 --> 00:14:10,340
- Yeah.
- "In exchange for your forgiveness,
372
00:14:10,426 --> 00:14:12,269
I will allow you
10 Indian burns,
373
00:14:12,373 --> 00:14:14,150
3 pink bellies, 2 Dutch ovens,
374
00:14:14,247 --> 00:14:15,599
and a chili dunk."
375
00:14:15,703 --> 00:14:18,050
She does stipulate that
all this be done on a weekend
376
00:14:18,141 --> 00:14:20,006
- so she has time to recover.
- Mm.
377
00:14:20,099 --> 00:14:23,060
Look, Axl, I really don't think
you'll get better than this.
378
00:14:23,214 --> 00:14:25,648
My advice would be
to accept the offer.
379
00:14:25,895 --> 00:14:26,800
[ Chuckles ]
380
00:14:27,260 --> 00:14:28,722
No.
381
00:14:39,862 --> 00:14:41,546
Come on, West, get in the game.
382
00:14:41,677 --> 00:14:42,480
Can you believe this guy?
383
00:14:42,565 --> 00:14:45,107
Four turnovers in a half.
Get him out of there!
384
00:14:45,532 --> 00:14:47,350
That's a foul!
Ref, call it!
385
00:14:47,723 --> 00:14:50,274
They never call a foul
on Lebron. Never.
386
00:14:51,982 --> 00:14:53,963
All right,
let's play some defense now.
387
00:14:54,510 --> 00:14:55,243
Come on, defense.
388
00:14:55,336 --> 00:14:57,062
Get in his face!
Hands up!
389
00:14:57,603 --> 00:14:59,025
Here we go.
390
00:14:59,635 --> 00:15:02,108
Well, thanks so much
for making me come out tonight.
391
00:15:02,190 --> 00:15:03,682
I really needed a good laugh.
392
00:15:03,765 --> 00:15:05,210
This was a bad idea.
393
00:15:05,322 --> 00:15:06,356
I mean, I just did it
394
00:15:06,462 --> 00:15:08,104
'cause I've been feeling
kind of lonely,
395
00:15:08,187 --> 00:15:10,209
and stand-up
seems so popular.
396
00:15:10,335 --> 00:15:11,824
But dentist?
397
00:15:11,999 --> 00:15:13,673
I mean, who wants to hang out
with their dentist?
398
00:15:13,790 --> 00:15:15,846
Well, you've only been in town
for a little bit.
399
00:15:15,929 --> 00:15:17,812
It takes a while
to make friends.
400
00:15:18,394 --> 00:15:20,504
I've been here 20 years.
401
00:15:20,661 --> 00:15:22,503
Yikes.
402
00:15:22,843 --> 00:15:24,297
And I'm sorry, Frankie.
403
00:15:24,383 --> 00:15:26,011
I know I've been taking up
a lot of your time.
404
00:15:26,230 --> 00:15:28,729
I guess ever since
Toffee disappeared,
405
00:15:28,825 --> 00:15:31,281
I've just been looking for
something to fill the void.
406
00:15:31,492 --> 00:15:32,398
Who's Toffee?
407
00:15:32,500 --> 00:15:34,843
Oh, just my dog
who went missing.
408
00:15:34,945 --> 00:15:36,026
And I know, as a dentist,
409
00:15:36,116 --> 00:15:38,586
I'm not supposed to name my pet
after a sugary treat,
410
00:15:38,687 --> 00:15:42,594
but... aww, he's white
with these adorable brown spots,
411
00:15:42,667 --> 00:15:45,416
and he's so sweet--
just like toffee.
412
00:15:45,526 --> 00:15:46,722
Wow.
413
00:15:46,998 --> 00:15:50,699
So, um, roughly how long ago
did you lose him?
414
00:15:50,806 --> 00:15:53,640
Huh, let's see.
About two months ago.
415
00:15:53,770 --> 00:15:54,988
You'd think
if somebody found him,
416
00:15:55,082 --> 00:15:57,747
they'd do the humane thing
and put up fliers, right?
417
00:15:58,209 --> 00:16:00,635
Well, you know, tape doesn't
hold very well in this weather.
418
00:16:03,144 --> 00:16:05,073
There you go, West.
See?
419
00:16:05,170 --> 00:16:07,106
Good things happen
when you shoot the ball.
420
00:16:07,823 --> 00:16:09,846
Who's got the best power forward
in the league?
421
00:16:10,111 --> 00:16:13,862
We do. Yes, we do.
Yes, we do.
422
00:16:22,967 --> 00:16:24,441
- [ Door opens ]
- [ Crowd cheers ]
423
00:16:24,656 --> 00:16:27,644
- [ Whimpers ]
- [ Sighs ]
424
00:16:27,765 --> 00:16:29,390
[ Barks ]
425
00:16:30,154 --> 00:16:32,300
I'm trying to watch the game.
You want to get your dog?
426
00:16:32,617 --> 00:16:35,460
[ Sighs ]
Colin Firth.
427
00:16:35,856 --> 00:16:37,281
Colin Firth?
428
00:16:38,482 --> 00:16:39,901
Toffee?
429
00:16:42,588 --> 00:16:44,724
Oh, crap.
430
00:16:45,106 --> 00:16:47,098
Yeah, so, I have some bad news.
431
00:16:47,185 --> 00:16:49,436
Well, good news for you,
I guess.
432
00:16:49,650 --> 00:16:51,161
This isn't our dog.
433
00:16:51,806 --> 00:16:52,833
What are you talking about?
434
00:16:52,914 --> 00:16:55,989
[ Sighs ]
It's Dr. Goodwin's.
435
00:16:56,147 --> 00:16:58,200
His dog ran away
two months ago,
436
00:16:58,280 --> 00:17:01,261
and Colin Firth
is the exact description of him.
437
00:17:01,419 --> 00:17:03,617
So, we have to take him back
to Dr. Goodwin's
438
00:17:03,720 --> 00:17:06,240
'cause he belongs to him.
439
00:17:06,774 --> 00:17:08,365
You believe that baloney?
440
00:17:08,944 --> 00:17:12,276
Oh. Well... good.
441
00:17:13,492 --> 00:17:14,937
Looks like
it all worked out, then.
442
00:17:17,729 --> 00:17:18,856
Okay, Colin Firth.
443
00:17:18,936 --> 00:17:21,712
I got your chewy bone
and your chewy monster
444
00:17:21,810 --> 00:17:24,315
and your chewy Mike's shoe.
445
00:17:24,932 --> 00:17:26,398
Where's your leash?
446
00:17:27,856 --> 00:17:29,166
Take care of yourself.
447
00:17:29,648 --> 00:17:33,025
All right, well, we are off.
448
00:17:34,214 --> 00:17:36,440
I guess it's all
for the best, huh?
449
00:17:36,731 --> 00:17:38,569
You two never really
hit it off, anyway.
450
00:17:38,669 --> 00:17:40,109
Come on.
451
00:17:41,791 --> 00:17:42,859
[ Door opens ]
452
00:17:44,402 --> 00:17:46,341
[ Door closes ]
453
00:17:51,865 --> 00:17:52,676
Ugh.
454
00:17:54,277 --> 00:17:56,626
[ Voice breaking ]
Okay, I know you still hate me.
455
00:17:56,734 --> 00:17:59,143
[ Sniffles ] And I know you think
I'm not your sister anymore.
456
00:17:59,394 --> 00:18:01,186
But you didn't respond
to my note,
457
00:18:01,279 --> 00:18:02,610
so I don't know what else to do
458
00:18:02,694 --> 00:18:04,944
because now you're
going back up to school.
459
00:18:05,064 --> 00:18:06,812
And I was thinking--
460
00:18:07,028 --> 00:18:09,828
because I destroyed something
so important to you,
461
00:18:10,032 --> 00:18:11,819
the only way
to make it up to you
462
00:18:11,895 --> 00:18:15,066
is if I destroy something
just as important to me.
463
00:18:15,608 --> 00:18:18,356
So, forgive me, Woofy Dog.
464
00:18:18,821 --> 00:18:20,755
[ Sobbing ]
465
00:18:24,107 --> 00:18:26,427
Everything
just got so out of hand.
466
00:18:26,841 --> 00:18:28,896
I am not proud of it.
467
00:18:29,104 --> 00:18:30,536
[ Grunts, sobs ]
468
00:18:30,617 --> 00:18:32,488
I have never known my life
without you,
469
00:18:32,581 --> 00:18:35,948
and I don't even want to think
about what that would be like,
470
00:18:36,037 --> 00:18:37,951
and these last few days
when you said
471
00:18:38,020 --> 00:18:39,850
I wasn't your sister anymore,
472
00:18:40,134 --> 00:18:43,242
I honestly thought
I was going to die!
473
00:18:43,352 --> 00:18:44,668
- [ Groans ]
- Okay! Fine!
474
00:18:44,753 --> 00:18:45,845
Stop! God!
475
00:18:46,314 --> 00:18:47,728
You're my sister again.
476
00:18:48,929 --> 00:18:50,495
Are you sure?
477
00:18:50,919 --> 00:18:53,648
Because there's some people
who use the word "Sister,"
478
00:18:53,743 --> 00:18:55,043
but it doesn't
really mean anything,
479
00:18:55,206 --> 00:18:56,487
and they just go off to college
480
00:18:56,570 --> 00:18:57,802
and they never
see each other again
481
00:18:57,874 --> 00:18:59,200
and they only call
when it's time to put
482
00:18:59,282 --> 00:19:01,416
their parents in a home
or exchange Christmas cards,
483
00:19:01,489 --> 00:19:02,900
and that's it.
484
00:19:03,005 --> 00:19:04,853
But that's not
the kind of sister I want to be.
485
00:19:04,976 --> 00:19:07,570
I want to be the kind of sister
you call all the time
486
00:19:07,675 --> 00:19:10,141
and we laugh about
how crazy mom's being.
487
00:19:10,225 --> 00:19:11,187
Ha, ha, ha, ha, ha!
488
00:19:11,293 --> 00:19:12,595
And your kids
look a little like me
489
00:19:12,690 --> 00:19:14,006
and my kids look
a little like you
490
00:19:14,103 --> 00:19:16,228
and we all go to King's Island
every year together
491
00:19:16,322 --> 00:19:18,242
and wear
matching t-shirts.
492
00:19:18,908 --> 00:19:22,373
I'll agree to everything,
except the t-shirts.
493
00:19:23,047 --> 00:19:25,660
No matching shirts.
You got it.
494
00:19:26,105 --> 00:19:26,981
[ Chuckles ]
495
00:19:27,908 --> 00:19:28,524
[ Clears throat ]
496
00:19:28,599 --> 00:19:31,265
Here, let's, uh...
try to fix this thing.
497
00:19:31,362 --> 00:19:33,710
I think I still might have
some glue left over
498
00:19:33,803 --> 00:19:35,585
from your toothbrush.
[ Chuckles ]
499
00:19:35,695 --> 00:19:37,060
[ Sobs ]
500
00:19:39,300 --> 00:19:40,546
[ Chuckling ] Okay.
501
00:19:40,699 --> 00:19:42,602
- [ Coughs ] Mm-hmm.
- [ Mumbling ]
502
00:19:43,674 --> 00:19:45,157
Okay.
[ Chuckles ]
503
00:19:46,303 --> 00:19:47,580
Hey, Dr. Goodwin.
504
00:19:47,673 --> 00:19:49,999
I found something
I think you might like.
505
00:19:50,982 --> 00:19:53,157
Oh, my stars!
506
00:19:53,239 --> 00:19:56,326
Oh, my goodness!
Oh, my goodness!
507
00:19:56,422 --> 00:19:57,676
Oh, my goodness!
508
00:19:57,763 --> 00:20:01,137
I heard about this family
who found a lost dog,
509
00:20:01,298 --> 00:20:03,285
and they treated him very well
510
00:20:03,376 --> 00:20:05,398
and he loved them so much.
511
00:20:05,641 --> 00:20:06,955
They called him Colin Firth
512
00:20:07,070 --> 00:20:09,090
after the handsome
and emotionally vulnerable
513
00:20:09,193 --> 00:20:11,149
British actor.
[ Chuckles ]
514
00:20:11,287 --> 00:20:13,908
So, this should make you
feel good, huh?
515
00:20:14,072 --> 00:20:16,262
[ Chuckling ]
Oh, are you kidding?
516
00:20:16,375 --> 00:20:20,239
He's amazing.
Yes, you are. Just amazing.
517
00:20:20,433 --> 00:20:22,692
[ Voice breaking ]
He really is.
518
00:20:22,791 --> 00:20:25,082
[ Chuckles ] And he looks
so much like Toffee.
519
00:20:26,162 --> 00:20:27,502
Excuse me?
520
00:20:27,611 --> 00:20:29,712
Oh, well,
Toffee only had three legs.
521
00:20:29,825 --> 00:20:31,541
But other than that,
they're twins.
522
00:20:31,699 --> 00:20:33,058
Wait, what?
523
00:20:33,223 --> 00:20:35,510
Are you kidding me?
This isn't Toffee?
524
00:20:35,599 --> 00:20:36,569
Oh, no, ma'am.
525
00:20:36,701 --> 00:20:38,979
But I can already tell
this little guy's gonna fill
526
00:20:39,063 --> 00:20:41,805
the giant gaping hole
in my heart.
527
00:20:41,901 --> 00:20:44,743
[ Chuckles ] Well, you know,
having a dog with four legs
528
00:20:44,845 --> 00:20:46,576
could be quite an adjustment.
529
00:20:46,706 --> 00:20:48,511
I'd certainly be
willing to help out.
530
00:20:48,609 --> 00:20:51,016
Hey, you know,
there's a great dog park nearby.
531
00:20:51,115 --> 00:20:53,607
We could all go after work.
It could be fun.
532
00:20:53,758 --> 00:20:55,753
[ Chuckling ]
No, thanks.
533
00:20:57,095 --> 00:20:59,197
Some thingsare hard to let go of.
534
00:21:00,590 --> 00:21:02,408
Some things are easy.
535
00:21:02,495 --> 00:21:04,202
Sorry, Margie.
Just not my cup of tea.
536
00:21:04,307 --> 00:21:06,351
I don't think
I'm the target audience.
537
00:21:06,485 --> 00:21:07,418
Really looking forward to
538
00:21:07,516 --> 00:21:09,589
"Secrets Of The Ya-Ya
Sisterhood," though.
539
00:21:09,696 --> 00:21:11,624
[Whispers]
Ya-Ya.
540
00:21:12,070 --> 00:21:14,552
And some things,you never should.
541
00:21:14,647 --> 00:21:16,346
So, I'll, uh,
text you some dates
542
00:21:16,447 --> 00:21:17,800
when you could maybe
come to visit,
543
00:21:17,880 --> 00:21:19,852
you know, like, uh,
when no one else is around.
544
00:21:19,932 --> 00:21:20,547
[ Chuckles ]
545
00:21:20,632 --> 00:21:24,155
Oh!
I have a brother again!
546
00:21:24,593 --> 00:21:25,380
[ Chuckles ]
547
00:21:26,355 --> 00:21:27,668
I really don't know
why you love me so much.
548
00:21:27,745 --> 00:21:29,218
I've done nothing
to deserve it.
549
00:21:29,433 --> 00:21:31,379
[ Grunts ]
Yeah, okay.
550
00:21:31,890 --> 00:21:33,072
You can let go now.
551
00:21:34,509 --> 00:21:39,973
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
552
00:21:40,000 --> 00:21:43,103
Best watched using Open Subtitles MKV Player
553
00:21:43,153 --> 00:21:47,703
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.