Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,241 --> 00:00:03,241
(GRAND ORCHESTRAL FANFARE
PLAYING)
2
00:00:16,896 --> 00:00:21,896
Subtitles by explosiveskull
3
00:00:22,739 --> 00:00:24,637
I-Illumination!
4
00:00:24,639 --> 00:00:27,038
Yeah! Illumination!
5
00:00:27,040 --> 00:00:29,739
- Whoo! Ha-ha-ha!
- (FRANTIC GRUNTING)
6
00:00:31,839 --> 00:00:33,305
- Huh?
- Aw, man.
7
00:00:33,307 --> 00:00:35,204
Aw. (SPEAKS MINIONESE)
8
00:00:35,206 --> 00:00:36,937
Hmm. Whoa.
9
00:00:36,939 --> 00:00:39,806
- ♪ ♪
- (WHOOSHING)
10
00:00:46,073 --> 00:00:47,770
(CHITTERING)
11
00:00:47,772 --> 00:00:49,872
♪ ♪
12
00:00:58,073 --> 00:01:01,271
(CHIRPING)
13
00:01:01,273 --> 00:01:03,771
♪ ♪
14
00:01:10,005 --> 00:01:12,803
(WARBLING)
15
00:01:12,805 --> 00:01:15,568
MALE NARRATOR: Past the place
that you come from,
16
00:01:15,570 --> 00:01:17,736
far beyond what you've seen,
17
00:01:17,738 --> 00:01:20,236
is a town like your town,
18
00:01:20,238 --> 00:01:22,601
if your town was a dream.
19
00:01:22,603 --> 00:01:24,938
♪ ♪
20
00:01:29,004 --> 00:01:31,136
Only it's not a dream
21
00:01:31,138 --> 00:01:33,303
or a hoax or a ruse.
22
00:01:33,305 --> 00:01:36,135
- BARTHOLOMEW: Morning!
- It is Christmas in Who-ville,
23
00:01:36,137 --> 00:01:38,235
- the home of the Whos.
- Hey! (GRUNTS FRANTICALLY)
24
00:01:38,237 --> 00:01:39,668
Fresh peppermint bread!
25
00:01:39,670 --> 00:01:42,601
- Oh, hey, Marge.
- Morning, Fred.
26
00:01:42,603 --> 00:01:44,935
(SNIFFS)
Smells like Christmas.
27
00:01:44,937 --> 00:01:48,567
♪ ♪
28
00:01:48,569 --> 00:01:51,035
- (ANIMAL BELLOWS)
- Whoa! Where are you going?
29
00:01:51,037 --> 00:01:53,102
(ANIMAL GRUNTS)
30
00:01:53,104 --> 00:01:55,102
- Hey, Tom.
- Good to see you, Ted.
31
00:01:55,104 --> 00:01:56,567
(BARKING)
32
00:01:56,569 --> 00:01:58,567
Wreath Man! Wreath Man!
33
00:01:58,569 --> 00:02:00,567
Here you go, kid.
Have a wreath.
34
00:02:00,569 --> 00:02:03,101
- Oh, cool!
- Merry Christmas to ya!
35
00:02:03,103 --> 00:02:04,134
(LAUGHS)
36
00:02:04,136 --> 00:02:05,567
Have a great day, dear!
37
00:02:05,569 --> 00:02:06,968
- You, too, hon! See you tonight!
- Hey!
38
00:02:06,970 --> 00:02:08,736
Hurry up! Morning.
39
00:02:11,669 --> 00:02:14,236
(KIDS CHATTERING)
40
00:02:51,818 --> 00:02:52,953
(GRUNTS)
41
00:02:54,253 --> 00:02:56,418
NARRATOR:
Yes, Who-ville is great,
42
00:02:56,420 --> 00:02:58,883
that is known far and wide,
43
00:02:58,885 --> 00:03:01,050
and three weeks
through December,
44
00:03:01,052 --> 00:03:03,683
this place hits its stride.
45
00:03:03,685 --> 00:03:05,451
♪ ♪
46
00:03:05,453 --> 00:03:08,319
- (BARKS)
- (LAUGHING)
47
00:03:13,818 --> 00:03:15,718
(SQUEAKING)
48
00:03:18,852 --> 00:03:21,450
Yes, the Whos
down in Who-ville
49
00:03:21,452 --> 00:03:24,283
like Christmas a lot.
50
00:03:24,285 --> 00:03:26,882
(WIND WHOOSHING, WHISTLING)
51
00:03:26,884 --> 00:03:31,049
But the Grinch in his cave,
north of Who-ville...
52
00:03:31,051 --> 00:03:33,417
did not.
53
00:03:33,419 --> 00:03:35,617
♪ ♪
54
00:03:44,684 --> 00:03:47,817
- (CLOCK TICKING)
- (SNORING)
55
00:03:49,318 --> 00:03:51,316
- (SQUEAKY GRUNTING)
- (ALARM CLOCK CLICKS)
56
00:03:51,318 --> 00:03:53,781
- JACKSON 5: ♪ Santa Claus is coming to town ♪
- Hmm?
57
00:03:53,783 --> 00:03:56,049
- (FRUSTRATED GROAN)
- ♪ Santa Claus ♪
58
00:03:56,051 --> 00:03:57,881
♪ Is coming to town... ♪
59
00:03:57,883 --> 00:03:59,449
JOSÉ FELICIANO:
♪ Feliz Navidad... ♪
60
00:03:59,451 --> 00:04:01,081
(GROANS)
61
00:04:01,083 --> 00:04:02,814
RUN-DMC: ♪ Yo, it's
Christmas, no dissin' ♪
62
00:04:02,816 --> 00:04:04,282
- ♪ Listen, all you listeners... ♪
- (GROANS)
63
00:04:04,284 --> 00:04:05,981
CHOIR: ♪ On the first day
of Christmas ♪
64
00:04:05,983 --> 00:04:08,148
- ♪ My true love sent to me ♪
- (GRUNTING)
65
00:04:08,150 --> 00:04:09,948
♪ A partridge ♪
66
00:04:09,950 --> 00:04:11,148
(FADING):
♪ In a pear tree... ♪
67
00:04:11,150 --> 00:04:12,315
(CRASHING IN DISTANCE)
68
00:04:12,317 --> 00:04:14,081
(CHUCKLES)
69
00:04:14,083 --> 00:04:16,148
♪ On the second day
of Christmas ♪
70
00:04:16,150 --> 00:04:18,680
- ♪ My true love sent to me ♪
- (SIGHS) Max...!
71
00:04:18,682 --> 00:04:20,315
- ♪ Two turtle doves... ♪
- (SONG FADES)
72
00:04:20,317 --> 00:04:22,914
♪ You're a mean one ♪
73
00:04:22,916 --> 00:04:25,381
- ♪ You really are a heel ♪
- Max...!
74
00:04:25,383 --> 00:04:27,780
♪ You're as cuddly
as a cactus ♪
75
00:04:27,782 --> 00:04:30,947
♪ You're as charming
as an eel ♪
76
00:04:30,949 --> 00:04:33,680
♪ Mr. Grinch ♪
77
00:04:33,682 --> 00:04:36,314
♪ You're a bad banana, huh ♪
78
00:04:36,316 --> 00:04:38,314
♪ Mr. Grinch ♪
79
00:04:38,316 --> 00:04:40,947
♪ With a greasy black peel ♪
80
00:04:40,949 --> 00:04:42,947
♪ You're a vile one ♪
81
00:04:42,949 --> 00:04:46,214
♪ You got termites
in your smile ♪
82
00:04:46,216 --> 00:04:48,813
♪ You have all
the bittersweetness ♪
83
00:04:48,815 --> 00:04:51,080
- (GROANS)
- ♪ Of a seasick crocodile ♪
84
00:04:51,082 --> 00:04:53,080
- (EXHALES)
- ♪ Mr. Grinch ♪
85
00:04:53,082 --> 00:04:55,846
♪ You're a foul one ♪
86
00:04:55,848 --> 00:04:57,147
♪ Friends,
you don't have none ♪
87
00:04:57,149 --> 00:04:59,046
♪ I wouldn't touch you ♪
88
00:04:59,048 --> 00:05:01,048
♪ With a thirty-nine-
and-a-half-foot pole ♪
89
00:05:02,382 --> 00:05:03,912
♪ You're a monster ♪
90
00:05:03,914 --> 00:05:06,812
♪ Your heart's an empty hole ♪
91
00:05:06,814 --> 00:05:09,213
- ♪ You have garlic ♪
- ♪ You've got garlic ♪
92
00:05:09,215 --> 00:05:10,946
♪ In your soul ♪
93
00:05:10,948 --> 00:05:13,046
♪ You've got garlic
in your soul ♪
94
00:05:13,048 --> 00:05:15,046
- (SLURPS)
- ♪ All them smiles, homie ♪
95
00:05:15,048 --> 00:05:18,179
♪ I turn 'em frowns,
all them decorations ♪
96
00:05:18,181 --> 00:05:20,279
♪ I tear 'em down,
you can ask Max ♪
97
00:05:20,281 --> 00:05:22,346
- ♪ I don't play around ♪
- ♪ La, la, la, la ♪
98
00:05:22,348 --> 00:05:23,845
♪ Hey, oh ♪
99
00:05:23,847 --> 00:05:25,079
- (BLOWERS WHIRRING)
- ♪ Ew... ♪
100
00:05:25,081 --> 00:05:26,446
♪ Who is this mean fellow ♪
101
00:05:26,448 --> 00:05:27,678
♪ With his skin all green ♪
102
00:05:27,680 --> 00:05:29,911
- ♪ And his teeth all yellow? ♪
- ♪ Ew... ♪
103
00:05:29,913 --> 00:05:33,011
♪ What you so mad for?
Halloween come around ♪
104
00:05:33,013 --> 00:05:35,011
♪ And we ain't knocking
at your door, man ♪
105
00:05:35,013 --> 00:05:37,011
♪ Mr. Grinch,
you're a bad banana ♪
106
00:05:37,013 --> 00:05:39,378
♪ You gonna spoil everybody
with your bad attitude ♪
107
00:05:39,380 --> 00:05:42,212
♪ You gon' spoil everybody ♪
108
00:05:42,214 --> 00:05:44,245
♪ Mr. Grinch ♪
109
00:05:44,247 --> 00:05:47,011
- ♪ La, la, la... ♪
- ♪ Who is this mean fellow ♪
110
00:05:47,013 --> 00:05:49,878
♪ With his skin all green
and his teeth all yellow? ♪
111
00:05:49,880 --> 00:05:52,045
- Ooh!
- ♪ What you so mad for? ♪
112
00:05:52,047 --> 00:05:53,743
♪ Halloween come around ♪
113
00:05:53,745 --> 00:05:57,145
♪ And we ain't knocking
at your door... ♪
114
00:05:57,147 --> 00:06:00,147
♪ ♪
115
00:06:04,146 --> 00:06:05,844
Ooh!
116
00:06:05,846 --> 00:06:07,877
I am starving.
117
00:06:07,879 --> 00:06:08,877
Huh?
118
00:06:08,879 --> 00:06:10,743
Max.
119
00:06:10,745 --> 00:06:13,077
What is this depressing bean?
120
00:06:13,079 --> 00:06:14,410
- (BARKING)
- No, no, no, no, no, no.
121
00:06:14,412 --> 00:06:15,410
That's impossible.
122
00:06:15,412 --> 00:06:16,777
We can't be out of food.
123
00:06:16,779 --> 00:06:18,244
Wha...?
124
00:06:18,246 --> 00:06:20,742
Where's my personal reserve
of moose juice?
125
00:06:20,744 --> 00:06:22,077
And goose juice?
126
00:06:22,079 --> 00:06:24,077
My emergency stash of Who Hash?
127
00:06:24,079 --> 00:06:27,077
And my secret slew
of frozen Beezle-Nut stew?
128
00:06:27,079 --> 00:06:28,876
(FRUSTRATED GRUNT)
129
00:06:28,878 --> 00:06:32,043
I specifically bought enough
food to last until January.
130
00:06:32,045 --> 00:06:34,843
How much emotional eating
have I been doing?
131
00:06:34,845 --> 00:06:37,278
- ♪ ♪
- (PANTING)
132
00:06:39,312 --> 00:06:41,876
(LOW GRUNTING)
133
00:06:41,878 --> 00:06:43,442
(TIMID GRUNT)
134
00:06:43,444 --> 00:06:45,276
No. I won't. I will not.
135
00:06:45,278 --> 00:06:47,976
I am not going to Who-ville
during Ch... (GROANS)
136
00:06:47,978 --> 00:06:49,809
Chri...
(GRUNTS)
137
00:06:49,811 --> 00:06:51,943
(GAGGING):
Chri...
138
00:06:51,945 --> 00:06:53,909
Christmas! Ugh!
139
00:06:53,911 --> 00:06:55,708
Ugh!
140
00:06:55,710 --> 00:06:58,808
(WHINING)
141
00:06:58,810 --> 00:07:00,942
Fine. But I'm going to despise
142
00:07:00,944 --> 00:07:02,875
- every second of it.
- (PANTING)
143
00:07:02,877 --> 00:07:05,409
(GROANS)
Come on, Max.
144
00:07:05,411 --> 00:07:07,109
(WIND WHISTLING)
145
00:07:07,111 --> 00:07:09,808
NARRATOR: Yes, the Grinch
hated Christmas,
146
00:07:09,810 --> 00:07:12,109
the whole Christmas season.
147
00:07:12,111 --> 00:07:14,875
Now, please don't ask why.
148
00:07:14,877 --> 00:07:17,008
No one quite knows the reason.
149
00:07:17,010 --> 00:07:19,175
It could be his head
150
00:07:19,177 --> 00:07:21,908
- wasn't screwed on just right.
- (BONES CRACK)
151
00:07:21,910 --> 00:07:23,341
- (GRINCH GROANS)
- It could be perhaps that
152
00:07:23,343 --> 00:07:26,841
- his shoes were too tight.
- (GRUNTING)
153
00:07:26,843 --> 00:07:29,974
But I think the most likely
reason of all
154
00:07:29,976 --> 00:07:32,242
may have been that his heart
155
00:07:32,244 --> 00:07:35,244
- was two sizes too small.
- (AMPLIFIED HEARTBEAT)
156
00:07:38,376 --> 00:07:40,907
♪ ♪
157
00:07:40,909 --> 00:07:42,907
GRINCH:
Now, remember, Max,
158
00:07:42,909 --> 00:07:45,007
this is the time of year
when the Whos
159
00:07:45,009 --> 00:07:46,874
are at their most deceptive.
160
00:07:46,876 --> 00:07:48,874
- (DISAPPROVING GRUNT)
- You have my full permission
161
00:07:48,876 --> 00:07:53,741
to attack anyone who so much
as says one kind word to us.
162
00:07:54,775 --> 00:07:56,241
Okay, let's go.
163
00:07:56,243 --> 00:07:57,706
- Morning, fellas.
- Greetings.
164
00:07:57,708 --> 00:07:58,973
- Ready for Christmas?
- Greetings.
165
00:07:58,975 --> 00:08:00,940
Ah, good to see you.
How's work?
166
00:08:00,942 --> 00:08:02,340
Oh, could be better,
could be worse.
167
00:08:02,342 --> 00:08:04,806
Oh, hi. Merry Christmas.
168
00:08:04,808 --> 00:08:06,973
DONNA: Wait, wait, wait, wait,
wait, wait! Hold the bus!
169
00:08:06,975 --> 00:08:09,040
- Wait. Stop. Oh, sor...
- Whoa!
170
00:08:09,042 --> 00:08:11,073
- Coming through.
- Hey!
171
00:08:11,075 --> 00:08:14,806
- Wait! Wait! Sam! Hold the bus!
- (KNOCKING)
172
00:08:14,808 --> 00:08:16,040
Oh!
173
00:08:16,042 --> 00:08:17,739
- Whoa!
- (LANDS IN SNOW)
174
00:08:17,741 --> 00:08:19,840
- Whew! Oh!
- (CHUCKLES): Sorry, Donna.
175
00:08:19,842 --> 00:08:21,906
That's okay, Sam.
176
00:08:21,908 --> 00:08:23,339
(SIGHS)
177
00:08:23,341 --> 00:08:25,339
(CHUCKLES):
Thanks for stopping.
178
00:08:25,341 --> 00:08:28,872
- Whew!
- They still got you on the night shift, huh?
179
00:08:28,874 --> 00:08:31,039
- Sure do.
- Oh, by the way,
180
00:08:31,041 --> 00:08:34,139
Cindy-Lou forgot
her hockey... stick.
181
00:08:34,141 --> 00:08:35,738
(SNORING)
182
00:08:35,740 --> 00:08:37,306
(CHUCKLES)
183
00:08:37,308 --> 00:08:38,939
- ♪ Jingle bells ♪
- (CHILD GRUNTS)
184
00:08:38,941 --> 00:08:40,672
♪ Christmas smells... ♪
185
00:08:40,674 --> 00:08:43,405
- Hmm.
- (STRAINING)
186
00:08:43,407 --> 00:08:46,108
- Mm-hmm.
- Oh. Thanks, mister.
187
00:08:47,108 --> 00:08:48,271
Ah-ha.
188
00:08:48,273 --> 00:08:50,039
Hey!
189
00:08:50,041 --> 00:08:51,371
- Hmm.
- Huh?
190
00:08:51,373 --> 00:08:53,072
(GRINCH HUMMING QUIET TUNE)
191
00:08:53,074 --> 00:08:55,239
You're a mean one, mister.
192
00:08:55,241 --> 00:08:56,871
(MUFFLED YELL)
193
00:08:56,873 --> 00:08:58,172
(GRINCH HUMMING)
194
00:08:58,174 --> 00:09:00,172
It's really such an awful day.
195
00:09:00,174 --> 00:09:01,338
- FRED: Hey! Merry Christmas!
- Huh?
196
00:09:01,340 --> 00:09:03,671
Happy holidays, Sue.
197
00:09:03,673 --> 00:09:05,338
- SUE: Good morning, Fred.
- (DISGUSTED GROAN)
198
00:09:05,340 --> 00:09:07,205
Season's greetings, folks.
199
00:09:07,207 --> 00:09:09,304
And Merry Christmas to you...
200
00:09:09,306 --> 00:09:11,304
- (SCREAMS)
- (GRINCH CHUCKLES)
201
00:09:11,306 --> 00:09:13,737
- CHOIR: ♪ Comfort and joy ♪
- (MAX WHINES)
202
00:09:13,739 --> 00:09:16,370
- ♪ God rest ye merry, gentlemen ♪
- Ugh.
203
00:09:16,372 --> 00:09:19,404
♪ Let nothing you dismay ♪
204
00:09:19,406 --> 00:09:21,771
♪ Remember Christ our Savior ♪
205
00:09:21,773 --> 00:09:24,370
♪ Was born on Christmas Day ♪
206
00:09:24,372 --> 00:09:27,770
♪ To save us all
from Satan's power ♪
207
00:09:27,772 --> 00:09:29,970
- ♪ When we were gone astray ♪
- Huh?
208
00:09:29,972 --> 00:09:32,404
(SINGING FASTER): ♪ O tidings
of comfort and joy ♪
209
00:09:32,406 --> 00:09:35,137
♪ Comfort and joy,
O tidings of comfort ♪
210
00:09:35,139 --> 00:09:36,870
- ♪ And joy... ♪
- (PANTS, GRUNTS)
211
00:09:36,872 --> 00:09:39,372
(CHOIR HARMONIZING MELODY)
212
00:09:41,371 --> 00:09:43,903
(RELIEVED SIGH)
213
00:09:43,905 --> 00:09:46,703
- (HARMONIZING LOUDLY)
- Aah! Aah! Aah!
214
00:09:46,705 --> 00:09:48,436
♪ ♪
215
00:09:48,438 --> 00:09:50,137
Aah...!
216
00:09:50,139 --> 00:09:52,872
(CHOIR CONTINUES LOUDLY)
217
00:09:54,205 --> 00:09:56,869
(GASPS)
218
00:09:56,871 --> 00:09:59,836
- ♪ God rest ye merry, gentlemen ♪
- (SNAPPING FINGERS)
219
00:09:59,838 --> 00:10:01,802
♪ Let nothing you dismay ♪
220
00:10:01,804 --> 00:10:03,669
- Aah...!
- ♪ Remember ♪
221
00:10:03,671 --> 00:10:05,735
(TEMPO INCREASING):
♪ Christ our Savior ♪
222
00:10:05,737 --> 00:10:07,336
♪ Was born on Christmas Day ♪
223
00:10:07,338 --> 00:10:10,136
♪ O tidings of comfort and joy,
comfort and joy ♪
224
00:10:10,138 --> 00:10:12,136
♪ O tidings
of comfort and joy... ♪
225
00:10:12,138 --> 00:10:14,270
(GASPING BREATHS)
226
00:10:16,071 --> 00:10:17,202
(GROANS)
227
00:10:17,204 --> 00:10:19,202
Oh, hello.
Happy holi...
228
00:10:19,204 --> 00:10:20,869
Uh-uh.
229
00:10:20,871 --> 00:10:23,871
(HOLIDAY MUSIC PLAYING QUIETLY)
230
00:10:34,870 --> 00:10:36,935
(MUFFLED GRUNTS)
231
00:10:36,937 --> 00:10:38,370
Blech!
232
00:10:42,369 --> 00:10:44,369
(STRAINING)
233
00:10:45,870 --> 00:10:48,035
Ah. What's this?
234
00:10:48,037 --> 00:10:49,367
- Excuse me.
- (GRUNTS)
235
00:10:49,369 --> 00:10:50,901
Are you getting that?
236
00:10:50,903 --> 00:10:53,167
I need it
for my Christmas stuffing.
237
00:10:53,169 --> 00:10:55,769
- (GASPS)
- Mmm... no.
238
00:10:56,903 --> 00:10:59,169
Well, that's not very nice.
239
00:11:00,369 --> 00:11:02,068
(GRINCH CHUCKLES QUIETLY)
240
00:11:02,070 --> 00:11:04,101
Oh, sugarplum!
241
00:11:04,103 --> 00:11:06,269
♪ ♪
242
00:11:07,936 --> 00:11:09,800
(BIRDS SINGING)
243
00:11:09,802 --> 00:11:12,667
DONNA: Oh, no, I can't today.
I have a list of errands
244
00:11:12,669 --> 00:11:15,667
a mile long, and the babysitter
left the sink backed up.
245
00:11:15,669 --> 00:11:17,834
No, I-I'm not complaining.
I'm venting.
246
00:11:17,836 --> 00:11:19,166
There's a difference.
247
00:11:19,168 --> 00:11:20,700
Okay. Uh, talk to you later.
248
00:11:20,702 --> 00:11:22,733
I-I have to get breakfast
on the table.
249
00:11:22,735 --> 00:11:26,732
Right after I unclog
this drain again.
250
00:11:26,734 --> 00:11:28,866
Ugh! It's like concrete!
(GRUNTS)
251
00:11:28,868 --> 00:11:31,866
- Cindy-Lou, sweetheart, come eat.
- Coming!
252
00:11:31,868 --> 00:11:34,135
- (TEAKETTLE WHISTLING)
- (GRUNTS, PANTS) Oh.
253
00:11:35,135 --> 00:11:37,933
(BEAN AND BUSTER LAUGHING)
254
00:11:37,935 --> 00:11:39,433
Buster,
we've talked about this.
255
00:11:39,435 --> 00:11:41,966
- Huh?
- Your brother's head is not breakfast.
256
00:11:41,968 --> 00:11:43,866
♪ ♪
257
00:11:43,868 --> 00:11:44,933
(PLAYFUL GRUNTING)
258
00:11:44,935 --> 00:11:46,232
Uh?
259
00:11:46,234 --> 00:11:47,666
Blah!
260
00:11:47,668 --> 00:11:49,167
(EXHAUSTED SIGH)
261
00:11:50,167 --> 00:11:51,432
(STRAINING)
262
00:11:51,434 --> 00:11:52,966
Ah!
263
00:11:52,968 --> 00:11:54,667
(EXHAUSTED SIGH)
264
00:11:56,167 --> 00:11:59,033
(BEAN AND BUSTER LAUGHING)
265
00:11:59,035 --> 00:12:00,798
(GROANS, SNIFFS)
266
00:12:00,800 --> 00:12:01,932
Okay.
267
00:12:01,934 --> 00:12:03,798
You all right, Mom?
268
00:12:03,800 --> 00:12:05,932
Me? Oh. Yes. Never better.
269
00:12:05,934 --> 00:12:08,965
Ah. What'd you put down here
anyway, a roller skate?
270
00:12:08,967 --> 00:12:11,432
No. Just batter.
Me and Ms. Wilbur made cookies.
271
00:12:11,434 --> 00:12:13,432
Oh. That explains it.
272
00:12:13,434 --> 00:12:15,264
- Come have some eggs.
- I can't.
273
00:12:15,266 --> 00:12:17,431
I gotta go mail something.
But I made the beds
274
00:12:17,433 --> 00:12:19,198
and put away the twins' toys.
275
00:12:19,200 --> 00:12:21,832
Thanks, sweetheart.
You didn't have to do that.
276
00:12:21,834 --> 00:12:23,264
I don't mind.
(SNIFFS)
277
00:12:23,266 --> 00:12:25,865
- Something's burning.
- Just a second, sweetie.
278
00:12:25,867 --> 00:12:28,764
Bean, don't feed your brother
with your feet.
279
00:12:28,766 --> 00:12:30,431
- Mom! The toast!
- I got it!
280
00:12:30,433 --> 00:12:32,799
♪ ♪
281
00:12:37,300 --> 00:12:38,997
(LAUGHING)
282
00:12:38,999 --> 00:12:41,398
Wait. Where are you
going again?
283
00:12:41,400 --> 00:12:43,664
- I told you. To mail a letter.
- Okay,
284
00:12:43,666 --> 00:12:45,297
but just come here first.
285
00:12:45,299 --> 00:12:47,199
Mom. I gotta go.
286
00:12:48,999 --> 00:12:52,097
(FRUSTRATED SIGH)
All right.
287
00:12:52,099 --> 00:12:53,696
Mwa!
288
00:12:53,698 --> 00:12:55,997
Okay. Now you can go.
289
00:12:55,999 --> 00:12:57,696
Thanks, Mom.
Bye, Buster. Bye, Bean.
290
00:12:57,698 --> 00:12:59,330
Don't do anything
I wouldn't do.
291
00:12:59,332 --> 00:13:01,397
Roger that, Mom.
292
00:13:01,399 --> 00:13:04,197
- ♪ ♪
- Whoo!
293
00:13:04,199 --> 00:13:07,197
Here goes Cindy-Lou Who
as she dashes through the snow
294
00:13:07,199 --> 00:13:09,729
with a very important letter!
295
00:13:09,731 --> 00:13:12,096
Oh, no!
I'm gonna miss the mailman!
296
00:13:12,098 --> 00:13:13,963
Shortcut! (GRUNTS)
297
00:13:13,965 --> 00:13:16,362
Go, go, go, go, go, go, go!
298
00:13:16,364 --> 00:13:18,096
Whoo! Whoa! Whoa!
299
00:13:18,098 --> 00:13:19,696
Whoa!
300
00:13:19,698 --> 00:13:22,229
Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa!
301
00:13:22,231 --> 00:13:23,662
Bon appétit!
302
00:13:23,664 --> 00:13:24,796
Whoo-hoo!
303
00:13:24,798 --> 00:13:26,728
♪ ♪
304
00:13:26,730 --> 00:13:28,662
Oh, no!
305
00:13:28,664 --> 00:13:29,862
Whoo!
306
00:13:29,864 --> 00:13:31,064
Aah...
307
00:13:32,098 --> 00:13:33,762
Watch out!
308
00:13:33,764 --> 00:13:35,728
GRINCH:
Aah! Oh!
309
00:13:35,730 --> 00:13:37,128
No! My letter!
310
00:13:37,130 --> 00:13:38,994
(GROANS)
What is wrong with you?
311
00:13:38,996 --> 00:13:40,762
Didn't you see me?
I mean, if that...
312
00:13:40,764 --> 00:13:43,061
if that was a sled, I-I...
well, I'd be dead.
313
00:13:43,063 --> 00:13:45,728
I'm sorry for bumping into you,
but this is really important.
314
00:13:45,730 --> 00:13:47,829
- Have you seen my letter?
- (FRUSTRATED GRUNT)
315
00:13:47,831 --> 00:13:49,994
And that right there, Max,
is the true nature
316
00:13:49,996 --> 00:13:52,428
of the Who child:
just right to "me, me, me.
317
00:13:52,430 --> 00:13:54,994
- My letter. Me, me, me."
- No, you don't understand.
318
00:13:54,996 --> 00:13:57,862
This isn't just a letter.
This is the letter.
319
00:13:57,864 --> 00:13:59,861
Oh... really?
320
00:13:59,863 --> 00:14:02,395
Let me guess.
Small child, December 20,
321
00:14:02,397 --> 00:14:05,395
rabidly searching for a
"really important" lost letter?
322
00:14:05,397 --> 00:14:08,861
Might it be your list
of demands to Santa?
323
00:14:08,863 --> 00:14:11,927
They're not demands.
It's more like a wish.
324
00:14:11,929 --> 00:14:15,327
And what I'm wishing for
is really, really important.
325
00:14:15,329 --> 00:14:17,761
Well, then why send a letter?
I mean, if it's really
326
00:14:17,763 --> 00:14:19,960
that important, you should
just ask him face-to-face.
327
00:14:19,962 --> 00:14:23,794
Oh, but that's right:
no one's ever seen him.
328
00:14:23,796 --> 00:14:26,027
(CLICKS TONGUE)
Mmm, my bad.
329
00:14:26,029 --> 00:14:28,793
Come on, Max,
let's get out of here.
330
00:14:28,795 --> 00:14:30,962
- (MAX WHINES)
- Bye, doggy.
331
00:14:33,096 --> 00:14:34,795
♪ ♪
332
00:14:42,028 --> 00:14:44,193
♪ Have a holly jolly
Christmas ♪
333
00:14:44,195 --> 00:14:45,892
♪ It's the best time ♪
334
00:14:45,894 --> 00:14:47,793
- ♪ Of the year ♪
- There he is, Max.
335
00:14:47,795 --> 00:14:49,726
♪ I don't know
if there'll be snow... ♪
336
00:14:49,728 --> 00:14:51,393
The happiest Who alive.
337
00:14:51,395 --> 00:14:52,959
The unbearable...
338
00:14:52,961 --> 00:14:54,793
- Bricklebaum.
- (CONTINUES SINGING)
339
00:14:54,795 --> 00:14:57,892
(CHUCKLING):
He thinks we're friends.
340
00:14:57,894 --> 00:14:59,226
(TIMID GRUNT)
341
00:14:59,228 --> 00:15:01,059
Quick. Let's make a run for it.
342
00:15:01,061 --> 00:15:03,059
- ♪ I don't know if there'll be snow ♪
- Go, go!
343
00:15:03,061 --> 00:15:04,826
Wha...? Wh-What was that?
344
00:15:04,828 --> 00:15:05,991
No.
345
00:15:05,993 --> 00:15:08,226
♪ But have a cup of cheer ♪
346
00:15:08,228 --> 00:15:09,925
(MAX GRUNTS TIMIDLY)
347
00:15:09,927 --> 00:15:12,025
♪ ♪
348
00:15:12,027 --> 00:15:13,326
(GRUNTS)
349
00:15:13,328 --> 00:15:14,991
- ♪ Say hello ♪
- (PANTS)
350
00:15:14,993 --> 00:15:16,392
♪ To friends you know ♪
351
00:15:16,394 --> 00:15:19,094
♪ And everyone you meet! ♪
352
00:15:20,427 --> 00:15:23,392
(WHIRRING)
353
00:15:23,394 --> 00:15:25,925
(OVER SPEAKER): ♪ Deck the
halls with boughs of holly... ♪
354
00:15:25,927 --> 00:15:27,724
- (INQUISITIVE GRUNT)
- BRICKLEBAUM: Oh, my goodness,
355
00:15:27,726 --> 00:15:31,292
Mr. Grinch! I-I-I'm coming!
Leave Mr. Grinch alone.
356
00:15:31,294 --> 00:15:33,292
That's one tough balloon
that you're fighting there.
357
00:15:33,294 --> 00:15:35,158
- You old feisty frosty.
- (GROANS)
358
00:15:35,160 --> 00:15:36,724
Here, come on,
let me help you up.
359
00:15:36,726 --> 00:15:39,157
I-I-I do not want or need
your help.
360
00:15:39,159 --> 00:15:40,691
Oh. "Hair dye.
361
00:15:40,693 --> 00:15:42,857
- Gorgeous Green Goddess."
- (GASPING)
362
00:15:42,859 --> 00:15:45,024
Oh. How did that get in there?
363
00:15:45,026 --> 00:15:47,191
Hey, I'm sorry
if I made you uncomfy.
364
00:15:47,193 --> 00:15:49,857
We all got to keep
the gray away. (CHUCKLES)
365
00:15:49,859 --> 00:15:52,857
I myself use
Chocolate Explosion.
366
00:15:52,859 --> 00:15:55,324
You know what? If you want
to apologize for something,
367
00:15:55,326 --> 00:15:57,357
apologize for that.
368
00:15:57,359 --> 00:15:58,924
(BELLS JINGLING)
369
00:15:58,926 --> 00:16:01,124
My eyes are burning.
370
00:16:01,126 --> 00:16:03,357
Well, don't-don't blame me.
Haven't you heard?
371
00:16:03,359 --> 00:16:06,757
The mayor wants Christmas to be
three times bigger this year.
372
00:16:06,759 --> 00:16:08,657
That means
three times the lights,
373
00:16:08,659 --> 00:16:10,923
three times the eggnog,
three times the...
374
00:16:10,925 --> 00:16:13,690
- Information needed.
- (LAUGHS)
375
00:16:13,692 --> 00:16:15,190
That's a good one.
376
00:16:15,192 --> 00:16:16,424
(CHUCKLING):
Oh, I get it.
377
00:16:16,426 --> 00:16:18,856
This is one of
your kidding things.
378
00:16:18,858 --> 00:16:20,757
Finally, something
you said is...
379
00:16:20,759 --> 00:16:22,889
(LAUGHING):
actually funny.
380
00:16:22,891 --> 00:16:25,223
(LAUGHS) Yeah, I do kid a lot,
but no, this is actually...
381
00:16:25,225 --> 00:16:27,923
- Christmas three times bigger!
- Well, you're just gonna have
382
00:16:27,925 --> 00:16:29,889
- a good time with this, aren't you?
- Oh-ho, dear.
383
00:16:29,891 --> 00:16:32,123
- Oh, no, no, no, I-I-I-I...
- I gotta say, it's really nice
384
00:16:32,125 --> 00:16:34,256
- to see you laughing.
- Sorry, I-I can't hear you.
385
00:16:34,258 --> 00:16:35,922
I don't speak ridiculous.
386
00:16:35,924 --> 00:16:37,922
- (LAUGHING)
- Oh, you're a scream.
387
00:16:37,924 --> 00:16:40,022
- Have a nice life. Good-bye.
- I'll see you later.
388
00:16:40,024 --> 00:16:42,189
Whew! Oh, man.
389
00:16:42,191 --> 00:16:44,224
Mr. Grinch.
(CHUCKLES)
390
00:16:48,724 --> 00:16:50,724
(MAX SNEEZES)
391
00:16:52,724 --> 00:16:54,957
(WIND WHOOSHING)
392
00:16:57,424 --> 00:16:59,623
♪ ♪
393
00:17:09,224 --> 00:17:11,222
(QUIET CHATTER)
394
00:17:11,224 --> 00:17:14,290
YOUNG WHO: I'm gonna stay awake
to see Santa!
395
00:17:16,989 --> 00:17:18,889
(FAINT CHIMING)
396
00:17:20,056 --> 00:17:21,889
(WIND WHISTLING)
397
00:17:23,256 --> 00:17:25,354
NARRATOR:
From the edge of his ledge,
398
00:17:25,356 --> 00:17:27,321
way up in the sky,
399
00:17:27,323 --> 00:17:29,321
the Grinch felt upset,
400
00:17:29,323 --> 00:17:31,853
though he wasn't sure why.
401
00:17:31,855 --> 00:17:33,886
It could've been Christmas,
402
00:17:33,888 --> 00:17:36,154
all that joy and the such,
403
00:17:36,156 --> 00:17:38,654
or some thoughts from his past
404
00:17:38,656 --> 00:17:41,087
that he just
couldn't quite touch.
405
00:17:41,089 --> 00:17:43,220
But whatever it was,
406
00:17:43,222 --> 00:17:45,087
it made his heart moan.
407
00:17:45,089 --> 00:17:46,654
(SIGHS)
408
00:17:46,656 --> 00:17:48,886
Though he was used to it now,
409
00:17:48,888 --> 00:17:51,387
this being alone.
410
00:17:51,389 --> 00:17:54,020
And now safe in his cave,
411
00:17:54,022 --> 00:17:56,220
and apart from the fray,
412
00:17:56,222 --> 00:17:58,920
- he reminded himself...
- (SIGHS)
413
00:17:58,922 --> 00:18:02,153
It is better this way.
414
00:18:02,155 --> 00:18:04,187
♪ ♪
415
00:18:04,189 --> 00:18:05,987
(WHINES)
416
00:18:13,887 --> 00:18:15,952
- DONNA: That's right, yeah.
- (THUMPING FOOTSTEPS)
417
00:18:15,954 --> 00:18:19,186
Just right there.
No. No, not on your brother.
418
00:18:19,188 --> 00:18:20,852
Let Mommy do it.
419
00:18:20,854 --> 00:18:23,819
♪ ♪
420
00:18:23,821 --> 00:18:25,019
Whoa! Whoa...
421
00:18:25,021 --> 00:18:26,885
- (GRUNTS)
- Cindy-Lou!
422
00:18:26,887 --> 00:18:28,086
Don't worry, Mom.
423
00:18:28,088 --> 00:18:29,652
(STRAINING)
424
00:18:29,654 --> 00:18:31,818
(YELLING)
425
00:18:31,820 --> 00:18:33,352
(GRUNTING)
426
00:18:33,354 --> 00:18:34,884
- (BUMPS HEAD)
- Aah.
427
00:18:34,886 --> 00:18:36,884
(GRUNTS)
428
00:18:36,886 --> 00:18:39,319
I'm wearing four ski jackets.
429
00:18:39,321 --> 00:18:41,684
Four jackets?
Aren't you a little hot?
430
00:18:41,686 --> 00:18:44,018
(GRUNTS)
Yep. Sweatin' a little bit.
431
00:18:44,020 --> 00:18:46,018
Are you going somewhere?
432
00:18:46,020 --> 00:18:48,018
- North Pole.
- Oh. Wow.
433
00:18:48,020 --> 00:18:50,018
Any, uh, particular reason?
434
00:18:50,020 --> 00:18:52,218
- I got to talk to Santa.
- Santa, huh?
435
00:18:52,220 --> 00:18:54,418
Yeah. It's really important.
436
00:18:54,420 --> 00:18:57,951
Well, it must be if you need
to go see him in person.
437
00:18:57,953 --> 00:19:00,650
- It sure is.
- Okay, then. Well, good luck,
438
00:19:00,652 --> 00:19:03,783
and I guess I'll see you
in about a month.
439
00:19:03,785 --> 00:19:08,418
Wait. It takes a whole month
to get to the North Pole?
440
00:19:08,420 --> 00:19:10,151
(CHUCKLES):
Oh, yeah. At least.
441
00:19:10,153 --> 00:19:12,418
Christmas will be over
by the time I got there.
442
00:19:12,420 --> 00:19:16,150
Ah, that's true. Now, we
would miss you at Christmas.
443
00:19:16,152 --> 00:19:20,650
Wow. I guess I'm gonna have
to come up with another plan.
444
00:19:20,652 --> 00:19:22,317
Hey, maybe while
you're thinking,
445
00:19:22,319 --> 00:19:24,716
you could put the halo
on the angel.
446
00:19:24,718 --> 00:19:26,683
- Okay.
- (BEAN AND BUSTER LAUGHING)
447
00:19:26,685 --> 00:19:28,783
You want to take
your jackets off?
448
00:19:28,785 --> 00:19:30,749
Yeah, at least
one or two of them.
449
00:19:30,751 --> 00:19:32,250
(DONNA LAUGHS)
450
00:19:32,252 --> 00:19:34,816
No, boys, don't pull
the angel's wings off.
451
00:19:34,818 --> 00:19:36,851
She needs those.
452
00:19:40,684 --> 00:19:42,250
(ALARM CLOCK CLICKS, CHIMES)
453
00:19:42,252 --> 00:19:45,949
♪ Five gold rings... ♪
454
00:19:45,951 --> 00:19:47,684
(MUSIC STOPS)
455
00:19:53,218 --> 00:19:54,882
So, uh...
456
00:19:54,884 --> 00:19:57,183
what do you want to do today?
457
00:19:57,185 --> 00:20:00,083
(WHINES)
458
00:20:00,085 --> 00:20:02,383
♪ A little bit of Monica
in my life ♪
459
00:20:02,385 --> 00:20:05,648
- ♪ A little bit of Erica by my side... ♪
- (HONKS HORN)
460
00:20:05,650 --> 00:20:08,083
GRINCH:
No idea, huh?
461
00:20:08,085 --> 00:20:11,015
Ooh. I got one.
462
00:20:11,017 --> 00:20:14,351
(ORGAN PLAYING ERIC CARMEN'S
"ALL BY MYSELF")
463
00:20:18,883 --> 00:20:21,616
♪ ♪
464
00:20:22,783 --> 00:20:24,616
(CYMBAL CRASHES)
465
00:20:29,117 --> 00:20:31,983
(RESUMES PLAYING
"ALL BY MYSELF")
466
00:20:35,384 --> 00:20:38,150
♪ ♪
467
00:20:50,049 --> 00:20:51,713
(PLAYING DISSONANT CHORD)
468
00:20:51,715 --> 00:20:53,715
(MAX CONTINUES PLAYING DRUMS)
469
00:20:54,749 --> 00:20:56,414
(PANTING)
470
00:20:56,416 --> 00:20:57,949
(WHINES)
471
00:21:00,982 --> 00:21:03,283
(GRUNTS, GROANS)
472
00:21:10,416 --> 00:21:12,648
- (HUFFS)
- (MECHANICAL CLACKING)
473
00:21:14,283 --> 00:21:15,648
(WHIRRS)
474
00:21:16,915 --> 00:21:19,380
All right, all right,
I'm sorry.
475
00:21:19,382 --> 00:21:21,046
You're a good dog.
476
00:21:21,048 --> 00:21:23,346
- (SCOFFS)
- But a bad drummer.
477
00:21:23,348 --> 00:21:24,813
(GRUNTS)
478
00:21:24,815 --> 00:21:26,981
What would you like to do?
479
00:21:29,215 --> 00:21:32,814
More than embarrassing
to be beaten by a dog.
480
00:21:34,048 --> 00:21:36,046
- (TOY SQUEAKING)
- Oh. What's that?
481
00:21:36,048 --> 00:21:37,246
(BARKS)
482
00:21:37,248 --> 00:21:38,745
(TOY SQUEAKING)
483
00:21:38,747 --> 00:21:39,978
(GRUNTING)
484
00:21:39,980 --> 00:21:42,112
And checkmate. Again.
485
00:21:42,114 --> 00:21:45,079
(RUMBLING)
486
00:21:45,081 --> 00:21:48,314
What in the world is happening?
487
00:21:49,680 --> 00:21:52,680
♪ ♪
488
00:21:57,047 --> 00:21:59,212
(DEEP CREAKING)
489
00:21:59,214 --> 00:22:01,646
(GROANING GASP)
490
00:22:03,214 --> 00:22:05,579
♪ ♪
491
00:22:07,181 --> 00:22:09,345
What is that?!
492
00:22:09,347 --> 00:22:11,677
BRICKLEBAUM: It's the most
beautiful Christmas tree
493
00:22:11,679 --> 00:22:13,677
you've ever seen! (LAUGHS)
494
00:22:13,679 --> 00:22:15,211
GRINCH:
Three times bigger?
495
00:22:15,213 --> 00:22:17,977
Th-Th-That's
a hundred times bigger!
496
00:22:17,979 --> 00:22:20,311
Oh, you just wait
till we light it tonight.
497
00:22:20,313 --> 00:22:23,278
It'll sparkle so bright,
you'll be celebrating Christmas
498
00:22:23,280 --> 00:22:25,378
with the rest of us! Ho-ho!
499
00:22:25,380 --> 00:22:26,811
(GASPS)
500
00:22:26,813 --> 00:22:28,710
BRICKLEBAUM:
Oh, man, I can't wait!
501
00:22:28,712 --> 00:22:30,709
I'm gonna keep at it.
502
00:22:30,711 --> 00:22:32,877
- I'll see you later, Grinchy.
- No.
503
00:22:32,879 --> 00:22:34,876
You will not see me later!
504
00:22:34,878 --> 00:22:36,876
And I will not be celebrating!
505
00:22:36,878 --> 00:22:38,178
And that tree...
506
00:22:38,180 --> 00:22:41,211
that... tree...
507
00:22:41,213 --> 00:22:44,878
has got to go.
508
00:22:52,279 --> 00:22:54,279
♪ ♪
509
00:23:01,878 --> 00:23:04,708
- Come on, Mom!
- Cindy-Lou, look over there.
510
00:23:04,710 --> 00:23:07,377
- Wow! That's amazing!
- Thank you.
511
00:23:07,379 --> 00:23:09,110
(ROARS)
512
00:23:09,112 --> 00:23:11,177
Ooh, a three-eyed sock monster!
513
00:23:11,179 --> 00:23:13,310
(ROBOTIC VOICE):
Awesome robot.
514
00:23:13,312 --> 00:23:17,708
MAYOR McGERKLE: Oh, how
marvelous this time of year is.
515
00:23:17,710 --> 00:23:22,375
Welcome, Who-ville, to the
annual tree-lighting ceremony.
516
00:23:22,377 --> 00:23:26,242
How spectacular
are these ornaments?
517
00:23:26,244 --> 00:23:28,276
Look what I made, everybody.
518
00:23:28,278 --> 00:23:30,276
It's a Christmas dragon.
519
00:23:30,278 --> 00:23:32,276
It came to me in a dream.
(CHUCKLES)
520
00:23:32,278 --> 00:23:33,743
Oh, man.
521
00:23:34,743 --> 00:23:36,176
(CROWD GASPS)
522
00:23:36,178 --> 00:23:38,741
- Hey, Bartholomew.
- Hey there, Ms. Who.
523
00:23:38,743 --> 00:23:40,641
- Here you go.
- (GRUNTS) Got it.
524
00:23:40,643 --> 00:23:43,276
Find a good spot for it.
525
00:23:43,278 --> 00:23:44,808
There it goes.
526
00:23:44,810 --> 00:23:46,810
♪ ♪
527
00:23:56,277 --> 00:23:59,640
McGERKLE: Now, let's get ready
to flip that switch
528
00:23:59,642 --> 00:24:01,740
and light up the sky!
529
00:24:01,742 --> 00:24:03,340
(CHUCKLES)
Oh-ho, no.
530
00:24:03,342 --> 00:24:05,941
Not on my watch, you don't.
531
00:24:05,943 --> 00:24:07,940
See you guys soon.
Gonna go find Groopert.
532
00:24:07,942 --> 00:24:10,706
- Okay. Have fun. Bye. Say "bye."
- (SQUEALS)
533
00:24:10,708 --> 00:24:14,241
Here you go. I hope your big
brother gets what he deserves.
534
00:24:14,243 --> 00:24:15,973
Hey, Groopert.
How's business?
535
00:24:15,975 --> 00:24:17,973
Good. What I can't sell...
536
00:24:17,975 --> 00:24:19,708
I can always eat.
537
00:24:21,309 --> 00:24:24,240
I need to talk to you about
something really important.
538
00:24:24,242 --> 00:24:26,675
- Okay.
- Come on, let's go.
539
00:24:28,176 --> 00:24:30,373
♪ ♪
540
00:24:30,375 --> 00:24:33,406
All right,
check this out, Groopert.
541
00:24:33,408 --> 00:24:35,739
I'm gonna stay up
on Christmas Eve this year
542
00:24:35,741 --> 00:24:37,406
and meet Santa Claus.
543
00:24:37,408 --> 00:24:39,906
Whoa, that is crazy!
544
00:24:39,908 --> 00:24:42,339
Yeah, I really got
to talk to him.
545
00:24:42,341 --> 00:24:43,906
About what?
546
00:24:43,908 --> 00:24:46,139
Well, it's really personal.
547
00:24:46,141 --> 00:24:50,406
But I'm going to tell you,
because you're my best friend.
548
00:24:50,408 --> 00:24:52,338
It's about my mom.
549
00:24:52,340 --> 00:24:56,239
She works all night
and takes care of us all day.
550
00:24:56,241 --> 00:24:58,273
And it just isn't fair.
551
00:24:58,275 --> 00:25:01,739
She acts like she's fine...
552
00:25:01,741 --> 00:25:05,372
but I know,
it's really hard for her.
553
00:25:05,374 --> 00:25:10,006
So I figured, if anyone
could fix that, it'd be Santa.
554
00:25:10,008 --> 00:25:12,938
Wow. And I just asked him
for a turtle.
555
00:25:12,940 --> 00:25:14,938
- McGERKLE: Here we go!
- (APPLAUSE)
556
00:25:14,940 --> 00:25:18,338
- Oh. It's starting!
- Okay, Who-ville, it is time
557
00:25:18,340 --> 00:25:21,671
to light this beautiful tree.
558
00:25:21,673 --> 00:25:25,072
...17, 18, 19 and 20.
559
00:25:25,074 --> 00:25:27,005
(CHUCKLES CRUELLY)
560
00:25:27,007 --> 00:25:30,339
Okay. Lock and load.
561
00:25:32,773 --> 00:25:34,905
All right,
just attach this here,
562
00:25:34,907 --> 00:25:36,905
and we'll be ready to launch.
563
00:25:36,907 --> 00:25:37,904
(GRUNTS)
564
00:25:37,906 --> 00:25:39,271
(MAX GASPS)
565
00:25:39,273 --> 00:25:40,737
(BARKING)
566
00:25:40,739 --> 00:25:43,205
(LAUGHS): I know.
I wish I could see
567
00:25:43,207 --> 00:25:45,071
the look on their faces...
568
00:25:45,073 --> 00:25:47,637
Whoa! (GASPING)
569
00:25:47,639 --> 00:25:50,236
Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy!
Oh, boy! Oh, boy!
570
00:25:50,238 --> 00:25:52,870
- (CREAKING)
- Oh, boy! Oh, boy! Hold on, hold on! Aah!
571
00:25:52,872 --> 00:25:54,305
(GRUNTS)
Whew! Oh, boy.
572
00:25:55,839 --> 00:25:57,972
- Whoa... okay, oh, boy.
- (MAX GRUNTS)
573
00:25:59,739 --> 00:26:01,037
(GRUNTS)
574
00:26:01,039 --> 00:26:02,636
(EXHAUSTED GROAN)
575
00:26:02,638 --> 00:26:05,071
That could've been
so much worse.
576
00:26:05,073 --> 00:26:07,236
Aah...!
577
00:26:07,238 --> 00:26:08,736
(LOW GRUNT)
578
00:26:08,738 --> 00:26:10,370
Let's begin the countdown.
579
00:26:10,372 --> 00:26:11,769
(SCREAMING)
580
00:26:11,771 --> 00:26:14,669
- Ten! Nine!
- (SCREAMING)
581
00:26:14,671 --> 00:26:17,236
- Eight! Seven!
- (GRUNTING)
582
00:26:17,238 --> 00:26:18,769
Six!
583
00:26:18,771 --> 00:26:21,070
- Five! Four!
- (GASPING)
584
00:26:21,072 --> 00:26:23,136
- Three! Two!
- BRICKLEBAUM: Hey!
585
00:26:23,138 --> 00:26:24,836
My dragon can fly!
586
00:26:24,838 --> 00:26:26,869
- One!
- Oh, no, no, no, no.
587
00:26:26,871 --> 00:26:29,202
- (DING)
- (CHEERING)
588
00:26:29,204 --> 00:26:30,669
Oh, my.
589
00:26:30,671 --> 00:26:32,136
No, no, no, no. No!
590
00:26:32,138 --> 00:26:34,235
No! No! Aah!
591
00:26:34,237 --> 00:26:37,635
♪ ♪
592
00:26:37,637 --> 00:26:39,637
(WHOOSHING, CHIMING)
593
00:26:41,904 --> 00:26:44,103
- (CHIMING)
- (CROWD GASPS)
594
00:26:44,105 --> 00:26:46,835
- Whoa!
- Wow!
595
00:26:46,837 --> 00:26:49,335
Oh, it's beautiful.
596
00:26:49,337 --> 00:26:50,868
McGERKLE:
There it is.
597
00:26:50,870 --> 00:26:55,635
The most beautiful tree
Who-ville has ever seen.
598
00:26:55,637 --> 00:26:57,735
(GASPING):
Oh, oh! No! No!
599
00:26:57,737 --> 00:26:59,168
- (GASPING, GRUNTING)
- McGERKLE: Everyone,
600
00:26:59,170 --> 00:27:01,334
- have a wonderful season.
- (SCREAMING)
601
00:27:01,336 --> 00:27:02,968
(BODY THUMPS)
602
00:27:02,970 --> 00:27:04,667
(PANTING)
603
00:27:04,669 --> 00:27:06,834
(DISTORTED WHOOSHING)
604
00:27:06,836 --> 00:27:09,234
(GROANS, SHUDDERS)
No.
605
00:27:09,236 --> 00:27:11,234
- (DISTORTED CHATTER, LAUGHTER)
- (GASPS) No.
606
00:27:11,236 --> 00:27:13,268
NARRATOR:
He walked through the crowd,
607
00:27:13,270 --> 00:27:14,501
and the sound and the lights...
608
00:27:14,503 --> 00:27:17,134
♪ Ring-a-round the rosies,
a pocket full of posies... ♪
609
00:27:17,136 --> 00:27:20,233
...and his ears heard the thump
of their joy and delights.
610
00:27:20,235 --> 00:27:24,634
And it took him right back
to his earliest years,
611
00:27:24,636 --> 00:27:29,834
to that lost, lonely boy
who cried all of those tears.
612
00:27:29,836 --> 00:27:32,267
That lost, lonely boy,
613
00:27:32,269 --> 00:27:34,801
isolated and sad,
614
00:27:34,803 --> 00:27:37,133
with no home of his own,
615
00:27:37,135 --> 00:27:39,835
no mom and no dad.
616
00:27:41,169 --> 00:27:43,200
(GASPING BREATHS)
617
00:27:43,202 --> 00:27:45,067
- ♪ ♪
- (CROWD MUTED)
618
00:27:45,069 --> 00:27:47,200
And as the Grinch
looked around,
619
00:27:47,202 --> 00:27:49,902
he felt downright scared...
620
00:27:51,234 --> 00:27:53,766
...as he remembered
that Christmas
621
00:27:53,768 --> 00:27:56,399
where nobody cared.
622
00:27:56,401 --> 00:27:58,866
Where nobody showed,
623
00:27:58,868 --> 00:28:01,033
not even a flea.
624
00:28:01,035 --> 00:28:03,033
And there were no cards,
625
00:28:03,035 --> 00:28:05,732
no gifts and no tree.
626
00:28:05,734 --> 00:28:07,732
♪ ♪
627
00:28:07,734 --> 00:28:09,199
(LAUGHTER)
628
00:28:09,201 --> 00:28:12,632
And as he watched other kids...
629
00:28:12,634 --> 00:28:17,266
- Woop! (LAUGHING)
- ...one thing became clear:
630
00:28:17,268 --> 00:28:21,932
that this was the single
worst day of the year.
631
00:28:21,934 --> 00:28:24,765
(DEEP WHOOSH)
632
00:28:24,767 --> 00:28:27,799
And now here it was,
that day once again,
633
00:28:27,801 --> 00:28:30,999
and he felt all those feelings
he felt way back when,
634
00:28:31,001 --> 00:28:33,131
when he'd watch
Whos young and old
635
00:28:33,133 --> 00:28:35,865
all sit down to feast,
and they'd feast,
636
00:28:35,867 --> 00:28:37,298
and they'd feast,
637
00:28:37,300 --> 00:28:39,697
and they'd feast,
feast, feast, feast.
638
00:28:39,699 --> 00:28:40,965
(GLASSES CLINK)
639
00:28:40,967 --> 00:28:43,131
They'd feast on Who-pudding
640
00:28:43,133 --> 00:28:45,898
and rare Who roast beast.
641
00:28:45,900 --> 00:28:50,164
Which is something the Grinch
could not stand in the least.
642
00:28:50,166 --> 00:28:52,898
- (WIND WHISTLES)
- And then they'd do something
643
00:28:52,900 --> 00:28:55,297
- he liked least of all.
- (BELLS RINGING)
644
00:28:55,299 --> 00:28:58,330
Every Who down in Who-ville,
the tall and the small,
645
00:28:58,332 --> 00:29:01,931
would stand close together
with Christmas bells ringing.
646
00:29:01,933 --> 00:29:03,630
They'd stand hand in hand,
647
00:29:03,632 --> 00:29:06,297
and the Whos
would start singing.
648
00:29:06,299 --> 00:29:07,964
♪ Fah who foraze ♪
649
00:29:07,966 --> 00:29:09,797
♪ Dah who doraze ♪
650
00:29:09,799 --> 00:29:14,029
♪ Welcome Christmas,
come this way ♪
651
00:29:14,031 --> 00:29:16,096
♪ Fah who foraze ♪
652
00:29:16,098 --> 00:29:18,096
♪ Dah who doraze ♪
653
00:29:18,098 --> 00:29:22,163
♪ Welcome Christmas,
Christmas Day ♪
654
00:29:22,165 --> 00:29:23,763
♪ Welcome, welcome ♪
655
00:29:23,765 --> 00:29:25,963
- (WIND WHISTLING)
- ♪ Fah who rahmus ♪
656
00:29:25,965 --> 00:29:27,363
♪ Welcome, welcome... ♪
657
00:29:27,365 --> 00:29:30,296
They'll sing, and they'll sing,
658
00:29:30,298 --> 00:29:33,863
and they'll sing,
sing, sing, sing!
659
00:29:33,865 --> 00:29:35,830
NARRATOR:
Yes, he couldn't recall
660
00:29:35,832 --> 00:29:38,296
without feeling the sting.
661
00:29:38,298 --> 00:29:41,129
So the Grinch
finally declared...
662
00:29:41,131 --> 00:29:44,997
I must stop this whole thing.
663
00:29:52,264 --> 00:29:55,729
♪ ♪
664
00:29:55,731 --> 00:29:57,062
Why?
665
00:29:57,064 --> 00:30:00,362
For 53 years,
I've put up with it.
666
00:30:00,364 --> 00:30:02,628
Now...
667
00:30:02,630 --> 00:30:06,929
I must stop this Christmas
from coming.
668
00:30:06,931 --> 00:30:08,195
But how?
669
00:30:08,197 --> 00:30:10,931
- (ORGAN BLASTS)
- (MAX WHINES)
670
00:30:11,964 --> 00:30:13,797
(PLAYS NOTE)
671
00:30:14,962 --> 00:30:16,195
(PLAYS NOTE)
672
00:30:16,197 --> 00:30:19,161
NARRATOR:
Then he got an idea.
673
00:30:19,163 --> 00:30:21,728
An awful idea.
674
00:30:21,730 --> 00:30:25,861
The Grinch got
a wonderful, awful idea.
675
00:30:25,863 --> 00:30:29,263
I know just what to do.
676
00:30:30,897 --> 00:30:34,861
I'm going to steal
their Christmas.
677
00:30:34,863 --> 00:30:35,962
(MAX SNIFFING)
678
00:30:36,897 --> 00:30:39,229
(PLAYING ORGAN)
679
00:30:42,961 --> 00:30:45,026
All the trimmings,
680
00:30:45,028 --> 00:30:47,026
all the trappings,
681
00:30:47,028 --> 00:30:50,060
- all their gifts and garlands!
- (THUNDER RUMBLING)
682
00:30:50,062 --> 00:30:52,827
When they wake
and see it's gone,
683
00:30:52,829 --> 00:30:56,894
then all their joy and
happiness will be gone as well.
684
00:30:56,896 --> 00:30:59,060
(THUNDER CRASHING)
685
00:30:59,062 --> 00:31:01,160
So prepare yourself, Max.
686
00:31:01,162 --> 00:31:03,026
For tomorrow...
687
00:31:03,028 --> 00:31:06,728
- (ECHOING): we begin!
- (THUNDER CRASHING)
688
00:31:10,028 --> 00:31:12,195
(THUNDER FADING)
689
00:31:13,927 --> 00:31:16,958
(BIRDS CHIRPING)
690
00:31:16,960 --> 00:31:18,960
♪ ♪
691
00:31:20,994 --> 00:31:23,027
- (BELL RINGING)
- (YAWNS)
692
00:31:24,661 --> 00:31:25,927
(BARKS)
693
00:31:27,894 --> 00:31:30,292
♪ ♪
694
00:31:30,294 --> 00:31:31,994
(SQUEAKY GRUNT)
695
00:31:38,727 --> 00:31:42,760
(LOUD DANCE MUSIC PLAYING)
696
00:31:43,860 --> 00:31:45,727
(RHYTHMIC GRUNTING)
697
00:31:47,361 --> 00:31:50,058
Genius starts
with the abs, Max.
698
00:31:50,060 --> 00:31:51,957
(GROWLS)
699
00:31:51,959 --> 00:31:54,258
It's go time.
700
00:31:54,260 --> 00:31:56,058
♪ What are the rules
for breakfast today? ♪
701
00:31:56,060 --> 00:31:57,957
♪ What are the words
I'm forbidden to say? ♪
702
00:31:57,959 --> 00:31:59,658
♪ I need to let my hair down ♪
703
00:31:59,660 --> 00:32:02,324
♪ And grow it like
a real ah, ah, ah. ♪
704
00:32:02,326 --> 00:32:04,291
And now...
705
00:32:04,293 --> 00:32:07,657
the question we
have all been waiting for:
706
00:32:07,659 --> 00:32:10,224
How will I steal Christmas?
707
00:32:10,226 --> 00:32:14,856
Well, prepare to have
your little doggy mind blown.
708
00:32:14,858 --> 00:32:15,992
Poof.
709
00:32:19,125 --> 00:32:21,326
(CREAKING)
710
00:32:25,759 --> 00:32:27,223
Ta-da!
711
00:32:27,225 --> 00:32:29,223
(CHUCKLES)
That's right,
712
00:32:29,225 --> 00:32:31,323
I become...
713
00:32:31,325 --> 00:32:33,923
- Santa Claus.
- (MAX WHINES)
714
00:32:33,925 --> 00:32:36,090
- (INQUISITIVE GRUNT)
- But instead of giving
715
00:32:36,092 --> 00:32:39,023
all the joy and happiness,
I'll take it away.
716
00:32:39,025 --> 00:32:42,290
If he can deliver Christmas to
the whole world in one night,
717
00:32:42,292 --> 00:32:46,723
then I can certainly steal it
from little old Who-ville.
718
00:32:46,725 --> 00:32:48,855
(CHUCKLES):
I mean, come on.
719
00:32:48,857 --> 00:32:51,623
What's Santa have that I don't?
720
00:32:51,625 --> 00:32:52,955
(BARKS)
721
00:32:52,957 --> 00:32:54,955
That's hurtful.
722
00:32:54,957 --> 00:32:57,723
- (GROANS)
- DONNA: Um, what are you doing
723
00:32:57,725 --> 00:32:59,389
with my bowling ball?
724
00:32:59,391 --> 00:33:01,855
Chasing it.
725
00:33:01,857 --> 00:33:03,189
And you're taking it where?
726
00:33:03,191 --> 00:33:05,122
- It's a secret.
- (SIGHS) All right.
727
00:33:05,124 --> 00:33:07,056
But not without
breakfast. Catch!
728
00:33:07,058 --> 00:33:09,922
Whoa! Waffles! My favorite!
729
00:33:09,924 --> 00:33:11,722
Thanks! See you guys later!
730
00:33:11,724 --> 00:33:14,256
(GRUNTS)
Here we go.
731
00:33:14,258 --> 00:33:17,122
- Hey, Cindy-Lou.
- Oh, hey there, Mr. Cubbins.
732
00:33:17,124 --> 00:33:19,757
♪ ♪
733
00:33:20,790 --> 00:33:22,956
Ca-caw! Ca-caw!
734
00:33:24,291 --> 00:33:25,624
Woot, woot.
735
00:33:27,223 --> 00:33:29,088
(GRUNTING)
736
00:33:29,090 --> 00:33:31,190
- Ready.
- All right. Let's go.
737
00:33:32,223 --> 00:33:33,755
♪ ♪
738
00:33:33,757 --> 00:33:36,689
- Whoa!
- (BIRDS CHIRPING)
739
00:33:43,257 --> 00:33:44,953
Hold on!
740
00:33:44,955 --> 00:33:46,953
- (WOOD CREAKING)
- BOTH: Whoo!
741
00:33:46,955 --> 00:33:48,290
Yeah!
742
00:33:49,323 --> 00:33:50,853
(SQUEAKING)
743
00:33:50,855 --> 00:33:52,855
♪ ♪
744
00:33:55,122 --> 00:33:57,623
Let's go, let's go.
Let's move.
745
00:33:59,989 --> 00:34:01,320
(GRUNTS)
746
00:34:01,322 --> 00:34:03,220
Hang on.
747
00:34:03,222 --> 00:34:06,089
- Whoo!
- And... dismount.
748
00:34:09,789 --> 00:34:11,322
(SPUTTERING)
749
00:34:12,322 --> 00:34:15,387
So, what do we know?
750
00:34:15,389 --> 00:34:17,719
(WITH MOUTH FULL):
Waffles are delicious.
751
00:34:17,721 --> 00:34:20,154
Super delicious. But I meant
about meeting Santa.
752
00:34:20,156 --> 00:34:22,852
We know no one's ever done it.
753
00:34:22,854 --> 00:34:23,952
Hmm...
754
00:34:23,954 --> 00:34:25,952
Okay. How about this?
755
00:34:25,954 --> 00:34:27,952
I'm going to sit
in the living room
756
00:34:27,954 --> 00:34:30,719
with my eyes wide open
like this,
757
00:34:30,721 --> 00:34:34,719
and if I start to drift off,
I'll just open them wider!
758
00:34:34,721 --> 00:34:37,685
Um, I'm pretty sure
you're gonna fall asleep.
759
00:34:37,687 --> 00:34:40,119
- And by the time you wake up...
- He'll be gone.
760
00:34:40,121 --> 00:34:42,718
(MAKES WHOOSHING SOUND)
Nothing but cookie crumbs.
761
00:34:42,720 --> 00:34:44,718
Yeah, you're right.
762
00:34:44,720 --> 00:34:46,718
- I got it!
- Tell me!
763
00:34:46,720 --> 00:34:48,219
Maple syrup.
764
00:34:48,221 --> 00:34:50,119
All right, maple syrup.
765
00:34:50,121 --> 00:34:52,353
We pour it on the roof,
the reindeer get stuck,
766
00:34:52,355 --> 00:34:54,185
and then they can't fly away.
767
00:34:54,187 --> 00:34:55,353
Science!
768
00:34:55,355 --> 00:34:57,218
Won't the syrup just freeze?
769
00:34:57,220 --> 00:34:58,985
- Good point.
- Also, how do we get
770
00:34:58,987 --> 00:35:00,851
all that syrup on the roof?
771
00:35:00,853 --> 00:35:02,318
Yeah, I got nothing.
772
00:35:02,320 --> 00:35:05,118
(BOTH SIGH SADLY)
773
00:35:05,120 --> 00:35:06,818
Wait a minute.
774
00:35:06,820 --> 00:35:09,717
- I think I got it.
- What?
775
00:35:09,719 --> 00:35:13,218
We're gonna need
the whole gang for this one.
776
00:35:13,220 --> 00:35:14,651
GRINCH (GRUNTS):
Okay.
777
00:35:14,653 --> 00:35:16,052
If I'm going to become Santa,
778
00:35:16,054 --> 00:35:19,185
then I need to get
into character.
779
00:35:19,187 --> 00:35:20,884
(MAX GASPS, GRUNTS)
780
00:35:20,886 --> 00:35:22,884
All right, let's see.
781
00:35:22,886 --> 00:35:23,884
"Christmas Tree."
782
00:35:23,886 --> 00:35:25,017
"Christmas Traditions."
783
00:35:25,019 --> 00:35:26,385
"Christmas Pudding."
784
00:35:26,387 --> 00:35:28,618
How does pudding work its way
into everything?
785
00:35:28,620 --> 00:35:30,618
Where is the Santa stuff?
786
00:35:30,620 --> 00:35:33,217
Look at this.
Little girls and boys giggling
787
00:35:33,219 --> 00:35:34,984
over sugarplums.
788
00:35:34,986 --> 00:35:36,117
Oh.
789
00:35:36,119 --> 00:35:37,817
Look how they did the roof
790
00:35:37,819 --> 00:35:40,884
of the gingerbread house
with vanilla icing.
791
00:35:40,886 --> 00:35:43,751
(CHUCKLES)
Little... family of gumdrops.
792
00:35:45,918 --> 00:35:46,916
(CLEARS THROAT)
793
00:35:46,918 --> 00:35:48,251
(GRUNTS) So dumb.
794
00:35:48,253 --> 00:35:49,985
So, so stupidly dumb.
795
00:35:51,018 --> 00:35:52,284
Ah, here we are.
796
00:35:52,286 --> 00:35:54,050
"The Legend of Santa Claus."
797
00:35:54,052 --> 00:35:56,016
Red suit, white beard,
798
00:35:56,018 --> 00:35:58,350
always in a jolly mood.
799
00:35:58,352 --> 00:36:00,916
Oh. That's not gonna happen.
800
00:36:00,918 --> 00:36:02,716
Oh, well.
Let's just start
801
00:36:02,718 --> 00:36:05,218
by finding ourselves
some reindeer.
802
00:36:06,285 --> 00:36:08,749
- ♪ ♪
- (MAX SNIFFING)
803
00:36:08,751 --> 00:36:10,681
(MAX GRUNTS, SNEEZES)
804
00:36:10,683 --> 00:36:13,350
(TAKES DEEP BREATH, EXHALES)
805
00:36:13,352 --> 00:36:15,748
Beautiful.
Isn't it, Max?
806
00:36:15,750 --> 00:36:17,648
- (GRUNTS)
- This, my little friend,
807
00:36:17,650 --> 00:36:19,882
is the Rein-Horn.
808
00:36:19,884 --> 00:36:23,149
It perfectly re-creates the
mating call of the reindeer.
809
00:36:23,151 --> 00:36:24,915
Behold.
810
00:36:24,917 --> 00:36:26,915
(HORN BELLOWS)
811
00:36:26,917 --> 00:36:28,884
(BELLOW ECHOING)
812
00:36:29,917 --> 00:36:33,215
(GOAT BLEATING)
813
00:36:33,217 --> 00:36:34,915
Oh. Hey there.
814
00:36:34,917 --> 00:36:37,315
Sorry, little goat.
I was calling for a rein...
815
00:36:37,317 --> 00:36:39,748
- (GOAT SCREAMING)
- (GRINCH GASPS)
816
00:36:39,750 --> 00:36:41,349
(GRUNTS)
What was that?!
817
00:36:41,351 --> 00:36:43,249
Scram! Skedaddle!
818
00:36:43,251 --> 00:36:45,249
Strange goat.
819
00:36:45,251 --> 00:36:46,680
(BLEATS)
820
00:36:46,682 --> 00:36:48,847
Now, reindeer migrate,
821
00:36:48,849 --> 00:36:51,847
so maybe we'll catch a few
headed south for the winter.
822
00:36:51,849 --> 00:36:54,114
I also read that they tend
to mate in densely wooded...
823
00:36:54,116 --> 00:36:57,214
- Will you stop following us?!
- (BLEATS)
824
00:36:57,216 --> 00:36:59,714
- Shoo! Away! Go back to the goat farm.
- (BLEATS)
825
00:36:59,716 --> 00:37:01,248
Go eat a can.
826
00:37:01,250 --> 00:37:03,981
- (FRUSTRATED GROAN)
- (BLEATS QUIETLY)
827
00:37:03,983 --> 00:37:06,981
All right, now that that's
over, back to the task at hand.
828
00:37:06,983 --> 00:37:10,314
- (WIND WHISTLING)
- Whew! It's a little crisp.
829
00:37:10,316 --> 00:37:12,713
- (WIND RUSHING)
- Oh, it's getting...
830
00:37:12,715 --> 00:37:14,914
really... c-cold.
831
00:37:14,916 --> 00:37:17,713
Oh, goodness!
832
00:37:17,715 --> 00:37:19,148
Can't...
833
00:37:19,150 --> 00:37:21,348
feel my lips.
834
00:37:21,350 --> 00:37:23,348
Can't... blink.
835
00:37:23,350 --> 00:37:25,880
Eyes... frozen!
836
00:37:25,882 --> 00:37:27,746
(GASPS)
837
00:37:27,748 --> 00:37:29,381
♪ ♪
838
00:37:29,383 --> 00:37:30,946
Max...
839
00:37:30,948 --> 00:37:34,713
we've hit the mother lode.
840
00:37:34,715 --> 00:37:35,746
(GASPS)
841
00:37:35,748 --> 00:37:37,880
We'll have 100 reindeer
842
00:37:37,882 --> 00:37:41,180
- to pull our...
- (GOAT SCREAMING)
843
00:37:41,182 --> 00:37:44,845
(REINDEER BELLOWING)
844
00:37:44,847 --> 00:37:46,980
(GOAT BLEATING)
845
00:37:46,982 --> 00:37:48,812
(SIGHS)
846
00:37:48,814 --> 00:37:51,048
(DEEP, QUIET GRUNT)
847
00:37:52,081 --> 00:37:54,181
Huh?
848
00:37:58,181 --> 00:38:00,112
Well, Santa had eight.
849
00:38:00,114 --> 00:38:02,879
He looks like he ate
the other seven.
850
00:38:02,881 --> 00:38:04,012
(MAX GRUNTS)
851
00:38:04,014 --> 00:38:06,314
Watch and learn, Max.
852
00:38:07,680 --> 00:38:09,081
All right.
853
00:38:10,248 --> 00:38:12,613
- (DEEP, QUIET GRUNT)
- (GASPS)
854
00:38:16,880 --> 00:38:18,279
(GRINCH GRUNTS)
855
00:38:18,281 --> 00:38:19,980
(REINDEER GRUNTS)
856
00:38:20,980 --> 00:38:22,913
(SNIFFING)
857
00:38:26,679 --> 00:38:28,145
- (LOUD SNAP)
- (SCREAMS)
858
00:38:28,147 --> 00:38:29,880
(REINDEER GRUNTS)
859
00:38:32,780 --> 00:38:34,311
Aah!
860
00:38:34,313 --> 00:38:35,878
(YELLING)
861
00:38:35,880 --> 00:38:37,111
Uh-oh.
862
00:38:37,113 --> 00:38:38,147
Aah!
863
00:38:39,180 --> 00:38:40,280
Aah!
864
00:38:41,280 --> 00:38:43,080
(CHUCKLES)
865
00:38:45,913 --> 00:38:48,080
(DEEP GRUNTING)
866
00:38:50,247 --> 00:38:52,211
(GRINCH YELLING, GASPING)
867
00:38:52,213 --> 00:38:53,943
Aah! Frozen, stinkin'...
868
00:38:53,945 --> 00:38:55,743
- Stop. Stop.
- (GRUNTING)
869
00:38:55,745 --> 00:38:57,244
♪ ♪
870
00:38:57,246 --> 00:38:59,977
Onward, my furry friends.
871
00:38:59,979 --> 00:39:03,710
We're walking toward destiny.
872
00:39:03,712 --> 00:39:06,712
- ♪ ♪
- (CHILDREN'S HAPPY SQUEALS)
873
00:39:10,745 --> 00:39:13,246
- Let's get in there!
- Whoo-hoo!
874
00:39:14,811 --> 00:39:17,077
All right, you called, we came.
875
00:39:17,079 --> 00:39:19,310
- So what's up?
- Yeah, what's the deal?
876
00:39:19,312 --> 00:39:21,310
Thanks for getting here
so fast, guys.
877
00:39:21,312 --> 00:39:23,179
Follow me.
878
00:39:24,878 --> 00:39:26,976
So, what's the big secret?
879
00:39:26,978 --> 00:39:30,076
Yeah, I don't have very long.
My parents set the timer.
880
00:39:30,078 --> 00:39:32,909
- Dude.
- Don't ask. It's new.
881
00:39:32,911 --> 00:39:35,742
All right, everybody,
brace yourselves.
882
00:39:35,744 --> 00:39:38,209
In exactly 48 hours,
883
00:39:38,211 --> 00:39:42,809
we are going to do something
that's never been done before.
884
00:39:42,811 --> 00:39:44,741
We're gonna...
885
00:39:44,743 --> 00:39:47,076
trap Santa Claus!
886
00:39:47,078 --> 00:39:48,674
♪ Santa Claus ♪
887
00:39:48,676 --> 00:39:51,211
♪ Is coming... ♪
888
00:39:52,777 --> 00:39:55,775
Trap Santa?
Why would we want to do that?
889
00:39:55,777 --> 00:39:57,941
Duh. To steal all his toys.
I love it.
890
00:39:57,943 --> 00:39:59,375
- Oh, yeah!
- That's a great idea!
891
00:39:59,377 --> 00:40:01,641
No, not to steal his toys.
892
00:40:01,643 --> 00:40:03,875
To, um, to talk to him.
893
00:40:03,877 --> 00:40:07,075
- What? Why do you want to talk to him?
- It's personal.
894
00:40:07,077 --> 00:40:09,808
- Yeah, it's kind of personal.
- Well, I don't want
895
00:40:09,810 --> 00:40:11,673
to do it if you
won't tell me why.
896
00:40:11,675 --> 00:40:13,673
- What are you talking about, "personal"?
- Axl,
897
00:40:13,675 --> 00:40:16,342
when you asked to borrow $16
and my mom's suitcase,
898
00:40:16,344 --> 00:40:18,374
did I ask you why?
899
00:40:18,376 --> 00:40:20,740
- No.
- And what about you, Ozzy?
900
00:40:20,742 --> 00:40:22,640
Remember when you
got stuck in that...
901
00:40:22,642 --> 00:40:24,242
All right, all right, okay.
Geez.
902
00:40:24,244 --> 00:40:26,374
I did it
because you're my friend,
903
00:40:26,376 --> 00:40:28,174
and when something
matters to you,
904
00:40:28,176 --> 00:40:30,309
that means it matters to me.
905
00:40:31,842 --> 00:40:34,107
- That's beautiful.
- Okay, okay, okay.
906
00:40:34,109 --> 00:40:35,707
You convinced me.
907
00:40:35,709 --> 00:40:37,840
- Count me in, too.
- All right, we're in.
908
00:40:37,842 --> 00:40:40,007
- Great! Now, let's do this.
- Yeah, let's do this!
909
00:40:40,009 --> 00:40:41,241
- Oh, yeah! Awesome!
- Let's make it happen.
910
00:40:41,243 --> 00:40:42,639
GROOPERT: Whoa, cool.
That is so cool.
911
00:40:42,641 --> 00:40:45,074
- CINDY-LOU: To the bikes!
- Yeah!
912
00:40:45,076 --> 00:40:47,107
♪ ♪
913
00:40:47,109 --> 00:40:49,641
- (BIRDS CHIRPING)
- (CAT YOWLING)
914
00:40:51,775 --> 00:40:53,906
- DONNA: Cindy-Lou! Dinnertime!
- Let's go, guys! Dinnertime!
915
00:40:53,908 --> 00:40:55,606
- WOMAN: Time to eat!
- Ooh, dinner.
916
00:40:55,608 --> 00:40:57,340
All right, we meet
first thing in the morning.
917
00:40:57,342 --> 00:40:58,939
- Okay.
- All right, see you tomorrow.
918
00:40:58,941 --> 00:41:01,206
- See you guys in the morning.
- Ozzy! Timer!
919
00:41:01,208 --> 00:41:03,140
Okay, Mom.
920
00:41:03,142 --> 00:41:06,208
(HAPPY CHATTER, LAUGHTER,
WHOOPING IN DISTANCE)
921
00:41:09,175 --> 00:41:11,875
(SNOW CRUNCHING LOUDLY)
922
00:41:15,707 --> 00:41:18,006
(CRUNCHING, RUMBLING)
923
00:41:18,008 --> 00:41:20,140
(QUIETLY):
This is the loudest snow
924
00:41:20,142 --> 00:41:22,605
I've ever heard in my life.
925
00:41:22,607 --> 00:41:24,638
You two, go around the back.
926
00:41:24,640 --> 00:41:28,039
Wait for me to drop
the sleigh from the roof. Okay?
927
00:41:28,041 --> 00:41:29,638
(LOW GRUNT)
928
00:41:29,640 --> 00:41:31,938
Go, team.
929
00:41:31,940 --> 00:41:34,174
(PANTING QUIETLY)
930
00:41:35,207 --> 00:41:36,638
(GASPS)
931
00:41:36,640 --> 00:41:38,174
(SNORING)
932
00:41:41,041 --> 00:41:42,306
(GASPS)
933
00:41:45,273 --> 00:41:46,273
Ah-ah-ah-ah.
934
00:41:50,174 --> 00:41:51,205
(SNOW CRUNCHES)
935
00:41:51,207 --> 00:41:53,806
(SHUSHING)
936
00:41:54,806 --> 00:41:55,804
Shh.
937
00:41:55,806 --> 00:41:56,804
(GRUNTS)
938
00:41:56,806 --> 00:41:57,939
(GASPS)
939
00:42:00,306 --> 00:42:01,670
(GROWLING)
940
00:42:01,672 --> 00:42:04,038
- (BARKING)
- Aah!
941
00:42:04,040 --> 00:42:05,106
Aah!
942
00:42:07,639 --> 00:42:09,637
- (GRUNTING)
- (BARKING CONTINUES)
943
00:42:09,639 --> 00:42:12,104
(BARKING STOPS)
944
00:42:12,106 --> 00:42:13,238
Whew!
945
00:42:13,240 --> 00:42:15,272
(BARKING)
946
00:42:19,671 --> 00:42:21,270
Aah!
947
00:42:21,272 --> 00:42:22,936
Aah...!
948
00:42:22,938 --> 00:42:24,836
(RINGS DOORBELL)
949
00:42:24,838 --> 00:42:27,005
(CONTINUES BARKING)
950
00:42:30,938 --> 00:42:33,203
What? Wha-What's going on?
951
00:42:33,205 --> 00:42:35,669
- (BARKS)
- Hey. Who taught Mabel
952
00:42:35,671 --> 00:42:37,302
how to use the doorbell?
953
00:42:37,304 --> 00:42:38,803
- Man, that's awesome.
- (BARKING)
954
00:42:38,805 --> 00:42:40,872
(CHUCKLES)
You smart little dog.
955
00:42:42,838 --> 00:42:45,269
(PANTING)
956
00:42:45,271 --> 00:42:47,835
(GASPING, GRUNTING)
957
00:42:47,837 --> 00:42:51,170
WHOS:
♪ Mother and child ♪
958
00:42:51,172 --> 00:42:54,735
- ♪ Holy infant ♪
- Huh? What's this?
959
00:42:54,737 --> 00:42:59,002
♪ So tender and mild ♪
960
00:42:59,004 --> 00:43:03,635
♪ Sleep in heavenly ♪
961
00:43:03,637 --> 00:43:07,635
♪ Peace ♪
962
00:43:07,637 --> 00:43:09,268
♪ Sleep ♪
963
00:43:09,270 --> 00:43:11,301
- ♪ In heavenly ♪
- (GROANS)
964
00:43:11,303 --> 00:43:13,837
- ♪ Peace. ♪
- (PANTING)
965
00:43:15,804 --> 00:43:18,634
(DEEP, QUIET GRUNTING)
966
00:43:18,636 --> 00:43:22,104
All right, here it comes.
Get ready.
967
00:43:23,138 --> 00:43:26,136
(GROWLING)
968
00:43:26,138 --> 00:43:28,135
- (BARKING)
- (GASPING, GRUNTING)
969
00:43:28,137 --> 00:43:32,634
- (YELLING)
- (DOG SHRIEKING)
970
00:43:32,636 --> 00:43:33,868
Aah!
971
00:43:33,870 --> 00:43:36,068
(BARKING)
972
00:43:36,070 --> 00:43:37,834
- ♪ Jingle bells, jingle bells ♪
- BRICKLEBAUM: You tell...
973
00:43:37,836 --> 00:43:39,334
What? Oh! (LAUGHS)
974
00:43:39,336 --> 00:43:41,868
Oh, look at that.
Mabel is delivering cakes now.
975
00:43:41,870 --> 00:43:44,367
I mean, is this
the best Christmas, or what?
976
00:43:44,369 --> 00:43:46,868
Oh... whoa!
977
00:43:46,870 --> 00:43:49,833
- (WHINES) - (DEEP GRUNT)
- Whoa...!
978
00:43:49,835 --> 00:43:52,600
♪ Oh, what fun it is to ride ♪
979
00:43:52,602 --> 00:43:55,167
- ♪ In a one-horse open sleigh... ♪
- (GRUNTS)
980
00:43:55,169 --> 00:43:58,134
Oh! Holy moly!
981
00:43:58,136 --> 00:44:00,100
♪ Open sleigh... ♪
982
00:44:00,102 --> 00:44:02,133
Man, I don't know
what's in this cake,
983
00:44:02,135 --> 00:44:04,133
but I think I just saw
Santa Claus.
984
00:44:04,135 --> 00:44:06,635
(CHUCKLES)
Let me get another piece.
985
00:44:07,668 --> 00:44:11,067
(LAUGHING)
986
00:44:11,069 --> 00:44:13,166
Today was great.
987
00:44:13,168 --> 00:44:15,366
We did mean things,
988
00:44:15,368 --> 00:44:18,199
and we did them in style.
989
00:44:18,201 --> 00:44:22,000
- (WHINES)
- Max, you know the rules.
990
00:44:22,002 --> 00:44:23,632
You sleep in your bed,
991
00:44:23,634 --> 00:44:25,999
- and I sleep in...
- (LOW GRUNTING)
992
00:44:26,001 --> 00:44:28,899
Oh, no, no, not you, too.
I don't believe this.
993
00:44:28,901 --> 00:44:31,232
Max, did you teach him
puppy eyes?
994
00:44:31,234 --> 00:44:33,200
(WHINES)
995
00:44:35,734 --> 00:44:37,932
(DEEP WHINING)
996
00:44:37,934 --> 00:44:39,198
Fine.
997
00:44:39,200 --> 00:44:41,198
This one time.
998
00:44:41,200 --> 00:44:43,165
(SIGHS)
999
00:44:43,167 --> 00:44:45,033
(CREAKING)
1000
00:44:45,035 --> 00:44:47,666
- (DEEP GROANING)
- (GRUNTING)
1001
00:44:49,934 --> 00:44:51,931
(LOW SNORING)
1002
00:44:51,933 --> 00:44:53,332
(GRINCH SIGHS)
1003
00:44:53,334 --> 00:44:55,034
(LOW GROANING)
1004
00:44:56,034 --> 00:44:57,765
(SIGHS):
Ah...
1005
00:44:57,767 --> 00:44:59,664
Ah.
(SNIFFS)
1006
00:44:59,666 --> 00:45:01,666
(MAX WHINES QUIETLY)
1007
00:45:08,133 --> 00:45:10,199
(BIRDS CHIRPING)
1008
00:45:11,833 --> 00:45:14,000
♪ ♪
1009
00:45:18,867 --> 00:45:20,364
(SNIFFING)
1010
00:45:20,366 --> 00:45:22,663
(GLASS CLATTERS TO FLOOR)
1011
00:45:22,665 --> 00:45:23,899
(SNIFFING)
1012
00:45:27,033 --> 00:45:29,297
(LOW GRUNTING)
1013
00:45:29,299 --> 00:45:31,063
(HAPPY GRUNTS)
1014
00:45:31,065 --> 00:45:33,065
(SNORING QUIETLY)
1015
00:45:34,332 --> 00:45:35,832
(YAWNS)
1016
00:45:36,866 --> 00:45:40,265
(OBJECTS CRASHING IN DISTANCE)
1017
00:45:41,265 --> 00:45:43,631
(LOW GRUNTS)
1018
00:45:47,832 --> 00:45:50,363
(RATTLING)
1019
00:45:50,365 --> 00:45:51,929
(YELPS)
1020
00:45:51,931 --> 00:45:53,929
(RATTLING)
1021
00:45:53,931 --> 00:45:55,531
(RATTLING STOPS)
1022
00:45:57,132 --> 00:45:58,798
(DEEP GROAN)
1023
00:46:02,765 --> 00:46:06,629
Mmm! Now, that is
a great cup of coffee.
1024
00:46:06,631 --> 00:46:07,863
(SNIFFING)
1025
00:46:07,865 --> 00:46:10,362
- (MAX SNARLS)
- (LOW GRUNTING)
1026
00:46:10,364 --> 00:46:14,062
Max, this morning, you and I
need to do some recon.
1027
00:46:14,064 --> 00:46:16,628
Fred, you just sit right there.
1028
00:46:16,630 --> 00:46:18,129
And don't touch anything.
1029
00:46:18,131 --> 00:46:19,995
(MAX PANTING)
1030
00:46:19,997 --> 00:46:22,029
Intel, Max,
that's what we're after.
1031
00:46:22,031 --> 00:46:23,895
How many houses are
in Who-ville,
1032
00:46:23,897 --> 00:46:25,295
and how many Whos?
1033
00:46:25,297 --> 00:46:28,828
How many wreaths and trees
and chimney flues?
1034
00:46:28,830 --> 00:46:31,094
I'll be in your ear
the whole time,
1035
00:46:31,096 --> 00:46:32,228
and whatever you're seeing,
1036
00:46:32,230 --> 00:46:34,661
(ECHOING OVER SPEAKER):
I'll be seeing on the monitor.
1037
00:46:34,663 --> 00:46:36,261
Ready? Now, off you go, Max.
1038
00:46:36,263 --> 00:46:38,228
- (ANXIOUS GROANING)
- Fly, boy.
1039
00:46:38,230 --> 00:46:39,928
Fly!
1040
00:46:39,930 --> 00:46:41,128
♪ ♪
1041
00:46:41,130 --> 00:46:42,663
(GROANS)
1042
00:46:46,964 --> 00:46:48,194
(BARKING)
1043
00:46:48,196 --> 00:46:51,328
- (SQUAWKS)
- Max, stop socializing.
1044
00:46:51,330 --> 00:46:54,896
Now, let's go in for a look.
1045
00:46:56,230 --> 00:46:58,794
Okay, six houses on Oak Street.
1046
00:46:58,796 --> 00:46:59,960
Oh, watch out!
1047
00:46:59,962 --> 00:47:01,761
Wha...?
1048
00:47:01,763 --> 00:47:05,027
- Huh. (HUMMING A TUNE)
- GRINCH: Okay, go. Go, go, go.
1049
00:47:05,029 --> 00:47:07,293
Now, cut through Main Street
and survey the south side.
1050
00:47:07,295 --> 00:47:08,993
- (INDISTINCT CHATTER)
- MAN: Merry Christmas!
1051
00:47:08,995 --> 00:47:11,127
GRINCH: Look at those
greedy little gift monsters,
1052
00:47:11,129 --> 00:47:14,626
loading themselves up
with Christmas junk.
1053
00:47:14,628 --> 00:47:17,027
- Okay, Max, turn right here.
- BOY: Whoa!
1054
00:47:17,029 --> 00:47:19,626
So I woke up this morning,
got dressed, had my coffee,
1055
00:47:19,628 --> 00:47:21,060
went outside,
looked on the roof.
1056
00:47:21,062 --> 00:47:22,760
My sleigh was gone.
1057
00:47:22,762 --> 00:47:24,760
My, my, I wonder who took it.
1058
00:47:24,762 --> 00:47:26,193
- (GRINCH CHUCKLING)
- (MAX GRUNTS HAPPILY)
1059
00:47:26,195 --> 00:47:28,227
GRINCH: Okay, let's see here.
If we do...
1060
00:47:28,229 --> 00:47:29,826
28 houses an hour
1061
00:47:29,828 --> 00:47:32,360
for six hours,
that would be sausages.
1062
00:47:32,362 --> 00:47:33,726
- Sausages?!
- (ALARM BUZZING)
1063
00:47:33,728 --> 00:47:36,762
Max! Don't even think about it.
1064
00:47:38,895 --> 00:47:40,259
(WHIMPERS)
1065
00:47:40,261 --> 00:47:41,261
Max!
1066
00:47:42,328 --> 00:47:44,860
(DISTORTED WHIRRING)
1067
00:47:44,862 --> 00:47:46,059
Max, are you okay?
1068
00:47:46,061 --> 00:47:47,692
Max?
1069
00:47:47,694 --> 00:47:48,992
Oh, hey, look, it's me.
1070
00:47:48,994 --> 00:47:51,026
Oh, dear. Aah!
1071
00:47:51,028 --> 00:47:53,658
(GROANS)
Bad dog.
1072
00:47:53,660 --> 00:47:56,194
(SINGSONGY):
Fred, we're home!
1073
00:47:57,194 --> 00:47:59,625
Fred...?
1074
00:47:59,627 --> 00:48:01,991
What are you... doing?
1075
00:48:01,993 --> 00:48:04,060
(SLURPING)
1076
00:48:06,660 --> 00:48:07,991
Okay.
1077
00:48:07,993 --> 00:48:10,093
Come on, we got work to do.
1078
00:48:12,327 --> 00:48:14,861
Now, let's plan our route.
1079
00:48:17,027 --> 00:48:19,325
First, now, we go south,
quick jaunt to the east,
1080
00:48:19,327 --> 00:48:22,225
and then this house, skip
the subdivision for the moment,
1081
00:48:22,227 --> 00:48:25,125
knock off the entire
southeast quadrant of the town,
1082
00:48:25,127 --> 00:48:27,358
and then we finish it all up...
1083
00:48:27,360 --> 00:48:30,124
on Whistling Who Lane.
1084
00:48:30,126 --> 00:48:32,657
That's 223 houses
1085
00:48:32,659 --> 00:48:35,224
and only seven hours
of darkness to work with.
1086
00:48:35,226 --> 00:48:39,057
That means we have to be
fast and focused.
1087
00:48:39,059 --> 00:48:42,758
And believe you me,
there will be temptation...
1088
00:48:42,760 --> 00:48:44,857
all around us.
1089
00:48:44,859 --> 00:48:47,190
♪ Raindrops on roses ♪
1090
00:48:47,192 --> 00:48:49,157
♪ And whiskers on kittens... ♪
1091
00:48:49,159 --> 00:48:51,024
Behold! The present.
1092
00:48:51,026 --> 00:48:53,090
This is our enemy.
1093
00:48:53,092 --> 00:48:55,656
You will want to unwrap it.
1094
00:48:55,658 --> 00:48:59,089
And... play with it.
1095
00:48:59,091 --> 00:49:00,790
- (MAX WHINES)
- ♪ These are a few ♪
1096
00:49:00,792 --> 00:49:02,189
♪ Of my favorite things... ♪
1097
00:49:02,191 --> 00:49:04,889
- But you must not!
- (NEEDLE SCRATCHES RECORD)
1098
00:49:04,891 --> 00:49:06,989
And if you can get past
the present,
1099
00:49:06,991 --> 00:49:09,225
the only obstacle left is...
1100
00:49:10,924 --> 00:49:13,590
...the cookie.
1101
00:49:13,592 --> 00:49:16,189
Look at it in all
its red, sugary splendor.
1102
00:49:16,191 --> 00:49:17,589
(GROANS)
1103
00:49:17,591 --> 00:49:19,323
No, no, no.
Look at yourselves.
1104
00:49:19,325 --> 00:49:21,291
Discipline. We must...
1105
00:49:24,791 --> 00:49:27,156
(GROANS SOFTLY)
...resist.
1106
00:49:27,158 --> 00:49:29,988
- Are you ready?
- GROOPERT (ECHOING): Almost.
1107
00:49:29,990 --> 00:49:31,855
Good. Think jolly.
1108
00:49:31,857 --> 00:49:34,222
- OZZY: And fat.
- GROOPERT: Okay, I'm ready.
1109
00:49:34,224 --> 00:49:35,990
All right, quick.
Everybody, hide.
1110
00:49:37,024 --> 00:49:38,789
Three, two, one,
1111
00:49:38,791 --> 00:49:40,055
cue Santa!
1112
00:49:40,057 --> 00:49:42,756
That means you, Groopert.
1113
00:49:42,758 --> 00:49:44,122
(GROOPERT SCREAMS)
1114
00:49:44,124 --> 00:49:46,855
(GROANS, PANTS)
1115
00:49:46,857 --> 00:49:50,122
(FLATLY): Ho, ho, ho, ho.
Look at this pretty house.
1116
00:49:50,124 --> 00:49:52,288
I will leave presents
for the people.
1117
00:49:52,290 --> 00:49:54,222
Come on, it's not
the school play, dude.
1118
00:49:54,224 --> 00:49:56,987
- Then why do I have to wear the outfit?
- Groopert!
1119
00:49:56,989 --> 00:49:58,820
Focus. Just get the cookie!
1120
00:49:58,822 --> 00:50:01,188
But I can see the strings.
1121
00:50:01,190 --> 00:50:03,288
Stop worrying.
It'll be dark at night.
1122
00:50:03,290 --> 00:50:05,187
What if he has a flashlight?
1123
00:50:05,189 --> 00:50:07,354
Have you ever seen a picture
of Santa with a flashlight?
1124
00:50:07,356 --> 00:50:09,154
- No, but I just...
- Groopert,
1125
00:50:09,156 --> 00:50:10,920
just pick up the cookie!
1126
00:50:10,922 --> 00:50:13,755
(FLATLY):
Hmm. What do we have here?
1127
00:50:13,757 --> 00:50:16,555
A delicious little cookie.
1128
00:50:18,756 --> 00:50:19,920
Aah!
1129
00:50:19,922 --> 00:50:21,956
- (RUSTLING)
- Groopert!
1130
00:50:23,589 --> 00:50:24,720
Groopert?
1131
00:50:24,722 --> 00:50:26,753
GROOPERT:
Uh, hey, guys.
1132
00:50:26,755 --> 00:50:30,221
Do I still get to eat
the cookie?
1133
00:50:30,223 --> 00:50:33,221
(MAX BARKS,
FRED GRUNTS QUIETLY)
1134
00:50:33,223 --> 00:50:38,587
All right, so I tinkered
with our sleigh a bit.
1135
00:50:38,589 --> 00:50:40,055
Behold!
1136
00:50:41,888 --> 00:50:44,819
♪ ♪
1137
00:50:44,821 --> 00:50:46,588
(FINGER SQUEAKING)
1138
00:50:47,621 --> 00:50:50,719
- (CLICK)
- (WHIRRING)
1139
00:50:50,721 --> 00:50:52,086
Look at this, Max.
1140
00:50:52,088 --> 00:50:54,619
Now you'll be riding in style.
1141
00:50:54,621 --> 00:50:56,885
- (BARKS)
- A throne for a barking prince.
1142
00:50:56,887 --> 00:50:58,353
How do you like that?
1143
00:50:58,355 --> 00:51:00,085
(BARKING)
1144
00:51:00,087 --> 00:51:02,686
All right, Fred,
you are the engine
1145
00:51:02,688 --> 00:51:04,152
of this great machine.
1146
00:51:04,154 --> 00:51:05,353
Understood?
1147
00:51:05,355 --> 00:51:07,285
- (LOW GRUNT)
- Good.
1148
00:51:07,287 --> 00:51:09,818
Now, remember,
this is just a practice run,
1149
00:51:09,820 --> 00:51:11,952
but on this team
we practice like we play.
1150
00:51:11,954 --> 00:51:14,720
So let's leave it all
out on the snow.
1151
00:51:17,087 --> 00:51:19,985
- (BELLOWS)
- Oh! Okay!
1152
00:51:19,987 --> 00:51:23,784
All right, how about that?
1153
00:51:23,786 --> 00:51:26,784
Now, let's pick up the pace
and see how she handles.
1154
00:51:26,786 --> 00:51:28,252
- (BELLOWS)
- Oh, ho-ho!
1155
00:51:28,254 --> 00:51:31,219
- (WHOOPING)
- (MAX BARKING)
1156
00:51:31,221 --> 00:51:33,751
Hang on!
1157
00:51:33,753 --> 00:51:36,184
- (BARKING)
- No, no, no. No problem.
1158
00:51:36,186 --> 00:51:38,120
It's all... under control.
1159
00:51:40,020 --> 00:51:41,684
(GRINCH GRUNTS, SHUDDERS)
1160
00:51:41,686 --> 00:51:42,753
Whoa!
1161
00:51:44,620 --> 00:51:45,917
Aah!
1162
00:51:45,919 --> 00:51:48,884
(DISTORTED BELLOWING)
1163
00:51:48,886 --> 00:51:50,784
(DISTORTED GRUNT)
1164
00:51:50,786 --> 00:51:51,783
Aah!
1165
00:51:51,785 --> 00:51:54,584
♪ ♪
1166
00:51:54,586 --> 00:51:57,983
(GRINCH LAUGHING)
1167
00:51:57,985 --> 00:52:00,351
We're doing it, Max.
We are doing it!
1168
00:52:00,353 --> 00:52:02,652
- We will not be...
- (DEEP GRUNT)
1169
00:52:04,152 --> 00:52:06,083
...stopped?
1170
00:52:06,085 --> 00:52:08,250
- What happened? Fred?
- (PANTING)
1171
00:52:08,252 --> 00:52:11,217
Oh, um...
1172
00:52:11,219 --> 00:52:13,950
sorry, but we don't need
any more reindeer.
1173
00:52:13,952 --> 00:52:16,283
- (SQUEAKY GRUNTING)
- No. Go. Get. Shoo.
1174
00:52:16,285 --> 00:52:18,050
I have what I need.
1175
00:52:18,052 --> 00:52:21,717
- (GENTLE GRUNTING)
- (SQUEAKY GRUNTING)
1176
00:52:25,119 --> 00:52:27,019
(GENTLE GRUNTING)
1177
00:52:29,585 --> 00:52:31,583
♪ ♪
1178
00:52:31,585 --> 00:52:32,917
(SQUEAKY GRUNT)
1179
00:52:37,018 --> 00:52:39,218
(SIGHS)
It's okay, Fred.
1180
00:52:44,318 --> 00:52:45,784
(GENTLE GRUNT)
1181
00:52:49,318 --> 00:52:51,915
(WHINING QUIETLY)
1182
00:52:51,917 --> 00:52:54,184
♪ ♪
1183
00:52:56,816 --> 00:52:58,647
(GROANS SOFTLY)
1184
00:52:58,649 --> 00:53:01,349
On our own again, Max.
1185
00:53:01,351 --> 00:53:03,914
- (WIND WHISTLING)
- (CLOCK TICKING)
1186
00:53:03,916 --> 00:53:06,881
(BELLS CHIMING)
1187
00:53:06,883 --> 00:53:09,748
NARRATOR: It was the day
before Christmas,
1188
00:53:09,750 --> 00:53:11,814
and the Whos were abuzz,
1189
00:53:11,816 --> 00:53:15,015
all doing the things
that a Christmas Who does.
1190
00:53:15,017 --> 00:53:16,881
♪ ♪
1191
00:53:16,883 --> 00:53:20,646
Some were out buying presents,
others just milled about.
1192
00:53:20,648 --> 00:53:23,248
- There you go, sir.
- But the whole town felt joyous,
1193
00:53:23,250 --> 00:53:25,348
- of that there was no doubt.
- (CAT YOWLING)
1194
00:53:25,350 --> 00:53:29,747
The weather was perfect,
and soon snow would fall.
1195
00:53:29,749 --> 00:53:31,315
- This surely would be...
- All right, everyone ready?
1196
00:53:31,317 --> 00:53:34,315
- (LAUGHING, YELLING)
- ...the best Christmas of all.
1197
00:53:34,317 --> 00:53:36,915
- (BELL RINGING)
- (GRUNTS SOFTLY)
1198
00:53:41,316 --> 00:53:43,516
(CLANKING)
1199
00:53:45,782 --> 00:53:47,713
Max! There you are.
1200
00:53:47,715 --> 00:53:49,114
Check this out.
1201
00:53:49,116 --> 00:53:50,847
(LAUGHS):
Whoa! Ah.
1202
00:53:50,849 --> 00:53:53,347
I've been making
lots of cool... Whoa!
1203
00:53:53,349 --> 00:53:56,214
(LAUGHS)
...stuff!
1204
00:53:56,216 --> 00:53:57,946
Ooh, more coffee.
1205
00:53:57,948 --> 00:53:59,645
(SLURPS, SMACKS LIPS)
1206
00:53:59,647 --> 00:54:02,180
- It's gonna be a big night.
- (MUG SHATTERS)
1207
00:54:02,182 --> 00:54:04,280
We got all the gizmos
and gazmos we need,
1208
00:54:04,282 --> 00:54:06,846
but we still don't have
the proper outfit.
1209
00:54:06,848 --> 00:54:09,946
Come on, let's do
a little stitching.
1210
00:54:09,948 --> 00:54:12,179
- (MALICIOUS CHUCKLING)
- ♪ Uh, gifts I'm preparing ♪
1211
00:54:12,181 --> 00:54:14,046
♪ For some Christmas sharing ♪
1212
00:54:14,048 --> 00:54:18,611
♪ But I pause because ♪
1213
00:54:18,613 --> 00:54:19,979
♪ Hanging my stocking ♪
1214
00:54:19,981 --> 00:54:22,213
♪ I can hear a knocking ♪
1215
00:54:22,215 --> 00:54:25,013
♪ Is that you, Santa Claus? ♪
1216
00:54:25,015 --> 00:54:27,115
♪ ♪
1217
00:54:34,014 --> 00:54:36,678
There's only one thing
left to do.
1218
00:54:36,680 --> 00:54:38,346
♪ That's him, all right. ♪
1219
00:54:38,348 --> 00:54:39,878
(SONG ENDS)
1220
00:54:39,880 --> 00:54:41,678
Max?
1221
00:54:41,680 --> 00:54:43,678
Do you know what you are?
1222
00:54:43,680 --> 00:54:46,278
You are a sturdy little fella.
1223
00:54:46,280 --> 00:54:47,778
(GRUNTS)
1224
00:54:47,780 --> 00:54:49,678
And loyal.
1225
00:54:49,680 --> 00:54:51,045
Very loyal.
1226
00:54:51,047 --> 00:54:54,810
In fact, I think
you're the best dog
1227
00:54:54,812 --> 00:54:57,178
- a Grinch could hope for.
- (WHINES)
1228
00:54:57,180 --> 00:54:59,212
And that is why...
1229
00:54:59,214 --> 00:55:01,744
I'm promoting you.
1230
00:55:01,746 --> 00:55:03,643
♪ ♪
1231
00:55:03,645 --> 00:55:05,245
Max...
1232
00:55:05,247 --> 00:55:08,879
you will guide
my sleigh tonight.
1233
00:55:12,645 --> 00:55:14,744
(BARKING)
1234
00:55:14,746 --> 00:55:16,211
Ha-ha!
1235
00:55:16,213 --> 00:55:18,912
I knew you
wouldn't let me down.
1236
00:55:21,644 --> 00:55:23,844
♪ ♪
1237
00:55:23,846 --> 00:55:25,977
NARRATOR:
It was now Christmas Eve.
1238
00:55:25,979 --> 00:55:28,011
There was joy in the air.
1239
00:55:28,013 --> 00:55:32,010
For in just a few hours,
Santa Claus would be there.
1240
00:55:32,012 --> 00:55:35,943
And the gifts would be left,
and the stockings all filled.
1241
00:55:35,945 --> 00:55:37,943
And the anticipation,
1242
00:55:37,945 --> 00:55:41,210
well, it started to build.
1243
00:55:41,212 --> 00:55:43,210
OZZY'S MOTHER (CALLS):
Ozzy, what are you doing?
1244
00:55:43,212 --> 00:55:45,576
Trying... to get...
myself tired.
1245
00:55:45,578 --> 00:55:47,043
(PANTING)
1246
00:55:47,045 --> 00:55:49,343
All right, eight hours
till Christmas morning.
1247
00:55:49,345 --> 00:55:51,876
That's 28,800 seconds.
1248
00:55:51,878 --> 00:55:54,310
Okay, and... sleep!
1249
00:55:54,312 --> 00:55:56,310
Waffle One, this is Waffle Two.
1250
00:55:56,312 --> 00:55:58,143
Are you there? Over.
1251
00:55:58,145 --> 00:56:00,808
CINDY-LOU (OVER RADIO): I read
you loud and clear, Waffle Two.
1252
00:56:00,810 --> 00:56:03,343
- This is Groopert, by the way.
- Yeah, I got that.
1253
00:56:03,345 --> 00:56:06,210
GROOPERT: Oh. I just wanted
to wish you good luck
1254
00:56:06,212 --> 00:56:09,775
- with Santa Claus.
- Thanks. Talk tomorrow.
1255
00:56:09,777 --> 00:56:13,708
So, you got any
last-minute wishes for Santa?
1256
00:56:13,710 --> 00:56:16,275
Yep. I have one great big wish.
1257
00:56:16,277 --> 00:56:20,075
Good. Because you deserve
everything you want and more.
1258
00:56:20,077 --> 00:56:21,775
Thanks, Mom.
1259
00:56:21,777 --> 00:56:24,209
I want the same thing for you.
1260
00:56:24,211 --> 00:56:28,209
(SIGHS) How did I end up
with such a wonderful daughter?
1261
00:56:28,211 --> 00:56:30,342
I don't know.
Sometimes you just get lucky.
1262
00:56:30,344 --> 00:56:32,175
Well, then I really did.
1263
00:56:32,177 --> 00:56:33,741
Me, too.
1264
00:56:33,743 --> 00:56:35,142
I love you, Mom.
1265
00:56:35,144 --> 00:56:37,110
I love you, sweetheart.
1266
00:56:38,176 --> 00:56:40,509
- Good night.
- Good night.
1267
00:56:48,909 --> 00:56:50,909
♪ ♪
1268
00:57:02,675 --> 00:57:06,806
NARRATOR: The Grinch was now
ready to start his big trip.
1269
00:57:06,808 --> 00:57:09,873
He stood like a captain
aboard a great ship.
1270
00:57:09,875 --> 00:57:13,840
Yes, the time had now come
to take off like a shot.
1271
00:57:13,842 --> 00:57:15,273
Here we go, Max.
1272
00:57:15,275 --> 00:57:17,973
Let's see what you've got!
1273
00:57:17,975 --> 00:57:20,209
- Hyah!
- (BARKING)
1274
00:57:23,674 --> 00:57:25,173
What?
1275
00:57:25,175 --> 00:57:27,672
Max?
1276
00:57:27,674 --> 00:57:29,209
Max, are you okay?
1277
00:57:30,242 --> 00:57:31,574
Huh?
1278
00:57:34,841 --> 00:57:37,275
♪ ♪
1279
00:57:38,674 --> 00:57:40,172
Yeah, Max!
1280
00:57:40,174 --> 00:57:41,605
Attaboy!
1281
00:57:41,607 --> 00:57:42,872
Go, boy! Go!
1282
00:57:42,874 --> 00:57:44,605
- (MAX BARKING)
- (GRINCH LAUGHS)
1283
00:57:44,607 --> 00:57:46,805
NARRATOR:
And down the Grinch came
1284
00:57:46,807 --> 00:57:49,239
on his great fateful ride,
1285
00:57:49,241 --> 00:57:51,872
toward the good homes
of Who-ville
1286
00:57:51,874 --> 00:57:54,604
and the Christmas inside.
1287
00:57:54,606 --> 00:57:56,841
(GRINCH LAUGHING)
1288
00:57:58,174 --> 00:58:00,539
♪ ♪
1289
00:58:01,873 --> 00:58:04,704
He had planned it
and prepped it,
1290
00:58:04,706 --> 00:58:06,506
big detail to small.
1291
00:58:08,639 --> 00:58:11,138
Yes, he'd get rid
of Christmas now,
1292
00:58:11,140 --> 00:58:13,637
once and for all.
1293
00:58:13,639 --> 00:58:16,639
You take the outside,
I'll take the inside.
1294
00:58:19,240 --> 00:58:20,603
(MAX GRUNTS)
1295
00:58:20,605 --> 00:58:24,071
♪ ♪
1296
00:58:24,073 --> 00:58:26,272
House number one.
1297
00:58:36,839 --> 00:58:40,037
♪ ♪
1298
00:58:40,039 --> 00:58:42,137
(CLICK, ELECTRICAL BUZZING)
1299
00:58:42,139 --> 00:58:44,137
NARRATOR:
He was ready to pounce
1300
00:58:44,139 --> 00:58:46,269
and set the score right.
1301
00:58:46,271 --> 00:58:49,803
He'd make up for the past,
and he'd do it tonight.
1302
00:58:49,805 --> 00:58:51,004
Okay...
1303
00:58:51,006 --> 00:58:53,170
now, let's steal Christmas.
1304
00:58:53,172 --> 00:58:54,702
(DEEP WHIRRING)
1305
00:58:54,704 --> 00:58:56,635
NARRATOR:
He swept up their presents
1306
00:58:56,637 --> 00:58:58,204
with the speed of a wiz.
1307
00:58:58,206 --> 00:59:01,037
And he knew he'd cause sadness.
1308
00:59:01,039 --> 00:59:04,206
- Only theirs now, not his.
- (CHUCKLES)
1309
00:59:08,171 --> 00:59:09,938
(WHIRRING)
1310
00:59:18,005 --> 00:59:19,536
(CRUEL CHUCKLING)
1311
00:59:24,005 --> 00:59:27,136
♪ ♪
1312
00:59:27,138 --> 00:59:28,837
(MAX BARKS)
1313
00:59:41,970 --> 00:59:44,002
NARRATOR:
All this excess and nonsense,
1314
00:59:44,004 --> 00:59:45,768
it was all about greed.
1315
00:59:45,770 --> 00:59:47,334
About meaningless stuff
1316
00:59:47,336 --> 00:59:50,068
that they didn't even need.
1317
00:59:50,070 --> 00:59:51,770
Yeah. (CHUCKLES)
1318
00:59:55,702 --> 00:59:58,168
♪ ♪
1319
00:59:58,170 --> 01:00:00,135
NARRATOR:
The Grinch went to work.
1320
01:00:00,137 --> 01:00:01,301
He scooped up the toys.
1321
01:00:01,303 --> 01:00:06,869
He raced against time.
He raced against joy.
1322
01:00:10,869 --> 01:00:12,734
He hit a few snags
1323
01:00:12,736 --> 01:00:14,734
- as he made his way through.
- (CAT YOWLING)
1324
01:00:14,736 --> 01:00:18,034
- An angry orange cat...
- (SCREAMING)
1325
01:00:18,036 --> 01:00:19,967
and a sleepwalking Who.
1326
01:00:19,969 --> 01:00:21,300
(GASPS)
1327
01:00:21,302 --> 01:00:22,566
Huh?
1328
01:00:22,568 --> 01:00:24,568
♪ ♪
1329
01:00:27,836 --> 01:00:29,735
Thank you, Mommy.
1330
01:00:31,103 --> 01:00:32,866
NARRATOR:
He stole pop guns and bicycles,
1331
01:00:32,868 --> 01:00:34,599
roller skates, drums,
1332
01:00:34,601 --> 01:00:37,866
checker boards, tricycles,
popcorn and plums.
1333
01:00:37,868 --> 01:00:39,733
♪ ♪
1334
01:00:39,735 --> 01:00:43,100
Gadgets and gizmos,
and dolls with strange names,
1335
01:00:43,102 --> 01:00:46,766
goofballs and shloof-balls
and video games.
1336
01:00:46,768 --> 01:00:48,768
♪ ♪
1337
01:00:59,068 --> 01:01:01,068
♪ ♪
1338
01:01:14,734 --> 01:01:17,198
And he swiped and he poached.
1339
01:01:17,200 --> 01:01:19,798
Yes, the stealing was on.
1340
01:01:19,800 --> 01:01:22,032
And this day that he hated,
1341
01:01:22,034 --> 01:01:25,599
well, he made it be gone.
1342
01:01:30,034 --> 01:01:33,067
This is it, the last house.
1343
01:01:40,200 --> 01:01:42,831
♪ Mmm, mmm,
dashing through the snow ♪
1344
01:01:42,833 --> 01:01:45,630
♪ In a one-dog open sleigh ♪
1345
01:01:45,632 --> 01:01:48,031
(GRUNTING)
1346
01:01:48,033 --> 01:01:51,733
♪ One more house to go,
and Christmas goes away. ♪
1347
01:01:54,933 --> 01:01:56,764
Ha!
1348
01:01:56,766 --> 01:01:57,998
(DEVIOUS CHUCKLE)
1349
01:01:58,000 --> 01:01:59,063
(GRUNTS)
1350
01:01:59,065 --> 01:02:02,930
(QUIETLY HUMMING
"JINGLE BELLS")
1351
01:02:02,932 --> 01:02:04,163
Huh?
1352
01:02:04,165 --> 01:02:05,665
(GROANS)
1353
01:02:06,698 --> 01:02:08,064
Oh, what the heck?
1354
01:02:09,299 --> 01:02:11,096
Ah.
1355
01:02:11,098 --> 01:02:12,196
Huh?
1356
01:02:12,198 --> 01:02:14,262
(GASPING)
1357
01:02:14,264 --> 01:02:16,563
- (BELLS TINKLING)
- He's here!
1358
01:02:16,565 --> 01:02:17,999
Whoa. What the...?
1359
01:02:19,665 --> 01:02:22,562
Aah! Whoa. Whoa! Aah!
1360
01:02:22,564 --> 01:02:24,863
(GRUNTING, GROANING)
1361
01:02:24,865 --> 01:02:28,162
(GRUNTING AND GROANING
IN DISTANCE)
1362
01:02:28,164 --> 01:02:30,229
♪ ♪
1363
01:02:30,231 --> 01:02:32,162
(GRINCH GRUNTING, MUTTERING)
1364
01:02:32,164 --> 01:02:34,064
How do I get out of this?
1365
01:02:35,098 --> 01:02:38,162
Santa Claus.
1366
01:02:38,164 --> 01:02:39,962
Oh. Uh, hello.
1367
01:02:39,964 --> 01:02:41,962
A little help, please?
1368
01:02:41,964 --> 01:02:43,662
I'll let you down.
Just give me a minute.
1369
01:02:43,664 --> 01:02:45,729
(FORCED CHUCKLE):
Oh, that would be great.
1370
01:02:45,731 --> 01:02:48,028
I'm coming.
Just trying to remember...
1371
01:02:48,030 --> 01:02:50,028
- which cord it is.
- (GRUNTS)
1372
01:02:50,030 --> 01:02:51,195
Oh, no!
1373
01:02:51,197 --> 01:02:52,762
- (GROANS)
- I'm so sorry.
1374
01:02:52,764 --> 01:02:54,028
Are you okay?
1375
01:02:54,030 --> 01:02:56,261
Yeah. I-I guess so.
1376
01:02:56,263 --> 01:02:59,195
- Let me help you.
- (GROANS)
1377
01:02:59,197 --> 01:03:01,962
Sit down here.
1378
01:03:01,964 --> 01:03:04,128
- Whew.
- Drink this.
1379
01:03:04,130 --> 01:03:07,328
It'll make you feel better.
1380
01:03:07,330 --> 01:03:09,563
Uh... thanks.
1381
01:03:11,563 --> 01:03:14,728
Wow. I can't believe
it's really you.
1382
01:03:14,730 --> 01:03:16,594
Uh... yeah.
1383
01:03:16,596 --> 01:03:19,160
I'm so sorry about the trap
and everything,
1384
01:03:19,162 --> 01:03:20,861
but I really need...
1385
01:03:20,863 --> 01:03:23,196
Hey. Why are you taking
our Christmas tree?
1386
01:03:25,129 --> 01:03:26,626
Well...
1387
01:03:26,628 --> 01:03:28,693
uh, one of the lights
wasn't working,
1388
01:03:28,695 --> 01:03:31,327
so I thought I'd
take it back to the workshop
1389
01:03:31,329 --> 01:03:33,960
and see if I could fix it.
1390
01:03:33,962 --> 01:03:35,827
I didn't know you did that.
1391
01:03:35,829 --> 01:03:37,327
(FAKE CHUCKLE):
Yeah. Sure.
1392
01:03:37,329 --> 01:03:40,160
Now, why don't you
go back upstairs to bed,
1393
01:03:40,162 --> 01:03:42,159
and then when you wake up,
the tree will be fixed
1394
01:03:42,161 --> 01:03:43,927
- and your presents will be waiting under it.
- Wait.
1395
01:03:43,929 --> 01:03:45,827
You don't understand.
I don't want presents.
1396
01:03:45,829 --> 01:03:48,660
(LAUGHS): Of course you do.
Everyone wants presents.
1397
01:03:48,662 --> 01:03:52,193
No, no, really, I don't.
I want you to help my mom.
1398
01:03:52,195 --> 01:03:54,026
Y-Your mom?
1399
01:03:54,028 --> 01:03:57,026
Yeah. She works so hard
1400
01:03:57,028 --> 01:03:59,993
and is always doing stuff
for other people.
1401
01:03:59,995 --> 01:04:03,093
And I just want her
to be happy.
1402
01:04:03,095 --> 01:04:05,792
You want me to help...
your mom?
1403
01:04:05,794 --> 01:04:07,792
You're Santa.
1404
01:04:07,794 --> 01:04:09,792
You make people happy.
1405
01:04:09,794 --> 01:04:13,859
And everyone
should be happy, right?
1406
01:04:13,861 --> 01:04:16,125
Y-Yeah, I...
1407
01:04:16,127 --> 01:04:18,892
I guess they should.
1408
01:04:18,894 --> 01:04:20,225
Santa,
1409
01:04:20,227 --> 01:04:22,826
are... are you okay?
1410
01:04:22,828 --> 01:04:23,826
What?
1411
01:04:23,828 --> 01:04:26,192
Uh... yeah. I'm fine.
1412
01:04:26,194 --> 01:04:27,826
(FAKE CHUCKLE)
1413
01:04:27,828 --> 01:04:30,192
Now, why don't you go
back up to bed, hmm?
1414
01:04:30,194 --> 01:04:32,125
Okay.
1415
01:04:32,127 --> 01:04:34,891
I wish you could celebrate
with us tomorrow.
1416
01:04:34,893 --> 01:04:37,192
We all get together and sing.
1417
01:04:37,194 --> 01:04:39,891
It's so beautiful that
1418
01:04:39,893 --> 01:04:43,124
if you close your eyes
and listen,
1419
01:04:43,126 --> 01:04:46,727
all of your sadness
just goes away.
1420
01:04:50,193 --> 01:04:52,890
That sounds nice.
1421
01:04:52,892 --> 01:04:53,991
(LAUGHS)
1422
01:04:53,993 --> 01:04:55,191
Huh?
1423
01:04:55,193 --> 01:04:57,559
♪ ♪
1424
01:04:59,726 --> 01:05:02,024
Thank you, Santa.
1425
01:05:02,026 --> 01:05:04,026
Good night.
1426
01:05:06,826 --> 01:05:08,859
Good-good night.
1427
01:05:10,726 --> 01:05:13,058
- (RUSTLING)
- (QUIET GRUNTING)
1428
01:05:17,092 --> 01:05:19,156
(INQUISITIVE GRUNT)
1429
01:05:19,158 --> 01:05:21,990
♪ ♪
1430
01:05:21,992 --> 01:05:25,692
I just met
the strangest little Who girl.
1431
01:05:27,192 --> 01:05:28,891
(WHINES)
1432
01:05:30,658 --> 01:05:33,223
All right, Max. Let's go.
1433
01:05:33,225 --> 01:05:34,922
(DINGS)
1434
01:05:34,924 --> 01:05:37,256
♪ ♪
1435
01:05:37,258 --> 01:05:41,022
NARRATOR: He tried to forget it,
but the words filled his head,
1436
01:05:41,024 --> 01:05:42,989
and he found himself thinking
1437
01:05:42,991 --> 01:05:45,189
about what the young girl
had said.
1438
01:05:45,191 --> 01:05:47,189
It was hard to imagine.
1439
01:05:47,191 --> 01:05:49,255
Could it really be true?
1440
01:05:49,257 --> 01:05:51,255
But if they could all be happy,
1441
01:05:51,257 --> 01:05:53,955
maybe he could be, too.
1442
01:05:53,957 --> 01:05:56,257
♪ ♪
1443
01:06:09,191 --> 01:06:10,823
(YAWNS)
1444
01:06:11,823 --> 01:06:14,054
(GASPING)
1445
01:06:14,056 --> 01:06:16,090
(LAUGHING)
1446
01:06:19,190 --> 01:06:20,690
What?
1447
01:06:25,789 --> 01:06:27,988
NARRATOR:
Her head felt unsteady,
1448
01:06:27,990 --> 01:06:29,954
and her heart was just sick.
1449
01:06:29,956 --> 01:06:32,921
- Oh, no.
- It must be a joke
1450
01:06:32,923 --> 01:06:35,554
or a prank or a trick.
1451
01:06:35,556 --> 01:06:38,254
Who would do such a thing?
1452
01:06:38,256 --> 01:06:41,654
Who would stoop down this low?
1453
01:06:41,656 --> 01:06:44,587
And then one little girl
realized...
1454
01:06:44,589 --> 01:06:46,822
she might just know.
1455
01:06:48,723 --> 01:06:52,987
3,000 feet up,
up the side of Mount Crumpit,
1456
01:06:52,989 --> 01:06:57,786
the Grinch rode with his load
to the tip-top to dump it.
1457
01:06:57,788 --> 01:06:59,253
Keep going.
(GRUNTS)
1458
01:06:59,255 --> 01:07:01,187
We're gonna make it.
1459
01:07:01,189 --> 01:07:02,619
(WHOS MURMURING)
1460
01:07:02,621 --> 01:07:04,885
Oh, dear.
Wha... What happened?
1461
01:07:04,887 --> 01:07:08,785
- Where's the decorations?
- All the presents. - Aw, man.
1462
01:07:08,787 --> 01:07:12,052
Mom... it's my fault.
1463
01:07:12,054 --> 01:07:14,152
What... What is?
1464
01:07:14,154 --> 01:07:15,720
All of this.
1465
01:07:15,722 --> 01:07:17,952
I-I trapped Santa last night,
1466
01:07:17,954 --> 01:07:21,986
'cause I wanted to ask him to
do something special for you.
1467
01:07:21,988 --> 01:07:24,319
But I think I made him mad,
1468
01:07:24,321 --> 01:07:27,686
and that's why he stole
everyone's Christmas.
1469
01:07:27,688 --> 01:07:29,685
No. No, no. No, honey,
1470
01:07:29,687 --> 01:07:31,252
this isn't your fault.
1471
01:07:31,254 --> 01:07:33,784
He didn't steal Christmas.
1472
01:07:33,786 --> 01:07:36,252
He just stole stuff.
1473
01:07:36,254 --> 01:07:38,751
Christmas is in here.
1474
01:07:38,753 --> 01:07:43,254
And besides, I already have the
greatest gift I could ever get.
1475
01:07:44,920 --> 01:07:46,786
You.
1476
01:07:49,953 --> 01:07:53,486
(GRUNTING)
1477
01:07:55,220 --> 01:07:57,884
Just one more shove.
1478
01:07:57,886 --> 01:08:02,185
- (WHOS SINGING IN DISTANCE)
- What's that? Do you hear it?
1479
01:08:02,187 --> 01:08:04,118
♪ Dah who doraze ♪
1480
01:08:04,120 --> 01:08:08,717
♪ Welcome Christmas,
Christmas Day ♪
1481
01:08:08,719 --> 01:08:10,584
♪ Welcome, welcome... ♪
1482
01:08:10,586 --> 01:08:12,817
They're singing?
1483
01:08:12,819 --> 01:08:15,850
♪ Welcome, welcome... ♪
1484
01:08:15,852 --> 01:08:17,584
I don't understand, Max.
1485
01:08:17,586 --> 01:08:19,584
♪ Christmas Day ♪
1486
01:08:19,586 --> 01:08:21,917
♪ Is in our grasp ♪
1487
01:08:21,919 --> 01:08:23,817
Don't they know what I've done?
1488
01:08:23,819 --> 01:08:26,651
♪ So long as we
have hands to clasp ♪
1489
01:08:26,653 --> 01:08:28,317
♪ Fah who foraze ♪
1490
01:08:28,319 --> 01:08:30,250
♪ Dah who doraze ♪
1491
01:08:30,252 --> 01:08:34,250
♪ Welcome home, welcome home ♪
1492
01:08:34,252 --> 01:08:37,152
♪ Welcome home... ♪
1493
01:08:40,585 --> 01:08:42,916
NARRATOR:
As he watched the small girl,
1494
01:08:42,918 --> 01:08:45,183
he thought he might melt.
1495
01:08:45,185 --> 01:08:47,749
If he did what she did,
1496
01:08:47,751 --> 01:08:50,749
would he feel what she felt?
1497
01:08:50,751 --> 01:08:53,085
♪ ♪
1498
01:09:05,817 --> 01:09:08,149
And the luscious sound swelled,
1499
01:09:08,151 --> 01:09:10,948
reaching up to the skies.
1500
01:09:10,950 --> 01:09:13,648
And the Grinch heard
with his heart,
1501
01:09:13,650 --> 01:09:16,082
and it tripled in size.
1502
01:09:16,084 --> 01:09:18,616
- ♪ ♪
- (AMPLIFIED HEARTBEAT)
1503
01:09:20,616 --> 01:09:21,616
(GASPS)
1504
01:09:22,883 --> 01:09:24,781
(EXHALES)
1505
01:09:24,783 --> 01:09:26,783
(PANTING)
1506
01:09:29,150 --> 01:09:30,748
What? Oh, no.
1507
01:09:30,750 --> 01:09:31,982
Oh! Aah!
1508
01:09:31,984 --> 01:09:33,747
No, no, no, no!
1509
01:09:33,749 --> 01:09:34,780
Oh, no!
1510
01:09:34,782 --> 01:09:36,816
Aah...!
1511
01:09:44,716 --> 01:09:45,981
- (GRUNTS)
- (ROPE CREAKING)
1512
01:09:45,983 --> 01:09:47,981
No, don't worry.
I got it.
1513
01:09:47,983 --> 01:09:49,780
(BARKING)
1514
01:09:49,782 --> 01:09:50,814
Max, it's okay. I'm...
1515
01:09:50,816 --> 01:09:52,281
Aah!
1516
01:09:52,283 --> 01:09:54,247
- (RUMBLING)
- (GASPS)
1517
01:09:54,249 --> 01:09:55,314
Whoa, oh...
1518
01:09:55,316 --> 01:09:56,882
Oh, no, no, no, no.
1519
01:09:59,648 --> 01:10:01,249
Max...!
1520
01:10:02,614 --> 01:10:05,249
Oh!
(GASPS)
1521
01:10:06,681 --> 01:10:09,081
(STRAINING)
1522
01:10:09,083 --> 01:10:11,116
(DEEP GRUNTING)
1523
01:10:16,148 --> 01:10:18,013
(BARKS)
1524
01:10:18,015 --> 01:10:20,248
♪ ♪
1525
01:10:22,648 --> 01:10:24,515
(DEEP GRUNTING)
1526
01:10:28,781 --> 01:10:30,915
Fred?
1527
01:10:32,115 --> 01:10:34,678
- (GRUNTS)
- (SQUEAKY GRUNT)
1528
01:10:34,680 --> 01:10:36,578
You...
1529
01:10:36,580 --> 01:10:39,246
you came back.
1530
01:10:39,248 --> 01:10:41,845
(GRUNTS GENTLY, PANTS)
1531
01:10:41,847 --> 01:10:44,845
Max, the gifts.
We have to return them.
1532
01:10:44,847 --> 01:10:46,945
- (BARKING)
- NARRATOR: And having heard
1533
01:10:46,947 --> 01:10:50,578
the Whos' goodness,
having felt the Whos' song,
1534
01:10:50,580 --> 01:10:54,678
he tried to make right
what he had made wrong.
1535
01:10:54,680 --> 01:10:56,979
♪ Welcome home ♪
1536
01:10:56,981 --> 01:10:59,179
- ♪ Welcome home... ♪
- (HORN BLARING)
1537
01:10:59,181 --> 01:11:01,181
(WHOS MURMURING)
1538
01:11:04,579 --> 01:11:06,914
(HORN CONTINUES BLARING)
1539
01:11:15,679 --> 01:11:17,480
♪ ♪
1540
01:11:20,913 --> 01:11:23,111
(HORN'S BLARE WEAKENING)
1541
01:11:23,113 --> 01:11:24,978
(SPUTTERS TO A STOP)
1542
01:11:24,980 --> 01:11:26,244
Uh...
1543
01:11:26,246 --> 01:11:29,278
hello, everybody.
1544
01:11:29,280 --> 01:11:31,713
Uh...
1545
01:11:36,246 --> 01:11:38,244
Uh...
1546
01:11:38,246 --> 01:11:40,278
it was me.
1547
01:11:40,280 --> 01:11:42,776
I stole your Christmas.
1548
01:11:42,778 --> 01:11:44,743
(WHOS GASPING,
MURMURING QUIETLY)
1549
01:11:44,745 --> 01:11:47,244
I stole it because...
1550
01:11:47,246 --> 01:11:50,110
because I thought
it would fix something
1551
01:11:50,112 --> 01:11:52,645
that happened a long time ago.
1552
01:11:54,079 --> 01:11:56,810
But it didn't.
1553
01:11:56,812 --> 01:11:59,608
And I'm sorry.
1554
01:11:59,610 --> 01:12:01,212
(SIGHS)
1555
01:12:04,112 --> 01:12:07,143
I'm so very sorry.
1556
01:12:07,145 --> 01:12:09,510
For everything.
1557
01:12:10,312 --> 01:12:12,677
♪ ♪
1558
01:12:16,212 --> 01:12:17,877
(MAX WHINES)
1559
01:12:31,011 --> 01:12:34,042
- (BARKS)
- Not now, Max.
1560
01:12:34,044 --> 01:12:36,676
I need to be alone.
1561
01:12:43,244 --> 01:12:45,776
- (BELL RINGING)
- (LOW GRUNT)
1562
01:12:46,977 --> 01:12:49,710
♪ ♪
1563
01:12:55,010 --> 01:12:57,110
(WHINES, GASPS)
1564
01:13:00,143 --> 01:13:03,075
I-I-I kind of thought
you might like it.
1565
01:13:03,077 --> 01:13:05,141
You don't like it?
Oh, I could take it back.
1566
01:13:05,143 --> 01:13:07,175
It's not a big deal.
I just thought maybe you...
1567
01:13:07,177 --> 01:13:09,208
(BARKING)
1568
01:13:09,210 --> 01:13:11,208
- (TOY SQUEAKING)
- Oh. Hey.
1569
01:13:11,210 --> 01:13:14,976
(CHUCKLES) Merry Christmas
to you, too, Max.
1570
01:13:16,608 --> 01:13:18,773
- Ha! (CHUCKLES)
- (BARKS)
1571
01:13:18,775 --> 01:13:19,940
(CHUCKLES)
1572
01:13:19,942 --> 01:13:21,940
(SQUEAKING, PLAYFUL GROWLING)
1573
01:13:21,942 --> 01:13:24,007
Uh, that's gonna get old.
1574
01:13:24,009 --> 01:13:26,642
- (KNOCKING) - (BARKS)
- What was that?
1575
01:13:30,842 --> 01:13:32,176
GRINCH:
Huh?
1576
01:13:33,976 --> 01:13:36,207
Uh... hello.
1577
01:13:36,209 --> 01:13:37,739
Hi.
1578
01:13:37,741 --> 01:13:39,639
Remember me?
1579
01:13:39,641 --> 01:13:41,040
Yes. Yes, I do.
1580
01:13:41,042 --> 01:13:42,706
I remember you.
1581
01:13:42,708 --> 01:13:44,605
My name is Cindy-Lou.
1582
01:13:44,607 --> 01:13:46,140
Cindy-Lou Who.
1583
01:13:46,142 --> 01:13:48,605
It's nice to meet you,
Cindy-Lou.
1584
01:13:48,607 --> 01:13:50,839
Uh, oh, m-my name is Grinch.
1585
01:13:50,841 --> 01:13:54,039
- (TOY SQUEAKS)
- And, uh, th-this is Max.
1586
01:13:54,041 --> 01:13:57,973
(GIGGLES)
Whoa! Nice to meet you, Max.
1587
01:13:57,975 --> 01:14:01,739
I just came to invite you to
our house for Christmas dinner.
1588
01:14:01,741 --> 01:14:03,604
What? Me?
1589
01:14:03,606 --> 01:14:06,538
But I took your gifts.
1590
01:14:06,540 --> 01:14:08,871
- Yeah, I know.
- And your trees.
1591
01:14:08,873 --> 01:14:10,106
Yup.
1592
01:14:10,108 --> 01:14:12,604
I stole your whole Christmas.
1593
01:14:12,606 --> 01:14:14,139
I know you did.
1594
01:14:14,141 --> 01:14:16,705
But we're inviting you anyway.
1595
01:14:16,707 --> 01:14:18,705
But why?
1596
01:14:18,707 --> 01:14:22,040
Because... you've been alone
long enough.
1597
01:14:23,873 --> 01:14:25,571
Dinner's at 6:00.
1598
01:14:25,573 --> 01:14:27,238
Don't be late.
1599
01:14:27,240 --> 01:14:30,604
And make sure you bring
your sweet doggy, too.
1600
01:14:30,606 --> 01:14:32,107
(GRUNTS)
1601
01:14:34,672 --> 01:14:36,040
(SIGHS)
1602
01:14:37,040 --> 01:14:39,040
♪ ♪
1603
01:14:42,706 --> 01:14:45,105
(TAKES DEEP BREATH, EXHALES)
1604
01:14:45,107 --> 01:14:47,172
(INDISTINCT CHATTER
IN DISTANCE)
1605
01:14:47,174 --> 01:14:49,570
♪ Chestnuts roasting ♪
1606
01:14:49,572 --> 01:14:51,570
- ♪ On an open fire... ♪
- Right. Okay.
1607
01:14:51,572 --> 01:14:52,906
Hmm.
1608
01:14:54,106 --> 01:14:56,804
- Hmm.
- (LOW GRUNT)
1609
01:14:56,806 --> 01:14:59,704
Um, this is a bad idea.
I-I-I can't...
1610
01:14:59,706 --> 01:15:01,937
I can't do this,
I can't do this.
1611
01:15:01,939 --> 01:15:04,569
They're all gonna hate me.
1612
01:15:04,571 --> 01:15:06,104
(EXHALES)
1613
01:15:06,106 --> 01:15:08,536
All right.
1614
01:15:08,538 --> 01:15:09,769
- Mm!
- (DOORBELL CHIMES)
1615
01:15:09,771 --> 01:15:11,636
I did it.
1616
01:15:11,638 --> 01:15:12,736
(DOOR OPENS)
1617
01:15:12,738 --> 01:15:14,569
Oh! Mr. Grinch!
1618
01:15:14,571 --> 01:15:17,003
I'm so happy
you decided to come.
1619
01:15:17,005 --> 01:15:18,270
Welcome.
1620
01:15:18,272 --> 01:15:20,803
Th-Thank you for inviting me.
1621
01:15:20,805 --> 01:15:23,136
Uh, I-I wore a tie.
1622
01:15:23,138 --> 01:15:27,003
And it's a very nice tie.
Cindy-Lou! Look who came!
1623
01:15:27,005 --> 01:15:29,236
Mr. Grinch! You're here!
1624
01:15:29,238 --> 01:15:30,869
(CHUCKLES SOFTLY)
Hello.
1625
01:15:30,871 --> 01:15:32,903
Come on in.
I'll show you around.
1626
01:15:32,905 --> 01:15:35,803
Oh. Okay.
1627
01:15:35,805 --> 01:15:38,568
- (QUIET CHATTER)
- ♪ We'll find it hard to sleep ♪
1628
01:15:38,570 --> 01:15:40,170
- ♪ Tonight... ♪
- Hello, Mr. Grinch.
1629
01:15:40,172 --> 01:15:41,970
Merry Christmas.
1630
01:15:41,972 --> 01:15:43,835
Merry Christmas to you, too.
1631
01:15:43,837 --> 01:15:45,269
CINDY-LOU:
Aunt Ida,
1632
01:15:45,271 --> 01:15:47,969
I'd like you to meet
my friend, the Grinch.
1633
01:15:47,971 --> 01:15:50,302
Oh, it's nice to meet you,
Mr. Grinch.
1634
01:15:50,304 --> 01:15:52,302
Thank you.
It's nice to be here.
1635
01:15:52,304 --> 01:15:53,937
(DONNA GRUNTS)
1636
01:15:55,204 --> 01:15:57,069
Oh, here,
let me take that for you.
1637
01:15:57,071 --> 01:15:58,868
Oh. Thank you.
1638
01:15:58,870 --> 01:16:00,902
Cindy-Lou, could you make a
little room for this, please...
1639
01:16:00,904 --> 01:16:02,668
No, don't worry.
I-I've got it.
1640
01:16:02,670 --> 01:16:05,035
- Huh. Isn't that thoughtful?
- ♪ To see if reindeer ♪
1641
01:16:05,037 --> 01:16:07,969
♪ Really know how to fly... ♪
1642
01:16:07,971 --> 01:16:10,035
(LAUGHTER)
1643
01:16:10,037 --> 01:16:12,600
- BRICKLEBAUM: Well, is that grouchy, grumpy...
- Huh?
1644
01:16:12,602 --> 01:16:15,734
- ...Grinchy I see standing over there? Ha-ha!
- Bricklebaum.
1645
01:16:15,736 --> 01:16:17,534
- Good to see you.
- Come on, Grinchy,
1646
01:16:17,536 --> 01:16:19,068
- give me a hug!
- Oh! (CHUCKLES)
1647
01:16:19,070 --> 01:16:21,101
It don't count if you
don't hug back, buddy.
1648
01:16:21,103 --> 01:16:23,934
♪ Many times, many ways,
Merry Christmas... ♪
1649
01:16:23,936 --> 01:16:26,801
Okay, come take your seats,
everyone. Dinner's ready.
1650
01:16:26,803 --> 01:16:28,734
Come on.
You're sitting next to me.
1651
01:16:28,736 --> 01:16:32,533
♪ To you. ♪
1652
01:16:32,535 --> 01:16:34,003
Here you go.
1653
01:16:37,036 --> 01:16:39,599
Oh. Oh.
1654
01:16:39,601 --> 01:16:41,835
(LOW, INDISTINCT CHATTER)
1655
01:16:45,136 --> 01:16:47,866
(WHISPERS): This is
my first Christmas dinner.
1656
01:16:47,868 --> 01:16:50,135
- What happens?
- You'll see.
1657
01:16:52,702 --> 01:16:55,199
Would you... do the honors,
Mr. Grinch?
1658
01:16:55,201 --> 01:16:57,568
Oh. Uh, okay.
1659
01:16:59,902 --> 01:17:02,700
Do you mind
if I say something first?
1660
01:17:02,702 --> 01:17:04,598
Not at all.
1661
01:17:04,600 --> 01:17:06,565
Um, well, everybody,
1662
01:17:06,567 --> 01:17:09,133
I-I just want to say...
1663
01:17:09,135 --> 01:17:12,000
I've spent my entire life
1664
01:17:12,002 --> 01:17:15,500
hating Christmas
and everything about it.
1665
01:17:17,034 --> 01:17:21,266
But now I see that it
wasn't Christmas I hated.
1666
01:17:21,268 --> 01:17:24,467
It was being alone.
1667
01:17:29,167 --> 01:17:31,732
But I'm not alone anymore.
1668
01:17:31,734 --> 01:17:35,133
And I have all of you
to thank for it.
1669
01:17:36,167 --> 01:17:38,597
But especially...
1670
01:17:38,599 --> 01:17:41,231
this little girl right here.
1671
01:17:41,233 --> 01:17:44,798
Ma'am, your daughter's kindness
1672
01:17:44,800 --> 01:17:46,965
changed my life.
1673
01:17:46,967 --> 01:17:48,931
That's my girl.
1674
01:17:48,933 --> 01:17:50,130
BRICKLEBAUM:
Oh...
1675
01:17:50,132 --> 01:17:51,898
that was beautiful.
1676
01:17:51,900 --> 01:17:53,866
(CHOKED UP):
That's my best friend.
1677
01:17:54,933 --> 01:17:57,132
Merry Christmas, Mr. Grinch.
1678
01:17:58,166 --> 01:18:00,531
Merry Christmas, Cindy-Lou.
1679
01:18:00,533 --> 01:18:03,130
- (BARKS)
- NARRATOR: And the Grinch raised his glass
1680
01:18:03,132 --> 01:18:05,630
and led the Whos in a toast.
1681
01:18:05,632 --> 01:18:07,764
To kindness and love,
1682
01:18:07,766 --> 01:18:10,164
the things we need most.
1683
01:18:10,166 --> 01:18:12,197
(CHEERING)
1684
01:18:12,199 --> 01:18:15,563
(JOYOUS ORCHESTRAL MUSIC PLAYS)
1685
01:18:15,565 --> 01:18:17,732
- ♪ ♪
- (BIRDS CHIRPING)
1686
01:18:28,532 --> 01:18:29,763
(MUSIC PAUSES)
1687
01:18:29,765 --> 01:18:32,229
(SCREAMS)
1688
01:18:32,231 --> 01:18:34,730
♪ ♪
1689
01:18:34,732 --> 01:18:36,730
(LOW GRUNTING)
1690
01:18:36,732 --> 01:18:37,832
(SNIFFING)
1691
01:18:37,834 --> 01:18:40,030
Subtitles by explosiveskull
1692
01:18:40,032 --> 01:18:42,063
♪ I am the Grinch,
Cindy-Lou Who? ♪
1693
01:18:42,065 --> 01:18:44,229
♪ I live in Who-ville,
who are you? ♪
1694
01:18:44,231 --> 01:18:46,196
♪ I've got a dog,
his name is Max ♪
1695
01:18:46,198 --> 01:18:48,296
♪ He coffee my cup,
that is a fact ♪
1696
01:18:48,298 --> 01:18:50,263
♪ I was in snow,
ain't need no coat ♪
1697
01:18:50,265 --> 01:18:52,107
♪ Max pull that sled,
off with they head ♪
115258
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.