Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:01:26,160 --> 00:01:28,196
Hutch, it's right here
in black and white.
3
00:01:28,480 --> 00:01:30,835
You don't believe that crocodiles
are responsible...
4
00:01:31,040 --> 00:01:33,713
...for killing more people every year
than any other cause?
5
00:01:34,400 --> 00:01:37,358
Then why would they print it
if it wasn't true?
6
00:01:38,120 --> 00:01:41,317
- It doesn't make any sense.
- Well, a lot of things don't make sense.
7
00:01:41,520 --> 00:01:43,750
Like the two of you eating
those butterfly bones.
8
00:01:43,960 --> 00:01:47,350
That doesn't make sense. That doesn't
necessarily mean it isn't true.
9
00:01:48,000 --> 00:01:49,353
They're banana chips.
10
00:01:49,560 --> 00:01:53,189
Banana chips, butterfly bones, what's
the difference? You're still eating them.
11
00:01:55,520 --> 00:01:58,956
- David, you're impossible.
- Oh, you noticed. Here.
12
00:01:59,160 --> 00:02:00,798
- Thank you.
- Gotta go.
13
00:02:01,000 --> 00:02:03,798
- Don't forget to take your vitamins.
- Yep.
14
00:02:06,800 --> 00:02:09,553
- See you tomorrow, huh?
- And we'll see you Friday night?
15
00:02:09,760 --> 00:02:12,797
For the final feast before you plunge
into another two-day fast?
16
00:02:13,000 --> 00:02:14,353
I wouldn't miss it.
17
00:02:15,080 --> 00:02:17,799
Don't forget blackstrap molasses
and impregnated wheat germ.
18
00:02:18,000 --> 00:02:19,558
Oh, don't worry.
19
00:02:21,320 --> 00:02:24,551
Blackstrap molasses
and impregnated wheat germ?
20
00:02:24,760 --> 00:02:26,432
And you tell me I'm whacko.
21
00:02:26,640 --> 00:02:29,074
What the lady wants, the lady gets.
22
00:02:29,280 --> 00:02:31,430
It's called technique, Starsk.
23
00:02:31,960 --> 00:02:34,633
What I don't understand
is what's wrong with these two.
24
00:02:35,960 --> 00:02:38,155
- What do you mean?
- You've watched Police Story.
25
00:02:38,360 --> 00:02:41,432
You know a cop's not supposed
to be happily married.
26
00:02:41,640 --> 00:02:43,710
That's the number-one rule.
27
00:02:44,800 --> 00:02:47,360
Well, maybe I ought to call Capt. Dobey
and report them.
28
00:02:47,560 --> 00:02:50,393
Oh, please, officers,
can't you give us a break?
29
00:02:50,600 --> 00:02:51,874
Well, maybe this one time.
30
00:02:52,080 --> 00:02:55,038
Jim, you ought to throw her around,
beat her up once in a while.
31
00:02:55,280 --> 00:02:57,840
Well, I'm going on duty now,
but I'll get right on it...
32
00:02:58,040 --> 00:02:59,917
...just as soon as I get home.
33
00:03:38,040 --> 00:03:40,429
- You're late.
- Hello, Jerry.
34
00:03:40,640 --> 00:03:42,153
Nice to have you back in town.
35
00:03:48,640 --> 00:03:51,359
There's 26,000 there.
36
00:03:56,040 --> 00:03:57,871
Let's see.
37
00:04:01,880 --> 00:04:05,156
And the rest, of course,
you'll have by next week?
38
00:04:05,360 --> 00:04:06,952
I'm afraid not.
39
00:04:09,680 --> 00:04:11,238
You said you had jobs lined up...
40
00:04:11,440 --> 00:04:13,670
...and fences to take care
of the merchandise.
41
00:04:13,880 --> 00:04:17,714
Oh, they're all set,
but there's been a change in plans.
42
00:04:25,240 --> 00:04:28,789
...so I'm afraid you're going to have
to come up with a lot more cash...
43
00:04:29,000 --> 00:04:32,197
...than you've brought here tonight.
- It's over, Mrs. Turkel.
44
00:04:32,400 --> 00:04:34,709
You've bled me long enough.
45
00:04:35,120 --> 00:04:37,076
Bo, take him.
46
00:04:37,560 --> 00:04:39,357
Don't be stupid.
47
00:04:39,880 --> 00:04:43,031
Look, we've got $65,000
worth of paper out on you.
48
00:04:43,400 --> 00:04:47,757
Well, you're just gonna
have to eat it, lady.
49
00:04:47,960 --> 00:04:52,078
I've paid you almost twice that much
now, and I'm tired of running.
50
00:04:52,280 --> 00:04:55,113
My girl's waiting for me to call
right now. We're all packed.
51
00:04:55,600 --> 00:04:59,832
We've got a chance to get out
of the country, start all over.
52
00:05:02,520 --> 00:05:03,953
I'm taking that chance.
53
00:05:04,160 --> 00:05:06,958
Look at it this way,
you don't have a choice.
54
00:05:07,160 --> 00:05:11,517
You turn me in to the police now,
and I tell them everything...
55
00:05:11,720 --> 00:05:16,236
...about the way you really
run this bail bond office.
56
00:05:18,600 --> 00:05:20,431
Now, get out of my way.
57
00:05:35,600 --> 00:05:36,828
He's dead.
58
00:05:39,640 --> 00:05:42,074
- What are you doing?
- I'm getting us off the hook.
59
00:05:42,280 --> 00:05:46,068
I'm calling the police. We have just
killed a dangerous, wanted felon.
60
00:05:46,280 --> 00:05:47,872
We gotta think about this first.
61
00:05:48,080 --> 00:05:51,629
What's to think about,
he's worth $65,000 in bonds.
62
00:05:51,840 --> 00:05:54,877
Lola, he said he was leaving town
with his girlfriend.
63
00:05:57,360 --> 00:05:59,032
Yeah, well...
64
00:05:59,240 --> 00:06:02,038
And that probably means
that she knows...
65
00:06:02,240 --> 00:06:04,629
...that he came to see me and why.
66
00:06:05,040 --> 00:06:06,951
I'd say that's a pretty good chance.
67
00:06:07,160 --> 00:06:10,789
If he gets found dead now,
she's liable to go to the police.
68
00:06:11,720 --> 00:06:15,110
- The answer's very simple, isn't it?
- What do you mean?
69
00:06:15,320 --> 00:06:18,278
The street knows Konig hit town
to make some scores.
70
00:06:18,480 --> 00:06:21,995
All we have to do is keep him alive
long enough to get to his girlfriend...
71
00:06:22,200 --> 00:06:24,395
...and make sure
there's no connection to us.
72
00:06:25,240 --> 00:06:26,992
Yeah.
73
00:06:34,400 --> 00:06:37,198
You know, there ought to be a law...
74
00:06:37,400 --> 00:06:40,790
...that people can only commit crimes
during the daylight hours.
75
00:06:41,000 --> 00:06:44,709
Well, we'd only end up busting them
at night anyway for breaking it.
76
00:06:45,480 --> 00:06:49,632
All units, all units, silent alarm.Zane's Wholesale Jewellers.
77
00:06:49,840 --> 00:06:52,195
East Main and Flatbush.
78
00:06:52,400 --> 00:06:54,914
Zebra Three. We're on our way.
79
00:07:22,800 --> 00:07:24,791
Police officer. Freeze!
80
00:07:39,600 --> 00:07:41,158
- Which way did he go?
- I don't know.
81
00:07:41,360 --> 00:07:42,918
Well, you got here first.
82
00:07:43,120 --> 00:07:47,272
- No, I got here second. And you...
- Yeah, I know. I got the bronze medal.
83
00:07:53,400 --> 00:07:55,675
Okay, folks, break it up. Come on.
84
00:07:55,880 --> 00:07:58,394
- You've seen enough.
- It's Jim.
85
00:07:58,640 --> 00:08:01,279
Folks, step back.
There's nothing to see here.
86
00:08:01,480 --> 00:08:04,790
Go on, go on.
Go on home. Go on.
87
00:08:09,880 --> 00:08:11,552
Okay, Jim, you're gonna be all right.
88
00:08:20,720 --> 00:08:22,199
Where is he?
89
00:08:22,400 --> 00:08:24,834
Where did they take him?
I've got to see him.
90
00:08:25,040 --> 00:08:27,156
Will you please tell me
where they took him?
91
00:08:27,360 --> 00:08:30,079
Dorothy, he's gonna be fine.
I promise you, just fine.
92
00:08:30,280 --> 00:08:32,794
Take her down to Intensive Care.
Go ahead.
93
00:08:33,000 --> 00:08:35,230
He's gonna be okay.
94
00:08:39,640 --> 00:08:41,631
How's Nedloe?
95
00:08:41,920 --> 00:08:44,434
Touch-and-go. He's in operating.
96
00:08:44,640 --> 00:08:47,359
Another police officer hit.
What's the point?
97
00:08:47,560 --> 00:08:50,154
I wonder what's the point
in any of us putting on a badge!
98
00:08:50,360 --> 00:08:54,399
You sound like us. "Cops shot
every day, goes with the territory."
99
00:08:54,600 --> 00:08:57,353
They're shot every day,
and by some turkey with 15 priors...
100
00:08:57,560 --> 00:08:58,993
...that the courts cut loose!
101
00:08:59,200 --> 00:09:01,111
You got a name
or you just making a speech?
102
00:09:01,320 --> 00:09:03,311
A torch you and Hutch put away
three times...
103
00:09:03,520 --> 00:09:05,670
...and three times made bail
and then skipped.
104
00:09:06,520 --> 00:09:07,999
Jerry Konig?
105
00:09:08,200 --> 00:09:10,953
Arson squad said this one's
got his name all over it.
106
00:09:13,120 --> 00:09:14,951
Good old Jerry.
107
00:09:15,160 --> 00:09:17,549
Why didn't his mom teach him
not to play with matches?
108
00:09:17,760 --> 00:09:21,548
- Must've been desperate to come back.
- I don't care how desperate he is.
109
00:09:22,120 --> 00:09:24,315
I want you two to nail him.
110
00:09:24,560 --> 00:09:25,879
Any idea where to start?
111
00:09:26,080 --> 00:09:29,436
Same place as usual,
his girlfriend, Denise Girard.
112
00:09:29,640 --> 00:09:32,393
She's always trying
to reform him anyhow.
113
00:09:33,120 --> 00:09:35,031
Get on it.
114
00:10:07,280 --> 00:10:09,510
Hi, Denise, how are
the animals tonight?
115
00:10:09,720 --> 00:10:11,039
Try hungry.
116
00:10:11,240 --> 00:10:13,037
Mandy says there's
a phone call for you.
117
00:10:13,240 --> 00:10:15,151
- Thanks.
- Okay.
118
00:10:31,080 --> 00:10:34,038
- Hello?
- Hello, baby.
119
00:10:34,240 --> 00:10:36,959
- Jerry?
- It's me, baby.
120
00:10:37,240 --> 00:10:39,117
You sound so funny.
I can hardly hear you.
121
00:10:39,600 --> 00:10:43,354
There's been a change in plans.
122
00:10:43,560 --> 00:10:46,597
Meet me at your place right away.
123
00:10:46,800 --> 00:10:48,870
I'll be right there.
124
00:11:00,760 --> 00:11:02,751
- Yes?
- She's on her way.
125
00:11:02,960 --> 00:11:04,712
Are you sure she thought
you were Konig?
126
00:11:05,520 --> 00:11:08,557
Are you kidding? She bought the story
hook, line and sinker.
127
00:11:08,760 --> 00:11:10,637
I'll take care of it.Don't you worry.
128
00:11:10,840 --> 00:11:13,400
Then I'll meet you
back at the office.
129
00:13:37,760 --> 00:13:39,591
Excuse me.
130
00:13:48,480 --> 00:13:51,552
Denise isn't here.
Let's go to her apartment.
131
00:14:00,840 --> 00:14:03,673
The bartender said that she split
right after she got a call...
132
00:14:03,880 --> 00:14:05,950
...from someone who stutters.
133
00:14:10,760 --> 00:14:12,830
Konig stutters.
134
00:15:20,640 --> 00:15:23,518
- What are you doing here?
- Me?
135
00:15:23,720 --> 00:15:27,793
I'm doing the same thing you are,
looking for Jerry Konig.
136
00:15:28,480 --> 00:15:29,674
That's a step up for you.
137
00:15:29,880 --> 00:15:32,678
You usually beat up somebody
who's late with alimony payments.
138
00:15:32,880 --> 00:15:35,110
Oh, terrific.
You guys know each other?
139
00:15:35,320 --> 00:15:38,039
- What's he, another cop?
- Not hardly.
140
00:15:38,240 --> 00:15:39,878
Rile's a modern-day bounty hunter.
141
00:15:40,080 --> 00:15:43,516
He makes his living finding people
like your boyfriend who've jumped bail.
142
00:15:43,720 --> 00:15:45,870
You know, one of these days,
hotshot...
143
00:15:46,080 --> 00:15:49,311
...we are gonna go bump in the dark.
- Whenever you like.
144
00:15:49,520 --> 00:15:52,637
Meanwhile, we'd like to know how
you know that Jerry's back in town.
145
00:15:53,040 --> 00:15:56,237
I've got my sources. Some of them
a lot better than yours, maybe.
146
00:15:56,960 --> 00:15:58,916
You expected to find Jerry here?
147
00:15:59,120 --> 00:16:01,953
A girlfriend's apartment's
a pretty good place to start.
148
00:16:02,160 --> 00:16:04,435
Wanna proffer charges
for breaking and entering?
149
00:16:04,640 --> 00:16:07,950
Proffer charges against me?
If anyone goes in, she ought to go in.
150
00:16:08,160 --> 00:16:11,709
Konig ain't here right now, but there's
a lot of evidence that says he was.
151
00:16:13,880 --> 00:16:15,472
It's up to you.
152
00:16:15,680 --> 00:16:19,832
- Just get him out of here.
- You heard the lady. Bounce.
153
00:16:20,040 --> 00:16:22,679
Go on! Get out of here!
154
00:16:29,000 --> 00:16:32,356
- You okay?
- I don't know yet.
155
00:16:34,480 --> 00:16:35,913
You've seen Jerry, haven't you?
156
00:16:37,960 --> 00:16:41,555
Would you believe me if I told you I
didn't even know he was back in town?
157
00:16:43,280 --> 00:16:46,113
Denise, Jerry shot a cop tonight.
158
00:16:47,400 --> 00:16:50,312
Oh, my God, no!
159
00:16:50,520 --> 00:16:52,511
Oh, but he told me...
160
00:16:52,720 --> 00:16:54,915
He told you what?
That this was it?
161
00:16:55,120 --> 00:16:57,475
That he would reform,
go on the straight and narrow?
162
00:16:57,720 --> 00:17:01,713
- People can change.
- Sure, people can change.
163
00:17:01,920 --> 00:17:04,718
I guess it just depends
on how much they want to.
164
00:17:05,000 --> 00:17:08,356
Oh, but he promised me.
165
00:17:08,560 --> 00:17:11,597
He said he just had some business
to take care of.
166
00:17:11,800 --> 00:17:14,758
Look, Denise, unless you want
to see him dead...
167
00:17:15,880 --> 00:17:19,395
...the best way that you can help him
is to help us find him.
168
00:17:20,720 --> 00:17:22,631
He said we were gonna
go away together.
169
00:17:23,440 --> 00:17:28,514
I knew something was wrong when
he phoned. He sounded so strange.
170
00:17:28,720 --> 00:17:31,154
- He said to meet him here.
- How long ago was that?
171
00:17:32,440 --> 00:17:34,954
Fifteen minutes ago.
172
00:17:36,640 --> 00:17:38,153
Denise, we need your help.
173
00:17:40,080 --> 00:17:42,514
Well, you could look for a man
named Monty Voorhees.
174
00:17:42,720 --> 00:17:45,518
They were in jail together.
I think Jerry had been seeing him.
175
00:17:58,760 --> 00:18:03,072
There's another car around back.
If Konig shows again, we've got him.
176
00:18:54,400 --> 00:18:57,392
- You want to hear something funny?
- I can hardly wait.
177
00:18:57,600 --> 00:19:00,478
We can't get at the girl.
The police got her place staked out...
178
00:19:00,680 --> 00:19:03,274
...waiting for Konig to show.
179
00:19:03,480 --> 00:19:07,393
And I got a feeling we're gonna be
very sorry we started this thing.
180
00:19:07,600 --> 00:19:09,909
What choice did we have, birdbrain?
181
00:19:10,120 --> 00:19:12,953
At least this way,
everybody thinks Konig is still alive.
182
00:19:13,160 --> 00:19:15,310
Most importantly, his girlfriend...
183
00:19:15,520 --> 00:19:19,433
...and as long as she believes that,
she will keep her mouth shut.
184
00:19:19,640 --> 00:19:23,428
So, what you're saying is, we got to keep
up this game until we can get to her.
185
00:19:23,640 --> 00:19:25,551
That's right, genius.
186
00:19:25,760 --> 00:19:28,672
Now, you'd better get over to that hotel
where Konig was living.
187
00:19:29,000 --> 00:19:30,752
Why?
188
00:19:31,040 --> 00:19:35,909
Because it won't take the cops long
to track down where he was staying...
189
00:19:36,120 --> 00:19:39,271
...and when they do,
you had better be ready for them.
190
00:19:39,480 --> 00:19:41,277
You dig?
191
00:20:03,200 --> 00:20:06,954
- Nice place to pass the afternoon, Hug.
- Hi again.
192
00:20:07,520 --> 00:20:11,069
- Hi, yourself.
- I hear you two guys are cops.
193
00:20:11,280 --> 00:20:12,998
You planning on starting a crime wave?
194
00:20:13,200 --> 00:20:16,875
That depends on what kind of bust
you have in mind.
195
00:20:19,640 --> 00:20:22,996
It's technique, Starsk, all technique.
196
00:20:23,280 --> 00:20:25,919
Hi, Hug. Hear you got something
for us.
197
00:20:26,120 --> 00:20:29,351
Done some checking on that guy,
Monty Voorhees...
198
00:20:29,560 --> 00:20:32,154
...you were asking me about last night.
199
00:20:36,880 --> 00:20:39,713
- And?
- And the word is...
200
00:20:39,920 --> 00:20:43,879
...that Monty Voorhees and Konig
are supposed to be really tight...
201
00:20:44,240 --> 00:20:48,074
...and this guy Voorhees is supposed
to be a real strange bird.
202
00:20:48,280 --> 00:20:50,510
Used to be a geek.
203
00:20:51,000 --> 00:20:52,319
A geek? Really?
204
00:20:55,600 --> 00:20:58,319
- Do you know what a geek is?
- No.
205
00:20:59,200 --> 00:21:01,794
A geek is a freak
in a circus sideshow.
206
00:21:02,000 --> 00:21:05,470
They keep him in a pit and they throw
snakes and chicken heads at him...
207
00:21:05,680 --> 00:21:07,955
...and he runs around
and gobbles them up.
208
00:21:08,160 --> 00:21:09,593
Sounds like your kind of people.
209
00:21:09,800 --> 00:21:13,110
I'll have you know that in 1932,
the geeks formed their own union.
210
00:21:13,760 --> 00:21:15,637
Get that from the same book
that you got...
211
00:21:15,840 --> 00:21:19,799
...all that other wonderful information
about the crocodiles and whatever?
212
00:21:20,000 --> 00:21:21,911
- I've read that same book.
- No kidding?
213
00:21:22,120 --> 00:21:24,680
Yeah. You read the part
about the guy from Akron, Ohio...
214
00:21:24,880 --> 00:21:27,110
...who shot the head
off a bumblebee in flight?
215
00:21:27,320 --> 00:21:28,673
- Really?
- Yeah.
216
00:21:28,880 --> 00:21:31,348
- What part was that in?
- The part in the back...
217
00:21:31,560 --> 00:21:35,553
...near Chapter 83 about the Bigfoot
who was supposed to be a creature...
218
00:21:35,760 --> 00:21:38,479
...from space left here to spy on us?
- Right.
219
00:21:38,680 --> 00:21:40,033
I thought everybody knew that.
220
00:21:41,880 --> 00:21:43,518
Huggy...
221
00:21:43,720 --> 00:21:45,119
...Monty the Greek... The geek.
222
00:21:45,600 --> 00:21:48,592
Last I heard, he's supposed to be
working behind a switchboard...
223
00:21:48,800 --> 00:21:51,758
...at a hotel on...
224
00:21:52,120 --> 00:21:54,918
...Ninth and Tremaine.
- Thank you, Hug.
225
00:21:58,080 --> 00:22:00,674
Geeks formed their own union?
That one you made up.
226
00:22:00,880 --> 00:22:04,156
Well, suppose all they paid you in
was chicken heads.
227
00:22:18,000 --> 00:22:20,355
Did you know that in Africa
there was a politician...
228
00:22:20,560 --> 00:22:23,120
...campaigning for office,
and his constituents ate him?
229
00:22:23,320 --> 00:22:25,072
- Oh, come on.
- No, it's true.
230
00:22:25,280 --> 00:22:27,714
- No accounting for taste, is there?
- Get in there.
231
00:22:31,960 --> 00:22:34,633
That's what I like, a man
that's always broadening his mind.
232
00:22:39,560 --> 00:22:41,357
Where you going, Monty?
233
00:22:42,240 --> 00:22:43,958
You guys ain't got nothing on me.
234
00:22:44,200 --> 00:22:46,111
Hey, Monty, phone's ringing.
235
00:22:48,160 --> 00:22:51,391
You got a feeling an elephant
lives here?
236
00:22:52,200 --> 00:22:53,792
Palm Crest Hotel.
237
00:22:57,600 --> 00:23:00,160
Monty, we're looking
for a friend of yours.
238
00:23:00,360 --> 00:23:03,796
- His name's Jerry Konig.
- I ain't seen Jerry for months.
239
00:23:05,760 --> 00:23:07,910
You got no right
going through that register.
240
00:23:08,360 --> 00:23:11,113
- You got something to hide, Monty?
- No stray chicken heads?
241
00:23:11,320 --> 00:23:13,675
Look here. Two new customers
last night.
242
00:23:13,880 --> 00:23:15,996
- Rooms 18 and 29.
- Oh, I got 29.
243
00:23:16,200 --> 00:23:19,954
- Jerry, it's the cops.
- You little weasel!
244
00:23:20,160 --> 00:23:22,355
Now, where's your back door, huh?
245
00:23:22,560 --> 00:23:24,391
- Out there.
- Good.
246
00:23:29,400 --> 00:23:31,231
- What's that?
- It's time for my vitamins.
247
00:23:31,440 --> 00:23:35,069
Terrific. I'd hate to be blown away
and not have you at your peak.
248
00:23:49,640 --> 00:23:52,029
Well, which way did he go?
249
00:23:54,880 --> 00:23:56,836
Nobody likes a wise guy, Starsky.
250
00:24:02,040 --> 00:24:03,314
What was I supposed to do?
251
00:24:03,520 --> 00:24:07,115
He said he'd kill me if I didn't help him,
if I didn't warn him about the cops.
252
00:24:07,320 --> 00:24:08,912
You've spent too much time
in cages.
253
00:24:09,120 --> 00:24:11,270
If you hadn't warned him,
he'd be in jail now.
254
00:24:11,480 --> 00:24:13,471
Yeah, and on the streets
in two hours...
255
00:24:13,680 --> 00:24:16,148
...just like the last time
and the time before that.
256
00:24:16,360 --> 00:24:19,113
Doesn't matter to you, does it,
that the man's a psychopath?
257
00:24:19,320 --> 00:24:22,312
That he gets kicks hurting people
and setting buildings on fire?
258
00:24:22,520 --> 00:24:25,830
Sure, it matters. It matters that he
don't do none of those things to me.
259
00:24:30,440 --> 00:24:31,395
What you got?
260
00:24:31,600 --> 00:24:34,592
Konig's haul from last night's
jewellery robbery.
261
00:24:35,320 --> 00:24:37,276
Anything from him?
262
00:24:37,480 --> 00:24:39,710
No, just a discourse in jungle law.
263
00:24:39,920 --> 00:24:41,751
Take him in?
264
00:24:42,000 --> 00:24:45,310
- Let's make him work a little bit first.
- Good idea, Ollie.
265
00:24:46,200 --> 00:24:50,193
Hey, Monty, come here.
Sit down. Sit down.
266
00:24:50,880 --> 00:24:53,155
I'm only gonna say this
one time, Monty...
267
00:24:53,360 --> 00:24:55,669
...so I want you to listen good.
268
00:24:55,880 --> 00:24:58,553
Jerry Konig shot a cop last night.
269
00:24:58,760 --> 00:25:01,877
If he dies, you're going down
for accessory.
270
00:25:02,080 --> 00:25:03,957
He robbed a building
and set fire to it...
271
00:25:04,160 --> 00:25:06,913
...and then today, he attempted
to kill me and my partner.
272
00:25:07,120 --> 00:25:10,430
Accessory, accessory...
273
00:25:10,800 --> 00:25:12,028
...accessory.
274
00:25:12,240 --> 00:25:14,993
If we ever find out that Jerry Konig
contacted you...
275
00:25:15,200 --> 00:25:17,634
...and you don't contact us...
276
00:25:19,800 --> 00:25:21,870
Property.
277
00:25:24,440 --> 00:25:26,431
Well, where do we go from here?
278
00:25:26,640 --> 00:25:29,234
If Konig did steal the diamonds,
he'd have to unload them.
279
00:25:29,440 --> 00:25:32,796
Good point. Who'd be dumb enough
to fence someone as hot as Konig?
280
00:25:33,000 --> 00:25:34,638
Why don't you check your book?
281
00:25:34,840 --> 00:25:36,432
I knew you were gonna say that.
282
00:25:36,640 --> 00:25:38,915
- Any other suggestions?
- How about the Red Baron?
283
00:25:39,120 --> 00:25:40,394
- He's dumb enough.
- Ain't the only one.
284
00:25:40,600 --> 00:25:41,589
- What?
- Nothing.
285
00:25:41,800 --> 00:25:44,109
- You know the real Red Baron...
- Knock it off!
286
00:25:44,320 --> 00:25:47,118
The real Red Baron, when he went up,
took a parakeet with him.
287
00:25:47,320 --> 00:25:50,915
He was very superstitious.
You wouldn't be interested in that.
288
00:25:51,120 --> 00:25:54,635
You, who know everything with your
juice, bananas, grapefruit and peas.
289
00:25:58,360 --> 00:26:00,476
- Early 1940s.
- Yeah, how do you know that?
290
00:26:00,680 --> 00:26:03,877
It's the same kind of suit George Brent
wore in the Bette Davis movies.
291
00:26:04,080 --> 00:26:07,914
Be careful, it might crumble. Wouldn't
want grey flannel flakes on the floor.
292
00:26:08,120 --> 00:26:12,796
Hey, Starsky, Hutch,
what can I do for you, I hope?
293
00:26:13,000 --> 00:26:15,230
Well, let's make it easy on you.
294
00:26:15,440 --> 00:26:19,513
Jerry Konig lifted about $10,000 worth
of industrial diamonds last night...
295
00:26:19,720 --> 00:26:21,551
...so he must've been
looking for a market.
296
00:26:21,760 --> 00:26:24,558
Wait a minute. You're assuming
I do something illegal here.
297
00:26:24,760 --> 00:26:26,478
I sell clothes.
298
00:26:26,680 --> 00:26:29,148
Konig killed a cop.
299
00:26:30,920 --> 00:26:33,275
You ready for
a going-out-of-business sale?
300
00:26:33,480 --> 00:26:36,916
Konig called, stuttering and
stammering more than his usual.
301
00:26:37,120 --> 00:26:40,430
You know how he sounds.
Said he needed to raise a lot of money.
302
00:26:40,640 --> 00:26:42,631
- What did you say?
- Are you ready for this?
303
00:26:42,840 --> 00:26:45,593
I told him to try the arson-burglar
credit union.
304
00:26:45,800 --> 00:26:47,392
I wasn't ready for that.
305
00:26:47,600 --> 00:26:50,956
Konig's a crazy.
I don't need his kind of action.
306
00:26:56,200 --> 00:26:59,192
Well, what do you know about that?
307
00:26:59,400 --> 00:27:02,437
- Guess I better call in, huh?
- Wait, maybe we could make a deal.
308
00:27:02,640 --> 00:27:06,076
A deal? Herman,
that's stolen merchandise.
309
00:27:06,280 --> 00:27:09,716
Stolen? Who says it's stolen?
Maybe it's just lost.
310
00:27:09,920 --> 00:27:12,832
I mean, you just found it,
it must have been lost.
311
00:27:13,040 --> 00:27:17,079
- I could turn it in to lost and found.
- Herman, you're gonna take a fall.
312
00:27:18,040 --> 00:27:19,519
- Yeah?
- Yeah.
313
00:27:20,080 --> 00:27:23,356
Well, maybe it doesn't
have to be a hard one.
314
00:27:23,920 --> 00:27:26,309
Well, that depends on what you got.
315
00:27:26,520 --> 00:27:29,990
The real reason Jerry Konig
came back to town.
316
00:27:30,280 --> 00:27:32,794
Okay, Herman, spill it.
317
00:27:46,720 --> 00:27:48,517
Hey, Eddie.
318
00:27:48,720 --> 00:27:50,631
Hi, "Starchy." Hi, "Hup."
319
00:27:50,840 --> 00:27:54,549
How many times do we gotta tell you?
I'm Starchy, he's Hup.
320
00:27:54,760 --> 00:27:56,910
Well, the sun was kind of
in my eyes...
321
00:27:57,120 --> 00:28:00,510
...and you guys look an awful lot alike.
- Yeah, yeah.
322
00:28:00,720 --> 00:28:03,234
- You're working here, huh?
- Yeah, yeah. Good job too.
323
00:28:03,440 --> 00:28:07,194
Washing windows and sweeping out,
here and a couple other places.
324
00:28:07,400 --> 00:28:10,676
It sure beats the tank
or those road camps.
325
00:28:11,240 --> 00:28:15,233
- Keep up the good work, Eddie.
- Yeah, sure, Hup... Starpy.
326
00:28:15,440 --> 00:28:18,477
No, no, no, I'm... Forget it.
327
00:28:18,760 --> 00:28:23,197
Look, mister, you either put up,
or your kid stays in the slammer.
328
00:28:23,400 --> 00:28:25,550
You want to shop this deal? Fine.
329
00:28:25,960 --> 00:28:27,871
Don't come back here
when you find out...
330
00:28:28,080 --> 00:28:30,992
...that I offered you
the best opportunity in town.
331
00:28:31,200 --> 00:28:33,794
I don't even know why
I'm wasting my time with you.
332
00:28:34,000 --> 00:28:36,389
I don't want to write this ticket...
333
00:28:36,600 --> 00:28:39,831
...so you make up your mind, buster,
and you make it up fast.
334
00:28:40,040 --> 00:28:41,268
I think we want to see her.
335
00:28:41,480 --> 00:28:44,631
- You fellas have an appointment?
- I bet you can make one for us.
336
00:28:44,840 --> 00:28:47,354
Nancy, I'll take care of them.
337
00:28:47,560 --> 00:28:51,599
You take care of Mr. Petrov here.
Make sure he signs all those forms.
338
00:28:51,800 --> 00:28:53,870
I'd be happy to.
339
00:28:54,440 --> 00:28:57,671
- Something you wanted?
- How about your license to operate?
340
00:28:57,880 --> 00:29:00,394
- Is that a threat?
- You better believe it, sweetheart.
341
00:29:02,840 --> 00:29:06,116
- What do you two boys want?
- How about a lead to Jerry Konig?
342
00:29:07,520 --> 00:29:09,636
Nancy, call our lawyer.
343
00:29:10,160 --> 00:29:12,720
Call the lawyer and find out
what the sentence is...
344
00:29:12,920 --> 00:29:15,878
...for aiding and abetting
and harbouring a fugitive.
345
00:29:19,840 --> 00:29:22,434
Word's out, Lola.
It's all over the street.
346
00:29:22,640 --> 00:29:24,790
Jerry Konig's in town
trying to raise money...
347
00:29:25,000 --> 00:29:27,389
...to get you and this goon
off his back.
348
00:29:27,600 --> 00:29:31,878
- I don't know what you're talking about.
- I'm talking about a $65,000 bond.
349
00:29:32,080 --> 00:29:35,993
A bond that you forfeit payment on
if Jerry Konig doesn't appear in court.
350
00:29:36,200 --> 00:29:38,395
I am a reputable businessperson.
351
00:29:38,600 --> 00:29:39,953
Reputable.
352
00:29:40,160 --> 00:29:42,037
You don't even know
what the word means.
353
00:29:43,120 --> 00:29:47,113
- I think it's about time you boys left.
- Sit down, ugly.
354
00:29:48,280 --> 00:29:50,714
We are gonna leave here
when we want to leave.
355
00:29:50,920 --> 00:29:52,638
- Do you understand?
- Yes!
356
00:29:54,480 --> 00:29:57,836
A cop is in Intensive Care because
you put Jerry Konig on the street.
357
00:29:58,040 --> 00:30:02,397
If we get a whisper that you helped him
or made a deal to pay off his bail...
358
00:30:02,600 --> 00:30:04,909
...we're gonna put you away, lady.
359
00:30:09,320 --> 00:30:11,754
- You coming?
- Yeah.
360
00:30:14,240 --> 00:30:18,916
Oh, you'll have to excuse my partner,
he gets a little emotional sometimes.
361
00:30:19,120 --> 00:30:21,236
You ought to see him
when he gets angry.
362
00:30:21,440 --> 00:30:23,158
Then again, maybe you'd better not.
363
00:30:24,480 --> 00:30:27,119
Maybe you'd better just do
what he says.
364
00:30:35,120 --> 00:30:39,910
Do you have any idea how beautiful
your eyes become when you are angry?
365
00:30:50,560 --> 00:30:53,518
Are you forgetting who gives
the orders around here?
366
00:30:53,800 --> 00:30:57,873
- But they are cops.
- I don't care who they are.
367
00:30:58,080 --> 00:31:01,550
I said we can't let them
get any closer.
368
00:31:28,960 --> 00:31:31,599
Your friend Konig again.
369
00:31:31,800 --> 00:31:35,076
- Anybody inside?
- No. Not now.
370
00:31:35,280 --> 00:31:37,475
Truck was pulling away
before the fire broke out.
371
00:31:37,680 --> 00:31:41,559
- How long ago was that?
- Twenty, 30 minutes.
372
00:31:41,760 --> 00:31:45,958
- Anything ripped off?
- Several cartons full of electronic gear.
373
00:31:52,200 --> 00:31:54,794
Well, well. Jerry Konig's
been a busy boy tonight, huh?
374
00:31:55,000 --> 00:31:57,912
You keep following us around,
you'll get a free ride downtown.
375
00:31:58,120 --> 00:32:00,793
On what charge? There's no law
against watching a fire.
376
00:32:01,000 --> 00:32:04,515
You boys will have your hands full
with Konig trying to burn the city down.
377
00:32:04,720 --> 00:32:08,713
You ought to be grateful
that I'm here to nail him for you.
378
00:32:22,840 --> 00:32:25,718
Zebra Three, Zebra Three,see the man named Monty.
379
00:32:25,920 --> 00:32:28,912
He has informationon fugitive Jerry Konig.
380
00:32:32,640 --> 00:32:34,358
You guys gotta promise
to protect me.
381
00:32:34,560 --> 00:32:38,439
Of course we'll protect you. Hutch will
take you in and make a pet out of you.
382
00:32:38,640 --> 00:32:41,996
- Speak to us, Monty.
- Jerry called me about a half-hour ago.
383
00:32:42,200 --> 00:32:44,395
- He said he wants me to meet him.
- Okay. Where?
384
00:32:44,600 --> 00:32:46,716
It's a big construction yard
near the docks.
385
00:32:46,920 --> 00:32:50,435
- Have you got an address?
- Regal Avenue.
386
00:33:07,640 --> 00:33:09,915
Looks awfully lonely.
387
00:33:26,920 --> 00:33:30,390
- You smell a setup?
- You've got a good nose, Starsk.
388
00:33:34,040 --> 00:33:35,917
See you around, hotshot.
389
00:34:30,480 --> 00:34:32,710
Don't do that to me.
390
00:34:39,680 --> 00:34:41,511
Hutch!
391
00:34:48,440 --> 00:34:51,159
The geek has done it
to us again, huh?
392
00:35:03,960 --> 00:35:05,837
Monty!
393
00:35:10,240 --> 00:35:12,037
No more peanuts for him.
394
00:35:14,960 --> 00:35:17,474
Roger and out, thank you.
395
00:35:19,320 --> 00:35:21,390
You ready for Looney Tune times?
396
00:35:21,600 --> 00:35:24,239
That electronic gear that was taken
at the last fire?
397
00:35:24,440 --> 00:35:27,238
- It was found abandoned at the dump.
- What?!
398
00:35:28,560 --> 00:35:30,073
That's not too smart, is it?
399
00:35:30,280 --> 00:35:32,919
Why would a guy steal
all that equipment to dump it again?
400
00:35:33,120 --> 00:35:35,156
Maybe he's getting eccentric
in his old age.
401
00:35:35,360 --> 00:35:38,909
Zebra Three, Zebra Three,come in, please.
402
00:35:39,680 --> 00:35:40,908
Zebra Three, go ahead.
403
00:35:41,120 --> 00:35:44,237
Captain Dobey requests that youmeet him at the Mission Ice House.
404
00:35:44,440 --> 00:35:45,759
Mission Ice House?
405
00:35:45,960 --> 00:35:48,076
Oh, 10-4. On our way.
406
00:35:48,280 --> 00:35:50,635
Isn't that place closed
for the past couple of years?
407
00:35:50,840 --> 00:35:53,274
Yeah, five or six at least.
408
00:36:07,920 --> 00:36:10,309
I'll see you guys back at the lab.
409
00:36:13,480 --> 00:36:15,118
Captain...
410
00:36:15,320 --> 00:36:16,639
...who was that?
411
00:36:16,840 --> 00:36:20,628
Jerry Konig. They found him over there
with a bullet in his head.
412
00:36:21,280 --> 00:36:23,316
Coroner says he's been dead
at least two days.
413
00:36:23,520 --> 00:36:27,149
Two days? Who the hell
have we been chasing all this time?
414
00:36:27,360 --> 00:36:29,794
- That's what I've been wondering.
- Who found the body?
415
00:36:30,000 --> 00:36:32,673
Can't give you any help there either.
It was a fluke.
416
00:36:32,880 --> 00:36:34,871
Stray cat got caught in the ventilator.
417
00:36:35,080 --> 00:36:38,789
Fire department come to get him out,
they found him there.
418
00:36:42,560 --> 00:36:44,391
Okay.
419
00:36:44,600 --> 00:36:48,354
Why would someone want to pretend
that Jerry Konig is still alive?
420
00:36:49,080 --> 00:36:51,036
Well, let's see what we got.
421
00:36:51,240 --> 00:36:55,233
Herman said Konig came to get money
to get Rile and Turkel off his back.
422
00:36:55,440 --> 00:36:57,829
Denise told us that Konig
promised to go straight...
423
00:36:58,040 --> 00:37:00,315
...and wanted to leave the country
with her.
424
00:37:02,720 --> 00:37:05,188
What if they were both right?
And if they were...
425
00:37:05,400 --> 00:37:08,915
...then Bo and Lola were the last two
to see Konig alive, and Denise knew it.
426
00:37:09,280 --> 00:37:12,636
And the night we interrupted Bo
with Denise...
427
00:37:12,840 --> 00:37:15,638
...he was probably there to kill her.
428
00:37:26,720 --> 00:37:29,632
- Hello?
- Denise? Denise Girard?
429
00:37:29,840 --> 00:37:32,400
- Yes.
- You don't know me...
430
00:37:32,600 --> 00:37:35,273
...but I'm a friend of Jerry's,
and he asked me to call you.
431
00:37:35,480 --> 00:37:37,232
Is he all right? Is he hurt?
432
00:37:37,440 --> 00:37:41,149
Oh, no, he's fine.
He says he loves you.
433
00:37:41,680 --> 00:37:43,955
Jerry said to tell you
that he's ready to leave...
434
00:37:44,160 --> 00:37:46,754
...and he wants you to meet him.
- Anywhere.
435
00:37:46,960 --> 00:37:49,155
Anywhere at all.
436
00:38:16,240 --> 00:38:18,879
How long is it gonna take him?
437
00:38:19,200 --> 00:38:21,395
Hoyle?
438
00:38:22,920 --> 00:38:24,353
Yes, ma'am.
439
00:38:24,560 --> 00:38:27,916
I was just having a little bit of trouble,
but everything's okay now.
440
00:38:28,120 --> 00:38:30,509
Well, what do you think?
Nice fit, huh?
441
00:38:30,720 --> 00:38:32,312
It'll do.
442
00:38:32,520 --> 00:38:35,318
I sure do appreciate you letting me
have these clothes, ma'am.
443
00:38:35,520 --> 00:38:37,272
That's perfectly all right, Hoyle.
444
00:38:37,480 --> 00:38:40,552
Now, I want you to go outside
and wait in Mr. Rile's car.
445
00:38:40,760 --> 00:38:43,320
Yes, ma'am, I'll do that.
446
00:38:48,080 --> 00:38:49,832
This...
447
00:38:50,280 --> 00:38:52,430
...is the rest of Konig's stuff.
448
00:38:52,640 --> 00:38:58,078
I want you to make sure that that's
on Hoyle's body before the fire starts.
449
00:38:58,280 --> 00:38:59,679
You know...
450
00:38:59,880 --> 00:39:02,758
...I kind of get the feeling that...
451
00:39:03,040 --> 00:39:06,032
...you really enjoy
this whole thing, don't you?
452
00:39:12,560 --> 00:39:15,199
- Hutch.
- Thanks, lady.
453
00:39:15,400 --> 00:39:18,153
She borrowed a neighbour's car
and left about 10 minutes ago.
454
00:39:18,360 --> 00:39:20,590
- Any idea where she's going?
- That's the bad part.
455
00:39:20,800 --> 00:39:23,758
She told her neighbour
she was going to meet her boyfriend.
456
00:39:30,680 --> 00:39:33,319
What do we do here, Mr. Rile?
457
00:40:17,400 --> 00:40:18,833
I'm busy.
458
00:40:19,040 --> 00:40:22,077
- What do you two want now?
- Denise Girard.
459
00:40:23,160 --> 00:40:25,355
Nancy, take these over
to the courthouse.
460
00:40:25,560 --> 00:40:27,391
Yes, Miss Turkel.
461
00:40:27,600 --> 00:40:29,318
I don't know
what you're talking about.
462
00:40:29,520 --> 00:40:31,397
Conspiracy to murder one.
Clear enough?
463
00:40:31,920 --> 00:40:33,831
How much will it take
to spring you, Lola?
464
00:40:36,320 --> 00:40:39,471
I didn't...
Whatever Bo Rile did, I'm...
465
00:40:39,680 --> 00:40:42,194
If that's who you're talking about.
466
00:40:42,480 --> 00:40:45,153
Accomplice to what?
He didn't murder anybody.
467
00:40:45,360 --> 00:40:49,114
Is this a frame? Are you two guys
trying to railroad that man?
468
00:40:49,320 --> 00:40:52,073
- This his desk?
- You know it is. Why?
469
00:40:52,280 --> 00:40:55,033
I thought we might be able to find
the gun that killed Jerry.
470
00:40:55,240 --> 00:40:57,231
We found his body
at the Mission Ice House.
471
00:40:57,440 --> 00:41:00,398
That's where you left it, isn't it, Lola?
472
00:41:03,520 --> 00:41:05,715
Are you making a charge?
473
00:41:05,920 --> 00:41:09,435
It's all over. We've got enough
to get a warrant to seize your books.
474
00:41:09,640 --> 00:41:13,599
When we do, we'll find "extortion"
and "conspiracy" in capital letters.
475
00:41:13,800 --> 00:41:15,711
Not to mention
Jerry Konig's murder...
476
00:41:15,920 --> 00:41:17,876
...Monty Voorhees' murder
and those fires.
477
00:41:18,080 --> 00:41:20,878
We want the girl, Lola.
We want Denise Girard.
478
00:41:21,360 --> 00:41:25,558
Well, I still don't know
what you're talking about.
479
00:41:25,760 --> 00:41:29,514
Unless, of course,
my saving her life...
480
00:41:29,880 --> 00:41:32,030
...might have some influence
with the courts.
481
00:41:34,560 --> 00:41:36,471
Some kind of reputable
businessperson, huh?
482
00:41:36,840 --> 00:41:39,593
You better believe it, buster.
Rile's got her.
483
00:41:39,800 --> 00:41:42,997
Now, you deal, or she's as good
as fried to a crisp.
484
00:41:44,240 --> 00:41:45,559
All right...
485
00:41:45,760 --> 00:41:47,637
...sweetheart...
486
00:41:47,840 --> 00:41:51,594
...if that's the way you want it,
we'll talk to the judge.
487
00:41:52,000 --> 00:41:55,834
We'll tell him how you tried to hold
that girl's life over our heads.
488
00:41:56,040 --> 00:42:01,478
Lola, I don't think that you'd want
the deal we'll make for you.
489
00:42:04,600 --> 00:42:06,750
Paint factory.
490
00:42:08,240 --> 00:42:12,358
Corner of Marshall and Chandler.
491
00:42:16,360 --> 00:42:18,635
Hello, baby...
492
00:42:18,840 --> 00:42:21,513
...sure glad you could make it.
493
00:42:55,280 --> 00:42:57,271
Please, let me go.
494
00:42:57,480 --> 00:43:01,155
Please. Where's Jerry?
What did you do with him?
495
00:43:01,360 --> 00:43:03,510
You ain't figured this out yet,
have you, honey?
496
00:43:03,720 --> 00:43:05,950
Jerry's dead.
497
00:43:07,400 --> 00:43:09,436
Rile, hold it!
498
00:44:12,040 --> 00:44:14,713
Oh, hi there, Starpy.
499
00:44:15,240 --> 00:44:16,468
What are you doing here?
500
00:44:16,680 --> 00:44:20,275
Oh, I thought I'd drop by
and help out Hup here.
501
00:44:21,360 --> 00:44:24,432
You ever think of taking up
finger-painting, Eddie?
502
00:44:35,760 --> 00:44:38,513
But you promised me
steak and potatoes.
503
00:44:41,840 --> 00:44:43,512
You knew I was starving.
504
00:44:47,120 --> 00:44:49,873
I mean, what kind of dinner is this
to invite me to?
505
00:44:50,960 --> 00:44:53,713
Pineapple yoghurt,
raisins, sunflower seeds?
506
00:44:53,920 --> 00:44:58,118
- Starsky, don't hurt her feelings, huh?
- What about my stomach?
507
00:44:58,320 --> 00:44:59,548
Where'd she get this recipe?
508
00:44:59,760 --> 00:45:02,638
From the guy who runs
the parrot cages at the zoo?
509
00:45:02,920 --> 00:45:05,480
Dessert's almost ready.
510
00:45:05,680 --> 00:45:07,159
- What's in it?
- Everything.
511
00:45:07,360 --> 00:45:09,874
Well, the goat's milk,
all our vitamins.
512
00:45:10,080 --> 00:45:12,230
Don't forget the desiccated liver
and sea kelp.
513
00:45:12,440 --> 00:45:14,476
- Good idea.
- Remember what that did for you?
514
00:45:14,680 --> 00:45:15,908
Oh, yeah.
515
00:45:16,120 --> 00:45:19,112
There's always ground-up
unicorn toes, or if that's unavailable...
516
00:45:19,320 --> 00:45:23,393
...why not throw in the ever-popular
South American hoot owl's beak.
517
00:45:23,600 --> 00:45:24,828
Let's face it, Hutch.
518
00:45:25,560 --> 00:45:29,394
- The two of you are a little strange.
- Starsk...
519
00:45:29,600 --> 00:45:32,353
...Abigail and I aren't eating
for the next 48 hours.
520
00:45:33,600 --> 00:45:35,158
- That's what I said.
- No, no.
521
00:45:36,240 --> 00:45:39,915
Abigail feels that it's important
that we go into this period of fast...
522
00:45:40,120 --> 00:45:43,396
...loaded with nutrition,
so we can maintain our normal...
523
00:45:43,600 --> 00:45:45,431
...physical potential.
524
00:45:45,640 --> 00:45:48,029
Oh, I see.
525
00:45:48,240 --> 00:45:50,993
You mean, you have to eat this...
526
00:45:51,560 --> 00:45:52,879
...in order to...
527
00:45:54,240 --> 00:45:56,629
- Starsk.
- What?
528
00:45:56,840 --> 00:45:58,478
Abby?
529
00:45:58,880 --> 00:46:02,190
- Did you forget the vitamin E?
- Oh, we didn't forget that.
530
00:46:02,400 --> 00:46:04,311
A triple dose.
531
00:46:16,960 --> 00:46:18,916
You aren't having dessert?
532
00:46:19,120 --> 00:46:20,519
- Well...
- Starsky?
533
00:46:23,560 --> 00:46:25,949
What, before I go to work?
534
00:46:28,400 --> 00:46:29,879
Can I have yours?
535
00:46:30,080 --> 00:46:31,354
Sure.
536
00:46:31,560 --> 00:46:34,279
Just stay where I can keep
an eye on you.
537
00:47:08,920 --> 00:47:09,875
Subtitles by
SDI Media Group
538
00:47:10,875 --> 00:47:20,875
Downloaded From www.AllSubs.org
539
00:47:20,925 --> 00:47:25,475
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.