Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,363 --> 00:01:19,531
Mike, wanna play?
2
00:01:19,565 --> 00:01:20,732
No, thank you, sir.
3
00:01:20,766 --> 00:01:23,635
I'm gonna catch Wayne Newton
in the pressroom.
4
00:01:23,669 --> 00:01:27,172
Caitlin...
5
00:01:27,206 --> 00:01:29,307
Why is there
a slot machine there?
6
00:01:29,342 --> 00:01:31,743
Bally's casino sent it. I told
them the mayor's considering
7
00:01:31,777 --> 00:01:33,478
bringing gambling
to New York.
8
00:01:33,512 --> 00:01:35,113
No, he's not.
9
00:01:35,148 --> 00:01:37,782
Polls show that gambling
is popular with voters.
10
00:01:37,817 --> 00:01:38,950
Gambling is a menace.
11
00:01:38,985 --> 00:01:41,252
It poisons communities.
It destroys families.
12
00:01:41,287 --> 00:01:43,421
It turns normal people
into addicts.
13
00:01:43,455 --> 00:01:45,256
Where did you hear that?
14
00:01:45,290 --> 00:01:46,258
My bookie.
15
00:01:46,292 --> 00:01:47,659
You're overreacting.
16
00:01:47,693 --> 00:01:51,063
Most people
don't find gambling addictive.
17
00:01:54,634 --> 00:01:56,367
[CHANGE RATTLES]
18
00:01:56,401 --> 00:01:59,204
Yes, I'm back in business!
19
00:02:00,873 --> 00:02:03,608
[ACOUSTIC GUITAR PLAYS]
20
00:02:27,366 --> 00:02:29,033
[WHISTLING]
21
00:02:26,790 --> 00:02:27,990
Thanks.
22
00:02:28,025 --> 00:02:29,692
[GAGGING]
23
00:02:31,428 --> 00:02:33,663
What the hell
is wrong with this stuff?!
24
00:02:33,697 --> 00:02:36,599
Nothing. I brewed it myself.
It's hazelnut mint cream.
25
00:02:36,634 --> 00:02:39,335
Great. Now you've turned
the coffee gay.
26
00:02:39,369 --> 00:02:41,203
You can't turn coffee gay,
Stuart.
27
00:02:41,238 --> 00:02:42,906
It's born that way.
28
00:02:42,940 --> 00:02:45,742
First item... polls show the
mayor's weak on family issues,
29
00:02:45,776 --> 00:02:49,245
so we got to present him
as more of a family guy.
30
00:02:49,279 --> 00:02:51,514
Why don't
we get his daughter out here?
31
00:02:51,549 --> 00:02:52,916
We can only get permission
32
00:02:52,950 --> 00:02:55,084
from five of her seven
psychiatrists.
33
00:02:55,118 --> 00:02:58,054
[GROANING]
Ummmmm.
34
00:02:58,088 --> 00:02:59,689
You okay there, James?
35
00:02:59,723 --> 00:03:02,559
It's just my tooth. I'll try
to fight through the pain.
36
00:03:02,593 --> 00:03:04,260
Okay, my plan is this...
37
00:03:04,294 --> 00:03:05,961
unnhhhh.
38
00:03:05,996 --> 00:03:08,063
Why don't you
do something about that?
39
00:03:08,098 --> 00:03:11,200
Last night I tied one end
of a string to my tooth,
40
00:03:11,235 --> 00:03:13,269
the other to a doorknob
and slammed the door.
41
00:03:13,303 --> 00:03:14,404
What happened?
42
00:03:14,438 --> 00:03:16,472
Locked myself
out of my apartment.
43
00:03:18,675 --> 00:03:20,743
Anyway, to show
the mayor's good with children,
44
00:03:20,777 --> 00:03:22,612
today,
on his weekly radio program,
45
00:03:22,646 --> 00:03:24,614
the mayor's going to
become big buddy
46
00:03:24,648 --> 00:03:26,782
to a young,
underprivileged new yorker.
47
00:03:26,816 --> 00:03:28,551
Mike,
I got to get this tooth pulled.
48
00:03:28,585 --> 00:03:30,720
I got this Russian guy
in queens
49
00:03:30,754 --> 00:03:32,588
who will take it out
for you.
50
00:03:32,623 --> 00:03:34,857
He's cheap.
51
00:03:34,891 --> 00:03:38,093
He's a periodontist
and a podiatrist.
52
00:03:38,128 --> 00:03:40,429
He's a "periodiatrist"?
53
00:03:40,464 --> 00:03:43,700
Best foot/mouth man
in the business.
54
00:03:43,734 --> 00:03:45,334
He's good.
55
00:03:45,369 --> 00:03:49,538
He shares an office
with my ear, nose, and ass guy.
56
00:03:49,573 --> 00:03:51,707
Everyone,
I'm helping to raise money
57
00:03:51,742 --> 00:03:53,542
for my niece's school trip.
58
00:03:53,577 --> 00:03:54,777
For a $5 donation,
59
00:03:54,811 --> 00:03:56,779
you can guess
the number of jelly beans.
60
00:03:56,813 --> 00:03:59,348
Whoever comes closest
gets the whole jar.
61
00:03:59,383 --> 00:04:03,720
2,672 jelly beans.
62
00:04:03,754 --> 00:04:05,321
Oh, my God.
63
00:04:05,355 --> 00:04:09,392
Good luck with the trip,
sweetheart.
64
00:04:09,426 --> 00:04:11,994
Hey, guys, I need you to
put together a detailed report
65
00:04:12,029 --> 00:04:14,630
on nongambling states who
have opened casinos recently.
66
00:04:14,664 --> 00:04:17,299
Concentrate
on cost/revenue streams,
67
00:04:17,334 --> 00:04:20,737
environmental impact,
and socioeconomic fallout...
68
00:04:20,771 --> 00:04:22,638
And have fun with it.
69
00:04:22,673 --> 00:04:26,241
Caitlin, that sounds
like senate business.
70
00:04:26,276 --> 00:04:28,444
We are city employees...
71
00:04:28,478 --> 00:04:31,880
you know, "city,"
as in "loaf around."
72
00:04:31,915 --> 00:04:35,217
Well, how would you feel
if I told the mayor you refused?
73
00:04:35,252 --> 00:04:36,085
Fine.
74
00:04:36,119 --> 00:04:37,853
I'd tell the mayor myself.
75
00:04:37,888 --> 00:04:39,555
Tell me what?
76
00:04:39,590 --> 00:04:41,924
We were just talking
about the casino report.
77
00:04:41,958 --> 00:04:43,159
We can't wait to do it.
78
00:04:43,193 --> 00:04:45,561
Yeah, we're superexcited
about it.
79
00:04:45,596 --> 00:04:47,129
Hi. Are you James hobert?
80
00:04:47,163 --> 00:04:48,497
Yeah.
81
00:04:48,532 --> 00:04:51,500
Hi, my name's Muriel.
I'm the new mailgirl.
82
00:04:51,535 --> 00:04:53,636
Oh. How you doin'?
83
00:04:53,670 --> 00:04:55,904
Good. How you doin'?
84
00:04:55,939 --> 00:04:57,406
Good.
85
00:04:57,440 --> 00:05:00,176
How you doin'?
86
00:05:00,210 --> 00:05:01,544
Good.
87
00:05:01,578 --> 00:05:04,881
Didn't I see you on karaoke
night at the bubble lounge?
88
00:05:04,915 --> 00:05:07,684
You sang "in the air tonight"
by Phil Collins.
89
00:05:07,718 --> 00:05:08,551
Yeah.
90
00:05:08,585 --> 00:05:10,820
That song is so well-written.
91
00:05:10,854 --> 00:05:13,456
Thank you.
Sure.
92
00:05:13,490 --> 00:05:14,724
She's cute.
93
00:05:14,758 --> 00:05:18,061
Yeah. I'd love
to go out on a date with her.
94
00:05:18,095 --> 00:05:20,462
So, why don't you
ask her out?
95
00:05:20,497 --> 00:05:22,098
That's a good way in.
96
00:05:22,132 --> 00:05:26,269
Uh, Muriel, would you
sometime like to, uh...
97
00:05:27,571 --> 00:05:29,739
If I'm around,
you're around,
98
00:05:29,773 --> 00:05:32,207
maybe we could both,
uh... Go out?
99
00:05:32,242 --> 00:05:33,876
I don't think so.
100
00:05:33,911 --> 00:05:35,545
Oh.
101
00:05:36,780 --> 00:05:40,082
How you doin'?
102
00:05:41,485 --> 00:05:43,385
Okay, you're on in 3, 2...
103
00:05:43,420 --> 00:05:46,255
Welcome, citizens.
You're tuned in
104
00:05:46,289 --> 00:05:49,826
to the "mayor Winston
weekly radio show."
105
00:05:49,860 --> 00:05:53,095
[DEEP VOICE]
So, turn down the lights,
106
00:05:53,129 --> 00:05:57,633
turn up the volume,
and get with someone you love...
107
00:05:59,102 --> 00:06:01,838
[NORMAL VOICE] ...Because
we're gonna talk policy!
108
00:06:01,872 --> 00:06:04,574
It's the mayor'spolicy hou
109
00:06:04,608 --> 00:06:05,975
60 minutes of policy
110
00:06:06,009 --> 00:06:09,011
With the mayor for an hour
111
00:06:09,045 --> 00:06:10,980
[MUSIC STOP]
112
00:06:11,014 --> 00:06:13,783
So, deputy mayor Mike,
what's first on the agenda?
113
00:06:13,817 --> 00:06:15,985
You're so dedicated
to family issues,
114
00:06:16,019 --> 00:06:18,821
I understand you've volunteered
to become a big buddy.
115
00:06:18,855 --> 00:06:21,590
So why don't we bring in
your little buddy, Devin, now?
116
00:06:21,625 --> 00:06:23,292
Hi.
117
00:06:23,326 --> 00:06:26,929
Hello, young man.
118
00:06:26,963 --> 00:06:29,065
Will you look
at that big hug?
119
00:06:30,500 --> 00:06:32,367
So, uh, Devin,
you must have been excited
120
00:06:32,402 --> 00:06:35,104
when you found out your big
buddy was the mayor of New York.
121
00:06:35,138 --> 00:06:37,940
I liked my other big buddy
better...
122
00:06:37,974 --> 00:06:40,242
But the mayor took him away.
123
00:06:40,276 --> 00:06:41,811
Well, Devin, I assure you,
124
00:06:41,845 --> 00:06:44,446
the may did not
take your big buddy away.
125
00:06:44,480 --> 00:06:47,216
My mom said
the mayor stopped rent control,
126
00:06:47,250 --> 00:06:50,853
so the big buddies couldn't
afford their offices anymore.
127
00:06:50,887 --> 00:06:53,089
Well, your mama's a liar.
128
00:06:55,358 --> 00:06:57,793
D-Devin, what your mom
may not understand
129
00:06:57,828 --> 00:06:59,929
is that
the mayor didn't do that.
130
00:06:59,963 --> 00:07:03,666
No, Jim Miller, the head of the
planning commission did that.
131
00:07:03,700 --> 00:07:05,868
My mom said
the mayor appointed him.
132
00:07:05,903 --> 00:07:08,470
You know,
t-that would be a good point,
133
00:07:08,505 --> 00:07:12,241
had we not already established
that your mom is a liar.
134
00:07:13,977 --> 00:07:16,278
How was the doctor?
Did he take out your tooth?
135
00:07:16,312 --> 00:07:18,213
[GARBLED]
That's not all he did.
136
00:07:21,084 --> 00:07:22,218
[GASPS]
137
00:07:22,252 --> 00:07:24,820
Oh, my God!
James, what happened?
138
00:07:24,855 --> 00:07:27,857
I went
to Paul's periodiatrist.
139
00:07:30,293 --> 00:07:32,528
He put me under
to pull my tooth,
140
00:07:32,562 --> 00:07:34,864
and when I woke up,
I had these.
141
00:07:34,898 --> 00:07:38,066
[TEARFULLY]
I don't know what went wrong.
142
00:07:38,101 --> 00:07:41,437
First of all, you went
to Paul's periodiatrist.
143
00:07:41,471 --> 00:07:43,739
He charged me $50
to put these on.
144
00:07:43,773 --> 00:07:45,875
You know,
that's pretty good...
145
00:07:45,909 --> 00:07:48,243
You know,
if you needed braces.
146
00:07:48,278 --> 00:07:50,513
And that's not
the worst part.
147
00:07:50,547 --> 00:07:53,916
He wants $2,000
to take these off!
148
00:07:53,951 --> 00:07:56,152
See, that's where
he gets you.
149
00:07:56,186 --> 00:07:59,087
Yevgheti
is a heck of a businessman.
150
00:07:59,122 --> 00:08:00,422
He's a fraud.
151
00:08:00,457 --> 00:08:01,623
He is not!
152
00:08:01,658 --> 00:08:04,192
I'm going back and
demanding he take these off!
153
00:08:04,227 --> 00:08:05,761
He won't be there!
Why not?
154
00:08:05,796 --> 00:08:07,864
He's painting my apartment!
155
00:08:15,038 --> 00:08:16,005
[MUSIC PLAY]
156
00:08:16,039 --> 00:08:17,740
[LASERFIRE]
157
00:08:20,711 --> 00:08:22,011
We're clear.
158
00:08:22,045 --> 00:08:23,378
[LASERFIRE CONTINUES]
159
00:08:27,751 --> 00:08:29,919
Thanks for taking me here,
you guys.
160
00:08:29,953 --> 00:08:32,922
You're the best big buddy ever.
I love lazer battle.
161
00:08:32,956 --> 00:08:35,224
My pleasure.
It's good, wholesome fun.
162
00:08:35,258 --> 00:08:36,759
Hey, go kill something.
163
00:08:36,793 --> 00:08:39,095
Got ya.
164
00:08:39,129 --> 00:08:41,230
Sir, we got
a serious issue to discuss.
165
00:08:41,264 --> 00:08:43,065
I know...
Timmy's birthday party
166
00:08:43,100 --> 00:08:45,467
is taking control
of our central energy reactor.
167
00:08:45,501 --> 00:08:47,169
No, it's
the big buddy program.
168
00:08:47,204 --> 00:08:51,040
Thanks to Devin, it looks like
we're trying to shut it down.
169
00:08:51,074 --> 00:08:52,674
Cub scouts, 2:00!
170
00:08:52,709 --> 00:08:54,377
[LASERFIRE]
171
00:08:54,411 --> 00:08:58,213
Mike, if this
is such a big deal,
172
00:08:58,248 --> 00:09:01,283
why don't we just give more
money to the big buddy program?
173
00:09:01,317 --> 00:09:03,252
Can't sell out the budget.
Nothing we can do.
174
00:09:03,286 --> 00:09:05,154
It's that sort
of negative thinking
175
00:09:05,188 --> 00:09:07,056
that cost us
our energy reactor.
176
00:09:07,090 --> 00:09:08,757
Get down!
177
00:09:13,230 --> 00:09:16,231
We're the last three left.
178
00:09:16,266 --> 00:09:18,800
What happened to Arnie?
179
00:09:18,835 --> 00:09:21,971
Cello practice.
180
00:09:22,005 --> 00:09:23,005
Damn this war!
181
00:09:23,039 --> 00:09:26,075
Mike, I don't care
how you do it...
182
00:09:26,109 --> 00:09:29,344
find money
for the big buddy program.
183
00:09:29,378 --> 00:09:31,513
Hey, I got an idea.
184
00:09:31,547 --> 00:09:33,682
What about a raffle,
like at school, huh?
185
00:09:36,086 --> 00:09:38,721
Sir, how about a raffle?
186
00:09:38,755 --> 00:09:40,889
That was my idea.
187
00:09:40,924 --> 00:09:44,226
[LASERFIRE]
188
00:09:44,260 --> 00:09:46,361
Welcome to the bigs, kid.
189
00:09:52,869 --> 00:09:55,504
James, why don't you just get
a different orthodontist
190
00:09:55,538 --> 00:09:56,872
to remove them?
191
00:09:56,907 --> 00:09:58,173
I tried.
192
00:09:58,207 --> 00:10:01,710
Paul's dentist used
such an elaborate weave,
193
00:10:01,745 --> 00:10:06,181
no one can take the braces off
without unhinging my jaw.
194
00:10:07,550 --> 00:10:09,018
Hi, James.
195
00:10:09,152 --> 00:10:12,655
I really do want to
go out with you tomorrow night.
196
00:10:12,689 --> 00:10:15,257
I just didn't want
to say anything
197
00:10:15,291 --> 00:10:17,159
in front of your friends...
198
00:10:17,193 --> 00:10:20,762
you know, because
they might think I'm a whore.
199
00:10:20,797 --> 00:10:23,599
Okay, see you tomorrow night.
200
00:10:25,035 --> 00:10:26,969
Muriel wants to go out with me,
but I can't,
201
00:10:27,003 --> 00:10:28,470
not looking like this.
202
00:10:28,504 --> 00:10:32,074
What are you talking about?!
You can't even notice them.
203
00:10:32,109 --> 00:10:33,508
Hey, Stuart.
204
00:10:33,543 --> 00:10:35,444
Three words...
205
00:10:35,478 --> 00:10:38,213
virgin... For... Life.
206
00:10:39,383 --> 00:10:40,749
Great news, Carter.
207
00:10:40,783 --> 00:10:44,320
We are not gonna have to do
Caitlin's work anymore.
208
00:10:44,354 --> 00:10:46,788
I was on the Internet
last night.
209
00:10:46,823 --> 00:10:49,925
I typed Caitlin's name
into a search engine,
210
00:10:49,959 --> 00:10:53,428
and downloaded
this interesting bit of video.
211
00:10:53,463 --> 00:10:57,699
[SINGING OFF-KEY]
all alone I have cried
212
00:10:57,734 --> 00:11:02,871
Silent tearsfull of pride
213
00:11:02,906 --> 00:11:06,075
Caitlin
was on "star search"?
214
00:11:06,109 --> 00:11:08,477
In a world made of steel
215
00:11:08,512 --> 00:11:12,881
Made of stone
216
00:11:12,916 --> 00:11:15,350
[LAUGHING]
217
00:11:17,154 --> 00:11:20,756
Well, I hear the music
218
00:11:20,790 --> 00:11:22,224
CARTER: Caitlin's coming!
219
00:11:22,259 --> 00:11:24,827
Are you guys finished yet?
220
00:11:24,861 --> 00:11:26,262
Carter and I have decided
221
00:11:26,296 --> 00:11:29,198
we're not gonna do
your busywork anymore.
222
00:11:29,232 --> 00:11:31,466
What makes you think
you can get away with that?
223
00:11:31,501 --> 00:11:34,269
Just, uh, call it a feeling.
224
00:11:36,840 --> 00:11:39,541
What a feeling!
225
00:11:43,646 --> 00:11:45,314
[MUSIC START]
226
00:11:45,348 --> 00:11:47,249
I can have it all
227
00:11:47,284 --> 00:11:52,087
Now I'm dancin'for my life
228
00:11:55,859 --> 00:11:58,094
Now, the moment
you've all been waiting for.
229
00:11:58,128 --> 00:11:59,294
It's time to...
230
00:11:59,329 --> 00:12:00,696
[HIGH-PITCHED FEEDBACK]
231
00:12:05,135 --> 00:12:09,404
James, James, scoot back
from the Mike a little.
232
00:12:09,438 --> 00:12:12,774
[LOW-PITCHED FEEDBACK]
233
00:12:12,809 --> 00:12:15,443
Close your lips.
234
00:12:15,478 --> 00:12:19,014
[FEEDBACK STOPS]
235
00:12:19,049 --> 00:12:22,050
Yes, it's time to announce
this week's winner
236
00:12:22,085 --> 00:12:24,653
of the save
the big buddies raffle.
237
00:12:24,687 --> 00:12:26,454
It's been a huge success.
238
00:12:26,489 --> 00:12:28,791
We've sold
over 5,000 tickets.
239
00:12:28,825 --> 00:12:32,194
And the winner
of the $100 cash prize is...
240
00:12:32,229 --> 00:12:35,797
Number 43795.
241
00:12:35,832 --> 00:12:37,633
Okay,
our phone lines are open,
242
00:12:37,667 --> 00:12:40,535
so if the winner's out there,
call in now.
243
00:12:40,570 --> 00:12:41,737
[TELEPHONE RINGS]
244
00:12:41,772 --> 00:12:45,241
Mike, I think we have the winner
on line number one.
245
00:12:45,275 --> 00:12:46,908
And lines two and three.
246
00:12:46,943 --> 00:12:49,778
And lines four, five, six,
and seven.
247
00:12:49,812 --> 00:12:51,514
Paul,
what the hell happened?!
248
00:12:51,548 --> 00:12:53,515
Did you screw up
the tickets?
249
00:12:53,549 --> 00:12:56,751
No, I bought 5,000 tickets.
250
00:12:56,786 --> 00:12:59,354
Different numbers, Paul?
251
00:12:59,388 --> 00:13:02,524
Oh.
252
00:13:02,558 --> 00:13:06,228
W-we seem to be experiencing
some technical difficulties.
253
00:13:06,263 --> 00:13:08,030
[HIGH-PITCHED FEEDBACK]
254
00:13:09,699 --> 00:13:12,301
Mike, I know this isn't
the best time to mention it,
255
00:13:12,335 --> 00:13:14,369
but I think
I'm also a winner.
256
00:13:25,315 --> 00:13:27,582
Janelle,
any angry raffle winners
257
00:13:27,617 --> 00:13:29,417
show up demanding money?
258
00:13:29,452 --> 00:13:32,687
Uh, so far, just Paul.
259
00:13:32,722 --> 00:13:33,889
Good.
260
00:13:33,923 --> 00:13:36,358
Maybe this whole thing
will blow over.
261
00:13:37,727 --> 00:13:39,561
There he is!
262
00:13:39,595 --> 00:13:41,530
[INDISTINCT SHOUTING]
263
00:13:48,604 --> 00:13:49,671
[PANTING]
264
00:13:49,705 --> 00:13:51,773
I'm like the Beatles...
265
00:13:51,807 --> 00:13:53,742
Except they hate me.
266
00:13:53,776 --> 00:13:57,145
Okay, here's the problem...
we got 5,000 winners.
267
00:13:57,180 --> 00:14:00,182
That means we got to come up
with $500,000.
268
00:14:00,216 --> 00:14:01,816
That's $100 per person.
269
00:14:01,851 --> 00:14:05,988
Yeah, Carter, my problem is not
so much the long division.
270
00:14:06,022 --> 00:14:07,656
[SHOUTING CONTINUES]
271
00:14:10,493 --> 00:14:12,060
There's a mob out there.
272
00:14:12,094 --> 00:14:13,295
What are you gonna do?
273
00:14:13,329 --> 00:14:15,164
I'll tell you
what I'm gonna do.
274
00:14:15,198 --> 00:14:16,398
I'm gonna go out there,
275
00:14:16,432 --> 00:14:18,200
and I'm gonna tell
those people
276
00:14:18,234 --> 00:14:19,935
that it was
an honest mistake
277
00:14:19,969 --> 00:14:22,604
and that
they're not getting any money.
278
00:14:22,638 --> 00:14:24,306
I'm not saying
it's gonna be easy,
279
00:14:24,340 --> 00:14:27,309
but you don't get anywhere
in politics
280
00:14:27,343 --> 00:14:30,112
running away
from your problems.
281
00:14:31,681 --> 00:14:34,416
Meeting adjourned.
282
00:14:34,450 --> 00:14:36,352
So, listen, guys,
I've decided
283
00:14:36,386 --> 00:14:38,854
you don't need to do
that casino report after all.
284
00:14:38,888 --> 00:14:40,256
I'll take care of it.
285
00:14:40,290 --> 00:14:42,991
Oh, that is so nice of you.
286
00:14:43,025 --> 00:14:47,696
Don't ever lose that
when you become a star.
287
00:14:49,766 --> 00:14:52,467
So, how about
you give me that tape?
288
00:14:52,502 --> 00:14:53,869
Sure. Here you go.
289
00:14:53,903 --> 00:14:57,005
Oh, thank you.
That's very fair of you.
290
00:14:57,039 --> 00:14:59,508
My pleasure.
291
00:14:59,542 --> 00:15:03,279
In fact, take five.
292
00:15:03,313 --> 00:15:05,880
All right, guys,
fun is fun,
293
00:15:05,915 --> 00:15:08,983
but I want every copy
of that tape.
294
00:15:09,018 --> 00:15:10,885
What do I have to do?
295
00:15:10,920 --> 00:15:13,922
Do you know
"99 luft balloons"?
296
00:15:17,226 --> 00:15:17,992
Hi, James.
297
00:15:18,027 --> 00:15:19,761
[MUFFLED] Hey, Muriel.
298
00:15:19,796 --> 00:15:21,530
Why do you have your shirt
over your nose?
299
00:15:21,564 --> 00:15:23,666
I cut one.
300
00:15:25,335 --> 00:15:28,270
Oh.
301
00:15:28,304 --> 00:15:31,840
[MUFFLED]
So, are we still on for tonight?
302
00:15:31,874 --> 00:15:34,042
Oh, yeah,
I'm looking forward to it.
303
00:15:34,076 --> 00:15:35,377
Me too.
304
00:15:35,411 --> 00:15:37,546
You have nice eyebrows.
305
00:15:37,580 --> 00:15:40,015
Thank you.
306
00:15:40,049 --> 00:15:41,450
See you around the halls.
307
00:15:41,484 --> 00:15:42,817
You betcha.
308
00:15:45,888 --> 00:15:49,624
Smooth.
309
00:15:50,926 --> 00:15:53,061
[INDISTINCT SHOUTING]
310
00:15:55,731 --> 00:15:58,400
MAN:
I want to get paid now!
311
00:16:05,007 --> 00:16:06,941
Oh!
312
00:16:09,379 --> 00:16:12,280
[AS DUSTIN HOFFMAN
IN "RAIN MAN"] 96.
313
00:16:12,315 --> 00:16:14,182
96 what, Paul?
314
00:16:14,217 --> 00:16:15,917
96 pretzels...
315
00:16:15,951 --> 00:16:18,887
definitely, definitely
96 pretzel sticks.
316
00:16:18,921 --> 00:16:21,689
No, there are 100.
It says so on the bag.
317
00:16:21,724 --> 00:16:25,127
96 pretzel sticks
on the floor.
318
00:16:25,161 --> 00:16:28,196
Oh, Mike, I have a meeting
down in Atlantic city.
319
00:16:28,230 --> 00:16:29,865
I'm taking Devin with me.
320
00:16:29,899 --> 00:16:34,202
Can you believe
he's never gambled before?!
321
00:16:34,237 --> 00:16:36,104
Of course, there are four
left in the bag.
322
00:16:36,138 --> 00:16:38,407
Oh, my God, he's right.
323
00:16:38,441 --> 00:16:41,610
Okay, new plan.
324
00:16:55,558 --> 00:16:58,092
We probably
should have talked.
325
00:17:00,396 --> 00:17:02,731
Uh, hey, uh, Chet,
how you doin'?
326
00:17:02,765 --> 00:17:05,400
Am I gonna be
a big winner tonight?
327
00:17:05,435 --> 00:17:08,237
Statistically, no.
328
00:17:08,271 --> 00:17:11,005
Okay, note to self...
Chet no good at small talk.
329
00:17:13,242 --> 00:17:14,710
Take a hit.
330
00:17:14,744 --> 00:17:17,746
Listen, when we start winning,
keep it low-key, all right?
331
00:17:17,781 --> 00:17:19,347
Hit me.
332
00:17:19,382 --> 00:17:20,982
21.
333
00:17:21,017 --> 00:17:24,720
Yeah, baby,
read 'em and weep!
334
00:17:28,157 --> 00:17:29,991
Are you ready for our date?
335
00:17:30,025 --> 00:17:33,462
Again?!
336
00:17:33,496 --> 00:17:35,964
[MUFFLED]
I can't lie to you, Muriel.
337
00:17:35,998 --> 00:17:39,368
I got braces yesterday,
and I thought if you saw them,
338
00:17:39,402 --> 00:17:42,371
you wouldn't want
to go out with me anymore.
339
00:17:42,405 --> 00:17:44,206
Let me see them.
340
00:17:44,240 --> 00:17:46,140
It's...
341
00:17:46,175 --> 00:17:48,877
It's stuck!
342
00:17:48,911 --> 00:17:52,814
Let me help. Maybe if I...
just pull it.
343
00:17:56,653 --> 00:17:58,987
This is such a weight
off me!
344
00:17:59,021 --> 00:18:02,925
I thought I was gonna look
like an idiot.
345
00:18:02,959 --> 00:18:05,327
Okay, here are your lattes.
346
00:18:05,361 --> 00:18:09,197
Stuart, I picked up
your dry cleaning.
347
00:18:09,232 --> 00:18:11,799
And, Carter,
the fedex guy's name is Patrick,
348
00:18:11,834 --> 00:18:13,768
and he thinks
you're cute, too.
349
00:18:13,802 --> 00:18:15,370
Patrick...
350
00:18:15,404 --> 00:18:17,139
Now, that's a package
351
00:18:17,173 --> 00:18:21,209
I absolutely, positively,
got to have overnight.
352
00:18:21,244 --> 00:18:25,113
Now, I believe
you have something for me.
353
00:18:25,147 --> 00:18:27,983
Actually, I'm going to need
one last thing.
354
00:18:28,017 --> 00:18:29,417
[CLEARS THROAT]
355
00:18:29,452 --> 00:18:32,621
You're coming with me
to my high school reunion,
356
00:18:32,655 --> 00:18:34,322
where you'll pretend to be
357
00:18:34,357 --> 00:18:36,925
my morally challenged
girlfriend.
358
00:18:36,959 --> 00:18:39,595
Okay, that's it.
359
00:18:39,629 --> 00:18:40,795
This ends now.
360
00:18:40,830 --> 00:18:42,731
Everyone,
can I have your attention
361
00:18:42,765 --> 00:18:44,365
for one moment, please?
362
00:18:46,636 --> 00:18:52,207
This is very embarrassing
for me, but... Well, here.
363
00:18:52,241 --> 00:18:57,579
All alone I have cried
364
00:18:57,614 --> 00:19:03,084
Silent tearsfull of pride
365
00:19:03,118 --> 00:19:08,256
In a world made of steel
366
00:19:08,291 --> 00:19:11,026
Made of stone
367
00:19:16,098 --> 00:19:20,101
Well, I hear the music
368
00:19:20,135 --> 00:19:22,437
Close my eyes
369
00:19:22,472 --> 00:19:24,072
Feel the rhythm
370
00:19:24,107 --> 00:19:25,973
Wrap around
371
00:19:26,008 --> 00:19:27,842
Take a hold
372
00:19:27,876 --> 00:19:31,879
Of my heart
373
00:19:31,914 --> 00:19:35,183
What a feelin'!
374
00:19:40,089 --> 00:19:42,023
I'm guessing
375
00:19:42,057 --> 00:19:44,892
the star search
didn't end that day.
376
00:19:44,927 --> 00:19:46,628
That meant nothing to me.
377
00:19:46,662 --> 00:19:49,831
I was young and stupid
and I did it on a dare.
378
00:19:49,865 --> 00:19:52,634
Besides,
I really wasn't that bad.
379
00:19:54,470 --> 00:19:56,304
Like I said...
young and stupid.
380
00:19:57,940 --> 00:19:59,975
As for you two,
your leverage is gone.
381
00:20:00,009 --> 00:20:02,310
Now, I want
that casino report finished,
382
00:20:02,344 --> 00:20:04,979
and I don't care
if it takes all night.
383
00:20:05,014 --> 00:20:06,448
[SIGHS]
384
00:20:13,789 --> 00:20:17,225
Made of stone
385
00:20:20,829 --> 00:20:25,333
Well, I feel the music
386
00:20:25,368 --> 00:20:27,335
Close my eyes
387
00:20:27,370 --> 00:20:29,304
Feel the rhythm
388
00:20:29,338 --> 00:20:31,106
Wrap around
389
00:20:31,140 --> 00:20:33,007
Take a hold
390
00:20:33,042 --> 00:20:36,878
Of my heart
391
00:20:36,912 --> 00:20:39,147
What a feelin'!
392
00:20:41,017 --> 00:20:44,552
Pick you up Saturday.
393
00:20:44,587 --> 00:20:46,521
I can have it all
394
00:20:46,555 --> 00:20:48,156
Now I'm dancin'...
395
00:20:48,190 --> 00:20:49,992
Dress slutty.
396
00:20:55,031 --> 00:20:57,398
Yeah! Yes!
397
00:20:57,433 --> 00:20:58,733
$250,000.
398
00:20:58,767 --> 00:21:01,469
One more,
we're in the clear.
399
00:21:03,606 --> 00:21:05,740
Okay, what do you think,
buddy?
400
00:21:05,774 --> 00:21:07,042
Tickle the felt.
401
00:21:09,411 --> 00:21:12,047
Yes!
We won!
402
00:21:12,081 --> 00:21:13,215
Who's rakin' it in?!
403
00:21:13,249 --> 00:21:14,382
You are! You are! You are!
404
00:21:14,416 --> 00:21:15,683
Who's beatin' the house?!
405
00:21:15,718 --> 00:21:17,018
You are! You are! You are!
406
00:21:17,053 --> 00:21:18,753
Who's countin' cards?!
407
00:21:23,092 --> 00:21:26,361
I'm pretty sure she is.
408
00:21:28,364 --> 00:21:30,165
Quick! She's gettin' away!
409
00:21:40,476 --> 00:21:46,481
365,211 jelly beans.
410
00:21:46,516 --> 00:21:48,149
One ticket, please.
411
00:21:53,689 --> 00:21:56,124
You know,
I'm a little disappointed.
412
00:21:56,158 --> 00:21:59,427
The big buddy program
is not just about having fun.
413
00:21:59,461 --> 00:22:02,130
It's about shaping
an impressionable mind,
414
00:22:02,164 --> 00:22:04,565
about showing someone
the path to maturity.
415
00:22:04,600 --> 00:22:08,402
It's not about feeding
your buddy candy for dinner
416
00:22:08,437 --> 00:22:11,072
or saying swear words
in front of them
417
00:22:11,107 --> 00:22:13,474
or teaching them
how to moon the limo driver.
418
00:22:13,509 --> 00:22:15,677
What kind of example
are you tryin' to set?
419
00:22:15,711 --> 00:22:17,679
I-I'm sorry, Mike.
420
00:22:17,713 --> 00:22:21,983
It'll never happen again.
421
00:22:22,017 --> 00:22:26,788
He made me do all that.
422
00:22:26,822 --> 00:22:29,658
MAN: Sit, ubu, sit.
Good dog.
423
00:22:29,692 --> 00:22:30,492
(BARKING)
424
00:22:30,542 --> 00:22:35,092
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29821
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.