All language subtitles for Spin City s04e11 Mustang Mikey.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,636 --> 00:00:04,273 The mayor's driving his car in, 2 00:00:05,098 --> 00:00:05,763 so you gotta move that heap of yours 3 00:00:06,623 --> 00:00:07,288 out of his parking spot. 4 00:00:08,149 --> 00:00:09,674 That's Paul's car? I thought it was abandoned. 5 00:00:11,645 --> 00:00:12,934 I will have you know that that car is a classic. 6 00:00:14,600 --> 00:00:15,099 It's a Cadillac. 7 00:00:15,746 --> 00:00:16,605 It's a beat-up oldsmobile. 8 00:00:17,716 --> 00:00:18,616 If the hood ornament says "Cadillac," 9 00:00:19,780 --> 00:00:20,237 it's a Cadillac. 10 00:00:20,830 --> 00:00:21,398 And if that dentist 11 00:00:22,133 --> 00:00:23,048 doesn't stop parking near my house, 12 00:00:24,232 --> 00:00:25,202 it's gonna be a Mercedes soon. 13 00:00:26,456 --> 00:00:27,385 How long have you had that thing? 14 00:00:28,587 --> 00:00:29,043 Since high school. 15 00:00:29,634 --> 00:00:30,535 I'll tell you... over the years, 16 00:00:31,700 --> 00:00:32,850 that back seat's been pretty lucky for me. 17 00:00:34,337 --> 00:00:36,001 Find lots of loose change? 18 00:00:38,151 --> 00:00:39,108 Yep, scored my first chick back there. 19 00:00:40,346 --> 00:00:41,468 She's the one who gave me the fuzzy dice. 20 00:00:42,919 --> 00:00:44,680 A week of antibiotics will clear that right up. 21 00:00:46,955 --> 00:00:47,634 What car does the mayor drive? 22 00:00:48,513 --> 00:00:49,663 Morning, people. 23 00:00:51,150 --> 00:00:52,440 It's a convertible. 24 00:00:54,108 --> 00:00:56,542 [ACOUSTIC GUITAR PLAYS] 25 00:01:20,234 --> 00:01:21,148 A new photographer will be here today 26 00:01:22,330 --> 00:01:23,245 to take photos for the staff I.D.S. 27 00:01:24,428 --> 00:01:26,438 The last photographer quit after taking Stuart's photo. 28 00:01:29,036 --> 00:01:30,728 I believe there was an overexposure issue. 29 00:01:32,914 --> 00:01:34,023 Why would you do that? It's from the neck up. 30 00:01:35,457 --> 00:01:36,788 Yeah, but I know. 31 00:01:38,509 --> 00:01:39,312 [LAUGHS] 32 00:01:40,351 --> 00:01:41,779 It's gonna be hard to schedule time with me today. 33 00:01:43,624 --> 00:01:44,498 It's my 5-year anniversary with the mayor, 34 00:01:45,629 --> 00:01:46,487 and he'll want to do something special. 35 00:01:47,597 --> 00:01:48,873 Uh-oh. I smell a picnic. 36 00:01:50,522 --> 00:01:51,173 All right. Have a good day. 37 00:01:52,016 --> 00:01:52,958 James, listen... good news. 38 00:01:54,176 --> 00:01:55,673 Caitlin's plate is way too full. 39 00:01:57,608 --> 00:01:58,745 So... and I don't want you to get too emotional... 40 00:02:00,215 --> 00:02:01,449 but you're back to writing the mayor's speeches. 41 00:02:03,045 --> 00:02:04,320 I love you, man. 42 00:02:05,968 --> 00:02:06,549 Oh, all right. 43 00:02:07,301 --> 00:02:08,633 You're... you're a rock, James. 44 00:02:10,355 --> 00:02:10,881 I can't tell you 45 00:02:11,562 --> 00:02:12,990 how much I've missed being a speech writer... 46 00:02:14,836 --> 00:02:16,819 crafting the perfect phrases, expressing myself through words. 47 00:02:19,381 --> 00:02:20,600 It makes me feel so... Goodly. 48 00:02:22,176 --> 00:02:22,882 Well, that's just fantastical. 49 00:02:23,796 --> 00:02:24,809 And I need you to find me a new assistant. 50 00:02:26,119 --> 00:02:27,186 You know, my brother Timmy's still available. 51 00:02:28,566 --> 00:02:29,772 He could be out in a week if the hitchhiking's good. 52 00:02:31,331 --> 00:02:32,038 Uh, James, I really don't... 53 00:02:32,953 --> 00:02:34,436 last time there was an opening, you rejected him, too. 54 00:02:36,353 --> 00:02:36,768 I loved his r?sum?. 55 00:02:37,306 --> 00:02:38,096 I just didn't think he was qualified 56 00:02:39,118 --> 00:02:39,936 to be police commissioner. 57 00:02:40,994 --> 00:02:41,603 He's very capable, Mike. 58 00:02:42,392 --> 00:02:43,654 I mean, the thresher accident wasn't that bad. 59 00:02:45,285 --> 00:02:46,255 He's only blind in one eye. 60 00:02:47,510 --> 00:02:48,257 I-I just... I just feel 61 00:02:49,223 --> 00:02:50,901 that if I'm gonna have someone typing my letters, 62 00:02:53,070 --> 00:02:55,905 they should have real hands. 63 00:03:00,380 --> 00:03:01,323 You know, Mike, this is a very special day. 64 00:03:02,543 --> 00:03:03,110 Yes, sir. 65 00:03:03,844 --> 00:03:04,745 I bought a small gift to mark the occasion. 66 00:03:05,910 --> 00:03:06,825 Oh, excellent. I have one, as well. 67 00:03:08,009 --> 00:03:09,201 It's Caitlin's 3-month anniversary with us. 68 00:03:10,742 --> 00:03:11,629 That's so thoughtful. 69 00:03:12,776 --> 00:03:15,845 A pe thank you. 70 00:03:20,847 --> 00:03:22,053 Happy anniversary, Caitlin. 71 00:03:23,613 --> 00:03:24,750 Ooh, it's so heavy. What is it? 72 00:03:26,220 --> 00:03:27,273 It's a very expensive humidor. 73 00:03:28,634 --> 00:03:29,813 Oh, darn. I would have loved that. 74 00:03:31,338 --> 00:03:31,975 Well, why don't you take it? 75 00:03:32,799 --> 00:03:33,478 Consider it my gift to you. 76 00:03:34,357 --> 00:03:35,202 You don't mind, do you, Mike? 77 00:03:36,295 --> 00:03:37,043 No. 78 00:03:38,011 --> 00:03:38,690 Well, thank you, Caitlin. 79 00:03:39,569 --> 00:03:40,317 Sir? 80 00:03:41,285 --> 00:03:42,919 Would you excuse me? 81 00:03:48,818 --> 00:03:49,413 What are you doing? 82 00:03:50,183 --> 00:03:51,015 Moving the mayor's car back into his spot. 83 00:03:52,091 --> 00:03:52,659 See you in about an hour. 84 00:03:53,395 --> 00:03:54,656 Why is that gonna take an hour? 85 00:03:56,286 --> 00:03:57,298 You can only get into the parking lot on chamber street, 86 00:03:58,607 --> 00:03:59,494 which means I have to go around the building, 87 00:04:00,641 --> 00:04:01,306 up the West Side highway, 88 00:04:02,167 --> 00:04:03,276 stop at tower records, get the eagles' greatest hits, 89 00:04:04,710 --> 00:04:05,707 cross the bridge, straight up the palisades, 90 00:04:06,996 --> 00:04:08,050 stop at the girls' dorm in Columbia, 91 00:04:09,413 --> 00:04:10,202 down the highway, into the spot. 92 00:04:11,223 --> 00:04:12,776 What are you, from out of town? 93 00:04:14,783 --> 00:04:15,531 You're stealing the mayor's car? 94 00:04:16,499 --> 00:04:16,970 It's a '66 mustang. 95 00:04:17,580 --> 00:04:18,259 For you, it would be like 96 00:04:19,138 --> 00:04:20,718 if the mayor brought in a really cool hairbrush. 97 00:04:22,760 --> 00:04:23,204 Want to come with me? 98 00:04:23,780 --> 00:04:24,500 I don't think so, Mike. 99 00:04:25,431 --> 00:04:26,262 Oh, of course not, because... 100 00:04:27,337 --> 00:04:28,099 You're little miss perfect. 101 00:04:29,085 --> 00:04:29,708 And if you got caught, 102 00:04:30,515 --> 00:04:31,791 you wouldn't be little miss perfect anymore. 103 00:04:33,441 --> 00:04:33,926 I am not... 104 00:04:34,554 --> 00:04:35,176 yes, you are. Perfect... 105 00:04:35,981 --> 00:04:37,063 Just because I like things done the proper way... 106 00:04:38,462 --> 00:04:38,933 give me the damn keys! 107 00:04:39,544 --> 00:04:42,095 This is exactly how I lost my virginity. 108 00:04:45,390 --> 00:04:45,875 [CARTER WHISTLING] 109 00:04:46,503 --> 00:04:47,348 Look at this picture. 110 00:04:48,442 --> 00:04:49,496 Somehow, the photographer managed 111 00:04:50,859 --> 00:04:51,662 to make one of my eyes bigger than the other 112 00:04:52,700 --> 00:04:53,268 and my ears lopsided. 113 00:04:54,004 --> 00:04:55,293 Oh, yeah. Yeah, I never noticed that. 114 00:04:56,959 --> 00:04:57,818 It's not me. It's the picture. 115 00:04:58,930 --> 00:05:00,026 And he won't let me take another one. 116 00:05:01,443 --> 00:05:02,426 Wait a minute. You asked for another picture? 117 00:05:03,697 --> 00:05:04,279 You're so vain. 118 00:05:05,033 --> 00:05:05,726 I am not. 119 00:05:06,623 --> 00:05:07,967 Oh, come on. You named your own cat Nikki. 120 00:05:09,704 --> 00:05:10,383 Well, what else would you name 121 00:05:11,262 --> 00:05:12,163 the prettiest kitty in the world? 122 00:05:13,328 --> 00:05:15,838 You mean the one with the lopsided ears? 123 00:05:19,081 --> 00:05:19,677 Why are you sitting there? 124 00:05:20,448 --> 00:05:21,015 I'm back on speech writing. 125 00:05:21,750 --> 00:05:22,776 I called personnel... hired a new assistant for Mike. 126 00:05:24,102 --> 00:05:25,127 Whoa. You know, Mike's a busy guy 127 00:05:26,453 --> 00:05:27,549 with a really complicated schedule. 128 00:05:28,966 --> 00:05:31,697 I hope you hired someone with a huge rack. 129 00:05:35,225 --> 00:05:36,320 Reporting for duty, James. 130 00:05:37,736 --> 00:05:38,512 Hello, stuie. 131 00:05:39,516 --> 00:05:40,445 You hired my girlfriend? 132 00:05:41,647 --> 00:05:42,201 No, I volunteered. 133 00:05:42,918 --> 00:05:43,791 There was this one girl in front of me, 134 00:05:44,920 --> 00:05:47,278 but she accidentally broke her fingers in my file cabinet. 135 00:05:50,325 --> 00:05:51,239 Ah, there you are, sir. 136 00:05:52,421 --> 00:05:53,197 I brought the convertible in this morning. 137 00:05:54,201 --> 00:05:54,991 You know, I still can't drive that car 138 00:05:56,013 --> 00:05:56,622 without thinking of you. 139 00:05:57,410 --> 00:05:58,575 Sir, we broke up almost a year ago. 140 00:06:00,082 --> 00:06:01,024 Remember the night we took that romantic drive 141 00:06:02,242 --> 00:06:02,713 up into Vermont? 142 00:06:03,323 --> 00:06:04,848 You hit a moose, sir. 143 00:06:06,819 --> 00:06:07,664 Those were special times. 144 00:06:08,758 --> 00:06:09,881 What are you doing tonight? 145 00:06:11,333 --> 00:06:11,831 Sir, please... 146 00:06:12,476 --> 00:06:13,460 All right, but if you change your mind, 147 00:06:14,732 --> 00:06:15,286 I'll let you drive. 148 00:06:16,004 --> 00:06:17,529 And you know I never let anyone drive that car but me. 149 00:06:19,500 --> 00:06:20,428 I like to dream 150 00:06:21,628 --> 00:06:22,252 yes, yes 151 00:06:23,060 --> 00:06:24,751 right between the sound machine 152 00:06:26,936 --> 00:06:28,059 On a cloud of sound, I drift in the night 153 00:06:29,511 --> 00:06:30,565 Any place it goes is right 154 00:06:31,928 --> 00:06:32,593 Goes far, flies near 155 00:06:33,454 --> 00:06:34,119 to the stars away from here 156 00:06:34,980 --> 00:06:36,949 well, you don't know what we can find 157 00:06:39,493 --> 00:06:40,407 Why don't you come with me, little girl 158 00:06:41,589 --> 00:06:42,378 On a magic carpet ride? 159 00:06:43,399 --> 00:06:45,702 Well, you don't know what we can see... 160 00:06:48,677 --> 00:06:51,076 You kind of got a Billy idol thing going on there. 161 00:06:54,176 --> 00:06:55,201 How about me? 162 00:06:56,526 --> 00:06:57,427 No, you're good. 163 00:06:58,592 --> 00:06:59,465 Say it, Mike. 164 00:07:00,595 --> 00:07:01,191 All right. Fine. 165 00:07:01,962 --> 00:07:02,987 You're not little miss perfect. 166 00:07:04,313 --> 00:07:04,992 That's right. 167 00:07:05,871 --> 00:07:09,547 I'm exciting, I'm dangerous, I'm crazy. 168 00:07:14,295 --> 00:07:15,015 We're gone for 45 minutes, 169 00:07:15,946 --> 00:07:17,332 and Paul's car is back in the mayor's spot. 170 00:07:19,124 --> 00:07:20,455 That's a car?! 171 00:07:22,175 --> 00:07:23,908 You know, people say the spirit of the desert lives in me. 172 00:07:26,148 --> 00:07:27,756 I thought that should be reflected 173 00:07:29,834 --> 00:07:30,860 in my city-hall I.D. 174 00:07:32,187 --> 00:07:33,809 [FLUTE MUSIC PLAYS] 175 00:07:35,905 --> 00:07:36,556 Oh, my God. 176 00:07:37,399 --> 00:07:38,328 Well, look who's the vain one now. 177 00:07:39,529 --> 00:07:40,707 It's not about vanity. It's about finding my essence. 178 00:07:42,230 --> 00:07:43,214 True photography peers into the soul of... 179 00:07:44,487 --> 00:07:45,762 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 180 00:07:47,410 --> 00:07:47,978 No, that's not my essence. 181 00:07:48,714 --> 00:07:49,212 Next. 182 00:07:49,857 --> 00:07:51,022 No next. I will not leave until... 183 00:07:52,528 --> 00:07:53,387 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 184 00:07:54,498 --> 00:07:55,579 Next. 185 00:07:56,977 --> 00:07:58,419 [TELEPHONE RINGS] 186 00:08:00,283 --> 00:08:01,365 Mike Flaherty's office. 187 00:08:02,764 --> 00:08:03,650 What am I wearing? 188 00:08:04,796 --> 00:08:06,571 Well, a very tight, low-cut sweater. 189 00:08:08,865 --> 00:08:10,865 How about you? 190 00:08:13,919 --> 00:08:15,569 Gray... Wool. 191 00:08:17,701 --> 00:08:18,074 Mmm. 192 00:08:18,558 --> 00:08:19,667 Sounds flammable. 193 00:08:21,101 --> 00:08:22,515 You'd better not get me too hot. 194 00:08:24,343 --> 00:08:26,111 [BLOWS] 195 00:08:31,112 --> 00:08:32,055 What are you guys doing? 196 00:08:33,275 --> 00:08:34,189 Oh, yeah! 197 00:08:35,371 --> 00:08:38,214 [GLASS BREAKS] 198 00:08:43,000 --> 00:08:43,859 Paul... 199 00:08:44,970 --> 00:08:45,982 Paul, you put your car back in the mayor's spot. 200 00:08:47,290 --> 00:08:47,774 Move it. 201 00:08:48,402 --> 00:08:50,136 I'm kind of busy here. 202 00:08:52,376 --> 00:08:53,388 Fine. Give me the keys. I'll move it. 203 00:08:54,697 --> 00:08:55,126 All right. 204 00:08:55,682 --> 00:08:57,470 But if any part falls off, you're responsible. 205 00:08:59,781 --> 00:09:01,529 Oh, and it doesn't handle well on pavement. 206 00:09:03,788 --> 00:09:05,077 Hurry up. The mayor's car is in councilman mctierney's spot. 207 00:09:06,743 --> 00:09:09,111 Towaway mctierney?! 208 00:09:16,626 --> 00:09:17,804 Sir, I wanted to talk to you about janelle. 209 00:09:19,327 --> 00:09:19,853 She seems to think 210 00:09:20,534 --> 00:09:21,699 you're trying to rekindle your relationship. 211 00:09:23,206 --> 00:09:26,049 I want her, Mike. I want her bad. 212 00:09:29,721 --> 00:09:31,579 Okay, we seem to have pinpointed the source. 213 00:09:33,980 --> 00:09:34,992 I'm going to get janelle another job here, 214 00:09:36,301 --> 00:09:37,285 and I'll find you a new secretary. 215 00:09:38,557 --> 00:09:39,624 I don't need another secretary. I can handle it myself. 216 00:09:41,004 --> 00:09:41,516 You seem testy. 217 00:09:42,179 --> 00:09:42,969 Is there something else going on? 218 00:09:43,991 --> 00:09:45,267 Oh, no! No, there's nothing going on. 219 00:09:46,917 --> 00:09:48,289 There's nothing special about today. 220 00:09:50,062 --> 00:09:51,157 We're not celebrating anything. 221 00:09:52,573 --> 00:09:54,389 No, I'm fine. Hey, I am Jim dandy. 222 00:09:56,736 --> 00:09:57,429 Actually, sir, there is something. 223 00:09:58,326 --> 00:09:59,310 We've been together a long time and... 224 00:10:00,582 --> 00:10:01,108 Mike... 225 00:10:01,790 --> 00:10:04,626 They're towing the mayor's car. 226 00:10:08,431 --> 00:10:11,667 Thanks for letting me get that off my chest. 227 00:10:16,124 --> 00:10:18,523 I want you. I want you bad. 228 00:10:21,622 --> 00:10:23,342 CAITLIN: Wait! Please stop! Please! Wait! 229 00:10:25,565 --> 00:10:26,937 Wait! 230 00:10:28,711 --> 00:10:31,747 She's fast, but she's never gonna catch it. 231 00:10:40,000 --> 00:10:40,734 I knew I shouldn't have gone on that ride. 232 00:10:41,684 --> 00:10:42,404 Things always backfire on me. 233 00:10:43,336 --> 00:10:44,265 Will you just calm down? 234 00:10:45,466 --> 00:10:46,436 Hi. Listen... 235 00:10:47,691 --> 00:10:48,148 a huge mistake was made... 236 00:10:48,740 --> 00:10:49,821 you guys accidentally towed the mayor's car. 237 00:10:51,219 --> 00:10:51,745 License plate? 238 00:10:52,426 --> 00:10:53,576 Fine, make me say it... "I.M. Mayor." 239 00:10:55,063 --> 00:10:56,033 You're gonna have to pay the back parking tickets. 240 00:10:57,287 --> 00:10:58,064 Oh, I'll get this. No, that's all right. 241 00:10:59,070 --> 00:11:00,220 You, uh... you got the cab on the way down. 242 00:11:01,707 --> 00:11:02,247 How much is it? 243 00:11:02,946 --> 00:11:04,499 $16,044. 244 00:11:06,506 --> 00:11:07,199 Why don't you get this one? 245 00:11:08,096 --> 00:11:08,705 Mike! 246 00:11:09,494 --> 00:11:10,991 Uh, look, um... I don't want to pull rank here, but... 247 00:11:12,925 --> 00:11:14,020 sweetie, you can pull anything you want. 248 00:11:15,436 --> 00:11:16,489 Unless it's a credit card or a gun, 249 00:11:17,851 --> 00:11:18,710 you ain't gettin' that car. 250 00:11:19,821 --> 00:11:20,875 So you want me to call the mayor and tell him 251 00:11:22,238 --> 00:11:25,262 that you, Ethel finney, will not release his car? 252 00:11:29,168 --> 00:11:30,429 Ethel, I'm not gonna let you throw all this away. 253 00:11:32,059 --> 00:11:32,391 You know what I think? 254 00:11:32,822 --> 00:11:33,598 No, what do you think?! 255 00:11:34,602 --> 00:11:36,127 I think you took the mayor's car without asking, got it towed, 256 00:11:38,098 --> 00:11:39,193 and now you're trying to save your ass! 257 00:11:40,609 --> 00:11:42,543 You're lucky you're in this booth. 258 00:11:52,369 --> 00:11:54,352 Okay, I assumed you were standing on something. 259 00:11:56,914 --> 00:11:57,593 Mike, I've gotta tell you, 260 00:11:58,472 --> 00:11:59,719 I'm doing absolutely fine without a secretary. 261 00:12:01,331 --> 00:12:02,482 [TELEPHONE RINGS] 262 00:12:03,970 --> 00:12:04,995 Hello, mayor Winston's office. 263 00:12:06,320 --> 00:12:09,066 Uh-huh. May I tell me who's calling? 264 00:12:12,614 --> 00:12:15,443 Oh, no, I'm sorry. I'm not here. 265 00:12:19,097 --> 00:12:20,109 Sir, uh, Caitlin and I were thinking... 266 00:12:21,418 --> 00:12:22,374 with you running for senate and all, 267 00:12:23,610 --> 00:12:25,107 this may be a good time to... I don't know... pay old debts, 268 00:12:27,042 --> 00:12:28,138 clear those skeletons out of the closet. 269 00:12:29,555 --> 00:12:30,205 Skeletons... 270 00:12:31,047 --> 00:12:32,004 I knew this would catch up to me eventually. 271 00:12:33,241 --> 00:12:34,169 You know the only reason I got into Yale? 272 00:12:35,370 --> 00:12:36,285 My father paid off the admissions people 273 00:12:37,468 --> 00:12:38,147 to the tune of 9 g's a year. 274 00:12:39,026 --> 00:12:40,440 That's called "tuition," sir. 275 00:12:43,129 --> 00:12:43,918 Actually, sir, we were thinking 276 00:12:44,938 --> 00:12:46,228 more along the lines of unpaid parking tickets. 277 00:12:47,896 --> 00:12:49,157 [LAUGHS] Heck, I've got tons of those! 278 00:12:50,787 --> 00:12:51,494 Yeah, and late fees, too. 279 00:12:52,409 --> 00:12:53,448 But they're not really a problem... 280 00:12:54,792 --> 00:12:57,261 As long as you don't get towed. 281 00:13:00,673 --> 00:13:01,213 [GRUNTS] 282 00:13:01,912 --> 00:13:02,549 Perfect! 283 00:13:03,374 --> 00:13:04,371 Now... Paul's car is in mctierney's spot, 284 00:13:05,660 --> 00:13:06,659 so it'll get towed to the impound lot. 285 00:13:07,951 --> 00:13:09,004 Once it's there, we switch Paul's plates with the mayor's. 286 00:13:10,366 --> 00:13:11,322 Then tomorrow morning, Stuart goes down there, 287 00:13:12,558 --> 00:13:13,834 gives them Paul's plate number, they release the mayor's car. 288 00:13:15,484 --> 00:13:15,941 Simple. 289 00:13:16,533 --> 00:13:17,337 That's simple? 290 00:13:18,377 --> 00:13:19,332 Oh, you should hear the complicated version. 291 00:13:20,567 --> 00:13:21,676 It involves ninjas and the vice president. 292 00:13:23,110 --> 00:13:24,025 I'm sure they lock the tow yard up at night. 293 00:13:25,209 --> 00:13:26,415 How are we gonna get in there to switch the plates? 294 00:13:27,974 --> 00:13:29,055 I can't believe I'm in Paul's trunk! 295 00:13:30,453 --> 00:13:32,131 You just complain about every little thing, don't you? 296 00:13:34,299 --> 00:13:35,435 Just stay over there on your side, 297 00:13:36,904 --> 00:13:37,680 and I'll stay on mine. 298 00:13:38,684 --> 00:13:39,349 [BEEPING] 299 00:13:40,210 --> 00:13:40,973 There's the tow truck. 300 00:13:41,960 --> 00:13:42,541 [MOTOR HUMMING] 301 00:13:43,293 --> 00:13:44,734 Oop! Aah! 302 00:13:46,597 --> 00:13:47,193 See? 303 00:13:47,965 --> 00:13:50,017 This isn't so bad. 304 00:13:53,278 --> 00:13:53,832 Stuart... 305 00:13:54,549 --> 00:13:55,436 Mike told me to fire Deirdre. 306 00:13:56,584 --> 00:13:57,901 And, uh, I have to admit... I'm a little afraid. 307 00:13:59,603 --> 00:14:00,948 James, the thing you have to understand about Deirdre is, 308 00:14:02,687 --> 00:14:03,713 under her rough and vicious exterior... 309 00:14:05,040 --> 00:14:05,843 she's a sweet and vulnerable woman? 310 00:14:06,882 --> 00:14:09,642 No, she's the scariest bitch you've ever seen. 311 00:14:13,207 --> 00:14:13,622 What are you saying? 312 00:14:14,160 --> 00:14:14,853 If I fire her, she'll hurt me? 313 00:14:15,750 --> 00:14:16,789 Hurt... Maim, gut... 314 00:14:18,132 --> 00:14:19,352 depends on her mood. 315 00:14:20,930 --> 00:14:21,997 My advice is, just roll over and play dead. 316 00:14:23,376 --> 00:14:24,652 Like most wild animals, she'll sniff around a little, 317 00:14:26,302 --> 00:14:27,216 but she probably won't attack. 318 00:14:28,398 --> 00:14:29,091 Hi, James. 319 00:14:29,988 --> 00:14:30,348 D-Deirdre. 320 00:14:30,815 --> 00:14:31,855 Uh... I-I've never... never done this before, 321 00:14:33,200 --> 00:14:34,058 and it's, uh, particularly difficult 322 00:14:35,168 --> 00:14:36,125 with you being Stuart's girlfriend and all, 323 00:14:37,363 --> 00:14:38,749 but, uh... 324 00:14:40,540 --> 00:14:41,496 Uh, why don't we step into Mike's office? 325 00:14:42,733 --> 00:14:43,856 What the hell... I got 10 minutes. 326 00:14:45,308 --> 00:14:46,181 Deirdre... 327 00:14:47,310 --> 00:14:48,266 He doesn't want to have sex with you. 328 00:14:49,502 --> 00:14:50,835 He wants to fire you. 329 00:14:52,712 --> 00:14:55,447 Uh, yeah. Uh, Deirdre, you're fired. 330 00:15:09,344 --> 00:15:10,425 What kind of conditioner do you use? 331 00:15:11,823 --> 00:15:12,960 'Cause you have, like, no split ends. 332 00:15:14,430 --> 00:15:15,026 [THUD] 333 00:15:15,798 --> 00:15:17,004 It figures you're enjoying this. 334 00:15:18,563 --> 00:15:19,338 I'm not enjoying this. 335 00:15:20,341 --> 00:15:21,423 Yes, you are. I can feel it. 336 00:15:22,822 --> 00:15:23,625 Oh, that's a tire iron. 337 00:15:24,664 --> 00:15:26,064 Give it whatever sick nickname you want! 338 00:15:27,874 --> 00:15:28,637 Just get it off me! 339 00:15:29,624 --> 00:15:30,219 [GRUNTS] 340 00:15:30,989 --> 00:15:32,736 It's a tire iron. 341 00:15:34,994 --> 00:15:35,700 Then what's that? 342 00:15:36,613 --> 00:15:39,110 Okay, I'm enjoying it a little bit. 343 00:15:42,336 --> 00:15:44,541 [POUNDING] 344 00:15:47,390 --> 00:15:48,568 Air! Air! Air! 345 00:15:50,091 --> 00:15:51,519 Don't be so dramatic! 346 00:15:53,365 --> 00:15:54,918 It's like you've never almost suffocated before. 347 00:15:56,925 --> 00:15:57,687 Let's get these plates changed. 348 00:15:58,673 --> 00:15:59,212 [SIGHS] 349 00:15:59,910 --> 00:16:00,589 Oh, it's 10:00! 350 00:16:01,468 --> 00:16:02,536 I'm meant to have drinks with Randall and senator ames! 351 00:16:03,917 --> 00:16:05,525 Oh, "little miss perfect" miss her date with the big shots? 352 00:16:07,603 --> 00:16:09,059 Would you stop it with that "little miss perfect" stuff?! 353 00:16:10,941 --> 00:16:11,980 Every time I bring up Randall's name... 354 00:16:13,324 --> 00:16:14,155 wait a minute... I get it... 355 00:16:15,230 --> 00:16:15,701 you're jealous. 356 00:16:16,311 --> 00:16:17,156 Don't be ridiculous. 357 00:16:18,249 --> 00:16:19,636 Aww, does Mikey miss the mayor's love? 358 00:16:21,429 --> 00:16:22,552 Does he feel like he's been replaced? 359 00:16:24,004 --> 00:16:24,918 I am not jealous. 360 00:16:26,100 --> 00:16:27,459 You are. All this time, you've had the mayor to yourself, 361 00:16:29,216 --> 00:16:29,839 and now you have to share him. 362 00:16:30,645 --> 00:16:31,601 I don't care. All right? 363 00:16:32,838 --> 00:16:33,461 I...Don't... Care. 364 00:16:34,267 --> 00:16:35,571 Mike, I think it would be better 365 00:16:37,257 --> 00:16:38,338 for you to express your feelings. 366 00:16:39,736 --> 00:16:42,371 Used to be "little miss perfect"! 367 00:16:49,271 --> 00:16:49,769 Stuart! 368 00:16:50,414 --> 00:16:51,037 So, how'd it go? 369 00:16:51,844 --> 00:16:52,607 Did you get the mayor's car? 370 00:16:53,594 --> 00:16:54,037 Yeah. No problem. 371 00:16:54,611 --> 00:16:55,747 I just... Gave 'em Paul's license-plate number, 372 00:16:57,216 --> 00:16:59,484 and... They brought the car right out. 373 00:17:07,894 --> 00:17:10,863 They crushed it an hour before I got there. 374 00:17:17,000 --> 00:17:17,831 Paul!! 375 00:17:18,906 --> 00:17:20,441 Yeah, Mike? 376 00:17:22,878 --> 00:17:23,654 Did you not tell me yesterday 377 00:17:24,658 --> 00:17:25,698 that there were no citations on your car? 378 00:17:27,043 --> 00:17:28,623 Uh-huh. There are no traffic citations. 379 00:17:30,665 --> 00:17:32,579 There's, like, a ton of environmenta violations. 380 00:17:35,052 --> 00:17:36,216 Uh, environmental violations? 381 00:17:37,721 --> 00:17:38,192 Uh-huh. 382 00:17:38,802 --> 00:17:40,896 Apparently, the dmv has issued a crush-on-sight order. 383 00:17:43,602 --> 00:17:46,170 If they ever catch me, it'll probably look like this. 384 00:17:49,927 --> 00:17:51,396 Mike, uh, I wanted to... 385 00:17:53,295 --> 00:17:54,557 hey... What's that? 386 00:17:57,000 --> 00:17:57,859 I'm... Not gonna lie to you, sir. 387 00:17:58,971 --> 00:18:00,233 I think it's pretty obvious what this is. 388 00:18:01,864 --> 00:18:03,222 It's a coffee table. 389 00:18:04,977 --> 00:18:05,850 Is it that obvious? 390 00:18:06,980 --> 00:18:08,006 Mike, did you realize that this was our anniversary? 391 00:18:09,333 --> 00:18:10,664 Uh, no. No, sir, I-I-I had no idea. 392 00:18:12,384 --> 00:18:13,603 Working with you this past five years 393 00:18:15,179 --> 00:18:16,038 has meant more to me than... 394 00:18:17,149 --> 00:18:18,536 [VOICE BREAKING] Well, more than I could ever say. 395 00:18:20,329 --> 00:18:21,496 So here. 396 00:18:28,625 --> 00:18:30,108 Y-y-you're giving me your... your car? 397 00:18:32,024 --> 00:18:32,537 Sir? 398 00:18:33,202 --> 00:18:33,755 I should tell you, 399 00:18:34,471 --> 00:18:35,858 it's not in totally mint condition, though. 400 00:18:37,651 --> 00:18:41,604 There's this... Small scratch on the right-rear Fender. 401 00:18:46,709 --> 00:18:47,318 Uh... 402 00:18:48,107 --> 00:18:48,883 T-thank you, sir. 403 00:18:49,887 --> 00:18:51,052 I didn't get... You anything. 404 00:18:52,558 --> 00:18:53,222 That's okay. 405 00:18:54,082 --> 00:18:56,517 You couldn't have topped Caitlin's humidor. 406 00:19:00,439 --> 00:19:01,284 I hate to say it, Mike, 407 00:19:02,377 --> 00:19:04,125 but I told you not to take the mayor's car. 408 00:19:06,384 --> 00:19:07,590 Oh, will you give it a rest?! 409 00:19:09,149 --> 00:19:10,271 [SIGHS] 410 00:19:11,722 --> 00:19:13,455 [HORN HONKS, CAR ALARM WAILS] 411 00:19:15,694 --> 00:19:17,695 [ALARM DEACTIVATES] 412 00:19:20,265 --> 00:19:22,734 Let me know when my eyes are the same size. 413 00:19:25,924 --> 00:19:26,977 Ha! 414 00:19:28,338 --> 00:19:29,044 I knew you were more vain than me. 415 00:19:29,958 --> 00:19:30,652 Mr. Heywood, I got your note. 416 00:19:31,550 --> 00:19:32,686 And for $50, I'd be happy to reshoot your portrait. 417 00:19:34,155 --> 00:19:35,250 Ha! And I'm the vain one! 418 00:19:36,666 --> 00:19:37,733 Well, you are the one with the blue contact lenses. 419 00:19:39,112 --> 00:19:39,749 Look at you... shaving your head, 420 00:19:40,574 --> 00:19:41,253 as if it weren't bald already. 421 00:19:42,132 --> 00:19:43,144 Well, I don't recall you having a tan yesterday. 422 00:19:44,453 --> 00:19:45,492 What'd you do, go to Puerto Rico for lunch? 423 00:19:46,835 --> 00:19:47,916 At least I didn't wear a girdle to the Christmas party, 424 00:19:49,314 --> 00:19:49,979 Mr. tummy Tucker! 425 00:19:50,840 --> 00:19:51,242 Oh, please! 426 00:19:51,763 --> 00:19:52,511 I have never worn a girdle! 427 00:19:53,479 --> 00:19:54,913 Really? 428 00:31:05,557 --> 00:31:08,225 MAN: Sit, ubu, sit. Good dog. 429 00:31:08,226 --> 00:31:09,159 (BARKING) 430 00:31:09,209 --> 00:31:13,759 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.