All language subtitles for Spin City s04e10 The Rings Twice.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:03,668 He's a 54-year-old father of one. 2 00:00:03,590 --> 00:00:06,259 Originally from Fairfield, Connecticut, 3 00:00:06,172 --> 00:00:09,074 who currently lives at Gracie mansion. 4 00:00:08,978 --> 00:00:12,680 Randall Winston, come on down! 5 00:00:12,548 --> 00:00:14,515 [APPLAUSE] 6 00:00:14,460 --> 00:00:16,261 Nice game-show bit. 7 00:00:16,213 --> 00:00:17,814 Thank you, Mike. 8 00:00:17,775 --> 00:00:20,544 Keep that up, you'll be playing the home version. 9 00:00:20,453 --> 00:00:23,355 Paul... 10 00:00:23,258 --> 00:00:25,859 You got a little... Little situation. 11 00:00:25,775 --> 00:00:28,744 Shoot! 12 00:00:28,645 --> 00:00:30,479 Now that you'll be running for the senate, 13 00:00:30,429 --> 00:00:32,730 you'll be spending more time campaigning. 14 00:00:32,661 --> 00:00:34,562 Will the city's problems be neglected? 15 00:00:34,509 --> 00:00:36,644 No, I have complete confidence in my staff. 16 00:00:36,581 --> 00:00:38,849 There's no problem these people can't solve. 17 00:00:38,781 --> 00:00:41,416 Oh, sugar! 18 00:00:41,331 --> 00:00:44,733 If you're elected to the senate, is there anyone on your staff 19 00:00:44,614 --> 00:00:46,848 who you could see as the next mayor? 20 00:00:46,781 --> 00:00:49,150 Showtime. 21 00:00:49,077 --> 00:00:50,377 I have an incredible staff 22 00:00:50,351 --> 00:00:52,720 full of bright and talented individuals. 23 00:00:52,647 --> 00:00:54,347 But if you're asking, 24 00:00:54,303 --> 00:00:58,073 "is there one person who could rise above the rest, 25 00:00:57,937 --> 00:01:01,607 grab the reins of this great city?" 26 00:01:02,878 --> 00:01:04,712 No. 27 00:01:06,767 --> 00:01:09,436 [ACOUSTIC GUITAR PLAYS] 28 00:01:32,485 --> 00:01:35,320 I've decided what I'm gonna do with the money I won 29 00:01:35,226 --> 00:01:37,528 on "who wants to be a millionaire." 30 00:01:37,457 --> 00:01:39,758 I have invested in the world's first 31 00:01:39,688 --> 00:01:41,322 politically themed restaurant. 32 00:01:41,281 --> 00:01:43,550 You wanna hear the best part? It's called "wonk." 33 00:01:43,481 --> 00:01:44,615 Wonk? 34 00:01:44,597 --> 00:01:45,764 Wonk! 35 00:01:45,744 --> 00:01:47,745 You know, like a policy expert. 36 00:01:47,688 --> 00:01:49,656 Well, you obviously didn't win that money 37 00:01:49,601 --> 00:01:51,536 on "who wants to stay a millionaire." 38 00:01:51,482 --> 00:01:53,750 [CHUCKLES] 39 00:01:53,681 --> 00:01:55,249 You know what would be great? 40 00:01:55,211 --> 00:01:57,946 If you and I were to go into business together. 41 00:01:57,857 --> 00:01:59,223 Oh, wait. 42 00:01:59,196 --> 00:02:02,031 You don't have a million dollars, do you? 43 00:02:01,938 --> 00:02:03,505 Hey, Paul, 44 00:02:03,467 --> 00:02:06,269 are you absolutely, legally bound to this? 45 00:02:06,176 --> 00:02:09,412 Is there a loophole or escape clause of any kind? 46 00:02:09,300 --> 00:02:11,135 Why? 47 00:02:11,086 --> 00:02:14,188 Because I think you got a real winner here. 48 00:02:14,051 --> 00:02:17,085 I hear the mayor slammed you at the press conference. 49 00:02:16,983 --> 00:02:18,216 Can you believe that? 50 00:02:18,194 --> 00:02:19,961 One of the first rules of management 51 00:02:19,914 --> 00:02:22,616 is you don't crush the dreams of those who work for you. 52 00:02:22,529 --> 00:02:24,028 He didn't mention me, either. 53 00:02:23,994 --> 00:02:27,497 Like you could be mayor. 54 00:02:27,373 --> 00:02:29,141 Caitlin set me up on a campaign swing. 55 00:02:29,095 --> 00:02:31,996 I'm gonna be out of town for a couple of days. 56 00:02:31,900 --> 00:02:35,302 So you need someone on the staff to rise above the others, 57 00:02:35,183 --> 00:02:37,384 grab the reins of this great city? 58 00:02:37,350 --> 00:02:38,817 Easy there, mussolini. 59 00:02:39,996 --> 00:02:41,697 Here's a schedule. 60 00:02:41,654 --> 00:02:45,055 So you got doorman's union and amc. 61 00:02:44,937 --> 00:02:46,671 What's amc? 62 00:02:46,625 --> 00:02:49,895 Uh, agricultural m-management commission. 63 00:02:52,937 --> 00:02:55,372 Agricultural management commission? 64 00:02:55,296 --> 00:02:57,931 "All my children." 65 00:03:00,428 --> 00:03:01,662 Hey, Nikki. 66 00:03:01,639 --> 00:03:02,806 Hmm? 67 00:03:02,787 --> 00:03:05,488 You wanna see some pictures of me and Deirdre? 68 00:03:05,400 --> 00:03:07,268 Sure. 69 00:03:08,269 --> 00:03:11,038 Stuart, you're both naked! 70 00:03:10,946 --> 00:03:13,415 Why can't two people in a committed relationship 71 00:03:13,338 --> 00:03:15,573 pose for some artistic snapshots together? 72 00:03:15,505 --> 00:03:19,741 You're at the dmv. 73 00:03:19,584 --> 00:03:24,755 You know how long they make you wait. 74 00:03:24,557 --> 00:03:26,023 Stuart! 75 00:03:25,991 --> 00:03:27,492 Hey, Deirdre. 76 00:03:27,458 --> 00:03:29,993 Are you showing naked pictures of us around the office? 77 00:03:29,913 --> 00:03:31,613 Yes. 78 00:03:31,570 --> 00:03:34,238 Well, it's about time. 79 00:03:36,351 --> 00:03:38,853 Stuart... 80 00:03:38,773 --> 00:03:40,908 I wanted to tell you, "good job last week 81 00:03:40,845 --> 00:03:42,913 on the mayor's new business proposal." 82 00:03:42,853 --> 00:03:45,121 [SWEETLY] Stuart did a good job! 83 00:03:45,053 --> 00:03:47,387 Yes, you did! Yes, you did! 84 00:03:47,316 --> 00:03:51,119 All right, blondie, listen up, here's the rules. 85 00:03:50,981 --> 00:03:52,549 You stay away from my man, 86 00:03:52,511 --> 00:03:55,614 or you and I are gonna be co-starring in a little play 87 00:03:55,508 --> 00:03:58,810 I like to call "Deirdre, the prison guard." 88 00:03:58,695 --> 00:04:01,597 No offense, but I'm not interested in your man. 89 00:04:01,500 --> 00:04:04,502 So why don't you just march those $12 pumps 90 00:04:04,401 --> 00:04:06,069 back to the trailer park 91 00:04:06,027 --> 00:04:10,196 and whip up some dinner for cousin dad? 92 00:04:10,043 --> 00:04:12,745 [LAUGHS] 93 00:04:12,657 --> 00:04:14,191 Ha. 94 00:04:14,155 --> 00:04:15,789 Ha. 95 00:04:15,748 --> 00:04:17,516 Ha. 96 00:04:17,471 --> 00:04:20,339 I like her. 97 00:04:20,243 --> 00:04:22,511 But I have to be out of that meeting by 11:00. 98 00:04:22,442 --> 00:04:24,477 Mr. mayor, I just wanted to re-reconfirm 99 00:04:24,418 --> 00:04:26,519 that you are coming to the opening of wonk 100 00:04:26,458 --> 00:04:28,459 like you promised because I have, like, 101 00:04:28,403 --> 00:04:30,137 a million dollars riding on this. 102 00:04:30,092 --> 00:04:33,395 Of course, Paul. You're a good friend and a valued employee. 103 00:04:33,280 --> 00:04:34,347 When is it? 104 00:04:34,332 --> 00:04:35,365 Tomorrow night. 105 00:04:35,352 --> 00:04:36,452 Can't make it. 106 00:04:36,436 --> 00:04:37,703 But, sir... 107 00:04:37,711 --> 00:04:39,878 won't you let it drop, Paul?! 108 00:04:45,000 --> 00:04:46,200 You wanted to see me? 109 00:04:46,179 --> 00:04:47,913 Yeah, hang out for a minute. 110 00:04:47,869 --> 00:04:52,171 Professor Flaherty will give a seminar on how to be the mayor. 111 00:04:52,012 --> 00:04:54,113 James, you wanna send in the doormen? 112 00:04:54,052 --> 00:04:57,054 Thanks, Jerry. 113 00:04:56,953 --> 00:04:58,921 Thanks, Bob. 114 00:04:58,865 --> 00:04:59,998 Sure thing, Frank. 115 00:04:59,980 --> 00:05:01,481 You have a good day now. 116 00:05:01,447 --> 00:05:04,949 You too, Bob. 117 00:05:04,825 --> 00:05:07,026 Gentlemen, please have a seat. 118 00:05:06,961 --> 00:05:08,728 I have to tell you, I'm disappointed. 119 00:05:08,683 --> 00:05:10,016 We're very busy here, 120 00:05:09,990 --> 00:05:12,958 and you can't keep running to the mayor for arbitration 121 00:05:12,858 --> 00:05:15,626 every time your negotiations reach an impasse. 122 00:05:15,535 --> 00:05:18,171 Who are you? 123 00:05:18,086 --> 00:05:20,320 I'll have you know I am the interim mayor. 124 00:05:20,253 --> 00:05:21,953 You're an intern? 125 00:05:23,919 --> 00:05:25,420 Interim. 126 00:05:25,385 --> 00:05:28,920 So you don't get paid. 127 00:05:28,796 --> 00:05:29,963 Of course I get paid. 128 00:05:29,944 --> 00:05:32,879 You go back to college in the fall. 129 00:05:32,780 --> 00:05:34,915 No, I am the interim mayor. 130 00:05:34,852 --> 00:05:38,855 I am totally in charge until the mayor gets back. 131 00:05:38,709 --> 00:05:40,276 Fine, then we'll come back later. 132 00:05:40,238 --> 00:05:41,873 We're having the meeting now. 133 00:05:41,833 --> 00:05:43,200 I am the interim mayor! 134 00:05:43,171 --> 00:05:45,840 You're gettin' a little worked up here. 135 00:05:45,753 --> 00:05:48,322 How 'bout if we just talk to the deputy mayor? 136 00:05:48,240 --> 00:05:51,341 That's me, I'm the deputy mayor! 137 00:05:51,236 --> 00:05:53,438 Sure you are. 138 00:05:53,372 --> 00:05:55,373 Carter, you wanna tell 'em? 139 00:05:55,317 --> 00:05:59,319 He told me he was a Professor. 140 00:06:00,734 --> 00:06:03,570 So the mayor can't make it. What's the big deal? 141 00:06:03,476 --> 00:06:05,811 It's a politically themed restaurant. 142 00:06:05,739 --> 00:06:09,175 It would be like opening Hooters with flat-chested women. 143 00:06:12,433 --> 00:06:14,134 Don't even joke about that. 144 00:06:21,773 --> 00:06:24,307 Paul, the mayor will come some other night. 145 00:06:24,226 --> 00:06:26,494 I have been in the restaurant business 146 00:06:26,426 --> 00:06:27,993 for well over three days now, 147 00:06:27,955 --> 00:06:30,557 and there's a couple of things I've learned. 148 00:06:30,475 --> 00:06:32,142 Number one... 149 00:06:32,099 --> 00:06:34,467 there are tremendous bargains to be had 150 00:06:34,395 --> 00:06:36,062 at government meat auctions. 151 00:06:36,020 --> 00:06:37,687 And two... in New York, 152 00:06:37,646 --> 00:06:40,214 if a restaurant doesn't open big, 153 00:06:40,133 --> 00:06:42,701 it doesn't open at all. 154 00:06:42,618 --> 00:06:45,921 Paul, the army is here with your meat. 155 00:06:47,432 --> 00:06:49,666 The mayor never had a problem 156 00:06:49,600 --> 00:06:52,168 in giving us our standard 5% bump. 157 00:06:52,085 --> 00:06:54,487 You're not dealing with the mayor. 158 00:06:54,412 --> 00:06:57,014 Do we have to go through this again? 159 00:07:01,042 --> 00:07:06,047 You fellas got quite a list of demands here. 160 00:07:05,856 --> 00:07:09,158 Every year we deadlock with the landlords' association. 161 00:07:09,044 --> 00:07:10,811 The mayor rubber-stamps this. 162 00:07:10,764 --> 00:07:14,400 We want increased medical coverage and longer breaks. 163 00:07:14,270 --> 00:07:16,038 Longer breaks. 164 00:07:15,992 --> 00:07:18,527 You open doors. 165 00:07:18,447 --> 00:07:19,680 Keep pushin' it, Flaherty. 166 00:07:19,657 --> 00:07:21,658 You're gonna have a strike on your hands. 167 00:07:21,601 --> 00:07:23,236 A doorman's strike? 168 00:07:23,196 --> 00:07:27,032 Who'll wear the funny uniforms and not do anything? 169 00:07:26,893 --> 00:07:29,362 That's it. We're outta here. 170 00:07:29,284 --> 00:07:31,853 Let me get that for you. 171 00:07:31,770 --> 00:07:33,203 Wait a minute. 172 00:07:33,173 --> 00:07:36,909 How does one of these bad boys work? 173 00:07:39,611 --> 00:07:41,211 There you go! 174 00:07:48,664 --> 00:07:51,365 This whole thing has made me realize I could be mayor. 175 00:07:51,277 --> 00:07:53,545 I'm not a backup guy, I'm a lead singer. 176 00:07:53,477 --> 00:07:56,379 I should be up front, tight pants, 177 00:07:56,281 --> 00:07:58,616 gyrating my hips as the crowd goes wild. 178 00:07:58,544 --> 00:08:00,012 If that's all it takes, 179 00:07:59,979 --> 00:08:03,315 there's a bar in my neighborhood where I was mayor last night. 180 00:08:03,199 --> 00:08:05,667 Talk to the mayor and get his endorsement. 181 00:08:05,589 --> 00:08:07,190 I don't need an endorsement. 182 00:08:07,151 --> 00:08:09,787 All I gotta do is float a rumor then deny it. 183 00:08:09,701 --> 00:08:11,101 What good would that do? 184 00:08:11,071 --> 00:08:12,739 That's how politics works. 185 00:08:12,697 --> 00:08:14,732 James, did you hear 186 00:08:14,675 --> 00:08:17,009 Carter is having an affair with ed in the mailroom? 187 00:08:16,938 --> 00:08:17,804 Really? 188 00:08:17,798 --> 00:08:19,464 No, it's not true. 189 00:08:19,423 --> 00:08:20,857 What's not true? 190 00:08:20,826 --> 00:08:23,995 Carter's getting it on with ed from the mailroom. 191 00:08:23,886 --> 00:08:25,320 No, I'm not. 192 00:08:25,289 --> 00:08:28,624 Yeah, he's getting it on with ed in the mailroom. 193 00:08:28,507 --> 00:08:32,944 Why do you think they call it "the mailroom"? [MALE] 194 00:08:32,778 --> 00:08:36,715 For your information, I happen to have a serious boyfriend. 195 00:08:36,573 --> 00:08:39,675 We know... Slut. 196 00:08:39,569 --> 00:08:41,002 You know what? 197 00:08:40,971 --> 00:08:43,939 You... And you... 198 00:08:43,840 --> 00:08:45,207 Virgin! 199 00:08:45,179 --> 00:08:48,147 Stuart... 200 00:08:48,047 --> 00:08:50,815 Your girlfriend sent me a candle as a peace offering. 201 00:08:50,725 --> 00:08:51,959 You got the gift?! 202 00:08:51,936 --> 00:08:54,171 Please tell me it's not the blue candle. 203 00:08:54,104 --> 00:08:55,905 No, it's pink. 204 00:08:55,857 --> 00:09:00,995 Pink! I can't remember what pink means, but it's bad. 205 00:09:00,797 --> 00:09:04,232 You have such low self-esteem that you can't grasp the fact 206 00:09:04,112 --> 00:09:06,847 that sometimes people treat each other nicely 207 00:09:06,758 --> 00:09:09,260 not out of spite, but out of respect. 208 00:09:13,770 --> 00:09:16,372 I just remembered what pink means. 209 00:09:19,284 --> 00:09:24,255 This is so cool. 210 00:09:26,700 --> 00:09:28,568 Before I answer any questions, 211 00:09:28,517 --> 00:09:31,519 I'd just like to clear the air about something. 212 00:09:31,417 --> 00:09:32,162 Despite what you may have heard, 213 00:09:32,163 --> 00:09:35,198 if... when the mayor is elected to the senate, 214 00:09:35,096 --> 00:09:38,666 I will not, I repeat, I will not be running 215 00:09:38,539 --> 00:09:41,141 for mayor of New York. 216 00:09:41,057 --> 00:09:45,160 Do you have any comment on the citywide doorman strike? 217 00:09:45,009 --> 00:09:47,010 People, please. 218 00:09:46,954 --> 00:09:50,356 I can read between the lines. 219 00:09:50,237 --> 00:09:52,739 Now, uh, I will not, 220 00:09:52,659 --> 00:09:58,031 repeat, not be launching a mayoral campaign. 221 00:09:57,824 --> 00:09:59,525 What about the doorman's strike, 222 00:09:59,481 --> 00:10:01,782 which has backed up all package deliveries 223 00:10:01,712 --> 00:10:03,079 and gridlocked the city? 224 00:10:05,856 --> 00:10:08,524 Do you know that Carter's getting it on 225 00:10:08,438 --> 00:10:10,239 with ed in the mailroom? 226 00:10:20,093 --> 00:10:22,060 Let me guess, Carter. 227 00:10:22,006 --> 00:10:25,842 You got drunk last night and logged on to Prada.Com. 228 00:10:25,704 --> 00:10:27,705 [SARCASTICALLY] Yeah, Mike, 229 00:10:27,648 --> 00:10:29,882 just because I'm gay, I love Prada. 230 00:10:29,815 --> 00:10:31,416 They have a web site? 231 00:10:32,621 --> 00:10:35,322 The doormen are having all of the packages 232 00:10:35,235 --> 00:10:38,137 delivered to their buildings forwarded to you. 233 00:10:38,039 --> 00:10:40,207 Do you want me to get the doormen back? 234 00:10:40,143 --> 00:10:43,645 If they think a few packages are gonna cause me to back down, 235 00:10:43,745 --> 00:10:45,011 they are sadly mistaken. 236 00:10:48,366 --> 00:10:53,170 See, this isn't gonna interrupt my daily routine at all. 237 00:10:52,988 --> 00:10:55,256 So, what's first on the schedule, James? 238 00:10:55,188 --> 00:10:57,723 Well, at 9:00, you're meeting 239 00:10:57,642 --> 00:11:01,478 with the society for claustrophobia awareness. 240 00:11:02,295 --> 00:11:04,797 We're gonna have to reschedule that. 241 00:11:35,764 --> 00:11:39,100 Listen, I'm flattered you wanna be like me. 242 00:11:38,984 --> 00:11:41,953 And I'm flattered that you wanna be like me. 243 00:11:41,852 --> 00:11:42,852 No, I am me. 244 00:11:42,840 --> 00:11:44,976 You're just dressing and acting like me. 245 00:11:44,913 --> 00:11:47,948 I'm gonna have to ask you to change back to who you are. 246 00:11:47,846 --> 00:11:50,547 You change. 247 00:11:50,459 --> 00:11:51,660 Me change? 248 00:11:51,638 --> 00:11:53,606 Okay, you're dating Stuart. 249 00:11:53,551 --> 00:11:56,420 I assume you do things for money. 250 00:11:56,324 --> 00:11:58,192 What's it gonna take? 251 00:11:58,141 --> 00:12:02,344 I think you're just jealous because I'm... 252 00:12:02,189 --> 00:12:04,591 A better version of you. 253 00:12:04,516 --> 00:12:07,618 You're not gonna get away with this. 254 00:12:07,513 --> 00:12:08,379 Mm-hmm. 255 00:12:08,372 --> 00:12:12,542 Caitlin, lookin' good, sweetheart. 256 00:12:14,301 --> 00:12:15,736 Hey, Carter, 257 00:12:15,704 --> 00:12:18,205 Paul asked me to perform at the opening of wonk. 258 00:12:18,126 --> 00:12:19,294 Check this out. 259 00:12:19,274 --> 00:12:22,577 I'm a master of political impressions. 260 00:12:22,462 --> 00:12:26,931 [NORMAL VOICE] Ask not what your country can do for you... 261 00:12:26,765 --> 00:12:29,700 Ask what you can do for your country. 262 00:12:29,602 --> 00:12:32,938 Carter, who am I? 263 00:12:32,821 --> 00:12:34,055 John f. Kennedy. 264 00:12:34,033 --> 00:12:35,933 Yes! 265 00:12:35,881 --> 00:12:38,048 James, that's not really an impression. 266 00:12:37,985 --> 00:12:39,252 It's more of a quote. 267 00:12:39,229 --> 00:12:41,497 An impression is when you replicate 268 00:12:41,428 --> 00:12:43,295 someone's voice and mannerisms. 269 00:12:43,245 --> 00:12:44,678 For example... 270 00:12:44,646 --> 00:12:47,682 [DEEP VOICE] Float like a butterfly, sting like a bee! 271 00:12:47,579 --> 00:12:51,583 Amelia earhart. 272 00:12:51,436 --> 00:12:53,303 [NORMAL VOICEe] It's Muhammad Ali. 273 00:12:53,253 --> 00:12:54,586 [SNICKERS] 274 00:12:54,560 --> 00:12:56,961 You're really good at impressions. 275 00:12:56,886 --> 00:13:00,956 Ladies and gentlemen, my problems are solved! 276 00:13:00,807 --> 00:13:03,009 You got the mayor to come to your opening. 277 00:13:02,944 --> 00:13:05,278 No, but I got the next best thing. 278 00:13:05,206 --> 00:13:07,341 The city's top Randall Winston impersonator. 279 00:13:07,279 --> 00:13:08,879 Come on out, Phil. 280 00:13:08,840 --> 00:13:10,641 Ha ha ha ha! Look at him... 281 00:13:10,594 --> 00:13:12,394 same height, same weight, everything. 282 00:13:12,347 --> 00:13:15,149 He comes to the opening tonight, no one will be the wiser. 283 00:13:15,056 --> 00:13:16,489 It's tonight? 284 00:13:16,458 --> 00:13:18,158 I can't make it. 285 00:13:18,116 --> 00:13:19,917 But you just said... 286 00:13:19,869 --> 00:13:22,438 will you let it drop, Paul?! 287 00:13:23,980 --> 00:13:26,415 No, the sewer workers are not striking 288 00:13:26,339 --> 00:13:28,307 in sympathy with the doormen. 289 00:13:28,252 --> 00:13:29,820 Then why are they? 290 00:13:29,782 --> 00:13:32,784 Here's a shot in the dark... 291 00:13:32,682 --> 00:13:35,184 they work in the sewer. 292 00:13:35,105 --> 00:13:37,607 The class with the perfect attendance record 293 00:13:37,528 --> 00:13:38,829 is here for their photo op. 294 00:13:38,803 --> 00:13:40,670 This is the third photo op today. 295 00:13:40,620 --> 00:13:42,354 I got a lot of work to do here. 296 00:13:42,309 --> 00:13:43,610 Can we just cancel it? 297 00:13:43,584 --> 00:13:45,585 Sure thing, Mike. 298 00:13:45,529 --> 00:13:47,095 He's ready for you! 299 00:13:47,059 --> 00:13:48,126 [KIDS SHOUTING] 300 00:13:48,143 --> 00:13:50,744 Hey, come on, come on. 301 00:13:50,660 --> 00:13:52,428 Cut that out. 302 00:13:52,381 --> 00:13:56,017 You're not the real mayor. 303 00:13:55,888 --> 00:13:58,256 Hey, do you guys wanna see the... 304 00:13:58,183 --> 00:14:00,051 Witch that lives in my desk? 305 00:14:01,912 --> 00:14:02,745 Aaaah! 306 00:14:02,741 --> 00:14:03,942 Aah! 307 00:14:03,920 --> 00:14:05,354 [SHOUTING] 308 00:14:08,479 --> 00:14:11,280 Wow. First you sock it to the friendly doormen, 309 00:14:11,187 --> 00:14:14,390 and now you're cracking down on cute little children. 310 00:14:14,280 --> 00:14:18,016 Well, kids have had it too easy for too long. 311 00:14:17,881 --> 00:14:21,651 Look, Mike, I know you're having a lot of trouble here, 312 00:14:21,516 --> 00:14:23,750 so if you need any help, just ask. 313 00:14:24,767 --> 00:14:26,768 All right... I've made a career 314 00:14:26,711 --> 00:14:29,112 of helping politicians project the right image, 315 00:14:29,038 --> 00:14:30,605 but if you don't want my advice, 316 00:14:30,569 --> 00:14:32,636 I certainly don't need to give it to you. 317 00:14:33,946 --> 00:14:36,681 Here's your problem. 318 00:14:36,592 --> 00:14:38,928 You think you're smarter than everybody. 319 00:14:38,856 --> 00:14:41,257 I'm sorry I had to drag that out of you. 320 00:14:41,182 --> 00:14:43,183 It's not that hard 321 00:14:43,126 --> 00:14:45,796 to make people feel good about themselves. 322 00:14:45,709 --> 00:14:47,977 Mike, you are so charming, 323 00:14:47,908 --> 00:14:52,445 and one of the smartest people I've ever worked with. 324 00:14:52,275 --> 00:14:56,078 Well, hey, thank you. 325 00:14:55,940 --> 00:14:58,408 See? You lie right to their face. 326 00:15:00,595 --> 00:15:02,796 Nice blouse, janelle! 327 00:15:02,730 --> 00:15:04,531 JANELLE: Thanks! 328 00:15:13,185 --> 00:15:17,988 [PIANO MUSIC PLAYS] 329 00:15:19,600 --> 00:15:23,503 Hello, and welcome to wonk, where politics is delicious. 330 00:15:23,362 --> 00:15:25,030 Would you like a table? 331 00:15:24,988 --> 00:15:26,154 Right this way. 332 00:15:26,135 --> 00:15:28,302 Oh, you happen to be in luck. 333 00:15:28,239 --> 00:15:32,276 We have space at the "John wilkes" booth. 334 00:15:34,900 --> 00:15:38,136 Good evening, ladies and gentlemen. 335 00:15:38,025 --> 00:15:40,993 That's a little something I like to call 336 00:15:40,894 --> 00:15:44,730 "let's filibust a move." 337 00:15:44,591 --> 00:15:48,427 And I bet you didn't know I could rap. 338 00:15:48,288 --> 00:15:51,491 Do you know you suck?! 339 00:15:51,380 --> 00:15:53,515 No, but if you get me the sheet music, 340 00:15:53,452 --> 00:15:55,754 I'll have it for my next set. I gotcha! 341 00:15:55,684 --> 00:15:59,019 I'm gonna give myself a little tip on that one. 342 00:16:03,620 --> 00:16:05,054 [SIGHS] 343 00:16:05,024 --> 00:16:07,258 Welcome to wonk. 344 00:16:07,190 --> 00:16:10,826 I'm Martha, your "first lady" of service. 345 00:16:10,696 --> 00:16:13,331 We have some "amendments" to the menu, 346 00:16:13,247 --> 00:16:16,082 but first, can I offer you a "dawn's early light" beer? 347 00:16:15,989 --> 00:16:18,957 Or you can dodge the "draft"... oh, screw it. 348 00:16:18,857 --> 00:16:20,257 Do you want a drink? 349 00:16:22,268 --> 00:16:24,436 How'd Paul get you to do this? 350 00:16:24,371 --> 00:16:26,472 I'd do anything for a friend. 351 00:16:26,411 --> 00:16:27,612 Well, in that case... 352 00:16:31,001 --> 00:16:34,637 I just thought I'd save us both a little time. 353 00:16:34,508 --> 00:16:38,177 Paul, I think somebody's getting food poisoning 354 00:16:38,045 --> 00:16:40,513 from the Barney Frank 'n' beans. 355 00:16:40,437 --> 00:16:42,404 Damn government meat! 356 00:16:42,349 --> 00:16:44,550 Oh, this is a disaster. 357 00:16:44,485 --> 00:16:47,553 The wheels are fallin' off. 358 00:16:47,448 --> 00:16:48,915 Come again! 359 00:16:48,883 --> 00:16:51,118 Tell your friends! 360 00:16:51,051 --> 00:16:53,019 We can re-serve those fries. 361 00:16:54,589 --> 00:16:57,824 Listen, guys, I just want to apologize for the other day, 362 00:16:57,712 --> 00:16:58,879 and to tell you... 363 00:16:58,859 --> 00:17:00,193 tell us what, Flaherty? 364 00:17:00,167 --> 00:17:02,801 [THINKING] I can't believe I'm negotiating 365 00:17:02,716 --> 00:17:05,319 with a guy who looks like cap'n crunc. 366 00:17:07,722 --> 00:17:09,689 You got something to say, Flaherty? 367 00:17:09,634 --> 00:17:11,668 Yes, I do. 368 00:17:11,610 --> 00:17:14,612 Come on, give these guys a complime. 369 00:17:14,511 --> 00:17:16,912 Pick something nice and say it. 370 00:17:18,049 --> 00:17:21,351 "Hey, look at those bedroom eyes" 371 00:17:21,235 --> 00:17:23,804 that sends the wrong messa. 372 00:17:23,722 --> 00:17:25,556 Okay, listen, you know, 373 00:17:25,508 --> 00:17:28,610 sometimes I'll come up to a door, 374 00:17:28,503 --> 00:17:31,405 and it'll say "push," and I'll pull. 375 00:17:31,308 --> 00:17:33,510 And it's at moments like that 376 00:17:33,444 --> 00:17:36,914 that I wish I had one of you guys around. 377 00:17:38,577 --> 00:17:42,012 What the hell was that? 378 00:17:41,891 --> 00:17:44,727 Thanks, Flaherty. We appreciate it. 379 00:17:44,633 --> 00:17:46,367 They bought that? 380 00:17:46,322 --> 00:17:48,156 Caitlin was right. 381 00:17:48,107 --> 00:17:52,143 People don't know I think they're idiots! 382 00:17:51,996 --> 00:17:55,364 By the way, we know you think we're idiots. 383 00:17:55,247 --> 00:17:58,016 We're gonna need that apology again, 384 00:17:57,925 --> 00:17:59,859 this time on your knees. 385 00:17:59,806 --> 00:18:05,811 Yeah, right, I'm gonna get on my knees in front of these morons. 386 00:18:05,575 --> 00:18:08,144 Did I just say that out lo? 387 00:18:09,750 --> 00:18:11,084 Here you go, Carter. 388 00:18:11,057 --> 00:18:13,158 I know you ordered regular scotch, 389 00:18:13,097 --> 00:18:14,665 but I got you some chivas. 390 00:18:14,628 --> 00:18:15,794 Oh, thanks, Paul. 391 00:18:15,775 --> 00:18:17,642 It's gonna cost you a lot more... 392 00:18:17,591 --> 00:18:19,291 And that's not really chivas. 393 00:18:19,249 --> 00:18:20,583 Paul! 394 00:18:20,557 --> 00:18:22,323 I'm losin' my shirt here, Carter! 395 00:18:22,277 --> 00:18:24,712 Is it gonna kill you to spend an extra 15 bucks? 396 00:18:26,293 --> 00:18:29,028 Paul, I can make it after all! When are you opening? 397 00:18:28,938 --> 00:18:30,406 We are open, sir, 398 00:18:30,373 --> 00:18:34,143 but nobody came because nobody thought you'd be coming, 399 00:18:34,007 --> 00:18:35,674 so I'll lose my million dollars, 400 00:18:35,632 --> 00:18:37,734 which means I still need my job, 401 00:18:37,673 --> 00:18:40,575 which means I shouldn't be yelling at my boss... 402 00:18:40,478 --> 00:18:42,044 can I get you a chivas?! 403 00:18:42,008 --> 00:18:46,111 Sir, you finally made it after all, huh? 404 00:18:45,960 --> 00:18:48,596 What are you eatin' there? 405 00:18:48,511 --> 00:18:51,279 The Barney Frank 'n' beans. 406 00:18:51,188 --> 00:18:52,955 It's delicious! 407 00:18:54,918 --> 00:18:56,651 How'd it go with the doormen? 408 00:18:56,607 --> 00:18:58,308 Oh, you didn't see the news? 409 00:18:58,264 --> 00:18:59,298 No. 410 00:18:59,284 --> 00:19:01,785 Went great. 411 00:19:01,707 --> 00:19:06,777 Actually, sir, the past 24 hours have been a nightmare. 412 00:19:06,584 --> 00:19:09,152 The job requires so much patience, diplomacy, 413 00:19:09,069 --> 00:19:10,403 people skills. 414 00:19:10,376 --> 00:19:12,778 I just have a newfound respect... 415 00:19:12,704 --> 00:19:14,671 [STOMACH RUMBLES] 416 00:19:14,617 --> 00:19:16,817 ...for who you are as a politician... 417 00:19:16,752 --> 00:19:19,320 [STOMACH RUMBLES] 418 00:19:19,239 --> 00:19:20,772 ...and as a man. 419 00:19:20,736 --> 00:19:24,106 I just... I don't wanna get emotional, sir, 420 00:19:23,987 --> 00:19:26,889 but I just... I really admire... 421 00:19:26,793 --> 00:19:28,994 And well, love you. 422 00:19:28,928 --> 00:19:32,764 [VOICE BREAKING] Oh, Mike! 423 00:19:32,626 --> 00:19:36,261 It's all right, sir. I know. 424 00:19:36,132 --> 00:19:38,900 [WHIMPERS] 425 00:19:45,000 --> 00:19:48,603 Thank you so much! Thank you! 426 00:19:48,474 --> 00:19:50,141 [LAUGHING] 427 00:19:50,100 --> 00:19:54,203 Ahhhhh! Ha ha ha! 428 00:19:54,052 --> 00:19:55,920 Ahhh! 429 00:19:55,869 --> 00:19:58,938 This is a dream! 430 00:20:03,710 --> 00:20:06,411 That was a dream. 431 00:20:06,324 --> 00:20:09,259 Where do you want the meat? 432 00:20:13,847 --> 00:20:16,181 I'll push it home. 433 00:21:12,992 --> 00:21:15,627 MAN: Sit, ubu, sit. Good dog. 434 00:21:15,628 --> 00:21:16,829 (BARKING) 435 00:21:16,879 --> 00:21:21,429 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.