Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,200 --> 00:00:04,159
Mini, I love you.
2
00:00:04,160 --> 00:00:06,839
'Jesus, farm boy. Talk about
ruining the mood.'
3
00:00:08,000 --> 00:00:09,279
Just drive.
4
00:00:09,280 --> 00:00:12,519
I know what she said, all right?
But she's not available.
5
00:00:12,520 --> 00:00:15,999
She's my girlfriend and you lot
just fuck with her head.
6
00:00:16,000 --> 00:00:19,039
I don't want you here.
I never wanted you at all,
7
00:00:19,040 --> 00:00:20,319
do you understand?
8
00:00:20,320 --> 00:00:24,319
I'm in this class.
Well, I've been away for a bit.
9
00:00:25,040 --> 00:00:26,479
Like, on holiday.
10
00:00:26,480 --> 00:00:28,079
I've missed you so much.
11
00:00:28,080 --> 00:00:30,239
'Farm boy?'
12
00:00:30,240 --> 00:00:33,599
Come down. I want to talk.
13
00:00:33,600 --> 00:00:35,279
I'm telling you I'm sorry.
14
00:00:35,280 --> 00:00:39,079
It's too fucking
exhausting loving you.
15
00:00:39,080 --> 00:00:41,719
I don't think you know
how to love anything.
16
00:00:41,720 --> 00:00:43,919
Who have you told, Mini?
17
00:00:43,920 --> 00:00:45,559
Have you told anyone?
18
00:00:45,560 --> 00:00:49,559
I haven't told myself.
19
00:00:52,661 --> 00:01:22,544
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru
20
00:01:38,680 --> 00:01:42,679
Whoo!
21
00:02:03,560 --> 00:02:06,199
Mini! Mini!
22
00:02:06,200 --> 00:02:10,199
Come dance!
23
00:02:12,000 --> 00:02:15,999
Mini!
24
00:02:20,920 --> 00:02:23,599
I don't give a shit, mate.
Like none of the shits.
25
00:02:23,600 --> 00:02:27,199
I've got no more shits for that girl.
You know, I don't get it.
26
00:02:27,200 --> 00:02:31,199
We used to have jokes,
like proper fucking jokes.
27
00:02:31,200 --> 00:02:35,199
And now it's just... I don't know.
Reality drama bullshit.
28
00:02:35,760 --> 00:02:38,639
Al, I didn't wanna tell you this
when you were all smitten and shit
29
00:02:38,640 --> 00:02:41,719
but you can do better, man.
30
00:02:41,720 --> 00:02:42,839
For reals?
31
00:02:42,840 --> 00:02:46,839
For fucking reals. Why not?
32
00:02:46,840 --> 00:02:50,839
What about her?
33
00:02:51,480 --> 00:02:54,839
Who?
34
00:02:54,840 --> 00:02:58,359
Her.
35
00:02:58,360 --> 00:03:02,359
She's eye-fucking you, man.
36
00:03:06,920 --> 00:03:09,759
Fuck, man. She's coming over.
Look, she's coming over.
37
00:03:09,760 --> 00:03:11,159
Fucking be cool.
38
00:03:17,400 --> 00:03:20,239
Hey.
39
00:03:20,240 --> 00:03:22,119
Wanna monkey-fuck?
40
00:03:22,120 --> 00:03:23,679
What?
41
00:03:23,680 --> 00:03:26,399
I'm desperado for a light here.
42
00:03:43,160 --> 00:03:45,719
Oh, yeah, but they're just wannabes.
43
00:03:45,720 --> 00:03:47,799
You wanna know a secret?
44
00:03:47,800 --> 00:03:50,079
Always.
45
00:03:50,080 --> 00:03:53,959
Found a... secret stash of bevvies.
46
00:03:53,960 --> 00:03:55,919
Gonna make a cocktail.
47
00:03:55,920 --> 00:03:57,959
You want in?
48
00:03:57,960 --> 00:04:01,959
Cha!
49
00:04:04,440 --> 00:04:05,719
Better?
50
00:04:05,720 --> 00:04:09,719
Much better.
51
00:04:12,440 --> 00:04:16,439
Little bit of this,
little bit of that.
52
00:04:16,520 --> 00:04:18,439
Are you trying to get me drunk
so you can get in my pants?
53
00:04:18,440 --> 00:04:21,239
Oh, no. That's what the rohypnol's
for. This is just for jokes.
54
00:04:32,200 --> 00:04:35,079
Very mature...
55
00:04:35,080 --> 00:04:39,079
farm boy.
56
00:04:40,760 --> 00:04:42,679
Oh. Er... Mini McGuinness.
57
00:04:42,680 --> 00:04:45,039
This is...
58
00:04:45,040 --> 00:04:46,999
Poppy Champion.
59
00:04:47,000 --> 00:04:50,999
Poppy Champion.
60
00:04:52,560 --> 00:04:56,559
Well, um... enjoy your beer
and bants, then.
61
00:05:24,120 --> 00:05:27,319
So.
62
00:05:27,320 --> 00:05:31,319
So.
63
00:05:43,080 --> 00:05:47,079
It's been fun.
64
00:06:53,280 --> 00:06:56,839
I'm... I'm sorry. I'm sorry.
I'm really, really sorry.
65
00:06:56,840 --> 00:07:00,839
Dewi tried to off-road the van
this morning. Totally fucked it.
66
00:07:01,160 --> 00:07:04,679
So, er... we're stuck with Betsy.
67
00:07:04,680 --> 00:07:07,599
You own a tractor?
I know. It's properly jokes.
68
00:07:07,600 --> 00:07:09,359
I love tractors.
69
00:07:09,360 --> 00:07:11,599
Fancy a lift, Tink?
70
00:07:43,720 --> 00:07:47,599
What's the plan, Peter Pan?
71
00:07:47,600 --> 00:07:51,599
Well. I thought we could
munch this shiz alfresco.
72
00:07:51,880 --> 00:07:55,879
Fancy. Are you trying to impress me?
73
00:07:56,640 --> 00:07:59,559
I don't need to try.
74
00:07:59,560 --> 00:08:02,879
Onwards to Neverland!
75
00:08:02,880 --> 00:08:04,519
Fuck! Whoa! Ow!
76
00:08:04,520 --> 00:08:07,639
Fucking sweat balls! Ow!
77
00:08:07,640 --> 00:08:09,839
Does it hurt? Oh!
78
00:08:09,840 --> 00:08:12,479
No.
79
00:08:14,760 --> 00:08:16,439
You're it. What?
80
00:08:16,440 --> 00:08:18,679
Come on, Alo!
Oh, you cheat!
81
00:08:27,760 --> 00:08:29,399
Poppy! Oi!
82
00:08:39,480 --> 00:08:43,479
Come on!
83
00:08:50,520 --> 00:08:54,519
Come on!
84
00:09:00,280 --> 00:09:02,879
Pretty average land-boy lifestyle,
really.
85
00:09:02,880 --> 00:09:05,319
Got my mum. My dad.
86
00:09:05,320 --> 00:09:08,279
Four cows. Bunch of sheep
and chickens.
87
00:09:08,280 --> 00:09:10,319
Oh, and Rags, my dog.
88
00:09:10,320 --> 00:09:13,199
We got a Labrador once, but my dad
gave him to an old folks' home
89
00:09:13,200 --> 00:09:15,079
cos he crapped in his bed.
90
00:09:15,080 --> 00:09:16,719
Bet he was the shit.
91
00:09:16,720 --> 00:09:18,439
We called him Napoleon
cos he was so little.
92
00:09:18,440 --> 00:09:22,439
Oh, little dogs are badass.
I know, right?
93
00:09:23,800 --> 00:09:25,839
Hey, you wanna see me
do a handstand?
94
00:09:25,840 --> 00:09:29,839
Um... yeah.
95
00:09:35,320 --> 00:09:38,759
Ta-da!
How life-altering was that?
96
00:09:41,920 --> 00:09:44,079
You're like...
97
00:09:44,080 --> 00:09:45,999
really weird.
98
00:09:46,000 --> 00:09:48,919
I know you are.
No, I mean like a compliment.
99
00:09:48,920 --> 00:09:52,159
A lot... a lot of girls would hate
this, not rom coming it,
100
00:09:52,160 --> 00:09:54,639
just hanging out, having jokes.
101
00:09:54,640 --> 00:09:58,639
You talking about a lot of girls
or just Wendy?
102
00:09:59,400 --> 00:10:01,719
What?
103
00:10:01,720 --> 00:10:04,799
Well, the bombshell who chitchatted
with us in Neverland.
104
00:10:04,800 --> 00:10:08,799
Well, she's your ex, right?
105
00:10:11,480 --> 00:10:14,839
Well, you don't have to tell me
if it's too like emo or whatever.
106
00:10:14,840 --> 00:10:18,839
No! Um... no. Look, we weren't even
really together. It was all physical.
107
00:10:20,040 --> 00:10:24,039
She has a serious case of libido
bipolar, hot and cold all the time.
108
00:10:25,520 --> 00:10:29,519
I was like her West Country whore,
fuckable just as long as nobody found out.
109
00:10:50,560 --> 00:10:53,879
So, um...
110
00:10:53,880 --> 00:10:57,719
I mean, I'm... I'm just throwing this
out there, but...
111
00:10:57,720 --> 00:11:01,719
do you want to make this thing
official?
112
00:11:02,320 --> 00:11:04,999
Are you asking me
to be your girlfriend, Alo?
113
00:11:05,000 --> 00:11:07,119
Maybe.
114
00:11:07,120 --> 00:11:10,719
Do you want to?
115
00:11:10,720 --> 00:11:12,799
Wait.
116
00:11:12,800 --> 00:11:16,799
There's something else
I wanna do first.
117
00:12:02,760 --> 00:12:05,359
'Meet Joe Jonas!
118
00:12:05,360 --> 00:12:07,199
'Excellent!'
119
00:12:35,160 --> 00:12:37,599
Oh, fuck! Fuck, I'm going to come!
120
00:12:37,600 --> 00:12:39,879
Fuck, yeah!
Oh!
121
00:12:42,640 --> 00:12:45,079
Oh.
122
00:12:55,400 --> 00:12:57,799
Oh, no.
Oh, yes!
123
00:12:57,800 --> 00:12:59,399
Yes, yes!
124
00:12:59,400 --> 00:13:02,039
Oh, fuck!
125
00:13:02,040 --> 00:13:05,479
Yes!
126
00:13:05,480 --> 00:13:07,519
What... what the fuck?
127
00:13:07,520 --> 00:13:11,519
Chill out. I never use a condom.
It's no biggie.
128
00:13:12,560 --> 00:13:15,919
No, no, no, no! Don't touch me! Don't
touch me! Don't touch me. Stay there.
129
00:13:15,920 --> 00:13:18,599
Stay there, stay there. OK. OK.
130
00:13:18,600 --> 00:13:20,799
Oh. OK.
131
00:13:20,800 --> 00:13:23,799
Just tell me exactly...
132
00:13:23,800 --> 00:13:25,599
how old are you?
133
00:13:25,600 --> 00:13:28,079
I'm 14. Almost.
134
00:13:28,080 --> 00:13:30,079
Oh, my God! You're 13!
135
00:13:30,080 --> 00:13:31,759
I don't get it. What's the drama?
136
00:13:31,760 --> 00:13:34,279
Of course you don't get it.
You're a child.
137
00:13:34,280 --> 00:13:36,759
I'm not a child. I can get
the adult menu at Pizza Hut.
138
00:13:36,760 --> 00:13:39,599
What the fuck?
139
00:13:39,600 --> 00:13:41,519
Oh, my God. Oh, my God.
140
00:13:41,520 --> 00:13:43,919
Oh, my God. I'm a teenage paedo.
141
00:13:43,920 --> 00:13:46,519
Like an actual paedophile!
142
00:13:46,520 --> 00:13:48,519
Me! Fuck!
143
00:13:48,520 --> 00:13:51,679
I woke up this morning and I was
normal!
144
00:13:51,680 --> 00:13:53,479
Poppy!
145
00:13:53,480 --> 00:13:57,079
Shiz. That's my parents.
Oh, my God.
146
00:13:58,240 --> 00:14:00,559
You just get off your arse.
147
00:14:00,560 --> 00:14:04,559
All right, I will, then.
148
00:14:05,400 --> 00:14:06,999
Lovely!
149
00:14:07,000 --> 00:14:09,439
You know, when we met,
you loved the fact that I fought.
150
00:14:09,440 --> 00:14:12,639
If that was all that was wrong with
you then, Connell, things change.
151
00:14:12,640 --> 00:14:15,199
Let's not talk
about things changing, love.
152
00:14:15,200 --> 00:14:18,479
Unless you want to talk about your
tits. Oh, fuck off! And your arse.
153
00:14:18,480 --> 00:14:19,559
Go and do the garden like you...
154
00:14:19,560 --> 00:14:21,799
Don't fuck me around
the fucking Cotswolds!
155
00:14:21,800 --> 00:14:24,599
If only you knew where the Cotswolds
were, Connell, if fucking only!
156
00:14:24,600 --> 00:14:27,159
If only I could get at them, love!
157
00:14:27,160 --> 00:14:29,119
Stop it, Connell! All right!
Stop it!
158
00:14:29,120 --> 00:14:32,719
Don't talk to me like that!
That's right!
159
00:14:32,720 --> 00:14:36,719
No, no, don't pin any of this
"oh, he doesn't even touch me any more" shite on me, all right?
160
00:15:00,280 --> 00:15:03,319
Boo!
Fucking...
161
00:15:03,320 --> 00:15:05,839
So. How did D-day
go with the green fairy?
162
00:15:05,840 --> 00:15:09,239
Pixie. Look, mate, I... I really need
to talk to you about...
163
00:15:09,240 --> 00:15:13,239
Oh, Frankster. Alo was just gushing
about his new squeeze.
164
00:15:13,360 --> 00:15:16,719
New squeeze?
There's no squeeze.
165
00:15:16,720 --> 00:15:20,719
Yeah, Al. About that. I, um...
166
00:15:21,200 --> 00:15:24,759
Hey, Hardbeck, do you mind if I chat
up your life partner for a hot minute?
167
00:15:24,760 --> 00:15:28,759
Sure.
168
00:15:30,720 --> 00:15:34,719
Oh, what, alone? Oh, cool, yeah.
Mm.
169
00:15:36,480 --> 00:15:38,439
Yeah.
170
00:15:38,440 --> 00:15:41,199
Laters.
171
00:15:41,200 --> 00:15:45,159
I know about you and Mini.
Yeah, and?
172
00:15:45,160 --> 00:15:47,159
And?
173
00:15:48,840 --> 00:15:52,839
Look, Mini likes to think
she's a complicated girl, Alo, but she's not.
174
00:15:55,440 --> 00:15:57,319
When she says no,
she really means yes.
175
00:15:57,320 --> 00:16:00,559
That sounds a bit wrong.
Focus, Alo.
176
00:16:00,560 --> 00:16:03,559
Mini needs you.
She doesn't even like me.
177
00:16:03,560 --> 00:16:07,559
Doesn't matter.
You have to get her back.
178
00:16:07,760 --> 00:16:11,279
Don't you get it?
179
00:16:11,280 --> 00:16:15,279
You two are like the only good thing
to happen this entire crappy year.
180
00:16:17,640 --> 00:16:19,159
So, stop fucking it, Alo.
181
00:16:19,160 --> 00:16:20,959
How am I fucking...
182
00:16:20,960 --> 00:16:24,959
You know what, Franks? I cannot
deal with this bullshit right now.
183
00:16:40,920 --> 00:16:43,119
I'm sorry but it's over.
184
00:16:43,120 --> 00:16:46,879
No, don't cry. I'm not dumping you.
185
00:16:46,880 --> 00:16:50,879
I just don't want to hear
or see you any more.
186
00:16:54,920 --> 00:16:56,559
It's over, bitch!
187
00:16:56,560 --> 00:16:59,199
Oh, my God! Oh, my God!
I'm so glad you came!
188
00:16:59,200 --> 00:17:01,999
Oh. Um... Poppy.
189
00:17:02,000 --> 00:17:04,119
I...
190
00:17:04,120 --> 00:17:06,959
We need to talk.
After you meet my mates.
191
00:17:09,000 --> 00:17:12,999
So, what are you, like, 30?
Yeah, close.
192
00:17:13,080 --> 00:17:14,959
Anyway, status update?
193
00:17:14,960 --> 00:17:18,959
Well, it's not Facebook official.
But it's totally official. Right, babes?
194
00:17:19,960 --> 00:17:22,679
Yeah, yeah. Love you too, girlfriend.
195
00:17:22,680 --> 00:17:25,439
So, what, have you two
like done the nookie?
196
00:17:25,440 --> 00:17:27,559
Don't be dizzy, Megs.
I'm no Taylor Swift.
197
00:17:27,560 --> 00:17:31,159
We did it like a million times last
night. Doggy, pony, everything. Right, babe?
198
00:17:31,160 --> 00:17:33,799
You should defs invite some
of your hot mates to come jam.
199
00:17:33,800 --> 00:17:37,799
The boy-girl ratio here is
practically lezbo. No offence, Pops.
200
00:17:37,800 --> 00:17:41,479
Yeah, they're not really into
electro-pop. Or prison.
201
00:17:41,480 --> 00:17:43,079
What?
202
00:17:44,360 --> 00:17:47,599
Tune!
203
00:17:47,600 --> 00:17:51,599
Ah. What's happening?
204
00:18:10,520 --> 00:18:12,159
Poppy! Poppy!
Hey!
205
00:18:12,160 --> 00:18:16,039
We need to talk.
206
00:18:16,040 --> 00:18:18,839
Hands to yourself, Chris Brown.
207
00:18:18,840 --> 00:18:21,319
You wanna do hot knives? Poppy.
We don't have to do hot knives.
208
00:18:21,320 --> 00:18:23,919
Cheska scammed some MD off her
sister. We could drop a few bombs if you want.
209
00:18:23,920 --> 00:18:26,679
Poppy. I should never have come
here.
210
00:18:26,680 --> 00:18:28,999
I...
211
00:18:29,000 --> 00:18:32,999
I'm sorry but I can't be
your boyfriend or whatever you want me to be.
212
00:18:36,480 --> 00:18:39,399
Look, it's not you, it's me.
213
00:18:39,400 --> 00:18:41,719
OK? No, actually it is kind of all
you.
214
00:18:41,720 --> 00:18:45,719
But, I mean, don't feel bad
because we can still be mates.
215
00:18:46,000 --> 00:18:49,679
I mean not, like, call or text
or hang-out kind of mates.
216
00:18:49,680 --> 00:18:52,999
But... I'm really sorry.
217
00:18:53,000 --> 00:18:55,279
You're gonna go back
to that mega-bitch Mini, aren't you?
218
00:18:55,280 --> 00:18:57,399
No! I don't know!
219
00:18:57,400 --> 00:18:58,599
Fine. Flip off!
220
00:18:58,600 --> 00:19:00,479
You make people think you're nice
but you're not nice.
221
00:19:00,480 --> 00:19:02,599
You're just a... a hypocrite!
222
00:19:02,600 --> 00:19:04,439
Get out!
223
00:19:04,440 --> 00:19:06,399
Wait! Stop!
224
00:19:06,400 --> 00:19:09,279
Please don't go!
You won't be happy with her!
225
00:19:09,280 --> 00:19:11,759
She doesn't love you!
Listen to me, OK, Poppy?
226
00:19:11,760 --> 00:19:14,879
I'm sorry, OK?
But I... I don't love you back.
227
00:19:14,880 --> 00:19:18,879
And it's... it's just not love
if someone doesn't love you back.
228
00:19:21,320 --> 00:19:23,239
Stop. Stop it. Stop it!
229
00:19:23,240 --> 00:19:26,079
I'm not your boyfriend!
230
00:19:26,080 --> 00:19:29,439
You're a child! It's sick!
I don't even like you!
231
00:19:29,440 --> 00:19:33,439
And no amount of head or head-fuckery
is going to change that!
232
00:19:36,520 --> 00:19:38,479
Poppy, look...
Back the fuck up, kiddy fiddler!
233
00:19:38,480 --> 00:19:40,519
Pervert!
Someone call the police!
234
00:19:40,520 --> 00:19:42,799
No, it's...
I'm going, all right? I'm going.
235
00:19:42,800 --> 00:19:46,159
What?!
236
00:20:18,640 --> 00:20:20,639
So, you gonna tell me, then, what
happened with, er...
237
00:20:20,640 --> 00:20:22,359
Poppy, champion of the world?
238
00:20:22,360 --> 00:20:26,359
No. Shut up, all right? I've been
thinking. Why don't we go away?
239
00:20:27,160 --> 00:20:28,479
What?
240
00:20:28,480 --> 00:20:31,319
Yeah, you know. We'll... we'll
hit up Amsterdam.
241
00:20:31,320 --> 00:20:32,839
Lost Boys it like we
always said we would.
242
00:20:32,840 --> 00:20:33,919
Is this about your exam?
243
00:20:33,920 --> 00:20:37,479
Because I told you you can't cram
an entire term the night before, Al.
244
00:20:37,480 --> 00:20:41,479
No. This is not about an exam.
I just wanna get away, that's all.
245
00:20:41,560 --> 00:20:45,479
And right now I want to go to
Amsterdam with my best fucking matey.
246
00:20:45,480 --> 00:20:48,519
Now come on. What do you say?
247
00:20:48,520 --> 00:20:50,679
I dunno, Al.
I'll think about it, yeah?
248
00:20:50,680 --> 00:20:54,039
Bullshit, Rich. Do not just say stuff
to make me feel better.
249
00:20:54,040 --> 00:20:58,039
I think it's tops.
Just... I mean well back-burn it.
250
00:20:58,560 --> 00:21:02,559
No. It's a yay or a nay,
or fuck off, Rich.
251
00:21:38,400 --> 00:21:42,399
McGuinness!
252
00:21:47,920 --> 00:21:49,119
Thanks.
253
00:21:49,120 --> 00:21:53,119
That's OK.
254
00:21:55,080 --> 00:21:59,039
Is this year 13 geography?
255
00:21:59,040 --> 00:22:03,039
Yes.
256
00:22:05,760 --> 00:22:09,759
Aloysius Creevey.
257
00:22:12,080 --> 00:22:13,919
Oi!
258
00:22:13,920 --> 00:22:15,639
Oh!
259
00:22:15,640 --> 00:22:18,359
What the fuck are you doing?
260
00:22:18,360 --> 00:22:19,959
You're nicked.
261
00:22:19,960 --> 00:22:23,959
Yeah, all right, mate!
262
00:22:24,080 --> 00:22:28,079
Come on, son. You won't need
A-levels where you're going.
263
00:22:41,320 --> 00:22:45,319
Look. Whatever you think I've done,
all right, you're wrong.
264
00:22:45,880 --> 00:22:48,999
I'm just waiting to hear you say it.
265
00:22:49,000 --> 00:22:52,999
Play silly buggers if you want.
We've got all day.
266
00:22:55,840 --> 00:22:59,839
Smithy, we've got squash at seven.
267
00:23:00,480 --> 00:23:04,359
We've got till six.
Minus an hour for lunch.
268
00:23:04,360 --> 00:23:07,519
So, you better start talking,
boyo, cos you're in trouble.
269
00:23:07,520 --> 00:23:09,039
Big trouble.
270
00:23:09,040 --> 00:23:12,759
You're looking
at at least three years' jail time.
271
00:23:12,760 --> 00:23:15,039
Plus a year on the sex offenders
register.
272
00:23:15,040 --> 00:23:16,599
Three years?
273
00:23:16,600 --> 00:23:20,599
We have a statement here given by
Poppy Champion earlier today.
274
00:23:21,720 --> 00:23:23,919
Mitch?
275
00:23:23,920 --> 00:23:27,359
"Aloysius Creevey
groomed me until I sexed him.
276
00:23:27,360 --> 00:23:29,439
"He said he liked 'em young."
277
00:23:29,440 --> 00:23:32,919
Nuh-uh, right? It's the other way
around. She's had more sex than me!
278
00:23:32,920 --> 00:23:36,919
"He told me I could play with his
puppy. But he didn't mean his pet."
279
00:23:37,040 --> 00:23:39,319
I meant Rags.
280
00:23:39,320 --> 00:23:42,399
My dog Rags, not...
281
00:23:42,400 --> 00:23:43,879
my penis.
282
00:23:43,880 --> 00:23:47,879
"He gave me alcohol and..."
And drugs.
283
00:23:48,240 --> 00:23:50,599
"He said it wouldn't hurt."
284
00:23:50,600 --> 00:23:52,039
You sick bastard.
285
00:23:52,040 --> 00:23:54,359
You sick... you sick bastard.
286
00:23:54,360 --> 00:23:56,759
Look, all right?
She is the sick one.
287
00:23:56,760 --> 00:23:58,959
She's lying!
288
00:23:58,960 --> 00:24:01,839
Oh, come on!
289
00:24:01,840 --> 00:24:04,399
Right. OK.
290
00:24:04,400 --> 00:24:06,919
All right.
291
00:24:06,920 --> 00:24:10,919
I had sex with her, but I didn't know
she was underage, OK?
292
00:24:12,160 --> 00:24:15,279
I didn't know.
293
00:24:15,280 --> 00:24:16,999
I swear I didn't know!
294
00:24:19,560 --> 00:24:20,679
You do not have to say anything,
295
00:24:20,680 --> 00:24:23,319
but it may harm your defence if you
do not mention, when questioned,
296
00:24:23,320 --> 00:24:26,279
something which
you later rely on in court.
297
00:24:26,280 --> 00:24:29,959
Anything you do say
may be given in evidence.
298
00:25:08,680 --> 00:25:12,679
Aloysius Creevey.
You've got a visitor.
299
00:25:16,520 --> 00:25:18,639
Hello, Aloysius.
300
00:25:18,640 --> 00:25:22,639
How are you, lad?
301
00:25:31,480 --> 00:25:33,239
We've cleared out your locker.
302
00:25:33,240 --> 00:25:36,839
Most of it we had to confiscate.
303
00:25:36,840 --> 00:25:40,319
Or incinerate.
304
00:25:40,320 --> 00:25:44,319
Here's the rest.
305
00:25:48,560 --> 00:25:52,559
I think you know
what I'm going to say.
306
00:25:54,120 --> 00:25:56,759
I'm sorry, Aloysius.
307
00:25:56,760 --> 00:25:59,919
But we are suspending you
from Roundview College,
308
00:25:59,920 --> 00:26:03,119
subject to further investigation.
309
00:26:03,120 --> 00:26:07,119
Doug, please.
310
00:26:07,200 --> 00:26:10,319
It's out of my hands, Aloysius.
311
00:26:10,320 --> 00:26:14,199
They're saying
you're a danger to children.
312
00:26:14,200 --> 00:26:16,279
Or in street parlance, a nonce.
313
00:26:16,280 --> 00:26:19,519
I am not a nonce, all right?
314
00:26:19,520 --> 00:26:23,519
I know that.
But technically you are.
315
00:26:23,560 --> 00:26:27,559
Sorry.
316
00:26:28,760 --> 00:26:31,519
But chin up.
317
00:26:31,520 --> 00:26:34,319
You can bounce back.
Get on that horse.
318
00:26:34,320 --> 00:26:37,359
And don't let the bastards
grind you down!
319
00:26:37,360 --> 00:26:40,479
Not you. I didn't mean you.
320
00:26:40,480 --> 00:26:42,519
Can you leave now, please?
321
00:26:42,520 --> 00:26:46,519
Yes. Yes.
322
00:26:50,560 --> 00:26:53,679
Remember, lad. Oggy, oggy, oggy!
323
00:26:53,680 --> 00:26:56,999
Yes?
324
00:27:00,040 --> 00:27:01,919
You just called me a bastard.
325
00:27:01,920 --> 00:27:03,679
Er... no.
326
00:27:03,680 --> 00:27:07,679
I... I didn't.
327
00:27:08,440 --> 00:27:12,439
Aloysius Creevey. You've
been released on bail pending trial.
328
00:27:32,000 --> 00:27:35,239
You should have told me.
329
00:27:35,240 --> 00:27:39,239
I thought I could handle it.
330
00:27:43,400 --> 00:27:45,559
You know everything's
gonna be fine, right?
331
00:27:45,560 --> 00:27:49,559
No, Richard. It's not fine. That is
the opposite of what its going to be.
332
00:27:50,280 --> 00:27:51,519
Everything is fucked.
333
00:27:51,520 --> 00:27:55,519
If it's fucked now, what's it gonna
be like next year or in five years?
334
00:27:55,840 --> 00:27:59,839
I cant hack this for the rest
of my life, Rich, all right?
335
00:28:02,600 --> 00:28:05,799
What shall I do?
336
00:28:05,800 --> 00:28:06,599
What are you doing?
337
00:28:06,600 --> 00:28:07,759
Just...
338
00:28:07,760 --> 00:28:09,439
I don't need that
kind of cheering up.
339
00:28:09,440 --> 00:28:13,119
Just ring Poppy and be like,
you know, what the fuck and shit.
340
00:28:13,120 --> 00:28:17,119
I don't think I'm allowed
to talk to her.
341
00:28:18,840 --> 00:28:22,839
What are you doing? Rich!
Rich, I think that's still illegal.
342
00:28:24,280 --> 00:28:27,119
Don't call her. Don't call her, Rich.
343
00:28:27,120 --> 00:28:28,399
Rich! Rich, don't. Don't fucking...
344
00:28:28,400 --> 00:28:29,599
It's ringing.
345
00:28:29,600 --> 00:28:30,559
Rich, stop. No, no! Rich, don't...
346
00:28:30,560 --> 00:28:31,679
It's ringing. There you go.
347
00:28:31,680 --> 00:28:34,839
Thank God! I got arrested
because of you! Sorry.
348
00:28:34,840 --> 00:28:38,199
OK. I am being charged with
a sexual assault of a minor.
349
00:28:38,200 --> 00:28:40,799
Do you have any idea
how serious that is?
350
00:28:40,800 --> 00:28:44,599
I know and I'm sorry. I was just
monumentally pissed at you.
351
00:28:44,600 --> 00:28:46,999
I could go to jail.
352
00:28:47,000 --> 00:28:48,839
If you tell them I made it
all up, they'll drop the charges.
353
00:28:48,840 --> 00:28:50,999
Poppy, who are you talking to?
354
00:28:51,000 --> 00:28:53,639
Dad! I... No-one. Dad!
355
00:28:53,640 --> 00:28:57,639
Hey, now you listen here, you sick
paedo fuck. You're going to jail.
356
00:28:58,280 --> 00:29:00,279
Hi, Mr Champion. If you'd kindly
let me finish speaking with Po...
357
00:29:00,280 --> 00:29:04,039
Now, I'm a God-fearing man,
but I swear to baby Christ
358
00:29:04,040 --> 00:29:07,559
if that limp dick jumps out of your
pants again, I will bite it off!
359
00:29:07,560 --> 00:29:10,399
Mr Champion,
I apologise. If there's anything...
360
00:29:10,400 --> 00:29:12,919
I will bite off that cocky cock
of yours.
361
00:29:12,920 --> 00:29:15,399
Do you hear me?
Yes, I can hear you.
362
00:29:15,400 --> 00:29:19,199
I will rape you in your prickless
hole with your own dirty dick.
363
00:29:19,200 --> 00:29:23,199
I will rape you so fucking hard
you'll wish you died as a child!
364
00:29:24,640 --> 00:29:25,959
OK.
365
00:29:25,960 --> 00:29:28,599
'Fuck you!'
366
00:29:28,600 --> 00:29:31,359
What did she say?
367
00:29:31,360 --> 00:29:34,159
No. No, that was her dad, right?
368
00:29:34,160 --> 00:29:38,159
He wants to bite my dick off and rape
me with it. So, you know, no biggie.
369
00:29:38,840 --> 00:29:41,279
So, that... it didn't go well, then?
370
00:29:41,280 --> 00:29:45,279
Come on, mate. Let's just leave.
371
00:29:45,800 --> 00:29:47,039
Oh, fucking great.
372
00:29:47,040 --> 00:29:48,919
Where you going?
You can't just run away from this.
373
00:29:48,920 --> 00:29:50,559
I can, Rich, yeah?
374
00:29:50,560 --> 00:29:52,279
People say that they can't
run away from their problems.
375
00:29:52,280 --> 00:29:56,279
Well, yeah, they just
weren't running fast enough.
376
00:29:58,360 --> 00:30:00,559
Alo! Alo!
377
00:30:00,560 --> 00:30:04,279
Al!
378
00:30:19,640 --> 00:30:23,639
I don't know what kids' bus
you're getting, mate.
379
00:30:26,720 --> 00:30:28,279
Fuck's sake!
380
00:31:35,880 --> 00:31:38,639
'Hi, this is Mini. Can't talk right
now. Leave a message.'
381
00:32:22,720 --> 00:32:24,079
Oi! Who's down here then?
382
00:32:24,080 --> 00:32:25,119
Ow!
383
00:32:25,120 --> 00:32:29,119
Go back up, you little bastard.
384
00:32:29,280 --> 00:32:32,039
Tyler, get away from that strange
man! You nonce!
385
00:32:32,040 --> 00:32:33,839
No, it's not what it looks like.
386
00:32:33,840 --> 00:32:34,879
Come on, girls.
387
00:32:34,880 --> 00:32:38,879
I've haven't even been to court yet!
388
00:32:43,000 --> 00:32:46,999
Oh, shit.
389
00:32:47,520 --> 00:32:50,479
Morning, boy.
390
00:32:50,480 --> 00:32:53,719
All right, Dewi? How did you find me?
391
00:32:53,720 --> 00:32:57,719
When you weren't in the barn.
Thought you'd be here.
392
00:33:01,480 --> 00:33:05,039
Hear you messed up.
393
00:33:05,040 --> 00:33:06,279
Yeah, I know.
394
00:33:06,280 --> 00:33:08,919
Mmm.
395
00:33:08,920 --> 00:33:12,919
Well, I brought this for you.
396
00:33:20,680 --> 00:33:22,999
It's from your ma.
397
00:33:23,000 --> 00:33:26,999
She's worried about you.
398
00:33:29,480 --> 00:33:31,719
I'm running away, Dew.
399
00:33:37,640 --> 00:33:40,559
Not a fan, then?
400
00:33:40,560 --> 00:33:42,999
Hmm.
401
00:33:43,000 --> 00:33:46,999
The thing about Peter Pan is,
boy, he's a coward.
402
00:33:49,320 --> 00:33:53,319
He had the chance of a lifetime
and he bottled it.
403
00:33:54,200 --> 00:33:58,199
Just fucked off back to Neverland.
404
00:33:58,240 --> 00:34:02,239
All alone forever,
he was, by his own hand.
405
00:34:04,520 --> 00:34:07,759
Poor old Wendy,
406
00:34:07,760 --> 00:34:11,319
she had to grow old without him.
407
00:34:11,320 --> 00:34:15,319
Fucking tragedy, if you ask me.
408
00:34:16,120 --> 00:34:19,319
Well, I suppose...
409
00:34:19,320 --> 00:34:21,519
you're old enough
410
00:34:21,520 --> 00:34:25,519
and, well, you're ugly enough
to make your own decisions.
411
00:34:26,080 --> 00:34:29,999
Or make your own mistakes.
412
00:34:30,000 --> 00:34:31,879
That's all I have.
413
00:34:31,880 --> 00:34:33,799
It's up to you now, son.
414
00:34:33,800 --> 00:34:37,799
Stay or run.
415
00:34:37,920 --> 00:34:41,159
Just look after yourself, eh, boy?
416
00:35:14,120 --> 00:35:16,799
McGuinness! McGuinness!
417
00:35:16,800 --> 00:35:18,679
Mini!
418
00:35:40,760 --> 00:35:44,759
For fuck's sake, farm boy!
What are you playing at?
419
00:35:47,120 --> 00:35:50,319
OK. OK, OK.
420
00:35:50,320 --> 00:35:52,079
With a little hindsight,
421
00:35:52,080 --> 00:35:56,079
the whole breaking and entering
does feel a bit excessive.
422
00:35:56,480 --> 00:36:00,479
But, to be fair, I did knock
and you didn't answer,
423
00:36:01,240 --> 00:36:03,519
which is kind of rude
considering you're actually home.
424
00:36:03,520 --> 00:36:06,599
Maybe because I didn't want
to speak to a child molester!
425
00:36:06,600 --> 00:36:07,639
It was an accident.
426
00:36:07,640 --> 00:36:10,959
What? What? You slipped,
fell and molested a pre-teen girl?
427
00:36:10,960 --> 00:36:11,999
Don't say that.
428
00:36:12,000 --> 00:36:13,039
I mean, you know, congratulations.
429
00:36:13,040 --> 00:36:16,159
You finally found a girl
with the same mental age as you.
430
00:36:16,160 --> 00:36:19,439
But, seriously, Alo,
what is wrong with you?
431
00:36:19,440 --> 00:36:20,999
You're what's wrong with me!
432
00:36:23,920 --> 00:36:27,359
I'm not just some lame Michael Cera.
You can't treat me like a bitch
433
00:36:27,360 --> 00:36:30,239
and expect me not to
fall in love with you.
434
00:36:30,240 --> 00:36:33,519
It's not fair, Mini.
435
00:36:33,520 --> 00:36:34,759
Who said I was in love with you?
436
00:36:34,760 --> 00:36:36,919
Don't... don't do that, OK?
437
00:36:36,920 --> 00:36:40,919
Don't revert back to that
Mean Girls McGuinness bullshit, OK?
438
00:36:41,480 --> 00:36:43,759
I hate that girl.
439
00:36:43,760 --> 00:36:47,239
I want you.
440
00:36:47,240 --> 00:36:50,119
I know you, Mini.
I know you're afraid.
441
00:36:50,120 --> 00:36:54,119
You're terrified of being alone,
but guess what. I'm not your dad.
442
00:36:55,800 --> 00:36:56,839
It's not that easy.
443
00:36:56,840 --> 00:36:59,119
How? How is it not that easy?
444
00:36:59,120 --> 00:37:03,119
I don't see what can be easier
than just you and me.
445
00:37:06,960 --> 00:37:10,959
What are you so afraid of?
446
00:37:12,720 --> 00:37:15,159
What... what is it?
447
00:37:15,160 --> 00:37:17,039
I want you to go, Alo.
448
00:37:17,040 --> 00:37:18,719
No.
449
00:37:18,720 --> 00:37:21,639
Leave now.
450
00:37:21,640 --> 00:37:24,679
Get out! Get out of my room!
Get out!
451
00:37:24,680 --> 00:37:26,479
Get out of my room!
452
00:37:26,480 --> 00:37:30,479
OK. OK, OK. I'll go.
453
00:37:40,720 --> 00:37:44,559
I love you and
I know you love me, too.
454
00:37:44,560 --> 00:37:47,119
And when you're ready to admit that,
you come and find me.
455
00:37:47,120 --> 00:37:50,919
Cos I'll be fucking waiting.
456
00:37:50,920 --> 00:37:54,919
However long it takes.
457
00:38:15,640 --> 00:38:16,823
You have to tell him.
458
00:38:42,380 --> 00:38:46,379
Alo! You came.
459
00:38:46,440 --> 00:38:48,599
Let's just get this done, yeah?
460
00:38:48,600 --> 00:38:52,599
OK. They're in here.
461
00:38:55,800 --> 00:38:59,799
Mum. Dad. This is Alo.
462
00:39:02,600 --> 00:39:06,039
He's here to talk about the charges.
463
00:39:06,040 --> 00:39:10,039
Hello.
464
00:39:11,400 --> 00:39:12,759
You'd better sit down.
465
00:39:12,760 --> 00:39:14,719
Whoa, whoa, whoa.
Don't you dare
466
00:39:14,720 --> 00:39:16,799
sit at my table.
467
00:39:16,800 --> 00:39:18,239
It's my mother's table.
468
00:39:18,240 --> 00:39:19,879
Well, it's my house.
469
00:39:19,880 --> 00:39:22,159
So he'll stand.
470
00:39:22,160 --> 00:39:23,959
So, anyway...
471
00:39:23,960 --> 00:39:27,959
Basically, you know
what I told you and the police?
472
00:39:33,000 --> 00:39:36,999
Well, I made it up.
473
00:39:39,000 --> 00:39:41,759
This is your fault.
474
00:39:41,760 --> 00:39:43,839
She needs boundaries!
475
00:39:43,840 --> 00:39:46,759
You... you just let her gallivant...
476
00:39:46,760 --> 00:39:47,719
I do not!
477
00:39:47,720 --> 00:39:49,519
You're as soft as shite.
478
00:39:49,520 --> 00:39:51,919
You'd tie her up by the roadside.
479
00:39:51,920 --> 00:39:54,159
That dog was a hell beast.
He's better off.
480
00:39:54,160 --> 00:39:55,239
What, dead?
481
00:39:55,240 --> 00:39:56,279
I did not kill him.
482
00:39:56,280 --> 00:40:00,159
Who are you trying to convince?
You had it in for that dog right from the start!
483
00:40:00,160 --> 00:40:03,839
Instead of using that knife
to butcher the overcooked lamb,
484
00:40:03,840 --> 00:40:06,399
why don't you just put me
out of my misery
485
00:40:06,400 --> 00:40:08,119
and slit my bloody wrists?
486
00:40:08,120 --> 00:40:09,319
Why don't you...?
487
00:40:09,320 --> 00:40:13,319
Shut the fuck up!
488
00:40:14,200 --> 00:40:16,039
This is bullshit.
489
00:40:16,040 --> 00:40:20,039
Poppy wanted me to come here
and convince you that what she was saying wasn't true.
490
00:40:22,840 --> 00:40:26,119
But I can't do that.
491
00:40:26,120 --> 00:40:29,679
Cos it is.
492
00:40:29,680 --> 00:40:33,359
But you should know
that it was an accident.
493
00:40:33,360 --> 00:40:37,359
If I'd ever known her age,
I would never have...
494
00:40:37,720 --> 00:40:41,719
You can have me arrested.
You can beat the shit out of me.
495
00:40:42,240 --> 00:40:44,359
But I guarantee...
496
00:40:44,360 --> 00:40:48,319
it's not gonna make you feel
any better.
497
00:40:50,400 --> 00:40:54,399
Aah! Whoa! Aah!
498
00:40:56,100 --> 00:41:00,099
You know what? I do feel better!
I'll see you in court, scumbag!
499
00:41:39,020 --> 00:41:42,179
? We're casting off ?
500
00:41:42,180 --> 00:41:45,179
? Setting sail ?
501
00:41:45,180 --> 00:41:47,659
? Three sheets to the wind, lads... ?
502
00:41:47,660 --> 00:41:49,019
Aye aye, Captain!
503
00:41:49,020 --> 00:41:51,619
So you're living
in a playground now.
504
00:41:51,620 --> 00:41:54,459
Smart move, farm boy.
505
00:41:54,460 --> 00:41:57,059
You look like shit.
506
00:41:57,060 --> 00:42:00,659
Yeah, well, you should see
the other guy.
507
00:42:00,660 --> 00:42:04,659
He's totally fine.
508
00:42:09,700 --> 00:42:12,339
Been looking for you everywhere.
509
00:42:12,340 --> 00:42:14,339
Why?
510
00:42:14,340 --> 00:42:16,459
Just trying to make convo.
511
00:42:20,540 --> 00:42:22,219
Come on, useless.
512
00:42:30,940 --> 00:42:32,979
Let's get you home.
513
00:42:32,980 --> 00:42:35,699
Alo. Yeah?
514
00:42:35,700 --> 00:42:37,059
Hand off my arse.
515
00:42:37,060 --> 00:42:40,499
Don't be so fussy.
516
00:42:44,100 --> 00:42:47,619
I've really fucked it, haven't I?
517
00:42:47,620 --> 00:42:51,619
Yep.
518
00:42:51,820 --> 00:42:55,819
To be fair, um...
it is quite an achievement
519
00:42:56,340 --> 00:43:00,339
to, er... screw up so epically.
520
00:43:01,220 --> 00:43:05,219
Cheers.
521
00:43:10,980 --> 00:43:12,739
What?
522
00:43:12,740 --> 00:43:16,739
Nothing. Nothing.
523
00:43:19,900 --> 00:43:23,059
You were gonna say
I fucked up with you as well?
524
00:43:23,060 --> 00:43:26,899
I fuck up everything. It's true.
525
00:43:26,900 --> 00:43:29,539
I wasn't sure what I wanted.
526
00:43:29,540 --> 00:43:33,539
Yeah, well, you were right
not to be sure.
527
00:43:33,940 --> 00:43:37,939
I'm just a fucking quarter bottle
of disappointment, me, ain't I?
528
00:43:41,420 --> 00:43:45,419
If I had a... a problem,
like a really big problem and, er...
529
00:43:46,500 --> 00:43:50,499
Well, would... would you help me?
Would you, like, stand by me?
530
00:43:52,100 --> 00:43:56,099
Would you help me?
531
00:43:57,220 --> 00:44:01,219
What?
532
00:44:03,300 --> 00:44:07,299
What is it?
533
00:44:12,580 --> 00:44:16,579
Oh.
534
00:44:16,740 --> 00:44:17,859
Hello?
535
00:44:17,860 --> 00:44:19,939
'Alo? It's me.'
536
00:44:19,940 --> 00:44:23,539
I'm not supposed to be
talking to you, am I?
537
00:44:23,540 --> 00:44:25,659
'I was just ringing to tell you
538
00:44:25,660 --> 00:44:28,499
'that you kind of made my mum
leave my dad.'
539
00:44:28,500 --> 00:44:31,339
Oh, for fuck's sake.
540
00:44:31,340 --> 00:44:35,059
'It's fine. He's a bit of a prick.
Everyone knows it.
541
00:44:35,060 --> 00:44:38,859
'But Mum made him drop the charges.
And you're lovely.
542
00:44:38,860 --> 00:44:42,859
'Whoever gets to be your girlfriend
is lucky, cos you're lovely.
543
00:44:42,940 --> 00:44:46,939
'Plus, you've got
a ginormous willy.
544
00:44:47,500 --> 00:44:49,979
'Bye, Alo.'
545
00:45:00,540 --> 00:45:02,899
Mini?
546
00:45:02,900 --> 00:45:04,979
Mini?
547
00:45:15,260 --> 00:45:17,219
What?
548
00:45:47,260 --> 00:45:50,099
Alex is never
with one guy for long.
549
00:45:50,100 --> 00:45:53,579
So whatever you think might be
about to happen, it's not real.
550
00:45:53,580 --> 00:45:56,419
He's right. You are edgy.
551
00:45:56,420 --> 00:45:58,459
What about little bomber boy?
552
00:45:58,460 --> 00:45:59,379
He's away.
553
00:45:59,380 --> 00:46:02,659
Oh, so now you're back in
my life? Is that how it works?
554
00:46:03,980 --> 00:46:05,619
Nobody calls you out.
555
00:46:05,620 --> 00:46:06,899
About what?
556
00:46:06,900 --> 00:46:09,739
That Grace wouldn't be dead
557
00:46:09,740 --> 00:46:13,739
if you hadn't been fucking over Matty
and every other boy who came by.
558
00:46:14,180 --> 00:46:17,339
Don't die. Ever.
559
00:46:17,340 --> 00:46:19,739
OK.
560
00:46:19,740 --> 00:46:21,299
Hey! Liv!
561
00:46:28,060 --> 00:46:29,739
Something's wrong.
562
00:46:29,764 --> 00:47:11,620
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru
563
00:47:11,670 --> 00:47:16,220
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40470
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.