Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,040 --> 00:01:27,567
MAN ON RADIO: Athena-1. Athena-1, come in.
2
00:01:27,720 --> 00:01:31,850
Athena-1, this is Control. We have
negative copy on that last transmission.
3
00:01:32,080 --> 00:01:35,050
We are showing LOS in the
command module. Please verify. Over.
4
00:01:35,240 --> 00:01:37,447
Mission Control, this is Atkins.
5
00:01:37,600 --> 00:01:39,443
Something went wrong with the test.
6
00:01:39,600 --> 00:01:41,489
The crew is dead.
7
00:01:41,640 --> 00:01:43,847
Athena hull integrity is critical.
8
00:01:44,040 --> 00:01:45,883
I'm headed to the escape capsule.
9
00:01:46,080 --> 00:01:47,120
MAN ON RADIO: Negative, negative.
10
00:01:47,200 --> 00:01:50,170
Reroute to the lab and secure
the canisters before departure.
11
00:01:50,320 --> 00:01:52,129
But the test subject is loose.
12
00:01:52,280 --> 00:01:54,442
Doctor, the test subject is a rat.
13
00:01:54,600 --> 00:01:55,840
Not anymore.
14
00:01:55,920 --> 00:01:57,001
(GROWLING)
15
00:01:59,840 --> 00:02:01,240
(RUMBLING)
16
00:02:01,320 --> 00:02:02,321
What is this?
17
00:02:02,480 --> 00:02:03,607
MAN ON RADIO: You have your orders, Doctor.
18
00:02:03,760 --> 00:02:04,807
Open the goddamn door!
19
00:02:04,960 --> 00:02:07,281
CLAIRE: Dr. Atkins, it's Claire Wyden.
20
00:02:07,960 --> 00:02:11,408
We'll unlock the escape capsule
when you secure the samples.
21
00:02:16,480 --> 00:02:19,529
Doctor, either you come home with my research
22
00:02:19,680 --> 00:02:21,364
or you don't come home at all.
23
00:02:48,560 --> 00:02:50,130
Entering the lab.
24
00:02:56,000 --> 00:02:57,206
Okay.
25
00:03:09,120 --> 00:03:10,850
Mission Control, securing the samples now.
26
00:03:11,040 --> 00:03:12,041
MAN ON RADIO: Copy that.
27
00:03:14,160 --> 00:03:15,446
(RUMBLING)
28
00:03:26,200 --> 00:03:27,281
(ALARM BLARING)
29
00:03:27,720 --> 00:03:29,960
AUTOMATED VOICE:
Warning, hull integrity critical.
30
00:03:30,040 --> 00:03:31,087
(SCREECHING)
31
00:03:35,040 --> 00:03:36,600
Oh, God.
32
00:03:36,680 --> 00:03:38,011
(CREATURE SCREECHING)
33
00:03:48,280 --> 00:03:49,280
Open it!
34
00:03:49,360 --> 00:03:50,805
MAN ON RADIO: Capsule unlocked.
35
00:03:52,360 --> 00:03:53,521
(GRUNTING)
36
00:03:54,720 --> 00:03:56,529
(CREATURE SCREECHING)
37
00:03:59,840 --> 00:04:01,205
(GROWLS)
38
00:04:11,960 --> 00:04:13,166
(GRUNTS)
39
00:04:16,840 --> 00:04:18,251
(YELPS)
40
00:04:23,720 --> 00:04:25,290
(PANTING)
41
00:04:45,440 --> 00:04:46,726
(CHIMING)
42
00:05:13,640 --> 00:05:15,643
(BIRDS CHIRPING)
43
00:05:28,400 --> 00:05:29,401
MAN: Mmm. I love that smell.
44
00:05:29,560 --> 00:05:31,483
Brings me right back to Uganda.
45
00:05:32,000 --> 00:05:33,047
You've been to Uganda?
46
00:05:33,200 --> 00:05:34,725
Yeah. Oh, yeah.
47
00:05:34,880 --> 00:05:36,803
If the jungle doesn't kill you,
the poachers will.
48
00:05:37,280 --> 00:05:39,601
The cops are still after me
from all that shit I pulled.
49
00:05:39,760 --> 00:05:41,091
They call me El Diablo.
50
00:05:41,240 --> 00:05:42,480
I know they don't speak Spanish,
but they might as well.
51
00:05:42,560 --> 00:05:43,561
WOMAN: Right.
52
00:05:44,480 --> 00:05:46,528
- You ever see Blood Diamond?
- Yeah.
53
00:05:46,680 --> 00:05:49,081
Now, I know it's about diamonds,
but it really captures the vibe.
54
00:05:49,280 --> 00:05:51,681
I don't know if it's the same region.
But, you know, it's intense.
55
00:05:51,840 --> 00:05:53,365
Don't mess with Mother Africa.
You know what I'm...
56
00:05:59,080 --> 00:06:00,411
Everything okay, boss?
57
00:06:02,120 --> 00:06:03,451
No, it's not.
58
00:06:04,960 --> 00:06:06,041
Don't move a muscle.
59
00:06:07,280 --> 00:06:10,090
Junior here is dropping a lot of monkey shit
60
00:06:10,240 --> 00:06:12,320
with these made-up stories.
61
00:06:12,400 --> 00:06:13,845
(LAUGHS)
62
00:06:14,760 --> 00:06:15,960
(CHUCKLES)
63
00:06:16,040 --> 00:06:18,327
It's very entertaining, though.
It's very entertaining.
64
00:06:20,680 --> 00:06:22,045
(STAMMERS) I've been to Uganda, man.
65
00:06:22,200 --> 00:06:23,440
- And I've been to Hogwarts.
- (ALL CHUCKLE)
66
00:06:24,680 --> 00:06:26,683
Regardless, if you had
any experience with poaching,
67
00:06:26,840 --> 00:06:30,731
you would know that it's extremely rude
to talk about it in front of a lady.
68
00:06:31,160 --> 00:06:33,402
Oh, it's okay. I can handle it.
69
00:06:33,560 --> 00:06:37,281
Oh, I know you can.
I'm talking about these ladies.
70
00:06:58,280 --> 00:07:01,523
There shouldn't be any problems, but remember
you're not in the classroom anymore.
71
00:07:01,680 --> 00:07:04,047
These are wild animals.
They're very unpredictable.
72
00:07:04,800 --> 00:07:07,690
So remember your training,
and do exactly as I say.
73
00:07:08,960 --> 00:07:10,610
Tell me, what do you see?
74
00:07:14,560 --> 00:07:16,130
Yeah, the young male
75
00:07:16,480 --> 00:07:21,282
is attempting to establish his presence
with the female.
76
00:07:21,720 --> 00:07:24,485
He's posturing, agitated.
77
00:07:24,640 --> 00:07:26,290
Sounds like someone we know, right?
78
00:07:26,440 --> 00:07:29,046
Okay, let's remember this is Paavo's
first interaction with the troop.
79
00:07:29,520 --> 00:07:30,965
So we'll just take it nice and easy
80
00:07:31,120 --> 00:07:33,771
and we'll see how well he responds
to my commands.
81
00:07:35,760 --> 00:07:37,842
I... (GROANS)
82
00:07:38,440 --> 00:07:40,044
(PAAVO GRUNTING)
83
00:07:44,480 --> 00:07:45,561
DAVIS: Paavo.
84
00:07:46,960 --> 00:07:48,883
- Paavo. Paavo, it's okay.
- (GRUNTS)
85
00:07:49,040 --> 00:07:50,804
Femi, Enu, on station.
86
00:07:53,200 --> 00:07:54,361
Good girls.
87
00:07:54,600 --> 00:07:55,960
(GROWLING)
88
00:07:56,040 --> 00:07:57,087
Easy.
89
00:07:58,440 --> 00:07:59,885
That's far enough, Paavo.
90
00:08:00,520 --> 00:08:02,568
It's okay. Calm. Calm.
91
00:08:02,720 --> 00:08:04,131
It's me.
92
00:08:09,440 --> 00:08:10,441
Calm.
93
00:08:11,800 --> 00:08:12,881
There you go.
94
00:08:13,440 --> 00:08:14,440
- It's cool, right?
- Yeah.
95
00:08:14,520 --> 00:08:15,521
DAVIS: Good boy.
96
00:08:19,080 --> 00:08:20,366
- Good boy.
- (LEAVES RUSTLING)
97
00:08:20,760 --> 00:08:22,091
Good boy.
98
00:08:23,640 --> 00:08:25,290
(TWIGS SNAPPING)
99
00:08:28,240 --> 00:08:29,446
NELSON: Uh...
100
00:08:30,280 --> 00:08:31,281
Davis.
101
00:08:33,400 --> 00:08:34,765
(GROWLING)
102
00:08:35,880 --> 00:08:37,007
(GASPS)
103
00:08:38,400 --> 00:08:40,368
Everyone stay where you are. No one move.
104
00:08:40,800 --> 00:08:41,840
Are you crazy?
105
00:08:41,920 --> 00:08:43,763
If you move, we're gonna be
in big trouble. Connor, do not move.
106
00:08:43,960 --> 00:08:45,963
Connor, do what he says.
107
00:08:46,680 --> 00:08:47,681
DAVIS: Paavo...
108
00:08:47,880 --> 00:08:49,644
NELSON: Connor, don't move!
109
00:08:50,840 --> 00:08:52,001
Paavo!
110
00:08:52,160 --> 00:08:53,764
No! Paavo! Shit!
111
00:08:53,880 --> 00:08:55,240
(SCREAMING)
112
00:08:55,320 --> 00:08:56,447
Help! Help!
113
00:08:56,640 --> 00:08:57,641
No!
114
00:09:03,640 --> 00:09:04,971
(ROARS)
115
00:09:06,840 --> 00:09:08,524
DAVIS: Connor! Connor!
116
00:09:08,680 --> 00:09:09,841
It's okay.
117
00:09:10,000 --> 00:09:11,570
- George! George!
- (GRUNTING)
118
00:09:11,720 --> 00:09:13,529
George!
119
00:09:13,680 --> 00:09:17,207
George! Easy, buddy. Easy.
120
00:09:21,440 --> 00:09:22,680
(CHUCKLES)
121
00:09:22,760 --> 00:09:24,808
Okay. Okay.
122
00:09:25,000 --> 00:09:26,525
Oh, very funny. It was very funny.
123
00:09:27,520 --> 00:09:29,488
We're all very impressed. Yes, yes.
124
00:09:29,640 --> 00:09:31,324
You and I, laughing at your joke, okay?
125
00:09:31,480 --> 00:09:33,289
New guy, he no laugh.
126
00:09:34,360 --> 00:09:35,361
He cry.
127
00:09:35,920 --> 00:09:38,890
Yeah. Yeah, opposite of laugh.
128
00:09:39,040 --> 00:09:41,122
- Connor, you can get up now.
- Are you 100% on that?
129
00:09:41,280 --> 00:09:42,566
100% sure. You can get up.
130
00:09:42,720 --> 00:09:44,643
And check your diaper. Come on, let's go.
131
00:09:45,920 --> 00:09:46,921
(MOUTHING) He cry.
132
00:09:49,640 --> 00:09:50,641
- (WHIMPERS)
- It's okay, it's okay.
133
00:09:50,800 --> 00:09:51,927
He's not gonna kill me?
134
00:09:52,080 --> 00:09:54,890
No, he's not gonna kill you.
He has a unique sense of humor.
135
00:09:59,080 --> 00:10:00,491
Uh, no, no.
136
00:10:00,640 --> 00:10:02,404
George no save Davis.
137
00:10:03,760 --> 00:10:05,330
I don't need your saving. No.
138
00:10:05,480 --> 00:10:06,971
George no save Davis. You didn't save me.
139
00:10:07,120 --> 00:10:09,487
I was fine on my own. I'm fine.
140
00:10:09,640 --> 00:10:13,167
Stop doing that. Listen, it's important
for you to be nice to Paavo.
141
00:10:14,160 --> 00:10:15,651
He's just a kid.
142
00:10:18,160 --> 00:10:20,891
Poachers killed his entire family.
143
00:10:22,640 --> 00:10:24,324
He's in your troop now.
144
00:10:25,440 --> 00:10:27,044
I want you to welcome him.
145
00:10:27,200 --> 00:10:28,804
Welcome Paavo.
146
00:10:36,160 --> 00:10:37,924
George, you and I cool?
147
00:10:39,240 --> 00:10:40,685
Come on.
148
00:10:47,440 --> 00:10:49,602
- Wow, I can't... Come on.
- (LAUGHTER)
149
00:10:51,280 --> 00:10:53,442
I should never have taught you that.
Stop that.
150
00:10:53,600 --> 00:10:54,886
Now, come on. Give me...
151
00:10:55,040 --> 00:10:57,202
Come on! Don't do that.
152
00:10:57,360 --> 00:10:59,886
Stop that! Okay. All right, listen.
153
00:11:00,400 --> 00:11:03,210
I need you to protect Paavo.
154
00:11:07,920 --> 00:11:09,126
Family.
155
00:11:21,760 --> 00:11:23,600
NELSON: I started using this new
vegan deodorant.
156
00:11:23,680 --> 00:11:25,569
- DAVIS: How's that?
- I smell like guacamole.
157
00:11:26,120 --> 00:11:28,400
Hey! Davis.
158
00:11:28,480 --> 00:11:29,480
Hey.
159
00:11:29,560 --> 00:11:32,405
Hi. Look, I just wanted to say
160
00:11:32,560 --> 00:11:34,722
that was amazing out there.
161
00:11:34,920 --> 00:11:36,081
Ah, thank you.
162
00:11:36,240 --> 00:11:39,323
And I would love to learn more
about those submission techniques.
163
00:11:39,960 --> 00:11:41,803
If you have time for a drink?
164
00:11:43,840 --> 00:11:44,841
(COUGHS) Yes!
165
00:11:45,320 --> 00:11:46,651
Ah, your allergies acting up again?
166
00:11:46,800 --> 00:11:47,801
It's the dander.
167
00:11:47,960 --> 00:11:49,280
DAVIS: It's the dander. Huh.
NELSON: Animal dander.
168
00:11:49,360 --> 00:11:50,361
- Mmm-hmm.
- NELSON: Mmm-hmm.
169
00:11:51,080 --> 00:11:52,320
Uh, thank you, anyway. I appreciate it.
170
00:11:52,520 --> 00:11:53,521
I already have plans tonight, okay?
171
00:11:53,680 --> 00:11:55,887
- You did great out there today.
- Oh, I didn't do anything.
172
00:11:56,040 --> 00:11:59,811
Exactly. The first rule of dealing with
hostile animals is you wanna remain calm.
173
00:12:00,160 --> 00:12:01,287
(SNAPS FINGERS)
174
00:12:01,640 --> 00:12:04,530
I was gonna bake some kale bread
tonight, if you're interested.
175
00:12:04,680 --> 00:12:07,490
No, I know you have a gluten thing.
All right, see you in the morning.
176
00:12:08,560 --> 00:12:10,881
She used the word "submission."
That's a clue.
177
00:12:11,080 --> 00:12:13,128
Should I go back there and tell her your
plans are to hang out with your dogs?
178
00:12:13,280 --> 00:12:16,523
Come on, you know me, Nelson.
I need my "me" time.
179
00:12:16,680 --> 00:12:17,761
Your "me" time? Okay.
180
00:12:18,320 --> 00:12:21,369
Listen, buddy, since everyone else
is afraid to tell you this, of course I will.
181
00:12:22,560 --> 00:12:23,561
It's, um...
182
00:12:24,480 --> 00:12:26,289
Uh, what's the terminology?
183
00:12:26,440 --> 00:12:29,489
Weird you like hanging out
with animals more than people.
184
00:12:30,360 --> 00:12:31,361
They get me.
185
00:12:31,560 --> 00:12:34,131
Animals like you, they lick you.
They don't like you, they eat you.
186
00:12:34,280 --> 00:12:35,407
You always know where you stand.
187
00:12:35,560 --> 00:12:37,961
Or where you lie. All chewed up
in their belly 'cause they ate you.
188
00:12:38,120 --> 00:12:40,851
Yeah, that's just some food for thought.
And by the way, you're the food.
189
00:12:41,000 --> 00:12:42,286
- All right, get outta here, you big lug.
- (CHUCKLES)
190
00:12:42,640 --> 00:12:44,370
- (ENGINE STARTS)
- Say hi to the dogs for me.
191
00:12:44,520 --> 00:12:45,760
I will.
192
00:12:52,480 --> 00:12:53,560
(SIGHS)
193
00:12:53,640 --> 00:12:55,051
Girls love him.
194
00:12:56,080 --> 00:12:58,322
I should shave my head.
195
00:13:05,400 --> 00:13:06,891
(RUMBLING)
196
00:13:16,280 --> 00:13:17,691
(YELPING)
197
00:13:21,440 --> 00:13:22,851
(WHINES)
198
00:13:24,800 --> 00:13:26,325
(GAS HISSING)
199
00:13:29,200 --> 00:13:30,691
(WHINING)
200
00:13:34,680 --> 00:13:35,966
(EXPLOSION)
201
00:14:05,040 --> 00:14:06,531
(HISSING)
202
00:14:07,640 --> 00:14:09,290
(ROARS)
203
00:14:24,200 --> 00:14:25,804
I got your message about George. He okay?
204
00:14:25,960 --> 00:14:27,928
- I don't know.
- What do you mean, you don't know?
205
00:14:28,080 --> 00:14:29,207
Davis. Davis!
206
00:14:30,560 --> 00:14:33,131
He's in the grizzly enclosure.
207
00:14:34,480 --> 00:14:35,845
What?
208
00:14:38,920 --> 00:14:40,445
(DOOR CREAKS)
209
00:14:50,600 --> 00:14:52,523
- Jesus.
- (FLIES BUZZING)
210
00:14:55,240 --> 00:14:56,526
(GROWLS)
211
00:15:00,840 --> 00:15:02,285
(LOW GROWLING)
212
00:15:04,480 --> 00:15:06,244
- Put it down.
- What?
213
00:15:06,400 --> 00:15:08,050
You know how he is around guns. Put it down.
214
00:15:08,200 --> 00:15:09,200
Are you sure?
215
00:15:09,280 --> 00:15:11,567
Put it down. I'm gonna go talk to him.
216
00:15:22,000 --> 00:15:23,286
- Hey, George?
- (GROWLING)
217
00:15:24,760 --> 00:15:26,000
It's okay.
218
00:15:26,840 --> 00:15:27,887
It's me.
219
00:15:29,960 --> 00:15:31,087
It's me.
220
00:15:37,960 --> 00:15:39,200
What happened?
221
00:15:42,240 --> 00:15:43,765
You're sad.
222
00:15:43,960 --> 00:15:45,530
It's okay.
223
00:15:46,680 --> 00:15:48,648
Did you hurt him?
224
00:15:50,920 --> 00:15:51,921
"Sorry"?
225
00:15:53,560 --> 00:15:55,051
It's okay.
226
00:16:01,320 --> 00:16:03,004
Did he hurt you?
227
00:16:05,880 --> 00:16:07,484
He made you scared.
228
00:16:08,920 --> 00:16:09,921
It's okay.
229
00:16:14,440 --> 00:16:15,771
- (ROARS)
- George.
230
00:16:16,560 --> 00:16:17,561
George.
231
00:16:19,200 --> 00:16:20,361
It's okay to be scared.
232
00:16:20,520 --> 00:16:22,648
It's okay. Calm.
233
00:16:25,520 --> 00:16:26,521
Easy.
234
00:16:36,520 --> 00:16:38,807
Is it me or is he considerably bigger?
235
00:16:39,560 --> 00:16:41,722
No, he's definitely bigger.
236
00:16:41,880 --> 00:16:42,920
(OVER RADIO) It's Connor.
237
00:16:43,000 --> 00:16:45,287
Guys, you need to get over
to the gorilla enclosure.
238
00:16:58,280 --> 00:16:59,361
NELSON: What the hell happened?
239
00:16:59,520 --> 00:17:03,363
CONNOR: We were doing our morning rounds
when we saw the burnt foliage and found this.
240
00:17:03,800 --> 00:17:05,211
DAVIS: All right, let me see the kit.
241
00:17:07,680 --> 00:17:08,966
(UNZIPS)
242
00:17:21,480 --> 00:17:22,720
What is it?
243
00:17:23,520 --> 00:17:26,649
I don't know. But we gotta figure it out.
244
00:17:29,120 --> 00:17:30,485
- (CLANGING)
- BRETT: Stupid piece of crap!
245
00:17:31,800 --> 00:17:33,165
Mini space station!
246
00:17:34,280 --> 00:17:35,520
(GRUNTS)
247
00:17:36,000 --> 00:17:37,081
Are you done?
248
00:17:38,640 --> 00:17:41,291
We just lost billions of dollars, Claire.
249
00:17:41,440 --> 00:17:42,965
Tens of billions, actually.
250
00:17:43,160 --> 00:17:45,640
Plus $20,000 for the models
you just destroyed.
251
00:17:46,240 --> 00:17:48,049
Our stock got hammered this morning.
252
00:17:48,800 --> 00:17:50,006
Down 20%.
253
00:17:50,160 --> 00:17:51,844
And you aren't upset, because...
254
00:17:52,120 --> 00:17:54,168
Because Project Rampage works.
255
00:17:54,960 --> 00:17:57,281
- Do you know how much that's worth?
- Zero.
256
00:17:57,440 --> 00:18:00,171
Because all of our research was on
that space station.
257
00:18:00,720 --> 00:18:02,211
Actually,
258
00:18:04,040 --> 00:18:06,327
Atkins got the research samples
onto the escape pod.
259
00:18:06,560 --> 00:18:08,449
Yes, the escape pod blew up.
260
00:18:08,600 --> 00:18:11,046
But the canisters were engineered
to withstand reentry.
261
00:18:11,920 --> 00:18:14,400
And the American Meteor Society
just reported a meteor strike
262
00:18:14,560 --> 00:18:15,971
in southern Wyoming.
263
00:18:16,120 --> 00:18:19,169
All we have to do is go get it back.
264
00:18:20,200 --> 00:18:21,804
Well, let's get out there.
265
00:18:21,960 --> 00:18:24,486
Somebody finds that sample,
it leads straight back to us.
266
00:18:24,640 --> 00:18:26,688
Please, enough with the overreacting.
267
00:18:26,840 --> 00:18:28,126
I am not overreacting, Claire.
268
00:18:28,280 --> 00:18:30,806
There's a reason we were doing
these experiments in space.
269
00:18:31,000 --> 00:18:32,206
And it wasn't exactly for
the betterment of humanity.
270
00:18:33,600 --> 00:18:34,840
Okay.
271
00:18:35,000 --> 00:18:36,001
Look,
272
00:18:36,880 --> 00:18:38,325
you handle the press
273
00:18:38,480 --> 00:18:40,483
and I'll get Burke to take care
of the canister.
274
00:18:40,680 --> 00:18:41,681
Who is Burke?
275
00:18:41,840 --> 00:18:44,446
Remember that private military firm
we acquired last year?
276
00:18:44,640 --> 00:18:46,165
You called them "Killers 'R' Us."
277
00:18:46,440 --> 00:18:47,965
Yeah?
278
00:18:48,880 --> 00:18:50,883
Well, he's the "Us."
279
00:18:55,640 --> 00:18:56,880
(TIRES SCREECHING)
280
00:19:13,120 --> 00:19:14,167
Boss.
281
00:19:14,560 --> 00:19:16,642
MAN: Wheels up! You boys are Oscar Mike.
282
00:19:17,520 --> 00:19:18,601
Let's do it.
283
00:19:30,680 --> 00:19:31,681
(OVER RADIO) Where to, Burke?
284
00:19:32,080 --> 00:19:33,081
Wyoming.
285
00:19:33,240 --> 00:19:34,367
Ah, never been.
286
00:19:34,520 --> 00:19:36,648
Lots of mountains, not a lot of people.
287
00:19:36,800 --> 00:19:39,246
Animals love it. You'll fit right in.
288
00:20:01,160 --> 00:20:02,525
(CELL PHONE BUZZING)
289
00:20:06,200 --> 00:20:07,281
Shit.
290
00:20:07,920 --> 00:20:08,967
Hey, Mark.
291
00:20:09,120 --> 00:20:11,566
MARK: Where the hell are you?
Do you have any idea what time it is?
292
00:20:11,720 --> 00:20:12,960
Uh, yes, yes... Um...
293
00:20:14,240 --> 00:20:15,241
Yeah, sorry.
294
00:20:15,440 --> 00:20:17,841
I am on the freeway
295
00:20:18,000 --> 00:20:19,161
and I am almost there.
296
00:20:20,520 --> 00:20:23,285
I know I've already been late
twice this week,
297
00:20:23,440 --> 00:20:25,010
but it will not happen again.
298
00:20:25,200 --> 00:20:28,245
REPORTER ON TV: Brett Wyden addressed
the situation with this brief statement.
299
00:20:28,400 --> 00:20:29,925
BRETT: (ON TV)
My sister and I and everyone at Energyne
300
00:20:30,040 --> 00:20:31,485
are stunned and deeply saddened
301
00:20:31,640 --> 00:20:33,404
by the loss of the Athena-1 crew.
302
00:20:33,560 --> 00:20:35,767
These were brave and brilliant men
and women of science
303
00:20:35,960 --> 00:20:37,883
who were committed to helping mankind
304
00:20:38,040 --> 00:20:39,849
and we will continue that work
in their honor.
305
00:20:40,000 --> 00:20:41,047
That's enough. Thank you.
306
00:20:41,200 --> 00:20:42,964
Helping mankind, my ass.
307
00:20:45,040 --> 00:20:48,647
Since then, Wall Street has kept
a close eye on Energyne's performance.
308
00:20:48,800 --> 00:20:50,086
Now to politics...
309
00:20:51,160 --> 00:20:53,367
What you're looking at is
dramatic video of a fireball
310
00:20:53,560 --> 00:20:56,291
touching down near
the San Diego Wildlife Sanctuary.
311
00:20:56,480 --> 00:20:59,962
It is thought to be debris fromlast night's Athena-1 tragedy.
312
00:21:00,120 --> 00:21:01,680
However, it's unclear if this is related
313
00:21:01,760 --> 00:21:04,081
to one of the park's gorillas
escaping the enclosure
314
00:21:04,280 --> 00:21:05,566
at the sanctuary earlier this morning.
315
00:21:05,720 --> 00:21:07,290
MAN: The gorilla's name is George...
316
00:21:07,440 --> 00:21:10,285
Hold on a second, Mark. The car ahead of me,
317
00:21:10,440 --> 00:21:12,647
- it just, uh, exploded.
- MARK: What?
318
00:21:13,160 --> 00:21:15,970
MAN: (ON TV) There is currently noexplanation for the primate's behavior
319
00:21:16,120 --> 00:21:18,362
and zoo officials are not commenting
at this time.
320
00:21:18,520 --> 00:21:19,960
WOMAN: Our very own Jason Sloss
321
00:21:20,040 --> 00:21:21,565
is at the scene. Jason, what have you heard?
322
00:21:21,720 --> 00:21:22,840
JASON: That's right, Chris and Maria.
323
00:21:22,920 --> 00:21:24,411
I'm here at the San Diego
Wildlife Sanctuary...
324
00:21:41,600 --> 00:21:43,443
(OVER RADIO) There. Set her down.
325
00:22:08,120 --> 00:22:11,283
We've secured the canister,
but it was pretty badly damaged.
326
00:22:11,440 --> 00:22:13,249
Whatever was in it was destroyed.
327
00:22:13,560 --> 00:22:15,085
- (SIGHS)
- There's something else.
328
00:22:16,800 --> 00:22:18,530
These wolves were slaughtered.
329
00:22:18,680 --> 00:22:22,367
From the tracks,
looks like another one killed the pack.
330
00:22:22,520 --> 00:22:24,045
It's infected with the pathogen.
331
00:22:26,320 --> 00:22:28,766
Burke, I need that wolf. Dead or alive.
332
00:22:29,400 --> 00:22:31,050
Copy that.
333
00:22:34,440 --> 00:22:36,240
MAN: This is the list
of the unrecognized hybrids
334
00:22:36,320 --> 00:22:37,765
you were talking about.
335
00:22:40,520 --> 00:22:42,045
George's lab results are in.
336
00:22:42,640 --> 00:22:44,210
You're not gonna like 'em.
337
00:22:47,360 --> 00:22:49,090
This can't be right.
338
00:22:49,240 --> 00:22:51,368
His neuromuscular synapse activity
is through the roof,
339
00:22:51,520 --> 00:22:54,490
his blood has lethal concentrations
of growth hormone,
340
00:22:55,280 --> 00:22:56,327
he'd be dead.
341
00:22:56,760 --> 00:22:57,761
Run it again.
342
00:22:57,920 --> 00:22:59,001
I did.
343
00:22:59,520 --> 00:23:01,523
I ran it three times.
His values went up each time.
344
00:23:02,400 --> 00:23:03,891
We can't keep this quiet.
345
00:23:04,040 --> 00:23:05,451
Animal Response is asking questions.
346
00:23:05,600 --> 00:23:07,443
I just dodged a call.
It was someone from the government.
347
00:23:07,600 --> 00:23:08,886
What do you want me to tell people?
348
00:23:09,040 --> 00:23:10,724
Tell them nothing.
349
00:23:10,880 --> 00:23:12,007
He didn't do it, Nelson.
350
00:23:12,200 --> 00:23:13,486
Look at him. Somebody did that to him.
351
00:23:13,640 --> 00:23:16,644
Davis, he killed a grizzly bear, okay?
352
00:23:16,800 --> 00:23:18,404
Snapped his neck like it was a toothpick.
353
00:23:18,560 --> 00:23:21,723
Listen, protocol says, first sign of
aggression mandates immediate isolation.
354
00:23:21,920 --> 00:23:23,001
It's what we're doing.
355
00:23:23,160 --> 00:23:24,525
This is beyond protocol.
356
00:23:25,440 --> 00:23:27,522
Davis, look at him.
357
00:23:27,680 --> 00:23:29,842
- I'm looking at him.
- Really look at him!
358
00:23:30,440 --> 00:23:31,885
(GROWLS SOFTLY)
359
00:23:32,400 --> 00:23:34,846
That is not the George we know.
360
00:23:39,080 --> 00:23:40,844
If we report this,
they're gonna put him down.
361
00:23:43,480 --> 00:23:45,244
I can't let that happen.
362
00:23:51,600 --> 00:23:53,603
I'll keep everyone off your back
as long as I can.
363
00:23:54,240 --> 00:23:55,287
All right.
364
00:23:56,200 --> 00:23:57,201
Thank you.
365
00:24:02,680 --> 00:24:04,125
(DOOR CLOSES)
366
00:24:16,120 --> 00:24:17,963
I'm gonna figure this out, George.
367
00:24:21,160 --> 00:24:22,321
I promise.
368
00:24:23,640 --> 00:24:25,404
(INDISTINCT CHATTER)
369
00:24:27,120 --> 00:24:29,043
All right, everybody, listen up.
370
00:24:29,200 --> 00:24:32,602
I need to find someone who knows exactly
what the hell this thing is.
371
00:24:32,760 --> 00:24:33,921
NELSON: I found her!
372
00:24:34,080 --> 00:24:36,128
No, that's a lie. Technically, she found us.
373
00:24:36,280 --> 00:24:38,248
You must be Davis Okoye.
374
00:24:38,400 --> 00:24:40,721
Thank you so much for your help.
375
00:24:40,880 --> 00:24:41,881
What help?
376
00:24:42,000 --> 00:24:44,924
I'm Kate Caldwell.
I'm a geneticist with Energyne.
377
00:24:45,360 --> 00:24:47,602
Um... You recovered my research sample.
378
00:24:47,760 --> 00:24:49,000
- Yeah, you mean this?
- Oh.
379
00:24:49,600 --> 00:24:52,604
Please tell me you had that tested
for residual particulates.
380
00:24:53,000 --> 00:24:55,207
Yes, that's exactly what I did.
I always do that.
381
00:24:55,360 --> 00:24:56,725
Anytime something new comes in.
382
00:24:56,880 --> 00:24:58,723
Amy, have this tested
for residual particulates.
383
00:24:58,880 --> 00:24:59,881
Uh, I need that back.
384
00:25:00,040 --> 00:25:02,646
Actually, I need some questions answered.
385
00:25:02,800 --> 00:25:05,371
Like what the hell is that thing
doing to my friend?
386
00:25:05,680 --> 00:25:09,162
Uh, well, I am not allowed to discuss
that with you.
387
00:25:09,760 --> 00:25:11,205
Oh. Okay, well, uh,
388
00:25:11,840 --> 00:25:13,331
I guess we can't help each other then.
389
00:25:13,480 --> 00:25:15,847
Kate Caldwell, it was good to meet you.
Nelson, show her out.
390
00:25:16,000 --> 00:25:17,240
He's growing, isn't he?
391
00:25:18,840 --> 00:25:20,331
At an unprecedented rate, right?
392
00:25:21,360 --> 00:25:25,251
Increased strength, speed, agility.
393
00:25:25,400 --> 00:25:29,041
Demonstrating levels of aggression
you don't see in his species.
394
00:25:32,480 --> 00:25:33,891
Come with me.
395
00:25:40,400 --> 00:25:42,562
Last night, he was seven feet, 500 pounds.
396
00:25:42,720 --> 00:25:45,371
This morning, he was almost nine feet,
pushing 1,000.
397
00:25:47,240 --> 00:25:48,605
KATE: (STAMMERS) His hair?
398
00:25:48,760 --> 00:25:49,841
Yeah, he's an albino.
399
00:25:50,000 --> 00:25:52,765
As far as I know, he's the only
living gorilla of his kind.
400
00:25:56,360 --> 00:25:57,566
He can sign?
401
00:25:57,720 --> 00:25:58,881
Yeah, he can sign and he's hungry.
402
00:25:59,040 --> 00:26:00,565
Guys, let's get George something to eat.
403
00:26:00,720 --> 00:26:02,768
It's okay. There you go, buddy.
404
00:26:04,120 --> 00:26:05,645
It makes sense.
405
00:26:05,800 --> 00:26:07,006
He must be starving.
406
00:26:07,160 --> 00:26:08,924
He's growing so rapidly.
407
00:26:09,080 --> 00:26:10,207
"Makes sense"?
408
00:26:10,600 --> 00:26:11,886
Last night, he killed a grizzly bear.
409
00:26:12,040 --> 00:26:13,963
The most powerful terrestrial
predator on the planet.
410
00:26:14,120 --> 00:26:16,600
So you tell me right now, Kate,
how any of this makes sense.
411
00:26:16,800 --> 00:26:18,450
Are you familiar with CRISPR?
412
00:26:18,600 --> 00:26:19,761
Yeah, genetic engineering.
413
00:26:19,920 --> 00:26:21,411
It's more like genetic editing.
414
00:26:21,600 --> 00:26:24,410
I am talking about
extremely specific results.
415
00:26:24,600 --> 00:26:25,840
Check this out.
416
00:26:26,280 --> 00:26:28,647
Look, sharks are
indeterminate growers, right?
417
00:26:28,800 --> 00:26:29,927
They never stop.
418
00:26:30,080 --> 00:26:32,128
Isolate that gene and combine it with, say,
419
00:26:32,280 --> 00:26:34,123
the growth rate of a blue whale,
420
00:26:34,320 --> 00:26:35,970
the strength of a rhinoceros beetle,
421
00:26:36,120 --> 00:26:37,281
the speed of a cheetah...
422
00:26:37,440 --> 00:26:40,410
And you get one confused gorilla
that could take down a grizzly.
423
00:26:40,560 --> 00:26:43,325
We developed a lot of different
genetic combinations,
424
00:26:43,480 --> 00:26:46,723
so changes will be incredibly unpredictable.
425
00:26:46,880 --> 00:26:48,450
Right. Okay, Kate, I get all that,
426
00:26:48,600 --> 00:26:50,842
but it still doesn't explain to me
how he doubled in size.
427
00:26:51,040 --> 00:26:52,565
Guys, we need to get that food in now.
428
00:26:52,720 --> 00:26:55,087
See, CRISPR only allows you to alter
429
00:26:55,240 --> 00:26:57,368
the DNA of one cell at a time.
430
00:26:57,520 --> 00:26:59,523
But I developed a system
431
00:26:59,720 --> 00:27:04,362
which rapidly transmits changes to
every strand of DNA in the host's body.
432
00:27:04,920 --> 00:27:06,888
Mr. Okoye, listen to me.
433
00:27:07,040 --> 00:27:10,123
I am the only one who can cure him.
434
00:27:10,280 --> 00:27:11,725
(ROARS)
435
00:27:12,640 --> 00:27:13,721
George!
436
00:27:17,800 --> 00:27:18,801
George! No!
437
00:27:19,400 --> 00:27:20,447
(WOMAN SCREAMING)
438
00:27:20,720 --> 00:27:21,926
(ROARS)
439
00:27:25,880 --> 00:27:26,927
It's not gonna hold.
440
00:27:27,720 --> 00:27:28,801
Kate!
441
00:27:31,280 --> 00:27:32,327
(ALL SCREAMING)
442
00:27:33,000 --> 00:27:34,331
Everybody back!
443
00:27:42,560 --> 00:27:43,721
(CONNOR SCREAMS)
444
00:27:44,120 --> 00:27:46,009
CONNOR: Not again! Not again!
445
00:27:47,880 --> 00:27:48,881
George!
446
00:27:49,480 --> 00:27:51,926
George! Stop, George!
447
00:27:52,080 --> 00:27:53,161
NELSON: Davis!
448
00:27:54,800 --> 00:27:56,450
Shit. Call 911!
449
00:27:56,600 --> 00:27:57,761
Come on!
450
00:27:59,200 --> 00:28:00,247
MAN: Look out!
451
00:28:00,400 --> 00:28:02,050
- (DOG BARKING)
- (PEOPLE SCREAMING)
452
00:28:10,000 --> 00:28:11,491
(TIRES SCREECHING)
453
00:28:19,560 --> 00:28:20,846
George! George!
454
00:28:21,000 --> 00:28:23,048
George, it's okay. It's okay.
455
00:28:23,200 --> 00:28:24,247
It's okay.
456
00:28:24,400 --> 00:28:27,085
Yes, I know you're scared.
I'm gonna help you.
457
00:28:27,840 --> 00:28:29,080
(SIREN WAILS)
458
00:28:30,440 --> 00:28:32,044
- No, no, no...
- (GROWLS)
459
00:28:34,160 --> 00:28:35,287
No, it's okay.
460
00:28:35,480 --> 00:28:36,686
Sir, move away from the animal!
461
00:28:36,840 --> 00:28:38,205
It's okay, it's okay. It's okay.
462
00:28:38,560 --> 00:28:40,961
I'm the primatologist here.
I look after this animal.
463
00:28:41,120 --> 00:28:43,930
I can handle this situation.
I just need you to lower your weapons.
464
00:28:44,480 --> 00:28:45,481
Please.
465
00:28:48,080 --> 00:28:49,366
It's okay. Calm.
466
00:28:51,160 --> 00:28:52,161
Good.
467
00:28:55,840 --> 00:28:56,887
Stand down.
468
00:28:58,280 --> 00:28:59,281
Stand down.
469
00:29:00,840 --> 00:29:02,968
Don't worry, buddy. I'm gonna help you.
470
00:29:03,440 --> 00:29:05,010
(HELICOPTER WHIRRING)
471
00:29:06,800 --> 00:29:07,881
What the hell?
472
00:29:10,680 --> 00:29:11,681
No!
473
00:29:12,760 --> 00:29:13,887
(ROARS)
474
00:29:15,120 --> 00:29:16,281
(GROWLS)
475
00:29:16,400 --> 00:29:17,401
George!
476
00:29:19,360 --> 00:29:20,851
(GUNSHOTS)
477
00:29:43,200 --> 00:29:44,281
George!
478
00:29:45,000 --> 00:29:46,240
George!
479
00:29:47,680 --> 00:29:48,966
George!
480
00:29:59,720 --> 00:30:00,920
ZAMMIT: (OVER RADIO)
I've never hunted a wolf before.
481
00:30:01,000 --> 00:30:02,047
What do you think, fellas?
482
00:30:02,200 --> 00:30:03,930
Should I bring the. 50 cal?
483
00:30:04,160 --> 00:30:05,446
(ALL LAUGH)
484
00:30:06,000 --> 00:30:08,003
Got 'em. Tree line.
485
00:30:11,400 --> 00:30:12,561
ZAMMIT: You sure that's a wolf?
486
00:30:12,720 --> 00:30:14,484
Damn, that thing is moving.
487
00:30:14,640 --> 00:30:16,051
Not for long.
488
00:30:30,280 --> 00:30:31,691
(WOLF HOWLS)
489
00:30:34,240 --> 00:30:35,446
Burke to Base,
490
00:30:35,640 --> 00:30:38,007
Rampage-1 is down.
491
00:31:15,080 --> 00:31:16,081
What do you got?
492
00:31:16,680 --> 00:31:18,330
BURKE: Nothing yet.
493
00:31:20,800 --> 00:31:22,165
Wait a second.
494
00:31:25,320 --> 00:31:26,367
We got tracks.
495
00:31:26,520 --> 00:31:27,931
MAN: Are you seeing this?
496
00:31:34,400 --> 00:31:35,765
BURKE: Jesus.
497
00:31:37,120 --> 00:31:38,201
A wolf made that?
498
00:31:40,640 --> 00:31:42,563
Maybe I should've brought the.50 cal.
499
00:31:48,640 --> 00:31:49,880
(TWIG SNAPS)
500
00:31:58,360 --> 00:31:59,566
Boss...
501
00:32:03,880 --> 00:32:05,086
How we playing this?
502
00:32:05,800 --> 00:32:07,006
Nice and easy.
503
00:32:16,440 --> 00:32:17,567
They're in a hurry.
504
00:32:18,560 --> 00:32:19,561
What do you think spooked...
505
00:32:20,360 --> 00:32:21,805
- (ZAMMIT SCREAMING)
- (ALL YELLING)
506
00:32:21,960 --> 00:32:24,008
Vinny! Garrick! Set a perimeter!
507
00:32:24,160 --> 00:32:25,605
- MAN 1: Come on!
- Open fire!
508
00:32:25,760 --> 00:32:26,966
MAN 2: Get it! Get it!
509
00:32:27,680 --> 00:32:28,841
Light him up!
510
00:32:29,760 --> 00:32:31,046
(WOLF HOWLING)
511
00:32:32,720 --> 00:32:34,006
What the hell?
512
00:32:34,160 --> 00:32:35,207
BURKE: Hit 'em! Hit 'em!
513
00:32:35,360 --> 00:32:37,169
MAN: Run! Run!
514
00:32:37,320 --> 00:32:38,447
BURKE: Garrick, where are you?
515
00:32:38,880 --> 00:32:40,803
- It's on me!
- BURKE: Run, Garrick!
516
00:32:40,920 --> 00:32:42,080
(GARRICK SCREAMING)
517
00:32:42,160 --> 00:32:43,810
Come on, get it!
518
00:32:43,960 --> 00:32:45,121
MAN: Taylor, get up!
519
00:32:45,280 --> 00:32:46,360
They won't.
520
00:32:46,440 --> 00:32:47,805
BURKE: Taylor! Go!
521
00:32:47,960 --> 00:32:49,963
The pathogen is doing what we designed it to.
522
00:32:50,120 --> 00:32:51,804
BURKE: No! God damn it!
523
00:32:52,120 --> 00:32:53,611
(WOLF GROWLING)
524
00:32:57,680 --> 00:32:59,922
- Wilson, check in.
- (RADIO STATIC)
525
00:33:00,280 --> 00:33:01,771
Zammit, check in.
526
00:33:03,480 --> 00:33:05,164
Taylor...
527
00:33:31,440 --> 00:33:32,805
(FLIES BUZZING)
528
00:33:33,320 --> 00:33:34,447
Garcia, get me outta here.
529
00:33:34,600 --> 00:33:35,886
GARCIA: (OVER RADIO)
Copy that. Ten klicks out.
530
00:33:36,080 --> 00:33:37,571
(WOLF GROWLING)
531
00:33:38,600 --> 00:33:39,647
(YELLING)
532
00:33:46,040 --> 00:33:47,451
GARCIA: Oh, shit! I see him!
533
00:33:48,240 --> 00:33:49,844
Light him up!
534
00:33:55,280 --> 00:33:57,044
Incoming!
535
00:33:59,720 --> 00:34:01,211
GARCIA: Pull up! Pull up!
536
00:34:01,320 --> 00:34:03,163
Oh, no!
537
00:34:03,320 --> 00:34:05,243
I'm losing control!
538
00:34:27,800 --> 00:34:29,370
(GROWLING)
539
00:34:36,600 --> 00:34:38,011
(SCREAMING)
540
00:34:49,920 --> 00:34:51,843
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
541
00:35:02,000 --> 00:35:03,206
MAN 1: Sir, let's go.
542
00:35:06,320 --> 00:35:08,562
MAN 2: Out of the van, please.
543
00:35:22,840 --> 00:35:24,205
Who the hell is this?
544
00:35:33,640 --> 00:35:36,849
Mr. Okoye and Dr. Caldwell.
545
00:35:38,240 --> 00:35:40,208
I am Agent Harvey Russell.
546
00:35:40,920 --> 00:35:42,604
Hell of a day, huh?
547
00:35:42,760 --> 00:35:45,366
Science experiments falling from the sky.
548
00:35:45,520 --> 00:35:46,851
Giant gorilla on the loose.
549
00:35:47,040 --> 00:35:50,681
Just the kind of exciting shit we here
at the government tend to notice.
550
00:35:50,840 --> 00:35:52,205
Where's George? I need to see him.
551
00:35:52,360 --> 00:35:55,326
And if you're thinking about putting him
on that plane, it's gonna be a big mistake.
552
00:35:56,280 --> 00:35:57,884
I think we'll be all right.
553
00:36:00,240 --> 00:36:02,925
Okay, let's all take a breath and...
554
00:36:03,080 --> 00:36:04,127
I said I wanna see George.
555
00:36:04,680 --> 00:36:07,763
Or we can get in each other's faces
and see who's the toughest.
556
00:36:08,320 --> 00:36:10,971
Brother, I'm gonna prance myself
right out on a limb
557
00:36:11,120 --> 00:36:14,408
and guess that no one's ever accused you
of being a people person.
558
00:36:15,080 --> 00:36:18,767
How about you take these cuffs off
and find out yourself?
559
00:36:19,200 --> 00:36:20,406
Brother.
560
00:36:23,320 --> 00:36:24,640
(CHUCKLES)
561
00:36:24,720 --> 00:36:26,211
I'll see you on board.
562
00:36:26,360 --> 00:36:28,249
Load 'em up with the ape.
563
00:36:30,040 --> 00:36:32,441
So weird that he didn't take your cuffs off.
564
00:36:35,200 --> 00:36:36,486
(TRUCK BEEPING)
565
00:36:36,840 --> 00:36:38,080
(GEORGE GROWLING)
566
00:36:45,400 --> 00:36:47,209
- He's good.
- All right.
567
00:36:49,200 --> 00:36:50,645
MAN 2: Just note it in the chart.
568
00:36:52,200 --> 00:36:53,440
You see that?
569
00:36:54,320 --> 00:36:56,721
Where he cut himself breaking out
of the primate department.
570
00:36:57,400 --> 00:36:59,130
There's barely a bruise now.
571
00:36:59,320 --> 00:37:01,050
African spiny mouse.
572
00:37:02,120 --> 00:37:05,886
Its DNA makes it capable
of extreme regeneration.
573
00:37:06,320 --> 00:37:07,651
(HARVEY WHISTLING)
574
00:37:08,040 --> 00:37:11,203
"Davis Okoye, Primate Specialist."
575
00:37:11,880 --> 00:37:13,450
Blah, blah, blah.
576
00:37:14,120 --> 00:37:15,326
Oh.
577
00:37:15,800 --> 00:37:17,723
Army Special Forces.
578
00:37:17,920 --> 00:37:20,321
What are you, some kind of
international man of mystery?
579
00:37:20,480 --> 00:37:24,565
I see a lot of redacted.
"Redacted, redacted..."
580
00:37:25,040 --> 00:37:26,929
Oh, here we go.
581
00:37:27,080 --> 00:37:29,811
"Transferred to the United Nations'
Special Anti-Poaching Task Force."
582
00:37:31,240 --> 00:37:33,686
Well, I'll have you know that I,
myself, am also an animal lover.
583
00:37:33,840 --> 00:37:34,841
Let's cut the bullshit, Russell.
584
00:37:35,000 --> 00:37:37,162
I told you, having George
on this airplane is suicidal.
585
00:37:37,320 --> 00:37:39,050
He's on a very powerful sedative drip.
586
00:37:39,200 --> 00:37:42,170
He will not wake up until we wake him up.
587
00:37:42,360 --> 00:37:45,125
Sir, with all due respect,
at his rate of growth,
588
00:37:45,320 --> 00:37:46,920
that sedative is gonna become ineffective
589
00:37:47,000 --> 00:37:48,525
long before we're back on the ground.
590
00:37:48,680 --> 00:37:51,570
We factored in his growth rate.
Same as his elevated metabolism.
591
00:37:51,720 --> 00:37:53,484
- Sir.
- And the increased amount of blood
592
00:37:53,640 --> 00:37:56,803
in his system. We may not be
the brightest bulbs in the room,
593
00:37:57,000 --> 00:37:58,650
but we're doing all right.
594
00:37:58,960 --> 00:38:00,291
Especially considering
595
00:38:00,440 --> 00:38:02,440
you got another one of your
little science experiments
596
00:38:02,520 --> 00:38:04,170
running around out there.
597
00:38:04,320 --> 00:38:05,401
What do you mean another one?
598
00:38:05,800 --> 00:38:07,803
Oh, you didn't know about the 30-foot wolf?
599
00:38:07,960 --> 00:38:09,325
Oh, sir,
600
00:38:10,240 --> 00:38:13,130
your oversized monkey is old news.
601
00:38:14,960 --> 00:38:15,960
Jesus.
602
00:38:16,040 --> 00:38:19,488
Weirdos on the Internet
are calling him "Ralph."
603
00:38:19,640 --> 00:38:21,005
Who do you work for?
604
00:38:21,160 --> 00:38:23,003
Sir, I work for the American people.
605
00:38:23,160 --> 00:38:24,651
Homeland? CIA?
606
00:38:26,320 --> 00:38:27,970
Justice League?
607
00:38:28,400 --> 00:38:30,050
I'm O.G.A.
608
00:38:30,240 --> 00:38:33,164
I've heard that bullshit before.
"Other Government Agency," huh?
609
00:38:33,320 --> 00:38:34,321
It's clever.
610
00:38:34,480 --> 00:38:36,369
Yes, sir, it is clever.
611
00:38:36,520 --> 00:38:39,365
You see, when science shits the bed,
612
00:38:39,520 --> 00:38:41,682
I'm the guy they call to change the sheets.
613
00:38:41,880 --> 00:38:43,484
What's gonna happen to George?
614
00:38:43,640 --> 00:38:46,120
He didn't ask for any of this.
He sure as hell doesn't deserve it.
615
00:38:46,280 --> 00:38:50,080
Whether it is his fault or not,
he is dangerous.
616
00:38:50,240 --> 00:38:51,651
But there's a cure for this.
617
00:38:52,720 --> 00:38:55,041
She helped engineer the pathogen
that infected George.
618
00:38:55,200 --> 00:38:56,930
She works for Energyne.
619
00:38:57,640 --> 00:38:59,643
You mean used to.
620
00:39:03,520 --> 00:39:04,806
(CHUCKLES)
621
00:39:05,520 --> 00:39:10,048
"Dr. Kate Caldwell.
Ph.D. in Biochemistry from Stanford,
622
00:39:10,240 --> 00:39:13,005
"with a specialty in Conservation Genetics."
623
00:39:13,200 --> 00:39:16,887
Recruited by Energyne in 2010.
624
00:39:18,720 --> 00:39:20,051
Fired by Energyne
625
00:39:20,960 --> 00:39:22,724
a little less than two years ago.
626
00:39:23,640 --> 00:39:24,687
It gets better.
627
00:39:25,280 --> 00:39:28,125
Caught trying to steal company hard drives
628
00:39:28,280 --> 00:39:30,408
and did 13,
what I'm sure were glorious months
629
00:39:30,560 --> 00:39:34,485
in our beautiful Greenville Federal
Correctional Institute.
630
00:39:37,440 --> 00:39:42,003
(SIGHS) Well, I am guessing by the look
on the big fella's face
631
00:39:42,520 --> 00:39:44,045
that this is all news to him.
632
00:39:46,000 --> 00:39:47,923
Enjoy your flight.
633
00:39:48,920 --> 00:39:49,967
Oh!
634
00:39:50,280 --> 00:39:52,601
Mr. Okoye, about your friend.
635
00:39:54,160 --> 00:39:55,810
For what it's worth,
636
00:39:57,280 --> 00:39:59,283
I am truly sorry.
637
00:40:09,480 --> 00:40:11,483
I'm sorry I lied to you.
638
00:40:14,280 --> 00:40:16,328
Can you cure George or not?
639
00:40:16,480 --> 00:40:19,245
I know that Energyne was working
on a counter-measure to the pathogen...
640
00:40:19,400 --> 00:40:20,845
Yes or no?
641
00:40:24,480 --> 00:40:25,971
No.
642
00:40:36,160 --> 00:40:37,924
BRETT: Claire, I found him.
643
00:40:38,120 --> 00:40:39,770
Some black ops-looking dudes
loaded the gorilla
644
00:40:39,920 --> 00:40:43,527
into a cargo plane late last night.
You know who that is with them?
645
00:40:44,080 --> 00:40:46,208
No. But clearly, he likes hitting the gym.
646
00:40:46,360 --> 00:40:47,725
No. The woman.
647
00:40:49,640 --> 00:40:51,324
It's Kate Caldwell.
648
00:40:52,160 --> 00:40:53,764
Dr. Caldwell.
649
00:40:53,920 --> 00:40:56,765
Yeah. What's she doing out there?
650
00:40:56,920 --> 00:41:00,003
Well, given our history with her,
651
00:41:00,160 --> 00:41:04,006
her blaming us for putting her in prison
and the death of her brother,
652
00:41:04,160 --> 00:41:07,448
my best guess?
Gathering evidence to screw us over.
653
00:41:08,440 --> 00:41:10,841
I told you, we should've liquidated her
two years ago.
654
00:41:11,000 --> 00:41:13,048
Claire, you can't liquidate
every problem you have.
655
00:41:13,240 --> 00:41:14,446
Agree to disagree.
656
00:41:14,600 --> 00:41:16,091
Claire, I'm serious! Hey!
657
00:41:16,920 --> 00:41:19,725
I can't believe I'm saying this, but I don't
even care about the money anymore, okay?
658
00:41:20,600 --> 00:41:21,840
I just don't want to go to prison.
659
00:41:22,040 --> 00:41:24,282
So if you have a plan,
I would love to hear it.
660
00:41:24,440 --> 00:41:27,205
Brett, I always have a plan.
661
00:41:29,280 --> 00:41:30,964
(HELICOPTER WHIRRING)
662
00:41:31,960 --> 00:41:35,248
If you've given a subject
extraordinary genetic gifts
663
00:41:35,400 --> 00:41:38,085
and unlimited physical potential
combined with unthinkable violent
664
00:41:38,240 --> 00:41:40,925
and aggressive disposition,
how do you control it?
665
00:41:41,080 --> 00:41:43,083
I don't know, you give it a chill pill or...
666
00:41:43,240 --> 00:41:45,243
Yes. See? That wasn't so hard.
667
00:41:45,440 --> 00:41:46,440
Yes!
668
00:41:46,520 --> 00:41:49,569
R-19, the chill pill.
One small dose will stop
669
00:41:49,720 --> 00:41:51,802
an infected creature's growth and aggression.
670
00:41:52,000 --> 00:41:55,766
And to draw them here, the pathogen also
genetically rewired the subject
671
00:41:55,920 --> 00:41:58,366
to respond to a low frequency radio wave.
672
00:41:58,520 --> 00:41:59,521
Lucky for us,
673
00:41:59,680 --> 00:42:02,650
this building has some of the most
powerful radio antennas in the world.
674
00:42:03,600 --> 00:42:06,445
I had our team modify this one last night.
675
00:42:11,640 --> 00:42:12,801
(BEEPS)
676
00:42:17,680 --> 00:42:19,842
Now, we just have to turn on the signal.
677
00:42:20,000 --> 00:42:22,082
And those creatures will do anything
to get here
678
00:42:22,240 --> 00:42:23,731
and make it stop.
679
00:42:23,880 --> 00:42:26,281
How do you think that will go over
at 32,000 feet?
680
00:42:26,480 --> 00:42:28,323
That monkey will bring the whole plane down.
681
00:42:28,520 --> 00:42:30,727
And when the wolf gets here,
we let the military kill it
682
00:42:30,880 --> 00:42:33,360
and then we collect a sample
of the weaponized DNA.
683
00:42:33,520 --> 00:42:35,488
Then we sell that shit for a mint!
684
00:42:37,960 --> 00:42:39,291
(POWERING UP)
685
00:42:41,240 --> 00:42:42,571
Wow.
686
00:42:47,000 --> 00:42:48,331
(SOUND WAVES HUMMING)
687
00:42:53,800 --> 00:42:55,211
- (HUMMING CONTINUES)
- (PEOPLE SCREAMING)
688
00:42:57,440 --> 00:42:58,931
(HIGH-PITCHED WHINING)
689
00:43:03,880 --> 00:43:05,325
(PEOPLE SCREAMING)
690
00:43:11,960 --> 00:43:13,928
(HIGH-PITCHED WHINING)
691
00:43:30,120 --> 00:43:31,565
(HIGH-PITCHED WHINING)
692
00:43:31,720 --> 00:43:32,721
(GRUNTS)
693
00:43:37,080 --> 00:43:38,605
George, you okay, buddy?
694
00:43:53,640 --> 00:43:55,005
(GROWLS)
695
00:43:56,880 --> 00:43:58,371
Oh, no.
696
00:44:02,480 --> 00:44:03,720
(GEORGE GROWLS)
697
00:44:04,800 --> 00:44:06,086
Get up. Now!
698
00:44:12,000 --> 00:44:14,207
AUTOMATED VOICE: Caution. Caution. Caution.
699
00:44:16,480 --> 00:44:17,891
(GROWLS)
700
00:44:18,200 --> 00:44:19,531
(MEN YELLING)
701
00:44:21,360 --> 00:44:22,771
Aim for his body!
702
00:44:22,920 --> 00:44:24,081
MAN: Light him up!
703
00:44:26,440 --> 00:44:27,965
(MEN SCREAMING)
704
00:44:30,880 --> 00:44:32,245
(MAN SCREAMING)
705
00:44:36,800 --> 00:44:37,961
(GUN FIRING)
706
00:44:40,160 --> 00:44:41,525
(MAN YELLING)
707
00:44:42,560 --> 00:44:43,561
Come on, come on!
708
00:44:43,920 --> 00:44:44,921
Strap in.
709
00:44:45,920 --> 00:44:47,001
(GRUNTS)
710
00:44:51,120 --> 00:44:52,451
(MAN SCREAMING)
711
00:44:57,320 --> 00:44:58,481
MAN: Watch out!
712
00:45:01,560 --> 00:45:03,210
6-1-2-Heavy, mayday, mayday!
713
00:45:06,360 --> 00:45:07,760
(GUN CLICKS)
714
00:45:07,840 --> 00:45:09,171
- Shit. Shit.
- (GEORGE GROWLING)
715
00:45:15,920 --> 00:45:17,570
(GEORGE PANTING)
716
00:45:21,040 --> 00:45:22,326
(GROWLING)
717
00:45:22,800 --> 00:45:24,325
(GROANING WEAKLY)
718
00:45:27,880 --> 00:45:29,086
George.
719
00:45:32,640 --> 00:45:34,210
(ROARS)
720
00:45:38,880 --> 00:45:39,927
(ROARS)
721
00:45:40,520 --> 00:45:41,885
(HARVEY SCREAMING)
722
00:45:45,720 --> 00:45:46,960
(MAN SCREAMS)
723
00:45:47,160 --> 00:45:48,321
(GUN FIRING)
724
00:45:48,880 --> 00:45:49,881
(KATE WHIMPERS)
725
00:45:53,320 --> 00:45:54,481
Oh, shit!
726
00:45:57,880 --> 00:45:58,961
(KATE SCREAMING)
727
00:46:00,760 --> 00:46:02,046
(GRUNTING)
728
00:46:02,880 --> 00:46:04,325
(ALARM BLARING)
729
00:46:10,840 --> 00:46:12,205
(BOTH GRUNTING)
730
00:46:13,400 --> 00:46:14,481
(GROWLS)
731
00:46:23,920 --> 00:46:24,921
Hold on!
732
00:46:31,400 --> 00:46:32,401
Davis!
733
00:46:33,080 --> 00:46:34,241
Hurry!
734
00:46:39,080 --> 00:46:40,161
(ROARS)
735
00:46:46,680 --> 00:46:48,011
Davis!
736
00:46:48,200 --> 00:46:49,486
Swing me!
737
00:46:52,000 --> 00:46:53,286
(GRUNTING)
738
00:47:05,200 --> 00:47:06,201
Now what?
739
00:47:13,640 --> 00:47:15,563
We're getting the hell off this plane!
740
00:47:22,960 --> 00:47:24,246
(GRUNTS)
741
00:47:28,240 --> 00:47:29,321
DAVIS: Hang on tight!
742
00:47:32,400 --> 00:47:33,845
(DOOR WHIRRING)
743
00:47:43,640 --> 00:47:45,882
This is insane! We're gonna die!
744
00:47:46,040 --> 00:47:47,121
Probably!
745
00:47:47,280 --> 00:47:48,441
Now go!
746
00:47:48,560 --> 00:47:49,766
(SCREAMING)
747
00:47:54,360 --> 00:47:55,600
(GEORGE GROANS)
748
00:47:58,120 --> 00:47:59,201
(GROWLS)
749
00:48:00,080 --> 00:48:01,161
(GRUNTS)
750
00:48:13,360 --> 00:48:14,566
(ROARS)
751
00:48:16,320 --> 00:48:17,367
God damn it, Russell!
752
00:48:18,800 --> 00:48:19,847
(GRUNTS)
753
00:48:20,000 --> 00:48:21,161
(GROWLS)
754
00:48:22,640 --> 00:48:23,767
(DAVIS GRUNTS)
755
00:48:24,000 --> 00:48:25,286
(ROARS)
756
00:48:35,360 --> 00:48:36,771
Holy shit!
757
00:48:36,920 --> 00:48:38,411
You're welcome!
758
00:48:39,240 --> 00:48:40,731
(SCREAMING)
759
00:49:00,680 --> 00:49:02,284
I'm sorry, George.
760
00:49:18,120 --> 00:49:19,611
(FIRE CRACKLING)
761
00:49:22,800 --> 00:49:24,450
(HISSING)
762
00:49:31,560 --> 00:49:33,085
KATE: Where's the body?
763
00:49:40,440 --> 00:49:41,931
There isn't one.
764
00:49:43,920 --> 00:49:45,809
He's wounded but he survived.
765
00:49:49,280 --> 00:49:50,805
Tracks are headed northeast.
766
00:49:51,960 --> 00:49:53,451
I got zero signal.
767
00:49:53,600 --> 00:49:56,080
I'm gonna see if I can find a radio,
get it working.
768
00:49:56,240 --> 00:50:00,291
Once DoD figures out
your animal survived that crash,
769
00:50:00,440 --> 00:50:02,204
they're gonna have questions for you two.
770
00:50:02,360 --> 00:50:04,044
What about Energyne?
771
00:50:04,200 --> 00:50:06,362
They know a hell of a lot more
about this than we do.
772
00:50:06,560 --> 00:50:09,131
Yeah, the FBI's checking on Energyne.
773
00:50:09,280 --> 00:50:10,805
Listen, do me a favor,
774
00:50:12,040 --> 00:50:13,963
don't meander off too far.
775
00:50:15,240 --> 00:50:16,685
Oh, Mr. Okoye.
776
00:50:17,000 --> 00:50:18,081
Yeah.
777
00:50:19,800 --> 00:50:22,690
Thank you for getting this old cowboy
off that plane.
778
00:50:23,360 --> 00:50:25,442
Well, even assholes deserve a second chance.
779
00:50:28,120 --> 00:50:30,168
Like my grandpappy always said,
780
00:50:30,880 --> 00:50:33,042
us assholes gotta stick together.
781
00:50:33,680 --> 00:50:35,091
(CHUCKLES)
782
00:50:36,880 --> 00:50:38,689
Have you seen our satellite footage?
783
00:50:38,840 --> 00:50:40,410
The gorilla survived the crash!
784
00:50:41,320 --> 00:50:42,447
Yes.
785
00:50:42,600 --> 00:50:43,600
(RAT SQUEAKING)
786
00:50:43,680 --> 00:50:46,126
Unfortunately, so did Dr. Caldwell.
787
00:50:46,280 --> 00:50:47,486
So now what?
788
00:50:47,600 --> 00:50:48,840
(SIGHS)
789
00:50:50,160 --> 00:50:52,003
The gorilla doesn't concern me.
790
00:50:52,160 --> 00:50:54,766
It'll respond to the radio frequency
and come straight to us.
791
00:50:54,920 --> 00:50:57,162
Dr. Caldwell is the bigger problem.
792
00:50:57,360 --> 00:50:58,885
Do you think she told them something?
793
00:51:03,200 --> 00:51:05,248
Based on the federal agents who
are about to walk through our door,
794
00:51:05,400 --> 00:51:07,360
I'd say she told them everything.
795
00:51:07,440 --> 00:51:08,885
- (DOOR OPENS)
- What?
796
00:51:16,760 --> 00:51:17,840
Uh...
797
00:51:17,920 --> 00:51:20,127
Claire Wyden. How may I be of assistance?
798
00:51:20,280 --> 00:51:21,771
Agent Park, FBI.
799
00:51:21,920 --> 00:51:24,605
This is a warrant for a complete search
of your company's records,
800
00:51:24,760 --> 00:51:26,091
starting with your lab.
801
00:51:26,240 --> 00:51:27,970
Of course. Follow me.
802
00:51:32,840 --> 00:51:35,810
We are horrified that what's happening
out there originated in this lab
803
00:51:35,960 --> 00:51:38,088
and we will do anything we can to help.
804
00:51:38,280 --> 00:51:40,408
Good, we need access to everything.
805
00:51:40,560 --> 00:51:42,642
Absolutely. You have our full cooperation.
806
00:51:43,040 --> 00:51:44,201
Every file.
807
00:51:44,360 --> 00:51:46,522
Hard drives and servers, too. Let's go.
808
00:51:48,000 --> 00:51:49,730
AGENT 1: Step away
from your work station, sir.
809
00:51:49,880 --> 00:51:52,160
AGENT 2: Could you open that up?
Keep yourself logged in.
810
00:51:52,240 --> 00:51:53,240
AGENT 3: Step back.
811
00:51:53,320 --> 00:51:55,687
To that end, Agent Park,
we're going through the files
812
00:51:55,880 --> 00:51:59,248
of the scientist responsible
for these creatures, Dr. Kate Caldwell.
813
00:51:59,400 --> 00:52:02,051
I'm sure you're aware of her criminal record.
814
00:52:02,200 --> 00:52:04,123
Unfortunately, we're just now uncovering
815
00:52:04,280 --> 00:52:07,329
all the horrible things she was doing
during her time here.
816
00:52:07,520 --> 00:52:09,250
I'll need that list of Energyne servers,
ASAP.
817
00:52:09,400 --> 00:52:10,606
Of course, sir.
818
00:52:17,800 --> 00:52:18,801
You okay?
819
00:52:20,360 --> 00:52:22,681
Because you're sweating. A lot.
820
00:52:22,840 --> 00:52:23,921
No, I'm fine.
821
00:52:24,080 --> 00:52:25,923
Everything's fine.
822
00:52:26,480 --> 00:52:28,120
(RADIO STATIC, BEEPS)
823
00:52:28,200 --> 00:52:30,771
Whiskey-Two-Tango, Whiskey-Two-Tango,
824
00:52:30,960 --> 00:52:34,248
this is Echo-Four-Romeo, over.
825
00:52:34,400 --> 00:52:37,404
Whiskey-Two-Tango, Whiskey-Two-Tango,
826
00:52:37,560 --> 00:52:39,802
this is Echo-Four-Romeo.
827
00:52:40,080 --> 00:52:42,367
So, what do we do now?
828
00:52:44,840 --> 00:52:45,841
I'm sorry, Doc.
829
00:52:46,640 --> 00:52:48,404
There's no "we" anymore.
830
00:52:50,720 --> 00:52:52,324
Look, I am sorry I lied to you.
831
00:52:52,520 --> 00:52:53,521
Yeah, save it.
832
00:52:54,280 --> 00:52:56,851
You wanted something,
you lied to get it. You're human.
833
00:52:57,000 --> 00:52:59,082
What makes you dislike people so much?
834
00:53:01,920 --> 00:53:03,206
(SIGHS)
835
00:53:05,000 --> 00:53:06,445
Let me tell you something.
836
00:53:06,840 --> 00:53:08,763
I've fought in wars all over the world.
837
00:53:09,640 --> 00:53:13,406
Hunted down animal poachers,
Africa, India, South America.
838
00:53:13,960 --> 00:53:15,564
I got to see how people really are.
839
00:53:17,240 --> 00:53:19,641
And they'll pretty much do anything
to get what they want.
840
00:53:21,480 --> 00:53:23,369
You think we're all like that?
841
00:53:25,480 --> 00:53:27,289
You know where I found George?
842
00:53:27,680 --> 00:53:29,280
(MEN CHATTERING INDISTINCTLY)
843
00:53:29,360 --> 00:53:31,602
DAVIS: He was hiding
underneath the poacher's truck.
844
00:53:34,320 --> 00:53:35,606
When my team arrived,
845
00:53:35,760 --> 00:53:37,967
these bastards were in the middle
of butchering his mother.
846
00:53:40,360 --> 00:53:44,047
They were cutting off her hands
so they could sell them as ashtrays.
847
00:53:44,840 --> 00:53:46,888
George never would've survived on his own.
848
00:53:47,040 --> 00:53:50,010
An albino like that on the black market
is worth a fortune.
849
00:53:51,440 --> 00:53:53,124
So I took him with me.
850
00:53:56,200 --> 00:53:57,884
And what happened to the poachers?
851
00:53:59,440 --> 00:54:02,603
Well, they shot at us and they missed.
852
00:54:03,520 --> 00:54:04,965
I shot back.
853
00:54:05,840 --> 00:54:06,841
I didn't.
854
00:54:34,280 --> 00:54:37,728
It's a good thing George doesn't feel
the same way about people.
855
00:54:39,920 --> 00:54:41,365
What's that supposed to mean?
856
00:54:42,360 --> 00:54:43,930
After what happened to his family,
857
00:54:44,080 --> 00:54:47,004
it feels like it would be real easy
for him not to trust humans,
858
00:54:48,800 --> 00:54:50,564
but he definitely trusts you.
859
00:54:52,200 --> 00:54:53,327
Right?
860
00:54:54,160 --> 00:54:56,242
You're a geneticist, you're not a shrink.
861
00:54:56,720 --> 00:55:00,805
I also have a Ph.D.
in calling people on their shit.
862
00:55:00,960 --> 00:55:03,122
Ah, well, this ought to be good then.
863
00:55:04,920 --> 00:55:07,366
Look, after college, I was using CRISPR
864
00:55:07,520 --> 00:55:09,727
to help endangered species in the Arctic.
865
00:55:11,040 --> 00:55:12,531
Then my brother got sick.
866
00:55:13,920 --> 00:55:16,765
Doctors told him
he didn't have much of a chance.
867
00:55:16,920 --> 00:55:18,524
But I knew CRISPR could save him.
868
00:55:19,840 --> 00:55:22,002
Then Claire Wyden showed up.
869
00:55:23,320 --> 00:55:25,607
She made me her lead genetic researcher.
870
00:55:26,640 --> 00:55:29,166
- So Energyne recruited you?
- Yeah.
871
00:55:29,320 --> 00:55:30,481
But what I didn't know was that
872
00:55:30,680 --> 00:55:33,081
every time I'd make a breakthrough
that could help my brother,
873
00:55:33,240 --> 00:55:35,891
they were secretly using it
to build weaponized DNA.
874
00:55:38,600 --> 00:55:40,443
I tried to destroy it.
875
00:55:42,160 --> 00:55:44,811
Security just got to me
before I could finish the job.
876
00:55:47,600 --> 00:55:49,364
Anyway, uh,
877
00:55:50,360 --> 00:55:53,443
a month after I went to prison,
my brother died.
878
00:55:57,920 --> 00:56:00,162
I never even got to say goodbye.
879
00:56:03,720 --> 00:56:04,881
I'm sorry.
880
00:56:06,400 --> 00:56:07,640
I just wanna make sure
881
00:56:07,840 --> 00:56:11,765
the Wydens can't hurt anyone or anything
ever again.
882
00:56:14,120 --> 00:56:15,690
Does that sound like a plan?
883
00:56:17,920 --> 00:56:19,206
Sounds like a plan.
884
00:56:20,520 --> 00:56:21,726
(HELICOPTER WHIRRING)
885
00:56:25,960 --> 00:56:28,042
Looks like our ride's here.
886
00:56:39,320 --> 00:56:40,731
MAN 1: Kaplan, patch me in to Captain Evans.
887
00:56:40,840 --> 00:56:43,525
MAN 2: (ON RADIO) Black-Dog-Six-Actualto Bushmaster-Six-Optimal.
888
00:56:43,720 --> 00:56:45,609
Rocket boosters set. Targets in circle.
889
00:56:45,720 --> 00:56:47,450
MAN 1: Copy that. Set a perimeter.
890
00:56:47,600 --> 00:56:51,651
MAN 2: Roger. Set the track.
Circuits online. Standby.
891
00:56:51,920 --> 00:56:53,047
HARVEY: Colonel Blake, sir.
892
00:56:53,200 --> 00:56:56,363
SOLDIER ON RADIO: Black-Dog-Six-Actual,
we have eyes on targets Alpha and Bravo.
893
00:56:56,520 --> 00:56:59,444
Roger that. Get in position to box them in.
894
00:56:59,640 --> 00:57:00,880
Roger, Six-Actual.
895
00:57:01,040 --> 00:57:02,963
Targets are eight klicks out and moving fast.
896
00:57:03,120 --> 00:57:04,611
DAVIS: George is with the wolf?
897
00:57:06,360 --> 00:57:07,771
You've engaged the gorilla, sir?
898
00:57:07,920 --> 00:57:08,960
And the wolf.
899
00:57:09,040 --> 00:57:12,010
Got them surrounded in a quarry
about 30 miles outside Chicago.
900
00:57:12,160 --> 00:57:15,369
Their trajectories had them both going
in a straight line to the city.
901
00:57:15,720 --> 00:57:18,087
Two different species making
a coordinated long-distance journey.
902
00:57:18,240 --> 00:57:19,480
That just doesn't happen.
903
00:57:19,640 --> 00:57:20,641
Excuse me. Who is this?
904
00:57:20,800 --> 00:57:22,564
Colonel, this is Davis Okoye.
905
00:57:22,720 --> 00:57:25,087
He's a primatologist.
He raised the gorilla there.
906
00:57:25,240 --> 00:57:27,561
And that is Dr. Caldwell.
She worked for Energyne.
907
00:57:28,080 --> 00:57:30,162
She helped cook up our cuddly little friends.
908
00:57:30,320 --> 00:57:32,084
Agent Russell, this is a military operation.
909
00:57:32,240 --> 00:57:35,767
Yes, sir. I understand that, sir.
But right now,
910
00:57:35,920 --> 00:57:39,003
these two know more about these
creatures than anyone on this planet.
911
00:57:39,160 --> 00:57:41,367
I think you need to hear
what they have to say.
912
00:57:42,000 --> 00:57:44,128
DAVIS: Colonel, what everybody has to
understand is
913
00:57:44,280 --> 00:57:46,169
this is no longer just a wolf and a gorilla.
914
00:57:46,800 --> 00:57:48,643
A wolf and a gorilla would be attacking
each other.
915
00:57:48,800 --> 00:57:51,963
They wouldn't be traveling in
a straight line to the same destination.
916
00:57:52,120 --> 00:57:54,043
Then what are they doing
and why are they going to Chicago?
917
00:57:54,240 --> 00:57:55,844
Because they're being called.
918
00:57:56,240 --> 00:57:58,891
When I was at Energyne,
we worked with bat DNA.
919
00:57:59,040 --> 00:58:02,283
The Wydens were obsessed with developing
biosonar communication
920
00:58:02,440 --> 00:58:04,886
and it looks like they got it to work.
921
00:58:05,080 --> 00:58:08,368
Energyne must be emitting some kind of
signal to draw them there.
922
00:58:08,520 --> 00:58:11,046
Those creatures will do anything
923
00:58:11,200 --> 00:58:13,442
to get to that signal and make it stop.
924
00:58:14,600 --> 00:58:16,842
Colonel, you have to evacuate Chicago.
925
00:58:17,000 --> 00:58:18,843
These creatures are engineered to regenerate.
926
00:58:19,000 --> 00:58:20,491
Bullets and tanks are not gonna stop them.
927
00:58:20,680 --> 00:58:23,331
We have our contingencies in order,
Mr. Okoye.
928
00:58:24,400 --> 00:58:25,561
Colonel.
929
00:58:29,400 --> 00:58:32,927
In the meantime, the FBI has requested
that you remain here.
930
00:58:33,080 --> 00:58:34,923
They have a few questions of their own.
931
00:58:35,320 --> 00:58:36,651
These gentlemen will see you out.
932
00:58:36,800 --> 00:58:37,881
- Ma'am, let's go.
- SOLDIER: Come on.
933
00:58:39,440 --> 00:58:40,771
You're making a big mistake, Colonel.
934
00:58:40,920 --> 00:58:42,001
SOLDIER: Sir, let's go.
935
00:58:42,800 --> 00:58:43,927
MAN ON RADIO: Targets in circle.
936
00:58:44,040 --> 00:58:45,883
All Bushmasters, targets in three kill zone.
937
00:58:46,080 --> 00:58:47,730
Hold fire till playtime.
938
00:58:47,920 --> 00:58:50,287
Black-Dog-Six-Actual,
we have the targets surrounded.
939
00:58:50,440 --> 00:58:53,125
Ambush is set. All Bushmasters standing by.
940
00:58:53,520 --> 00:58:54,806
BLAKE: Prepare to engage.
941
00:58:55,040 --> 00:58:56,201
(INDISTINCT CHATTER)
942
00:58:59,840 --> 00:59:03,288
This operation is gonna go south fast.
We have to get to Chicago.
943
00:59:05,320 --> 00:59:06,845
Yeah, I'm working on it.
944
00:59:07,880 --> 00:59:10,087
SOLDIER: All right, you two.
We're in the transport to the left.
945
00:59:10,240 --> 00:59:12,288
- Kate, come on, come on.
- Hey! Hey!
946
00:59:13,160 --> 00:59:14,491
Hey, I said left.
947
00:59:14,640 --> 00:59:16,051
Okay, okay. Hold on a second, boys.
948
00:59:16,240 --> 00:59:17,571
You look like very smart MPs.
949
00:59:17,720 --> 00:59:20,690
You also know there's a lot of bad shit
that's going on right now.
950
00:59:20,840 --> 00:59:22,331
And I gotta be honest with you both,
951
00:59:22,480 --> 00:59:25,131
this stuff that we're doing?
It's not working for me.
952
00:59:25,280 --> 00:59:26,884
- Enough. Move!
- Okay, all right.
953
00:59:27,080 --> 00:59:28,286
Just consider this.
954
00:59:28,440 --> 00:59:30,522
I'm a former team guy.
Let's not do this thing
955
00:59:30,680 --> 00:59:32,603
where you get in my face, you threaten me,
956
00:59:32,760 --> 00:59:34,569
because I'm gonna have to knock you out,
957
00:59:34,720 --> 00:59:36,450
and then, you, look at me.
I'm gonna choke you out so bad,
958
00:59:36,600 --> 00:59:39,285
you're gonna urinate yourself,
and in front of the lady.
959
00:59:39,440 --> 00:59:41,568
- It's not a good look.
- It wasn't a goddamn request!
960
00:59:41,760 --> 00:59:43,285
- Let's go!
- Hey!
961
00:59:43,600 --> 00:59:44,886
- (GRUNTS)
- (BONES CRACKING)
962
00:59:47,800 --> 00:59:49,006
(CHOKING)
963
00:59:49,200 --> 00:59:51,123
This is exactly what I didn't want to happen.
964
00:59:52,120 --> 00:59:54,202
That's a big arm. Don't fight it.
965
00:59:54,400 --> 00:59:55,731
Don't fight it.
966
00:59:56,320 --> 00:59:58,562
There you go. Sleepy time.
967
01:00:03,160 --> 01:00:04,810
That's the plan you were working on?
968
01:00:04,960 --> 01:00:06,883
Well, I didn't kill them.
969
01:00:07,360 --> 01:00:08,885
(HELICOPTER WHIRRING)
970
01:00:10,880 --> 01:00:12,371
(INDISTINCT CHATTER)
971
01:00:12,720 --> 01:00:13,767
So what are we looking for?
972
01:00:13,960 --> 01:00:15,121
DAVIS: Oh, we're looking for a helicopter,
973
01:00:15,280 --> 01:00:17,851
but preferably one that's not surrounded
by military personnel.
974
01:00:18,000 --> 01:00:20,731
They probably have a grounded
medevac chopper at the hospital.
975
01:00:24,640 --> 01:00:26,563
And that's why you always bring a doctor.
976
01:00:36,320 --> 01:00:37,606
(DOOR OPENS)
977
01:00:41,040 --> 01:00:42,121
(CAR DOOR CLOSES)
978
01:00:42,720 --> 01:00:43,960
(CAR ENGINE STARTS)
979
01:00:52,480 --> 01:00:53,641
Good job, Doc.
980
01:00:59,440 --> 01:01:01,761
HARVEY: Well, well, well, looky here.
981
01:01:01,920 --> 01:01:04,048
Stealing the hospital whirlybird.
982
01:01:04,200 --> 01:01:05,884
Color me impressed.
983
01:01:06,040 --> 01:01:08,168
That is creative.
984
01:01:08,320 --> 01:01:10,323
Come on. You already saw
what George did to our plane.
985
01:01:10,520 --> 01:01:12,090
You know everyone's underestimating
these animals.
986
01:01:13,000 --> 01:01:14,730
But you two have the magic bullet?
987
01:01:14,880 --> 01:01:16,086
We think we know where to find it.
988
01:01:16,240 --> 01:01:20,330
Listen, Claire Wyden is way too smart
to create a weapon she can't control.
989
01:01:20,480 --> 01:01:23,768
They must have an antidote at Energyne
that can halt the mutations.
990
01:01:23,920 --> 01:01:26,048
If we get our hands on it,
it could be our only shot
991
01:01:26,240 --> 01:01:28,482
to stop George and the wolf
before they level Chicago.
992
01:01:33,760 --> 01:01:35,728
You know, this ain't no truck stop, amigo.
993
01:01:36,280 --> 01:01:38,567
They don't just leave keys under the visor.
994
01:01:39,720 --> 01:01:41,882
Wait, you're helping us?
995
01:01:42,040 --> 01:01:45,089
You saved my life.
I reckon it's the least I can do.
996
01:01:45,840 --> 01:01:47,729
We're on the same page
when it comes to the Wydens.
997
01:01:47,880 --> 01:01:49,803
They think they're above the law.
998
01:01:51,000 --> 01:01:52,570
And I wanna remind them that they ain't.
999
01:01:53,040 --> 01:01:55,930
So yes, we are helping each other.
1000
01:01:56,720 --> 01:01:57,847
Do what you do.
1001
01:01:59,200 --> 01:02:00,531
I'll be in touch.
1002
01:02:01,520 --> 01:02:02,681
KATE: Wow.
1003
01:02:02,840 --> 01:02:04,604
That went way better than I thought it would.
1004
01:02:04,760 --> 01:02:07,047
Yeah, it did. I was hoping
I could knock him out, too, though.
1005
01:02:07,240 --> 01:02:09,607
You know there are other ways
of dealing with people, right?
1006
01:02:09,760 --> 01:02:11,763
I do know that, yeah, but that's no fun.
1007
01:02:14,440 --> 01:02:15,885
I assume you know how to fly this thing.
1008
01:02:18,520 --> 01:02:19,760
Absolutely.
1009
01:02:24,000 --> 01:02:25,206
- (RUMBLING)
- (GASPS)
1010
01:02:25,800 --> 01:02:27,404
It's coming back to me.
1011
01:02:27,560 --> 01:02:29,802
It's all coming back, right now.
1012
01:02:30,000 --> 01:02:31,160
(RUMBLING)
1013
01:02:31,240 --> 01:02:32,241
Yeah.
1014
01:02:33,160 --> 01:02:35,766
It's coming back. It's coming back.
1015
01:02:38,400 --> 01:02:40,080
SOLDIER 1: (ON RADIO)
Sir, we are 15 minutes from sunrise.
1016
01:02:40,160 --> 01:02:41,890
Call for fire to follow, over.
1017
01:02:42,040 --> 01:02:44,486
SOLDIER 2: We have the targets.
Serpents are in position. It's playtime.
1018
01:02:44,680 --> 01:02:46,125
(RADIO CHATTER CONTINUES)
1019
01:02:46,760 --> 01:02:48,842
Get the FLIR footage onscreen.
1020
01:02:49,080 --> 01:02:50,161
MAN: FLIR is up.
1021
01:02:50,320 --> 01:02:52,129
PILOT 1: This is Three-Six.
Targets in the open, over.
1022
01:02:52,280 --> 01:02:53,281
Clear to fire.
1023
01:02:53,440 --> 01:02:54,726
Shot out.
1024
01:02:55,280 --> 01:02:56,361
(EXPLOSION)
1025
01:03:01,000 --> 01:03:03,162
MAN ON RADIO: Good hit. Stand by for BDA.
1026
01:03:03,560 --> 01:03:04,925
Confirm E.K.I.A.
1027
01:03:05,080 --> 01:03:07,481
Six-Alpha-Lobo X-ray. Confirm E.K.I.A. Over.
1028
01:03:07,640 --> 01:03:09,210
SOLDIER 2: Roger, Lobo. Stand by.
1029
01:03:09,560 --> 01:03:11,210
SOLDIER 2: Two-six, stay on overwatch.
1030
01:03:13,040 --> 01:03:15,611
Echo-Zero-two, moving to phase line gold.
1031
01:03:17,080 --> 01:03:18,207
Jesus!
1032
01:03:18,360 --> 01:03:19,646
Come on, come on.
1033
01:03:21,240 --> 01:03:23,607
MAN 2: (ON RADIO)
Six-Alpha-Lobo X-ray. Sitrep, over.
1034
01:03:23,760 --> 01:03:25,000
Negative E.K.I.A.
1035
01:03:25,160 --> 01:03:28,323
They must have moved, sir.
I say again, we no longer...
1036
01:03:28,440 --> 01:03:30,568
- (GUNFIRE)
- (WOLF GROWLS)
1037
01:03:31,200 --> 01:03:32,247
Jesus Christ!
1038
01:03:33,200 --> 01:03:35,248
They're on our east and west flanks!
Everybody move!
1039
01:03:36,040 --> 01:03:37,690
(GUNFIRE CONTINUES)
1040
01:03:38,080 --> 01:03:39,320
(MEN SCREAMING)
1041
01:03:39,440 --> 01:03:40,560
SOLDIER: (OVER RADIO) Nothing's working!
1042
01:03:40,640 --> 01:03:41,926
(GEORGE GROWLS)
1043
01:03:43,560 --> 01:03:46,689
Bushmaster-Six-Alpha,
this is Lobo X-ray. Need a sitrep, over.
1044
01:03:47,680 --> 01:03:48,807
Captain Evans?
1045
01:03:49,440 --> 01:03:50,931
(RADIO STATIC)
1046
01:03:54,720 --> 01:03:56,560
Kaplan, inform the National Guard
1047
01:03:56,640 --> 01:03:58,131
we're moving forward
with the contingency plan.
1048
01:03:58,280 --> 01:03:59,407
KAPLAN: Yes, sir.
1049
01:03:59,520 --> 01:04:02,603
I want ground artillery rolling into
downtown Chicago, ASAP!
1050
01:04:02,760 --> 01:04:04,649
This time, we throw everything we can
at these things
1051
01:04:04,800 --> 01:04:06,689
and get people the hell out of that city!
1052
01:04:07,160 --> 01:04:09,766
I want blockades at every quarter mile
south of the Loop!
1053
01:04:09,920 --> 01:04:11,809
We evacuate civilians to the north!
1054
01:04:11,960 --> 01:04:15,203
It's me. They are evacuating Chicago.
1055
01:04:15,360 --> 01:04:17,806
George and the wolf went right through
Blake's men.
1056
01:04:17,960 --> 01:04:20,167
Okoye, they are out in front of you.
1057
01:04:20,720 --> 01:04:21,721
Copy that.
1058
01:04:26,080 --> 01:04:27,320
What is it?
1059
01:04:28,160 --> 01:04:30,208
They're never gonna get everyone
out of the city in time.
1060
01:04:30,600 --> 01:04:32,170
(SIREN WAILING AT DISTANCE)
1061
01:04:32,400 --> 01:04:33,481
(KATE GASPS)
1062
01:04:42,680 --> 01:04:44,171
(SIRENS WAILING)
1063
01:05:02,320 --> 01:05:03,321
Davis!
1064
01:05:04,360 --> 01:05:05,725
(PEOPLE SCREAMING)
1065
01:05:06,840 --> 01:05:08,046
(GEORGE ROARS)
1066
01:05:15,320 --> 01:05:16,890
(GUNS FIRING)
1067
01:05:22,680 --> 01:05:24,011
PILOT 1: (ON RADIO)
Two-Three, targets in the open.
1068
01:05:24,160 --> 01:05:25,571
MAN: Roger. You are clear and hot.
1069
01:05:25,720 --> 01:05:27,688
PILOT 1: Roger. Weapons free.
I'm engaging now.
1070
01:05:28,760 --> 01:05:30,330
Jesus! I'm hit! I'm hit!
1071
01:05:30,480 --> 01:05:31,561
MAN: Bird down! Bird down!
1072
01:05:31,720 --> 01:05:33,484
PILOT 2: To hell with that,
I'm taking these things out.
1073
01:05:34,600 --> 01:05:35,965
I have no control!
1074
01:05:36,720 --> 01:05:37,960
(DOG BARKING)
1075
01:05:40,840 --> 01:05:42,410
- (ROARS)
- (WHINES)
1076
01:05:44,680 --> 01:05:46,808
PILOT 3: Two-Nine firing, target hit.
Lighting him up.
1077
01:05:52,080 --> 01:05:53,411
He hit me with something!
1078
01:05:53,560 --> 01:05:54,721
Lost tail rudders!
1079
01:05:54,880 --> 01:05:56,769
Mayday! Mayday! I'm going down!
1080
01:05:57,120 --> 01:05:58,326
(HOWLING)
1081
01:06:03,720 --> 01:06:05,643
Status report. Where is Warthog One?
1082
01:06:06,000 --> 01:06:07,001
Inbound, sir.
1083
01:06:07,160 --> 01:06:08,160
MAN ON RADIO:
Warthog One, you are cleared hot.
1084
01:06:08,240 --> 01:06:09,241
PILOT 4: Roger that.
1085
01:06:17,720 --> 01:06:19,450
This is Warthog One. Targets missed.
1086
01:06:21,920 --> 01:06:24,685
Lobo X-ray, request come back around
for another run.
1087
01:06:24,840 --> 01:06:27,844
Warthog One, this is
Black-Dog-Six-Actual. Hit them again.
1088
01:06:27,960 --> 01:06:29,000
Roger that.
1089
01:06:29,080 --> 01:06:30,491
Kaplan, where are we with the evacuation?
1090
01:06:31,080 --> 01:06:32,411
50% downtown, sir.
1091
01:06:33,480 --> 01:06:36,051
Sir, we have a bogey headed north
in the river, half mile out.
1092
01:06:36,600 --> 01:06:38,364
What the hell are you talking about?
1093
01:06:45,200 --> 01:06:46,281
Is that a ship?
1094
01:06:46,480 --> 01:06:47,811
It's underwater, sir.
1095
01:06:47,960 --> 01:06:50,167
We don't have any subs in the area.
1096
01:07:07,840 --> 01:07:10,082
Davis, there's something big in the river.
1097
01:07:21,360 --> 01:07:23,124
(PEOPLE SCREAMING)
1098
01:07:31,840 --> 01:07:33,410
(ROARS)
1099
01:07:40,080 --> 01:07:41,730
Well, that sucks.
1100
01:07:43,200 --> 01:07:44,320
SOLDIER 1: (ON RADIO) This is Three-Two.
1101
01:07:44,400 --> 01:07:46,040
We have enemy contact in the river! How copy?
1102
01:07:46,120 --> 01:07:47,120
MAN: Say again, Three-Two?
1103
01:07:47,200 --> 01:07:49,328
SOLDIER 1: Enemy contact!
Target is heading east!
1104
01:07:49,480 --> 01:07:51,403
MAN: Copy, Three-Two.
Call for fire to follow.
1105
01:07:51,560 --> 01:07:52,800
SOLDIER 1: Negative, negative! Danger close!
1106
01:07:53,000 --> 01:07:54,001
MAN: Copy, Three-Two.
1107
01:07:54,160 --> 01:07:56,925
Direct all forces at that thing now!
1108
01:07:57,400 --> 01:07:58,560
(GUNS FIRING)
1109
01:07:58,640 --> 01:08:01,450
SOLDIER 2: Enemy contact!
Three o'clock! Engage!
1110
01:08:01,600 --> 01:08:02,647
SOLDIER 3: Flank him!
1111
01:08:03,480 --> 01:08:04,607
SOLDIER 4: Everything you've got!
1112
01:08:04,760 --> 01:08:06,040
SOLDIER 5: Aim for the gills!
1113
01:08:06,120 --> 01:08:07,281
Fire!
1114
01:08:09,040 --> 01:08:10,246
(ROARS)
1115
01:08:14,040 --> 01:08:15,610
(SOLDIERS YELLING)
1116
01:08:19,240 --> 01:08:20,401
(MAN SCREAMING)
1117
01:08:32,640 --> 01:08:34,244
SOLDIER: Fire! Fire! Fire!
1118
01:08:34,960 --> 01:08:36,371
(ROARS)
1119
01:08:38,240 --> 01:08:39,571
(GUNFIRE)
1120
01:08:41,920 --> 01:08:43,490
(ROARS)
1121
01:08:50,880 --> 01:08:52,166
(KATE GASPS)
1122
01:08:52,920 --> 01:08:54,126
DAVIS: They can't stop them.
1123
01:08:54,280 --> 01:08:55,850
We gotta get that antidote.
1124
01:09:09,520 --> 01:09:11,011
(SOLDIERS YELLING)
1125
01:09:12,640 --> 01:09:14,324
SOLDIER 1: (ON RADIO)
Alpha-Six-Actual, we can't hold them!
1126
01:09:14,440 --> 01:09:15,931
I've lost half my men! We're backing off!
1127
01:09:16,080 --> 01:09:17,286
Are we evacuated downtown?
1128
01:09:17,440 --> 01:09:20,205
Clear at a 10-block radius
from Upper Wacker to Adams, sir.
1129
01:09:20,360 --> 01:09:21,646
Prep the MOABs.
1130
01:09:21,840 --> 01:09:22,921
Roger that.
1131
01:09:24,160 --> 01:09:25,571
(RADIO CHATTER CONTINUES)
1132
01:09:31,440 --> 01:09:33,000
Colonel, you are about to drop
1133
01:09:33,080 --> 01:09:35,606
the largest conventional bomb in the arsenal
1134
01:09:36,200 --> 01:09:37,725
on U.S. soil.
1135
01:09:38,240 --> 01:09:40,971
With all due respect, sir,
there has got to be another way.
1136
01:09:41,560 --> 01:09:43,164
You drop that bomb,
1137
01:09:43,360 --> 01:09:46,648
not only do you wipe out half a city,
1138
01:09:46,800 --> 01:09:48,689
but you'd destroy any evidence.
1139
01:09:48,840 --> 01:09:51,685
See, I got a team on the way to Energyne
to secure the antidote.
1140
01:09:51,840 --> 01:09:56,289
So if you could divert some resources
and support them...
1141
01:09:56,440 --> 01:09:59,410
Is this the same team that stole
my medevac chopper?
1142
01:09:59,560 --> 01:10:02,928
- Davis Okoye and Dr. Caldwell...
- Need to get the hell out of there.
1143
01:10:03,360 --> 01:10:05,681
And I need you to drop the cowboy bullshit
1144
01:10:06,200 --> 01:10:07,804
and get with the program.
1145
01:10:11,200 --> 01:10:12,804
Well, sir,
1146
01:10:12,960 --> 01:10:14,803
you know us cowboys.
1147
01:10:14,960 --> 01:10:18,521
We just can't stand
leaving our friends behind.
1148
01:10:18,680 --> 01:10:20,842
Get your ass out of here!
1149
01:10:21,400 --> 01:10:25,007
Finally, an order of yours I can agree with.
1150
01:10:30,800 --> 01:10:32,723
BLAKE: Let's bring up a feed
on our stealth bombers.
1151
01:10:35,560 --> 01:10:37,244
KAPLAN: (ON PA) Bomber feed is up.
1152
01:10:37,840 --> 01:10:38,880
MAN ON RADIO: Viper Two-Five,
you've been released
1153
01:10:38,960 --> 01:10:41,327
for mission execution, time now.
1154
01:10:41,480 --> 01:10:43,050
PILOT 1: Holding short, runway two-five.
1155
01:10:43,520 --> 01:10:45,204
MAN: Cleared for take-off, runway two-five.
1156
01:10:45,360 --> 01:10:46,851
PILOT 2: Cleared for take-off, two-five.
1157
01:10:47,000 --> 01:10:48,445
MAN: Roger. Good luck.
1158
01:10:49,640 --> 01:10:51,688
PILOT 2: Lobo X-ray, this is Viper Two-Five.
1159
01:10:52,480 --> 01:10:54,005
Package is airborne.
1160
01:10:54,560 --> 01:10:55,846
We are inbound.
1161
01:10:57,640 --> 01:11:00,405
Agent Russell, here's the information
you requested.
1162
01:11:00,560 --> 01:11:03,131
That's the FBI's list for Energyne's servers.
1163
01:11:03,320 --> 01:11:04,606
You were right.
1164
01:11:04,760 --> 01:11:06,603
There's one server that they left off.
1165
01:11:06,760 --> 01:11:08,763
And there's only two people
that have access to it.
1166
01:11:10,840 --> 01:11:14,242
Brett and Claire, you sneaky sons of bitches.
1167
01:11:15,360 --> 01:11:17,010
- Thank you, son.
- Yes, sir.
1168
01:11:17,640 --> 01:11:19,005
(DIALING KEYPAD)
1169
01:11:21,000 --> 01:11:23,401
It's Russell. I need a ride.
1170
01:11:25,040 --> 01:11:27,168
OFFICER: Come on, this way, this way!
Keep moving!
1171
01:11:27,320 --> 01:11:28,924
(PEOPLE SCREAMING)
1172
01:11:35,240 --> 01:11:37,163
- Where to?
- 85th floor.
1173
01:11:46,040 --> 01:11:47,041
Lab's in here.
1174
01:11:48,000 --> 01:11:49,081
Damn it!
1175
01:11:49,400 --> 01:11:50,811
(CELL PHONE RINGING)
1176
01:11:51,480 --> 01:11:52,925
Hey, give me some good news.
1177
01:11:53,120 --> 01:11:55,327
MOABs are 30 minutes out, give or take.
1178
01:11:55,480 --> 01:11:57,448
Just one could take out five city blocks.
1179
01:11:57,600 --> 01:11:58,761
You better move!
1180
01:11:58,960 --> 01:12:00,371
I'm never taking your call again.
1181
01:12:00,960 --> 01:12:02,803
It's locked. What'd he say?
1182
01:12:03,000 --> 01:12:05,885
Uh, something about the mother of all bombs
is on its way and we need to hurry.
1183
01:12:09,880 --> 01:12:11,007
Okay.
1184
01:12:14,240 --> 01:12:15,241
Jeez!
1185
01:12:15,400 --> 01:12:17,323
FBI must've confiscated all the hard drives.
1186
01:12:18,880 --> 01:12:19,961
All right.
1187
01:12:20,120 --> 01:12:22,327
Come on, Kate, think.
1188
01:12:23,680 --> 01:12:24,807
Here we go.
1189
01:12:27,720 --> 01:12:31,520
Okay, everything in the lab is on one system.
1190
01:12:31,680 --> 01:12:34,763
The FBI would never have thought
to confiscate a thermostat,
1191
01:12:34,920 --> 01:12:36,604
but there's a backdoor into the server.
1192
01:12:36,760 --> 01:12:39,161
So we should be able to access every file
1193
01:12:39,320 --> 01:12:40,811
from here.
1194
01:12:41,400 --> 01:12:44,051
BRETT: Okay. Change of plan.
The Military's lost control.
1195
01:12:44,200 --> 01:12:45,691
- We're coming up.
- (PHONE BEEPS)
1196
01:12:45,880 --> 01:12:47,041
All right.
1197
01:12:47,200 --> 01:12:49,521
The chopper is ready.
1198
01:12:49,680 --> 01:12:51,967
I have got your rat.
1199
01:12:52,720 --> 01:12:56,042
Let's get the R-19 from the lab
so we have some leverage
1200
01:12:56,200 --> 01:12:58,771
when this shitstorm
finally catches up with us.
1201
01:12:59,720 --> 01:13:00,847
Now what?
1202
01:13:01,200 --> 01:13:02,247
We have visitors.
1203
01:13:05,000 --> 01:13:07,082
- I don't believe this.
- What's wrong?
1204
01:13:07,240 --> 01:13:08,924
The system has been totally scrubbed.
1205
01:13:09,080 --> 01:13:11,606
They erased everything connected
to the project.
1206
01:13:11,760 --> 01:13:13,000
But it's here.
1207
01:13:13,640 --> 01:13:15,290
We just have to find it.
1208
01:13:16,240 --> 01:13:17,321
In there!
1209
01:13:20,880 --> 01:13:22,086
I got this.
1210
01:13:23,680 --> 01:13:24,841
(GLASS CRACKS)
1211
01:13:29,440 --> 01:13:30,601
I like it.
1212
01:13:31,680 --> 01:13:32,886
What are we looking for?
1213
01:13:33,040 --> 01:13:35,088
Anything that starts with "RPG."
1214
01:13:35,240 --> 01:13:37,208
It'll be in one of these cryopreserve trays.
1215
01:13:37,360 --> 01:13:38,691
Got it.
1216
01:13:38,840 --> 01:13:40,285
RPG, RPG.
1217
01:13:42,880 --> 01:13:44,120
I think I found it.
1218
01:13:54,000 --> 01:13:55,047
This is it.
1219
01:13:56,680 --> 01:13:57,681
Is that the cure?
1220
01:13:58,560 --> 01:14:00,244
CLAIRE: Not a cure exactly.
1221
01:14:00,880 --> 01:14:04,089
R-19 doesn't revert them
to their normal size.
1222
01:14:04,240 --> 01:14:06,288
It just overrides their unchecked aggression.
1223
01:14:09,360 --> 01:14:10,930
Nice to see you, Kate.
1224
01:14:11,080 --> 01:14:12,571
Go to hell, Claire.
1225
01:14:14,200 --> 01:14:17,329
I was so sorry to hear about your brother.
1226
01:14:25,240 --> 01:14:27,402
Now, why don't you hand those over?
1227
01:14:40,480 --> 01:14:42,323
All right, let's go.
1228
01:14:42,800 --> 01:14:44,291
That's not happening.
1229
01:14:46,600 --> 01:14:48,284
Can I see that, please?
1230
01:14:53,160 --> 01:14:54,366
(GROANS)
1231
01:14:56,040 --> 01:14:57,041
Davis.
1232
01:14:59,200 --> 01:15:00,320
(THUDS)
1233
01:15:00,400 --> 01:15:01,606
That happened.
1234
01:15:01,760 --> 01:15:02,841
Davis.
1235
01:15:03,000 --> 01:15:04,240
Now, let's go.
1236
01:15:06,200 --> 01:15:08,123
- Oh, my God!
- Now.
1237
01:15:15,160 --> 01:15:16,810
- (EXPLOSION)
- (RUMBLING)
1238
01:15:18,520 --> 01:15:19,760
They're here.
1239
01:15:21,920 --> 01:15:23,684
(CREATURES GROWLING)
1240
01:15:46,920 --> 01:15:48,160
(RUMBLING)
1241
01:15:50,520 --> 01:15:51,567
Move!
1242
01:15:54,400 --> 01:15:55,760
You know, I was actually
starting to worry about
1243
01:15:55,840 --> 01:15:57,444
how we were gonna reengineer the pathogen.
1244
01:15:58,560 --> 01:15:59,641
Then you showed up.
1245
01:16:00,280 --> 01:16:02,408
Now, get in unless you wanna end up
like your friend.
1246
01:16:04,320 --> 01:16:05,400
(RUMBLING)
1247
01:16:05,480 --> 01:16:06,561
BRETT: Whoa.
1248
01:16:10,640 --> 01:16:12,404
(GRUNTING)
1249
01:16:15,200 --> 01:16:16,486
(ROARS)
1250
01:16:16,800 --> 01:16:17,961
(WHIMPERS)
1251
01:16:20,800 --> 01:16:22,723
Brett! Get back here!
1252
01:16:24,080 --> 01:16:25,810
(HIGH-PITCHED WHINING)
1253
01:16:33,280 --> 01:16:34,281
No!
1254
01:16:34,560 --> 01:16:35,561
(GRUNTS)
1255
01:16:38,440 --> 01:16:39,885
(MAN SCREAMING)
1256
01:16:40,840 --> 01:16:42,285
(KATE SCREAMS)
1257
01:16:43,280 --> 01:16:44,281
Come on.
1258
01:16:49,480 --> 01:16:50,686
(WHINING CONTINUES)
1259
01:16:51,320 --> 01:16:52,606
(METAL CLATTERING)
1260
01:16:53,120 --> 01:16:54,360
I thought you were dead!
1261
01:16:54,520 --> 01:16:57,400
Well, I think she missed
all the vital organs, but don't jinx it.
1262
01:16:57,560 --> 01:16:59,005
Now, let's get that antidote. Come on!
1263
01:16:59,160 --> 01:17:00,571
Davis, wait.
1264
01:17:01,760 --> 01:17:03,091
I have one.
1265
01:17:04,480 --> 01:17:05,527
Okay, new plan.
1266
01:17:05,720 --> 01:17:07,643
We give it to George and
maybe he can help us stop the other two.
1267
01:17:07,800 --> 01:17:09,370
- Okay.
- (GEORGE GROWLING)
1268
01:17:14,000 --> 01:17:16,526
Now, we just have to figure out
how the hell we're gonna give it to him.
1269
01:17:16,640 --> 01:17:17,801
- (CRASHING)
- (BOTH YELPING)
1270
01:17:18,800 --> 01:17:20,040
We gotta move!
1271
01:17:26,560 --> 01:17:29,325
You know, I'm actually glad
you're both still alive.
1272
01:17:29,920 --> 01:17:32,685
Now, you can go up there and distract your
friend while I get the hell out of here!
1273
01:17:34,600 --> 01:17:36,523
Or I could kill you both now!
1274
01:17:43,120 --> 01:17:44,247
Okay.
1275
01:17:45,520 --> 01:17:46,851
I'll go.
1276
01:17:50,880 --> 01:17:51,927
(SHOUTS) George!
1277
01:17:54,240 --> 01:17:56,846
CLAIRE: Get away from me!
Get your hands off me!
1278
01:17:57,160 --> 01:17:59,049
What the hell are you doing?
1279
01:18:01,200 --> 01:18:02,884
Feeding the monster to the gorilla!
1280
01:18:07,240 --> 01:18:08,731
(CLAIRE SCREAMING)
1281
01:18:12,920 --> 01:18:15,082
Oh, shit!
1282
01:18:19,240 --> 01:18:20,651
(GROWLING)
1283
01:18:21,560 --> 01:18:22,641
What?
1284
01:18:22,840 --> 01:18:24,888
No, forget my sister!
1285
01:18:25,040 --> 01:18:26,690
She lost her goddamn mind!
1286
01:18:26,840 --> 01:18:29,730
You just get an SUV over here!
You get me out of here now!
1287
01:18:32,280 --> 01:18:33,441
Damn, son!
1288
01:18:35,560 --> 01:18:38,450
Did you just run down 80 flights of stairs?
1289
01:18:38,920 --> 01:18:40,206
Who the hell are you?
1290
01:18:40,400 --> 01:18:42,971
I'm the fella that was gonna run up
those stairs to arrest you.
1291
01:18:43,520 --> 01:18:44,726
But, shit,
1292
01:18:44,880 --> 01:18:47,690
you look so terrible
I feel kind of bad about it.
1293
01:18:51,840 --> 01:18:52,967
I'll tell you what.
1294
01:18:53,160 --> 01:18:55,640
Since you're working so hard
to get out of here,
1295
01:18:56,560 --> 01:18:59,370
I'm guessing you got a laptop
in that bag there.
1296
01:18:59,520 --> 01:19:02,046
You give it to me and you can just get.
1297
01:19:02,200 --> 01:19:03,440
Right out that door.
1298
01:19:04,240 --> 01:19:06,004
- Really?
- Yeah.
1299
01:19:06,640 --> 01:19:08,802
You just hand it over and be on your way.
1300
01:19:10,520 --> 01:19:11,726
(CHUCKLES)
1301
01:19:11,920 --> 01:19:12,921
Okay!
1302
01:19:14,120 --> 01:19:16,009
It's really my sister who did all this.
1303
01:19:16,160 --> 01:19:17,525
I mean, this wasn't even my idea.
1304
01:19:17,680 --> 01:19:19,648
Since when is complicity a crime?
1305
01:19:19,800 --> 01:19:20,801
Exactly.
1306
01:19:21,600 --> 01:19:23,091
- See you, Tex!
- Hey!
1307
01:19:24,200 --> 01:19:25,691
Why don't you leave the little fella
here with me?
1308
01:19:27,960 --> 01:19:30,531
That's my pleasure. I hate that thing!
1309
01:19:32,280 --> 01:19:33,486
BRETT: Whoo!
1310
01:19:40,360 --> 01:19:41,407
Oh...
1311
01:19:42,000 --> 01:19:43,001
Damn.
1312
01:19:43,680 --> 01:19:45,091
That was a lot.
1313
01:19:45,960 --> 01:19:47,371
(DISTANT SCREECHING)
1314
01:19:47,560 --> 01:19:48,721
(RUMBLING)
1315
01:19:49,120 --> 01:19:51,248
Boy, I hope y'all have a plan up there.
1316
01:19:51,400 --> 01:19:54,722
What do you say, little fella?
Let's you and I take another exit.
1317
01:20:10,640 --> 01:20:12,244
(GROWLING)
1318
01:20:15,240 --> 01:20:16,810
When will the antidote kick in?
1319
01:20:17,640 --> 01:20:19,005
Ten minutes maybe.
1320
01:20:19,960 --> 01:20:22,008
This building is not gonna be standing
in 10 minutes!
1321
01:20:24,480 --> 01:20:26,244
(GEORGE GROWLING)
1322
01:20:29,720 --> 01:20:31,324
How the hell do we get off this roof?
1323
01:20:36,000 --> 01:20:37,560
Maybe we don't have
to get off the roof at all.
1324
01:20:37,640 --> 01:20:38,641
What?
1325
01:20:42,960 --> 01:20:45,247
No, we definitely do!
1326
01:20:45,440 --> 01:20:46,441
DAVIS: Come on, come on!
1327
01:20:48,880 --> 01:20:49,927
Davis!
1328
01:20:50,720 --> 01:20:52,404
There's no tail on this helicopter!
1329
01:20:52,560 --> 01:20:53,641
That's right. We don't need one.
1330
01:20:53,800 --> 01:20:55,165
You do, if you wanna fly!
1331
01:20:55,320 --> 01:20:57,323
We're not gonna fly, we're gonna crash.
1332
01:20:57,480 --> 01:20:58,481
What?
1333
01:21:02,320 --> 01:21:06,848
Okay. We just need to get enough lift to
stay on top of the building as it falls.
1334
01:21:07,000 --> 01:21:08,525
You know, just like riding an avalanche.
1335
01:21:09,560 --> 01:21:10,846
No, I don't know!
1336
01:21:16,320 --> 01:21:17,890
(PEOPLE SCREAMING)
1337
01:21:20,640 --> 01:21:22,210
Come on, baby! Here we go.
1338
01:21:35,800 --> 01:21:37,291
(ALARMS BEEPING)
1339
01:21:39,240 --> 01:21:40,480
(WHIMPERS) Oh, my God!
1340
01:21:40,640 --> 01:21:41,846
This could get ugly.
1341
01:21:47,840 --> 01:21:49,560
Oh, my God! Oh, my God!
1342
01:21:49,640 --> 01:21:50,721
Oh, Jesus!
1343
01:21:53,560 --> 01:21:55,688
Oh, my God!
1344
01:22:02,880 --> 01:22:04,769
Hold on, Kate!
1345
01:22:05,920 --> 01:22:07,524
(GROWLING)
1346
01:22:12,920 --> 01:22:14,285
Brace!
1347
01:22:32,040 --> 01:22:33,531
(ELECTRICITY CRACKLING)
1348
01:22:53,720 --> 01:22:55,290
(COUGHING)
1349
01:23:02,120 --> 01:23:03,360
I got you.
1350
01:23:03,880 --> 01:23:05,530
(COUGHING)
1351
01:23:15,080 --> 01:23:16,445
I need a drink.
1352
01:23:26,520 --> 01:23:27,760
(DAVIS COUGHING)
1353
01:23:28,600 --> 01:23:30,489
KATE: I can't believe we survived that.
1354
01:23:31,680 --> 01:23:33,011
(PEOPLE SHOUTING)
1355
01:23:33,800 --> 01:23:35,768
DAVIS: Wait, there's still people here.
1356
01:23:35,920 --> 01:23:37,923
We need to call off the airstrike. Come on.
1357
01:23:38,200 --> 01:23:39,327
(RUMBLING)
1358
01:23:46,080 --> 01:23:47,684
(GROWLING)
1359
01:23:52,600 --> 01:23:53,727
Davis.
1360
01:23:55,440 --> 01:23:56,601
I know.
1361
01:24:03,440 --> 01:24:04,441
George?
1362
01:24:06,920 --> 01:24:08,001
You okay?
1363
01:24:20,000 --> 01:24:21,570
(SIGHS) Thank God.
1364
01:24:23,200 --> 01:24:24,930
Good to have you back, buddy.
1365
01:24:30,000 --> 01:24:31,491
Oh, I look like shit?
1366
01:24:32,040 --> 01:24:33,087
Okay.
1367
01:24:33,600 --> 01:24:36,809
You look like big shit!
1368
01:24:41,000 --> 01:24:42,570
(WOLF HOWLING)
1369
01:24:44,160 --> 01:24:45,764
(CROCODILE ROARS)
1370
01:24:47,400 --> 01:24:49,004
(GROWLING)
1371
01:24:53,120 --> 01:24:54,485
(PEOPLE SCREAMING)
1372
01:24:55,680 --> 01:24:56,807
Come on.
1373
01:24:58,080 --> 01:24:59,605
(ROARS)
1374
01:25:01,880 --> 01:25:03,928
PILOT: (ON RADIO)
Lobo X-ray, this is Viper Two-Five.
1375
01:25:04,080 --> 01:25:06,160
Escorts are in position.
We are eight minutes from target.
1376
01:25:06,240 --> 01:25:07,280
Over.
1377
01:25:07,360 --> 01:25:09,090
MAN: (ON RADIO) Roger, Two-Five.Call for fire to follow.
1378
01:25:09,240 --> 01:25:10,605
- Over.
- PILOT: Copy that.
1379
01:25:11,200 --> 01:25:12,440
(PEOPLE SCREAMING)
1380
01:25:12,520 --> 01:25:14,045
MAN: Let's go! Let's go!
1381
01:25:16,200 --> 01:25:17,247
What's the plan?
1382
01:25:17,560 --> 01:25:20,006
I want you to take this Humvee
and find a sat phone.
1383
01:25:20,160 --> 01:25:22,811
And get a hold of Russell. He's our
only shot at calling off this airstrike.
1384
01:25:22,960 --> 01:25:25,725
Then let him know there's still military
personnel and civilians on the ground.
1385
01:25:25,880 --> 01:25:27,211
George and I will handle the other two.
1386
01:25:27,360 --> 01:25:28,964
- Davis?
- Yeah?
1387
01:25:29,120 --> 01:25:31,327
Try not to get killed, okay?
1388
01:25:32,400 --> 01:25:33,606
Come on, get going.
1389
01:25:43,680 --> 01:25:46,251
All right, George. We gotta stop these
things before they destroy the city.
1390
01:25:48,560 --> 01:25:51,131
That's right. Let's kick some ass.
1391
01:25:55,960 --> 01:25:57,485
(GEORGE GRUNTING)
1392
01:26:00,920 --> 01:26:02,331
(GROWLING)
1393
01:26:07,000 --> 01:26:08,491
(ROARS)
1394
01:26:09,760 --> 01:26:10,921
Oh, shit!
1395
01:26:15,560 --> 01:26:16,766
(GRUNTS)
1396
01:26:20,200 --> 01:26:21,361
(GROWLS)
1397
01:26:28,280 --> 01:26:29,361
(HOWLING)
1398
01:26:33,440 --> 01:26:35,443
Of course, the wolf flies.
1399
01:26:41,480 --> 01:26:42,527
(GASPS)
1400
01:26:52,920 --> 01:26:54,888
- (WOLF GROANS)
- Hey! Come and get me,
1401
01:26:55,040 --> 01:26:56,929
you ugly son of a bitch!
1402
01:27:03,440 --> 01:27:04,487
(GROWLS)
1403
01:27:04,680 --> 01:27:05,681
That's it!
1404
01:27:08,920 --> 01:27:10,331
(WOLF WHIMPERING)
1405
01:27:14,320 --> 01:27:15,731
(HOWLING)
1406
01:27:25,040 --> 01:27:26,451
(TIRES SCREECHING)
1407
01:27:28,480 --> 01:27:30,164
Help! I need a satellite phone!
1408
01:27:30,320 --> 01:27:31,845
It's not safe here, ma'am. We need to go now.
1409
01:27:32,000 --> 01:27:33,047
You two, get her on the truck.
1410
01:27:33,200 --> 01:27:35,800
Wait, wait, wait! There's a way to stop this!
1411
01:27:35,880 --> 01:27:36,881
HARVEY: Fellas.
1412
01:27:37,080 --> 01:27:38,127
KATE: Russell?
1413
01:27:38,280 --> 01:27:40,806
- I will take it from here.
- Yes, sir.
1414
01:27:40,960 --> 01:27:42,644
Take a breath, Doc.
1415
01:27:42,800 --> 01:27:44,006
Tell me what you're doing here.
1416
01:27:44,160 --> 01:27:45,446
The antidote worked.
1417
01:27:45,600 --> 01:27:47,523
Davis and George are trying to stop
the other two.
1418
01:27:47,680 --> 01:27:49,922
But there's still civilians and military
on the ground.
1419
01:27:50,080 --> 01:27:52,367
We have to call off the airstrike.
1420
01:27:54,320 --> 01:27:55,685
(KEYPAD BEEPING)
1421
01:27:55,840 --> 01:27:58,889
Son, I'll tell you what. Let's trade.
1422
01:27:59,080 --> 01:28:00,810
- All right, come on. Let's get.
- Hey. Hey!
1423
01:28:01,640 --> 01:28:02,767
(YELLING)
1424
01:28:05,240 --> 01:28:06,526
(SCREECHING)
1425
01:28:08,440 --> 01:28:10,010
George, go!
1426
01:28:13,040 --> 01:28:14,451
(GUN CLICKING)
1427
01:28:22,960 --> 01:28:24,246
(GRUNTS)
1428
01:28:27,840 --> 01:28:29,365
(SCREECHING)
1429
01:28:32,840 --> 01:28:34,001
(GRUNTS)
1430
01:28:46,960 --> 01:28:48,200
(GRUNTS)
1431
01:28:49,600 --> 01:28:50,931
(GROANS)
1432
01:28:56,120 --> 01:28:57,645
(GROANING WEAKLY)
1433
01:29:03,920 --> 01:29:05,888
(ROARS)
1434
01:29:15,600 --> 01:29:17,125
(GEORGE GRUNTING)
1435
01:29:26,880 --> 01:29:29,451
Colonel Blake, it is your old pal,
Agent Russell.
1436
01:29:29,600 --> 01:29:31,045
Listen, about your MOABs.
1437
01:29:31,200 --> 01:29:32,804
Do me a favor, would you,
1438
01:29:32,960 --> 01:29:35,645
(OVER RADIO) and take a gander
at Federal Plaza before you drop them?
1439
01:29:36,360 --> 01:29:38,328
Bring up the drone feed on Federal Plaza.
1440
01:29:38,480 --> 01:29:39,481
WOMAN: Yes, sir.
1441
01:29:43,320 --> 01:29:44,811
My God.
1442
01:29:45,880 --> 01:29:47,211
(PANTING)
1443
01:30:28,600 --> 01:30:30,011
(SCREECHING)
1444
01:30:35,720 --> 01:30:36,960
(PANTING)
1445
01:30:42,560 --> 01:30:43,800
Oh, come on.
1446
01:30:57,520 --> 01:30:59,250
(GROANING)
1447
01:31:00,760 --> 01:31:02,569
George, no!
1448
01:31:05,560 --> 01:31:07,847
PILOT 1: (ON RADIO)
This is Viper Two-Five. Two minutes out.
1449
01:31:08,000 --> 01:31:10,526
PILOT 2: Target is locked. MOABs are armed.
1450
01:31:11,120 --> 01:31:12,406
PILOT 1: Doors are opening.
1451
01:31:26,320 --> 01:31:27,447
Run!
1452
01:31:28,000 --> 01:31:29,968
Get up! You gotta move!
1453
01:31:33,360 --> 01:31:34,725
(GROANS)
1454
01:31:47,960 --> 01:31:49,121
(GEORGE GROANING)
1455
01:31:55,120 --> 01:31:56,485
(ENGINE REVVING)
1456
01:31:57,520 --> 01:31:58,681
Come on, come on, come on!
1457
01:31:59,360 --> 01:32:00,521
Come on, come on!
1458
01:32:12,040 --> 01:32:13,087
(SCREECHING)
1459
01:32:16,360 --> 01:32:17,885
(YELLING)
1460
01:32:27,720 --> 01:32:29,245
You mess with my friend,
you mess with me, mother...
1461
01:32:36,400 --> 01:32:37,561
(PANTING)
1462
01:32:42,880 --> 01:32:44,211
(GROWLING)
1463
01:32:44,760 --> 01:32:45,841
Shit!
1464
01:32:46,520 --> 01:32:47,760
(GRUNTS)
1465
01:33:15,760 --> 01:33:16,841
(YELLING)
1466
01:33:17,000 --> 01:33:18,331
(GEORGE GRUNTING)
1467
01:33:26,920 --> 01:33:28,411
(SCREECHING)
1468
01:33:33,480 --> 01:33:35,210
(SCREECHING)
1469
01:33:38,560 --> 01:33:40,164
(COUGHS AND GROANS)
1470
01:33:43,320 --> 01:33:44,731
(GEORGE PANTING)
1471
01:33:58,120 --> 01:33:59,121
George.
1472
01:34:02,720 --> 01:34:03,721
George.
1473
01:34:08,840 --> 01:34:10,490
BLAKE: I'll be damned.
1474
01:34:12,360 --> 01:34:13,521
Abort mission.
1475
01:34:23,120 --> 01:34:24,167
(GROANS)
1476
01:34:34,720 --> 01:34:35,767
(GROANS WEAKLY)
1477
01:34:36,320 --> 01:34:37,811
(FIGHTER JET PASSING OVERHEAD)
1478
01:34:47,040 --> 01:34:48,280
George.
1479
01:34:49,440 --> 01:34:50,680
Hey, buddy.
1480
01:34:59,800 --> 01:35:00,847
We did it.
1481
01:35:03,960 --> 01:35:05,371
We saved the city.
1482
01:35:11,480 --> 01:35:12,481
Yeah.
1483
01:35:13,400 --> 01:35:14,891
You saved me.
1484
01:35:16,840 --> 01:35:18,285
George saved Davis.
1485
01:35:48,880 --> 01:35:50,325
(EXHALES)
1486
01:35:52,800 --> 01:35:53,801
George.
1487
01:35:55,760 --> 01:35:56,761
George!
1488
01:36:45,640 --> 01:36:47,210
I'm so sorry, Davis.
1489
01:36:49,800 --> 01:36:51,404
He saved my life.
1490
01:36:52,680 --> 01:36:54,569
He saved a lot of people's lives.
1491
01:37:00,080 --> 01:37:01,525
(PEOPLE CHATTERING)
1492
01:37:07,240 --> 01:37:08,970
(SIRENS WAILING)
1493
01:37:22,800 --> 01:37:23,801
GIRL: Mommy!
1494
01:37:35,880 --> 01:37:37,120
Yes, he did.
1495
01:37:47,440 --> 01:37:48,726
Did I just see you close your eye?
1496
01:37:50,760 --> 01:37:52,444
I just saw you open your eye!
1497
01:37:58,640 --> 01:38:00,643
Son of a bitch!
1498
01:38:00,800 --> 01:38:02,165
Pretending to be dead?
1499
01:38:02,320 --> 01:38:04,560
- At a time like this?
- Oh, my God!
1500
01:38:04,640 --> 01:38:05,721
(CHUCKLES)
1501
01:38:10,560 --> 01:38:11,721
No, no.
1502
01:38:11,880 --> 01:38:13,769
No, it's not funny and I wasn't crying!
1503
01:38:13,920 --> 01:38:16,162
I wasn't crying, okay?
There's a lot of debris around here!
1504
01:38:16,320 --> 01:38:18,004
Wait, is this like a thing between you guys?
1505
01:38:18,200 --> 01:38:20,248
This is not a thing between us.
It's a thing with him!
1506
01:38:20,400 --> 01:38:22,767
Because he has a twisted sense of humor!
1507
01:38:26,800 --> 01:38:30,043
Yes, I guess you could say that.
1508
01:38:30,600 --> 01:38:32,807
She is part of my troop.
1509
01:38:33,240 --> 01:38:34,920
I mean, we're friends, right?
1510
01:38:35,000 --> 01:38:36,047
Yeah.
1511
01:38:36,840 --> 01:38:38,604
Yes, we're friends.
1512
01:38:42,600 --> 01:38:44,045
- (GASPS)
- No! Come on, dude!
1513
01:38:44,200 --> 01:38:45,691
Have some class, okay?
1514
01:38:46,040 --> 01:38:48,441
I don't know what's gotten into him.
Kate, I'm so sorry.
1515
01:38:48,600 --> 01:38:49,886
George, stop.
1516
01:38:50,040 --> 01:38:51,371
All right. All right, guys.
1517
01:38:51,520 --> 01:38:53,204
Let's go home, okay?
1518
01:38:53,400 --> 01:38:54,686
(CHUCKLES) Dude, that was funny.
1519
01:38:54,840 --> 01:38:55,967
I heard that!
1520
01:38:56,120 --> 01:38:57,167
Shit.
1521
01:38:58,000 --> 01:39:00,321
Thank you for saving the world.
1522
01:39:01,160 --> 01:39:02,844
Yeah, thanks for calling off the airstrike.
1523
01:39:03,040 --> 01:39:05,168
Like a wise cowboy once said,
1524
01:39:05,320 --> 01:39:07,323
us assholes gotta stick together.
1525
01:39:08,560 --> 01:39:10,449
Well, how about we all help these people out
1526
01:39:10,600 --> 01:39:12,568
and then find George here a new home.
1527
01:39:12,720 --> 01:39:14,370
Where are we gonna put him?
1528
01:39:15,280 --> 01:39:17,851
I can tell you right now,
we're not gonna put him on a plane.
1529
01:39:18,000 --> 01:39:19,331
(ALL CHUCKLE)
1530
01:39:19,680 --> 01:39:21,171
(GRUNTING)
107490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.