Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,335 --> 00:00:04,915
-
[Jingle]- [Radio: Man] 93. 3, WMMR.
2
00:00:05,338 --> 00:00:08,938
Back with the Preston and Steve Show.Listen up.
We've got toopen up the phone lines.
3
00:00:09,509 --> 00:00:13,549
The first listener who can correctly answerour stupid trivia question of the day...
4
00:00:14,180 --> 00:00:16,490
is gonna get to come down tothe
Flyers game with us tomorrow night...
5
00:00:16,883 --> 00:00:18,633
and take a shot from center ice.
6
00:00:18,952 --> 00:00:21,502
[Man #2] If you make it,you win two V. I. P. passes...
7
00:00:21,921 --> 00:00:24,991
to the 93. 3 WMMR Beach Housefor our Start of Summer Blowout!
8
00:00:25,492 --> 00:00:28,072
Who would want to spend a weekend
at a beach house with these idiots?
9
00:00:28,495 --> 00:00:31,075
- Nothing but busy signals.
- I'm on hold on all of 'em. We're gonna get through.
10
00:00:31,498 --> 00:00:33,398
- You're on hold on those?
- [Phone: Bell Dings]
11
00:00:33,733 --> 00:00:36,393
- [Phone: Man #1] Hey, who's on the line?
- Uh, uh, Mac from South Philly!
12
00:00:36,836 --> 00:00:39,646
All right, Mac from South Philly,you're on with Preston and Steve!
13
00:00:40,106 --> 00:00:42,096
- Holy shit! He got on!
- Holy shit! I got on!
14
00:00:42,442 --> 00:00:44,812
[Man #1] Please don't curse.All right, here's the question.
15
00:00:45,211 --> 00:00:49,461
What Philadelphia Flyer holds thefranchise record for goals in a season?
16
00:00:50,116 --> 00:00:51,696
You have 30 seconds. Go!
17
00:00:51,985 --> 00:00:53,355
- It's a hockey question!
- Go, go! Hockey, hockey!
18
00:00:53,620 --> 00:00:55,490
Where's the "H" key?
There's no "H" key!
19
00:00:55,822 --> 00:00:58,722
- What are you talking about?
- Is there another way to spell "hockey"?
20
00:00:59,192 --> 00:01:01,332
- There's no "H" key!- There's an "H"right there!
21
00:01:01,694 --> 00:01:04,274
Why did I put you in charge of this job?
Forget this. I got this.
22
00:01:04,697 --> 00:01:06,307
Think, Mac.
Think. Think. Think.
23
00:01:06,599 --> 00:01:09,179
- I gotta think like that guy that sits on the rock.
- This dude? The one like that?
24
00:01:09,602 --> 00:01:11,562
- Yeah, with the big muscles. He puts his hand on his...
- He's big, green and gets angry?
25
00:01:11,905 --> 00:01:13,395
- The Thinker?- The Thinker.
26
00:01:13,673 --> 00:01:15,133
Oh, the Hulk!
The Incredible Hulk!
27
00:01:15,408 --> 00:01:17,218
Hulk doesn't think at all!Shit, I know this.
28
00:01:17,544 --> 00:01:19,244
[Man #1]Dude, you gotta stop cursing.
29
00:01:19,546 --> 00:01:21,716
You guys can't censor me.
I'm a bit of a badass.
30
00:01:22,082 --> 00:01:24,662
[Man #2] All right, let's go!Answer the question! Come on!
31
00:01:25,085 --> 00:01:28,105
[Grunts] I don't know. I don't know it.
Damn it! Reggie Leach.
32
00:01:28,588 --> 00:01:30,668
[Man #1]Reggie Leach is the...
33
00:01:31,024 --> 00:01:32,724
- correct answer!- [Cheering]
34
00:01:33,026 --> 00:01:34,606
- [Bell Dinging]- Wow!
35
00:01:34,894 --> 00:01:36,204
[Screams]
36
00:02:10,630 --> 00:02:12,470
Center ice shot, baby!
37
00:02:12,799 --> 00:02:14,089
We're goin' to the beach house
38
00:02:14,334 --> 00:02:15,594
Gonna make our dreams come true
39
00:02:15,835 --> 00:02:17,565
Down at the beach house
is what we're gonna
40
00:02:17,871 --> 00:02:20,011
-
Do-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
- Yeah!
41
00:02:20,373 --> 00:02:22,273
This is a potentially
life-changing opportunity.
42
00:02:22,609 --> 00:02:24,749
Not potentially. It is
a life-changing opportunity. It is!
43
00:02:25,111 --> 00:02:28,771
Sorry. How is spending a weekend at a radio
show beach house a life-changing opportunity?
44
00:02:29,349 --> 00:02:32,129
Dude, there is gonna be so many athletes
and celebrities at that beach house.
45
00:02:32,585 --> 00:02:34,955
This is my chance to finally sow
myself into the inner circle.
46
00:02:35,355 --> 00:02:37,605
I'm gonna be like
a local sports legend.
47
00:02:37,991 --> 00:02:40,271
- Hey, can we have our phones back?
- Oh, yeah, yeah.
48
00:02:40,660 --> 00:02:42,910
Why don't you get on 'em about using
the minutes on the cell phones?
49
00:02:43,296 --> 00:02:44,996
They used up
all your minutes. Right?
50
00:02:45,298 --> 00:02:46,998
Frank, nobody gives a shit
about minutes anymore.
51
00:02:47,300 --> 00:02:49,350
Actually, you know what?
I do give a shit about minutes.
52
00:02:49,702 --> 00:02:52,132
I know I shouldn't and I'm just probably
buying into the phone company's propaganda.
53
00:02:52,539 --> 00:02:54,089
- But there you go.
- Interesting.
54
00:02:54,374 --> 00:02:57,244
- What is happening here? Why are you taping them?
- Because they got great banter.
55
00:02:57,710 --> 00:02:59,700
They jib-jab.
Jib-jab, jib-jab, jib-jab.
56
00:03:00,046 --> 00:03:02,006
I use it for the car
because my stereo's busted.
57
00:03:02,348 --> 00:03:04,158
We have a lot of interesting
things to say, so...
58
00:03:04,484 --> 00:03:06,794
Oh, shit, I feel like the conversation
we've been having the last five minutes...
59
00:03:07,187 --> 00:03:09,407
is a lot more interesting than the shit
they're talking about on the radio.
60
00:03:09,789 --> 00:03:14,039
You kidding? Moronic commentary, stupid sound effects.
It's dumb. It doesn't make any sense.
61
00:03:14,694 --> 00:03:16,124
We have voices.
We talk about the issues.
62
00:03:16,396 --> 00:03:18,886
I feel like we could do a podcast
and it would be a million times better...
63
00:03:19,299 --> 00:03:21,729
- than whatever that drivel was we were listening to.
- Without a doubt.
64
00:03:22,135 --> 00:03:24,565
- You know what? This sounds like jealousy talk.
- Yeah.
65
00:03:24,971 --> 00:03:27,551
"Mac, Charlie, congratulations on your
slap shot and the beach house. Okay?
66
00:03:27,974 --> 00:03:29,674
Uh, we're happy for you."
67
00:03:29,976 --> 00:03:32,556
- You're sad sometimes. You're dark souls.
- Why aren't you happy for us?
68
00:03:32,979 --> 00:03:34,499
- You wanna just do our thing and let...
- Let's do our thing.
69
00:03:34,781 --> 00:03:37,091
Have fun with your important conversations
and your big issues...
70
00:03:37,483 --> 00:03:39,473
with your brains
and your smart stuff, okay?
71
00:03:39,819 --> 00:03:41,519
- We got hockey to learn!
- And we're gonna...
72
00:03:41,821 --> 00:03:43,901
- And it's gonna change our lives.
- Life-changing!
73
00:03:44,257 --> 00:03:46,887
- Okay. It was The Thinker. It's The Thinker.
- You couldn't spell hockey.
74
00:03:47,327 --> 00:03:49,467
Oh! Zing! Boom-boom!
75
00:03:49,829 --> 00:03:51,579
Hold on a second.
You guys are the best.
76
00:03:51,898 --> 00:03:54,588
Do not speak
until I turn my tape over.
77
00:03:55,034 --> 00:03:56,294
Okay.
78
00:03:56,536 --> 00:03:58,236
Oh, shit!
79
00:03:58,538 --> 00:04:01,168
I taped over
my Luther Vandross mix!
80
00:04:01,608 --> 00:04:03,128
Ahh!
81
00:04:07,247 --> 00:04:09,417
Okay, dude,
now we're both in agreement.
82
00:04:09,782 --> 00:04:12,362
This is probably the biggest opportunity either
of us have ever had in our lives, right?
83
00:04:12,785 --> 00:04:14,835
We are not men who get
a lot of opportunities, Charlie.
84
00:04:15,188 --> 00:04:17,028
- The few we've had, we've squandered.
- We've squandered 'em all.
85
00:04:17,357 --> 00:04:20,287
That's why we gotta stay focused, Mac.
I mean, this is pro sports!
86
00:04:20,760 --> 00:04:23,010
- We gotta do this right. You gotta look good.
- Yeah.
87
00:04:23,396 --> 00:04:24,796
And you can't
miss that shot, right?
88
00:04:25,064 --> 00:04:27,114
- I really appreciate you helping me, dude.
- Absolutely.
89
00:04:27,467 --> 00:04:29,217
- A little pee-wee hockey experience never hurts.
- You're good.
90
00:04:29,535 --> 00:04:31,435
Okay, so first things first.
91
00:04:31,771 --> 00:04:33,471
- Hold the hockey stick.
- Hold the hockey stick.
92
00:04:33,773 --> 00:04:37,343
- Mm-hmm. - Okay, good. 'Cause I was thinking
I'd have a position sort of like this.
93
00:04:37,910 --> 00:04:40,520
- [Makes Whooshing Sounds]
- Why would you do that?
94
00:04:40,947 --> 00:04:43,027
All of my instincts and my training
tell me to use this as a weapon.
95
00:04:43,383 --> 00:04:45,083
All of your instincts
and your training are wrong.
96
00:04:45,385 --> 00:04:47,375
Hold it like a hockey stick
or people are going to boo you.
97
00:04:47,720 --> 00:04:49,420
- The Philly fans are brutal, dude.
- All right, fine!
98
00:04:49,722 --> 00:04:52,792
All right? Right. Then you just
sort of haunch down a little bit.
99
00:04:53,293 --> 00:04:54,723
- Okay? Can you...
- Done.
100
00:04:54,994 --> 00:04:56,954
You might wanna hau...
You look stiff like a...
101
00:04:57,297 --> 00:04:59,877
You look like a G.I. Joe action figure.
Loosen up. And haunch.
102
00:05:00,300 --> 00:05:02,610
- What if I do this?
- That's way stiffer!
103
00:05:03,002 --> 00:05:05,342
- That's pretty good right there, Charlie.
- You look so awkward.
104
00:05:05,738 --> 00:05:08,808
Bro, when you tack on mass you sacrifice flexibility.
That's just a straight-up fact!
105
00:05:09,309 --> 00:05:10,359
That's insane!
Touch your toes!
106
00:05:10,576 --> 00:05:12,066
- What am I, a gymnast?
- [Stammers]
107
00:05:12,345 --> 00:05:15,275
- Teach me how to shoot the shot!
- All right, fine, fine. Calm down. All right.
108
00:05:15,748 --> 00:05:20,138
What you're gonna want to do is just gently...
gently sort of guide the puck at the net...
109
00:05:20,820 --> 00:05:23,400
like, you know, like a tiny bowl of cream
you don't want to spill...
110
00:05:23,823 --> 00:05:25,163
and you're guiding it.
111
00:05:25,425 --> 00:05:26,655
I'm not gonna do that.
112
00:05:26,893 --> 00:05:29,263
I'm gonna go out there and take
a wicked slap shot. You know?
113
00:05:29,662 --> 00:05:31,972
Really make a name for myself. Otherwise
I go out there, I look like a jabroni.
114
00:05:32,365 --> 00:05:35,735
You know what? Yeah. We might wanna
work on some kind of routine, huh?
115
00:05:36,269 --> 00:05:38,929
Thank you. Exactly. So I'll go out there,
I showcase my weaponry...
116
00:05:39,372 --> 00:05:41,742
Uh-huh.
Pump the crowd up.
117
00:05:42,141 --> 00:05:45,361
- Really get the crowd up and raise the roof. Huh?
- Okay.
118
00:05:45,878 --> 00:05:48,868
But you can't take a slap shot before you
even know how to handle a stick and a puck.
119
00:05:49,349 --> 00:05:52,039
So will you just glide one?
Just to get the form.
120
00:05:52,485 --> 00:05:55,385
And then we'll get bigger and bigger
and eventually slap shots.
121
00:05:55,855 --> 00:05:57,785
But it starts with
gliding like cream. Go!
122
00:05:58,124 --> 00:06:01,664
- Gliding like a jabroni is what I'm gonna be doing.
- Jabroni. Okay, go.
123
00:06:06,332 --> 00:06:08,352
- Well, that didn't do anything.
- That was pretty pathetic. You're right.
124
00:06:08,701 --> 00:06:10,951
The problem is, I'm out in the elements, dude.
There's so much wind and sun.
125
00:06:11,337 --> 00:06:14,027
- And this asphalt... That's not regulation.
- No, it's not regulation...
126
00:06:14,474 --> 00:06:16,644
- So it's not gonna slide.
- All right, you know what? You wanna do this the right way?
127
00:06:17,009 --> 00:06:18,179
- Yeah.
- Let's go to the ice.
128
00:06:18,411 --> 00:06:20,311
Let's get some pucks.
All right?
129
00:06:20,646 --> 00:06:23,956
We'll slide, we'll take a few slap shots.
We'll do this the right way.
130
00:06:24,484 --> 00:06:26,234
- Let's go to the ice.
- Let's go to the ice.
131
00:06:28,187 --> 00:06:29,357
All right, very exciting stuff.
132
00:06:29,589 --> 00:06:31,289
We're pretty much
ready to go with this podcast.
133
00:06:31,591 --> 00:06:34,901
What the hell is a podcast? Why don't
you just tape it? What are you doing?
134
00:06:35,428 --> 00:06:38,618
You don't have to tape it these days, Frank.
You just record it right onto the computer.
135
00:06:39,132 --> 00:06:41,712
And once we start recording, Frank, I'm gonna
need you to stop eating those crackers.
136
00:06:42,135 --> 00:06:44,035
It's incredibly annoying, and it's
all anyone's gonna be able to hear.
137
00:06:44,370 --> 00:06:46,770
So, Dennis and Dee Reynolds here.
138
00:06:47,173 --> 00:06:50,923
Inaugural podcast.
We're talking technology today. The big "T."
139
00:06:51,511 --> 00:06:54,971
Absolutely. Everyone's talking about
technology these days because it's everywhere.
140
00:06:55,515 --> 00:06:58,095
- Oh, it is... You can't escape it.
- You absolutely can't.
141
00:06:58,518 --> 00:07:02,148
So, Dee, tell us what you feel about technology.
What's your opinion on it?
142
00:07:03,956 --> 00:07:05,856
- [Mouths Words] My opinion?
- [Crunching]
143
00:07:14,801 --> 00:07:16,471
Dead air!
144
00:07:16,769 --> 00:07:19,079
- Could you ease up on the crackers?
- I'm gettin' bored with this!
145
00:07:19,472 --> 00:07:21,172
- I'm gonna bring my guest in.
- Guest?
146
00:07:21,474 --> 00:07:23,614
- I asked Cricket to come. Cricket. He's outside.
- Cricket? No!
147
00:07:23,976 --> 00:07:27,376
You can't bring guests in here! This is our podcast!
I feel like you're trying to take over!
148
00:07:27,914 --> 00:07:30,084
No, you know what? Actually this
could bring up a pretty good issue.
149
00:07:30,450 --> 00:07:32,560
If you bring Cricket in here we could
rail on him about the homeless issue.
150
00:07:32,919 --> 00:07:34,469
- Cricket!
- Cricks.
151
00:07:34,754 --> 00:07:36,454
- Yo.
- Come on in, buddy. We're ready for ya.
152
00:07:36,756 --> 00:07:38,536
[Raspy, High-pitched Voice]
Hey, Frank, where's my chicken?
153
00:07:38,858 --> 00:07:40,318
This is taking forever.
Come on.
154
00:07:40,593 --> 00:07:42,583
- I promised him a rotisserie chicken.
- Let's go. Chop-chop.
155
00:07:42,929 --> 00:07:44,949
- I'm starving here.
- What's going on with your voice?
156
00:07:45,298 --> 00:07:46,998
It's from when Frank hit me
with the trash can.
157
00:07:47,300 --> 00:07:49,170
- Wound got infected. It was a whole ordeal.
- Ugh!
158
00:07:49,502 --> 00:07:51,932
Okay, all right, well, uh, listen,
let's get into the issues here.
159
00:07:52,338 --> 00:07:54,038
We're gonna start rolling
on this, Cricket.
160
00:07:54,340 --> 00:07:58,500
Oh, no, no, no, no. I am not saying
another word until I get the chicken.
161
00:07:59,145 --> 00:08:01,135
- I lied about the chicken, Crick.
- Are you kidding me?
162
00:08:01,481 --> 00:08:04,381
- It was bullshit.
- Oh, my God. Unbelievable. Why do I even trust you?
163
00:08:04,851 --> 00:08:07,721
All right, wait a minute.
Here. I do have something for you.
164
00:08:08,187 --> 00:08:09,827
- Lemons.
- Lemons?
165
00:08:10,122 --> 00:08:12,702
- Yeah. You suck on 'em.
- Oh, come on. At least give me the crackers.
166
00:08:13,125 --> 00:08:15,705
- No, suck on a lemon. Here. Go ahead.
- Well, they are good for scurvy.
167
00:08:16,128 --> 00:08:18,558
- I'll have a few lemons. But then I'm out of here.
- All right, here we go.
168
00:08:18,965 --> 00:08:21,485
So, uh, Dennis
and Dee Reynolds here.
169
00:08:21,901 --> 00:08:24,211
We are talking about
the homeless issue here in Philly.
170
00:08:24,604 --> 00:08:26,504
That's a big issue these days,
and we're here with our friend Cricket.
171
00:08:26,839 --> 00:08:30,469
He is a homeless man.
Cricket, walk us through a day in your life.
172
00:08:31,043 --> 00:08:32,913
Oh, a day in the life.
173
00:08:33,246 --> 00:08:35,086
Well, uh, the other morning...
174
00:08:35,414 --> 00:08:38,454
I wake up, I find a dog
sniffin' at my wound.
175
00:08:38,951 --> 00:08:40,531
- Mmm.
- He's fully aroused, mind you.
176
00:08:40,820 --> 00:08:43,780
So I'm thinking, "Oh, great.
What does this jerk want?"
177
00:08:44,257 --> 00:08:46,567
Course I know what he wants.
He's lookin' at me right in the eyes.
178
00:08:46,959 --> 00:08:48,919
He does not have to say it.
179
00:08:49,262 --> 00:08:51,372
Not that he could.
[Sucking]
180
00:08:51,731 --> 00:08:53,631
[Groaning]
181
00:08:53,966 --> 00:08:55,516
Oh, that is... that is tart!
182
00:08:55,801 --> 00:08:57,061
That is really tart.
183
00:08:57,937 --> 00:08:59,227
I mean, does my scar...
184
00:08:59,472 --> 00:09:01,142
look like a dog's vagina?
185
00:09:01,440 --> 00:09:05,220
You know? Maybe. I don't know. I'm not gonna sit
here and try to get inside the mind of a dog.
186
00:09:05,811 --> 00:09:07,301
I mean, that's God's work.
187
00:09:07,580 --> 00:09:11,010
Well, not that I believe in God. I don't.
Not since that Chinaman stole my kidney.
188
00:09:11,551 --> 00:09:14,361
- Cricket, tell Dee how much you think she's ugly.
- That's not gonna make sense.
189
00:09:14,820 --> 00:09:16,750
He doesn't think I'm ugly.
He's madly in love with me.
190
00:09:17,089 --> 00:09:19,169
- Don't flatter yourself. I'm over you, sister.
- Since when?
191
00:09:19,525 --> 00:09:21,335
Since I found out
you are a whore.
192
00:09:21,661 --> 00:09:23,501
- Will you stop talking about this!
This has nothing to do... - Ohh!
193
00:09:23,829 --> 00:09:25,849
Well, maybe you're a whore,
you stupid, ugly, homeless bitch!
194
00:09:26,198 --> 00:09:27,838
- Zing!
- A dog banged your neck the other day!
195
00:09:28,134 --> 00:09:29,564
- You're both whores!
- [Frank] This is great radio!
196
00:09:29,835 --> 00:09:32,005
- At least someone's banging my vagina!
- [Laughing]
197
00:09:32,371 --> 00:09:33,771
Get into it!
Get into it!
198
00:09:34,040 --> 00:09:36,290
This is not good radio!
199
00:09:38,244 --> 00:09:40,174
- [Charlie] All right.
- [Mac Making Whooshing Sounds]
200
00:09:40,513 --> 00:09:42,823
Okay, this is exciting, Mac!
This is exciting!
201
00:09:43,215 --> 00:09:44,915
- You know? You're... What are you doing?
- Huh?
202
00:09:45,217 --> 00:09:46,917
- Will you take this seriously?
- I am taking it seriously.
203
00:09:47,219 --> 00:09:48,649
This is your big moment, man.
204
00:09:48,921 --> 00:09:53,641
You gotta walk out to center ice and you
gotta be like, "Hey! U.S.A.! U.S.A.!"
205
00:09:54,360 --> 00:09:57,260
- U.S.A.!
- Not like that. Make it classy.
206
00:09:57,730 --> 00:09:59,570
Okay, but keep in mind
I am gonna be wearing the duster.
207
00:09:59,899 --> 00:10:01,769
Of course you're gonna wear the duster.
That's gonna look awesome.
208
00:10:02,101 --> 00:10:04,471
- Thanks.
- Yeah. You should probably also be wearing a wig.
209
00:10:04,870 --> 00:10:07,680
- A wig?
- Totally. Long, flowing hair.
210
00:10:08,140 --> 00:10:11,390
That's gonna look way more dramatic.
You know what I mean?
211
00:10:11,911 --> 00:10:13,611
Okay, I like the wig idea in spirit.
212
00:10:13,913 --> 00:10:17,043
The problem is, I'll have to wear the wig to
the beach house so people will recognize me.
213
00:10:17,550 --> 00:10:20,300
Next thing you know, I'm wearing a wig for the
rest of my life just to keep up appearances.
214
00:10:20,753 --> 00:10:22,063
Yeah, like Andre Agassi, huh?
215
00:10:22,321 --> 00:10:24,021
Yeah. Right.
I don't wanna do that.
216
00:10:24,323 --> 00:10:25,843
I don't know.
Let's not rule it out.
217
00:10:26,125 --> 00:10:28,435
A good hockey wig could
put this thing over the top, man.
218
00:10:28,828 --> 00:10:31,458
- Okay, fine. Let's do this! Come on, dude!
- Let's do this thing!
219
00:10:31,897 --> 00:10:34,677
- We'll take some shots.
- What else are we here for, dude? Let's do some shots!
220
00:10:35,134 --> 00:10:37,124
- All right, you ready? [Hooting]
- Let's see what you got.
221
00:10:37,470 --> 00:10:38,700
Haunch.
222
00:10:40,006 --> 00:10:41,116
[Screams]
223
00:10:41,340 --> 00:10:43,040
- What was that?
- [Whistle Blows]
224
00:10:43,342 --> 00:10:45,182
All right, well, that would have been cool
if I was standing backwards.
225
00:10:45,511 --> 00:10:48,141
You're not gonna stand backward.
You're gonna stand forward. You're gonna...
226
00:10:48,581 --> 00:10:50,421
What the hell are you two
doing out here?
227
00:10:50,750 --> 00:10:52,480
- [Laughs] Don't worry about it, bro.
- We're prac...
228
00:10:52,785 --> 00:10:54,485
You can't be out here
swinging hockey sticks.
229
00:10:54,787 --> 00:10:57,367
You're not even supposed to
be out here without skates. Now get out!
230
00:10:57,790 --> 00:10:58,780
- All right...
- Out!
231
00:10:58,991 --> 00:11:00,741
Okay! We're leavin'.
232
00:11:01,794 --> 00:11:03,314
You know what, Charlie?
233
00:11:03,596 --> 00:11:04,906
I think he's right, dude.
234
00:11:05,164 --> 00:11:07,474
Only a couple of jabronis
come out here without skates on.
235
00:11:07,867 --> 00:11:11,027
I gotta do this thing in skates. You know,
work up a routine, really jazz the crowd.
236
00:11:11,537 --> 00:11:13,237
- [Stammers] Can I stop you though?
- Yeah.
237
00:11:13,539 --> 00:11:15,409
You keep using this word "jabroni."
238
00:11:15,741 --> 00:11:18,021
- And... it's awesome!
- [Chuckles]
239
00:11:18,411 --> 00:11:21,251
- It's like the coolest word I... Is that a hockey thing?
- Yeah... N... I don't know.
240
00:11:21,714 --> 00:11:24,294
- I think it's some dago word, but it
sounds like a hockey word. - It does...
241
00:11:24,717 --> 00:11:26,357
You're gonna want to brush up
on your hockey words.
242
00:11:26,652 --> 00:11:28,352
At the beach house you're gonna be
hanging out with the Flyers.
243
00:11:31,955 --> 00:11:33,535
Okay, we are back.
244
00:11:33,824 --> 00:11:36,404
Dennis and Dee Reynolds here.
We're back to the podcast.
245
00:11:36,827 --> 00:11:38,257
- We got a little derailed earlier.
- We did.
246
00:11:38,528 --> 00:11:40,608
We did. But that's okay.
We're gonna get back on track here.
247
00:11:40,964 --> 00:11:43,894
- I got a hot topic that I wanna talk about, Dee.
- Tell me what it is.
248
00:11:44,368 --> 00:11:46,948
This is something I'm pretty charged up
about. It's stem cell research.
249
00:11:47,371 --> 00:11:49,771
- Good one. Excellent one.
- It's a very divisive issue these days.
250
00:11:50,173 --> 00:11:52,513
- People are really going to town, one side against the other.
- Oh, absolutely.
251
00:11:52,909 --> 00:11:54,959
- Some people are for it, some people are
against it... - [Duck Quacking]
252
00:11:55,312 --> 00:11:58,652
- What is that? What are you doing?
- That was a duck.
253
00:11:59,182 --> 00:12:01,962
- Why would you make a duck noise right in
the middle of my thing? - It was funny.
254
00:12:02,419 --> 00:12:05,489
- Yeah, but you derailed us.
- I thought I'd up the production value, add some sound effects.
255
00:12:05,989 --> 00:12:07,299
- Well, don't.
- Okay, well...
256
00:12:07,557 --> 00:12:09,227
- [Car Skidding, Crashing]
- So, stem cell research... Stop.
257
00:12:09,526 --> 00:12:11,666
- [Machine Gun Fire]
- Stem cell research is a very... Why are you still pu...
258
00:12:12,029 --> 00:12:15,249
- Stop pushing sound effects. I want to talk about ser...
- [Laser Beam Firing]
259
00:12:15,766 --> 00:12:17,546
- Which one is that one?
- This one.
260
00:12:17,868 --> 00:12:20,268
- [Laser Beam Fires]
- That's a laser beam.
261
00:12:20,671 --> 00:12:22,511
Yeah.
262
00:12:22,839 --> 00:12:25,589
- I like that one. I wanna pepper that one in.
- Okay.
263
00:12:26,043 --> 00:12:28,063
- Don't do it while I'm talking.
- All right, well, we'll see.
264
00:12:28,412 --> 00:12:29,782
- Hello.
- Hey! Frank!
265
00:12:30,047 --> 00:12:32,657
- That's Frank Reynolds, everybody!
- I have a great topic for you.
266
00:12:33,083 --> 00:12:34,423
- War.
- War!
267
00:12:34,685 --> 00:12:36,175
- War? Good one!
- Yeah.
268
00:12:36,453 --> 00:12:38,153
Yeah! Everyone's
talking about the war.
269
00:12:38,455 --> 00:12:40,735
And I have the perfect guest.
270
00:12:41,124 --> 00:12:42,384
- Huh.
- Okay. All right.
271
00:12:42,626 --> 00:12:44,736
- Ben the soldier.
- Hey, Dee. Good to see you.
272
00:12:45,095 --> 00:12:47,085
What are you doing? No. No, no, no.
I'm not comfortable with this.
273
00:12:47,431 --> 00:12:49,801
Okay, Ben is a soldier.
He's in the war... probably.
274
00:12:50,200 --> 00:12:52,950
Not now, obviously, unless the war is
happening here. Is the war happening here?
275
00:12:53,403 --> 00:12:55,073
I don't know!
Let's get into all this stuff.
276
00:12:55,372 --> 00:12:57,712
Ben the soldier is here with us, folks,
and I want to talk to him...
277
00:12:58,108 --> 00:12:59,688
because, Ben, it's my understanding...
278
00:12:59,976 --> 00:13:02,086
that there is a war
going on right now.
279
00:13:02,446 --> 00:13:03,786
Am I...
Am I right in this?
280
00:13:04,047 --> 00:13:06,237
Well, actually
there are two wars right now.
281
00:13:06,616 --> 00:13:07,876
- Two war...
- You don't say.
282
00:13:08,118 --> 00:13:09,988
- We're in the midst of two wars?
- Huh!
283
00:13:10,320 --> 00:13:14,130
Now, the United States of America
is engaged in both of these wars?
284
00:13:14,725 --> 00:13:15,955
Yes.
Yes, they are.
285
00:13:16,193 --> 00:13:19,533
And, uh, are either of these wars
happening on U.S., uh, soil?
286
00:13:20,063 --> 00:13:21,813
Excuse me.
Let me... Let me...
287
00:13:22,132 --> 00:13:23,832
- What is your job in the war?
- Let me just...
288
00:13:24,134 --> 00:13:27,034
- Are you a carrier of... of, uh, large weaponry?
- Let me just interr...
289
00:13:27,504 --> 00:13:31,104
How 'bout if we talk about
how you used to bang each other?
290
00:13:31,675 --> 00:13:33,045
- Yeah...
- No...
291
00:13:33,310 --> 00:13:35,530
What kind of technique did you use?
Tie-ups and stuff like that.
292
00:13:35,912 --> 00:13:38,372
- Frank, it's not good radio.
- 'Cause people like sex.
293
00:13:38,782 --> 00:13:40,302
Okay, well, I just want to clarify.
294
00:13:40,584 --> 00:13:43,454
What my producer, Frank, is referring to
is the fact that Ben, our soldier here...
295
00:13:43,920 --> 00:13:45,970
- and Dee used to be lovers.
- [Boing]
296
00:13:46,323 --> 00:13:49,223
- Hey! [Laughing] That's a good one!
- Don't do that to me.
297
00:13:49,693 --> 00:13:51,303
- [Boing]
- That's not funny.
298
00:13:51,595 --> 00:13:54,845
- You're in the hot seat, girl.
- I'm not in the hot seat! Ben's in the hot seat!
299
00:13:57,300 --> 00:14:00,780
All right, Mac, so you're gonna come
on the ice and fire out to center. Right?
300
00:14:01,338 --> 00:14:03,478
Do, like, a cool turn,
get the crowd going!
301
00:14:03,840 --> 00:14:06,090
- Okay. So, fire out...
- C... Come on!
302
00:14:06,476 --> 00:14:07,846
- Huh?
- What are you d...
303
00:14:08,111 --> 00:14:10,421
- Huh?
- That's not cool! Wait.
304
00:14:10,814 --> 00:14:12,544
Do you not know
how to ice skate?
305
00:14:12,849 --> 00:14:15,509
No, not at all. But I figured you would
teach me, 'cause we got plenty of time.
306
00:14:15,952 --> 00:14:17,702
We don't have time!
It's tomorrow night, man!
307
00:14:18,021 --> 00:14:20,601
Charlie, you gotta help me, dude.
This is my big break. Come on!
308
00:14:21,024 --> 00:14:22,864
Oh, my God!
309
00:14:24,494 --> 00:14:26,224
All right, we got
a lot of work to do.
310
00:14:26,530 --> 00:14:28,550
All right, here.
Grab the stick.
311
00:14:28,899 --> 00:14:30,239
- Ready?
- Uh-huh.
312
00:14:30,500 --> 00:14:32,140
And we'll start slow.
Oh, my...
313
00:14:32,435 --> 00:14:34,685
- This is gonna take forever, man.
- That's good.
314
00:14:35,071 --> 00:14:38,201
That's good. That's good.
I'm skating.
315
00:14:38,708 --> 00:14:42,168
[Pop]
316
00:14:58,428 --> 00:15:00,648
- [Man]
Push it to the limit
- [Exhales]
317
00:15:01,031 --> 00:15:02,051
[Backup Singers]
Limit
318
00:15:02,265 --> 00:15:04,635
[Man]
Walk along the razor's edge
319
00:15:05,035 --> 00:15:06,055
But don't look down
320
00:15:06,269 --> 00:15:08,639
Just keep your heador you'll be finished
321
00:15:09,739 --> 00:15:11,409
[Groaning]
322
00:15:13,443 --> 00:15:15,283
Open up the limit
323
00:15:15,612 --> 00:15:17,102
[Backup Singers]
Limit
324
00:15:17,380 --> 00:15:19,570
[Man]
Past the point of no return
325
00:15:19,950 --> 00:15:20,770
You've reached the top
326
00:15:20,951 --> 00:15:22,791
But still you gotta learn
327
00:15:23,119 --> 00:15:24,609
-
How to keep it
- Charlie, don't! Don't! Don't!
328
00:15:24,888 --> 00:15:26,438
- [Groaning]
- [Grunting]
329
00:15:26,723 --> 00:15:28,713
[Making Whooshing Sounds]
330
00:15:29,059 --> 00:15:31,689
Hit the wheeland double the stakes
331
00:15:32,128 --> 00:15:34,408
Throttle wide openlike a bat out of hell
332
00:15:34,798 --> 00:15:36,198
You crash the gates
333
00:15:37,868 --> 00:15:40,268
[Backup Singers]
Crash the gates
334
00:15:40,670 --> 00:15:43,040
Going for the back of beyond
335
00:15:43,440 --> 00:15:45,520
Nothin'gonna stop youThere's nothin' that strong
336
00:15:45,876 --> 00:15:47,366
Send it on in!
[Laughing]
337
00:15:47,644 --> 00:15:49,314
- [Cackling, Hooting]
- Whoo-hoo!
338
00:15:49,613 --> 00:15:51,133
So push it
339
00:15:51,414 --> 00:15:52,814
Ooh, yeah
340
00:15:53,083 --> 00:15:57,093
[Backup Singers]
The limit,
the limit, the limit, the limit
341
00:15:57,721 --> 00:16:00,941
-
Push it to the limit
-
The
limit, the limit, the limit, the limit
342
00:16:01,458 --> 00:16:03,128
Okay, next guest!
343
00:16:03,426 --> 00:16:05,126
All right, Dennis,
let's get this over with.
344
00:16:05,428 --> 00:16:07,508
Don't bring her in here
stinkin' up the joint. Come on.
345
00:16:07,864 --> 00:16:09,564
- Frank said you were gonna apologize to me.
- [Loud Fart]
346
00:16:09,866 --> 00:16:11,856
Oh!
Who's in the hot seat now?
347
00:16:12,202 --> 00:16:13,902
- [Laughing]
- [Bell Tolls, Musical Stinger]
348
00:16:14,204 --> 00:16:16,984
- Let's not push too many of those.
You're abusing it. - [Buzzer]
349
00:16:17,440 --> 00:16:19,220
- It's gonna get not funny after a little while.
- No, no, that's good.
350
00:16:19,542 --> 00:16:22,292
- [Boing]
- So let me understand this, waitress.
351
00:16:22,746 --> 00:16:26,816
Uh, Frank promised you an apology from me.
You didn't believe him, did you?
352
00:16:27,450 --> 00:16:29,470
- [Chuckling] Come on.
- Yeah.
353
00:16:29,819 --> 00:16:32,129
Really? Well, that makes you
incredibly gullible and stupid.
354
00:16:32,522 --> 00:16:34,302
Oh! Oh, oh!
Don't take that from him.
355
00:16:34,624 --> 00:16:37,724
- Are you gonna take that from him?
Stand up for yourself! - [Bell Clangs]
356
00:16:38,228 --> 00:16:40,158
I'm not leaving here
until you apologize to me.
357
00:16:40,497 --> 00:16:42,197
- Yeah? Well, you're gonna be here for a while.
- [Cuckoo Whistles]
358
00:16:42,499 --> 00:16:43,639
She's boring me.
359
00:16:43,867 --> 00:16:46,147
I'll give you 50 bucks
if you take off your top...
360
00:16:46,536 --> 00:16:48,526
and you drink soup
out of my shoe.
361
00:16:48,872 --> 00:16:50,272
- What?
- Okay, now that I'd like to see.
362
00:16:50,540 --> 00:16:53,030
Yeah, yeah, me too. What do you say,
sister? You need some extra cash?
363
00:16:53,443 --> 00:16:55,223
- No.
- 500 bucks.
364
00:16:55,545 --> 00:16:57,295
Cricket, bring her some soup.
365
00:16:57,614 --> 00:16:59,954
You're gonna pay me $500
to drink soup out of a shoe.
366
00:17:00,350 --> 00:17:01,430
And take your top off.
367
00:17:01,651 --> 00:17:03,841
[Clock Ticking]
368
00:17:07,590 --> 00:17:08,880
- [Buzzer]
- Fine.
369
00:17:09,125 --> 00:17:10,325
- Oh!
- I'll do it.
370
00:17:10,560 --> 00:17:12,990
- Nice!
- But I am not taking my top off.
371
00:17:13,396 --> 00:17:15,236
- Well, that's a relief to all of us.
- Ooh!
372
00:17:15,565 --> 00:17:16,495
- Zing!
- Zinged her!
373
00:17:16,700 --> 00:17:17,930
- [Cymbal Crash]
- Gotcha!
374
00:17:18,168 --> 00:17:20,278
Couldn't find soup,
but I found some dirty dishwater.
375
00:17:20,637 --> 00:17:22,367
- Boom! Even better!
- I am not drinking dishwater.
376
00:17:22,672 --> 00:17:24,192
- Oh, come on.
- Dump it on her head.
377
00:17:24,474 --> 00:17:25,584
- What?
- Yes!
378
00:17:25,809 --> 00:17:27,179
- [Screams]
- [All Laughing]
379
00:17:27,444 --> 00:17:28,994
- Whoa!
- Oh, my God!
380
00:17:29,279 --> 00:17:31,679
- Hold it... Ugh!
- [Bell Ringing]
381
00:17:32,082 --> 00:17:35,242
Oh, now this is good radio!
382
00:17:41,992 --> 00:17:44,802
Holy shit, dude. There's a lot of people here.
I'm getting nervous, Charlie.
383
00:17:45,261 --> 00:17:48,981
Yeah, you might throw up when you get
out there, you know, from the nerves.
384
00:17:49,566 --> 00:17:51,756
You're supposed to be my coach, dude.
Don't tell me I'm gonna throw up!
385
00:17:52,135 --> 00:17:54,825
- I know, but people do that, so try not to throw up.
- Oh, come on, dude.
386
00:17:55,271 --> 00:17:57,821
- Mac! Charlie! What's up, man?
- You guys came to support me!
387
00:17:58,241 --> 00:18:00,431
- Uh, yeah! Yeah!
- Oh... Yeah, that was...
388
00:18:00,810 --> 00:18:02,450
- Yeah, yeah, that's why we're here.
- Primarily, yeah.
389
00:18:02,746 --> 00:18:04,116
But also, since we're here...
390
00:18:04,381 --> 00:18:06,401
we wanted to give you this tape
so you could give it to those radio guys.
391
00:18:06,750 --> 00:18:08,710
That's our demo tape. We were recording
the whole thing on a computer.
392
00:18:09,052 --> 00:18:11,042
But then the computer got water
dumped all over it. It was a whole thing.
393
00:18:11,388 --> 00:18:13,498
- "Luther Vandross"?
- Is that still on there?
394
00:18:13,857 --> 00:18:16,137
- Oh, that's very off-putting, Dennis.
- We should have relabeled it.
395
00:18:16,526 --> 00:18:18,576
- It's not Luther Vandross.
- Make sure you tell 'em it's not Luther Vandross.
396
00:18:18,928 --> 00:18:22,558
[On P.A.] Let's get going!
Mac from South Philly, get out here!
397
00:18:23,133 --> 00:18:25,213
- [Crowd Cheering]
- [Gasps]
398
00:18:25,568 --> 00:18:27,498
- This is you!
- Oh! Here we go. Here we go.
399
00:18:27,837 --> 00:18:29,357
Everybody say a prayer.
400
00:18:29,639 --> 00:18:30,899
[Exhales]
401
00:18:32,842 --> 00:18:34,182
Let's do this.
402
00:18:35,445 --> 00:18:36,995
Give 'em the tape.
403
00:18:58,935 --> 00:19:01,805
- What is that?
- The future of radio, you jabronis.
404
00:19:02,939 --> 00:19:04,779
"Jabronis."
Cool word.
405
00:19:27,897 --> 00:19:29,387
[Man]
Score!
406
00:19:29,666 --> 00:19:30,956
[Man #2]
He did it!
407
00:19:31,201 --> 00:19:33,391
[Man #1] Mac from South Philly
has cemented himself...
408
00:19:33,770 --> 00:19:35,790
as a Philly sports legend!
409
00:19:36,139 --> 00:19:37,509
[Man #2]
Let's hear it for Mac!
410
00:19:37,774 --> 00:19:41,314
[Chanting With Crowd]
Mac! Mac! Mac! Mac!
411
00:19:41,878 --> 00:19:43,868
Mac! Mac! Mac! Mac!
412
00:19:44,214 --> 00:19:49,134
Mac! Mac! Mac! Mac!
Mac! Mac! Mac!
413
00:19:49,886 --> 00:19:52,166
Mac! Mac! Mac! Mac! Mac!
414
00:19:52,555 --> 00:19:55,805
- Mac! Mac! Mac! Mac!
- [Crowd Booing]
415
00:19:56,326 --> 00:19:57,996
Wake up! Mac!
416
00:19:58,294 --> 00:20:00,074
Mac! Mac! Wake up!
417
00:20:00,396 --> 00:20:02,176
- Mac, wake up!
- [Groaning]
418
00:20:02,499 --> 00:20:04,959
What happened?
Did I do good, Charlie?
419
00:20:05,368 --> 00:20:07,828
No. You fell on your face
almost immediately, man.
420
00:20:08,238 --> 00:20:10,428
- [Groans] Who took the shot?
- I took the shot.
421
00:20:10,807 --> 00:20:13,387
Yeah, I missed wide right by, like, a mile.
It was terrible.
422
00:20:13,810 --> 00:20:15,620
- [Groans]
- Look on the bright side, dude.
423
00:20:15,945 --> 00:20:17,675
I think you're gonna be
a sports celebrity after all...
424
00:20:17,981 --> 00:20:20,591
'cause they're definitely
gonna play that shit on ESPN.
425
00:20:21,951 --> 00:20:23,091
[Boing]
426
00:20:24,320 --> 00:20:25,370
[Boing]
427
00:20:26,589 --> 00:20:27,669
[Boing]
428
00:20:28,892 --> 00:20:29,972
[Boing]
429
00:21:04,928 --> 00:21:07,508
[Voices Speaking Backwards]
430
00:21:12,735 --> 00:21:13,605
English - US - SDH
431
00:21:13,655 --> 00:21:18,205
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.