All language subtitles for Marvels.The.Punisher.S02E04.WEB.XviD-AVID-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - Colored by Hindi-English 2 00:00:23,356 --> 00:00:24,649 Hey, man. 3 00:00:24,733 --> 00:00:26,735 (INDISTINCT CHATTER OVER BUS INTERCOM) 4 00:00:47,297 --> 00:00:48,715 RICK: What? 5 00:00:48,798 --> 00:00:51,676 This is some Edward Scissorhands shit right here. 6 00:00:54,471 --> 00:00:55,513 What happened, Ed? 7 00:00:55,597 --> 00:00:58,933 Mommy stick your face in a blender(LAUGHS) 8 00:00:59,017 --> 00:01:00,935 DUMONT: Billy... (PANTING) 9 00:01:01,019 --> 00:01:02,479 (GUARD GRUNTS) 10 00:01:03,021 --> 00:01:06,524 Say something, dummy! You got a tongue in your head? 11 00:01:06,608 --> 00:01:08,151 BILLY: Why won't you help me? 12 00:01:08,234 --> 00:01:10,320 - (BLOWS LANDING) - (BILLY GRUNTING) 13 00:01:10,403 --> 00:01:12,530 Jesus Christ. What, are you deaf, too? 14 00:01:12,614 --> 00:01:15,700 - DUMONT: Billy! - Man, you are one sad bastard. 15 00:01:15,784 --> 00:01:16,951 (BILLY BREATHING HEAVILY) 16 00:01:17,786 --> 00:01:19,913 This ain't the short bus, buddy. 17 00:01:20,580 --> 00:01:22,207 (SCOFFS AND CHUCKLES) 18 00:01:23,333 --> 00:01:25,710 DUMONT: Billy, you're not ready to be on your own, okay? 19 00:01:25,794 --> 00:01:26,961 You can trust me. 20 00:01:27,670 --> 00:01:30,590 It's not too late to put this right. We can do that, you and I. 21 00:02:00,411 --> 00:02:01,746 What do you want, freak? 22 00:02:09,546 --> 00:02:12,215 ♪ They don't wanna see me ♪ ♪ Get my dough right, yeah ♪ 23 00:02:12,298 --> 00:02:14,926 ♪ They don't wanna see me ♪ ♪ Get my dough right, yeah ♪ 24 00:02:15,009 --> 00:02:17,512 ♪ I came from the bottom ♪ ♪ I came from the bottom, yeah ♪ 25 00:02:17,595 --> 00:02:20,014 ♪ Headed to the top ♪ ♪ And ain't no doubt about it ♪ 26 00:02:21,141 --> 00:02:23,143 (THEME MUSIC PLAYING) 27 00:03:58,238 --> 00:04:00,838 DINAH: I had to get to Castle before they put him in the system. 28 00:04:01,491 --> 00:04:02,575 He called you? 29 00:04:03,910 --> 00:04:06,980 Yeah. He, uh, made it obvious what would happen 30 00:04:06,981 --> 00:04:07,981 if I didn't get him out of there, 31 00:04:08,039 --> 00:04:09,916 and it's nothing we want. 32 00:04:09,999 --> 00:04:12,835 The terms of the deal we made with him were pretty clear. 33 00:04:13,586 --> 00:04:14,879 Castle was on his own. 34 00:04:15,880 --> 00:04:17,310 Yeah, well, I guess that's the problem 35 00:04:17,311 --> 00:04:18,984 with telling lies and covering things up. 36 00:04:19,008 --> 00:04:21,302 You can't really trust anyone afterwards. 37 00:04:22,095 --> 00:04:24,764 A lie that was designed to protect you. 38 00:04:25,974 --> 00:04:27,892 Oh, don't pretend you did it for me. 39 00:04:31,729 --> 00:04:32,730 GUNNER: Where is he now? 40 00:04:34,691 --> 00:04:38,278 DINAH: I, uh, dropped him off outside the city. Told him to get lost. 41 00:04:39,821 --> 00:04:42,282 GUNNER: Why not leave him in the middle of Ohio? 42 00:04:43,032 --> 00:04:44,575 DINAH: He wanted to come here. 43 00:04:46,077 --> 00:04:47,787 Did he come here because of Russo? 44 00:04:49,372 --> 00:04:50,581 No. 45 00:04:50,665 --> 00:04:52,583 I didn't even tell him about Russo. 46 00:04:53,418 --> 00:04:55,378 We'll talk about Russo when I get back. 47 00:04:57,213 --> 00:04:59,401 You can decide on living arrangements between yourselves. 48 00:04:59,402 --> 00:05:00,800 I'll go to a hotel. 49 00:05:01,342 --> 00:05:03,428 Do not leave, Frank. For anything. 50 00:05:05,471 --> 00:05:06,723 Frank? 51 00:05:08,433 --> 00:05:09,684 Yeah. 52 00:05:10,893 --> 00:05:11,894 Okay. 53 00:05:19,694 --> 00:05:23,197 Your mother tells me you still won't talk to anyone. 54 00:05:23,281 --> 00:05:24,282 (DINAH SIGHS) 55 00:05:25,158 --> 00:05:26,701 How often do you talk to my mom? 56 00:05:27,785 --> 00:05:29,329 How often do you? 57 00:05:29,412 --> 00:05:30,412 (SCOFFS) 58 00:05:30,455 --> 00:05:33,249 I think you need to talk to someone. 59 00:05:35,460 --> 00:05:38,629 Look, I completed the department's required counseling. 60 00:05:38,713 --> 00:05:40,131 Yes, you did. 61 00:05:40,214 --> 00:05:44,802 And then, twice a day, you went and sat at the foot of Russo's bed. 62 00:05:47,013 --> 00:05:49,932 But now you want me to believe you have no plans to go after him? 63 00:05:50,016 --> 00:05:51,225 You told me not to. 64 00:05:53,269 --> 00:05:56,606 What happens when Castle does hear about Russo? 65 00:05:57,690 --> 00:06:01,152 You may have brought the war right back to our doorstep. 66 00:06:01,694 --> 00:06:02,904 AMY: Are you gonna help her? 67 00:06:04,197 --> 00:06:06,074 Is she gonna help us? 68 00:06:06,157 --> 00:06:09,369 Why are we here♪ In New York♪ In her place? 69 00:06:10,536 --> 00:06:13,039 - What♪ Is she, like, your ex or something? - (SIGHS) 70 00:06:13,122 --> 00:06:16,250 Because this place looks like it belongs to a serial killer. 71 00:06:16,334 --> 00:06:17,752 Which would make sense. 72 00:06:18,795 --> 00:06:22,173 Who else keeps everything this neat♪ You know what I mean? 73 00:06:22,256 --> 00:06:23,800 I wouldn't be surprised, honestly, 74 00:06:23,883 --> 00:06:26,260 to find a nicely-stacked pile of arms in the freezer. 75 00:06:27,136 --> 00:06:28,471 (QUIETLY) God damn it. 76 00:06:30,598 --> 00:06:32,892 Why do you have a Homeland Security chopper on call 77 00:06:32,975 --> 00:06:34,102 like it's an Uber? 78 00:06:39,816 --> 00:06:40,983 Who are you... 79 00:06:42,276 --> 00:06:43,444 Frank? 80 00:06:45,947 --> 00:06:47,657 You're gonna take the bedroom. 81 00:06:48,574 --> 00:06:50,034 I'll take the couch. 82 00:06:53,329 --> 00:06:54,330 (SIGHS) 83 00:07:19,689 --> 00:07:20,857 (EXHALES) 84 00:07:26,362 --> 00:07:27,530 (ELK SHRIEKS) 85 00:07:31,576 --> 00:07:33,953 ANNOUNCER: ... do so by contacting the Red Cross. 86 00:07:34,036 --> 00:07:36,080 And now, breaking news. 87 00:07:36,622 --> 00:07:38,642 NEWS ANCHOR: Police are searching for Billy Russo, 88 00:07:38,666 --> 00:07:41,669 who has escaped from a secure hospital facility 89 00:07:41,752 --> 00:07:43,921 and is suspected of several murders. 90 00:07:44,005 --> 00:07:48,384 NYPD says Russo is dangerous and should not be approached. 91 00:07:48,468 --> 00:07:51,137 Russo was last seen wearing a gray hooded sweatshirt 92 00:07:51,220 --> 00:07:55,683 around 7:00 p.m. on the corner of Northern Boulevard and 122nd... 93 00:08:22,210 --> 00:08:23,211 (SNIFFS) 94 00:08:25,796 --> 00:08:26,797 (SCOFFS) 95 00:08:33,429 --> 00:08:35,264 (WATER RUNNING) 96 00:08:35,348 --> 00:08:37,350 (INDISTINCT CHATTER OVER TV) 97 00:08:42,522 --> 00:08:43,564 (SIGHS) 98 00:08:43,648 --> 00:08:45,149 (BREATHING DEEPLY) 99 00:09:48,629 --> 00:09:50,631 (CRYING) 100 00:10:03,686 --> 00:10:04,687 (CRYING CONTINUES) 101 00:10:10,484 --> 00:10:12,486 (INDISTINCT CHATTER OVER TV) 102 00:10:46,270 --> 00:10:47,271 Another. 103 00:10:47,980 --> 00:10:48,981 Please. 104 00:11:00,534 --> 00:11:02,578 NEWS ANCHOR 1: And now, a breaking news update. 105 00:11:02,662 --> 00:11:04,622 NEWS ANCHOR 2: Police are searching for this man, 106 00:11:04,705 --> 00:11:08,250 who escaped from a secure hospital facility late last night. 107 00:11:08,334 --> 00:11:10,002 The suspect, Billy Russo, 108 00:11:10,086 --> 00:11:12,838 is armed and believed to be extremely dangerous. 109 00:11:12,922 --> 00:11:16,008 If you see him, do not attempt to apprehend him. 110 00:11:18,135 --> 00:11:20,054 BILLY: Seventeen... 111 00:11:22,264 --> 00:11:23,724 (GRUNTING) ... eighteen... 112 00:11:24,975 --> 00:11:26,102 nineteen... 113 00:11:27,395 --> 00:11:28,562 (PANTING) 114 00:11:34,360 --> 00:11:36,362 (GRUNTS, PANTING) 115 00:11:42,368 --> 00:11:43,369 Twenty. 116 00:11:46,080 --> 00:11:47,164 Pathetic. 117 00:11:49,291 --> 00:11:50,876 How many did you do before? 118 00:11:54,797 --> 00:11:56,006 BILLY: I knew this... 119 00:11:56,674 --> 00:11:58,676 this recruiter for the corps. 120 00:11:58,759 --> 00:12:01,262 Told me that they like to ask that same question. 121 00:12:02,138 --> 00:12:06,517 This one kid, he says, "50," or "100." 122 00:12:06,600 --> 00:12:08,769 I mean, whatever. Who cares, right? 123 00:12:09,603 --> 00:12:10,855 What he wanted... 124 00:12:12,773 --> 00:12:14,108 was the kid who said, 125 00:12:14,734 --> 00:12:17,361 "I don't know," or... 126 00:12:19,029 --> 00:12:20,698 or, "More than the next guy." 127 00:12:25,202 --> 00:12:27,246 The kid who didn't know what he was capable of. 128 00:12:27,788 --> 00:12:29,039 DUMONT: What did you say? 129 00:12:33,169 --> 00:12:34,962 They never asked me that one. 130 00:12:41,427 --> 00:12:42,470 (PANTING) Shit. 131 00:12:50,686 --> 00:12:54,607 Jesus. I can't even walk across the room without breaking a sweat. 132 00:12:55,191 --> 00:12:57,526 Is that ever gonna end? 133 00:12:57,610 --> 00:13:00,029 You're only six months into your recovery, Billy. 134 00:13:01,947 --> 00:13:04,492 You've achieved a lot in a very short time. 135 00:13:05,242 --> 00:13:08,704 BILLY: Yeah, wiping my own ass again, that was a real milestone. 136 00:13:10,289 --> 00:13:11,665 We've talked about this. 137 00:13:12,374 --> 00:13:13,751 Be kind to yourself. 138 00:13:15,336 --> 00:13:16,337 Hang in there. 139 00:13:19,089 --> 00:13:21,091 (LAUGHING) 140 00:13:26,972 --> 00:13:28,682 Like the... Like the, um... 141 00:13:29,475 --> 00:13:30,559 kitten. 142 00:13:30,643 --> 00:13:34,313 The kitten. Hanging on the branch, right? 143 00:13:35,689 --> 00:13:37,441 "Hang in there," it says. 144 00:13:37,525 --> 00:13:39,026 I used to love that. 145 00:13:40,486 --> 00:13:45,115 "Hang in there." I used to have the, uh... the poster. 146 00:13:45,199 --> 00:13:46,325 The poster. 147 00:13:47,117 --> 00:13:48,577 Back in the group home. 148 00:13:48,661 --> 00:13:50,663 (BREATHES DEEPLY) 149 00:13:50,746 --> 00:13:52,456 As if we had a... 150 00:13:52,540 --> 00:13:54,583 As if we had a choice, you know? 151 00:13:55,417 --> 00:13:57,545 (ECHOING) As if we had a choice, you know? 152 00:13:58,170 --> 00:13:59,630 DUMONT: Have you seen the skull... 153 00:13:59,713 --> 00:14:02,007 Have you seen the skull in your dreams lately? 154 00:14:06,971 --> 00:14:09,598 - How often? - Look, I really just... 155 00:14:10,182 --> 00:14:13,769 I hate talking about these dreams. So can we just... 156 00:14:15,521 --> 00:14:16,522 not? 157 00:14:18,482 --> 00:14:19,567 DUMONT: Billy. 158 00:14:21,944 --> 00:14:24,238 - Billy. - (INHALES, EXHALES DEEPLY) 159 00:14:25,531 --> 00:14:28,617 It's like a knot. We need to work at it. 160 00:14:28,701 --> 00:14:31,495 And we need to break it down so it stops getting in your way. 161 00:14:32,788 --> 00:14:33,789 Okay? 162 00:14:42,256 --> 00:14:44,925 There's this thing I do with my TBI patients. 163 00:14:45,009 --> 00:14:48,220 They make masks that help them represent 164 00:14:48,304 --> 00:14:50,681 what they want to portray to the outside world. 165 00:14:51,265 --> 00:14:53,684 You already have the mask. Why don't you try it? 166 00:14:56,312 --> 00:14:57,438 You want me to... 167 00:14:58,147 --> 00:14:59,481 decorate this thing? 168 00:15:00,065 --> 00:15:01,442 That's exactly what I mean. 169 00:15:02,568 --> 00:15:03,569 (SCOFFS) 170 00:15:04,403 --> 00:15:06,864 Well, I'm not in kindergarten, Doc. 171 00:15:09,575 --> 00:15:11,452 And I ain't gonna finger paint. 172 00:15:13,203 --> 00:15:15,205 Just do me a favor and think on this. 173 00:15:18,500 --> 00:15:20,669 What face do you want the world to see? 174 00:15:43,567 --> 00:15:44,777 (INHALES SHARPLY) 175 00:15:51,825 --> 00:15:54,578 (INHALES SHARPLY AND GRUNTS) 176 00:16:04,588 --> 00:16:06,548 DINAH: Okay, so you wanna fill me in? 177 00:16:06,632 --> 00:16:08,300 I don't think you wanna know. 178 00:16:08,884 --> 00:16:10,010 No? 179 00:16:10,094 --> 00:16:11,964 No, I've probably flushed my career 180 00:16:11,965 --> 00:16:13,681 down the toilet for you already, so... 181 00:16:13,764 --> 00:16:15,516 For me(CHUCKLES) 182 00:16:15,599 --> 00:16:17,393 You're so full of shit, Madani. 183 00:16:17,476 --> 00:16:19,090 Now, see, I called you when I needed you, 184 00:16:19,091 --> 00:16:21,397 and you didn't do a goddamn thing, right? 185 00:16:21,480 --> 00:16:24,233 But now I'm here because you need me to deal with Billy. 186 00:16:24,984 --> 00:16:28,320 It must mean that, what, officially, you're not allowed to, right? 187 00:16:31,073 --> 00:16:32,074 Okay. 188 00:16:33,200 --> 00:16:34,743 They thought Billy would die. 189 00:16:36,453 --> 00:16:38,831 Yeah, he was in a coma for six weeks. 190 00:16:38,914 --> 00:16:40,511 Major surgery where you stabbed him. 191 00:16:40,512 --> 00:16:42,334 Fed through a tube. Bag on his hip. 192 00:16:42,418 --> 00:16:44,211 Brain injury. Facial reconstruction. 193 00:16:44,294 --> 00:16:45,713 And then he woke up. 194 00:16:46,422 --> 00:16:49,842 But they never thought he would walk, talk, take a shit or... 195 00:16:50,759 --> 00:16:52,469 function again. 196 00:16:52,553 --> 00:16:54,430 And he did all those things. 197 00:16:56,223 --> 00:16:57,975 Okay, Frank? 198 00:16:58,058 --> 00:17:00,352 Russo dragged himself back from hell. 199 00:17:00,436 --> 00:17:02,563 I mean, imagine the strength that requires. 200 00:17:02,646 --> 00:17:03,647 I don't know. 201 00:17:06,108 --> 00:17:08,235 DINAH: Billy's. Look at it. 202 00:17:10,154 --> 00:17:12,197 You might have moved on, but he hasn't. 203 00:17:14,158 --> 00:17:17,244 He pretended he didn't remember what happened. 204 00:17:17,327 --> 00:17:19,830 He acted like a basket case. 205 00:17:19,913 --> 00:17:22,433 He bided his time and lulled them into thinking he was harmless. 206 00:17:22,458 --> 00:17:23,658 But, as you can see, he knows. 207 00:17:31,050 --> 00:17:33,260 You are all he thinks about. 208 00:17:36,972 --> 00:17:37,973 Good. 209 00:17:40,142 --> 00:17:41,143 (SIGHS) 210 00:17:58,285 --> 00:18:01,371 Okay, that blood, it's yours and it's mine and it's his. 211 00:18:02,247 --> 00:18:05,417 Maybe you moved on, Frank. Maybe you got closure. Good for you. 212 00:18:05,959 --> 00:18:07,377 But he hasn't. 213 00:18:08,796 --> 00:18:11,757 The only closure Billy would have understood is a bullet in the head. 214 00:18:11,840 --> 00:18:14,760 For Chrissake. You had the shot. You didn't take it. 215 00:18:14,843 --> 00:18:17,304 - What do you want from me? - You think I don't know that? 216 00:18:17,930 --> 00:18:20,891 I went to see him in the hospital every day once I was recovered. 217 00:18:21,558 --> 00:18:24,019 Because I wanted to hear him admit what he did. 218 00:18:26,480 --> 00:18:28,190 I trusted him just like you. 219 00:18:29,733 --> 00:18:32,111 Yeah, maybe that's why you couldn't kill him either. 220 00:18:32,194 --> 00:18:35,739 - Excuse me? - That's why you couldn't kill him either. 221 00:18:35,823 --> 00:18:38,992 - No. Killing him would have been too easy. - Yeah, or too hard. 222 00:18:39,952 --> 00:18:42,955 That why I'm here, Madani♪ To take the shot that you couldn't? 223 00:18:47,292 --> 00:18:48,919 Just give me names. 224 00:18:49,002 --> 00:18:52,673 Names, places. Anything. Anything I can use to find him. 225 00:18:53,298 --> 00:18:56,468 You know, I would have thought you knew better by now, Madani. 226 00:18:56,552 --> 00:18:58,345 This shit never ends. 227 00:18:59,304 --> 00:19:00,597 Trust me. 228 00:19:05,561 --> 00:19:07,563 (DOOR OPENS AND CLOSES) 229 00:19:16,238 --> 00:19:17,406 (KNOCK ON DOOR) 230 00:19:41,138 --> 00:19:43,140 (BREATHING SHAKILY) 231 00:20:05,204 --> 00:20:06,914 AMY: Come on, really♪ Really? 232 00:20:08,457 --> 00:20:10,017 SIMON: You got to be faster than that. 233 00:20:10,042 --> 00:20:11,376 - (LAUGHING) - Come on. 234 00:20:12,127 --> 00:20:13,962 AMY: Come on. Stop. 235 00:20:15,589 --> 00:20:17,591 - (LAUGHING) - (INDISTINCT CHATTER) 236 00:20:22,137 --> 00:20:24,139 (BREATHING SHAKILY) 237 00:21:08,517 --> 00:21:10,519 (PANTING) 238 00:21:16,483 --> 00:21:17,484 (KNOCKING ON DOOR) 239 00:21:22,364 --> 00:21:23,865 (KNOCKING CONTINUES) 240 00:21:37,713 --> 00:21:38,839 FRANK: It's me, Curt. 241 00:21:40,799 --> 00:21:42,050 (EXHALES) 242 00:21:46,638 --> 00:21:47,889 (CHUCKLES SOFTLY) 243 00:21:49,599 --> 00:21:50,600 You good? 244 00:21:51,310 --> 00:21:53,061 So much for the peaceful life, huh? 245 00:21:54,813 --> 00:21:57,399 - What the hell you been up to? - Eh, long story. 246 00:21:57,983 --> 00:21:59,067 Are you all right? 247 00:21:59,151 --> 00:22:00,569 (FRANK BREATHES DEEPLY) 248 00:22:03,405 --> 00:22:04,906 Shit, man, you know, 249 00:22:04,990 --> 00:22:06,159 why can't we meet up 250 00:22:06,160 --> 00:22:09,620 and go fishing in Florida like normal friends, huh? 251 00:22:09,703 --> 00:22:11,413 FRANK: You know I don't fish, Curt. 252 00:22:11,496 --> 00:22:13,415 - Have you ever been to Florida? - Stop. 253 00:22:13,498 --> 00:22:14,938 They practically jump into the boat. 254 00:22:15,000 --> 00:22:18,045 I went fishing once with dynamite. That was pretty fun. 255 00:22:18,128 --> 00:22:20,922 You see♪ There you go, Frank. That right there, that's the problem. 256 00:22:21,006 --> 00:22:24,134 - What's that? - That... That modern disease. 257 00:22:24,217 --> 00:22:25,344 (CHUCKLES) 258 00:22:25,427 --> 00:22:28,513 - The need for instant gratification. - Good to see you, buddy. 259 00:22:28,597 --> 00:22:30,182 Not sure I can say the same. 260 00:22:32,309 --> 00:22:33,393 What's with that? 261 00:22:35,395 --> 00:22:36,396 Billy. 262 00:22:37,147 --> 00:22:40,150 If he starts to remember some shit, I'm his first stop. 263 00:22:40,233 --> 00:22:43,403 What do you mean, "starts to remember"♪ You think he lost his memory? 264 00:22:43,487 --> 00:22:46,073 You cracked his head like an egg. What do you think? 265 00:22:46,865 --> 00:22:48,742 (FRANK SIGHS HEAVILY) 266 00:22:49,785 --> 00:22:52,579 Yo, they still have me down as next of kin. 267 00:22:52,662 --> 00:22:54,122 Can you believe that? 268 00:22:54,206 --> 00:22:55,624 Sent me all his shit. 269 00:22:56,875 --> 00:23:00,379 So I went to the hospital. I had to see for myself. 270 00:23:01,046 --> 00:23:02,672 - And, dude... - Yeah. 271 00:23:02,756 --> 00:23:05,050 ... he was so skinny, he could barely move. 272 00:23:05,133 --> 00:23:08,053 Slurring his words. Face behind a mask. 273 00:23:08,804 --> 00:23:11,973 And he thought he was there to see me after I lost my leg. 274 00:23:12,057 --> 00:23:15,143 (SIGHS) You know that, uh, Madani? 275 00:23:15,727 --> 00:23:19,689 She thinks he's just putting on an act, you know, that it's all bullshit. 276 00:23:19,773 --> 00:23:22,901 Mmm-mmm. No. Not from where I was standing. 277 00:23:22,984 --> 00:23:24,557 His wires are definitely screwed. 278 00:23:24,558 --> 00:23:26,990 I mean, he thought we were all in the service. 279 00:23:27,072 --> 00:23:28,407 Jesus Christ. 280 00:23:28,949 --> 00:23:30,700 Talked about you like a brother. 281 00:23:32,744 --> 00:23:36,415 See, whatever it is that you wanted him to live with, 282 00:23:36,498 --> 00:23:38,458 you knocked it clean out of his head. 283 00:23:40,043 --> 00:23:41,670 And that's the irony. 284 00:23:42,421 --> 00:23:45,340 See, now, everybody but him has to live with what he did. 285 00:23:45,924 --> 00:23:47,717 And what you did, too, Frank. 286 00:23:51,721 --> 00:23:54,850 - You should've put him down for good. - (SOFTLY) Yeah. 287 00:23:59,396 --> 00:24:03,567 (CHUCKLES) You see, I figured it's easy not giving a shit. 288 00:24:04,818 --> 00:24:09,448 Not caring about anybody, running from all sorts of feelings, 289 00:24:09,531 --> 00:24:11,825 worrying about nobody but yourself. 290 00:24:13,034 --> 00:24:16,788 Sounds miserable as hell, but easy, I guess. 291 00:24:20,000 --> 00:24:23,128 But, Frank, I want a real life. 292 00:24:24,087 --> 00:24:27,382 A life that doesn't include me pulling guard duty in my own apartment. 293 00:24:27,466 --> 00:24:28,675 I get it. 294 00:24:37,392 --> 00:24:38,894 I'm seeing somebody. 295 00:24:40,061 --> 00:24:41,354 Yeah. 296 00:24:41,438 --> 00:24:44,441 I don't know what it is yet, but she's a cool girl. 297 00:24:44,524 --> 00:24:45,650 That's great. 298 00:24:46,860 --> 00:24:49,196 But I don't want her anywhere around this shit. 299 00:24:49,279 --> 00:24:51,156 Hey, look, I get it, Curt. 300 00:24:51,239 --> 00:24:54,201 The last thing I ever wanted was for you to be hurt by this. 301 00:24:55,243 --> 00:24:58,246 - I know. But here we are. - Yeah. 302 00:25:00,123 --> 00:25:02,334 So, Billy's running, right? 303 00:25:02,876 --> 00:25:05,504 He can't go to you. He can't go to me. So where does he go? 304 00:25:07,005 --> 00:25:09,341 (SCOFFS) What did he do last time, huh? 305 00:25:10,509 --> 00:25:14,930 He didn't run. He didn't hide. He wanted to settle scores. 306 00:25:17,015 --> 00:25:18,892 But if he don't remember us... 307 00:25:20,769 --> 00:25:22,354 who the hell would it be? 308 00:25:27,526 --> 00:25:29,528 (INDISTINCT CHATTER) 309 00:25:33,740 --> 00:25:34,740 (BOY: Run! 310 00:25:35,158 --> 00:25:36,201 Run, run! 311 00:25:41,873 --> 00:25:46,461 BILLY: I loved baseball, man. That's the worst part. 312 00:25:47,629 --> 00:25:49,381 I used to love coming down here... 313 00:25:50,632 --> 00:25:54,886 watching the other kids with their... fancy gloves and shit. 314 00:25:57,722 --> 00:25:59,641 I thought I was the next Joe DiMaggio. 315 00:26:01,476 --> 00:26:02,978 I used to head back and... 316 00:26:04,563 --> 00:26:06,273 and play stickball in the street. 317 00:26:07,941 --> 00:26:11,861 It didn't matter that I didn't have a uniform or... 318 00:26:14,322 --> 00:26:16,992 a real diamond to play on. 319 00:26:17,075 --> 00:26:18,159 I loved it. 320 00:26:20,370 --> 00:26:21,496 But Arthur... 321 00:26:28,420 --> 00:26:29,838 he took that away from me. 322 00:26:31,673 --> 00:26:33,258 After my shoulder healed... 323 00:26:36,720 --> 00:26:37,721 I hated it. 324 00:26:38,722 --> 00:26:41,433 I hated playing. And, yeah... 325 00:26:43,059 --> 00:26:44,436 it would hurt, but... 326 00:26:50,275 --> 00:26:51,568 that wasn't it. 327 00:26:54,112 --> 00:26:55,488 Tell you what, Bill. 328 00:26:56,031 --> 00:26:58,074 I think about the shit you went through. 329 00:27:00,368 --> 00:27:02,120 I was one of these kids. 330 00:27:02,704 --> 00:27:05,415 Never stopped to think about how lucky I was, you know. 331 00:27:05,498 --> 00:27:07,709 The old man was at every single game I played at. 332 00:27:07,792 --> 00:27:09,127 Every single one. 333 00:27:14,132 --> 00:27:15,550 You know, I wish you... 334 00:27:16,926 --> 00:27:18,345 I wish you had that. 335 00:27:19,763 --> 00:27:20,764 I'm... 336 00:27:21,598 --> 00:27:23,016 I'm sorry you didn't. 337 00:27:28,229 --> 00:27:30,148 - It made me who I am. - That's right. 338 00:27:30,231 --> 00:27:31,858 - I guess. - Mmm-hmm. 339 00:27:33,777 --> 00:27:36,696 Made you into the baddest son of a bitch I ever met in my life. 340 00:27:36,780 --> 00:27:38,114 That's what it made you. 341 00:27:38,948 --> 00:27:40,700 Yeah. Huh? 342 00:27:41,284 --> 00:27:43,495 - (LAUGHS) Right. - Right. 343 00:27:50,293 --> 00:27:51,961 BILLY: Somehow, I always end up here. 344 00:27:53,880 --> 00:27:55,048 Thinking about... 345 00:28:33,128 --> 00:28:35,130 (INDISTINCT SCREAMING) 346 00:28:35,213 --> 00:28:37,215 (BREATHING HEAVILY) 347 00:29:01,781 --> 00:29:03,158 (GASPS) 348 00:29:03,241 --> 00:29:04,951 (BREATHING SHAKILY) 349 00:29:09,456 --> 00:29:10,457 Hey. 350 00:29:11,416 --> 00:29:15,336 Hey. Hey! Let me out! Hey. Let me out! Let me out! 351 00:29:15,420 --> 00:29:17,589 - Hey, you all right? - Hey, hey! 352 00:29:17,672 --> 00:29:20,842 Don't lock me inside like that ever again. Do you hear me? 353 00:29:20,925 --> 00:29:23,219 Don't ever do that to me ever again! 354 00:29:23,303 --> 00:29:26,556 I hate you. Don't you ever lock me inside, ever. 355 00:29:46,910 --> 00:29:50,705 All's I got's a TV. Take it and go. 356 00:29:57,212 --> 00:29:58,797 I'm not going to hurt you... 357 00:29:59,964 --> 00:30:01,216 Arthur. 358 00:30:06,262 --> 00:30:08,056 You don't remember me? 359 00:30:12,227 --> 00:30:13,561 Billy Russo. 360 00:30:15,271 --> 00:30:18,733 I'm from the Ray of Hope Group Home? 361 00:30:22,237 --> 00:30:26,282 It's like every time I close my eyes, I smell hot sauce. 362 00:30:28,243 --> 00:30:30,328 I'm never eating hot sauce again. 363 00:30:31,120 --> 00:30:32,163 And blood. 364 00:30:34,791 --> 00:30:36,209 It's got a smell to it. 365 00:30:37,502 --> 00:30:39,045 I never really knew that. 366 00:30:43,925 --> 00:30:47,220 Drink some of this. Calm you down. 367 00:30:48,263 --> 00:30:51,015 Um, right. That's not really how caffeine works. 368 00:30:52,433 --> 00:30:53,726 FRANK: Suit yourself. 369 00:30:58,147 --> 00:31:00,817 You know, you should really get your hand looked at. 370 00:31:00,900 --> 00:31:02,902 Looks pretty bad. You should go to the hospital. 371 00:31:07,031 --> 00:31:08,074 (SIGHS) 372 00:31:15,748 --> 00:31:17,292 Want to try talking to me? 373 00:31:18,626 --> 00:31:19,627 Huh? 374 00:31:21,045 --> 00:31:22,463 Tell me what happened. 375 00:31:24,215 --> 00:31:25,216 Um... 376 00:31:26,301 --> 00:31:28,136 I was getting tacos for us all, 377 00:31:28,720 --> 00:31:31,681 and then I was hiding under the bed, 378 00:31:31,764 --> 00:31:34,475 and then he came back in, and it was just, like, after that... 379 00:31:34,559 --> 00:31:37,770 No, wait. Who... who's "he"♪ Who came back? 380 00:31:40,523 --> 00:31:43,318 No. I... Look, I really think we should just get out of here. 381 00:31:43,943 --> 00:31:45,028 That's what Fiona would do. 382 00:31:45,111 --> 00:31:47,447 She'd say, "If you think your cover is blown, just run." 383 00:31:47,989 --> 00:31:49,908 - Who's Fiona? - Um... 384 00:31:51,200 --> 00:31:53,036 I worked for her. Me and the others. 385 00:31:53,870 --> 00:31:56,247 She took care of us, and we did jobs for her. 386 00:31:56,331 --> 00:31:58,917 The kind of jobs that got people trying to kill you? 387 00:31:59,000 --> 00:32:01,920 Doesn't sound like she cared about you that much. 388 00:32:02,003 --> 00:32:03,755 Well, you didn't know her, did you? 389 00:32:06,341 --> 00:32:08,885 And how'd you end up with her, living a life like that? 390 00:32:08,968 --> 00:32:11,429 I don't know. How does anybody end up doing anything? 391 00:32:22,732 --> 00:32:23,983 Anyways, um... 392 00:32:26,235 --> 00:32:29,072 the next thing I know, I'm under the bed in this motel, 393 00:32:29,155 --> 00:32:30,949 and my friends... 394 00:32:32,116 --> 00:32:34,535 My friends are all bleeding out on the carpet. 395 00:32:34,619 --> 00:32:38,539 And I want to run, but I can't, because that guy... 396 00:32:40,124 --> 00:32:43,711 the guy... the one with the vest and the old-timey preacher shirt... 397 00:32:44,253 --> 00:32:48,883 he comes back in, and I couldn't run, I couldn't scream, I couldn't... 398 00:32:48,967 --> 00:32:51,413 I couldn't do anything, because he was literally standing, 399 00:32:51,414 --> 00:32:53,554 like, right there. 400 00:32:54,681 --> 00:32:56,015 Where was this? 401 00:32:56,891 --> 00:33:00,353 - A job. In Chicago. - What was the job? 402 00:33:00,436 --> 00:33:03,648 Fiona snuck us onto some catering crew for this funeral. 403 00:33:04,983 --> 00:33:07,360 This fancy event thing. 404 00:33:08,027 --> 00:33:09,946 We had to take pictures of these guys, 405 00:33:10,029 --> 00:33:11,864 and I felt super weird about it, 406 00:33:11,948 --> 00:33:16,077 because they were, like, hugging and kissing and crying, but... 407 00:33:16,869 --> 00:33:18,621 Whatever. It doesn't matter. 408 00:33:23,334 --> 00:33:24,335 (SIGHS) 409 00:33:30,216 --> 00:33:32,552 You don't get it. You don't... 410 00:33:32,635 --> 00:33:35,221 He killed everybody that I've ever cared about. 411 00:33:35,304 --> 00:33:36,973 How do you think that feels? 412 00:33:42,895 --> 00:33:44,731 So, what do you want to do about it? 413 00:33:45,189 --> 00:33:47,483 Do about it♪ What can... 414 00:33:48,401 --> 00:33:49,402 FRANK: What? 415 00:33:50,278 --> 00:33:52,822 They're gone. Dead. 416 00:33:54,615 --> 00:33:56,075 And he wants to kill me, too, now. 417 00:33:56,159 --> 00:33:57,410 Us. 418 00:34:00,329 --> 00:34:03,291 You know, really, what we should do right now is split up 419 00:34:03,374 --> 00:34:05,460 and get the H-E-L-L out of here. 420 00:34:05,543 --> 00:34:07,503 - There's this girl I know, Shantel. - (SCOFFS) 421 00:34:07,587 --> 00:34:09,630 She's here in the city. Used to run with us. 422 00:34:09,714 --> 00:34:12,300 She's doing really well. And she'd hook us up. I know she would. 423 00:34:12,383 --> 00:34:13,383 (SOFTLY) Yeah. 424 00:34:14,218 --> 00:34:16,804 See, I think you know that we can't do that. 425 00:34:18,056 --> 00:34:21,434 You've seen what this guy can do. You know that he's not gonna stop. 426 00:34:22,018 --> 00:34:23,200 You're gonna run♪ You're gonna hide? 427 00:34:23,901 --> 00:34:26,122 He's gonna find you. He's connected. 428 00:34:29,400 --> 00:34:31,944 If you go to your friend, she's as good as dead. 429 00:34:33,321 --> 00:34:34,781 You know it, don't you? 430 00:34:37,492 --> 00:34:38,576 Then what? 431 00:34:43,456 --> 00:34:45,333 Sometimes, kid, you gotta fight. 432 00:34:49,253 --> 00:34:50,880 You take the fight to them. 433 00:34:55,343 --> 00:34:56,844 ARTHUR: You want some coffee? 434 00:34:59,180 --> 00:35:00,181 Sure. 435 00:35:01,516 --> 00:35:04,602 I got it on a timer. Neat, eh? 436 00:35:08,147 --> 00:35:10,191 It's been forever since I had coffee. 437 00:35:13,194 --> 00:35:14,737 They won't let me. 438 00:35:26,874 --> 00:35:28,167 Should we make it Irish? 439 00:35:32,672 --> 00:35:33,673 Okay. 440 00:35:41,931 --> 00:35:44,642 Oh, it's... (SIGHS) 441 00:35:46,727 --> 00:35:47,895 It's good. 442 00:35:51,941 --> 00:35:53,317 I went to the... 443 00:35:54,360 --> 00:35:55,820 I went to the group home. 444 00:35:56,988 --> 00:36:00,324 It's all apartments now, or something. 445 00:36:00,408 --> 00:36:01,408 So? 446 00:36:06,914 --> 00:36:08,207 (STAMMERS) So... 447 00:36:14,422 --> 00:36:16,257 I didn't know where else to go. 448 00:36:16,924 --> 00:36:18,593 So you came to see me? 449 00:36:20,303 --> 00:36:21,846 You expect me to believe that? 450 00:36:25,016 --> 00:36:28,227 It's too late, kid. They took everything. 451 00:36:28,311 --> 00:36:30,688 You're... You're at the back of the queue. 452 00:36:34,859 --> 00:36:37,528 What the hell happened to your face? 453 00:36:45,328 --> 00:36:46,370 Accident. 454 00:36:47,496 --> 00:36:50,333 (GROANS) Messed with my head. 455 00:36:50,416 --> 00:36:55,338 (STAMMERING) It's all... It's all messed up in there, you know? 456 00:36:58,007 --> 00:36:59,300 (SCOFFING CHUCKLE) 457 00:37:00,801 --> 00:37:04,472 I remembered your address, though. Clear as day. 458 00:37:08,601 --> 00:37:09,852 Crazy, huh? 459 00:37:12,396 --> 00:37:14,190 You were a good-looking kid. 460 00:37:16,442 --> 00:37:17,944 It's a damn shame. 461 00:37:32,875 --> 00:37:34,001 You're still here. 462 00:37:34,961 --> 00:37:39,173 Yup. Shitty-ass health food of yours, it almost drove us off, 463 00:37:39,257 --> 00:37:41,592 but, you and I, we had a deal. 464 00:37:41,676 --> 00:37:44,178 DINAH: Yeah♪ You want a pancake breakfast, find me Billy. 465 00:37:44,262 --> 00:37:45,846 FRANK: Hmm. You know... 466 00:37:47,265 --> 00:37:48,766 I've been thinking about that. 467 00:37:48,849 --> 00:37:52,895 The thing is, if he is bullshitting, you'd probably be dead already. 468 00:37:54,397 --> 00:37:55,898 Okay, I'm listening. 469 00:37:57,692 --> 00:37:58,818 Eat your food. 470 00:37:59,485 --> 00:38:01,946 There's a piece of shit from Billy's childhood, yeah? 471 00:38:02,029 --> 00:38:03,910 He... When he went after Bill, 472 00:38:03,911 --> 00:38:05,700 Bill wasn't having it, so he fought back. 473 00:38:06,284 --> 00:38:09,870 - The guy hurt him. Hurt him bad. - Yeah, the, uh, stickball guy. 474 00:38:09,954 --> 00:38:12,206 - That's right, he told you, huh? - Yeah. 475 00:38:13,165 --> 00:38:14,165 Yeah. 476 00:38:14,625 --> 00:38:16,002 Uh, so what about him? 477 00:38:16,085 --> 00:38:17,885 There was a time Billy wanted to make him pay. 478 00:38:17,962 --> 00:38:20,464 We went to Bensonhurst. He wanted to tune the guy up. 479 00:38:20,548 --> 00:38:23,092 The guy showed up, and he changed his mind. 480 00:38:23,175 --> 00:38:26,262 - Do you think he'd go there now? - I don't know, Madani, he might. 481 00:38:26,345 --> 00:38:27,847 Yeah, if he's angry enough. 482 00:38:27,930 --> 00:38:31,100 The guy's name is Arthur Walsh. He's got to be about 60 years old. 483 00:38:31,183 --> 00:38:32,560 You know, I, um... 484 00:38:34,687 --> 00:38:36,814 I was thinking maybe I could do this for you. 485 00:38:37,648 --> 00:38:39,775 - You know, keep you out of it. - In that state? 486 00:38:39,859 --> 00:38:42,194 The bullet you took was meant for me, all right♪ I owe you. 487 00:38:42,278 --> 00:38:44,989 Uh, wow, um... Who are you people? 488 00:38:45,072 --> 00:38:46,072 BOTH: Shut up. 489 00:38:46,741 --> 00:38:50,619 Frank, I'm gonna do this my way. Okay♪ My kind of justice, not yours. 490 00:38:50,703 --> 00:38:52,371 (SIGHS) All right, Madani, all I'm saying 491 00:38:52,455 --> 00:38:55,124 is if you get him in your sights, you cannot hesitate. All right? 492 00:38:55,207 --> 00:38:57,488 - Because Bill will not. I don't care... - (KNOCK ON DOOR) 493 00:38:59,795 --> 00:39:01,714 Go. Go. Now. 494 00:39:01,797 --> 00:39:04,091 Get in the bedroom. Go. Hurry up. 495 00:39:11,724 --> 00:39:14,769 Morning, Agent Madani. Sorry, do you have company? 496 00:39:14,852 --> 00:39:16,187 Mahoney, what are you doing here? 497 00:39:16,270 --> 00:39:18,564 I wanted to run something by you, one cop to another... 498 00:39:18,647 --> 00:39:19,648 I'm on my way out. 499 00:39:19,732 --> 00:39:22,068 Russo's journal went missing from the hospital. 500 00:39:22,651 --> 00:39:24,403 It didn't turn up in your pocket, did it? 501 00:39:25,404 --> 00:39:26,697 Absolutely not. 502 00:39:26,781 --> 00:39:29,116 Hmm. (MUTTERS) 503 00:39:29,200 --> 00:39:33,120 You know, Madani, I had this girlfriend once, Aviva. 504 00:39:34,163 --> 00:39:35,831 I was so in love with her. 505 00:39:36,457 --> 00:39:37,695 It ended badly. 506 00:39:37,696 --> 00:39:40,378 She didn't shoot me, but she may as well have. (CHUCKLES) 507 00:39:40,461 --> 00:39:41,754 Is that supposed to be funny? 508 00:39:42,588 --> 00:39:44,298 I guess not, but just bear with me. 509 00:39:44,382 --> 00:39:46,133 Do you have a breakfast place you like? 510 00:39:46,217 --> 00:39:47,968 - Coffee is great? - DINAH: Yeah, sure. 511 00:39:48,052 --> 00:39:49,352 BRETT: Couple years after we broke up, 512 00:39:49,353 --> 00:39:51,263 I see Aviva at my breakfast place, 513 00:39:51,347 --> 00:39:53,262 and I'm like, "God damn her." You know? 514 00:39:53,263 --> 00:39:55,060 "This place is mine. I showed it to her." 515 00:39:55,142 --> 00:39:59,355 So, I got, uh, stinking drunk, as one does, and... 516 00:40:00,398 --> 00:40:02,775 I found her new address and I staked her out. 517 00:40:02,858 --> 00:40:06,445 - Oh, classy. - I know. It was a horrible decision. 518 00:40:07,029 --> 00:40:08,864 So, anyway, while I'm waiting to tell her 519 00:40:08,948 --> 00:40:11,325 to stay the hell away from my breakfast place... 520 00:40:11,909 --> 00:40:15,746 I passed out on her doorstep like a complete psycho. 521 00:40:15,830 --> 00:40:17,373 Look, Mahoney, what's your point? 522 00:40:17,456 --> 00:40:18,758 My point, Agent Madani, is this: 523 00:40:18,759 --> 00:40:21,961 don't show up on Billy Russo's doorstep 524 00:40:22,044 --> 00:40:23,754 Metaphorically speaking. 525 00:40:23,838 --> 00:40:25,339 - Or I look like a psycho? - Look, 526 00:40:25,423 --> 00:40:29,385 if it were me... after what went down, 527 00:40:29,468 --> 00:40:32,138 I'd be using every resource at my disposal to kill him. 528 00:40:32,888 --> 00:40:35,099 Tell me, what exactly is it you think went down? 529 00:40:35,182 --> 00:40:36,183 You tell me. 530 00:40:36,267 --> 00:40:37,100 You've been lying to me 531 00:40:37,101 --> 00:40:39,520 since Russo and Frank Castle went at it at that hotel. 532 00:40:39,603 --> 00:40:41,480 DINAH: I told you then that Russo was dirty. 533 00:40:41,564 --> 00:40:42,898 BRETT: Mmm-hmm. 534 00:40:43,899 --> 00:40:48,529 Well, it seems like you moved on, at any rate. 535 00:40:48,612 --> 00:40:49,613 I'm sorry? 536 00:40:50,322 --> 00:40:51,449 Two bowls. 537 00:40:54,368 --> 00:40:55,995 Wow. You are good. 538 00:40:56,078 --> 00:40:58,706 I mean, you must be the pride of the NYPD. 539 00:40:58,789 --> 00:41:00,916 Now, excuse me, I have to go. 540 00:41:01,000 --> 00:41:02,001 (DOOR CLOSES) 541 00:41:14,430 --> 00:41:16,432 (FRANK SIGHS) 542 00:41:21,353 --> 00:41:24,356 I'll go take a shower, if you don't mind. 543 00:41:24,440 --> 00:41:26,650 Yeah, as long as you don't want me to watch. 544 00:41:26,734 --> 00:41:27,735 (SCOFFS) 545 00:41:43,167 --> 00:41:45,211 I was good to you kids. 546 00:41:45,753 --> 00:41:48,547 And what did I get? They took my pension. 547 00:41:48,631 --> 00:41:51,592 That was because of your friend, little Tommy O'Neal. 548 00:41:51,675 --> 00:41:54,720 Because of that prick, I spent ten years in Sing Sing. 549 00:41:54,803 --> 00:41:56,597 You ever been to Sing Sing? 550 00:41:58,682 --> 00:41:59,683 No. 551 00:41:59,767 --> 00:42:02,144 I worked all my life. 552 00:42:02,228 --> 00:42:05,731 I volunteered to help you kids. And for what? 553 00:42:06,565 --> 00:42:07,816 What did I get? 554 00:42:08,859 --> 00:42:10,736 I tried. I was there, 555 00:42:10,819 --> 00:42:11,896 which is more than I can say 556 00:42:11,897 --> 00:42:15,407 for your smackhead mothers and degenerate fathers. 557 00:42:16,700 --> 00:42:17,701 Shit! 558 00:42:18,244 --> 00:42:23,624 I loved you kids, and some of you were happy to love me back. 559 00:42:26,001 --> 00:42:27,711 But not you. 560 00:42:28,295 --> 00:42:32,925 (CHUCKLES) Remember when you come after me with that stick? 561 00:42:37,012 --> 00:42:38,639 Why the hell are you here? 562 00:42:39,723 --> 00:42:44,812 Whatever happened in your life ain't my fault. 563 00:42:44,895 --> 00:42:48,107 You can't escape your nature, kid. 564 00:42:48,190 --> 00:42:49,525 I was a marine. 565 00:42:49,608 --> 00:42:50,985 - Yeah? - Yeah. 566 00:42:52,152 --> 00:42:57,825 And is that what you got for your service♪ Well, thank you, sir. 567 00:42:58,617 --> 00:43:01,870 What, did some Hajji jack up your face? 568 00:43:01,954 --> 00:43:03,914 Is that why you're here? 569 00:43:03,998 --> 00:43:04,999 (LAUGHING) 570 00:43:06,333 --> 00:43:08,294 Is that why you're here? 571 00:43:08,836 --> 00:43:13,591 You ain't so fussy anymore, now you ain't so pretty? 572 00:43:14,383 --> 00:43:16,385 (BREATHING HEAVILY) 573 00:43:29,023 --> 00:43:30,232 How's that one looking? 574 00:43:31,233 --> 00:43:34,069 Pretty good. Yeah. Uh, just one quick question. 575 00:43:35,070 --> 00:43:37,448 Uh, what's the clock rate on this computer? 576 00:43:39,199 --> 00:43:41,994 Do... Do you have any other questions? 577 00:43:42,077 --> 00:43:44,705 Last one. Last one. Promise. 578 00:44:12,483 --> 00:44:14,276 MAN: It's 1.8 gigahertz. 579 00:44:15,861 --> 00:44:18,113 Oh, shit, the Punisher. 580 00:44:18,197 --> 00:44:19,281 Uh, what's that? 581 00:44:19,365 --> 00:44:22,284 This guy killed, like, 50 criminals and escaped from jail. 582 00:44:22,368 --> 00:44:24,912 And everybody thought he was dead, but he wasn't. 583 00:44:24,995 --> 00:44:27,081 I mean, dude was a total badass. 584 00:44:27,164 --> 00:44:28,165 Was? 585 00:44:28,248 --> 00:44:30,417 Yeah, I think he's dead for real this time. 586 00:44:32,628 --> 00:44:35,047 Uh, thanks for the info, Mark. 587 00:44:35,130 --> 00:44:37,675 - So, this is a great computer. - Mmm-hmm. 588 00:44:37,758 --> 00:44:41,220 - Yeah. How much is it? - Uh, 999, plus tax. 589 00:44:41,303 --> 00:44:42,971 Would you take 700? 590 00:44:43,055 --> 00:44:45,641 This isn't an Arabian bazaar. 591 00:44:46,558 --> 00:44:47,768 That's racist. 592 00:45:48,412 --> 00:45:49,496 Shit. 593 00:45:50,831 --> 00:45:52,207 (FLOORBOARD CREAKS) 594 00:45:52,291 --> 00:45:53,667 (YELLS) 595 00:45:53,751 --> 00:45:54,793 (PANTING) 596 00:45:54,877 --> 00:45:57,713 What the hell, Mahoney♪ Why didn't you identify yourself? 597 00:46:02,885 --> 00:46:04,011 (BRETT GRUNTING) 598 00:46:05,888 --> 00:46:07,264 You okay? 599 00:46:07,347 --> 00:46:09,266 BRETT: Shit, that hurts. 600 00:46:10,893 --> 00:46:12,811 Yeah, try taking one in the head. 601 00:46:14,271 --> 00:46:15,939 I could have your badge for this. 602 00:46:16,023 --> 00:46:18,084 You snuck up on a law enforcement officer at a crime scene. 603 00:46:18,085 --> 00:46:19,401 That's on you. 604 00:46:19,485 --> 00:46:21,278 You knew Russo would be here. 605 00:46:21,361 --> 00:46:23,614 Who says this has anything to do with Russo? 606 00:46:25,240 --> 00:46:26,241 (BRETT GRUNTS) 607 00:46:28,869 --> 00:46:31,163 Jeez. (EXHALES) 608 00:46:32,664 --> 00:46:34,208 That's not a fun way to go. 609 00:46:37,669 --> 00:46:41,465 Look, Madani, if I forgive you for shooting me, 610 00:46:41,548 --> 00:46:44,259 will you please tell me what the hell is going on here? 611 00:46:48,889 --> 00:46:50,766 I'll have you up for obstruction! 612 00:46:57,648 --> 00:47:00,526 I'm the special agent in charge for New York. 613 00:47:02,402 --> 00:47:06,406 And you, you're an NYPD dick who can't catch his breath. 614 00:47:06,490 --> 00:47:08,283 So go ahead. Tell everyone I shot you. 615 00:47:08,367 --> 00:47:10,285 Bet the guys at the precinct will love that. 616 00:47:10,828 --> 00:47:13,831 You know what, while you're at it, try and ding me for obstruction. 617 00:47:13,914 --> 00:47:15,374 Let's see how far you get. 618 00:47:18,085 --> 00:47:21,672 Looks like you have a homicide on your hands, Detective. 619 00:47:33,350 --> 00:47:34,685 (KNOCK ON DOOR) 620 00:47:36,812 --> 00:47:37,813 AMY: It's me. 621 00:48:08,927 --> 00:48:11,221 They killed your whole family right in front of you. 622 00:48:13,765 --> 00:48:15,934 Why... Why didn't you tell me that? 623 00:48:24,192 --> 00:48:25,903 And you killed them for it. 624 00:48:30,240 --> 00:48:31,241 Yeah. 625 00:48:32,534 --> 00:48:33,534 That's right. 626 00:48:35,412 --> 00:48:37,039 Did it make you feel better? 627 00:48:44,171 --> 00:48:45,380 Sometimes. 628 00:48:47,424 --> 00:48:48,967 Well, what does that mean? 629 00:48:56,099 --> 00:48:57,935 You came back. Hmm. 630 00:49:01,355 --> 00:49:02,356 I did. 631 00:49:09,363 --> 00:49:11,907 My name isn't Rachel, by the way. 632 00:49:13,617 --> 00:49:14,660 It's Amy. 633 00:49:16,119 --> 00:49:18,413 Figured you should probably know that. 634 00:49:21,750 --> 00:49:22,751 Okay. 635 00:49:25,253 --> 00:49:26,254 Okay. 636 00:49:29,591 --> 00:49:31,093 So, no more running? 637 00:49:38,350 --> 00:49:39,518 All right, then. 638 00:49:48,193 --> 00:49:49,194 (KNOCK ON DOOR) 639 00:50:07,087 --> 00:50:08,088 Hello? 640 00:50:08,630 --> 00:50:11,425 BILLY: It's me. It's Billy Russo. 641 00:50:23,854 --> 00:50:25,022 What... 642 00:50:27,858 --> 00:50:29,192 Are you hurt? 643 00:50:30,444 --> 00:50:31,445 (SOFTLY) Come in. 644 00:50:38,702 --> 00:50:40,412 I didn't know where else I could go. 645 00:50:40,495 --> 00:50:43,707 (STAMMERING) I didn't know who else I could, um... 646 00:50:44,458 --> 00:50:46,168 How did you find my apartment? 647 00:50:47,044 --> 00:50:49,296 I, uh, I followed you home. 648 00:51:00,098 --> 00:51:01,850 Billy, whose blood is this? 649 00:51:11,234 --> 00:51:13,779 (BREATHING SHAKILY) Please help me. 650 00:51:23,955 --> 00:51:24,955 Come on. 651 00:51:59,241 --> 00:52:01,409 - (CELL PHONE BEEPING) - (BREATHING SHAKILY) 652 00:52:16,716 --> 00:52:18,135 DUMONT: It looks good. 653 00:52:22,514 --> 00:52:23,932 BILLY: Feels the same. 654 00:52:26,393 --> 00:52:27,561 What about up here? 655 00:52:31,148 --> 00:52:32,274 BILLY: I don't know. 656 00:52:34,734 --> 00:52:36,361 I did get to thinking about... 657 00:52:37,404 --> 00:52:40,949 about the people that I do know. Did know. 658 00:52:42,909 --> 00:52:44,286 My brothers out there... 659 00:52:46,538 --> 00:52:47,747 They were family. 660 00:52:51,001 --> 00:52:52,961 Never really had that before, you know? 661 00:52:55,380 --> 00:52:56,506 You miss them. 662 00:53:08,018 --> 00:53:14,024 I was... I was the best version of myself out there in the service. 663 00:53:14,107 --> 00:53:15,817 Swift, silent, deadly. 664 00:53:15,901 --> 00:53:17,819 We all were all of those things. 665 00:53:17,903 --> 00:53:20,405 We were a family, and we were fighting for something. 666 00:53:20,488 --> 00:53:22,073 We weren't afraid of shit. 667 00:53:22,782 --> 00:53:23,867 And now... 668 00:53:25,994 --> 00:53:27,913 (STUTTERING) Now, there's... 669 00:53:29,831 --> 00:53:31,791 something just, just... 670 00:53:31,875 --> 00:53:34,669 just on the... edges of my mind. 671 00:53:34,753 --> 00:53:40,800 It's like a dark... shadow just waiting for me. 672 00:53:51,811 --> 00:53:53,230 The thing is, Doc... 673 00:53:55,398 --> 00:53:57,317 I deserve to feel the fear. 674 00:54:00,654 --> 00:54:04,407 I don't know why, but I know... 675 00:54:09,412 --> 00:54:10,747 I deserve this. 676 00:54:21,132 --> 00:54:22,217 What if... 677 00:54:24,886 --> 00:54:27,681 What if you opened your mind to the idea of redemption? 678 00:54:29,182 --> 00:54:32,435 Every human being deserves that. I promise you. 679 00:54:34,771 --> 00:54:37,315 I will help you get there. 680 00:54:43,697 --> 00:54:45,573 I wouldn't blame you. 681 00:54:48,034 --> 00:54:51,913 You asked me what face it is I want the world to see. 682 00:54:54,040 --> 00:54:57,210 This face. This... This face... 683 00:54:58,336 --> 00:55:02,007 has everything that I ever did wrong written all over it. 684 00:55:02,590 --> 00:55:05,927 And when I look in the mirror, I want to see... 685 00:55:07,929 --> 00:55:11,182 I want to see the best version of myself again. 686 00:55:16,688 --> 00:55:19,899 Do you think that that's possible? 687 00:55:22,777 --> 00:55:25,447 Do you think that that's possible for someone like me? 688 00:55:37,667 --> 00:55:38,752 (PHONE CLICKS) 689 00:55:53,433 --> 00:55:55,435 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 690 00:55:55,436 --> 00:56:00,436 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - Colored by Hindi-English 55523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.