Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,559 --> 00:00:08,328
[Door closes]
2
00:00:09,483 --> 00:00:10,481
Hello?
3
00:00:10,537 --> 00:00:11,898
Oops. Sorry.
4
00:00:11,933 --> 00:00:14,016
- Didn't know you were in here.
- Really?
5
00:00:14,066 --> 00:00:16,897
I mean, i-it... The water's
running, and you live alone.
6
00:00:16,943 --> 00:00:18,579
What are you thinking for dinner?
7
00:00:19,968 --> 00:00:21,309
H-Hey.
8
00:00:21,344 --> 00:00:22,535
Hi.
9
00:00:22,570 --> 00:00:25,311
- You're just sitting there?
- Are you shy?
10
00:00:25,346 --> 00:00:27,441
No, I-I mean... I-I
mean, I'm in the shower.
11
00:00:27,476 --> 00:00:29,774
I'm like... I'm naked and wh-whatnot.
12
00:00:29,809 --> 00:00:31,534
Nothing I haven't seen before.
13
00:00:31,569 --> 00:00:33,274
O-O-Okay, but
it's... it's me.
14
00:00:33,307 --> 00:00:35,261
It's... It's my... my stuff.
15
00:00:35,296 --> 00:00:38,015
I'm thinking maybe pasta.
16
00:00:39,137 --> 00:00:40,782
Well, it's just, uh, a little weird,
17
00:00:40,814 --> 00:00:43,511
you know, talking to
somebody in the shower.
18
00:00:43,546 --> 00:00:47,056
I-I don't think I've ever done it
with someone that I'm not, you know...
19
00:00:47,091 --> 00:00:49,487
Uh, whatever. Whatever. It doesn't matter.
20
00:00:49,522 --> 00:00:52,428
Marc, I don't have any sexual
feelings for you at all.
21
00:00:52,510 --> 00:00:55,447
I could dress you and not feel a thing.
22
00:00:55,489 --> 00:00:57,737
Or undress you.
23
00:00:57,839 --> 00:01:00,647
Okay, well, that's not helping.
24
00:01:00,682 --> 00:01:03,286
[Toilet flushes]
25
00:01:06,875 --> 00:01:09,085
[Door closes]
26
00:01:09,120 --> 00:01:10,512
Oh, my God.
27
00:01:10,602 --> 00:01:13,572
28
00:01:13,717 --> 00:01:15,814
Why don't you pick the pasta sauce?
29
00:01:15,849 --> 00:01:17,819
- [Soft music plays in background]
- Okay.
30
00:01:20,024 --> 00:01:21,326
Wow.
31
00:01:21,515 --> 00:01:24,186
So many different kinds of pasta sauce.
32
00:01:24,589 --> 00:01:27,496
- Was there always this many brands?
- Yes. Just pick one.
33
00:01:27,528 --> 00:01:29,664
[Music continues]
34
00:01:29,697 --> 00:01:32,167
Oh, my God. I think I need to sit down.
35
00:01:32,200 --> 00:01:35,639
[Music continues]
36
00:01:35,745 --> 00:01:37,633
Oh, that... Good one.
37
00:01:37,668 --> 00:01:39,203
Good pick.
38
00:01:39,273 --> 00:01:41,342
I thought I was gonna
have to go to the hospital.
39
00:01:41,484 --> 00:01:44,488
40
00:01:56,114 --> 00:01:57,448
Bobby!
41
00:01:57,520 --> 00:01:58,482
- Hey!
- Hey!
42
00:01:58,517 --> 00:02:01,307
Marky Marc. What's going on, man?
43
00:02:01,503 --> 00:02:02,688
- How are you?
- I'm good, man.
44
00:02:02,723 --> 00:02:03,592
- Ohh!
- Ohh!
45
00:02:03,632 --> 00:02:04,476
- Good to see you.
- Good to see you.
46
00:02:04,511 --> 00:02:05,474
What the hell you doing here?
47
00:02:05,509 --> 00:02:06,609
You know, I'm just shopping,
48
00:02:06,645 --> 00:02:08,458
- you know, food, that kind of thing.
- Me too.
49
00:02:08,505 --> 00:02:09,582
- Yeah?
- Yeah.
50
00:02:09,617 --> 00:02:11,244
What, did you forget which car is yours?
51
00:02:11,279 --> 00:02:12,671
I'm just looking for some change.
52
00:02:12,719 --> 00:02:15,210
I wanted to see if I could borrow
a few bucks. I lost my wallet.
53
00:02:15,245 --> 00:02:18,179
Yeah. I got to be honest with you,
Bobby. I'm a little low on funds myself.
54
00:02:18,211 --> 00:02:20,388
[Sighs] I'm sorry. I just heard
you got out of a rehab, so...
55
00:02:20,423 --> 00:02:22,058
Yeah, yeah, yeah.
56
00:02:22,235 --> 00:02:23,962
Hey, man, all right, well,
it was good seeing you, buddy.
57
00:02:23,997 --> 00:02:24,780
- I...
- Where you going?
58
00:02:24,815 --> 00:02:27,316
I've been sober for two
years, man, without a slip.
59
00:02:27,351 --> 00:02:28,950
I'm feeling great. What do you think?
60
00:02:28,985 --> 00:02:30,611
- Sober? For real?
- Can you believe that?
61
00:02:30,650 --> 00:02:32,977
- You?
- Ever since I saw you two years ago,
62
00:02:33,012 --> 00:02:35,104
you inspired me and
whatnot, and here we are.
63
00:02:35,139 --> 00:02:37,814
- Oh, my God, that's great, Bobby.
- Isn't it ironic?
64
00:02:37,849 --> 00:02:39,985
- It is, yeah.
- Shirley: Marc, come on!
65
00:02:40,965 --> 00:02:43,366
You living with your mom
now? That's tremendous.
66
00:02:43,401 --> 00:02:44,949
Let me tell you something...
it's good to have family around.
67
00:02:44,998 --> 00:02:47,514
That's why I'm in L.A. I got
a little family here, whatnot.
68
00:02:47,574 --> 00:02:48,660
No, it's not my mom.
69
00:02:48,695 --> 00:02:50,579
Yeah, she takes in, uh, sober guys,
70
00:02:50,653 --> 00:02:52,639
gives them a place to live,
that kind of stuff, you know?
71
00:02:52,674 --> 00:02:54,756
Like a... Like a boarding house.
72
00:02:54,791 --> 00:02:57,369
Well, it's just me and her.
73
00:02:57,404 --> 00:02:58,756
What do you mean? One bed?
74
00:02:58,791 --> 00:03:00,787
No, dude, I... No. I got my own room.
75
00:03:00,861 --> 00:03:02,563
- It's normal, you know?
- Yeah.
76
00:03:02,616 --> 00:03:03,952
It's not normal. It's not.
77
00:03:03,987 --> 00:03:05,218
I-I can't even explain what's happening.
78
00:03:05,253 --> 00:03:07,447
- Marc, who's your friend?
- Hi. Shirley,
79
00:03:07,482 --> 00:03:08,690
- this is Bobby.
- Nice to meet you.
80
00:03:08,725 --> 00:03:11,066
- Bobby, Shirley.
- Hello.
81
00:03:11,101 --> 00:03:13,422
I'm looking at you guys.
This is a weird pair.
82
00:03:13,459 --> 00:03:16,542
I can't see you guys sitting around
the house watching TV all day.
83
00:03:16,577 --> 00:03:18,169
Y-You should come to dinner.
84
00:03:18,204 --> 00:03:19,480
We're... We're having pasta.
85
00:03:19,569 --> 00:03:22,377
I just... I just helped pick out the sauce.
86
00:03:22,409 --> 00:03:23,317
Absolutely.
87
00:03:23,352 --> 00:03:24,364
- All right, buddy.
- All right?
88
00:03:24,399 --> 00:03:26,048
- Good.
- Great to see you, always.
89
00:03:26,551 --> 00:03:28,120
- I...
- Nice to meet you.
90
00:03:32,209 --> 00:03:34,338
- Who was that?
- That's Bobby Mendez.
91
00:03:34,373 --> 00:03:37,400
He's an old comic, road
guy. You know, he, uh...
92
00:03:37,435 --> 00:03:39,683
he used to have a big coke
problem. I guess he's sober now.
93
00:03:39,718 --> 00:03:41,165
Well, I don't like the look of him.
94
00:03:41,200 --> 00:03:44,737
And, Marc, you can't just ask people
over for dinner without asking me.
95
00:03:44,800 --> 00:03:46,414
I'm sorry, but I thought it would be good
96
00:03:46,449 --> 00:03:49,145
to have a sober friend
over to the house, you know?
97
00:03:49,180 --> 00:03:51,679
Ahh. [Scoffs]
98
00:03:51,743 --> 00:03:53,819
It'd be weird to uninvite him now.
99
00:03:54,529 --> 00:03:56,631
Well, next time...
100
00:03:56,765 --> 00:03:57,967
please ask.
101
00:03:59,085 --> 00:04:01,255
[Scoffs] I hope he likes pasta.
102
00:04:01,290 --> 00:04:04,977
103
00:04:05,074 --> 00:04:06,923
He's not a picky eater.
104
00:04:09,048 --> 00:04:10,117
[Dishes rattle]
105
00:04:10,792 --> 00:04:13,723
[Slurps, laughs]
106
00:04:13,758 --> 00:04:15,192
Oh, my God.
107
00:04:15,227 --> 00:04:17,910
I don't think I've ever
seen anyone eat that much.
108
00:04:17,999 --> 00:04:19,370
- Whew.
- [Laughing] Yeah.
109
00:04:19,405 --> 00:04:21,068
When I eat, I eat,
110
00:04:21,103 --> 00:04:24,941
especially now that I'm not
drinking or doing coke or smoking pot
111
00:04:24,976 --> 00:04:28,659
or smoking hash or eating
pills or doing bath salts.
112
00:04:28,694 --> 00:04:31,712
You know, when I get down
to eating, this is it.
113
00:04:31,871 --> 00:04:33,324
I got a big hole to fill.
114
00:04:33,359 --> 00:04:35,532
[Laughing] It must be a pretty deep hole.
115
00:04:35,584 --> 00:04:36,988
That was something to watch.
116
00:04:37,023 --> 00:04:38,357
- Wow.
- Did I ever tell you about that time
117
00:04:38,392 --> 00:04:40,058
I bought coke off the neo-Nazis?
118
00:04:40,097 --> 00:04:41,275
- I don't think so.
- Tremendous.
119
00:04:41,310 --> 00:04:42,902
- Yeah?
- I was down in Beaumont three days
120
00:04:42,937 --> 00:04:44,685
eating Valiums like a pirate.
121
00:04:44,720 --> 00:04:46,326
All of a sudden, the last
night, I'm out of blow.
122
00:04:46,361 --> 00:04:47,649
I got a victim in the hotel room.
123
00:04:47,684 --> 00:04:49,068
- Right.
- I call my buddy.
124
00:04:49,103 --> 00:04:50,726
He's like, "Listen, I'm gonna
take you to get an 8-ball,
125
00:04:50,786 --> 00:04:53,977
but these guys are neo-Nazis, you know?"
126
00:04:54,012 --> 00:04:54,803
- Yeah.
- And I'm Cuban.
127
00:04:54,838 --> 00:04:55,712
- Right.
- I figured they were gonna hate me,
128
00:04:55,747 --> 00:04:58,130
but I just show up with four $100 bills.
129
00:04:58,165 --> 00:05:00,245
Even people who hate
don't hate Ben Franklin.
130
00:05:00,280 --> 00:05:01,171
- You know what I'm saying?
- That's right.
131
00:05:01,206 --> 00:05:02,620
[Both laugh]
132
00:05:02,692 --> 00:05:04,703
Did you get that joke...
"hate Ben Franklin"?
133
00:05:04,738 --> 00:05:07,241
[Laughs]
134
00:05:08,682 --> 00:05:09,793
[Sighs]
135
00:05:09,883 --> 00:05:12,236
Anyway, speaking of filling holes...
136
00:05:12,271 --> 00:05:13,657
- Yeah?
- ...where's that can you got?
137
00:05:13,730 --> 00:05:15,546
I'm gonna go bury a body in there.
138
00:05:15,581 --> 00:05:18,000
[Laughing] He's...
139
00:05:18,035 --> 00:05:19,335
[Sighs]
140
00:05:19,370 --> 00:05:22,597
Uh, it's right... It's down the
hall to, uh... on the right there.
141
00:05:22,629 --> 00:05:23,545
- You'll see it.
- [Exhales deeply]
142
00:05:23,580 --> 00:05:25,751
If I don't come out in
20, call an ambulance, huh?
143
00:05:25,840 --> 00:05:27,904
[Both laugh]
144
00:05:27,939 --> 00:05:29,437
- Neo-Nazis.
- Yeah, right?
145
00:05:29,470 --> 00:05:31,510
[Both laugh]
146
00:05:31,596 --> 00:05:33,002
[Sighs]
147
00:05:33,078 --> 00:05:35,314
It's funny, right? Funny guy.
148
00:05:36,862 --> 00:05:37,778
[Door closes in distance]
149
00:05:37,827 --> 00:05:39,530
Bobby: Ahh.
150
00:05:40,407 --> 00:05:42,890
You have a terrific shitter.
151
00:05:43,185 --> 00:05:44,432
Nice apron.
152
00:05:44,467 --> 00:05:46,581
Yeah. My night to do the dishes.
153
00:05:46,616 --> 00:05:48,051
Listen, I'm thinking
of hitting the meeting,
154
00:05:48,114 --> 00:05:49,455
but if we go, we got to go right now.
155
00:05:49,506 --> 00:05:51,545
You have obligations here.
156
00:05:51,580 --> 00:05:54,094
Yeah, but I can do the dishes
later. A meeting would be good.
157
00:05:54,129 --> 00:05:56,069
I mean, you know how important
they are for sobriety.
158
00:05:56,104 --> 00:05:57,595
Meetings are fine
159
00:05:57,630 --> 00:05:59,231
if you're with the right people.
160
00:05:59,270 --> 00:06:01,450
Oh. I get it.
161
00:06:01,511 --> 00:06:02,921
It's about me.
162
00:06:03,054 --> 00:06:04,579
I'm not the right people.
163
00:06:04,962 --> 00:06:06,653
That is fat-shaming.
164
00:06:06,688 --> 00:06:08,724
Marc, I'll wait for you out in the car.
165
00:06:10,533 --> 00:06:12,245
It's just a meeting.
166
00:06:12,940 --> 00:06:14,161
I really need one.
167
00:06:14,196 --> 00:06:16,385
I'll be back in a couple hours.
168
00:06:17,779 --> 00:06:20,782
[Crickets chirping]
169
00:06:23,978 --> 00:06:24,779
[Sighs]
170
00:06:24,858 --> 00:06:25,667
[Seatbelt clicks]
171
00:06:25,702 --> 00:06:27,130
What is up with that old broad?
172
00:06:27,203 --> 00:06:30,226
What? She's nice. She's just
strict, you know, set in her ways.
173
00:06:30,296 --> 00:06:31,738
You gray-diving her?
174
00:06:31,773 --> 00:06:34,808
No, I'm not gray-diving her. I
don't even think that's a term.
175
00:06:34,843 --> 00:06:36,600
- You knew what I was saying.
- Yeah.
176
00:06:36,635 --> 00:06:37,429
Then it's a term.
177
00:06:37,464 --> 00:06:38,788
- Mm.
- Context.
178
00:06:38,823 --> 00:06:40,307
So, if you're not gray-diving her,
179
00:06:40,341 --> 00:06:41,332
why are you there?
180
00:06:41,367 --> 00:06:44,624
Marc, it's not the best environment
for you to stay sober in...
181
00:06:44,659 --> 00:06:46,800
by turning your back on your way of life?
182
00:06:46,871 --> 00:06:48,758
I'm sitting there during dinner thinking,
183
00:06:48,810 --> 00:06:51,063
"He's either banging her, or this is nuts!"
184
00:06:51,136 --> 00:06:52,772
I'm not banging her.
Would you stop with that?
185
00:06:52,807 --> 00:06:54,141
She's like 90.
186
00:06:54,176 --> 00:06:56,332
Listen, my point is that avoiding life
187
00:06:56,429 --> 00:06:58,727
is not the trap you want
to fall into right now.
188
00:06:58,762 --> 00:07:00,343
That ain't sobriety.
189
00:07:00,378 --> 00:07:02,931
Tonight I'm gonna teach
you about sobriety...
190
00:07:03,210 --> 00:07:05,115
- [Engine starts]
- Uncle Bobby's way, okay?
191
00:07:05,193 --> 00:07:06,516
- Yeah, all... all right, Bobby, fine.
- [Laughs]
192
00:07:06,551 --> 00:07:07,700
- Let's... Let's do it.
- [Rock music plays]
193
00:07:07,735 --> 00:07:09,481
- We're gonna go do this right.
- Oh, all right.
194
00:07:09,516 --> 00:07:11,743
[Music continues]
195
00:07:12,288 --> 00:07:16,614
196
00:07:16,665 --> 00:07:18,603
Good meeting, man. Thanks for bringing me.
197
00:07:18,638 --> 00:07:20,107
Any time, buddy.
198
00:07:20,195 --> 00:07:21,897
I like these things myself.
199
00:07:22,687 --> 00:07:24,446
- Aw, shit.
- What?
200
00:07:24,504 --> 00:07:26,391
I got to talk to these guys.
Wait right here, all right?
201
00:07:26,426 --> 00:07:27,828
- Yeah.
- Wait here.
202
00:07:28,214 --> 00:07:29,343
Bobby: Hey.
203
00:07:31,270 --> 00:07:32,942
I'm gonna need a few more days, guys.
204
00:07:33,047 --> 00:07:34,345
I just don't have the money.
205
00:07:34,380 --> 00:07:35,889
- [Man grunts]
- Oh, shit!
206
00:07:35,924 --> 00:07:37,225
[Both grunting]
207
00:07:37,260 --> 00:07:38,839
Come on! Leave him alone!
208
00:07:39,859 --> 00:07:41,890
Oh, man!
209
00:07:41,925 --> 00:07:45,318
- [Grunts]
- Bobby: [Coughing]
210
00:07:45,353 --> 00:07:47,302
God damn it. Are you all right?
211
00:07:47,335 --> 00:07:49,070
- Who are those guys, man?
- Bobby: [Groans]
212
00:07:49,102 --> 00:07:52,424
[Grunts] I owe some money... gambling.
213
00:07:52,459 --> 00:07:53,594
Are you all right, buddy?
214
00:07:53,629 --> 00:07:54,405
I'm fine.
215
00:07:54,475 --> 00:07:57,338
[Coughs] I got a plan. I
got to find a pawn shop.
216
00:07:57,434 --> 00:07:58,933
I got a brooch I got to unload.
217
00:07:58,968 --> 00:08:00,264
A brooch?
218
00:08:00,299 --> 00:08:01,687
Where'd you get a brooch?
219
00:08:02,782 --> 00:08:04,678
I stole it from the old broad's house.
220
00:08:04,713 --> 00:08:07,288
What the hell's wrong with you,
man? I invite you into her house.
221
00:08:07,323 --> 00:08:09,590
- You can't steal from her.
- Listen to you!
222
00:08:09,625 --> 00:08:12,006
- You're not even making any sense!
- Yeah, but you're a thief!
223
00:08:12,076 --> 00:08:13,452
- Ow! What kind of...
- You feel that?
224
00:08:13,487 --> 00:08:15,929
You haven't felt that alive
in a long time, have you?
225
00:08:15,963 --> 00:08:17,354
Now you got to trust me on this.
226
00:08:17,428 --> 00:08:18,484
She's old.
227
00:08:18,544 --> 00:08:20,245
She's not even gonna notice.
228
00:08:20,354 --> 00:08:21,429
We'll go to this pawn shop.
229
00:08:21,465 --> 00:08:23,580
That's why it's a pawn shop...
'cause they get it back.
230
00:08:23,640 --> 00:08:24,283
I got a plan.
231
00:08:24,348 --> 00:08:26,196
- You gonna trust me, Marky Marc?
- I...
232
00:08:26,231 --> 00:08:27,456
Come on! Now stop being a pussy.
233
00:08:27,491 --> 00:08:29,728
- Let's go down there.
- Oh, God damn it.
234
00:08:30,077 --> 00:08:31,491
Shit.
235
00:08:31,526 --> 00:08:32,357
You all right?
236
00:08:32,392 --> 00:08:34,863
Whatever you sow in this life
237
00:08:34,898 --> 00:08:37,391
Is the same fruits you shall reap
238
00:08:37,426 --> 00:08:38,491
This guy's a criminal.
239
00:08:38,526 --> 00:08:40,747
He didn't give me enough to cover the debt.
240
00:08:41,344 --> 00:08:42,824
That's a nice guitar.
241
00:08:42,868 --> 00:08:44,136
Yeah.
242
00:08:44,171 --> 00:08:46,059
This was my guitar.
243
00:08:46,664 --> 00:08:48,202
Oh, shit. Sorry.
244
00:08:48,481 --> 00:08:50,883
I don't even remember pawning it, man.
245
00:08:52,250 --> 00:08:54,214
All right, so, what happens now?
246
00:08:54,249 --> 00:08:56,034
You stole from the nice lady.
247
00:08:56,109 --> 00:08:57,920
- Are we done now?
- No.
248
00:08:57,990 --> 00:08:59,555
I need more money to cover the debt,
249
00:08:59,590 --> 00:09:01,640
so now we gamble.
250
00:09:01,675 --> 00:09:02,721
[Chuckles]
251
00:09:02,756 --> 00:09:04,457
Great plan... gambling.
252
00:09:04,512 --> 00:09:06,225
There's no way we can lose.
253
00:09:06,260 --> 00:09:08,155
That's the spirit, Marky Marc.
254
00:09:08,218 --> 00:09:11,536
Yeah, I think you're misunderstanding
my tone, but let's go.
255
00:09:11,597 --> 00:09:12,968
Who cares? Come on.
256
00:09:13,149 --> 00:09:16,153
257
00:09:18,504 --> 00:09:20,140
Bobby: This is gonna be great, Marky Marc.
258
00:09:20,244 --> 00:09:22,113
You have no idea, my friend.
259
00:09:22,260 --> 00:09:23,395
- You have no idea.
- Wait.
260
00:09:23,430 --> 00:09:25,040
What the hell is this?
261
00:09:25,081 --> 00:09:27,874
Welcome to the world's
most beautiful sport...
262
00:09:27,991 --> 00:09:29,910
- cockfighting.
- Oh, my God.
263
00:09:29,945 --> 00:09:31,501
- Are you shitting me, Bobby?
- No.
264
00:09:31,536 --> 00:09:34,136
A couple of Russian mobsters
beat the shit out of you
265
00:09:34,189 --> 00:09:35,644
for... for gambling debt,
266
00:09:35,686 --> 00:09:38,201
and you're gonna fix it
with this, with cockfighting?
267
00:09:38,236 --> 00:09:40,583
It's one of the world's
most beautiful, brutal,
268
00:09:40,618 --> 00:09:41,952
- ancient sports, all right?
- Mm-hmm.
269
00:09:42,042 --> 00:09:44,267
It was used by warriors in Southeast Asia
270
00:09:44,333 --> 00:09:46,936
to stimulate their troops
before they went to battle.
271
00:09:47,104 --> 00:09:50,438
Just because a bunch of pussies
in America made it illegal
272
00:09:50,473 --> 00:09:52,702
doesn't mean it shouldn't be going on.
273
00:09:52,737 --> 00:09:54,841
No, actually, that's exactly what it means.
274
00:09:54,876 --> 00:09:55,957
We're gonna have a good time. Come on.
275
00:09:55,992 --> 00:09:57,451
- Oh, my God.
- Come on.
276
00:09:57,490 --> 00:09:58,858
This is gonna be great. Trust me.
277
00:09:58,893 --> 00:10:00,878
- [Car beeping]
- We'll make a little money,
278
00:10:00,913 --> 00:10:02,386
and we'll be all fine.
279
00:10:02,704 --> 00:10:04,103
Oh, boy.
280
00:10:07,229 --> 00:10:09,013
This place is terrifying.
281
00:10:09,057 --> 00:10:11,477
It's just a bunch of
guys having a great time.
282
00:10:11,937 --> 00:10:13,005
- [Crowd cheers in distance]
- You hear that?
283
00:10:14,248 --> 00:10:15,583
Watch this.
284
00:10:17,462 --> 00:10:20,255
- What is that?!
- Say hello to Philippe.
285
00:10:20,311 --> 00:10:23,477
That's the toughest gamecock
in the San Fernando Valley.
286
00:10:23,512 --> 00:10:25,292
He's a rescue, though.
287
00:10:25,325 --> 00:10:26,562
288
00:10:26,597 --> 00:10:28,197
Look how cute he is.
289
00:10:28,261 --> 00:10:30,289
This is insane, man.
290
00:10:30,642 --> 00:10:32,066
Oh, God damn it.
291
00:10:32,767 --> 00:10:34,499
- All right.
- Here we go.
292
00:10:34,592 --> 00:10:35,144
Hey.
293
00:10:35,179 --> 00:10:37,034
Marc, my brooch is missing.
294
00:10:37,069 --> 00:10:38,905
It was there before Bobby came for dinner.
295
00:10:38,979 --> 00:10:40,972
Oh, no, no, no. I-I don't believe that.
296
00:10:41,007 --> 00:10:43,272
- That... That's not Bobby.
- I know that you're saying this
297
00:10:43,367 --> 00:10:45,518
because he's your friend, but
you've got to get away from him.
298
00:10:45,581 --> 00:10:46,416
He is trouble.
299
00:10:46,451 --> 00:10:48,854
Look, I-I get he's a little unpolished,
300
00:10:48,940 --> 00:10:50,983
maybe a little unsophisticated,
301
00:10:51,030 --> 00:10:52,329
but he's just vulgar.
302
00:10:52,364 --> 00:10:53,239
H-He's all right.
303
00:10:53,274 --> 00:10:55,659
Marc, this isn't a suggestion.
304
00:10:55,694 --> 00:10:56,902
I'm telling you.
305
00:10:56,937 --> 00:10:59,576
[Sighs] All right, listen to me, all right?
306
00:10:59,656 --> 00:11:02,526
No one can tell me who
I can be friends with.
307
00:11:02,561 --> 00:11:04,897
You understand? I'm a grown-ass man.
308
00:11:04,935 --> 00:11:09,563
I don't need anyone telling me
what I can or can't do, all right?
309
00:11:09,598 --> 00:11:10,605
You got it?
310
00:11:10,640 --> 00:11:12,571
I'll get home when I get home.
311
00:11:13,401 --> 00:11:14,236
[Cellphone beeps]
312
00:11:14,409 --> 00:11:16,509
Bobby: That was
tremendous. How do you feel?
313
00:11:16,581 --> 00:11:17,670
I feel really good.
314
00:11:17,740 --> 00:11:19,593
- You're alive, huh?
- Yeah.
315
00:11:19,628 --> 00:11:21,260
- Hold on to Philippe.
- What?
316
00:11:21,727 --> 00:11:23,691
- I've never held one before.
- It's okay.
317
00:11:23,726 --> 00:11:26,285
- Look at that guy. Look at that guy.
- [Laughs]
318
00:11:26,320 --> 00:11:27,882
What i... What is that?
319
00:11:27,917 --> 00:11:29,253
This is Viagra.
320
00:11:29,442 --> 00:11:30,183
Seriously?
321
00:11:30,233 --> 00:11:32,268
Oh, they go apeshit when
you give them this stuff.
322
00:11:32,316 --> 00:11:34,812
You haven't seen a pollo
loco till they're on Viagra.
323
00:11:34,847 --> 00:11:35,680
Huh.
324
00:11:36,597 --> 00:11:37,875
There we go. This is the magic powder.
325
00:11:37,910 --> 00:11:39,800
- What is that... paprika?
- Paprika.
326
00:11:39,833 --> 00:11:41,334
We're going old-school tonight.
327
00:11:41,367 --> 00:11:42,457
- [Blows]
- Whoa.
328
00:11:42,520 --> 00:11:43,905
Now he's ready to go.
329
00:11:43,938 --> 00:11:45,764
Yeah. Look at that.
330
00:11:45,799 --> 00:11:47,351
I think it's kicking in.
331
00:11:48,575 --> 00:11:50,143
This is my baby.
332
00:11:50,235 --> 00:11:52,058
- Let's do this.
- No, I'm good here.
333
00:11:52,093 --> 00:11:55,053
I don't need to see this.
I-I'll wait out here by the car.
334
00:11:55,088 --> 00:11:56,817
You're such a pussy, Maron.
335
00:11:56,849 --> 00:12:03,527
336
00:12:03,959 --> 00:12:10,040
337
00:12:10,182 --> 00:12:11,628
Hey!
338
00:12:11,663 --> 00:12:13,010
Oh, my God!
339
00:12:13,095 --> 00:12:14,255
How much is this?
340
00:12:14,290 --> 00:12:16,793
Enough to pay my debt,
get your brooch back,
341
00:12:16,828 --> 00:12:20,483
- and the guitar.
- This is amazing, Bobby!
342
00:12:20,530 --> 00:12:21,499
Where's Philippe?
343
00:12:21,534 --> 00:12:23,046
The hell with him. It's a chicken.
344
00:12:23,081 --> 00:12:25,082
- He'll handle himself.
- That's a little cold.
345
00:12:25,140 --> 00:12:26,853
Hey, like I said, it's a chicken.
346
00:12:26,888 --> 00:12:30,075
I give that cocktail of paprika and
Viagra to any bird on the street,
347
00:12:30,110 --> 00:12:31,531
and they'll beat the hell out of Tyson.
348
00:12:31,571 --> 00:12:33,240
This is unbelievable, man.
349
00:12:33,297 --> 00:12:34,932
That's sober living.
350
00:12:35,103 --> 00:12:36,834
That's what it's
like. You feel that rush?
351
00:12:36,869 --> 00:12:39,142
- It's amazing, man!
- God damn right it is.
352
00:12:39,209 --> 00:12:41,529
See, you do the things
that give you a rush,
353
00:12:41,564 --> 00:12:43,606
and that's what keeps you from using.
354
00:12:43,795 --> 00:12:45,091
Wow, man.
355
00:12:45,126 --> 00:12:46,654
I think you're onto something, Bobby.
356
00:12:46,734 --> 00:12:48,178
Shit, yes, I am.
357
00:12:48,534 --> 00:12:50,378
So, what happens now? We
go back to the pawn shop?
358
00:12:50,413 --> 00:12:51,888
Nah, it's closed.
359
00:12:51,923 --> 00:12:53,558
Fine. Let's do it tomorrow.
360
00:12:53,593 --> 00:12:55,430
Whatever you want, I'm in.
361
00:12:55,484 --> 00:12:57,622
I'm putting my faith in you 100%.
362
00:12:57,657 --> 00:12:59,348
100%. Let's do this.
363
00:12:59,383 --> 00:13:01,458
[Laughing] Yeah, look at that.
364
00:13:01,550 --> 00:13:03,117
Should I not do that? Okay.
365
00:13:03,703 --> 00:13:05,395
Marc: Whoo!
366
00:13:05,428 --> 00:13:07,831
367
00:13:09,461 --> 00:13:11,490
- So, this is your place, huh?
- Yeah.
368
00:13:11,525 --> 00:13:13,342
My uncle owns this piece of shit,
369
00:13:13,377 --> 00:13:14,966
but he gives me a break on the rent.
370
00:13:15,001 --> 00:13:16,570
Family's important.
371
00:13:17,740 --> 00:13:19,826
You ready for the second
part of the festivities?
372
00:13:19,861 --> 00:13:20,368
Yeah!
373
00:13:20,403 --> 00:13:21,704
- Are you ready?
- I think so!
374
00:13:21,739 --> 00:13:23,039
Wait till you see this.
375
00:13:23,881 --> 00:13:26,263
-
- [Indistinct conversation]
376
00:13:26,298 --> 00:13:27,284
Hey, girls.
377
00:13:27,317 --> 00:13:28,584
- Hey, Bobby.
- Hey, Bobby.
378
00:13:28,619 --> 00:13:30,655
This is my friend Marc
I told you guys about.
379
00:13:30,722 --> 00:13:32,531
- Hey. Hi.
- Crystal: Hi... Hi, Marc.
380
00:13:32,566 --> 00:13:33,870
Hi.
381
00:13:33,905 --> 00:13:35,745
You ready for your last
blowout of the night?
382
00:13:35,816 --> 00:13:37,384
Ready to get your sober on?
383
00:13:37,419 --> 00:13:39,730
Uh, can I talk to you for a sec?
384
00:13:39,788 --> 00:13:40,823
Yeah, sure.
385
00:13:44,512 --> 00:13:45,782
What's the problem? You can take your pick.
386
00:13:45,859 --> 00:13:47,108
We don't need to fight over this.
387
00:13:47,143 --> 00:13:49,759
Nah, it's j... just not
really my thing, man.
388
00:13:50,482 --> 00:13:52,277
What, you're not into banging now?
389
00:13:52,312 --> 00:13:54,778
No, no, I just... I don't
pay for it, you know?
390
00:13:54,810 --> 00:13:57,636
So, you follow my lead
all the way up to pussy?
391
00:13:57,691 --> 00:13:59,542
I-I... Yeah, I guess so.
392
00:13:59,577 --> 00:14:00,784
[Scoffs]
393
00:14:00,819 --> 00:14:03,665
This is the type of attitude
that leads to a slip.
394
00:14:03,700 --> 00:14:05,402
Let's go talk to some
broads, have a good time.
395
00:14:05,466 --> 00:14:06,869
- Come on.
- [Groans] Okay.
396
00:14:06,957 --> 00:14:10,381
[Laughs] Crystal, let's do it.
397
00:14:10,423 --> 00:14:12,392
Charity, you talk to Marky Marc.
398
00:14:12,496 --> 00:14:14,799
Ah!
399
00:14:16,446 --> 00:14:18,916
[Sighs]
400
00:14:18,964 --> 00:14:20,388
I liked your podcast.
401
00:14:20,466 --> 00:14:22,980
Oh, wow. Ok... Thanks.
402
00:14:23,023 --> 00:14:26,185
I used to work on the street, and
I'd listen to it while I was walking.
403
00:14:26,220 --> 00:14:27,446
Right. Yeah.
404
00:14:27,481 --> 00:14:29,776
Podcasts are good for jobs like that.
405
00:14:29,811 --> 00:14:32,777
I never listened when
someone was inside me.
406
00:14:32,812 --> 00:14:34,543
Huh. Yeah.
407
00:14:34,578 --> 00:14:37,915
Yeah, I guess that would
be distracting, right?
408
00:14:40,667 --> 00:14:41,947
Okay.
409
00:14:42,013 --> 00:14:43,482
Wait. Whoa, whoa, hold
on. Hold on. Hold on.
410
00:14:43,545 --> 00:14:46,148
Hold... Oh, God, you...
411
00:14:46,965 --> 00:14:47,638
[Sighs heavily]
412
00:14:47,673 --> 00:14:49,775
I-I'm newly sober, okay?
413
00:14:49,810 --> 00:14:52,873
And, you know, I'm just
trying to take things slow
414
00:14:52,967 --> 00:14:56,061
and, you know, sort of
figure things out, you know?
415
00:14:56,096 --> 00:14:57,207
I...
416
00:14:57,352 --> 00:14:58,808
Really?
417
00:14:58,865 --> 00:15:00,611
Okay. There they go.
418
00:15:02,116 --> 00:15:03,747
[Speaking in hushed voice] Okay.
419
00:15:04,184 --> 00:15:07,815
Yeah, I-I... Can we...
Okay, you can... Eh.
420
00:15:07,881 --> 00:15:10,320
C-Could we just hang out maybe?
421
00:15:10,414 --> 00:15:12,715
[Thumping music plays next door]
422
00:15:12,750 --> 00:15:14,986
I've been sober for four years.
423
00:15:15,192 --> 00:15:17,766
- That's great.
- Thanks.
424
00:15:17,807 --> 00:15:19,644
It's hard because of my job.
425
00:15:19,679 --> 00:15:21,765
Some guys want to do blow when they screw,
426
00:15:21,810 --> 00:15:23,387
sometimes off my tits.
427
00:15:23,422 --> 00:15:24,603
Mm. Yeah, that...
428
00:15:24,638 --> 00:15:26,955
that doesn't happen to
me when I'm doing my job.
429
00:15:26,990 --> 00:15:30,327
No one wants to do blow off my tits... yet.
430
00:15:30,417 --> 00:15:32,333
It's different for guys.
431
00:15:32,461 --> 00:15:36,780
Yes, it's definitely different
for guys with that stuff.
432
00:15:37,881 --> 00:15:39,250
So, you haven't slipped?
433
00:15:39,377 --> 00:15:40,584
Not yet.
434
00:15:40,616 --> 00:15:42,586
[Music continues]
435
00:15:42,720 --> 00:15:44,856
I'm coming off a big one.
436
00:15:46,201 --> 00:15:47,970
I lost everything.
437
00:15:49,793 --> 00:15:51,262
Everything.
438
00:15:51,372 --> 00:15:53,474
That's what happened to the podcast?
439
00:15:54,798 --> 00:15:56,439
Oxycodone.
440
00:15:56,474 --> 00:15:58,162
Oh, those are fun.
441
00:15:58,197 --> 00:15:59,712
- Mm-hmm.
- Mm.
442
00:15:59,802 --> 00:16:02,104
- Yeah.
- [Sighing] Yeah.
443
00:16:02,139 --> 00:16:03,212
[Jazz music plays in background]
444
00:16:03,247 --> 00:16:04,793
Yeah, my mom drank.
445
00:16:04,848 --> 00:16:07,105
She was really only
nice when she was drunk.
446
00:16:07,173 --> 00:16:08,711
We didn't know who was coming home...
447
00:16:08,746 --> 00:16:12,751
- nice, drunk mom or cold, mean, sober mom.
- Mm.
448
00:16:12,786 --> 00:16:14,536
Now I have a lot of anxiety.
449
00:16:14,598 --> 00:16:15,600
Yeah, well, I mean...
450
00:16:15,635 --> 00:16:17,341
[Exhales sharply] ...I get it.
451
00:16:17,391 --> 00:16:19,013
If you don't know who's
gonna walk in the door,
452
00:16:19,078 --> 00:16:20,389
you're... you're sort of forced to live
453
00:16:20,424 --> 00:16:23,521
in a permanent state of being freaked out.
454
00:16:23,556 --> 00:16:24,921
[Sighs]
455
00:16:27,184 --> 00:16:28,046
Whew.
456
00:16:28,081 --> 00:16:30,246
Wow, this is a good meeting.
457
00:16:30,281 --> 00:16:31,969
[Laughs]
458
00:16:32,001 --> 00:16:36,472
[Music continues in background]
459
00:16:36,505 --> 00:16:37,507
What's up?
460
00:16:38,475 --> 00:16:40,251
Will you feel my breast?
461
00:16:40,563 --> 00:16:43,326
Not, like, sexually, but like a doctor?
462
00:16:43,361 --> 00:16:44,414
Uh...
463
00:16:44,520 --> 00:16:45,716
Please?
464
00:16:45,818 --> 00:16:47,611
This morning, I thought I felt a lump,
465
00:16:47,667 --> 00:16:49,509
and I know it can totally be my anxiety,
466
00:16:49,561 --> 00:16:53,107
but I just want to know if it's in my
head or if there's really something there.
467
00:16:53,142 --> 00:16:55,659
I-I mean, you... you should see a doctor.
468
00:16:55,692 --> 00:16:58,650
He'll just say there's nothing
wrong, and I'll feel like an ass.
469
00:16:58,713 --> 00:16:59,921
Please?
470
00:16:59,997 --> 00:17:01,798
I can't think about anything else.
471
00:17:01,855 --> 00:17:03,216
I'm convinced I'm dying.
472
00:17:03,300 --> 00:17:04,301
Oh...
473
00:17:04,336 --> 00:17:05,338
Uh...
474
00:17:06,703 --> 00:17:08,022
[Sighs] Which one?
475
00:17:08,108 --> 00:17:09,340
This one.
476
00:17:09,410 --> 00:17:11,212
You just want me to go in there?
477
00:17:13,466 --> 00:17:14,467
Okay.
478
00:17:16,846 --> 00:17:17,847
[Exhales sharply]
479
00:17:19,130 --> 00:17:21,589
Um... I don't... I don't...
480
00:17:21,624 --> 00:17:24,358
- I don't feel anything. I mean...
- Are you sure?
481
00:17:24,424 --> 00:17:27,728
Yeah, it just... it
feels like a normal boob.
482
00:17:28,266 --> 00:17:30,361
- Hmm.
- Okay.
483
00:17:30,654 --> 00:17:34,164
Thank you. Phew.
484
00:17:34,199 --> 00:17:35,634
I-I mean, I...
485
00:17:35,746 --> 00:17:37,582
I think you should get a second opinion.
486
00:17:37,668 --> 00:17:40,071
[Scoffs] They're fine.
487
00:17:40,119 --> 00:17:42,618
- Ahh. That was great.
- [Sighs]
488
00:17:42,653 --> 00:17:43,640
You two screw?
489
00:17:43,672 --> 00:17:45,940
No. He looked for a lump in my tit.
490
00:17:46,002 --> 00:17:48,587
- That's weird.
- I-I didn't initiate it.
491
00:17:48,622 --> 00:17:50,146
Well, way to get the most for your money.
492
00:17:50,181 --> 00:17:51,326
I... My money?
493
00:17:51,361 --> 00:17:53,704
Yeah. This ain't free, you know.
494
00:17:53,739 --> 00:17:56,408
- What?
- Yeah, we got to pay now.
495
00:17:56,443 --> 00:17:57,026
[Scoffs]
496
00:17:57,061 --> 00:17:59,279
- Thank you, my good woman.
- You are welcome.
497
00:17:59,314 --> 00:18:01,347
- Sexy. Look at you.
- [Scoffs]
498
00:18:01,382 --> 00:18:02,723
- Who's the queen of the jungle?
- [Chuckles]
499
00:18:02,758 --> 00:18:05,216
Oh, my goodness. [Laughs]
500
00:18:05,302 --> 00:18:06,288
What were you thinking?
501
00:18:06,323 --> 00:18:07,792
Well, h-how much is left, man?
502
00:18:07,827 --> 00:18:09,382
Do we have enough to get the brooch?
503
00:18:09,417 --> 00:18:10,933
We're $200 short.
504
00:18:10,968 --> 00:18:12,936
God damn it, Bobby.
505
00:18:13,838 --> 00:18:14,840
[Sighs]
506
00:18:16,582 --> 00:18:18,684
Wh-Why are they getting cereal?
507
00:18:18,719 --> 00:18:20,177
- They live here.
- What?
508
00:18:20,212 --> 00:18:21,178
They're my roommates.
509
00:18:21,219 --> 00:18:22,286
This is ridiculous.
510
00:18:22,333 --> 00:18:24,358
Can I have some of my money back, please?
511
00:18:24,412 --> 00:18:25,831
Charity: You got to feel my boob.
512
00:18:25,886 --> 00:18:27,758
That was a diagnosis.
513
00:18:27,793 --> 00:18:29,585
This is insane.
514
00:18:29,619 --> 00:18:32,473
Man, this is the most
bullshit night I've ever had.
515
00:18:32,508 --> 00:18:34,981
This isn't being sober.
This is being a lunatic.
516
00:18:35,024 --> 00:18:36,728
And now I probably don't
have a place to live.
517
00:18:36,793 --> 00:18:38,428
Don't be like that, Marky Marc.
518
00:18:38,461 --> 00:18:40,596
Charity: Hold on.
519
00:18:40,809 --> 00:18:43,780
- How much do you need?
- 200 bucks.
520
00:18:47,627 --> 00:18:50,051
Thanks for listening to me...
521
00:18:50,171 --> 00:18:51,908
and feeling my tit.
522
00:18:52,942 --> 00:18:53,968
Sure.
523
00:18:55,478 --> 00:18:56,746
Thanks.
524
00:18:57,299 --> 00:18:59,365
Bobby: Where you going, Marc? Come on.
525
00:19:00,069 --> 00:19:01,317
Text me.
526
00:19:02,774 --> 00:19:05,544
527
00:19:27,999 --> 00:19:29,731
Shirley: Good morning, Marc.
528
00:19:30,207 --> 00:19:32,567
Did you have a nice night?
529
00:19:32,600 --> 00:19:33,769
Um...
530
00:19:34,529 --> 00:19:37,672
Look, I gotta go.
531
00:19:37,898 --> 00:19:39,540
I can't live here.
532
00:19:39,620 --> 00:19:43,407
It's too weird,
y-y-y-you know?
533
00:19:43,442 --> 00:19:47,028
I mean, I-I-I-I mean,
you lost your son,
534
00:19:47,094 --> 00:19:49,287
and, you know, I have... I have mom issues.
535
00:19:49,322 --> 00:19:51,693
And, you know, then... then
you're... you're petting me
536
00:19:51,782 --> 00:19:55,000
like I'm some kind of handicapped cat.
537
00:19:55,113 --> 00:19:57,967
I-I-I-I don't... I
don't know what this is!
538
00:19:58,031 --> 00:19:59,469
What i... What is it?
539
00:19:59,528 --> 00:20:01,272
I mean, do you... do you want a new son?
540
00:20:01,306 --> 00:20:05,543
Am I here because I'm... I'm
some total escape from real life?
541
00:20:05,578 --> 00:20:08,020
I mean, that's no good
for either of us, right?
542
00:20:08,067 --> 00:20:11,059
I mean, it's just not simple, Shirley.
543
00:20:11,094 --> 00:20:12,630
I-I-I...
It's... It's...
544
00:20:12,665 --> 00:20:18,071
It's complicated and weird,
and... and I need simple.
545
00:20:30,123 --> 00:20:32,192
Okay. Okay.
546
00:20:33,128 --> 00:20:34,329
Oh.
547
00:20:36,230 --> 00:20:37,783
[Groans]
548
00:20:37,854 --> 00:20:39,997
What kind of mommy do you want?
549
00:20:42,099 --> 00:20:43,534
Okay.
550
00:20:43,613 --> 00:20:44,783
I...
551
00:20:45,508 --> 00:20:47,395
I got to go.
552
00:20:47,453 --> 00:20:49,772
I got to...
I-I-I...
553
00:20:49,842 --> 00:20:51,379
Yeah, I got to go.
554
00:20:56,614 --> 00:21:01,497
555
00:21:01,610 --> 00:21:04,407
You know, my mama told me
556
00:21:04,471 --> 00:21:06,606
She said, "Hey..."
557
00:21:07,268 --> 00:21:09,832
Next Wednesday, Marc
moves in with Dave.
558
00:21:09,871 --> 00:21:12,309
- This your house?
- Hi, I'm Nina.
559
00:21:12,855 --> 00:21:13,857
Yes, for real.
560
00:21:13,912 --> 00:21:15,796
Don't let the... dolls creep you out.
561
00:21:15,830 --> 00:21:16,568
Oh!
562
00:21:16,603 --> 00:21:18,553
- Yeah, th-they're...
- Hey!
563
00:21:18,657 --> 00:21:20,188
they're ha... they're haunted.
564
00:21:20,875 --> 00:21:21,997
Oh, my God.
565
00:21:22,055 --> 00:21:24,824
"Maron," brand-new, next
Wednesday at 9 on IFC
566
00:21:24,903 --> 00:21:27,356
and always on demand and on the IFC app.
567
00:21:27,390 --> 00:21:31,890
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
568
00:21:31,940 --> 00:21:36,490
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.