All language subtitles for Maron s04e07 Philippe.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,559 --> 00:00:08,328 [Door closes] 2 00:00:09,483 --> 00:00:10,481 Hello? 3 00:00:10,537 --> 00:00:11,898 Oops. Sorry. 4 00:00:11,933 --> 00:00:14,016 - Didn't know you were in here. - Really? 5 00:00:14,066 --> 00:00:16,897 I mean, i-it... The water's running, and you live alone. 6 00:00:16,943 --> 00:00:18,579 What are you thinking for dinner? 7 00:00:19,968 --> 00:00:21,309 H-Hey. 8 00:00:21,344 --> 00:00:22,535 Hi. 9 00:00:22,570 --> 00:00:25,311 - You're just sitting there? - Are you shy? 10 00:00:25,346 --> 00:00:27,441 No, I-I mean... I-I mean, I'm in the shower. 11 00:00:27,476 --> 00:00:29,774 I'm like... I'm naked and wh-whatnot. 12 00:00:29,809 --> 00:00:31,534 Nothing I haven't seen before. 13 00:00:31,569 --> 00:00:33,274 O-O-Okay, but it's... it's me. 14 00:00:33,307 --> 00:00:35,261 It's... It's my... my stuff. 15 00:00:35,296 --> 00:00:38,015 I'm thinking maybe pasta. 16 00:00:39,137 --> 00:00:40,782 Well, it's just, uh, a little weird, 17 00:00:40,814 --> 00:00:43,511 you know, talking to somebody in the shower. 18 00:00:43,546 --> 00:00:47,056 I-I don't think I've ever done it with someone that I'm not, you know... 19 00:00:47,091 --> 00:00:49,487 Uh, whatever. Whatever. It doesn't matter. 20 00:00:49,522 --> 00:00:52,428 Marc, I don't have any sexual feelings for you at all. 21 00:00:52,510 --> 00:00:55,447 I could dress you and not feel a thing. 22 00:00:55,489 --> 00:00:57,737 Or undress you. 23 00:00:57,839 --> 00:01:00,647 Okay, well, that's not helping. 24 00:01:00,682 --> 00:01:03,286 [Toilet flushes] 25 00:01:06,875 --> 00:01:09,085 [Door closes] 26 00:01:09,120 --> 00:01:10,512 Oh, my God. 27 00:01:10,602 --> 00:01:13,572 28 00:01:13,717 --> 00:01:15,814 Why don't you pick the pasta sauce? 29 00:01:15,849 --> 00:01:17,819 - [Soft music plays in background] - Okay. 30 00:01:20,024 --> 00:01:21,326 Wow. 31 00:01:21,515 --> 00:01:24,186 So many different kinds of pasta sauce. 32 00:01:24,589 --> 00:01:27,496 - Was there always this many brands? - Yes. Just pick one. 33 00:01:27,528 --> 00:01:29,664 [Music continues] 34 00:01:29,697 --> 00:01:32,167 Oh, my God. I think I need to sit down. 35 00:01:32,200 --> 00:01:35,639 [Music continues] 36 00:01:35,745 --> 00:01:37,633 Oh, that... Good one. 37 00:01:37,668 --> 00:01:39,203 Good pick. 38 00:01:39,273 --> 00:01:41,342 I thought I was gonna have to go to the hospital. 39 00:01:41,484 --> 00:01:44,488 40 00:01:56,114 --> 00:01:57,448 Bobby! 41 00:01:57,520 --> 00:01:58,482 - Hey! - Hey! 42 00:01:58,517 --> 00:02:01,307 Marky Marc. What's going on, man? 43 00:02:01,503 --> 00:02:02,688 - How are you? - I'm good, man. 44 00:02:02,723 --> 00:02:03,592 - Ohh! - Ohh! 45 00:02:03,632 --> 00:02:04,476 - Good to see you. - Good to see you. 46 00:02:04,511 --> 00:02:05,474 What the hell you doing here? 47 00:02:05,509 --> 00:02:06,609 You know, I'm just shopping, 48 00:02:06,645 --> 00:02:08,458 - you know, food, that kind of thing. - Me too. 49 00:02:08,505 --> 00:02:09,582 - Yeah? - Yeah. 50 00:02:09,617 --> 00:02:11,244 What, did you forget which car is yours? 51 00:02:11,279 --> 00:02:12,671 I'm just looking for some change. 52 00:02:12,719 --> 00:02:15,210 I wanted to see if I could borrow a few bucks. I lost my wallet. 53 00:02:15,245 --> 00:02:18,179 Yeah. I got to be honest with you, Bobby. I'm a little low on funds myself. 54 00:02:18,211 --> 00:02:20,388 [Sighs] I'm sorry. I just heard you got out of a rehab, so... 55 00:02:20,423 --> 00:02:22,058 Yeah, yeah, yeah. 56 00:02:22,235 --> 00:02:23,962 Hey, man, all right, well, it was good seeing you, buddy. 57 00:02:23,997 --> 00:02:24,780 - I... - Where you going? 58 00:02:24,815 --> 00:02:27,316 I've been sober for two years, man, without a slip. 59 00:02:27,351 --> 00:02:28,950 I'm feeling great. What do you think? 60 00:02:28,985 --> 00:02:30,611 - Sober? For real? - Can you believe that? 61 00:02:30,650 --> 00:02:32,977 - You? - Ever since I saw you two years ago, 62 00:02:33,012 --> 00:02:35,104 you inspired me and whatnot, and here we are. 63 00:02:35,139 --> 00:02:37,814 - Oh, my God, that's great, Bobby. - Isn't it ironic? 64 00:02:37,849 --> 00:02:39,985 - It is, yeah. - Shirley: Marc, come on! 65 00:02:40,965 --> 00:02:43,366 You living with your mom now? That's tremendous. 66 00:02:43,401 --> 00:02:44,949 Let me tell you something... it's good to have family around. 67 00:02:44,998 --> 00:02:47,514 That's why I'm in L.A. I got a little family here, whatnot. 68 00:02:47,574 --> 00:02:48,660 No, it's not my mom. 69 00:02:48,695 --> 00:02:50,579 Yeah, she takes in, uh, sober guys, 70 00:02:50,653 --> 00:02:52,639 gives them a place to live, that kind of stuff, you know? 71 00:02:52,674 --> 00:02:54,756 Like a... Like a boarding house. 72 00:02:54,791 --> 00:02:57,369 Well, it's just me and her. 73 00:02:57,404 --> 00:02:58,756 What do you mean? One bed? 74 00:02:58,791 --> 00:03:00,787 No, dude, I... No. I got my own room. 75 00:03:00,861 --> 00:03:02,563 - It's normal, you know? - Yeah. 76 00:03:02,616 --> 00:03:03,952 It's not normal. It's not. 77 00:03:03,987 --> 00:03:05,218 I-I can't even explain what's happening. 78 00:03:05,253 --> 00:03:07,447 - Marc, who's your friend? - Hi. Shirley, 79 00:03:07,482 --> 00:03:08,690 - this is Bobby. - Nice to meet you. 80 00:03:08,725 --> 00:03:11,066 - Bobby, Shirley. - Hello. 81 00:03:11,101 --> 00:03:13,422 I'm looking at you guys. This is a weird pair. 82 00:03:13,459 --> 00:03:16,542 I can't see you guys sitting around the house watching TV all day. 83 00:03:16,577 --> 00:03:18,169 Y-You should come to dinner. 84 00:03:18,204 --> 00:03:19,480 We're... We're having pasta. 85 00:03:19,569 --> 00:03:22,377 I just... I just helped pick out the sauce. 86 00:03:22,409 --> 00:03:23,317 Absolutely. 87 00:03:23,352 --> 00:03:24,364 - All right, buddy. - All right? 88 00:03:24,399 --> 00:03:26,048 - Good. - Great to see you, always. 89 00:03:26,551 --> 00:03:28,120 - I... - Nice to meet you. 90 00:03:32,209 --> 00:03:34,338 - Who was that? - That's Bobby Mendez. 91 00:03:34,373 --> 00:03:37,400 He's an old comic, road guy. You know, he, uh... 92 00:03:37,435 --> 00:03:39,683 he used to have a big coke problem. I guess he's sober now. 93 00:03:39,718 --> 00:03:41,165 Well, I don't like the look of him. 94 00:03:41,200 --> 00:03:44,737 And, Marc, you can't just ask people over for dinner without asking me. 95 00:03:44,800 --> 00:03:46,414 I'm sorry, but I thought it would be good 96 00:03:46,449 --> 00:03:49,145 to have a sober friend over to the house, you know? 97 00:03:49,180 --> 00:03:51,679 Ahh. [Scoffs] 98 00:03:51,743 --> 00:03:53,819 It'd be weird to uninvite him now. 99 00:03:54,529 --> 00:03:56,631 Well, next time... 100 00:03:56,765 --> 00:03:57,967 please ask. 101 00:03:59,085 --> 00:04:01,255 [Scoffs] I hope he likes pasta. 102 00:04:01,290 --> 00:04:04,977 103 00:04:05,074 --> 00:04:06,923 He's not a picky eater. 104 00:04:09,048 --> 00:04:10,117 [Dishes rattle] 105 00:04:10,792 --> 00:04:13,723 [Slurps, laughs] 106 00:04:13,758 --> 00:04:15,192 Oh, my God. 107 00:04:15,227 --> 00:04:17,910 I don't think I've ever seen anyone eat that much. 108 00:04:17,999 --> 00:04:19,370 - Whew. - [Laughing] Yeah. 109 00:04:19,405 --> 00:04:21,068 When I eat, I eat, 110 00:04:21,103 --> 00:04:24,941 especially now that I'm not drinking or doing coke or smoking pot 111 00:04:24,976 --> 00:04:28,659 or smoking hash or eating pills or doing bath salts. 112 00:04:28,694 --> 00:04:31,712 You know, when I get down to eating, this is it. 113 00:04:31,871 --> 00:04:33,324 I got a big hole to fill. 114 00:04:33,359 --> 00:04:35,532 [Laughing] It must be a pretty deep hole. 115 00:04:35,584 --> 00:04:36,988 That was something to watch. 116 00:04:37,023 --> 00:04:38,357 - Wow. - Did I ever tell you about that time 117 00:04:38,392 --> 00:04:40,058 I bought coke off the neo-Nazis? 118 00:04:40,097 --> 00:04:41,275 - I don't think so. - Tremendous. 119 00:04:41,310 --> 00:04:42,902 - Yeah? - I was down in Beaumont three days 120 00:04:42,937 --> 00:04:44,685 eating Valiums like a pirate. 121 00:04:44,720 --> 00:04:46,326 All of a sudden, the last night, I'm out of blow. 122 00:04:46,361 --> 00:04:47,649 I got a victim in the hotel room. 123 00:04:47,684 --> 00:04:49,068 - Right. - I call my buddy. 124 00:04:49,103 --> 00:04:50,726 He's like, "Listen, I'm gonna take you to get an 8-ball, 125 00:04:50,786 --> 00:04:53,977 but these guys are neo-Nazis, you know?" 126 00:04:54,012 --> 00:04:54,803 - Yeah. - And I'm Cuban. 127 00:04:54,838 --> 00:04:55,712 - Right. - I figured they were gonna hate me, 128 00:04:55,747 --> 00:04:58,130 but I just show up with four $100 bills. 129 00:04:58,165 --> 00:05:00,245 Even people who hate don't hate Ben Franklin. 130 00:05:00,280 --> 00:05:01,171 - You know what I'm saying? - That's right. 131 00:05:01,206 --> 00:05:02,620 [Both laugh] 132 00:05:02,692 --> 00:05:04,703 Did you get that joke... "hate Ben Franklin"? 133 00:05:04,738 --> 00:05:07,241 [Laughs] 134 00:05:08,682 --> 00:05:09,793 [Sighs] 135 00:05:09,883 --> 00:05:12,236 Anyway, speaking of filling holes... 136 00:05:12,271 --> 00:05:13,657 - Yeah? - ...where's that can you got? 137 00:05:13,730 --> 00:05:15,546 I'm gonna go bury a body in there. 138 00:05:15,581 --> 00:05:18,000 [Laughing] He's... 139 00:05:18,035 --> 00:05:19,335 [Sighs] 140 00:05:19,370 --> 00:05:22,597 Uh, it's right... It's down the hall to, uh... on the right there. 141 00:05:22,629 --> 00:05:23,545 - You'll see it. - [Exhales deeply] 142 00:05:23,580 --> 00:05:25,751 If I don't come out in 20, call an ambulance, huh? 143 00:05:25,840 --> 00:05:27,904 [Both laugh] 144 00:05:27,939 --> 00:05:29,437 - Neo-Nazis. - Yeah, right? 145 00:05:29,470 --> 00:05:31,510 [Both laugh] 146 00:05:31,596 --> 00:05:33,002 [Sighs] 147 00:05:33,078 --> 00:05:35,314 It's funny, right? Funny guy. 148 00:05:36,862 --> 00:05:37,778 [Door closes in distance] 149 00:05:37,827 --> 00:05:39,530 Bobby: Ahh. 150 00:05:40,407 --> 00:05:42,890 You have a terrific shitter. 151 00:05:43,185 --> 00:05:44,432 Nice apron. 152 00:05:44,467 --> 00:05:46,581 Yeah. My night to do the dishes. 153 00:05:46,616 --> 00:05:48,051 Listen, I'm thinking of hitting the meeting, 154 00:05:48,114 --> 00:05:49,455 but if we go, we got to go right now. 155 00:05:49,506 --> 00:05:51,545 You have obligations here. 156 00:05:51,580 --> 00:05:54,094 Yeah, but I can do the dishes later. A meeting would be good. 157 00:05:54,129 --> 00:05:56,069 I mean, you know how important they are for sobriety. 158 00:05:56,104 --> 00:05:57,595 Meetings are fine 159 00:05:57,630 --> 00:05:59,231 if you're with the right people. 160 00:05:59,270 --> 00:06:01,450 Oh. I get it. 161 00:06:01,511 --> 00:06:02,921 It's about me. 162 00:06:03,054 --> 00:06:04,579 I'm not the right people. 163 00:06:04,962 --> 00:06:06,653 That is fat-shaming. 164 00:06:06,688 --> 00:06:08,724 Marc, I'll wait for you out in the car. 165 00:06:10,533 --> 00:06:12,245 It's just a meeting. 166 00:06:12,940 --> 00:06:14,161 I really need one. 167 00:06:14,196 --> 00:06:16,385 I'll be back in a couple hours. 168 00:06:17,779 --> 00:06:20,782 [Crickets chirping] 169 00:06:23,978 --> 00:06:24,779 [Sighs] 170 00:06:24,858 --> 00:06:25,667 [Seatbelt clicks] 171 00:06:25,702 --> 00:06:27,130 What is up with that old broad? 172 00:06:27,203 --> 00:06:30,226 What? She's nice. She's just strict, you know, set in her ways. 173 00:06:30,296 --> 00:06:31,738 You gray-diving her? 174 00:06:31,773 --> 00:06:34,808 No, I'm not gray-diving her. I don't even think that's a term. 175 00:06:34,843 --> 00:06:36,600 - You knew what I was saying. - Yeah. 176 00:06:36,635 --> 00:06:37,429 Then it's a term. 177 00:06:37,464 --> 00:06:38,788 - Mm. - Context. 178 00:06:38,823 --> 00:06:40,307 So, if you're not gray-diving her, 179 00:06:40,341 --> 00:06:41,332 why are you there? 180 00:06:41,367 --> 00:06:44,624 Marc, it's not the best environment for you to stay sober in... 181 00:06:44,659 --> 00:06:46,800 by turning your back on your way of life? 182 00:06:46,871 --> 00:06:48,758 I'm sitting there during dinner thinking, 183 00:06:48,810 --> 00:06:51,063 "He's either banging her, or this is nuts!" 184 00:06:51,136 --> 00:06:52,772 I'm not banging her. Would you stop with that? 185 00:06:52,807 --> 00:06:54,141 She's like 90. 186 00:06:54,176 --> 00:06:56,332 Listen, my point is that avoiding life 187 00:06:56,429 --> 00:06:58,727 is not the trap you want to fall into right now. 188 00:06:58,762 --> 00:07:00,343 That ain't sobriety. 189 00:07:00,378 --> 00:07:02,931 Tonight I'm gonna teach you about sobriety... 190 00:07:03,210 --> 00:07:05,115 - [Engine starts] - Uncle Bobby's way, okay? 191 00:07:05,193 --> 00:07:06,516 - Yeah, all... all right, Bobby, fine. - [Laughs] 192 00:07:06,551 --> 00:07:07,700 - Let's... Let's do it. - [Rock music plays] 193 00:07:07,735 --> 00:07:09,481 - We're gonna go do this right. - Oh, all right. 194 00:07:09,516 --> 00:07:11,743 [Music continues] 195 00:07:12,288 --> 00:07:16,614 196 00:07:16,665 --> 00:07:18,603 Good meeting, man. Thanks for bringing me. 197 00:07:18,638 --> 00:07:20,107 Any time, buddy. 198 00:07:20,195 --> 00:07:21,897 I like these things myself. 199 00:07:22,687 --> 00:07:24,446 - Aw, shit. - What? 200 00:07:24,504 --> 00:07:26,391 I got to talk to these guys. Wait right here, all right? 201 00:07:26,426 --> 00:07:27,828 - Yeah. - Wait here. 202 00:07:28,214 --> 00:07:29,343 Bobby: Hey. 203 00:07:31,270 --> 00:07:32,942 I'm gonna need a few more days, guys. 204 00:07:33,047 --> 00:07:34,345 I just don't have the money. 205 00:07:34,380 --> 00:07:35,889 - [Man grunts] - Oh, shit! 206 00:07:35,924 --> 00:07:37,225 [Both grunting] 207 00:07:37,260 --> 00:07:38,839 Come on! Leave him alone! 208 00:07:39,859 --> 00:07:41,890 Oh, man! 209 00:07:41,925 --> 00:07:45,318 - [Grunts] - Bobby: [Coughing] 210 00:07:45,353 --> 00:07:47,302 God damn it. Are you all right? 211 00:07:47,335 --> 00:07:49,070 - Who are those guys, man? - Bobby: [Groans] 212 00:07:49,102 --> 00:07:52,424 [Grunts] I owe some money... gambling. 213 00:07:52,459 --> 00:07:53,594 Are you all right, buddy? 214 00:07:53,629 --> 00:07:54,405 I'm fine. 215 00:07:54,475 --> 00:07:57,338 [Coughs] I got a plan. I got to find a pawn shop. 216 00:07:57,434 --> 00:07:58,933 I got a brooch I got to unload. 217 00:07:58,968 --> 00:08:00,264 A brooch? 218 00:08:00,299 --> 00:08:01,687 Where'd you get a brooch? 219 00:08:02,782 --> 00:08:04,678 I stole it from the old broad's house. 220 00:08:04,713 --> 00:08:07,288 What the hell's wrong with you, man? I invite you into her house. 221 00:08:07,323 --> 00:08:09,590 - You can't steal from her. - Listen to you! 222 00:08:09,625 --> 00:08:12,006 - You're not even making any sense! - Yeah, but you're a thief! 223 00:08:12,076 --> 00:08:13,452 - Ow! What kind of... - You feel that? 224 00:08:13,487 --> 00:08:15,929 You haven't felt that alive in a long time, have you? 225 00:08:15,963 --> 00:08:17,354 Now you got to trust me on this. 226 00:08:17,428 --> 00:08:18,484 She's old. 227 00:08:18,544 --> 00:08:20,245 She's not even gonna notice. 228 00:08:20,354 --> 00:08:21,429 We'll go to this pawn shop. 229 00:08:21,465 --> 00:08:23,580 That's why it's a pawn shop... 'cause they get it back. 230 00:08:23,640 --> 00:08:24,283 I got a plan. 231 00:08:24,348 --> 00:08:26,196 - You gonna trust me, Marky Marc? - I... 232 00:08:26,231 --> 00:08:27,456 Come on! Now stop being a pussy. 233 00:08:27,491 --> 00:08:29,728 - Let's go down there. - Oh, God damn it. 234 00:08:30,077 --> 00:08:31,491 Shit. 235 00:08:31,526 --> 00:08:32,357 You all right? 236 00:08:32,392 --> 00:08:34,863 Whatever you sow in this life 237 00:08:34,898 --> 00:08:37,391 Is the same fruits you shall reap 238 00:08:37,426 --> 00:08:38,491 This guy's a criminal. 239 00:08:38,526 --> 00:08:40,747 He didn't give me enough to cover the debt. 240 00:08:41,344 --> 00:08:42,824 That's a nice guitar. 241 00:08:42,868 --> 00:08:44,136 Yeah. 242 00:08:44,171 --> 00:08:46,059 This was my guitar. 243 00:08:46,664 --> 00:08:48,202 Oh, shit. Sorry. 244 00:08:48,481 --> 00:08:50,883 I don't even remember pawning it, man. 245 00:08:52,250 --> 00:08:54,214 All right, so, what happens now? 246 00:08:54,249 --> 00:08:56,034 You stole from the nice lady. 247 00:08:56,109 --> 00:08:57,920 - Are we done now? - No. 248 00:08:57,990 --> 00:08:59,555 I need more money to cover the debt, 249 00:08:59,590 --> 00:09:01,640 so now we gamble. 250 00:09:01,675 --> 00:09:02,721 [Chuckles] 251 00:09:02,756 --> 00:09:04,457 Great plan... gambling. 252 00:09:04,512 --> 00:09:06,225 There's no way we can lose. 253 00:09:06,260 --> 00:09:08,155 That's the spirit, Marky Marc. 254 00:09:08,218 --> 00:09:11,536 Yeah, I think you're misunderstanding my tone, but let's go. 255 00:09:11,597 --> 00:09:12,968 Who cares? Come on. 256 00:09:13,149 --> 00:09:16,153 257 00:09:18,504 --> 00:09:20,140 Bobby: This is gonna be great, Marky Marc. 258 00:09:20,244 --> 00:09:22,113 You have no idea, my friend. 259 00:09:22,260 --> 00:09:23,395 - You have no idea. - Wait. 260 00:09:23,430 --> 00:09:25,040 What the hell is this? 261 00:09:25,081 --> 00:09:27,874 Welcome to the world's most beautiful sport... 262 00:09:27,991 --> 00:09:29,910 - cockfighting. - Oh, my God. 263 00:09:29,945 --> 00:09:31,501 - Are you shitting me, Bobby? - No. 264 00:09:31,536 --> 00:09:34,136 A couple of Russian mobsters beat the shit out of you 265 00:09:34,189 --> 00:09:35,644 for... for gambling debt, 266 00:09:35,686 --> 00:09:38,201 and you're gonna fix it with this, with cockfighting? 267 00:09:38,236 --> 00:09:40,583 It's one of the world's most beautiful, brutal, 268 00:09:40,618 --> 00:09:41,952 - ancient sports, all right? - Mm-hmm. 269 00:09:42,042 --> 00:09:44,267 It was used by warriors in Southeast Asia 270 00:09:44,333 --> 00:09:46,936 to stimulate their troops before they went to battle. 271 00:09:47,104 --> 00:09:50,438 Just because a bunch of pussies in America made it illegal 272 00:09:50,473 --> 00:09:52,702 doesn't mean it shouldn't be going on. 273 00:09:52,737 --> 00:09:54,841 No, actually, that's exactly what it means. 274 00:09:54,876 --> 00:09:55,957 We're gonna have a good time. Come on. 275 00:09:55,992 --> 00:09:57,451 - Oh, my God. - Come on. 276 00:09:57,490 --> 00:09:58,858 This is gonna be great. Trust me. 277 00:09:58,893 --> 00:10:00,878 - [Car beeping] - We'll make a little money, 278 00:10:00,913 --> 00:10:02,386 and we'll be all fine. 279 00:10:02,704 --> 00:10:04,103 Oh, boy. 280 00:10:07,229 --> 00:10:09,013 This place is terrifying. 281 00:10:09,057 --> 00:10:11,477 It's just a bunch of guys having a great time. 282 00:10:11,937 --> 00:10:13,005 - [Crowd cheers in distance] - You hear that? 283 00:10:14,248 --> 00:10:15,583 Watch this. 284 00:10:17,462 --> 00:10:20,255 - What is that?! - Say hello to Philippe. 285 00:10:20,311 --> 00:10:23,477 That's the toughest gamecock in the San Fernando Valley. 286 00:10:23,512 --> 00:10:25,292 He's a rescue, though. 287 00:10:25,325 --> 00:10:26,562 288 00:10:26,597 --> 00:10:28,197 Look how cute he is. 289 00:10:28,261 --> 00:10:30,289 This is insane, man. 290 00:10:30,642 --> 00:10:32,066 Oh, God damn it. 291 00:10:32,767 --> 00:10:34,499 - All right. - Here we go. 292 00:10:34,592 --> 00:10:35,144 Hey. 293 00:10:35,179 --> 00:10:37,034 Marc, my brooch is missing. 294 00:10:37,069 --> 00:10:38,905 It was there before Bobby came for dinner. 295 00:10:38,979 --> 00:10:40,972 Oh, no, no, no. I-I don't believe that. 296 00:10:41,007 --> 00:10:43,272 - That... That's not Bobby. - I know that you're saying this 297 00:10:43,367 --> 00:10:45,518 because he's your friend, but you've got to get away from him. 298 00:10:45,581 --> 00:10:46,416 He is trouble. 299 00:10:46,451 --> 00:10:48,854 Look, I-I get he's a little unpolished, 300 00:10:48,940 --> 00:10:50,983 maybe a little unsophisticated, 301 00:10:51,030 --> 00:10:52,329 but he's just vulgar. 302 00:10:52,364 --> 00:10:53,239 H-He's all right. 303 00:10:53,274 --> 00:10:55,659 Marc, this isn't a suggestion. 304 00:10:55,694 --> 00:10:56,902 I'm telling you. 305 00:10:56,937 --> 00:10:59,576 [Sighs] All right, listen to me, all right? 306 00:10:59,656 --> 00:11:02,526 No one can tell me who I can be friends with. 307 00:11:02,561 --> 00:11:04,897 You understand? I'm a grown-ass man. 308 00:11:04,935 --> 00:11:09,563 I don't need anyone telling me what I can or can't do, all right? 309 00:11:09,598 --> 00:11:10,605 You got it? 310 00:11:10,640 --> 00:11:12,571 I'll get home when I get home. 311 00:11:13,401 --> 00:11:14,236 [Cellphone beeps] 312 00:11:14,409 --> 00:11:16,509 Bobby: That was tremendous. How do you feel? 313 00:11:16,581 --> 00:11:17,670 I feel really good. 314 00:11:17,740 --> 00:11:19,593 - You're alive, huh? - Yeah. 315 00:11:19,628 --> 00:11:21,260 - Hold on to Philippe. - What? 316 00:11:21,727 --> 00:11:23,691 - I've never held one before. - It's okay. 317 00:11:23,726 --> 00:11:26,285 - Look at that guy. Look at that guy. - [Laughs] 318 00:11:26,320 --> 00:11:27,882 What i... What is that? 319 00:11:27,917 --> 00:11:29,253 This is Viagra. 320 00:11:29,442 --> 00:11:30,183 Seriously? 321 00:11:30,233 --> 00:11:32,268 Oh, they go apeshit when you give them this stuff. 322 00:11:32,316 --> 00:11:34,812 You haven't seen a pollo loco till they're on Viagra. 323 00:11:34,847 --> 00:11:35,680 Huh. 324 00:11:36,597 --> 00:11:37,875 There we go. This is the magic powder. 325 00:11:37,910 --> 00:11:39,800 - What is that... paprika? - Paprika. 326 00:11:39,833 --> 00:11:41,334 We're going old-school tonight. 327 00:11:41,367 --> 00:11:42,457 - [Blows] - Whoa. 328 00:11:42,520 --> 00:11:43,905 Now he's ready to go. 329 00:11:43,938 --> 00:11:45,764 Yeah. Look at that. 330 00:11:45,799 --> 00:11:47,351 I think it's kicking in. 331 00:11:48,575 --> 00:11:50,143 This is my baby. 332 00:11:50,235 --> 00:11:52,058 - Let's do this. - No, I'm good here. 333 00:11:52,093 --> 00:11:55,053 I don't need to see this. I-I'll wait out here by the car. 334 00:11:55,088 --> 00:11:56,817 You're such a pussy, Maron. 335 00:11:56,849 --> 00:12:03,527 336 00:12:03,959 --> 00:12:10,040 337 00:12:10,182 --> 00:12:11,628 Hey! 338 00:12:11,663 --> 00:12:13,010 Oh, my God! 339 00:12:13,095 --> 00:12:14,255 How much is this? 340 00:12:14,290 --> 00:12:16,793 Enough to pay my debt, get your brooch back, 341 00:12:16,828 --> 00:12:20,483 - and the guitar. - This is amazing, Bobby! 342 00:12:20,530 --> 00:12:21,499 Where's Philippe? 343 00:12:21,534 --> 00:12:23,046 The hell with him. It's a chicken. 344 00:12:23,081 --> 00:12:25,082 - He'll handle himself. - That's a little cold. 345 00:12:25,140 --> 00:12:26,853 Hey, like I said, it's a chicken. 346 00:12:26,888 --> 00:12:30,075 I give that cocktail of paprika and Viagra to any bird on the street, 347 00:12:30,110 --> 00:12:31,531 and they'll beat the hell out of Tyson. 348 00:12:31,571 --> 00:12:33,240 This is unbelievable, man. 349 00:12:33,297 --> 00:12:34,932 That's sober living. 350 00:12:35,103 --> 00:12:36,834 That's what it's like. You feel that rush? 351 00:12:36,869 --> 00:12:39,142 - It's amazing, man! - God damn right it is. 352 00:12:39,209 --> 00:12:41,529 See, you do the things that give you a rush, 353 00:12:41,564 --> 00:12:43,606 and that's what keeps you from using. 354 00:12:43,795 --> 00:12:45,091 Wow, man. 355 00:12:45,126 --> 00:12:46,654 I think you're onto something, Bobby. 356 00:12:46,734 --> 00:12:48,178 Shit, yes, I am. 357 00:12:48,534 --> 00:12:50,378 So, what happens now? We go back to the pawn shop? 358 00:12:50,413 --> 00:12:51,888 Nah, it's closed. 359 00:12:51,923 --> 00:12:53,558 Fine. Let's do it tomorrow. 360 00:12:53,593 --> 00:12:55,430 Whatever you want, I'm in. 361 00:12:55,484 --> 00:12:57,622 I'm putting my faith in you 100%. 362 00:12:57,657 --> 00:12:59,348 100%. Let's do this. 363 00:12:59,383 --> 00:13:01,458 [Laughing] Yeah, look at that. 364 00:13:01,550 --> 00:13:03,117 Should I not do that? Okay. 365 00:13:03,703 --> 00:13:05,395 Marc: Whoo! 366 00:13:05,428 --> 00:13:07,831 367 00:13:09,461 --> 00:13:11,490 - So, this is your place, huh? - Yeah. 368 00:13:11,525 --> 00:13:13,342 My uncle owns this piece of shit, 369 00:13:13,377 --> 00:13:14,966 but he gives me a break on the rent. 370 00:13:15,001 --> 00:13:16,570 Family's important. 371 00:13:17,740 --> 00:13:19,826 You ready for the second part of the festivities? 372 00:13:19,861 --> 00:13:20,368 Yeah! 373 00:13:20,403 --> 00:13:21,704 - Are you ready? - I think so! 374 00:13:21,739 --> 00:13:23,039 Wait till you see this. 375 00:13:23,881 --> 00:13:26,263 - - [Indistinct conversation] 376 00:13:26,298 --> 00:13:27,284 Hey, girls. 377 00:13:27,317 --> 00:13:28,584 - Hey, Bobby. - Hey, Bobby. 378 00:13:28,619 --> 00:13:30,655 This is my friend Marc I told you guys about. 379 00:13:30,722 --> 00:13:32,531 - Hey. Hi. - Crystal: Hi... Hi, Marc. 380 00:13:32,566 --> 00:13:33,870 Hi. 381 00:13:33,905 --> 00:13:35,745 You ready for your last blowout of the night? 382 00:13:35,816 --> 00:13:37,384 Ready to get your sober on? 383 00:13:37,419 --> 00:13:39,730 Uh, can I talk to you for a sec? 384 00:13:39,788 --> 00:13:40,823 Yeah, sure. 385 00:13:44,512 --> 00:13:45,782 What's the problem? You can take your pick. 386 00:13:45,859 --> 00:13:47,108 We don't need to fight over this. 387 00:13:47,143 --> 00:13:49,759 Nah, it's j... just not really my thing, man. 388 00:13:50,482 --> 00:13:52,277 What, you're not into banging now? 389 00:13:52,312 --> 00:13:54,778 No, no, I just... I don't pay for it, you know? 390 00:13:54,810 --> 00:13:57,636 So, you follow my lead all the way up to pussy? 391 00:13:57,691 --> 00:13:59,542 I-I... Yeah, I guess so. 392 00:13:59,577 --> 00:14:00,784 [Scoffs] 393 00:14:00,819 --> 00:14:03,665 This is the type of attitude that leads to a slip. 394 00:14:03,700 --> 00:14:05,402 Let's go talk to some broads, have a good time. 395 00:14:05,466 --> 00:14:06,869 - Come on. - [Groans] Okay. 396 00:14:06,957 --> 00:14:10,381 [Laughs] Crystal, let's do it. 397 00:14:10,423 --> 00:14:12,392 Charity, you talk to Marky Marc. 398 00:14:12,496 --> 00:14:14,799 Ah! 399 00:14:16,446 --> 00:14:18,916 [Sighs] 400 00:14:18,964 --> 00:14:20,388 I liked your podcast. 401 00:14:20,466 --> 00:14:22,980 Oh, wow. Ok... Thanks. 402 00:14:23,023 --> 00:14:26,185 I used to work on the street, and I'd listen to it while I was walking. 403 00:14:26,220 --> 00:14:27,446 Right. Yeah. 404 00:14:27,481 --> 00:14:29,776 Podcasts are good for jobs like that. 405 00:14:29,811 --> 00:14:32,777 I never listened when someone was inside me. 406 00:14:32,812 --> 00:14:34,543 Huh. Yeah. 407 00:14:34,578 --> 00:14:37,915 Yeah, I guess that would be distracting, right? 408 00:14:40,667 --> 00:14:41,947 Okay. 409 00:14:42,013 --> 00:14:43,482 Wait. Whoa, whoa, hold on. Hold on. Hold on. 410 00:14:43,545 --> 00:14:46,148 Hold... Oh, God, you... 411 00:14:46,965 --> 00:14:47,638 [Sighs heavily] 412 00:14:47,673 --> 00:14:49,775 I-I'm newly sober, okay? 413 00:14:49,810 --> 00:14:52,873 And, you know, I'm just trying to take things slow 414 00:14:52,967 --> 00:14:56,061 and, you know, sort of figure things out, you know? 415 00:14:56,096 --> 00:14:57,207 I... 416 00:14:57,352 --> 00:14:58,808 Really? 417 00:14:58,865 --> 00:15:00,611 Okay. There they go. 418 00:15:02,116 --> 00:15:03,747 [Speaking in hushed voice] Okay. 419 00:15:04,184 --> 00:15:07,815 Yeah, I-I... Can we... Okay, you can... Eh. 420 00:15:07,881 --> 00:15:10,320 C-Could we just hang out maybe? 421 00:15:10,414 --> 00:15:12,715 [Thumping music plays next door] 422 00:15:12,750 --> 00:15:14,986 I've been sober for four years. 423 00:15:15,192 --> 00:15:17,766 - That's great. - Thanks. 424 00:15:17,807 --> 00:15:19,644 It's hard because of my job. 425 00:15:19,679 --> 00:15:21,765 Some guys want to do blow when they screw, 426 00:15:21,810 --> 00:15:23,387 sometimes off my tits. 427 00:15:23,422 --> 00:15:24,603 Mm. Yeah, that... 428 00:15:24,638 --> 00:15:26,955 that doesn't happen to me when I'm doing my job. 429 00:15:26,990 --> 00:15:30,327 No one wants to do blow off my tits... yet. 430 00:15:30,417 --> 00:15:32,333 It's different for guys. 431 00:15:32,461 --> 00:15:36,780 Yes, it's definitely different for guys with that stuff. 432 00:15:37,881 --> 00:15:39,250 So, you haven't slipped? 433 00:15:39,377 --> 00:15:40,584 Not yet. 434 00:15:40,616 --> 00:15:42,586 [Music continues] 435 00:15:42,720 --> 00:15:44,856 I'm coming off a big one. 436 00:15:46,201 --> 00:15:47,970 I lost everything. 437 00:15:49,793 --> 00:15:51,262 Everything. 438 00:15:51,372 --> 00:15:53,474 That's what happened to the podcast? 439 00:15:54,798 --> 00:15:56,439 Oxycodone. 440 00:15:56,474 --> 00:15:58,162 Oh, those are fun. 441 00:15:58,197 --> 00:15:59,712 - Mm-hmm. - Mm. 442 00:15:59,802 --> 00:16:02,104 - Yeah. - [Sighing] Yeah. 443 00:16:02,139 --> 00:16:03,212 [Jazz music plays in background] 444 00:16:03,247 --> 00:16:04,793 Yeah, my mom drank. 445 00:16:04,848 --> 00:16:07,105 She was really only nice when she was drunk. 446 00:16:07,173 --> 00:16:08,711 We didn't know who was coming home... 447 00:16:08,746 --> 00:16:12,751 - nice, drunk mom or cold, mean, sober mom. - Mm. 448 00:16:12,786 --> 00:16:14,536 Now I have a lot of anxiety. 449 00:16:14,598 --> 00:16:15,600 Yeah, well, I mean... 450 00:16:15,635 --> 00:16:17,341 [Exhales sharply] ...I get it. 451 00:16:17,391 --> 00:16:19,013 If you don't know who's gonna walk in the door, 452 00:16:19,078 --> 00:16:20,389 you're... you're sort of forced to live 453 00:16:20,424 --> 00:16:23,521 in a permanent state of being freaked out. 454 00:16:23,556 --> 00:16:24,921 [Sighs] 455 00:16:27,184 --> 00:16:28,046 Whew. 456 00:16:28,081 --> 00:16:30,246 Wow, this is a good meeting. 457 00:16:30,281 --> 00:16:31,969 [Laughs] 458 00:16:32,001 --> 00:16:36,472 [Music continues in background] 459 00:16:36,505 --> 00:16:37,507 What's up? 460 00:16:38,475 --> 00:16:40,251 Will you feel my breast? 461 00:16:40,563 --> 00:16:43,326 Not, like, sexually, but like a doctor? 462 00:16:43,361 --> 00:16:44,414 Uh... 463 00:16:44,520 --> 00:16:45,716 Please? 464 00:16:45,818 --> 00:16:47,611 This morning, I thought I felt a lump, 465 00:16:47,667 --> 00:16:49,509 and I know it can totally be my anxiety, 466 00:16:49,561 --> 00:16:53,107 but I just want to know if it's in my head or if there's really something there. 467 00:16:53,142 --> 00:16:55,659 I-I mean, you... you should see a doctor. 468 00:16:55,692 --> 00:16:58,650 He'll just say there's nothing wrong, and I'll feel like an ass. 469 00:16:58,713 --> 00:16:59,921 Please? 470 00:16:59,997 --> 00:17:01,798 I can't think about anything else. 471 00:17:01,855 --> 00:17:03,216 I'm convinced I'm dying. 472 00:17:03,300 --> 00:17:04,301 Oh... 473 00:17:04,336 --> 00:17:05,338 Uh... 474 00:17:06,703 --> 00:17:08,022 [Sighs] Which one? 475 00:17:08,108 --> 00:17:09,340 This one. 476 00:17:09,410 --> 00:17:11,212 You just want me to go in there? 477 00:17:13,466 --> 00:17:14,467 Okay. 478 00:17:16,846 --> 00:17:17,847 [Exhales sharply] 479 00:17:19,130 --> 00:17:21,589 Um... I don't... I don't... 480 00:17:21,624 --> 00:17:24,358 - I don't feel anything. I mean... - Are you sure? 481 00:17:24,424 --> 00:17:27,728 Yeah, it just... it feels like a normal boob. 482 00:17:28,266 --> 00:17:30,361 - Hmm. - Okay. 483 00:17:30,654 --> 00:17:34,164 Thank you. Phew. 484 00:17:34,199 --> 00:17:35,634 I-I mean, I... 485 00:17:35,746 --> 00:17:37,582 I think you should get a second opinion. 486 00:17:37,668 --> 00:17:40,071 [Scoffs] They're fine. 487 00:17:40,119 --> 00:17:42,618 - Ahh. That was great. - [Sighs] 488 00:17:42,653 --> 00:17:43,640 You two screw? 489 00:17:43,672 --> 00:17:45,940 No. He looked for a lump in my tit. 490 00:17:46,002 --> 00:17:48,587 - That's weird. - I-I didn't initiate it. 491 00:17:48,622 --> 00:17:50,146 Well, way to get the most for your money. 492 00:17:50,181 --> 00:17:51,326 I... My money? 493 00:17:51,361 --> 00:17:53,704 Yeah. This ain't free, you know. 494 00:17:53,739 --> 00:17:56,408 - What? - Yeah, we got to pay now. 495 00:17:56,443 --> 00:17:57,026 [Scoffs] 496 00:17:57,061 --> 00:17:59,279 - Thank you, my good woman. - You are welcome. 497 00:17:59,314 --> 00:18:01,347 - Sexy. Look at you. - [Scoffs] 498 00:18:01,382 --> 00:18:02,723 - Who's the queen of the jungle? - [Chuckles] 499 00:18:02,758 --> 00:18:05,216 Oh, my goodness. [Laughs] 500 00:18:05,302 --> 00:18:06,288 What were you thinking? 501 00:18:06,323 --> 00:18:07,792 Well, h-how much is left, man? 502 00:18:07,827 --> 00:18:09,382 Do we have enough to get the brooch? 503 00:18:09,417 --> 00:18:10,933 We're $200 short. 504 00:18:10,968 --> 00:18:12,936 God damn it, Bobby. 505 00:18:13,838 --> 00:18:14,840 [Sighs] 506 00:18:16,582 --> 00:18:18,684 Wh-Why are they getting cereal? 507 00:18:18,719 --> 00:18:20,177 - They live here. - What? 508 00:18:20,212 --> 00:18:21,178 They're my roommates. 509 00:18:21,219 --> 00:18:22,286 This is ridiculous. 510 00:18:22,333 --> 00:18:24,358 Can I have some of my money back, please? 511 00:18:24,412 --> 00:18:25,831 Charity: You got to feel my boob. 512 00:18:25,886 --> 00:18:27,758 That was a diagnosis. 513 00:18:27,793 --> 00:18:29,585 This is insane. 514 00:18:29,619 --> 00:18:32,473 Man, this is the most bullshit night I've ever had. 515 00:18:32,508 --> 00:18:34,981 This isn't being sober. This is being a lunatic. 516 00:18:35,024 --> 00:18:36,728 And now I probably don't have a place to live. 517 00:18:36,793 --> 00:18:38,428 Don't be like that, Marky Marc. 518 00:18:38,461 --> 00:18:40,596 Charity: Hold on. 519 00:18:40,809 --> 00:18:43,780 - How much do you need? - 200 bucks. 520 00:18:47,627 --> 00:18:50,051 Thanks for listening to me... 521 00:18:50,171 --> 00:18:51,908 and feeling my tit. 522 00:18:52,942 --> 00:18:53,968 Sure. 523 00:18:55,478 --> 00:18:56,746 Thanks. 524 00:18:57,299 --> 00:18:59,365 Bobby: Where you going, Marc? Come on. 525 00:19:00,069 --> 00:19:01,317 Text me. 526 00:19:02,774 --> 00:19:05,544 527 00:19:27,999 --> 00:19:29,731 Shirley: Good morning, Marc. 528 00:19:30,207 --> 00:19:32,567 Did you have a nice night? 529 00:19:32,600 --> 00:19:33,769 Um... 530 00:19:34,529 --> 00:19:37,672 Look, I gotta go. 531 00:19:37,898 --> 00:19:39,540 I can't live here. 532 00:19:39,620 --> 00:19:43,407 It's too weird, y-y-y-you know? 533 00:19:43,442 --> 00:19:47,028 I mean, I-I-I-I mean, you lost your son, 534 00:19:47,094 --> 00:19:49,287 and, you know, I have... I have mom issues. 535 00:19:49,322 --> 00:19:51,693 And, you know, then... then you're... you're petting me 536 00:19:51,782 --> 00:19:55,000 like I'm some kind of handicapped cat. 537 00:19:55,113 --> 00:19:57,967 I-I-I-I don't... I don't know what this is! 538 00:19:58,031 --> 00:19:59,469 What i... What is it? 539 00:19:59,528 --> 00:20:01,272 I mean, do you... do you want a new son? 540 00:20:01,306 --> 00:20:05,543 Am I here because I'm... I'm some total escape from real life? 541 00:20:05,578 --> 00:20:08,020 I mean, that's no good for either of us, right? 542 00:20:08,067 --> 00:20:11,059 I mean, it's just not simple, Shirley. 543 00:20:11,094 --> 00:20:12,630 I-I-I... It's... It's... 544 00:20:12,665 --> 00:20:18,071 It's complicated and weird, and... and I need simple. 545 00:20:30,123 --> 00:20:32,192 Okay. Okay. 546 00:20:33,128 --> 00:20:34,329 Oh. 547 00:20:36,230 --> 00:20:37,783 [Groans] 548 00:20:37,854 --> 00:20:39,997 What kind of mommy do you want? 549 00:20:42,099 --> 00:20:43,534 Okay. 550 00:20:43,613 --> 00:20:44,783 I... 551 00:20:45,508 --> 00:20:47,395 I got to go. 552 00:20:47,453 --> 00:20:49,772 I got to... I-I-I... 553 00:20:49,842 --> 00:20:51,379 Yeah, I got to go. 554 00:20:56,614 --> 00:21:01,497 555 00:21:01,610 --> 00:21:04,407 You know, my mama told me 556 00:21:04,471 --> 00:21:06,606 She said, "Hey..." 557 00:21:07,268 --> 00:21:09,832 Next Wednesday, Marc moves in with Dave. 558 00:21:09,871 --> 00:21:12,309 - This your house? - Hi, I'm Nina. 559 00:21:12,855 --> 00:21:13,857 Yes, for real. 560 00:21:13,912 --> 00:21:15,796 Don't let the... dolls creep you out. 561 00:21:15,830 --> 00:21:16,568 Oh! 562 00:21:16,603 --> 00:21:18,553 - Yeah, th-they're... - Hey! 563 00:21:18,657 --> 00:21:20,188 they're ha... they're haunted. 564 00:21:20,875 --> 00:21:21,997 Oh, my God. 565 00:21:22,055 --> 00:21:24,824 "Maron," brand-new, next Wednesday at 9 on IFC 566 00:21:24,903 --> 00:21:27,356 and always on demand and on the IFC app. 567 00:21:27,390 --> 00:21:31,890 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 568 00:21:31,940 --> 00:21:36,490 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.