All language subtitles for Lab Rats Elite Force s01e10 The Rock.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Synced and corrected by Katniss Everdeen. www.addic7ed.com 2 00:00:05,541 --> 00:00:08,677 I love that movie. I've seen it five times. 3 00:00:08,679 --> 00:00:11,513 Ooh, I hope I didn't ruin the ending for you guys. 4 00:00:11,515 --> 00:00:14,883 No. You had already ruined the beginning and the middle, 5 00:00:14,885 --> 00:00:16,551 so I didn't really care about the end. 6 00:00:17,653 --> 00:00:20,489 So, uh... 7 00:00:20,491 --> 00:00:21,656 what do you guys wanna do now? 8 00:00:21,658 --> 00:00:23,525 Oh... 9 00:00:23,527 --> 00:00:26,161 Hey, uh, why don't you stay right here 10 00:00:26,163 --> 00:00:29,498 while we go have a quick little team meeting out on the terrace, okay? 11 00:00:29,500 --> 00:00:30,732 - Okay. - Okay. 12 00:00:34,237 --> 00:00:37,472 Chase, I know you told AJ he could hang out with us, 13 00:00:37,474 --> 00:00:40,142 but this is getting ridiculous. He never leaves. 14 00:00:40,144 --> 00:00:45,247 Yeah. This morning, I came down for a bowl of cereal, and he poured my milk, 15 00:00:45,249 --> 00:00:47,549 which was nice, but kinda creepy. 16 00:00:47,551 --> 00:00:49,684 That's creepy? 17 00:00:49,686 --> 00:00:52,754 This morning, you offered to be the milk in my cereal. 18 00:00:54,991 --> 00:00:57,159 (Stammering) 19 00:00:57,161 --> 00:00:59,227 I didn't... Offer still stands. 20 00:01:01,597 --> 00:01:05,333 Look, guys, the only reason that AJ's been hanging around so much 21 00:01:05,335 --> 00:01:07,002 is 'cause he doesn't have any friends. 22 00:01:07,004 --> 00:01:10,172 So he's a mini you. Got it. 23 00:01:10,174 --> 00:01:13,742 Look, and it is nice that you're looking out for him, 24 00:01:13,744 --> 00:01:15,610 but we just need a little bit of space. 25 00:01:15,612 --> 00:01:18,947 Yeah, and not to mention, it's really risky. 26 00:01:18,949 --> 00:01:22,050 We have to keep our superhero status a secret. 27 00:01:22,052 --> 00:01:24,352 Okay. 28 00:01:24,354 --> 00:01:25,787 I get it. 29 00:01:25,789 --> 00:01:29,424 I'll go break his heart and tell him he can't hang out with us as much. 30 00:01:32,562 --> 00:01:34,296 Great cookies. 31 00:01:34,298 --> 00:01:37,399 Got anything to wet my whistle? 32 00:01:37,401 --> 00:01:39,534 Oliver can be your milk. 33 00:01:42,305 --> 00:01:44,840 Uh, look, AJ, we should talk. 34 00:01:46,409 --> 00:01:50,145 There's been some concern, mostly from the others, 35 00:01:50,147 --> 00:01:52,814 about you being around so much. 36 00:01:52,816 --> 00:01:56,051 - Eh. I get it. - You do? 37 00:01:56,053 --> 00:01:59,821 Of course. They're afraid I'm gonna find out they're superheroes. 38 00:01:59,823 --> 00:02:01,623 - Whoa! - Us? 39 00:02:01,625 --> 00:02:03,825 That's crazy. 40 00:02:03,827 --> 00:02:05,227 Yeah. We're bionic. 41 00:02:05,229 --> 00:02:07,662 Uh, no, you're not. 42 00:02:07,664 --> 00:02:10,265 She's an alien, and you two touched the Arcturian space rock. 43 00:02:10,267 --> 00:02:12,801 He knows too much. 44 00:02:12,803 --> 00:02:14,659 Light up your fire hand. We gotta take him out. 45 00:02:14,690 --> 00:02:15,153 Oliver! 46 00:02:15,905 --> 00:02:18,406 You're right. We don't wanna make a mess. 47 00:02:18,408 --> 00:02:21,042 Better freeze this punk. 48 00:03:06,556 --> 00:03:08,857 How did you know we were superheroes? 49 00:03:08,859 --> 00:03:11,560 It's my fault. 50 00:03:11,562 --> 00:03:15,897 I'm just way too heroic-looking to pass for normal. 51 00:03:16,899 --> 00:03:20,168 I've known your secret for weeks. 52 00:03:20,170 --> 00:03:22,537 Okay, I don't like this. 53 00:03:22,539 --> 00:03:25,907 Who knows what else is in that little cat-toy-sized head of his? 54 00:03:25,909 --> 00:03:30,045 If AJ tells the public that superheroes exist, it'll cause hysteria. 55 00:03:30,047 --> 00:03:32,314 Not to mention we'll be under a microscope 56 00:03:32,316 --> 00:03:33,882 which will make tracking Roman and Riker even harder. 57 00:03:33,884 --> 00:03:35,817 Why would I sell you out 58 00:03:35,819 --> 00:03:38,587 when I'm trying to convince you to make me a part of the team? 59 00:03:38,589 --> 00:03:40,488 He's right. 60 00:03:40,490 --> 00:03:42,490 Look, AJ's a smart kid. I think we can trust him. 61 00:03:42,492 --> 00:03:44,726 Or can we? 62 00:03:46,729 --> 00:03:49,397 He didn't flinch. I think we're good. 63 00:03:50,733 --> 00:03:53,902 Now that we're cool, there's something I wanna show you guys. 64 00:03:53,904 --> 00:03:57,906 My Elite Force breakdown. 65 00:03:57,908 --> 00:04:00,709 I compiled all your abilities and superpowers, 66 00:04:00,711 --> 00:04:03,478 and then ranked your value to the team, one through five. 67 00:04:05,748 --> 00:04:07,782 Uh, why am I third? 68 00:04:07,784 --> 00:04:11,686 Skylar has 24 powers, and you have five. 69 00:04:12,922 --> 00:04:15,123 All right, Oliver, freeze that punk. 70 00:04:16,959 --> 00:04:18,927 Don't be upset. 71 00:04:18,929 --> 00:04:20,028 It's not like you're last. 72 00:04:21,097 --> 00:04:23,798 Chase is. 73 00:04:23,800 --> 00:04:25,300 What?! 74 00:04:25,302 --> 00:04:26,534 Relax. 75 00:04:26,536 --> 00:04:28,303 It's not personal. 76 00:04:28,305 --> 00:04:29,971 It's just accurate. 77 00:04:36,045 --> 00:04:37,779 Hey, guys. 78 00:04:37,781 --> 00:04:39,047 What you working on? 79 00:04:39,049 --> 00:04:40,982 Well, Chase wants to move up the list, 80 00:04:40,984 --> 00:04:43,585 so I'm helping him find a way to get to missions faster. 81 00:04:43,587 --> 00:04:46,788 You and Kaz fly, Bree and Skylar have super speed. 82 00:04:46,790 --> 00:04:48,890 And Chase has a bus pass. 83 00:04:50,326 --> 00:04:52,961 Hey, it's not just a bus pass. 84 00:04:52,963 --> 00:04:54,963 It also works for the subway. 85 00:04:56,399 --> 00:05:02,304 Anyway, a few days ago, I came up with the idea for this. 86 00:05:02,306 --> 00:05:06,975 A high-tech hover bike that will speed him to missions in no time. 87 00:05:06,977 --> 00:05:08,743 Cool. How does it work? 88 00:05:08,745 --> 00:05:11,913 The hover technology allows it to float off the ground, 89 00:05:11,915 --> 00:05:14,883 and just wait till you see how fast it goes. 90 00:05:23,959 --> 00:05:27,195 Hey, why am I going so slow? 91 00:05:27,197 --> 00:05:29,497 Oh, let me try this. 92 00:05:34,370 --> 00:05:36,438 (Groaning) 93 00:05:36,440 --> 00:05:39,941 Well, at least we know the helmet works. 94 00:05:45,314 --> 00:05:48,683 Kaz? What were you doing out there? 95 00:05:49,885 --> 00:05:56,391 I was, uh, Chase, what's the word for exploring underground passages? 96 00:05:56,393 --> 00:05:58,159 Spelunking. 97 00:05:58,161 --> 00:06:02,397 Yeah, I was exploring underground passages. 98 00:06:04,467 --> 00:06:06,801 Wait. 99 00:06:06,803 --> 00:06:08,503 I know that fake smile. 100 00:06:08,505 --> 00:06:10,238 You're up to something. 101 00:06:10,240 --> 00:06:11,539 What are you hiding out there? 102 00:06:11,541 --> 00:06:13,308 Nothing. 103 00:06:20,316 --> 00:06:22,250 Oh, yeah, I'm through! 104 00:06:25,821 --> 00:06:28,423 Cool. 105 00:06:28,425 --> 00:06:30,492 What is all this junk? 106 00:06:30,494 --> 00:06:33,361 It's not junk. They're my mementoes. 107 00:06:33,363 --> 00:06:35,230 I can never throw anything away. 108 00:06:36,365 --> 00:06:38,633 I can't help it; I'm a hoarder. 109 00:06:40,102 --> 00:06:43,438 Ugh. Is this your retainer? 110 00:06:43,440 --> 00:06:46,574 It's a retainer. Try it on, I did. 111 00:06:46,576 --> 00:06:48,376 Eww! 112 00:06:48,378 --> 00:06:50,078 Whoa. 113 00:06:50,080 --> 00:06:53,014 - What's this? - That's the Arcturian. 114 00:06:53,016 --> 00:06:55,784 This is what gave you two your super powers? 115 00:06:55,786 --> 00:07:00,688 Ah, the pyramid with the glowy racquetball inside. 116 00:07:00,690 --> 00:07:02,457 Now that is science. 117 00:07:03,526 --> 00:07:06,928 I thought it was destroyed when Roman and Riker took out Mighty Med. 118 00:07:06,930 --> 00:07:08,530 I thought so, too. 119 00:07:08,532 --> 00:07:10,932 It must've ended up in one of those storage bins. 120 00:07:10,934 --> 00:07:12,634 I didn't even know it was down here. 121 00:07:12,636 --> 00:07:13,868 How do you open it? 122 00:07:13,870 --> 00:07:15,370 You don't. 123 00:07:15,372 --> 00:07:19,140 If any human makes direct contact with the orb, it'll kill them. 124 00:07:19,142 --> 00:07:21,409 It's the coolest thing I've ever seen. 125 00:07:21,411 --> 00:07:23,144 - I just wanna... - No. 126 00:07:23,146 --> 00:07:24,579 - ...touch it so... - No. 127 00:07:24,581 --> 00:07:26,047 - ...study it. - No! 128 00:07:26,049 --> 00:07:28,016 Go over there and play with the retainer. 129 00:07:30,052 --> 00:07:34,055 Look, guys, we can't have something this dangerous just lying around. 130 00:07:34,057 --> 00:07:37,492 Mr. Davenport has a secure storage area called Facility Y where it'll be safe. 131 00:07:37,494 --> 00:07:38,993 You two take it there. 132 00:07:41,497 --> 00:07:45,333 Why would you save this? 133 00:07:45,335 --> 00:07:48,036 I didn't. That's a dead rat. 134 00:07:52,107 --> 00:07:53,575 Hey, Bree. 135 00:07:53,577 --> 00:07:55,143 Yeah, whatever. 136 00:07:55,145 --> 00:07:59,013 Are you still mad about being below me on AJ's list? 137 00:07:59,015 --> 00:08:00,248 Pssh! 138 00:08:00,250 --> 00:08:02,083 No. He's just a kid. 139 00:08:02,085 --> 00:08:05,119 What does he know about ranking heroes? 140 00:08:05,121 --> 00:08:07,088 Well, he is pretty smart, 141 00:08:07,090 --> 00:08:10,658 and he did calculate everything based on facts and statistics. 142 00:08:10,660 --> 00:08:12,494 And he does have a point that I have a lot more powers... 143 00:08:12,496 --> 00:08:14,662 I understand his thorough reasoning! 144 00:08:16,665 --> 00:08:19,701 Okay, look, I don't need a million powers. 145 00:08:19,703 --> 00:08:22,637 Okay, I'm great at the ones I have. 146 00:08:22,639 --> 00:08:25,039 Why do we need a list to tell us who's better than anyone else? 147 00:08:25,041 --> 00:08:27,308 We're heroes, we're all good at what we do. 148 00:08:27,310 --> 00:08:29,277 - I couldn't agree more. - Good. 149 00:08:29,279 --> 00:08:31,112 Where are you going? 150 00:08:31,114 --> 00:08:33,194 To practice my abilities so I can be better than you. 151 00:08:36,218 --> 00:08:37,886 Oh, what's that? 152 00:08:37,888 --> 00:08:40,154 The Arcturian space rock. 153 00:08:40,156 --> 00:08:43,458 Wait, that thing that gave you your super powers? 154 00:08:43,460 --> 00:08:46,060 I always imagined it would be inside of some sort of magic lamp. 155 00:08:46,062 --> 00:08:47,862 Oh, that's just ridiculous. 156 00:08:47,864 --> 00:08:50,031 Where would the genie live? 157 00:08:54,303 --> 00:08:57,038 I don't even wanna know why that's here, 158 00:08:57,040 --> 00:08:58,873 but you need to get rid of it right away. 159 00:08:58,875 --> 00:09:00,742 Already on it. 160 00:09:00,744 --> 00:09:02,143 We're taking it to Mr. Davenport's storage facility. 161 00:09:02,145 --> 00:09:05,813 Good. I would take it myself, but that really seems like a job 162 00:09:05,815 --> 00:09:08,449 for number two and number four. 163 00:09:09,919 --> 00:09:12,720 You know, I was thinking. 164 00:09:12,722 --> 00:09:15,423 We got powers from this once. 165 00:09:15,425 --> 00:09:19,527 Maybe before we take it back, we can find a safe way to touch the orb 166 00:09:19,529 --> 00:09:21,095 and get even more powers. 167 00:09:21,097 --> 00:09:27,835 I don't know... a single thing about that idea I don't love! 168 00:09:31,707 --> 00:09:33,374 Hey, Bree. 169 00:09:33,376 --> 00:09:35,677 You're just in time to watch our latest test run. 170 00:09:35,679 --> 00:09:38,846 Oh, is Chase gonna get hurt? If so, I'm in. 171 00:09:40,516 --> 00:09:41,583 Not gonna happen. 172 00:09:41,585 --> 00:09:43,384 We worked out all the kinks. 173 00:09:43,386 --> 00:09:45,520 Soon I'll be able to get to missions as fast as you. 174 00:09:45,522 --> 00:09:49,457 Then you'll be at the bottom of the list, and I'll be at the top. 175 00:09:49,459 --> 00:09:51,192 Uh, no, you won't. 176 00:09:51,194 --> 00:09:53,595 Okay, you are not in charge of the list anymore! 177 00:09:59,134 --> 00:10:01,235 Whoo hoo! 178 00:10:01,237 --> 00:10:03,438 Doesn't look that fast. 179 00:10:03,440 --> 00:10:07,241 Really? 'Cause I clocked him going faster than you. 180 00:10:07,243 --> 00:10:09,510 No, you didn't. Let me see that. 181 00:10:10,980 --> 00:10:13,281 Okay, you know what? I don't have time for this. 182 00:10:13,283 --> 00:10:15,283 Just call me when he crashes. 183 00:10:20,923 --> 00:10:22,957 The brakes aren't working! 184 00:10:29,231 --> 00:10:32,200 Oh, Bree. 185 00:10:37,740 --> 00:10:40,308 What is that? 186 00:10:42,745 --> 00:10:48,383 Uh, this is... uh, garden shear pool noodle plunger. 187 00:10:51,253 --> 00:10:52,987 Obviously. 188 00:10:52,989 --> 00:10:55,123 What's going on? 189 00:10:55,125 --> 00:10:58,259 We built this because we wanted to touch the Arcturian without getting zapped. 190 00:10:58,261 --> 00:11:01,329 Wait. You still have it? 191 00:11:01,331 --> 00:11:03,698 Get rid of it like I told you to yesterday. 192 00:11:03,700 --> 00:11:05,366 Fine. 193 00:11:05,368 --> 00:11:07,602 Consider it gone. 194 00:11:09,638 --> 00:11:11,773 Actually, it is gone. 195 00:11:13,142 --> 00:11:14,842 What do you mean it's gone? 196 00:11:14,844 --> 00:11:16,811 Someone must've taken it. 197 00:11:16,813 --> 00:11:18,446 I bet it was AJ. 198 00:11:18,448 --> 00:11:20,782 He wanted the Arcturian as soon as he saw it. 199 00:11:20,784 --> 00:11:24,852 Hey, guys, did you see me on the news last night? 200 00:11:24,854 --> 00:11:26,721 I told everyone you were superheroes. 201 00:11:26,723 --> 00:11:29,157 What?! 202 00:11:29,159 --> 00:11:32,627 Kidding. You guys gotta lighten up. 203 00:11:32,629 --> 00:11:35,963 We know what you did, AJ. 204 00:11:35,965 --> 00:11:37,565 Give us back the space rock. 205 00:11:37,567 --> 00:11:39,534 What are you talking about? 206 00:11:39,536 --> 00:11:42,503 It's missing, and everyone saw how badly you wanted it. 207 00:11:42,505 --> 00:11:44,305 No, I didn't take it. 208 00:11:44,307 --> 00:11:46,207 I swear. 209 00:11:46,209 --> 00:11:48,409 I can't believe you're lying to me. 210 00:11:48,411 --> 00:11:50,845 You know what, AJ? If you're not gonna admit it, 211 00:11:50,847 --> 00:11:52,847 then we're not gonna be friends anymore. 212 00:11:52,849 --> 00:11:55,516 - What? - You heard me. 213 00:11:55,518 --> 00:11:58,052 Get out. 214 00:12:02,491 --> 00:12:04,826 Don't feel bad, Chase. 215 00:12:04,828 --> 00:12:06,260 It had to be him. 216 00:12:06,262 --> 00:12:10,298 I mean, the only other person who knew about the Arcturian was... 217 00:12:12,401 --> 00:12:13,267 Oh, no. 218 00:12:22,277 --> 00:12:23,678 No, Bree, don't! 219 00:12:44,226 --> 00:12:45,266 What did you blast me for? 220 00:12:45,268 --> 00:12:47,068 I wasn't aiming at you. 221 00:12:47,070 --> 00:12:49,804 I just wanted to knock you away from the Arcturian. 222 00:12:49,806 --> 00:12:52,106 I was trying to save your life. 223 00:12:52,108 --> 00:12:53,975 Yeah. If you'd actually touched it, 224 00:12:53,977 --> 00:12:58,279 let's just see there'd be one less person on AJ's list. 225 00:12:59,648 --> 00:13:03,718 Just to be clear, Chase, you'd still be at the bottom. 226 00:13:03,720 --> 00:13:07,488 Wait, so the rock could've killed me? 227 00:13:07,490 --> 00:13:11,292 Yeah. What were you doing with it in the first place? 228 00:13:11,294 --> 00:13:12,960 I don't know. 229 00:13:12,962 --> 00:13:14,428 I found it in the cabinet. 230 00:13:14,430 --> 00:13:17,498 I thought if I touched it, I'd get more powers. 231 00:13:17,500 --> 00:13:20,501 Why would you want more powers? 232 00:13:20,503 --> 00:13:22,770 Yeah, I mean, we can understand Chase... 233 00:13:22,772 --> 00:13:25,473 Okay, we get it. I'm at the bottom! 234 00:13:27,442 --> 00:13:32,480 Bree, what's going on? 235 00:13:32,482 --> 00:13:35,483 Speed has always been my thing. 236 00:13:37,586 --> 00:13:43,457 When Skylar came in, and had speed, too, it just made me feel less important. 237 00:13:43,459 --> 00:13:45,660 You know that's not true. 238 00:13:45,662 --> 00:13:49,463 Yeah, but when I saw my name near the bottom of AJ's list, 239 00:13:49,465 --> 00:13:53,334 I realized that other people think I'm unimportant, too. 240 00:13:56,772 --> 00:13:59,607 I know that touching the rock was selfish, but... 241 00:14:02,211 --> 00:14:05,213 I just wanted to feel special again. 242 00:14:05,215 --> 00:14:07,281 I get it. 243 00:14:07,283 --> 00:14:10,218 But it's just too risky. 244 00:14:10,220 --> 00:14:12,854 I'll take the Arcturian back to Facility Y. 245 00:14:12,856 --> 00:14:14,956 You know, that's pretty far. 246 00:14:14,958 --> 00:14:18,893 Maybe we should just keep it in the cupboard and hope for the best. 247 00:14:24,833 --> 00:14:27,902 Hey, where's the hover bike? 248 00:14:27,904 --> 00:14:29,637 AJ. 249 00:14:29,639 --> 00:14:31,706 That sneaky little punk. 250 00:14:31,708 --> 00:14:34,175 No, it's not his fault. 251 00:14:34,177 --> 00:14:36,143 It's mine. 252 00:14:36,145 --> 00:14:38,246 I accused him of taking the Arcturian. 253 00:14:38,248 --> 00:14:41,382 He's just trying to get back at me by stealing the bike. 254 00:14:41,384 --> 00:14:44,185 Look, I can track him using the bike's locator. 255 00:14:44,187 --> 00:14:45,920 (Beeping) 256 00:14:45,922 --> 00:14:47,688 Looks like he's joy-riding around the tunnels. 257 00:14:47,690 --> 00:14:50,424 We can cut him off this way. 258 00:14:52,561 --> 00:14:55,763 Bree, are you okay? 259 00:14:55,765 --> 00:14:57,565 I don't know. 260 00:14:57,567 --> 00:15:00,401 Ever since you zapped me, I've been in a lot of pain. 261 00:15:00,403 --> 00:15:02,503 That's weird. 262 00:15:02,505 --> 00:15:04,272 I didn't even fire at full strength. 263 00:15:05,607 --> 00:15:07,275 Hold on. 264 00:15:07,277 --> 00:15:11,212 When my lightning blast ricocheted off the orb, it must've magnified my power. 265 00:15:11,214 --> 00:15:13,414 That's why you're... Bree! 266 00:15:13,416 --> 00:15:16,083 Bree. 267 00:15:18,020 --> 00:15:20,788 Okay, AJ should be speeding through here any second now. 268 00:15:20,790 --> 00:15:22,290 Guys, get in position. 269 00:15:22,292 --> 00:15:24,425 - Got it. - Right. 270 00:15:24,427 --> 00:15:26,627 Uh, question. 271 00:15:26,629 --> 00:15:29,196 What exactly is the standard position 272 00:15:29,198 --> 00:15:31,499 for catching a ten-year-old on a hover bike? 273 00:15:33,201 --> 00:15:38,572 Well, we could go with the teapot, or a capital L and maybe a back bridge. 274 00:15:38,574 --> 00:15:40,675 Just stand on opposite sides! 275 00:15:44,212 --> 00:15:45,947 Here he comes. 276 00:15:48,483 --> 00:15:49,850 Gotcha! 277 00:15:53,989 --> 00:15:56,457 We probably should've gone with the teapot. 278 00:15:59,094 --> 00:16:02,330 What's with all the smoke? 279 00:16:05,300 --> 00:16:09,270 Oh, no. AJ isn't heavy enough to keep the bike under its maximum velocity. 280 00:16:09,272 --> 00:16:10,972 The engine is burning up. 281 00:16:10,974 --> 00:16:13,107 You guys have to fly there and save him before it blows. 282 00:16:13,109 --> 00:16:14,976 What about you? Aren't you gonna come with us? 283 00:16:14,978 --> 00:16:18,346 He can't. Bus doesn't come for another half an hour. 284 00:16:23,318 --> 00:16:26,988 Chase, Kaz, somebody help! 285 00:16:26,990 --> 00:16:29,657 This is all my fault. 286 00:16:29,659 --> 00:16:32,259 If I hadn't bragged about my super powers 287 00:16:32,261 --> 00:16:35,763 and made you jealous, none of this would've happened. 288 00:16:35,765 --> 00:16:39,600 No. It's my fault for thinking the rock would fix everything. 289 00:16:39,602 --> 00:16:43,371 Wait. Maybe it can. 290 00:16:43,373 --> 00:16:46,707 The supernatural energy from the Arcturian should heal you. 291 00:16:46,709 --> 00:16:49,977 If I touch it, then the healing energy will pass through me to you, 292 00:16:49,979 --> 00:16:52,380 and my super powers should protect me. 293 00:16:55,350 --> 00:16:58,986 No. It's too dangerous. I'm not letting you do this. 294 00:16:58,988 --> 00:17:00,788 And I'm not letting you die. 295 00:17:19,174 --> 00:17:22,743 Whoo hoo! Yeah! 296 00:17:22,745 --> 00:17:25,112 (AJ whooping) 297 00:17:26,848 --> 00:17:28,749 - AJ! - (Screams) 298 00:17:28,751 --> 00:17:30,751 What are you doing? 299 00:17:30,753 --> 00:17:32,353 We know you didn't take the Arcturian. 300 00:17:32,355 --> 00:17:34,155 Tell me something I don't know. 301 00:17:34,157 --> 00:17:36,724 Your hover bike's about to explode. 302 00:17:36,726 --> 00:17:38,025 What?! 303 00:17:38,027 --> 00:17:40,494 It's going too fast, the engine is smoking. 304 00:17:41,897 --> 00:17:43,731 And now it's on fire. 305 00:17:43,733 --> 00:17:45,566 (Shrieks) 306 00:17:45,568 --> 00:17:47,768 What are we going to do? 307 00:17:47,770 --> 00:17:49,170 Both: Jump! 308 00:17:53,775 --> 00:17:55,910 AJ, are you okay? 309 00:17:55,912 --> 00:17:57,645 Yeah, but I'm not AJ. 310 00:18:00,582 --> 00:18:02,016 I'm over here. 311 00:18:02,018 --> 00:18:05,086 (Explosion) 312 00:18:05,088 --> 00:18:07,455 Wow. 313 00:18:07,457 --> 00:18:09,857 You guys saved my life. 314 00:18:09,859 --> 00:18:12,393 I took these from your junk pile. 315 00:18:12,395 --> 00:18:14,495 I got here as fast as I could. 316 00:18:16,231 --> 00:18:17,765 (Chase yelling) 317 00:18:23,905 --> 00:18:27,241 Bree, are you okay? 318 00:18:27,243 --> 00:18:29,243 Wait, you have six heads. 319 00:18:29,245 --> 00:18:32,046 Is this an alien thing or am I just dizzy? 320 00:18:33,281 --> 00:18:35,516 You're dizzy. Wait. 321 00:18:37,752 --> 00:18:39,053 Yeah, it's you. 322 00:18:41,156 --> 00:18:42,456 Wow. 323 00:18:42,458 --> 00:18:45,259 I feel great. 324 00:18:45,261 --> 00:18:46,393 How are you? 325 00:18:46,395 --> 00:18:48,562 I'm fine. 326 00:18:49,664 --> 00:18:51,765 Okay. 327 00:18:51,767 --> 00:18:54,401 I lost a few of my powers. 328 00:18:54,403 --> 00:18:57,071 What? Why didn't you tell me that could happen? 329 00:18:57,073 --> 00:19:00,174 Because if I did, you wouldn't have let me do it. 330 00:19:00,176 --> 00:19:04,812 Look, Bree, I would've given up all my powers to save you. 331 00:19:04,814 --> 00:19:07,948 I don't even know what to say. 332 00:19:07,950 --> 00:19:09,750 Thank you. 333 00:19:10,852 --> 00:19:12,786 - Ow, ow, ow! - Whoa, what just happened? 334 00:19:12,788 --> 00:19:14,054 Ow! 335 00:19:17,759 --> 00:19:21,729 You burned my brand-new shirt, that's what just happened. 336 00:19:24,132 --> 00:19:25,933 Um... 337 00:19:25,935 --> 00:19:29,370 Skylar. 338 00:19:29,372 --> 00:19:31,405 Whoa. That's thermo-touch. 339 00:19:33,508 --> 00:19:36,610 You made indirect contact with the Arcturian. 340 00:19:36,612 --> 00:19:39,313 Bree, you have super powers. 341 00:19:39,315 --> 00:19:41,182 What?! 342 00:19:41,184 --> 00:19:42,750 Whoa! Okay, what is that? 343 00:19:44,319 --> 00:19:45,886 It's a proton ring. 344 00:19:45,888 --> 00:19:47,555 What do I do with it? 345 00:19:47,557 --> 00:19:48,789 Throw it. 346 00:19:55,897 --> 00:19:56,864 That felt amazing. 347 00:19:58,700 --> 00:20:01,302 It is supposed to go in a circle, right? 348 00:20:01,304 --> 00:20:04,872 I am so excited for you. 349 00:20:04,874 --> 00:20:06,240 Come on, let's go tell everyone. 350 00:20:06,242 --> 00:20:08,842 I cannot wait to see Chase's face when he finds out. 351 00:20:08,844 --> 00:20:13,881 Uh, I actually kind of wanna hold off for a little bit. 352 00:20:13,883 --> 00:20:15,382 It's a lot to take in. 353 00:20:15,384 --> 00:20:17,885 Okay. It'll be our little secret. 354 00:20:17,887 --> 00:20:20,521 Wow, I can't believe I actually have super powers. 355 00:20:20,523 --> 00:20:22,056 That makes me... 356 00:20:22,058 --> 00:20:25,226 The world's first bionic superhero hybrid. 357 00:20:25,228 --> 00:20:29,396 I was gonna say number one on AJ's list, but that works, too. 358 00:20:36,571 --> 00:20:38,739 Is everything okay with you and Chase? 359 00:20:38,741 --> 00:20:43,244 Yeah. It hurt my feelings that he didn't believe me, but we're good now. 360 00:20:43,246 --> 00:20:45,946 I've also decided to get rid of the list, 361 00:20:45,948 --> 00:20:49,750 because everyone on the team has their own unique value. 362 00:20:49,752 --> 00:20:51,885 Chase told you to say that, didn't he? 363 00:20:51,887 --> 00:20:53,754 Yes, he did. 364 00:20:53,756 --> 00:20:57,091 Well, I'm glad you guys worked everything out. 365 00:20:57,093 --> 00:21:00,761 But I was kinda hoping you'd still wanna get back at him for not trusting you. 366 00:21:00,763 --> 00:21:02,229 Why? 367 00:21:02,231 --> 00:21:05,833 Because I have a really awesome prank I've been dying to pull on him. 368 00:21:07,569 --> 00:21:10,804 Oliver, that is so immature. 369 00:21:10,806 --> 00:21:12,973 Let's do it! 370 00:21:12,975 --> 00:21:16,744 All right! Watch this. 371 00:21:16,746 --> 00:21:19,613 Chase, get up here quick. There's a mission alert! 372 00:21:19,615 --> 00:21:21,282 Chase: I'll be right there. 373 00:21:24,052 --> 00:21:26,220 Whoa, stairs! 374 00:21:26,222 --> 00:21:28,689 That could not have gone better. 375 00:21:28,739 --> 00:21:33,289 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 27295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.