All language subtitles for Joan Of Arcadia s02e13 Queen of the Zombies.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,755 --> 00:00:06,965 Hey, how was your tutoring with Roger? 2 00:00:07,090 --> 00:00:07,716 Oh, it was awesome. 3 00:00:07,841 --> 00:00:09,176 He totally helped me with my history paper 4 00:00:09,301 --> 00:00:10,761 and I aced my math quiz. 5 00:00:11,011 --> 00:00:11,428 Cool. 6 00:00:11,637 --> 00:00:12,596 Oh, check this out. 7 00:00:13,138 --> 00:00:13,722 Bennington. 8 00:00:13,931 --> 00:00:16,808 They have a great art department plus all the liberal arts stuff for you. 9 00:00:17,184 --> 00:00:17,768 Vermont ? 10 00:00:18,645 --> 00:00:19,560 Mm-hmm. Way too much snow. 11 00:00:19,973 --> 00:00:20,228 No. 12 00:00:20,315 --> 00:00:21,434 But they don't have grades there. 13 00:00:22,105 --> 00:00:22,854 Really? 14 00:00:23,569 --> 00:00:24,770 Mm-hmm. I do love maple syrup. 15 00:00:26,365 --> 00:00:28,572 Uhh! Hold the pancakes.... 16 00:00:28,945 --> 00:00:30,650 Tuition's like car and a half. 17 00:00:31,656 --> 00:00:34,073 I think my family's gonna be living out of a barrel after this lawsuit. 18 00:00:34,705 --> 00:00:35,413 Ok. 19 00:00:35,496 --> 00:00:38,243 Then how about Berkeley ? 20 00:00:38,786 --> 00:00:40,120 It's totally impossible to get into. 21 00:00:40,246 --> 00:00:43,711 Look, Roger was saying that I should try to apply to some smaller places. 22 00:00:43,967 --> 00:00:45,330 You know, like Oberlin. 23 00:00:45,507 --> 00:00:46,333 Oberlin ? 24 00:00:46,428 --> 00:00:48,042 Isn't that in the middle of a cornfield? 25 00:00:48,715 --> 00:00:50,922 I mean, what are we gonna do, shoot squirrels and join a militia? 26 00:00:51,387 --> 00:00:52,632 We've gotta be next to a city. 27 00:00:52,975 --> 00:00:53,511 You're right.. 28 00:00:55,267 --> 00:00:55,550 I'll see you later? 29 00:00:55,636 --> 00:00:55,972 Ok. 30 00:00:56,097 --> 00:00:56,683 We'll go over history? 31 00:00:56,768 --> 00:00:58,682 Yeah. We'll talk about how we want our dorm rooms to look. 32 00:00:59,435 --> 00:01:00,011 Sorry. 33 00:01:01,066 --> 00:01:04,143 Ooh, look what I have for you, hot off the presses. 34 00:01:06,277 --> 00:01:07,733 "For the love of Zombies" 35 00:01:08,115 --> 00:01:09,111 Oh you've got to be kidding. 36 00:01:10,576 --> 00:01:13,190 God wants me to audition for a musical? 37 00:01:13,698 --> 00:01:14,362 The chorus. 38 00:01:14,658 --> 00:01:15,401 Where it all begins. 39 00:01:16,865 --> 00:01:17,702 You're not serious. 40 00:01:17,876 --> 00:01:20,582 I'm always serious, which doesn't mean I'm not fun. 41 00:01:20,877 --> 00:01:23,291 Ok, in case you've forgotten, I'm trying to get into a college. 42 00:01:23,667 --> 00:01:26,082 Work hard in the present so I can have a future. 43 00:01:26,177 --> 00:01:27,581 Do you remember when you said that? 44 00:01:27,797 --> 00:01:29,631 The future includes more than just you. 45 00:01:30,465 --> 00:01:31,502 I know. 46 00:01:32,348 --> 00:01:34,382 That's why Adam and I are applying to schools together. 47 00:01:34,767 --> 00:01:38,301 Oh, by the way, any help you can give me with my essay, you know, to... 48 00:01:38,436 --> 00:01:39,092 Yeah. 49 00:01:39,477 --> 00:01:40,761 You'll need an up-tempo and a ballad. 50 00:01:40,898 --> 00:01:42,223 Anything from "Les Mis" is fine. 51 00:01:43,725 --> 00:01:46,481 Do you remember in fourth grade when they dressed me up like a daisy? 52 00:01:49,068 --> 00:01:50,061 That didn't go well. 53 00:02:29,658 --> 00:02:32,193 Step, turn, 54 00:02:32,278 --> 00:02:33,652 step, turn, 55 00:02:33,907 --> 00:02:34,363 Ball-change, 56 00:02:34,905 --> 00:02:35,653 ball-change, 57 00:02:36,037 --> 00:02:36,572 Now kick it, 58 00:02:36,747 --> 00:02:37,441 now kick it, 59 00:02:37,535 --> 00:02:38,153 now kick it, 60 00:02:38,248 --> 00:02:38,821 now kick it ! 61 00:02:39,117 --> 00:02:39,993 All right, back it up. 62 00:02:41,786 --> 00:02:42,413 Stop ! 63 00:02:46,377 --> 00:02:49,373 You're reaching up from eternal damnation. 64 00:02:49,505 --> 00:02:52,382 People, let me see those zombie hands! 65 00:02:55,755 --> 00:02:56,170 Hi. 66 00:02:57,975 --> 00:02:58,302 Is this... 67 00:02:58,388 --> 00:02:59,011 chorus auditions? 68 00:02:59,135 --> 00:02:59,550 Yes. 69 00:03:00,226 --> 00:03:00,881 You're late! 70 00:03:01,227 --> 00:03:01,593 Let's go. 71 00:03:02,348 --> 00:03:03,512 5, 6, 7 and 8 ! 72 00:03:04,188 --> 00:03:04,852 And... 73 00:03:05,227 --> 00:03:06,311 Who's Ryan Seacrest? 74 00:03:06,478 --> 00:03:09,101 He's the guest musical director. 75 00:03:09,316 --> 00:03:13,190 Rumor has it he was in "Rent" or he needs rent or something. 76 00:03:13,275 --> 00:03:16,780 I don't know. The drama geeks call him "Johnny Broadway." 77 00:03:16,947 --> 00:03:18,110 What are you doing here, Friedman? 78 00:03:18,617 --> 00:03:19,701 Musical theater, hey! 79 00:03:20,038 --> 00:03:21,740 It's the straight man's paradise. 80 00:03:22,118 --> 00:03:22,492 Gross. 81 00:03:28,957 --> 00:03:29,501 Good. 82 00:03:30,168 --> 00:03:31,331 But I need passion, people. 83 00:03:33,175 --> 00:03:34,331 This is a love story. 84 00:03:35,546 --> 00:03:38,090 Danny is a zombie! 85 00:03:38,886 --> 00:03:39,761 He's one of you! 86 00:03:40,265 --> 00:03:41,091 Suzy... 87 00:03:41,805 --> 00:03:46,512 offers her brain to Danny so they can be zombies together forever. 88 00:03:47,936 --> 00:03:49,471 Dial into the richness of it. 89 00:03:50,435 --> 00:03:52,143 Show me how undead you can be. 90 00:03:53,355 --> 00:03:53,941 Carlos ! 91 00:03:56,197 --> 00:03:57,193 Excuse me, Mr. Broadway. 92 00:03:58,076 --> 00:03:58,780 Miss Tardy... 93 00:03:59,116 --> 00:03:59,400 Yes ? 94 00:04:00,496 --> 00:04:02,030 Well, you're just adding a chorus right now? 95 00:04:02,156 --> 00:04:04,451 Aren't the performances this weekend, or... 96 00:04:04,827 --> 00:04:06,283 Who can fill her in on what we're doing here? 97 00:04:06,457 --> 00:04:08,871 Oh, we're staying open to the creative process. 98 00:04:08,995 --> 00:04:10,833 We're staying open to the creative process. 99 00:04:12,046 --> 00:04:13,831 Let's see how well these zombies can sing! 100 00:04:15,716 --> 00:04:16,462 Carlito ! 101 00:04:16,675 --> 00:04:17,291 It's Carl. 102 00:04:17,635 --> 00:04:19,923 5, 6, 7 and 8 ! 103 00:04:20,426 --> 00:04:28,850 He'll be yours forever if you let him eat your brain. 104 00:04:30,226 --> 00:04:33,022 So we argue that chaos is not only an inherent building block of matter, 105 00:04:33,105 --> 00:04:35,233 but it's actually necessary for the propagation of all life forms. 106 00:04:35,317 --> 00:04:35,560 Yes ! 107 00:04:35,696 --> 00:04:38,112 Because fractals are apparent in so many organic forms! 108 00:04:38,195 --> 00:04:39,482 In blood vessels, tree branches... 109 00:04:39,578 --> 00:04:39,861 Great. 110 00:04:39,986 --> 00:04:40,572 So what should I write? 111 00:04:40,698 --> 00:04:42,740 So we could posit that as an organizing principle... 112 00:04:42,826 --> 00:04:44,281 The self-similarity of fractals seem... 113 00:04:44,405 --> 00:04:46,741 Could we just speak English for a second here? 114 00:04:47,627 --> 00:04:48,030 Sorry. 115 00:04:48,376 --> 00:04:48,833 We were just... 116 00:04:48,918 --> 00:04:49,490 I know, I... 117 00:04:50,296 --> 00:04:51,202 feel free to jump in. 118 00:04:51,626 --> 00:04:52,701 I don't think so. 119 00:04:53,587 --> 00:04:56,172 I shouldn't have agreed to do a lab with you two anyway. 120 00:04:56,968 --> 00:04:58,422 It'll just screw up my "c" average. 121 00:04:59,047 --> 00:05:01,092 Come on, Grace. Friedman ditched us to be in the musical. 122 00:05:01,176 --> 00:05:01,592 Ditching. 123 00:05:02,096 --> 00:05:03,091 Seems to happen to me a lot. 124 00:05:03,595 --> 00:05:04,132 Yeah, right. 125 00:05:04,268 --> 00:05:04,591 That's it. 126 00:05:04,685 --> 00:05:04,972 Later. 127 00:05:05,187 --> 00:05:05,723 No, please. 128 00:05:06,188 --> 00:05:09,761 You can recalculate the differential analysis of the 6 remaining fractals all by yourself. 129 00:05:10,226 --> 00:05:11,013 I'd love to.. 130 00:05:11,145 --> 00:05:14,601 I just gotta go jab a railroad spike into my head. 131 00:05:15,066 --> 00:05:15,891 Grace, you can't leave. 132 00:05:16,026 --> 00:05:16,982 We have to go over civics. 133 00:05:17,446 --> 00:05:19,111 Power, corruption, revolution. 134 00:05:19,447 --> 00:05:20,651 Lather, rinse, repeat. 135 00:05:20,777 --> 00:05:21,980 I'm sure you two can handle it. 136 00:05:22,907 --> 00:05:25,242 Luke, Luke, Luke, Luke, Luke... 137 00:05:25,658 --> 00:05:27,533 The self-similarity of fractals seems to... 138 00:05:27,667 --> 00:05:28,953 "For the love of zombies"? 139 00:05:29,076 --> 00:05:31,583 Hey, actually, it's "zombies in love". 140 00:05:31,836 --> 00:05:34,370 The director keeps changing the title probably because he's mental. 141 00:05:34,607 --> 00:05:36,040 We have mid-terms coming up. 142 00:05:36,126 --> 00:05:37,122 Are you sure you're gonna have enough time? 143 00:05:37,255 --> 00:05:37,500 Yeah. 144 00:05:37,583 --> 00:05:38,838 The college counselor is stoked. 145 00:05:39,385 --> 00:05:40,884 I mean, another extra-curricular? 146 00:05:41,135 --> 00:05:41,884 That's admissions gold. 147 00:05:42,309 --> 00:05:45,673 Yeah, well, my extra-curriculars suck because they don't exist. 148 00:05:47,056 --> 00:05:48,512 Oh. I think you'd make a cute zombie. 149 00:05:48,685 --> 00:05:49,510 Aw! Go on... 150 00:05:50,308 --> 00:05:51,261 I'll eat your brain. 151 00:05:52,517 --> 00:05:53,522 I'll pick you up after rehearsal? 152 00:05:53,647 --> 00:05:53,972 Ok. 153 00:06:07,576 --> 00:06:09,242 Oh, I thought you had classes all day. 154 00:06:09,996 --> 00:06:11,533 Well, they give us lunch. 155 00:06:11,997 --> 00:06:13,083 It's a new union rule. 156 00:06:15,375 --> 00:06:17,583 I thought you were going to a movie, veg a little. 157 00:06:18,507 --> 00:06:19,923 Somehow I just wasn't in the mood. 158 00:06:20,296 --> 00:06:21,962 It might take your mind off things. 159 00:06:24,008 --> 00:06:25,512 Chuck Kroner called. 160 00:06:26,515 --> 00:06:27,763 The Bakers have a court date. 161 00:06:28,767 --> 00:06:30,050 Kroner knows the judge and... 162 00:06:31,226 --> 00:06:33,142 says it's gonna be tough for us. 163 00:06:35,226 --> 00:06:35,640 Yeah. 164 00:06:37,686 --> 00:06:38,642 My catechism book? 165 00:06:41,408 --> 00:06:43,020 I feel like I just got caught with porn. 166 00:06:45,158 --> 00:06:45,652 Don't, Helen. 167 00:06:45,736 --> 00:06:47,282 Don't read anything into this. 168 00:06:47,698 --> 00:06:51,992 When you told me that you were taking sick days, 169 00:06:52,378 --> 00:06:54,333 you never really said why. 170 00:06:54,876 --> 00:06:55,332 I said. 171 00:06:56,166 --> 00:06:57,080 They were gonna expire. 172 00:06:57,338 --> 00:06:58,411 No. I know what you said. 173 00:06:59,718 --> 00:07:00,830 Well, I just had to get away... 174 00:07:03,886 --> 00:07:04,920 'cause my, um... 175 00:07:07,468 --> 00:07:10,013 job has been ugly. 176 00:07:12,017 --> 00:07:14,932 But then here, we get hit with this lawsuit. 177 00:07:17,228 --> 00:07:24,061 So I guess the truth is, we can never get away from things, can we? 178 00:07:25,905 --> 00:07:26,651 I don't know. 179 00:07:27,737 --> 00:07:31,151 I was just hoping for one moment where things make sense, 180 00:07:32,365 --> 00:07:36,493 where people weren't cruel for no reason, 181 00:07:36,707 --> 00:07:40,790 where they don't die for no reason. 182 00:07:41,755 --> 00:07:45,961 Just a moment of decency. 183 00:07:51,727 --> 00:07:52,182 Yeah. 184 00:07:52,597 --> 00:07:53,302 Stupid, huh? 185 00:07:55,015 --> 00:07:56,222 Do you want... 186 00:07:56,478 --> 00:07:56,811 No. 187 00:07:57,857 --> 00:07:58,271 Thanks. 188 00:08:00,527 --> 00:08:01,392 Um...there's a game on. 189 00:08:06,828 --> 00:08:09,942 I don't care, it's all the same. 190 00:08:10,447 --> 00:08:13,743 I just want to eat some brains. 191 00:08:18,298 --> 00:08:19,371 3 words, people. 192 00:08:20,666 --> 00:08:24,172 Audience in 5 days. 193 00:08:25,507 --> 00:08:26,043 That's, like.. 194 00:08:26,258 --> 00:08:26,671 Can it. 195 00:08:27,296 --> 00:08:28,002 I want to get out of here. 196 00:08:28,718 --> 00:08:29,960 Carly Simon, from the top. 197 00:08:31,387 --> 00:08:34,090 Now let me hear it all the way back there! 198 00:08:34,727 --> 00:08:36,473 What's this burning in my chest? 199 00:08:38,858 --> 00:08:38,972 Yeah ! 200 00:08:39,066 --> 00:08:40,390 What's this ringing in my ears? 201 00:08:40,397 --> 00:08:41,101 More passion! 202 00:08:42,355 --> 00:08:44,482 What's this burning in my vein? 203 00:08:45,108 --> 00:08:46,192 Yes! Beautiful. 204 00:08:46,317 --> 00:08:52,862 When I've been dead for 50 years buried underneath your school Johnny... 205 00:08:53,495 --> 00:08:54,403 Did you do that just now? 206 00:08:56,575 --> 00:08:57,283 It's just a sketch. 207 00:08:57,457 --> 00:08:58,282 Are those tombstones? 208 00:08:58,667 --> 00:08:59,033 Yeah. 209 00:08:59,126 --> 00:09:00,833 It's like a cemetery. 210 00:09:00,915 --> 00:09:02,662 You know, with zombies and everything. 211 00:09:02,755 --> 00:09:04,293 And a moon, yeah! 212 00:09:04,546 --> 00:09:06,040 This is perfect for the finale. 213 00:09:06,126 --> 00:09:06,830 Can you build it? 214 00:09:07,046 --> 00:09:09,843 You want me to, like, build a set by this weekend? 215 00:09:10,217 --> 00:09:11,882 Thank you, people, thank you. 216 00:09:12,308 --> 00:09:12,971 I'll see you tomorrow. 217 00:09:13,767 --> 00:09:14,261 Why not ? 218 00:09:15,935 --> 00:09:18,052 Simple, stylized, inspired. 219 00:09:18,355 --> 00:09:20,061 You'll have the crew and anything you need. 220 00:09:20,648 --> 00:09:21,522 Up to 300 dollars. 221 00:09:21,777 --> 00:09:22,142 Thank you. 222 00:09:22,435 --> 00:09:23,103 Carlissimo ! 223 00:09:23,938 --> 00:09:24,982 We need a song about the moon! 224 00:09:25,105 --> 00:09:25,483 Hi ! 225 00:09:25,695 --> 00:09:26,850 Hey ! 226 00:09:27,155 --> 00:09:27,680 You're gonna do the sets? 227 00:09:27,738 --> 00:09:28,523 That's so perfect! 228 00:09:28,905 --> 00:09:29,272 I don't... 229 00:09:29,487 --> 00:09:31,730 I don't know how to build a set, Jane. 230 00:09:32,576 --> 00:09:33,900 Just use your hammer and stuff. 231 00:09:34,368 --> 00:09:35,243 Come on... 232 00:09:35,325 --> 00:09:36,492 It's an extra-curricular. 233 00:09:37,118 --> 00:09:39,320 I so knew this play was about more than just me. 234 00:09:41,036 --> 00:09:41,873 It was so meant to be! 235 00:09:45,126 --> 00:09:46,172 Oh, man ! 236 00:09:49,086 --> 00:09:50,132 I'll see you tomorrow, ok? 237 00:09:54,468 --> 00:09:55,172 Look, Kev, wait. 238 00:09:55,345 --> 00:09:56,183 I'm not talking to you, Andy. 239 00:09:56,345 --> 00:09:56,972 Come on, man. 240 00:09:57,306 --> 00:09:58,052 It's about the suit. 241 00:09:59,226 --> 00:10:00,141 I'm dropping it. 242 00:10:02,227 --> 00:10:03,183 My parents are pissed. 243 00:10:04,105 --> 00:10:05,101 They want me to keep going. 244 00:10:06,527 --> 00:10:07,903 But without me, man, there's no case. 245 00:10:10,775 --> 00:10:11,401 So that's it. 246 00:10:12,697 --> 00:10:13,282 It's over. 247 00:10:14,536 --> 00:10:15,192 I left home. 248 00:10:17,247 --> 00:10:17,781 It's done. 249 00:10:18,036 --> 00:10:18,953 I'm staying at the "Y." 250 00:10:21,455 --> 00:10:22,453 And I'm supposed to believe you? 251 00:10:25,706 --> 00:10:28,082 I was in the middle of my deposition, Kev, and I remembered. 252 00:10:31,506 --> 00:10:32,592 When the car spun out... 253 00:10:38,057 --> 00:10:39,722 and I realized that, uh... 254 00:10:42,475 --> 00:10:43,722 I'm driving this one, too. 255 00:10:46,147 --> 00:10:47,432 Only this time, I can stop it. 256 00:10:50,736 --> 00:10:51,400 So I am. 257 00:10:53,945 --> 00:10:54,862 I'm just stopping it. 258 00:10:56,405 --> 00:10:57,113 That's beautiful. 259 00:10:59,155 --> 00:11:01,160 But see, I don't believe a word you're saying. 260 00:11:02,498 --> 00:11:04,991 And it's probably just another way to jack us for money. 261 00:11:06,295 --> 00:11:08,042 You just stay out of our lives, dude. 262 00:11:10,126 --> 00:11:11,251 Come on, Kev, you know me. 263 00:11:12,218 --> 00:11:13,540 You know I'm telling the truth, man. 264 00:11:14,258 --> 00:11:14,881 Not anymore. 265 00:11:22,227 --> 00:11:23,473 I hope everybody's hungry! 266 00:11:24,977 --> 00:11:26,181 I love it when dad's home. 267 00:11:26,436 --> 00:11:27,890 Maybe you should think about getting fired. 268 00:11:27,985 --> 00:11:30,353 Hey, what's with the vino on Wednesday night? 269 00:11:31,698 --> 00:11:33,151 Are we gonna become drunks now? 270 00:11:33,526 --> 00:11:34,442 That is so Osbourne's. 271 00:11:34,696 --> 00:11:35,152 No. 272 00:11:35,366 --> 00:11:37,823 It's a celebration, a little surprise. 273 00:11:38,907 --> 00:11:45,122 We are no longer being sued by Andy and his barely-human family. 274 00:11:45,378 --> 00:11:46,240 That is awesome! 275 00:11:46,336 --> 00:11:47,042 Congratulations! 276 00:11:47,296 --> 00:11:47,793 Wait, wait.... 277 00:11:47,916 --> 00:11:48,830 Are you sure about this? 278 00:11:49,586 --> 00:11:50,463 Kroner called. 279 00:11:50,665 --> 00:11:52,251 They just dropped the case. 280 00:11:53,257 --> 00:11:54,252 Even signed a release. 281 00:11:56,676 --> 00:11:58,212 Hey, how about a smile, Kev? 282 00:11:59,558 --> 00:11:59,973 No. I mean... 283 00:12:00,096 --> 00:12:00,800 no, it's great... 284 00:12:02,937 --> 00:12:03,590 I'm happy. 285 00:12:03,847 --> 00:12:04,933 Finally. 286 00:12:05,646 --> 00:12:07,142 I'm gonna get a glass of water. 287 00:12:10,148 --> 00:12:11,812 Luke, no text messaging at the table. 288 00:12:11,896 --> 00:12:13,062 That's 21st century bad manners. 289 00:12:13,156 --> 00:12:14,152 Joan, I'm in a bit of a situation. 290 00:12:14,448 --> 00:12:15,692 Grace holding out on the sugar? 291 00:12:15,865 --> 00:12:18,981 Can we have 5 minutes to celebrate the survival of our life savings? 292 00:12:20,247 --> 00:12:20,783 I'm in. 293 00:12:22,958 --> 00:12:24,360 I saw Andy today. 294 00:12:26,457 --> 00:12:27,410 He's here? 295 00:12:28,456 --> 00:12:30,040 He was waiting for me at work. 296 00:12:31,797 --> 00:12:33,961 He said that he was dropping the case, 297 00:12:34,085 --> 00:12:35,252 but I didn't believe him. 298 00:12:36,846 --> 00:12:39,210 I guess he wanted me to tell him that everything was ok now. 299 00:12:39,518 --> 00:12:40,592 Almost ruining us? 300 00:12:40,676 --> 00:12:41,592 He wants a pass on that? 301 00:12:42,138 --> 00:12:42,630 Yeah... 302 00:12:43,095 --> 00:12:43,550 Don't worry, Dad. 303 00:12:43,686 --> 00:12:45,472 I told him to get lost. 304 00:12:45,978 --> 00:12:47,433 I wonder why he changed his mind. 305 00:12:48,106 --> 00:12:49,263 Are you feeling sorry for him now? 306 00:12:49,565 --> 00:12:50,563 No, but, I mean... 307 00:12:51,776 --> 00:12:53,101 it just came out of nowhere. 308 00:12:53,448 --> 00:12:56,693 Let's just be thankful that this whole mess is over. 309 00:12:57,025 --> 00:12:58,153 Enjoy the moment. 310 00:12:58,946 --> 00:12:59,400 Please? 311 00:13:00,987 --> 00:13:01,821 To no more lawyers! 312 00:13:01,996 --> 00:13:02,862 To getting through it. 313 00:13:03,155 --> 00:13:04,032 To us! 314 00:13:04,407 --> 00:13:07,621 To drinking wine without getting grounded. 315 00:13:08,165 --> 00:13:10,792 To Joan being in the musical about zombies at school this weekend 316 00:13:10,876 --> 00:13:14,213 which you will videotape and use to humiliate her for the rest of her life. 317 00:13:14,715 --> 00:13:15,373 Yes ! 318 00:13:15,505 --> 00:13:16,291 Humiliation. 319 00:13:17,048 --> 00:13:17,923 Really ? 320 00:13:19,466 --> 00:13:20,672 Um... a musical what? 321 00:13:20,967 --> 00:13:22,170 You should have let me text message. 322 00:13:26,017 --> 00:13:28,510 I think I might be getting in over my head. 323 00:13:30,015 --> 00:13:33,390 Adam, you've been building things since you were teething. 324 00:13:33,896 --> 00:13:35,353 And you need to expand your portfolio. 325 00:13:35,487 --> 00:13:36,190 This is your chance. 326 00:13:36,566 --> 00:13:38,191 Yeah, but that guy seemed pretty much like a loon. 327 00:13:38,615 --> 00:13:39,522 Totally, but look at this. 328 00:13:39,617 --> 00:13:40,272 It's brilliant! 329 00:13:41,197 --> 00:13:43,403 I mean, how stoked are you to see this big, you know, 330 00:13:43,537 --> 00:13:44,862 zombies walking all over it? 331 00:13:45,576 --> 00:13:46,532 It would be pretty cool 332 00:13:47,877 --> 00:13:51,243 You know all the headstones move and they light up and then, you know, 333 00:13:51,335 --> 00:13:54,411 the graves open so the zombies can crawl out of them. 334 00:13:55,046 --> 00:13:55,710 And, you know, this... 335 00:13:56,298 --> 00:13:58,542 can you actually glue these together for me? 336 00:13:58,755 --> 00:13:59,293 Gluing. 337 00:13:59,467 --> 00:13:59,880 Thank you. 338 00:14:03,768 --> 00:14:07,012 You know, this is what it's gonna be like at college, us helping each other out. 339 00:14:08,517 --> 00:14:11,642 We'll share a house with a group of very cool people because, 340 00:14:11,768 --> 00:14:12,851 of course, we'll be cool. 341 00:14:14,027 --> 00:14:17,442 Hey, what if the stage was blanketed in fog? 342 00:14:19,028 --> 00:14:19,812 Oh, yeah. 343 00:14:20,238 --> 00:14:24,233 So when the undead rise, they come out from here and here, see? 344 00:14:24,617 --> 00:14:27,070 How exactly do we fit under the stage? 345 00:14:27,868 --> 00:14:29,070 Not that I'm complaining or anything... 346 00:14:29,167 --> 00:14:31,243 This part's raised, ok? 347 00:14:31,956 --> 00:14:32,953 Now check out the lighting. 348 00:14:35,876 --> 00:14:36,872 I'm getting chills here. 349 00:14:38,925 --> 00:14:39,463 Excuse me. 350 00:14:39,585 --> 00:14:42,462 Do you think that maybe we could rehearse the show at some point... 351 00:14:42,928 --> 00:14:45,842 since my aunt is driving in from Indiana? 352 00:14:47,846 --> 00:14:49,641 Elizabeth, this isn't about your aunt. 353 00:14:49,975 --> 00:14:51,641 This is about the process! 354 00:14:51,896 --> 00:14:54,560 Well, how come you keep changing the show 4 days before we open? 355 00:14:55,608 --> 00:14:58,482 I mean, this is not how I worked in Godspell. 356 00:14:58,698 --> 00:15:01,981 You know, I was thinking that Elizabeth would rise up on this moon thing 357 00:15:02,065 --> 00:15:04,403 and she's queen of the zombie prom or... 358 00:15:05,988 --> 00:15:09,862 Ok, well, that needs to happen. 359 00:15:10,707 --> 00:15:11,491 You see this, people? 360 00:15:13,456 --> 00:15:15,990 Inspiration doesn't follow a schedule. 361 00:15:16,377 --> 00:15:19,292 When it shows up, you better follow it! 362 00:15:20,338 --> 00:15:22,132 Otherwise, who are the zombies? 363 00:15:22,508 --> 00:15:23,593 We are! 364 00:15:29,098 --> 00:15:32,010 You, you find the tool belt people and you build, build, build. 365 00:15:32,147 --> 00:15:33,851 Everyone else, top of the finale! 366 00:15:34,058 --> 00:15:34,390 Thank you. 367 00:15:34,565 --> 00:15:34,810 Yes ! 368 00:15:36,108 --> 00:15:37,020 Congratulations. 369 00:15:38,316 --> 00:15:39,432 I'm missing a zombie. 370 00:15:59,917 --> 00:16:00,793 So how'd you find me? 371 00:16:06,346 --> 00:16:08,260 You know, I'm an investigative reporter. 372 00:16:10,845 --> 00:16:13,090 And you said you were staying at the "Y." 373 00:16:13,225 --> 00:16:13,682 So... 374 00:16:15,857 --> 00:16:16,721 so what do you want? 375 00:16:18,436 --> 00:16:19,022 I don't know. 376 00:16:20,027 --> 00:16:20,310 I... 377 00:16:22,698 --> 00:16:23,401 well, yeah, I do. 378 00:16:23,565 --> 00:16:24,612 I...I...I just... 379 00:16:26,776 --> 00:16:29,150 I wanted to say thanks. 380 00:16:29,576 --> 00:16:30,532 For being a bastard? 381 00:16:30,945 --> 00:16:32,360 No, not for that part. 382 00:16:34,287 --> 00:16:40,290 Uh...that part is yours to live with like I have to live with this. 383 00:16:42,416 --> 00:16:42,872 Yeah. 384 00:16:46,177 --> 00:16:46,593 Man... 385 00:16:49,177 --> 00:16:52,422 why didn't you just pick up the phone and call me? 386 00:16:53,558 --> 00:16:54,643 This happened to both of us. 387 00:16:54,976 --> 00:16:55,473 I don't know. 388 00:16:57,898 --> 00:16:59,261 I was just waiting for the right time. 389 00:17:04,737 --> 00:17:05,942 And then it was too late. 390 00:17:27,007 --> 00:17:27,543 Shoot. 391 00:17:33,766 --> 00:17:34,683 And scores ! 392 00:17:37,096 --> 00:17:37,850 Yeah. 393 00:17:59,857 --> 00:18:00,050 Hey. 394 00:18:01,308 --> 00:18:01,503 Hey. 395 00:18:03,377 --> 00:18:04,251 Oh, my God! 396 00:18:04,585 --> 00:18:05,003 Yeah. 397 00:18:05,125 --> 00:18:06,253 It's better than the model, huh? 398 00:18:06,378 --> 00:18:06,751 Yeah. 399 00:18:07,927 --> 00:18:09,042 Oh, this is Elizabeth's moon? 400 00:18:09,137 --> 00:18:09,713 It's so cool! 401 00:18:09,718 --> 00:18:10,291 Could be. 402 00:18:12,467 --> 00:18:13,093 Freaky trees. 403 00:18:13,927 --> 00:18:15,761 Oh, yeah, but the branches need to be higher. 404 00:18:15,886 --> 00:18:16,721 I gotta go get a ladder. 405 00:18:17,848 --> 00:18:19,801 Oh, you know. I was talking to some crew guys about schools. 406 00:18:19,935 --> 00:18:21,183 We totally forgot about Canada. 407 00:18:22,976 --> 00:18:24,431 That's colder than Vermont. 408 00:18:24,895 --> 00:18:26,192 Plus the money's way different. 409 00:18:26,856 --> 00:18:27,643 I'll keep thinking. 410 00:18:28,155 --> 00:18:28,653 Me, too. 411 00:18:28,907 --> 00:18:29,313 See you later. 412 00:18:44,048 --> 00:18:45,541 Pretty nifty set, huh, Joan? 413 00:18:48,296 --> 00:18:50,291 Ha! Not even God can bring back the word "nifty." 414 00:18:50,637 --> 00:18:51,631 Don't tempt me. 415 00:18:52,427 --> 00:18:55,380 So this is about Adam building sets so we can be together in college, right? 416 00:18:55,598 --> 00:18:59,763 I mean, I know it's never that direct, but it's sort of about that, right? 417 00:19:00,017 --> 00:19:00,430 Right. 418 00:19:01,097 --> 00:19:02,223 It's never that direct. 419 00:19:02,805 --> 00:19:05,392 One action always has a chorus of consequences. 420 00:19:09,448 --> 00:19:10,023 Ok... 421 00:19:11,028 --> 00:19:14,230 So it's about more than me and Adam. 422 00:19:14,655 --> 00:19:15,900 Hard to believe, I know. 423 00:19:17,367 --> 00:19:19,491 Don't you just love the theater? 424 00:19:20,168 --> 00:19:22,741 People finding joy in creating whole new worlds? 425 00:19:23,997 --> 00:19:25,792 I couldn't keep that one to myself. 426 00:19:25,955 --> 00:19:28,162 Can we just swing back to me for a minute here? 427 00:19:28,257 --> 00:19:28,582 Thanks. 428 00:19:29,338 --> 00:19:31,583 This "chorus of consequences." 429 00:19:31,796 --> 00:19:32,880 Can I have a few details? 430 00:19:32,967 --> 00:19:35,050 Because I'm trying to stay on track. 431 00:19:36,926 --> 00:19:37,802 You're on track. 432 00:19:39,055 --> 00:19:40,131 Just stay open. 433 00:19:40,846 --> 00:19:42,262 You'll know your moment when it comes. 434 00:19:55,158 --> 00:19:56,941 Suzie honey, don't say no ! 435 00:19:57,155 --> 00:19:59,900 Don't you know I love you so ? 436 00:20:00,038 --> 00:20:04,873 I'll be yours forever if you let me eat your brain. 437 00:20:06,666 --> 00:20:09,711 So, uh, Your freak show brother and Glynis, 438 00:20:09,798 --> 00:20:10,873 what were they like together? 439 00:20:10,966 --> 00:20:12,173 I'm kind of in the middle of something here. 440 00:20:12,296 --> 00:20:15,882 Because before, I could make myself miserable all on my own. 441 00:20:16,098 --> 00:20:17,501 Now they make me miserable. 442 00:20:17,675 --> 00:20:18,591 I have a problem with that. 443 00:20:18,807 --> 00:20:20,050 You're not gonna stop, are you? 444 00:20:20,225 --> 00:20:22,381 Every time he and Glynis talk science, it's like... 445 00:20:22,517 --> 00:20:26,051 he acts like captain Kirk getting it on with a hot alien. 446 00:20:26,355 --> 00:20:28,431 That is gross on so many levels. 447 00:20:28,567 --> 00:20:29,392 Tell me about it. 448 00:20:30,686 --> 00:20:31,852 Nothing makes sense, dude. 449 00:20:32,988 --> 00:20:37,320 The inside of my head is like some gross stew the cafeteria wouldn't even serve. 450 00:20:37,408 --> 00:20:37,903 You're jealous. 451 00:20:39,655 --> 00:20:40,440 It happens to everybody... 452 00:20:40,575 --> 00:20:42,242 Othello, the green-eyed monster. Remember? 453 00:20:42,787 --> 00:20:43,783 Yeah, well, I hate it. 454 00:20:44,747 --> 00:20:45,532 It's like I'm a girl. 455 00:20:52,927 --> 00:20:53,622 Fantastic. 456 00:20:54,636 --> 00:20:55,672 Aren't we all thrilled? 457 00:20:55,885 --> 00:20:57,291 Yes! Yes!! 458 00:20:57,717 --> 00:20:58,592 I think this sucks. 459 00:20:59,006 --> 00:20:59,762 Excuse me? 460 00:21:03,638 --> 00:21:04,301 Ha ha! She's kidding.... 461 00:21:04,557 --> 00:21:10,312 Well, you got a girl up there singing about how she wants her boyfriend to eat her brains. 462 00:21:10,648 --> 00:21:11,391 Not in my world. 463 00:21:11,988 --> 00:21:13,483 What happens in your world? 464 00:21:13,605 --> 00:21:15,351 I'm not trying to rewrite your show, dude. 465 00:21:15,698 --> 00:21:16,731 No, please. 466 00:21:17,698 --> 00:21:18,401 Go ahead. 467 00:21:19,236 --> 00:21:19,902 Oh, my God. 468 00:21:20,287 --> 00:21:22,991 Well, the zombies represent the oppressed, right? 469 00:21:23,117 --> 00:21:25,993 So they should rise up and demand equal rights from the living. 470 00:21:26,955 --> 00:21:28,161 A zombie rebellion? 471 00:21:28,745 --> 00:21:29,412 Totally. 472 00:21:30,085 --> 00:21:31,910 And if Susie there really did have a brain, 473 00:21:32,168 --> 00:21:35,120 she'd join with the people who need her as they defeat the forces of tyranny. 474 00:21:35,508 --> 00:21:36,832 That would be something to sing about. 475 00:21:46,847 --> 00:21:47,641 It's brilliant. 476 00:21:49,055 --> 00:21:49,811 Let's do it. 477 00:21:50,068 --> 00:21:51,012 Zombie uprising. 478 00:21:51,778 --> 00:21:52,932 There's your song title. 479 00:21:55,395 --> 00:21:57,193 Of course, you need a new queen. 480 00:21:57,658 --> 00:21:58,062 Why ? 481 00:21:58,196 --> 00:21:59,113 I mean, I'm the queen. 482 00:21:59,578 --> 00:22:00,522 Eh, prom queen. 483 00:22:00,618 --> 00:22:04,322 You need a real queen of the zombies who will rise up and lead the revolution. 484 00:22:04,576 --> 00:22:08,572 Yes, yes, yes, yes! 485 00:22:08,705 --> 00:22:08,992 You ! 486 00:22:09,207 --> 00:22:09,742 Me ? 487 00:22:09,918 --> 00:22:10,281 Yes. 488 00:22:10,378 --> 00:22:10,621 No. 489 00:22:10,708 --> 00:22:10,911 Yes. 490 00:22:10,998 --> 00:22:11,293 No. 491 00:22:11,458 --> 00:22:12,200 Yes, you're perfect. 492 00:22:12,455 --> 00:22:12,790 Wait a minute. 493 00:22:12,916 --> 00:22:17,213 Oh! She's gonna rise up from the moon at the end and sing to her subjects about justice. 494 00:22:19,258 --> 00:22:20,712 Ooh! I want to be the military! 495 00:22:20,967 --> 00:22:23,553 Dude, you could fly in on a chopper or... 496 00:22:23,675 --> 00:22:24,052 Wait ! 497 00:22:24,308 --> 00:22:25,173 What just happened? 498 00:22:25,476 --> 00:22:25,671 What... 499 00:22:25,766 --> 00:22:28,223 My aunt is driving in from Indiana.... 500 00:22:28,978 --> 00:22:30,180 Yeah. She's the lead.... 501 00:22:30,935 --> 00:22:32,930 She should definitely be the queen. 502 00:22:33,318 --> 00:22:35,482 Uhh! Take five, people, please. 503 00:22:35,645 --> 00:22:37,193 You, choppers.. 504 00:22:37,235 --> 00:22:37,731 Run with it. 505 00:22:39,155 --> 00:22:42,821 Carmel, sweetie, don't you feel a new song coming on? 506 00:22:44,155 --> 00:22:45,191 What did you just do? 507 00:22:45,535 --> 00:22:47,450 I am still upset about the election. 508 00:22:47,746 --> 00:22:48,160 Adam ! 509 00:22:50,247 --> 00:22:54,412 Can the moon rise from the depths of the earth? 510 00:22:55,668 --> 00:22:56,160 Yeah. 511 00:22:58,335 --> 00:22:58,873 Oh, yeah. 512 00:22:59,635 --> 00:23:00,583 Oh, yeah, it can. 513 00:23:01,138 --> 00:23:01,750 Oh, yeah! 514 00:23:15,606 --> 00:23:16,813 What is your problem, Polk? 515 00:23:17,398 --> 00:23:18,233 What was that? 516 00:23:19,655 --> 00:23:21,481 How about you just get over yourself, ok? 517 00:23:21,948 --> 00:23:23,771 Everybody knows Luke adores you. 518 00:23:23,905 --> 00:23:25,402 I'm willing to work with you, 519 00:23:25,535 --> 00:23:27,492 and if anyone should have a problem here, it's me, 520 00:23:27,905 --> 00:23:31,453 so you sulking and refusing to talk to Luke is just arrogance. 521 00:23:31,955 --> 00:23:35,293 Either that, or you actually believe that anything could happened between Luke and me, 522 00:23:35,377 --> 00:23:36,661 which couldn't be further from the truth, 523 00:23:36,797 --> 00:23:38,712 no matter how much I might fantasize. 524 00:23:39,468 --> 00:23:43,341 So why don't you do everyone a favor and take the giant stick out of your butt. 525 00:23:46,388 --> 00:23:48,761 You are way more intense than I ever knew. 526 00:23:51,396 --> 00:23:54,560 Here are the formulas you can work on if you can successfully remove that stick. 527 00:23:55,897 --> 00:23:57,272 Did he tell you to do this? 528 00:23:58,856 --> 00:24:00,481 You think I'd involve him in our business? 529 00:24:01,486 --> 00:24:03,440 Have some respect for me as a woman! 530 00:24:17,747 --> 00:24:19,663 You really know how to take a vacation. 531 00:24:20,375 --> 00:24:22,373 I'm just putting away all the stuff from the lawsuit. 532 00:24:22,508 --> 00:24:24,042 I don't want it near us anymore. 533 00:24:27,968 --> 00:24:28,960 I saw Andy again. 534 00:24:30,677 --> 00:24:32,222 Well, what the hell is he trying to do? 535 00:24:32,728 --> 00:24:34,181 You know, I'll get a damn restraining order. 536 00:24:34,308 --> 00:24:34,682 No, no, Dad. 537 00:24:34,806 --> 00:24:36,180 I went to see him. 538 00:24:37,186 --> 00:24:39,181 He's staying at the "Y." 539 00:24:40,238 --> 00:24:41,270 His parents kicked him out. 540 00:24:41,528 --> 00:24:42,730 Well, that's not your problem.. 541 00:24:44,025 --> 00:24:45,523 You know, he pulled the plug on all this. 542 00:24:47,275 --> 00:24:48,231 I mean, he did the right thing. 543 00:24:48,656 --> 00:24:50,742 What about all he's been doing this past year? 544 00:24:50,867 --> 00:24:52,031 Stay away from him, Kevin. 545 00:24:52,156 --> 00:24:53,781 You can't trust someone like him, ever. 546 00:24:54,288 --> 00:24:57,081 But there's more between us than just this. 547 00:24:57,206 --> 00:24:58,410 No, there isn't. 548 00:24:59,205 --> 00:25:00,043 Not anymore. 549 00:25:00,877 --> 00:25:03,372 I've been around people like this my whole career. 550 00:25:04,338 --> 00:25:05,671 All you have is family. 551 00:25:07,007 --> 00:25:09,093 Family is all you can rely on. 552 00:25:10,216 --> 00:25:12,053 Doesn't that make the world pretty small? 553 00:25:15,306 --> 00:25:15,893 Yeah. 554 00:25:17,898 --> 00:25:18,600 It does. 555 00:25:40,456 --> 00:25:41,662 Don't be frustrated, Joan. 556 00:25:42,458 --> 00:25:43,160 Why not? 557 00:25:44,677 --> 00:25:46,253 Things are a little bit out of control, don't you think? 558 00:25:46,676 --> 00:25:48,342 From where you stand, it may seem that way. 559 00:25:48,678 --> 00:25:50,672 But from my viewpoint, everything's perfect. 560 00:25:51,265 --> 00:25:52,803 Have you seen Johnny Broadway? 561 00:25:53,475 --> 00:25:54,472 He's insane. 562 00:25:54,598 --> 00:25:55,723 Every day it's something new. 563 00:25:55,808 --> 00:25:56,393 It's chaos. 564 00:25:56,646 --> 00:25:57,473 Yeah. 565 00:25:57,648 --> 00:25:59,603 You wanted me to join the chorus, so I did. 566 00:25:59,648 --> 00:26:00,470 But now I have a solo. 567 00:26:00,606 --> 00:26:02,020 I don't even want a solo. 568 00:26:02,147 --> 00:26:03,481 This is not what I signed up for. 569 00:26:03,857 --> 00:26:04,560 I know. 570 00:26:05,277 --> 00:26:09,360 Just when you get comfortable, bingo, a new surprise. 571 00:26:09,987 --> 00:26:11,362 Now you sound like Johnny Broadway. 572 00:26:11,447 --> 00:26:13,863 Look, I was just trying to do the right thing. 573 00:26:13,996 --> 00:26:17,071 I was, but everything just seems so random. 574 00:26:17,248 --> 00:26:18,571 And you wanna know what it all means. 575 00:26:18,706 --> 00:26:19,201 Yes. 576 00:26:19,877 --> 00:26:20,412 Thank you. 577 00:26:20,536 --> 00:26:20,991 I do. 578 00:26:21,457 --> 00:26:22,581 Then I'd learn the song. 579 00:26:23,625 --> 00:26:24,373 That's it ? 580 00:26:24,915 --> 00:26:25,790 Of course not. 581 00:26:26,465 --> 00:26:29,500 I'm a kind and benevolent God, remember? 582 00:26:29,965 --> 00:26:31,592 So I'll open the door for you. 583 00:26:31,967 --> 00:26:32,591 Stand back. 584 00:26:42,856 --> 00:26:44,102 So now you do magic? 585 00:26:44,526 --> 00:26:45,022 Nah. 586 00:26:45,565 --> 00:26:46,480 Just having a little fun. 587 00:26:48,198 --> 00:26:49,563 Best way to open doors. 588 00:26:59,625 --> 00:27:00,573 Eat lead, zombies. 589 00:27:01,165 --> 00:27:02,992 Eat lead, zombies. 590 00:27:03,205 --> 00:27:04,163 Loving the trees. 591 00:27:04,335 --> 00:27:04,583 Thanks. 592 00:27:11,388 --> 00:27:12,001 Hey. 593 00:27:12,308 --> 00:27:12,501 Hey. 594 00:27:13,465 --> 00:27:14,550 Do you wanna run your song with me? 595 00:27:14,848 --> 00:27:16,132 I'm totally going to forget the words. 596 00:27:16,306 --> 00:27:17,672 You have to visualize it. 597 00:27:21,057 --> 00:27:22,180 Written in the lights. 598 00:27:23,645 --> 00:27:26,233 So instead of looking at the audience, 599 00:27:26,645 --> 00:27:28,060 you pretend that you're reading it, 600 00:27:28,696 --> 00:27:29,233 up there. 601 00:27:31,067 --> 00:27:32,442 Like it was written just for you. 602 00:27:34,698 --> 00:27:36,611 Because it is the best song. 603 00:27:36,997 --> 00:27:38,362 Elizabeth, I didn't want this. 604 00:27:38,786 --> 00:27:39,400 It's ok. 605 00:27:41,115 --> 00:27:41,701 It's ok. 606 00:27:42,837 --> 00:27:45,083 My therapist says that with a voice like mine, 607 00:27:45,167 --> 00:27:46,911 I need to work on humility. 608 00:27:50,715 --> 00:27:51,383 Break a leg. 609 00:27:53,508 --> 00:27:54,592 That's just a saying. 610 00:27:59,657 --> 00:28:02,003 Curtain in 10 minutes, please take your seats. 611 00:28:06,567 --> 00:28:07,773 Joan in a zombie costume. 612 00:28:08,566 --> 00:28:09,692 Dreams can come true. 613 00:28:10,278 --> 00:28:11,903 I wanted to be a zombie for Halloween once. 614 00:28:12,278 --> 00:28:13,863 My mom made me go as the little mermaid. 615 00:28:14,156 --> 00:28:15,192 Hmm, typical. 616 00:28:15,328 --> 00:28:17,730 From the undead to an objectified corporate icon. 617 00:28:17,997 --> 00:28:18,363 Grace ! 618 00:28:18,995 --> 00:28:19,402 Correct. 619 00:28:20,367 --> 00:28:21,993 Uh, did the formulas. 620 00:28:22,918 --> 00:28:25,913 Did you ever participate in the commercialization of the former pagan ritual? 621 00:28:26,418 --> 00:28:28,373 Figliola, way to get radical. 622 00:28:29,297 --> 00:28:29,580 What ? 623 00:28:29,756 --> 00:28:30,412 Does this mean... 624 00:28:30,546 --> 00:28:31,461 Don't push it, dude. 625 00:28:31,678 --> 00:28:32,791 It's an organic process. 626 00:28:33,085 --> 00:28:34,712 Yeah, dude. 627 00:28:37,597 --> 00:28:38,210 All right, kids. 628 00:28:38,428 --> 00:28:39,132 Circle the wagons. 629 00:28:39,465 --> 00:28:40,132 Circle the wagons. 630 00:28:41,517 --> 00:28:42,223 Your moon's ready. 631 00:28:42,348 --> 00:28:43,393 Your set is really awesome. 632 00:28:44,438 --> 00:28:45,553 Circle the wagons, kids. 633 00:28:45,728 --> 00:28:46,892 Circle the wagons. 634 00:28:47,566 --> 00:28:48,252 Ok, ok. 635 00:28:49,936 --> 00:28:50,481 Ok. 636 00:28:50,986 --> 00:28:51,642 Trust. 637 00:28:52,528 --> 00:28:53,350 Spontaneity. 638 00:28:54,195 --> 00:28:54,772 Love. 639 00:28:55,615 --> 00:28:57,440 Volume. 640 00:28:57,698 --> 00:28:59,153 What else is there? 641 00:28:59,947 --> 00:29:00,780 Carpe showem ! 642 00:29:00,865 --> 00:29:02,532 Carpe show-'em ! 643 00:29:08,497 --> 00:29:10,083 Remember, it's just a school play. 644 00:29:10,206 --> 00:29:10,913 No crying. 645 00:29:11,378 --> 00:29:12,412 That was one time. 646 00:29:12,798 --> 00:29:14,460 And she was dressed like a daisy. 647 00:29:14,586 --> 00:29:15,330 I couldn't help it. 648 00:29:34,525 --> 00:29:37,690 Graduations almost here. 649 00:29:38,276 --> 00:29:41,863 Will our love just disappear? 650 00:29:42,035 --> 00:29:48,953 I'll be yours forever if you let me have your heart. 651 00:29:49,087 --> 00:29:53,002 Danny, can you believe it? Soon you'll be off to college forever.... 652 00:29:53,005 --> 00:29:53,830 Let's go! 653 00:29:54,128 --> 00:29:55,670 Dead eyes, zombie hands. 654 00:29:55,837 --> 00:29:56,631 Make magic! 655 00:29:58,548 --> 00:30:01,512 Fighting, end this war... 656 00:30:01,638 --> 00:30:02,173 No, no, no... 657 00:30:02,267 --> 00:30:04,223 No Tuffy ! 658 00:30:04,426 --> 00:30:12,303 Not down, up.... I promise you my love... Forever in my heart... 659 00:30:17,315 --> 00:30:18,862 Maybe I'll cry this time. 660 00:30:19,616 --> 00:30:20,823 Get Off the stage! 661 00:30:20,907 --> 00:30:21,903 I'm looking for my unit. 662 00:30:22,198 --> 00:30:23,400 Get Off the stage! 663 00:30:23,908 --> 00:30:24,363 There they are. 664 00:30:24,746 --> 00:30:25,072 I found them. 665 00:30:28,327 --> 00:30:29,072 Do something! 666 00:30:29,325 --> 00:30:29,912 I don't have to. 667 00:30:29,998 --> 00:30:30,830 They're loving it. 668 00:30:33,506 --> 00:30:34,253 He's psycho. 669 00:30:35,007 --> 00:30:36,463 You are an inexperienced buffoon, Tuffy. 670 00:30:36,586 --> 00:30:37,423 You're an idiot and a... 671 00:30:37,507 --> 00:30:37,923 What ? 672 00:30:38,048 --> 00:30:38,581 What do you... 673 00:30:41,218 --> 00:30:44,381 Danny what have you done. 674 00:30:45,516 --> 00:30:46,763 Will this effect my grade. 675 00:30:49,395 --> 00:30:53,350 Nothing good can come of bad science I'm afraid. 676 00:30:54,108 --> 00:30:55,813 Bad science bad science. 677 00:30:56,205 --> 00:31:03,751 Let no brain go to waist because a mind is a wonderful thing to taste. 678 00:31:03,805 --> 00:31:05,303 Science ! 679 00:31:14,625 --> 00:31:14,950 Adam ! 680 00:31:15,088 --> 00:31:15,371 Adam ! 681 00:31:15,588 --> 00:31:15,832 Adam ! 682 00:31:17,628 --> 00:31:18,043 Flickering. 683 00:31:18,426 --> 00:31:19,502 Why are tombstones flickering? 684 00:31:19,638 --> 00:31:21,462 Uh, the model worked perfectly. 685 00:31:21,596 --> 00:31:21,922 I don't... 686 00:31:59,716 --> 00:32:00,331 Stop this! 687 00:32:02,587 --> 00:32:04,132 And miss what happens next? 688 00:32:27,998 --> 00:32:29,031 Cue the rise of the queen. 689 00:32:30,745 --> 00:32:31,201 Are you crazy? 690 00:32:31,325 --> 00:32:32,281 Everything's falling apart. 691 00:32:32,498 --> 00:32:33,031 I know. 692 00:32:33,325 --> 00:32:33,820 Come on. 693 00:32:35,666 --> 00:32:38,200 I know it all seems so random to you. 694 00:32:38,795 --> 00:32:41,040 But you want to know what it all means, don't you? 695 00:32:44,337 --> 00:32:45,292 Johnny Godway ?! 696 00:32:46,428 --> 00:32:47,801 I can still surprise you. 697 00:32:48,268 --> 00:32:49,263 Aw, it's cute. 698 00:32:49,348 --> 00:32:49,760 Come on, 699 00:32:49,885 --> 00:32:50,341 Come on, Joan. 700 00:32:53,517 --> 00:32:54,343 This is your moment. 701 00:32:55,267 --> 00:32:55,801 Go with it. 702 00:33:06,908 --> 00:33:08,150 Anarchy lives. 703 00:33:09,617 --> 00:33:09,943 Wait! 704 00:33:10,117 --> 00:33:10,530 Stop!! 705 00:33:14,537 --> 00:33:16,952 Who is that magical creature? 706 00:33:18,085 --> 00:33:24,372 Stop your fighting, end this war. 707 00:33:26,216 --> 00:33:31,300 Look upon your friends. 708 00:33:32,097 --> 00:33:40,520 Don't you know the reason why you called us back again. 709 00:33:45,567 --> 00:33:51,612 Night is long and getting longer. 710 00:33:51,827 --> 00:33:58,163 There's darkness from above. 711 00:33:58,496 --> 00:34:04,791 and hate is strong but love is stronger. 712 00:34:05,586 --> 00:34:11,381 We are alive as long as we love. 713 00:34:11,515 --> 00:34:18,302 For every moon must have its shadow. 714 00:34:18,857 --> 00:34:23,811 Every noon its night. 715 00:34:25,568 --> 00:34:30,980 When will you realize ? 716 00:34:31,367 --> 00:34:34,280 We are your children... 717 00:34:34,788 --> 00:34:40,411 Won't you let us share your life ? 718 00:34:44,716 --> 00:34:47,623 We are your children, 719 00:34:48,175 --> 00:34:53,673 Won't you let us share your life? 720 00:34:53,847 --> 00:34:58,680 We are your children... 721 00:34:59,188 --> 00:35:04,562 Let us share your life ? 722 00:35:18,418 --> 00:35:21,451 Ashes to ashes, dust to dust. 723 00:35:21,538 --> 00:35:24,700 When will you see we're made of the same stuff. 724 00:35:24,837 --> 00:35:28,043 We're not flesh we are not blood. 725 00:35:28,125 --> 00:35:29,673 Why can't you see ? 726 00:35:30,675 --> 00:35:33,631 We are love. 727 00:35:33,756 --> 00:35:36,882 We are love. 728 00:35:38,097 --> 00:35:45,060 Share your love. 729 00:35:52,156 --> 00:35:52,693 Adam ? 730 00:35:54,615 --> 00:35:55,230 Adam ? 731 00:36:02,128 --> 00:36:02,571 Joanie ! 732 00:36:04,306 --> 00:36:05,293 You were... 733 00:36:05,917 --> 00:36:06,621 oh, come here. 734 00:36:08,126 --> 00:36:09,620 All right, thanks. 735 00:36:10,545 --> 00:36:12,672 Carl told me he never thought he could write a song that beautiful. 736 00:36:12,848 --> 00:36:14,213 Even I got a little tear. 737 00:36:14,758 --> 00:36:15,630 You made it wonderful. 738 00:36:16,096 --> 00:36:16,591 Thank you. 739 00:36:17,017 --> 00:36:17,462 Thank you. 740 00:36:17,805 --> 00:36:18,223 Thanks. 741 00:36:19,136 --> 00:36:20,381 But it was a total disaster. 742 00:36:21,436 --> 00:36:23,303 Nothing of value comes without a little struggle. 743 00:36:24,226 --> 00:36:28,143 Some of the most beautiful flowers in the world only grow after a forest fire. 744 00:36:28,238 --> 00:36:31,100 Literally out of the ashes, they blanket the ground with color. 745 00:36:31,355 --> 00:36:33,443 Yeah, but you could make that happen without the fire. 746 00:36:34,026 --> 00:36:35,021 People would like you more. 747 00:36:36,158 --> 00:36:37,991 They'd just find something else to blame me for. 748 00:36:39,326 --> 00:36:40,782 You can't control everything, Joan. 749 00:36:41,326 --> 00:36:44,871 Turmoil, conflict, chaos, this is part of life. 750 00:36:45,376 --> 00:36:46,370 Look at any playground. 751 00:36:46,915 --> 00:36:52,043 The screaming, the laughter, the tears, out of that mayhem comes relationships and love 752 00:36:52,626 --> 00:36:57,753 and the simple joy of being surprised by life. 753 00:37:00,888 --> 00:37:01,763 So more surprises? 754 00:37:01,975 --> 00:37:03,012 Oh, yeah. 755 00:37:04,018 --> 00:37:05,511 There's always more surprises. 756 00:37:05,606 --> 00:37:06,011 Yeah. 757 00:37:06,607 --> 00:37:07,061 Jane ! 758 00:37:07,475 --> 00:37:07,893 Hey... 759 00:37:07,978 --> 00:37:08,101 Hi. 760 00:37:08,476 --> 00:37:09,683 It was all falling apart. 761 00:37:09,815 --> 00:37:10,142 I know. 762 00:37:10,276 --> 00:37:10,641 I'm sorry. 763 00:37:10,775 --> 00:37:13,733 And then it was burning and then, I know, it got foggy, 764 00:37:13,858 --> 00:37:16,821 but then when, you know, you sang that song, Jane, 765 00:37:16,945 --> 00:37:18,402 that amazing song... 766 00:37:24,327 --> 00:37:26,030 You know what would be the perfect school for us? 767 00:37:26,497 --> 00:37:28,453 North Carolina school of the arts. Ok? 768 00:37:28,626 --> 00:37:30,333 Y...you can sing, and I'll do art. 769 00:37:30,456 --> 00:37:31,292 And... 770 00:37:33,675 --> 00:37:34,120 What ? 771 00:37:36,596 --> 00:37:37,883 I don't know if I want to sing. 772 00:37:39,635 --> 00:37:40,512 Ok. 773 00:37:41,517 --> 00:37:42,931 I'm mean if you wanna go there... 774 00:37:43,018 --> 00:37:43,932 No, no, no, no, no, no. 775 00:37:44,437 --> 00:37:46,261 You know, we're picking a place together. 776 00:37:46,518 --> 00:37:46,970 Adam... 777 00:37:48,816 --> 00:37:52,522 Are you really gonna be happy if you don't go where you want because of me? 778 00:37:56,197 --> 00:37:59,651 We wanna control this because we love each other, but that's... 779 00:38:00,485 --> 00:38:02,323 that's exactly why we shouldn't. 780 00:38:04,155 --> 00:38:06,741 But if we go to separate places... 781 00:38:06,876 --> 00:38:07,241 I know. 782 00:38:07,375 --> 00:38:08,950 We won't know how things will turn out. 783 00:38:10,587 --> 00:38:11,543 Just like tonight, but.. 784 00:38:13,798 --> 00:38:15,920 tonight turned out to be pretty amazing, and... 785 00:38:19,138 --> 00:38:20,002 I want that for you. 786 00:38:20,098 --> 00:38:21,131 Don't you want that for me? 787 00:38:22,306 --> 00:38:22,762 Yeah. 788 00:38:27,395 --> 00:38:28,392 It's scary. 789 00:38:28,685 --> 00:38:29,353 I know. 790 00:38:31,566 --> 00:38:33,682 You know, I could never get into Berkeley. 791 00:38:35,646 --> 00:38:37,520 And California is just... 792 00:38:38,945 --> 00:38:40,361 way too Beach Boys for me. 793 00:38:45,287 --> 00:38:46,411 You might like it. 794 00:38:46,998 --> 00:38:47,781 I'll visit. 795 00:38:55,006 --> 00:38:56,752 Weren't Adam's sets amazing... 796 00:38:58,088 --> 00:38:59,421 when they weren't falling down? 797 00:39:00,098 --> 00:39:01,711 They were magnificent... 798 00:39:01,928 --> 00:39:03,302 because he has such a good teacher. 799 00:39:03,465 --> 00:39:06,011 Halfway through, I thought they should've had paramedics standing by. 800 00:39:06,056 --> 00:39:06,341 Yeah. 801 00:39:06,475 --> 00:39:08,551 It was like watching fear factor. 802 00:39:09,397 --> 00:39:10,473 And I was losing. 803 00:39:11,816 --> 00:39:12,261 No. 804 00:39:12,857 --> 00:39:13,772 You didn't lose. 805 00:39:17,907 --> 00:39:21,902 I, uh, took some time off this week, you know, 806 00:39:23,037 --> 00:39:24,401 to try and clear my head. 807 00:39:27,155 --> 00:39:29,161 Because I was starting to think... 808 00:39:30,456 --> 00:39:32,412 nothing was gonna feel right again. 809 00:39:37,546 --> 00:39:38,503 But seeing you... 810 00:39:40,175 --> 00:39:40,830 up there... 811 00:39:43,305 --> 00:39:48,760 I don't know, when that light hit you and everything else disappeared... 812 00:39:52,645 --> 00:39:54,601 I started to believe again. 813 00:39:58,145 --> 00:39:59,690 I don't know what I'm saying. 814 00:40:00,905 --> 00:40:01,610 It was just... 815 00:40:04,448 --> 00:40:05,192 thank you. 816 00:40:08,997 --> 00:40:11,951 Dude, you missed like the greatest show on earth. 817 00:40:12,788 --> 00:40:13,451 I'm sorry. 818 00:40:13,536 --> 00:40:14,162 I tried. 819 00:40:14,587 --> 00:40:15,411 You should've seen Joan. 820 00:40:15,707 --> 00:40:16,372 Where were you? 821 00:40:20,257 --> 00:40:21,540 Uh, things came up. 822 00:40:21,885 --> 00:40:22,791 I lost track of time. 823 00:40:24,428 --> 00:40:25,002 Andy ? 824 00:40:29,178 --> 00:40:31,342 Uh... I...I called to see how he was doing. 825 00:40:31,687 --> 00:40:33,973 And we went out to talk. 826 00:40:35,765 --> 00:40:37,891 I mean I know he screwed up, but, uh... 827 00:40:38,526 --> 00:40:39,642 He's still at the "Y" ? 828 00:40:40,196 --> 00:40:40,692 Yeah. 829 00:40:42,907 --> 00:40:46,321 You should, um, have him stay here. 830 00:40:49,745 --> 00:40:50,701 It'll be more comfortable. 831 00:40:50,826 --> 00:40:53,160 You know, until he figures out what he's gonna do. 832 00:40:59,795 --> 00:41:01,213 Hey, have some ice cream, huh? 833 00:41:01,585 --> 00:41:02,370 Before I eat it all. 834 00:41:06,507 --> 00:41:08,712 Kev, the whole set imploded. 835 00:41:09,678 --> 00:41:10,092 What ? 836 00:41:10,266 --> 00:41:11,180 What do you mean ? 837 00:41:11,308 --> 00:41:14,391 And Friedman dropped from the sky and clocked Elizabeth Goetzman. 838 00:41:14,767 --> 00:41:15,051 No ! 839 00:41:15,188 --> 00:41:16,511 You see, he just, like, fell from... 840 00:41:16,648 --> 00:41:17,852 like he wasn't supposed to. 841 00:41:18,025 --> 00:41:18,350 Things caught fire. 842 00:41:18,476 --> 00:41:20,732 A real fire on stage. 843 00:41:20,857 --> 00:41:21,313 What ? 844 00:41:21,446 --> 00:41:22,982 Adam came out with a fire extinguisher. 845 00:41:23,158 --> 00:41:23,651 Yeah. 846 00:41:24,155 --> 00:41:27,362 Adam had like a zombie mask, pretended to be a zombie to put out the fires. There was a helicopter. Oh, Friedman has a helicopter. 847 00:41:27,412 --> 00:41:31,962 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.