All language subtitles for Joan Of Arcadia s02e12 Game Theory.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:02,336 Jane ! 2 00:00:06,423 --> 00:00:06,882 Hey... 3 00:00:07,299 --> 00:00:07,633 Hi. 4 00:00:07,758 --> 00:00:08,091 Hi. 5 00:00:08,425 --> 00:00:09,760 I've been calling you all the way down the hall. 6 00:00:10,511 --> 00:00:11,762 Ohh. Well, I'm temporarily deaf. 7 00:00:12,012 --> 00:00:14,640 My mom burnt a hole in my ear lecturing me about college. 8 00:00:15,098 --> 00:00:17,017 Ah. Yeah, well, what time should I pick you up tomorrow? 9 00:00:17,684 --> 00:00:18,185 For what? 10 00:00:18,977 --> 00:00:20,810 The field trip to Dawson state. 11 00:00:21,433 --> 00:00:22,148 Oh, yeah. 12 00:00:23,315 --> 00:00:24,604 Well, what are we doing that for? 13 00:00:25,105 --> 00:00:27,524 Well, state schools offer more aid, 14 00:00:27,659 --> 00:00:30,281 and you know, Tuchman told me to use it for leverage for the Ivys. 15 00:00:30,366 --> 00:00:31,532 Yeah, but why am I going? 16 00:00:32,696 --> 00:00:35,072 Because we're on the same college track, remember? 17 00:00:35,167 --> 00:00:35,821 Adam, face it. 18 00:00:35,916 --> 00:00:38,163 My grades are in the swamp this semester, 19 00:00:38,585 --> 00:00:39,790 and the work just keeps getting harder, 20 00:00:40,086 --> 00:00:41,373 and this looks kind of cool. 21 00:00:42,336 --> 00:00:43,752 Mr Tuchman's seminar. 22 00:00:44,008 --> 00:00:45,081 And he said I'm perfect for it. 23 00:00:46,338 --> 00:00:47,963 No. This is the slacker symposium. 24 00:00:48,046 --> 00:00:49,632 No! Don't say that. 25 00:00:49,715 --> 00:00:50,631 It could be interesting. 26 00:00:51,888 --> 00:00:53,513 Look, we'll still be together. 27 00:00:53,597 --> 00:00:56,010 You know, I'll figure out a way to be wherever you are, 28 00:00:56,096 --> 00:00:57,091 just not in college. 29 00:00:57,226 --> 00:00:57,932 It's not for me. 30 00:00:58,018 --> 00:00:59,012 Why can't people accept that? 31 00:00:59,818 --> 00:01:00,563 I accept it. 32 00:01:00,725 --> 00:01:03,143 I...I just think you're selling yourself short. 33 00:01:03,237 --> 00:01:04,233 You're an artist. 34 00:01:04,437 --> 00:01:07,603 You of all people should understand that there are other ways of being happy 35 00:01:07,696 --> 00:01:10,942 and whole and creative outside of conventional education, right? 36 00:01:12,037 --> 00:01:12,692 I guess. 37 00:01:12,788 --> 00:01:14,993 You know, actually, I'm really excited. 38 00:01:15,538 --> 00:01:18,952 I just feel all these exciting new horizons unfolding. 39 00:01:23,876 --> 00:01:24,580 Good luck Jane. 40 00:01:28,178 --> 00:01:28,882 Hi, Joan. 41 00:01:30,007 --> 00:01:31,213 Have a seat. 42 00:01:37,977 --> 00:01:39,512 I always knew God was an underachiever. 43 00:02:35,115 --> 00:02:37,743 Good morning, dregs of society. 44 00:02:38,206 --> 00:02:42,662 I will be your guide through the narrow alleyways of alternative achievement. 45 00:02:43,708 --> 00:02:49,460 If anyone understands what that means, it's an Ivy League educated man who works for the public school system, 46 00:02:50,878 --> 00:02:52,170 which brings us to lesson number one. 47 00:02:53,137 --> 00:02:53,962 Don't be bitter. 48 00:02:54,756 --> 00:02:56,000 So you're gonna tell me why you're here? 49 00:02:57,017 --> 00:02:57,880 It's a guidance session. 50 00:02:58,888 --> 00:03:00,010 I'm all about guidance. 51 00:03:01,095 --> 00:03:02,721 Well, maybe if you were a little more specific. 52 00:03:03,105 --> 00:03:05,183 Yeah, but you didn't like it when I told you what to do. 53 00:03:05,398 --> 00:03:06,770 I like it less when you don't. 54 00:03:07,225 --> 00:03:07,470 Sorry. 55 00:03:07,567 --> 00:03:08,183 Can I get in on this? 56 00:03:08,315 --> 00:03:09,481 Ah. Sorry. 57 00:03:09,947 --> 00:03:13,150 Ha ha. We're...we're just being...rude. 58 00:03:13,275 --> 00:03:13,731 Continue. 59 00:03:13,987 --> 00:03:14,440 Thanks. 60 00:03:14,526 --> 00:03:14,943 Thank you. 61 00:03:15,697 --> 00:03:20,283 The point is each of you is unique and has hidden talents, 62 00:03:21,037 --> 00:03:22,992 some of them more hidden than others. 63 00:03:23,576 --> 00:03:25,371 Sometimes one might say they're invisible. 64 00:03:26,337 --> 00:03:28,952 But up till now, you've been pumped full of dreams, 65 00:03:29,718 --> 00:03:31,291 most of which that aren't even your own. 66 00:03:32,008 --> 00:03:38,801 How about a few less dreams and a few more goals? 67 00:03:40,095 --> 00:03:41,880 Because goals are attainable, 68 00:03:42,348 --> 00:03:45,183 and dreams are what happen when you eat cheese before you go to bed. 69 00:03:46,316 --> 00:03:47,562 Nothing. 70 00:03:47,688 --> 00:03:48,020 All right. 71 00:03:48,395 --> 00:03:51,233 Let's talk about a few people who did not get 4 years of college. 72 00:03:55,775 --> 00:03:56,481 Anyone ? 73 00:03:57,406 --> 00:03:57,770 No ? 74 00:03:57,905 --> 00:03:58,401 Shakespeare. 75 00:03:59,537 --> 00:04:00,280 Charlie Chaplin. 76 00:04:01,118 --> 00:04:01,820 Rosa Parks. 77 00:04:02,288 --> 00:04:03,033 Anyone ? Rosa Parks ? 78 00:04:03,368 --> 00:04:03,703 No... 79 00:04:05,958 --> 00:04:06,743 Abraham Lincoln. 80 00:04:08,206 --> 00:04:08,701 Nothing. 81 00:04:09,625 --> 00:04:19,131 People who changed the history of the world because of their unique and singular vision and their belief in that vision and not because of a diploma. 82 00:04:19,845 --> 00:04:21,262 Hey, that is kind of true, isn't it? 83 00:04:21,598 --> 00:04:24,763 I mean, guidance counselors can't lie, right? 84 00:04:24,936 --> 00:04:26,641 Guidance comes in many forms, Joan. 85 00:04:27,055 --> 00:04:28,561 It can point you in a lot of different directions. 86 00:04:28,895 --> 00:04:30,973 You have to develop a little bit of discernment. 87 00:04:31,068 --> 00:04:32,310 Ok, now you're just starting to piss me off. 88 00:04:35,356 --> 00:04:39,320 But seriously, yes, I'm sure you've all seen the commercials for Devry and I.T.T. Tech. 89 00:04:39,866 --> 00:04:41,241 Those success stories aren't made up, 90 00:04:41,538 --> 00:04:42,860 and they're not the only alternative, either. 91 00:04:42,995 --> 00:04:44,280 You can always join the military. 92 00:04:47,626 --> 00:04:48,242 Joan ! 93 00:04:49,835 --> 00:04:50,161 Hey. 94 00:04:50,418 --> 00:04:53,751 I was surprised to see you with......that guy this morning. 95 00:04:54,375 --> 00:04:55,751 Did you and Adam break up? 96 00:04:56,045 --> 00:04:57,170 No. 97 00:04:57,298 --> 00:04:59,881 No. That guy was, uh, somebody else. 98 00:05:00,137 --> 00:05:01,131 How did you know about me and Adam? 99 00:05:02,098 --> 00:05:03,803 Guidance department knows everything. 100 00:05:04,305 --> 00:05:05,471 The better to guide you, my dear. 101 00:05:06,688 --> 00:05:08,051 I'm psyched you gravitated toward design. 102 00:05:08,226 --> 00:05:08,681 Yeah. 103 00:05:08,858 --> 00:05:09,222 I like it. 104 00:05:09,607 --> 00:05:14,311 I like interior design and furniture and, you know, drapes. 105 00:05:14,857 --> 00:05:18,561 Joan... you can't think of this as a failure. 106 00:05:18,988 --> 00:05:20,570 You have to think of it as pragmatism. 107 00:05:21,448 --> 00:05:23,151 Hit me on my cell phone if you just want to talk. 108 00:05:24,246 --> 00:05:24,821 Ok. 109 00:05:26,745 --> 00:05:27,362 Design ? 110 00:05:28,248 --> 00:05:28,911 I like it. 111 00:05:29,457 --> 00:05:30,622 That's why I put it everywhere. 112 00:05:31,296 --> 00:05:32,203 Aren't you perfect? 113 00:05:33,006 --> 00:05:36,540 I have a specific assignment for you, since you miss them so much. 114 00:05:38,547 --> 00:05:39,131 Ha ha ha. Ok. 115 00:05:40,428 --> 00:05:41,342 Go with Adam tomorrow. 116 00:05:42,138 --> 00:05:42,963 Take a look at college. 117 00:05:44,385 --> 00:05:44,880 Wait... 118 00:05:45,016 --> 00:05:46,181 Now you want me to go to college? 119 00:05:46,518 --> 00:05:47,342 Informed choices. 120 00:05:47,436 --> 00:05:49,511 They're better than the other kind. 121 00:05:49,975 --> 00:05:52,220 Besides, you already told him you'd go and I like follow-through. 122 00:05:53,185 --> 00:05:54,180 Well, I like privacy. 123 00:05:54,938 --> 00:05:57,350 Now that we're listing what we like...privacy and autonomy! 124 00:06:00,156 --> 00:06:01,481 I just used "autonomy" in a sentence. Hmm. 125 00:06:08,745 --> 00:06:09,201 Hey. 126 00:06:09,325 --> 00:06:10,662 Lucy kept you late. 127 00:06:11,995 --> 00:06:12,782 She didn't keep me. 128 00:06:12,878 --> 00:06:13,540 She's my boss. 129 00:06:13,667 --> 00:06:14,203 I had work. 130 00:06:15,837 --> 00:06:16,290 Ok. 131 00:06:17,628 --> 00:06:19,331 A possible breakthrough on Judith's case. 132 00:06:19,795 --> 00:06:21,592 We brought in her killer's drug supplier. 133 00:06:21,718 --> 00:06:23,671 Lucy's agreed to sweat him until he turns the guy over. 134 00:06:24,595 --> 00:06:25,762 She's really something. 135 00:06:27,845 --> 00:06:31,092 You know, if you're gonna hate my boss for a hobby, this is gonna be a long year. 136 00:06:32,647 --> 00:06:34,141 I don't hate her, Will. 137 00:06:37,278 --> 00:06:39,811 So what's the almighty up to? 138 00:06:39,908 --> 00:06:41,401 Passing out boils and leprosy? 139 00:06:41,988 --> 00:06:45,280 Hey, um, Adam's taking Joan to Dawson state tomorrow. 140 00:06:45,695 --> 00:06:46,943 When do you take your vows? 141 00:06:47,106 --> 00:06:48,031 Isn't that getting close? 142 00:06:48,365 --> 00:06:51,110 I'm not becoming a nun, Will. 143 00:06:51,326 --> 00:06:54,200 I'm getting confirmed, and we haven't picked a date yet. 144 00:06:54,583 --> 00:06:55,878 But you're on board with everything. 145 00:06:56,755 --> 00:06:58,584 God created us, God can destroy us, 146 00:06:58,665 --> 00:07:01,044 nobody asked to be here, nobody gets to know why. 147 00:07:04,759 --> 00:07:06,670 Ok, so I'm not having this discussion with you. 148 00:07:07,265 --> 00:07:09,592 What kind of faith crumbles under a few questions? 149 00:07:10,886 --> 00:07:12,431 These aren't real questions, Will. 150 00:07:12,768 --> 00:07:14,052 It's a hostile attack. 151 00:07:15,767 --> 00:07:16,852 I'll strike a deal with you. 152 00:07:17,648 --> 00:07:21,021 You don't pry into my higher power, and I won't pry into yours. 153 00:07:31,915 --> 00:07:32,613 Then what happens? 154 00:07:32,748 --> 00:07:33,742 They give you a lie detector test? 155 00:07:33,878 --> 00:07:34,661 Look inside your soul? 156 00:07:35,375 --> 00:07:35,780 No. 157 00:07:35,918 --> 00:07:41,541 They basically just interview me and look at my portfolio, fall in love with me and offer me thousands of dollars to come here. 158 00:07:42,006 --> 00:07:44,380 And then I take that interest to Stanford and get them to match the price. 159 00:07:45,136 --> 00:07:45,753 That's awesome. 160 00:07:46,215 --> 00:07:46,672 Yeah. 161 00:07:47,345 --> 00:07:49,211 You know, you should try to set up an interview while you're here. 162 00:07:49,308 --> 00:07:49,922 No, no. 163 00:07:50,017 --> 00:07:51,262 I'm committed to interior design. 164 00:07:51,596 --> 00:07:52,433 I checked with Tuchman. 165 00:07:52,555 --> 00:07:54,342 There are millions of schools in California, 166 00:07:54,476 --> 00:07:56,260 what with earthquakes, things fall down, 167 00:07:56,395 --> 00:07:57,600 you have to redecorate them. 168 00:07:57,688 --> 00:08:01,643 Yeah, yeah, but you know, I just kind of like the idea of us at college together. 169 00:08:02,908 --> 00:08:05,481 You know, and Tuchman's such a wart. 170 00:08:05,698 --> 00:08:06,521 You know ? 171 00:08:06,738 --> 00:08:09,073 No, I mean, he's old and has an earring. 172 00:08:09,327 --> 00:08:10,442 He called me "rocker" once. 173 00:08:10,577 --> 00:08:11,490 Well, he went to Brown. 174 00:08:11,707 --> 00:08:12,113 So ? 175 00:08:12,578 --> 00:08:14,783 All that means is he's smart enough to put a spell on you. 176 00:08:15,496 --> 00:08:17,330 Oh, Adam, I'm not under a spell. 177 00:08:18,707 --> 00:08:19,951 Don't worry about me, ok? 178 00:08:20,126 --> 00:08:20,703 I know what I'm doing. 179 00:08:20,838 --> 00:08:21,870 Just go get your scholarship. 180 00:09:05,178 --> 00:09:06,333 Midterm fire sale. 181 00:09:07,585 --> 00:09:13,263 Sweet deals on the Mongol invasion, byzantine empire, m-brane theory. 182 00:09:13,928 --> 00:09:14,842 Selling tests? 183 00:09:15,805 --> 00:09:16,471 That's kind of gross. 184 00:09:16,598 --> 00:09:17,591 I could be some kind of narc. 185 00:09:18,226 --> 00:09:20,012 Not tests, just virtuosity. 186 00:09:20,685 --> 00:09:21,521 I'm a tutor. 187 00:09:21,978 --> 00:09:22,891 You good with all your classes? 188 00:09:24,895 --> 00:09:25,563 Oh. I don't go here. 189 00:09:25,697 --> 00:09:26,810 I'm still a junior in high school. 190 00:09:27,356 --> 00:09:27,982 You applying? 191 00:09:28,528 --> 00:09:29,150 No. 192 00:09:29,238 --> 00:09:31,403 Actually, I'm gonna go to interior design school. 193 00:09:32,367 --> 00:09:33,241 Grades suck? 194 00:09:35,536 --> 00:09:37,242 Shouldn't you be moving along, Ernest? 195 00:09:37,536 --> 00:09:38,241 Roger, actually. 196 00:09:38,325 --> 00:09:40,160 This jacket's just a fashion statement. 197 00:09:40,627 --> 00:09:41,240 And you are ? 198 00:09:42,665 --> 00:09:43,253 Joan. 199 00:09:45,045 --> 00:09:47,501 Well, Joan, if it's just grades, I can help. 200 00:09:48,048 --> 00:09:49,501 Getting into college is a process. 201 00:09:49,848 --> 00:09:51,712 All a big game. You just have to be coached. 202 00:09:52,385 --> 00:09:53,800 It's just not my game, that's all. 203 00:09:54,807 --> 00:09:55,632 Look, I've been there. 204 00:09:56,096 --> 00:09:58,343 If you change your mind, call me. 205 00:10:00,397 --> 00:10:01,643 You'd be a nice addition to the campus. 206 00:10:06,238 --> 00:10:06,730 Yeah. 207 00:10:16,747 --> 00:10:18,113 This is a brilliant idea. 208 00:10:19,877 --> 00:10:24,700 Much better than, say, the warmth and coziness of a coffee house or your dorm room. 209 00:10:25,797 --> 00:10:29,333 People are supposed to get at least 20 minutes of sunlight a day. 210 00:10:29,467 --> 00:10:32,250 It helps convert vitamins and increases dopamine in the brain. 211 00:10:32,926 --> 00:10:34,132 Yeah, but you know what else helps? 212 00:10:34,258 --> 00:10:35,513 Making out to Al Green records. 213 00:10:35,888 --> 00:10:36,512 So... 214 00:10:37,846 --> 00:10:39,550 I've just been studying all day. 215 00:10:39,686 --> 00:10:40,551 I needed some air. 216 00:10:41,558 --> 00:10:42,390 No, no, it's good. 217 00:10:42,855 --> 00:10:44,850 I mean, I'm only freezing from the waist up... 218 00:10:51,905 --> 00:10:52,860 so... 219 00:10:55,038 --> 00:10:55,940 So, uh... what does it feel like? 220 00:10:57,326 --> 00:10:59,910 I mean, do you get used to it? 221 00:11:11,888 --> 00:11:18,342 Uh... it feels like you're carrying a drunk, passed-out friend around. 222 00:11:19,308 --> 00:11:20,841 You keep thinking he's gonna wake up, 223 00:11:22,398 --> 00:11:25,601 and, uh, you know, you get used to it. 224 00:11:28,235 --> 00:11:28,773 So... 225 00:11:31,988 --> 00:11:33,481 what's the rest of it like? 226 00:11:34,867 --> 00:11:38,941 I mean, assuming that you have since. 227 00:11:41,917 --> 00:11:43,031 Ahem. Yeah, I have since. 228 00:11:46,338 --> 00:11:46,991 Uh... it's fine. 229 00:11:48,168 --> 00:11:53,001 It's not that much more awkward than normal sex. 230 00:11:55,007 --> 00:11:55,921 My legs don't move... 231 00:11:59,518 --> 00:12:01,011 but pretty much everything else does. 232 00:12:10,606 --> 00:12:12,902 Interior design has so much school stuff in it. 233 00:12:13,026 --> 00:12:13,521 There's math. 234 00:12:13,735 --> 00:12:14,270 You have to measure. 235 00:12:14,408 --> 00:12:19,821 And geometry, shapes, angles, uh, fabrics, colors. 236 00:12:20,327 --> 00:12:21,280 You even have to know what taupe is. 237 00:12:21,996 --> 00:12:25,913 Joan, if you want to go to design school after college, I'm completely in favor. 238 00:12:26,707 --> 00:12:28,543 We won't pay, but I'm in favor. 239 00:12:29,375 --> 00:12:30,793 Why is this such a big deal? 240 00:12:31,125 --> 00:12:31,910 It just is. 241 00:12:32,628 --> 00:12:33,960 What if I told you God said it was ok? 242 00:12:34,258 --> 00:12:35,580 Leave my religion out of this. 243 00:12:37,597 --> 00:12:38,301 Starving. 244 00:12:38,847 --> 00:12:39,511 Wasting away. 245 00:12:40,346 --> 00:12:40,922 10 minutes. 246 00:12:41,055 --> 00:12:41,591 You'll live. 247 00:12:42,347 --> 00:12:44,183 Hey, one of you take out the trash, please. 248 00:12:48,186 --> 00:12:48,932 2 out of 3. 249 00:12:53,565 --> 00:12:54,313 4 out of 7. 250 00:12:54,486 --> 00:12:54,853 No way, dude. 251 00:12:54,945 --> 00:12:55,311 I won. 252 00:12:55,567 --> 00:12:56,152 It's algebra, Joan. 253 00:12:56,238 --> 00:12:56,982 You can't beat me... 254 00:12:57,065 --> 00:12:57,443 Algebra? 255 00:12:57,525 --> 00:12:58,022 It's a game. 256 00:12:58,447 --> 00:12:59,233 What do you think math is? 257 00:12:59,368 --> 00:13:00,231 Come on, just 4 out of 7. 258 00:13:00,406 --> 00:13:00,612 Ok. 259 00:13:01,035 --> 00:13:01,820 Trash, please. 260 00:13:03,206 --> 00:13:04,072 Ohh. In a minute, mom. 261 00:13:04,457 --> 00:13:05,362 Luke, now. 262 00:13:07,666 --> 00:13:08,531 You're out of there. 263 00:13:09,588 --> 00:13:10,122 Uncanny. 264 00:13:10,877 --> 00:13:11,583 You defy logic. Hmm. 265 00:13:24,475 --> 00:13:25,382 Your future plans. 266 00:13:26,806 --> 00:13:27,802 Ohh. Great. Spammage. 267 00:13:28,768 --> 00:13:30,931 Nice to see you embracing technology, Joan. 268 00:13:31,728 --> 00:13:32,221 Great. 269 00:13:33,148 --> 00:13:34,312 God is a pop-up ad. 270 00:13:34,946 --> 00:13:35,641 That's perfect. 271 00:13:35,948 --> 00:13:37,690 Appears out of nowhere, impossible to get rid of. 272 00:13:37,865 --> 00:13:40,071 So, you visited that college with Adam. 273 00:13:40,368 --> 00:13:41,193 What did you find there? 274 00:13:41,578 --> 00:13:43,991 People playing Frisbee, which I could do. 275 00:13:44,076 --> 00:13:47,200 But I also saw huge books, tons of homework, and term papers. 276 00:13:47,327 --> 00:13:49,073 So if you could please just move out of the way... 277 00:13:50,125 --> 00:13:52,953 there's somebody promising me huge money in interior decorating. 278 00:13:53,257 --> 00:13:55,002 You found more than Frisbees and homework. 279 00:13:57,175 --> 00:13:57,791 What, tutor man? 280 00:13:57,926 --> 00:13:58,833 You want me to call tutor man? 281 00:14:26,248 --> 00:14:26,653 Hey. 282 00:14:26,905 --> 00:14:28,242 Thanks for coming all the way up here to meet me. 283 00:14:28,706 --> 00:14:32,993 Oh, anything to encourage higher learning in someone who has great potential and incredible eyes. 284 00:14:36,968 --> 00:14:39,503 Well, what makes you think I have great potential? 285 00:14:40,428 --> 00:14:42,251 I was a goof-off in high school, too, 286 00:14:42,796 --> 00:14:46,133 until junior year when I realized I was headed straight for aluminum siding school. 287 00:14:46,515 --> 00:14:48,633 Well, interior decorating for me. 288 00:14:49,058 --> 00:14:52,300 Suggested by your, oh, so encouraging, mildly condescending, 289 00:14:52,395 --> 00:14:54,011 I'm-your-buddy guidance counselor? 290 00:14:54,318 --> 00:14:54,680 Tuchman ? 291 00:14:54,817 --> 00:14:55,352 How do you know him? 292 00:14:55,685 --> 00:14:56,681 Every school has a Tuchman. 293 00:14:58,196 --> 00:15:01,690 Oh. Look, the point is everybody's ready to write you off every minute, 294 00:15:02,026 --> 00:15:03,652 especially if your skills are not on the surface. 295 00:15:04,076 --> 00:15:07,740 Like, I discovered last night that I have some idiot savant thing with rock, paper, scissors. 296 00:15:07,867 --> 00:15:08,990 Like, I never lose. 297 00:15:12,125 --> 00:15:12,951 That sounded dumb. 298 00:15:13,088 --> 00:15:13,491 No. 299 00:15:14,125 --> 00:15:17,371 Uh, you could have an instinctual feel for algebraic theory. 300 00:15:17,916 --> 00:15:18,410 Yeah ? 301 00:15:19,047 --> 00:15:20,670 See, I figured it out. 302 00:15:21,465 --> 00:15:22,842 There's always a way to work the system. 303 00:15:23,388 --> 00:15:24,340 College is no different. 304 00:15:24,848 --> 00:15:26,383 Just figure out the formula. 305 00:15:27,556 --> 00:15:29,970 And you...you think you can teach me how to do that? 306 00:15:30,385 --> 00:15:31,393 You're a quick study. 307 00:15:31,597 --> 00:15:32,053 I can tell. 308 00:15:36,225 --> 00:15:38,642 Your syllabus, reading list, 309 00:15:38,815 --> 00:15:41,941 and my hourly rates and cancellation policy. 310 00:15:45,738 --> 00:15:46,652 Hourly rates, right. 311 00:15:47,736 --> 00:15:48,493 That's a lot of money. 312 00:15:49,955 --> 00:15:52,661 So I think maybe the dream dies here. 313 00:15:53,745 --> 00:15:56,410 Tell you what, I'll cut half off my rate. 314 00:15:57,496 --> 00:16:04,332 You treat me to a hamburger once a week and you mention me in your memoirs when you're famous. 315 00:16:06,677 --> 00:16:08,301 Ok, that sounds like a good deal. 316 00:16:10,677 --> 00:16:11,840 The dream is back alive. 317 00:16:21,946 --> 00:16:25,902 So it comes up in conversation that I've never seen an x-rated film, 318 00:16:26,525 --> 00:16:28,530 and he's all, "how is that possible?" 319 00:16:28,655 --> 00:16:31,950 And I'm like, "hello? What part of nun don't you understand?" 320 00:16:32,746 --> 00:16:34,360 They weren't screening them at the convent. 321 00:16:35,248 --> 00:16:37,951 So he says, "we'll have to rent something." 322 00:16:38,625 --> 00:16:41,213 And I'm all, "where's a time portal when you need one?" 323 00:16:41,508 --> 00:16:42,870 Can we get to the beatitudes? 324 00:16:43,005 --> 00:16:44,583 'Cause I think I finally memorized them. 325 00:16:45,136 --> 00:16:49,803 Hey, usually hearing about my pathetic love life is your favorite part. 326 00:16:49,925 --> 00:16:52,220 Yeah, I know, but I'm getting into fights with my husband and.... 327 00:16:54,187 --> 00:16:56,183 I'm not sure I believe any of this anymore. 328 00:16:57,858 --> 00:17:01,521 Wow. Well, that will certainly interfere with your confirmation. 329 00:17:02,857 --> 00:17:04,273 You and Will are fighting about religion. 330 00:17:04,397 --> 00:17:04,811 Yes. 331 00:17:05,068 --> 00:17:05,600 Constantly. 332 00:17:06,158 --> 00:17:07,900 And not about that babe who's his boss. 333 00:17:09,117 --> 00:17:11,991 Are you suggesting that my husband is cheating on me? 334 00:17:12,078 --> 00:17:15,112 Because that's ridiculous and offensive. 335 00:17:15,456 --> 00:17:16,870 Why would you even say that? 336 00:17:17,125 --> 00:17:17,703 I didn't. 337 00:17:18,457 --> 00:17:19,083 You did. 338 00:17:21,915 --> 00:17:25,502 So you're abandoning this to keep the peace? 339 00:17:25,628 --> 00:17:30,420 I mean, you were drawn to it for a reason, and now you're just gonna shut it down? 340 00:17:30,806 --> 00:17:34,170 All your questions and curiosity about the point of existence? 341 00:17:34,306 --> 00:17:38,221 Hey, plenty of people get through their lives without needing to know what it's all about. 342 00:17:38,648 --> 00:17:40,012 Get through. 343 00:17:41,275 --> 00:17:42,140 I'm sorry. 344 00:17:42,225 --> 00:17:46,230 I...I don't think we're gonna get much work done today. 345 00:17:47,028 --> 00:17:49,822 Well, I think we got a lot of work done. 346 00:17:52,655 --> 00:17:54,780 You might assume she wins because of random strategy. 347 00:17:54,908 --> 00:17:56,490 Not knowing the math, she can't apply it. 348 00:17:56,825 --> 00:17:57,530 Chaos theory. 349 00:17:57,665 --> 00:17:58,323 Middle school stuff. 350 00:17:58,458 --> 00:18:02,541 However, with that approach, one can only expect 50%-60% accuracy. Watch this 351 00:18:02,668 --> 00:18:03,203 Watch this. 352 00:18:09,925 --> 00:18:10,711 She never misses.. 353 00:18:10,967 --> 00:18:11,420 Never. 354 00:18:12,848 --> 00:18:14,720 I'm totally freaking the geeks out with this. 355 00:18:15,807 --> 00:18:16,303 Jane. 356 00:18:18,095 --> 00:18:19,433 I waited an hour at the bus stop, 357 00:18:19,608 --> 00:18:23,720 and then I missed the last one, so I had to hitch a ride on the back of Friedman's motorized razor. 358 00:18:24,318 --> 00:18:26,022 Oh, that sounds like fun, kind of like performance art. 359 00:18:26,805 --> 00:18:27,602 Where were you, Jane? 360 00:18:27,737 --> 00:18:28,441 I had an early meeting. 361 00:18:28,568 --> 00:18:30,150 I tried to call you, but you didn't pick up. 362 00:18:30,235 --> 00:18:32,022 Because I was on the back of Friedman's razor. 363 00:18:32,615 --> 00:18:34,321 That is not shouting material, dude. 364 00:18:34,745 --> 00:18:36,453 What...what kind of meeting? 365 00:18:36,708 --> 00:18:39,621 This guy is gonna tutor me so I can go to college with the rest of you gear heads. 366 00:18:39,875 --> 00:18:42,913 Perhaps it's the psychology she's using, not algebra. 367 00:18:43,166 --> 00:18:46,752 You know, rock is id, paper--ego, scissor--superego. 368 00:18:46,838 --> 00:18:48,083 You people are seriously warped. 369 00:18:48,175 --> 00:18:48,711 It's a game. 370 00:18:48,877 --> 00:18:49,582 It's about luck. 371 00:18:49,676 --> 00:18:50,212 No, Grace. 372 00:18:50,296 --> 00:18:51,502 Games are never about luck. 373 00:18:51,718 --> 00:18:53,803 Everything has a strategy from government to romance, 374 00:18:53,928 --> 00:18:55,593 such as the time when I gave you a gift... 375 00:18:55,678 --> 00:18:58,183 a calculated gambit designed to throw you in a state of imbalance. 376 00:18:58,596 --> 00:18:59,223 You worked me? 377 00:19:00,766 --> 00:19:01,803 No, no. 378 00:19:02,976 --> 00:19:04,313 You used a gambit on me?! 379 00:19:04,818 --> 00:19:05,020 No, Grace. 380 00:19:05,148 --> 00:19:06,063 I'm making an analogy. 381 00:19:06,358 --> 00:19:08,060 That was some bad math, dude. 382 00:19:10,197 --> 00:19:12,363 Yeah, but where'd you find this guy? 383 00:19:12,615 --> 00:19:14,692 I thought you wanted me to go to college. 384 00:19:14,788 --> 00:19:15,233 I do. 385 00:19:15,446 --> 00:19:15,781 Ok. 386 00:19:15,905 --> 00:19:16,943 So then be happy. 387 00:19:17,868 --> 00:19:18,702 I am. 388 00:19:26,046 --> 00:19:30,710 Vladimir Karpovich, A.K.A. Vlad the inhaler. 389 00:19:31,546 --> 00:19:33,841 I see the cocaine business has a sense of humor. 390 00:19:34,386 --> 00:19:36,463 And your accommodations, I trust, suit you? 391 00:19:36,968 --> 00:19:38,091 Your wooden plank is comfy? 392 00:19:38,476 --> 00:19:40,183 I did not kill that girl. 393 00:19:40,938 --> 00:19:42,591 You have no business keeping me. 394 00:19:42,976 --> 00:19:45,640 We have a video of you running a pharmacy out of your place. 395 00:19:46,395 --> 00:19:48,733 The feds are just begging for a shot at you. 396 00:19:49,186 --> 00:19:51,653 We're holding off because we know you're a man of conscience, 397 00:19:52,528 --> 00:19:55,442 pushing drugs to schoolchildren notwithstanding. 398 00:19:56,078 --> 00:19:58,990 Joey Edwards, Judith Montgomery's killer. 399 00:19:59,288 --> 00:20:02,203 I believe you've been doing business with him for some years. 400 00:20:02,415 --> 00:20:04,281 You hide a killer, you're an accessory. 401 00:20:06,337 --> 00:20:11,210 My first choice is to cooperate, but I need compelling reason. 402 00:20:14,545 --> 00:20:15,463 Reason enough? 403 00:20:16,136 --> 00:20:17,463 She was my daughter's friend. 404 00:20:19,058 --> 00:20:19,882 It's personal. 405 00:20:21,975 --> 00:20:24,050 I think it's a good time to bring in attorneys. 406 00:20:25,397 --> 00:20:26,603 I don't want to make a deal with this guy. 407 00:20:26,815 --> 00:20:29,811 Look, once he's lawyered up, we are not in the driver's seat anymore. 408 00:20:29,936 --> 00:20:32,392 I think we need to focus on what we want out of this situation. 409 00:20:32,528 --> 00:20:34,773 What I want is Joey Edwards 8 pieces in the river. 410 00:20:34,986 --> 00:20:36,693 Will, we will get him. 411 00:20:37,028 --> 00:20:37,980 Then no deals yet. 412 00:20:38,536 --> 00:20:39,943 We let him sweat it out for a few more days. 413 00:20:43,165 --> 00:20:44,743 I guess I could lose his paperwork. 414 00:20:45,578 --> 00:20:47,121 I told you before not to do that. 415 00:20:49,958 --> 00:20:50,500 Sorry. 416 00:20:51,626 --> 00:20:52,580 I thought it was harmless. 417 00:20:53,878 --> 00:20:54,582 It's not. 418 00:20:54,885 --> 00:20:55,423 You know it. 419 00:21:12,566 --> 00:21:13,561 Working here is awesome. 420 00:21:13,698 --> 00:21:15,652 It's like a salad bar for the mind. 421 00:21:16,025 --> 00:21:17,982 I guess I should put a sneeze guard up over the books. 422 00:21:18,405 --> 00:21:22,612 You want to get into a good college, take advantage of what you have right in front of you. 423 00:21:23,078 --> 00:21:25,072 Ahh. I'm already buried in homework. 424 00:21:25,457 --> 00:21:25,862 Yeah. 425 00:21:26,118 --> 00:21:31,082 Pre-packaged factoids crammed down your throat so you'll be just like every other kid in the assembly line to college. 426 00:21:32,587 --> 00:21:33,620 You would like my friend Grace. 427 00:21:35,177 --> 00:21:40,212 "I want to set before my fellow human beings a man in every way true to nature, 428 00:21:40,928 --> 00:21:42,381 and that man will be myself." 429 00:21:43,557 --> 00:21:47,262 That's Rousseau, he knew how to get into college. 430 00:21:48,307 --> 00:21:50,682 So I'm supposed to fulfill my true nature. 431 00:21:51,775 --> 00:21:52,222 Yup. 432 00:21:52,398 --> 00:21:53,182 Heard that one before. 433 00:21:53,438 --> 00:21:53,812 Good. 434 00:21:54,107 --> 00:21:55,062 'Cause that's what colleges want... 435 00:21:55,445 --> 00:21:55,890 the real Joan. 436 00:21:56,697 --> 00:21:58,063 What if I'm still trying to find out who that is? 437 00:21:58,775 --> 00:22:00,481 Start by finding out what turns you on. 438 00:22:03,536 --> 00:22:04,152 Well... 439 00:22:05,907 --> 00:22:08,952 Kicking geek rump at rock, paper, scissors was pretty sweet. 440 00:22:10,625 --> 00:22:12,082 Winning definitely turns me on. 441 00:22:12,838 --> 00:22:14,373 A little militant, but... 442 00:22:18,466 --> 00:22:19,132 Game theory? 443 00:22:20,638 --> 00:22:21,341 Art of war. 444 00:22:21,758 --> 00:22:22,300 Sun Tzu. 445 00:22:22,715 --> 00:22:24,630 Kicking rump for more than 2,000 years. 446 00:22:25,266 --> 00:22:27,052 If you like that, you might like... 447 00:22:28,515 --> 00:22:31,933 Vonnegut, George Elliot, actually a chick. 448 00:22:35,645 --> 00:22:41,442 Tolsto�, Langston Hughes, Plato, Hobbes. 449 00:22:46,495 --> 00:22:47,203 Nietzsche. 450 00:22:47,538 --> 00:22:48,780 Does this look like a library? 451 00:22:49,628 --> 00:22:50,742 They will come out of your pay. 452 00:22:51,128 --> 00:22:51,582 Chill, dude. 453 00:22:51,666 --> 00:22:52,453 She's just sampling. 454 00:22:54,586 --> 00:22:56,213 You schmutz it, you buy it. 455 00:22:59,887 --> 00:23:02,963 He's not really into the whole, uh, salad bar thing. 456 00:23:03,677 --> 00:23:04,550 This is a lot of books. 457 00:23:04,677 --> 00:23:05,263 I can't... 458 00:23:05,345 --> 00:23:06,383 Yes, you can. 459 00:23:06,556 --> 00:23:07,720 Read one page of each. 460 00:23:07,846 --> 00:23:08,882 If you hate it, put it back. 461 00:23:09,187 --> 00:23:10,643 If you connect, you'll find the time. 462 00:23:13,148 --> 00:23:14,011 You really think I can? 463 00:23:14,726 --> 00:23:17,521 I see something in your eyes. 464 00:23:19,107 --> 00:23:19,851 An intelligence. 465 00:23:22,445 --> 00:23:23,112 You do ? 466 00:23:24,078 --> 00:23:24,532 Hey. 467 00:23:27,498 --> 00:23:27,902 Hey. 468 00:23:28,787 --> 00:23:29,202 Adam. 469 00:23:30,417 --> 00:23:33,660 Hey, this is Adam, my boyfriend, who I told you about, the artist. 470 00:23:33,787 --> 00:23:34,411 Oh, yeah. 471 00:23:34,747 --> 00:23:35,201 Cool. 472 00:23:35,708 --> 00:23:38,411 Hi...Fred ? 473 00:23:39,838 --> 00:23:41,253 It's Roger. 474 00:23:41,338 --> 00:23:42,330 I'm Joan's tutor. 475 00:23:44,637 --> 00:23:45,503 Uh, I have to get to class. 476 00:23:46,265 --> 00:23:47,883 I'll call you about our next session. 477 00:23:47,978 --> 00:23:48,381 Yeah. 478 00:24:00,985 --> 00:24:03,523 You have to find a way to take psychology out of the game. 479 00:24:03,696 --> 00:24:05,690 Following a predetermined gambit like the avalanche... 480 00:24:05,825 --> 00:24:08,362 rock rock rock or the scissor sandwich, paper scissors paper. 481 00:24:08,497 --> 00:24:10,322 Which takes the decision-making away from the player, 482 00:24:10,407 --> 00:24:12,281 giving us the advantage in a zero sum situation. 483 00:24:12,577 --> 00:24:14,661 Mathematical purity, statistical certainty. 484 00:24:14,786 --> 00:24:15,620 I have chills. 485 00:24:16,796 --> 00:24:17,620 What am I supposed to do? 486 00:24:17,745 --> 00:24:19,713 Only get tutored by an old smelly guy? 487 00:24:19,837 --> 00:24:20,081 No. 488 00:24:20,168 --> 00:24:22,000 I'm just saying it's obvious what the guy wanted. 489 00:24:22,086 --> 00:24:24,213 I mean, you telling me you can't see that? 490 00:24:24,298 --> 00:24:24,631 Adam. 491 00:24:24,755 --> 00:24:25,253 You know what? 492 00:24:25,295 --> 00:24:25,921 It's fine, Jane. 493 00:24:26,005 --> 00:24:27,050 Just do what you gotta do. 494 00:24:27,716 --> 00:24:28,843 All guys are psycho. 495 00:24:28,925 --> 00:24:30,421 There has to be another way to procreate. 496 00:24:31,018 --> 00:24:31,723 I can't believe this. 497 00:24:32,516 --> 00:24:34,720 Well, are you sure there's nothing going on? 498 00:24:35,435 --> 00:24:36,681 I mean, it wouldn't be a first. 499 00:24:36,856 --> 00:24:40,310 College boy dazzles impressionable high-school girl so he can... 500 00:24:41,815 --> 00:24:42,643 do I have to go on? 501 00:24:42,776 --> 00:24:43,852 The word "pants" is involved. 502 00:24:44,025 --> 00:24:45,061 Is that what you think of me? 503 00:24:45,316 --> 00:24:46,520 I'm blaming the dude, dude. 504 00:24:47,326 --> 00:24:49,110 He said he saw intelligence in my eyes. 505 00:24:49,825 --> 00:24:50,860 He gave me those cool books. 506 00:24:51,036 --> 00:24:52,531 Ok, Girardi, 2 out of 3. 507 00:24:52,578 --> 00:24:53,073 Let's go. 508 00:24:53,576 --> 00:24:54,663 Not now, toe jam. 509 00:24:55,877 --> 00:24:57,531 Ooh, scared. 510 00:24:58,455 --> 00:25:02,963 I guess she realizes that the analytical mind does in fact trump dumb luck. 511 00:25:03,836 --> 00:25:04,881 Are you calling me dumb? 512 00:25:05,175 --> 00:25:06,251 Oh, excusez-moi. 513 00:25:07,095 --> 00:25:08,171 Intellectually challenged. 514 00:25:12,676 --> 00:25:13,683 Shall we dance? 515 00:25:14,557 --> 00:25:15,140 Bring it. 516 00:25:18,646 --> 00:25:19,892 Rock, paper, scissors, shoot. 517 00:25:20,896 --> 00:25:21,812 Rock, paper, scissors, shoot. 518 00:25:22,987 --> 00:25:23,892 Rock, paper, scissors, shoot. 519 00:25:24,985 --> 00:25:25,652 Yes ! 520 00:25:26,367 --> 00:25:28,901 Balance has been restored to the universe. 521 00:25:31,115 --> 00:25:31,570 He's right. 522 00:25:31,698 --> 00:25:32,193 I am dumb. 523 00:25:32,696 --> 00:25:33,362 Oh, easy, Girardi. 524 00:25:33,498 --> 00:25:34,573 It's a stupid kid's game. 525 00:25:34,705 --> 00:25:35,160 Not to them. 526 00:25:35,286 --> 00:25:38,700 To them it's some bizarro math problem I'll probably never understand. 527 00:25:40,165 --> 00:25:41,540 Roger is such a poser. 528 00:25:41,667 --> 00:25:43,042 I can't believe what an idiot I've been. 529 00:25:43,167 --> 00:25:43,831 Hey, pull up. 530 00:25:43,967 --> 00:25:45,580 The plane is spiraling out of control. 531 00:25:45,758 --> 00:25:48,342 You know, I really wanted to be as smart as everyone else, but I'm not. 532 00:25:48,467 --> 00:25:49,421 You were right, Adam was right. 533 00:25:49,505 --> 00:25:51,673 I totally got scammed by Roger. 534 00:25:51,886 --> 00:25:52,552 Girardi ! 535 00:25:55,225 --> 00:25:56,010 What the hell happened? 536 00:25:56,765 --> 00:25:57,511 Calm down, Will. 537 00:25:57,766 --> 00:26:00,180 I heard Karpovich just got traded to the feds without talking. 538 00:26:00,515 --> 00:26:01,723 I understand you're upset. 539 00:26:02,478 --> 00:26:05,140 If you need to break something, my ex gave me this clock. 540 00:26:05,147 --> 00:26:05,562 Here. 541 00:26:06,485 --> 00:26:07,653 See, this isn't funny to me. 542 00:26:08,115 --> 00:26:09,442 We agreed to let him sweat it out! 543 00:26:09,735 --> 00:26:11,651 He was willing to give up his European connection. 544 00:26:11,907 --> 00:26:12,653 And what about Judith? 545 00:26:12,867 --> 00:26:14,322 Does that kid's death mean nothing? 546 00:26:16,365 --> 00:26:18,822 I made the deal on this one, Will, because you couldn't.. 547 00:26:18,918 --> 00:26:19,280 What deal? 548 00:26:19,375 --> 00:26:20,660 What kind of deal couldn't I handle? 549 00:26:20,996 --> 00:26:21,741 Trust me, Will. 550 00:26:22,628 --> 00:26:23,953 Judith's case is not over. 551 00:26:26,338 --> 00:26:27,960 I haven't let you down yet, have I? 552 00:26:41,858 --> 00:26:42,641 Do you mind scooting in? 553 00:26:42,725 --> 00:26:43,681 This is the waiters' station. 554 00:26:44,188 --> 00:26:45,523 Where do you expect him to go? 555 00:26:47,317 --> 00:26:47,850 Sorry. 556 00:26:48,155 --> 00:26:49,061 I'll be back with your food. 557 00:26:52,735 --> 00:26:53,360 It's ok. 558 00:26:53,656 --> 00:26:54,651 I mean, is he blind? 559 00:26:55,746 --> 00:26:58,242 You seem a little tightly wound today, huh? 560 00:26:59,415 --> 00:27:00,702 I have a paper and stuff. 561 00:27:03,246 --> 00:27:04,201 Well, you know what they say.. 562 00:27:04,337 --> 00:27:06,580 all work and no play makes Beth a cranky lady. 563 00:27:11,547 --> 00:27:12,211 What's this? 564 00:27:16,558 --> 00:27:17,631 "Pine lake cabins." 565 00:27:17,805 --> 00:27:20,473 I was thinking maybe Friday after work I could pick you up. 566 00:27:20,767 --> 00:27:23,641 We could get away from your roommate for a couple nights. 567 00:27:25,025 --> 00:27:25,890 This weekend? 568 00:27:26,357 --> 00:27:27,730 I can't this weekend. 569 00:27:27,778 --> 00:27:29,140 I just told you that I have a paper. 570 00:27:29,908 --> 00:27:30,523 Whatever. 571 00:27:30,608 --> 00:27:31,362 Maybe next month. 572 00:27:31,566 --> 00:27:32,982 Well, then I'll have finals and... 573 00:27:34,405 --> 00:27:35,940 I mean, I have to get a summer job. 574 00:27:38,325 --> 00:27:42,203 I'm just saying I don't think that I can, you know, make any plans. 575 00:27:44,415 --> 00:27:44,831 Oh. Sure. 576 00:27:45,957 --> 00:27:46,620 Uh, forget it. 577 00:27:57,098 --> 00:27:58,052 I'm sorry. 578 00:28:01,227 --> 00:28:02,593 I wanted it all to be the same... 579 00:28:05,358 --> 00:28:06,352 just like you did. 580 00:28:09,527 --> 00:28:10,190 I know. 581 00:28:11,198 --> 00:28:12,231 I didn't lie to you. 582 00:28:13,235 --> 00:28:13,982 I mean, I... 583 00:28:16,615 --> 00:28:17,612 I thought I could handle it. 584 00:28:20,036 --> 00:28:21,863 When we kissed, I'd closed my eyes and... 585 00:28:23,957 --> 00:28:25,081 it was like it used to be. 586 00:28:25,835 --> 00:28:27,413 But then you had to open them again. 587 00:28:30,337 --> 00:28:32,371 I want to be the type of person that can do this. 588 00:28:33,835 --> 00:28:34,330 I mean... 589 00:28:38,268 --> 00:28:39,090 I love you. 590 00:28:43,225 --> 00:28:46,311 But I'm...I'm 21. 591 00:28:49,276 --> 00:28:49,641 Don't. 592 00:28:50,685 --> 00:28:52,061 Don't, I... 593 00:28:53,198 --> 00:28:53,902 It's not your fault. 594 00:28:54,067 --> 00:28:54,861 I... 595 00:28:57,366 --> 00:28:57,862 I get it. 596 00:28:58,868 --> 00:28:59,650 We're friends. 597 00:29:00,656 --> 00:29:02,363 It's cool. 598 00:29:28,266 --> 00:29:29,261 Sorry it took so long. 599 00:29:43,745 --> 00:29:44,532 Want to play, Joan? 600 00:29:50,957 --> 00:29:52,502 What, now God wants to beat me, too? 601 00:29:53,087 --> 00:29:54,212 You have to stay in the game. 602 00:29:54,717 --> 00:29:56,833 I am, as a decorator. 603 00:29:57,427 --> 00:29:58,383 There's nothing wrong with that. 604 00:29:59,966 --> 00:30:01,260 No, if that's what you really want. 605 00:30:02,466 --> 00:30:03,720 You know, I have a very good color sense. 606 00:30:04,936 --> 00:30:06,512 Even Adam thinks so, and he's an artist, 607 00:30:08,556 --> 00:30:09,723 even though he hates me right now. 608 00:30:10,397 --> 00:30:15,643 I know you've had a difficult time lately, losing Judith, questioning me. 609 00:30:16,698 --> 00:30:17,812 But you've learned so much. 610 00:30:19,115 --> 00:30:19,733 Use it. 611 00:30:19,986 --> 00:30:20,400 How ? 612 00:30:22,235 --> 00:30:23,692 Every time I think I've learned something, 613 00:30:23,826 --> 00:30:25,700 something else gets thrown at me. 614 00:30:25,787 --> 00:30:30,491 You know, Adam or Roger or feeling like a loser. 615 00:30:33,377 --> 00:30:34,621 Just makes me feel clueless again. 616 00:30:35,007 --> 00:30:37,583 That's because you see each event as an end in itself. 617 00:30:38,758 --> 00:30:40,920 But they're all just small parts of something much greater, 618 00:30:42,056 --> 00:30:43,172 something that never ends. 619 00:30:44,218 --> 00:30:45,552 You're very matrix-y today. 620 00:30:47,685 --> 00:30:51,811 You do everything that I ask without knowing where it'll lead because you have faith. 621 00:30:53,647 --> 00:30:54,771 Have some in yourself. 622 00:30:55,777 --> 00:30:56,691 Other people do. 623 00:30:58,446 --> 00:30:59,102 I do. 624 00:31:04,866 --> 00:31:06,151 You're being really nice to me. 625 00:31:06,747 --> 00:31:07,281 That's weird. 626 00:31:07,707 --> 00:31:10,532 Because I want you to see how much stronger you are than you think. 627 00:31:11,628 --> 00:31:12,742 Failure and disappointment... 628 00:31:13,248 --> 00:31:14,240 you've been through it before. 629 00:31:15,048 --> 00:31:16,041 It's all part of the game. 630 00:31:16,338 --> 00:31:17,121 But this isn't a game. 631 00:31:17,257 --> 00:31:17,831 This is my life. 632 00:31:18,585 --> 00:31:19,882 Every act you undertake... 633 00:31:20,927 --> 00:31:22,421 working at the bookstore, 634 00:31:22,678 --> 00:31:23,590 helping someone, 635 00:31:24,096 --> 00:31:25,800 even playing rock, paper, scissors... 636 00:31:26,515 --> 00:31:28,380 each of those choices is a move, 637 00:31:28,977 --> 00:31:35,430 and every move informs the next and changes you and everyone else, like moves on a chess board. 638 00:31:36,355 --> 00:31:37,733 So there has to be a way to win. 639 00:31:38,315 --> 00:31:38,981 Sure. 640 00:31:40,198 --> 00:31:40,983 By playing. 641 00:32:11,306 --> 00:32:12,851 Yes? Can I help you, dear? 642 00:32:17,817 --> 00:32:18,682 I'm Joan Girardi. 643 00:32:18,775 --> 00:32:20,022 Does Mr. Tuchman live here? 644 00:32:20,318 --> 00:32:21,101 Oh, yes. 645 00:32:21,237 --> 00:32:21,651 Come in. 646 00:32:21,816 --> 00:32:22,193 Come in. 647 00:32:23,568 --> 00:32:26,073 Dana! Dana! 648 00:32:26,365 --> 00:32:28,150 Honey, there's somebody here to see you! 649 00:32:33,828 --> 00:32:35,331 So he still lives at home? 650 00:32:36,746 --> 00:32:38,580 How...nice. 651 00:32:38,956 --> 00:32:39,582 Yes. 652 00:32:40,298 --> 00:32:41,540 They grow up so fast. 653 00:32:43,256 --> 00:32:43,792 Joan ?! 654 00:32:44,848 --> 00:32:46,131 Did you put your bowl in the sink, honey? 655 00:32:46,217 --> 00:32:46,632 Yes. 656 00:32:47,096 --> 00:32:47,961 Because if the oatmeal dries on there... 657 00:32:48,096 --> 00:32:48,881 I know. 658 00:32:50,267 --> 00:32:51,263 I'm with a student, mother. 659 00:32:51,347 --> 00:32:52,632 Ok, ok, ok ! 660 00:32:52,768 --> 00:32:54,471 But if you don't hurry, you're gonna be late for school. 661 00:32:56,357 --> 00:32:57,351 Mothers, huh? 662 00:32:57,515 --> 00:32:57,973 Yeah. 663 00:33:01,357 --> 00:33:03,443 Coming over this early, this must be really important. 664 00:33:05,027 --> 00:33:08,440 Look, Mr. Tuchman, you've been trying to tell me what I should expect in my life, 665 00:33:08,577 --> 00:33:11,862 and, well, yes, I've made a few mistakes, blown a few tests, 666 00:33:11,997 --> 00:33:13,280 but this is still my life. 667 00:33:13,456 --> 00:33:14,162 Of course. 668 00:33:14,578 --> 00:33:15,912 I want to go to a 4-year college. 669 00:33:18,416 --> 00:33:18,990 Joan. 670 00:33:20,255 --> 00:33:24,170 Look, I'm trying to help you avoid pitfalls and disappointments that could... 671 00:33:24,375 --> 00:33:24,752 What ? 672 00:33:25,466 --> 00:33:27,291 Make me wind up living at home until I'm... 673 00:33:27,927 --> 00:33:29,343 what are you, like 40? 674 00:33:29,517 --> 00:33:29,840 29. 675 00:33:29,926 --> 00:33:31,420 29 and I'm saving for a place of my own. 676 00:33:31,557 --> 00:33:35,511 Look, when you get out into the real world, you'll realize... 677 00:33:35,595 --> 00:33:39,933 Look, believe whatever you want about yourself, me, or anything, ok? 678 00:33:40,027 --> 00:33:41,431 I am back in the game, Mr. Tuchman, 679 00:33:41,528 --> 00:33:43,482 and I will be making my own moves. 680 00:33:44,568 --> 00:33:46,693 You have to run water into the bowl, Dana. 681 00:33:56,118 --> 00:33:57,780 I put water in the bowl! 682 00:33:59,208 --> 00:34:02,160 She manipulates you, reels you in, and then pulls rank. 683 00:34:02,666 --> 00:34:03,503 Sounds like my ex. 684 00:34:03,667 --> 00:34:05,172 Karpovich could have handed us Edwards. 685 00:34:05,258 --> 00:34:05,961 She gave him away. 686 00:34:06,128 --> 00:34:07,041 You had her job, Will. 687 00:34:07,586 --> 00:34:09,592 The feds start putting on the pressure, there's only so much you can do. 688 00:34:09,717 --> 00:34:12,842 If it had been for a friend, if it had been for you, I'd have found a way to make things right. 689 00:34:13,518 --> 00:34:15,380 Male, 24, single shot to the head. 690 00:34:15,477 --> 00:34:16,221 No witnesses. 691 00:34:16,307 --> 00:34:17,850 Sanitation found him on the morning rounds. 692 00:34:18,145 --> 00:34:19,352 Sounds like a professional hit. 693 00:34:22,527 --> 00:34:23,392 That's Judith's killer. 694 00:34:24,068 --> 00:34:24,850 That's Edwards. 695 00:34:26,146 --> 00:34:26,733 Yeah. 696 00:34:28,908 --> 00:34:30,571 Seems like deals were made. 697 00:34:32,035 --> 00:34:32,693 Slow down. 698 00:34:33,076 --> 00:34:34,032 I'm losing weight. 699 00:34:34,447 --> 00:34:35,152 I'm making a move. 700 00:34:35,406 --> 00:34:36,451 Yeah, a fast one. 701 00:34:36,745 --> 00:34:37,201 What happened? 702 00:34:37,286 --> 00:34:38,242 I thought you crashed and burned. 703 00:34:39,036 --> 00:34:39,780 It's because I wasn't playing. 704 00:34:40,378 --> 00:34:41,742 Other people were making the moves for me. 705 00:34:41,837 --> 00:34:45,873 I stayed up all night reading those books that Roger gave me on psychology, game theory. 706 00:34:45,967 --> 00:34:50,041 Do you realize that a player gives off a hint of aggression when he throws rock 707 00:34:50,137 --> 00:34:51,712 and there are strategies in the art of war... 708 00:34:51,806 --> 00:34:52,383 Nodding off. 709 00:34:52,757 --> 00:34:54,842 Bottom line: I am not giving up. 710 00:34:55,017 --> 00:34:57,302 Luke, Friedman, the whole mess of them, are going down. 711 00:34:57,767 --> 00:35:01,103 If you want to stand by your man while I hand him his ass, I understand. 712 00:35:01,397 --> 00:35:01,971 No way. 713 00:35:02,068 --> 00:35:03,471 Asserting female superiority. 714 00:35:03,568 --> 00:35:04,220 I'm there, dude. 715 00:35:04,646 --> 00:35:05,313 Coming through! 716 00:35:05,986 --> 00:35:06,980 You should wear more leather. 717 00:35:28,256 --> 00:35:29,211 You're home early. 718 00:35:33,717 --> 00:35:35,013 Found Judith's killer. 719 00:35:37,228 --> 00:35:38,472 Well, that's good, isn't it? 720 00:35:41,307 --> 00:35:41,970 He's dead. 721 00:35:45,318 --> 00:35:47,273 Looks like a professional hit. 722 00:35:51,198 --> 00:35:52,400 The guy was a drug dealer. 723 00:35:53,325 --> 00:35:55,192 Occupational hazard, I guess. 724 00:36:03,955 --> 00:36:04,790 Are you ok? 725 00:36:07,047 --> 00:36:07,451 Work. 726 00:36:14,048 --> 00:36:16,421 I don't know what's right or wrong anymore. 727 00:36:25,227 --> 00:36:27,431 I thought you'd be at confirmation class. 728 00:36:27,856 --> 00:36:29,813 I got halfway there and I turned around. 729 00:36:32,355 --> 00:36:34,152 I think I'm gonna put it off for a while. 730 00:36:35,865 --> 00:36:36,782 Because of me? 731 00:36:38,946 --> 00:36:40,493 I've been having some doubts... 732 00:36:43,036 --> 00:36:44,322 and things are... 733 00:36:49,796 --> 00:36:50,623 there's just been... 734 00:36:52,758 --> 00:36:55,670 such a distance between us. 735 00:37:01,808 --> 00:37:02,760 God will wait. 736 00:37:10,316 --> 00:37:11,771 I miss you so much. 737 00:37:25,825 --> 00:37:27,082 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 738 00:37:27,588 --> 00:37:28,872 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 739 00:37:29,506 --> 00:37:30,500 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 740 00:37:31,255 --> 00:37:31,831 This is so intense. 741 00:37:31,917 --> 00:37:32,332 Me next. 742 00:37:32,928 --> 00:37:33,752 It's payback time. 743 00:37:34,298 --> 00:37:35,253 Joan, I'm sorry. 744 00:37:35,385 --> 00:37:36,542 We don't handicap players here. 745 00:37:36,676 --> 00:37:37,540 Button it, fro-man. 746 00:37:37,637 --> 00:37:38,091 Let's play. 747 00:37:38,468 --> 00:37:39,251 Flatten him, Girardi. 748 00:37:39,597 --> 00:37:40,921 There's no reason for hostility here. 749 00:37:41,058 --> 00:37:42,342 You're next, squidboy. 750 00:37:42,556 --> 00:37:44,181 You and your friends think I'm some kind of bonehead? 751 00:37:44,685 --> 00:37:45,090 Think again. 752 00:37:45,347 --> 00:37:45,762 Let's play. 753 00:37:46,478 --> 00:37:46,850 Ready? 754 00:37:47,357 --> 00:37:47,680 Yeah. 755 00:37:49,186 --> 00:37:50,431 Music's a little distracting... 756 00:37:50,525 --> 00:37:51,020 Well, not for me. 757 00:37:51,277 --> 00:37:51,600 2 out of 3. 758 00:37:52,068 --> 00:37:52,733 Don't throw scissors. 759 00:37:53,197 --> 00:37:54,270 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 760 00:37:54,608 --> 00:37:54,942 Told ya. 761 00:37:55,235 --> 00:37:56,772 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 762 00:37:57,367 --> 00:37:58,612 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 763 00:37:58,985 --> 00:37:59,321 Yes ! 764 00:38:00,367 --> 00:38:00,650 Hey ! 765 00:38:00,828 --> 00:38:01,571 Who's the bonehead now? 766 00:38:01,868 --> 00:38:02,192 Next ? 767 00:38:02,867 --> 00:38:03,243 Joan... 768 00:38:03,455 --> 00:38:05,073 What, you think I'm some kind of idiot, huh? 769 00:38:05,455 --> 00:38:06,783 That it would just be easy to take me out? 770 00:38:07,167 --> 00:38:07,912 I never said you were an idiot. 771 00:38:07,996 --> 00:38:08,990 Yeah, but you let them say it. 772 00:38:09,378 --> 00:38:10,741 Just do it, man, redemption. 773 00:38:10,957 --> 00:38:12,252 I'll cut you some slack, hmm? 774 00:38:12,875 --> 00:38:13,541 We'll play sets. 775 00:38:13,628 --> 00:38:14,252 2 out of 3. 776 00:38:14,337 --> 00:38:14,872 Why are you doing this? 777 00:38:14,967 --> 00:38:15,421 'Cause I wanna win. 778 00:38:15,546 --> 00:38:16,213 Just like you. 779 00:38:28,515 --> 00:38:30,010 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 780 00:38:30,146 --> 00:38:31,060 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 781 00:38:31,185 --> 00:38:32,521 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 782 00:38:32,726 --> 00:38:33,233 Tie. 783 00:38:33,646 --> 00:38:35,021 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 784 00:38:35,235 --> 00:38:36,023 Tie again. 785 00:38:36,195 --> 00:38:37,520 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 786 00:38:37,816 --> 00:38:38,402 Yes. 787 00:38:43,538 --> 00:38:44,650 Focus. 788 00:38:45,037 --> 00:38:46,283 Don't lose it, Girardi. 789 00:38:46,908 --> 00:38:47,300 I got it. 790 00:38:47,826 --> 00:38:48,570 I thought you'd root for me, Grace. 791 00:38:48,665 --> 00:38:50,200 Make out with you, root for her. 792 00:38:53,128 --> 00:38:54,331 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 793 00:38:54,505 --> 00:38:55,043 All right, Luke. 794 00:38:55,377 --> 00:38:56,712 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 795 00:38:56,837 --> 00:38:57,670 Female Girardi. 796 00:38:57,795 --> 00:38:58,960 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 797 00:38:59,255 --> 00:38:59,751 Yes ! 798 00:39:02,428 --> 00:39:02,800 Last set. 799 00:39:02,928 --> 00:39:03,263 Last set. 800 00:39:03,768 --> 00:39:04,342 Up a notch. 801 00:39:07,058 --> 00:39:08,680 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 802 00:39:08,808 --> 00:39:09,220 Tie. 803 00:39:09,398 --> 00:39:10,971 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 804 00:39:12,068 --> 00:39:13,220 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 805 00:39:13,316 --> 00:39:13,681 Tie. 806 00:39:13,975 --> 00:39:15,181 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 807 00:39:15,395 --> 00:39:15,732 Tie. 808 00:39:17,446 --> 00:39:17,811 Let's go. 809 00:39:18,696 --> 00:39:19,150 Let's go. 810 00:39:19,237 --> 00:39:19,560 You got her. 811 00:39:19,698 --> 00:39:20,060 You got her, come on... 812 00:39:20,755 --> 00:39:21,703 You sweat like a pig. 813 00:39:22,238 --> 00:39:25,193 "As the probability of duplicating a tie decreases with each tie thrown, 814 00:39:25,285 --> 00:39:27,570 human behavior becomes the deciding factor." 815 00:39:27,657 --> 00:39:31,953 This is the domain of the philosophers and the poets and not the mathematicians. 816 00:39:32,625 --> 00:39:33,493 That was so hot. 817 00:39:37,215 --> 00:39:38,790 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 818 00:39:40,756 --> 00:39:42,463 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 819 00:39:42,757 --> 00:39:43,210 Luky G. 820 00:39:43,758 --> 00:39:45,092 Rock. Paper. Scissors. Shoot. 821 00:39:45,518 --> 00:39:46,091 Tie. 822 00:40:15,496 --> 00:40:19,500 Yes ! 823 00:40:41,607 --> 00:40:42,062 I thought I had him.... 824 00:40:42,735 --> 00:40:43,193 I thought I had him. 825 00:40:43,276 --> 00:40:43,611 You did. 826 00:40:43,736 --> 00:40:43,980 You did. 827 00:40:44,866 --> 00:40:46,150 You see how much you made him sweat? 828 00:40:46,825 --> 00:40:48,323 I can't even get him to do that when we're alone. 829 00:40:51,118 --> 00:40:51,822 Good try Joan. 830 00:40:51,956 --> 00:40:52,280 It's just a game. 831 00:41:01,125 --> 00:41:02,080 That was awesome, Jane. 832 00:41:03,216 --> 00:41:03,832 I lost. 833 00:41:04,336 --> 00:41:04,792 No. 834 00:41:05,046 --> 00:41:05,880 I don't really think so. 835 00:41:07,385 --> 00:41:08,511 I mean, that look in your eye. 836 00:41:11,098 --> 00:41:12,011 Eye of the tiger. 837 00:41:17,476 --> 00:41:17,970 You know... 838 00:41:19,065 --> 00:41:22,060 if this guy Roger can help you like this, 839 00:41:22,195 --> 00:41:23,600 you know, help you get what you want,... 840 00:41:25,117 --> 00:41:27,153 I'm sorry if I made that harder. 841 00:41:28,486 --> 00:41:30,573 I just wanted us to be together at college, you know? 842 00:41:31,787 --> 00:41:33,452 I didn't think that was gonna be possible. 843 00:41:36,417 --> 00:41:37,740 I'm not gonna think like that anymore. 844 00:41:50,468 --> 00:41:51,421 I'll get him next time. 845 00:42:02,187 --> 00:42:02,730 Hey. 846 00:42:03,145 --> 00:42:03,602 Hey. 847 00:42:05,356 --> 00:42:06,020 Caramel corn ? 848 00:42:06,525 --> 00:42:07,861 It'll get stuck in your teeth for a year. 849 00:42:08,235 --> 00:42:08,772 Sure. 850 00:42:10,328 --> 00:42:11,031 What's the occasion? 851 00:42:12,038 --> 00:42:12,990 I'm going for college. 852 00:42:14,915 --> 00:42:16,412 People are going to have to pick their own colors. 853 00:42:17,627 --> 00:42:18,202 All right. 854 00:42:20,048 --> 00:42:20,833 Oh, this looks good. 855 00:42:23,128 --> 00:42:24,621 And it will sail someday. 856 00:42:26,426 --> 00:42:27,670 You used to sail with Beth, right? 857 00:42:28,798 --> 00:42:29,290 Yeah. 858 00:42:31,678 --> 00:42:33,591 So that's why you're working on it again. 859 00:42:35,055 --> 00:42:35,800 Beth dumped me. 860 00:42:37,186 --> 00:42:37,591 What ? 861 00:42:37,765 --> 00:42:38,181 Why ? 862 00:42:41,277 --> 00:42:41,770 Envy. 863 00:42:42,316 --> 00:42:44,431 She couldn't handle dating someone hotter than she was. 864 00:42:45,318 --> 00:42:47,521 Uh, you know, all the stares, paparazzi. 865 00:42:49,578 --> 00:42:50,230 Kevin... 866 00:42:50,865 --> 00:42:52,612 Hey, you know, I had to face it sooner or later. 867 00:42:52,906 --> 00:42:53,400 I mean... 868 00:42:56,535 --> 00:42:59,953 I actually thought that being like this wouldn't make any difference. 869 00:43:02,165 --> 00:43:02,700 You know, that... 870 00:43:04,085 --> 00:43:06,421 what we felt for each other was all that really mattered. 871 00:43:10,847 --> 00:43:11,462 Yeah. 872 00:43:11,595 --> 00:43:13,052 Relationships are that easy. 873 00:43:16,135 --> 00:43:19,431 Kevin, even if you had 12 legs, it wouldn't work like that. 874 00:43:23,025 --> 00:43:24,060 I just shouldn't have... 875 00:43:26,066 --> 00:43:27,270 tried, you know. 876 00:43:27,527 --> 00:43:28,021 Not with her. 877 00:43:32,446 --> 00:43:32,982 No. 878 00:43:33,826 --> 00:43:35,493 You should have because it was her. 879 00:43:41,587 --> 00:43:43,291 I just can't go through this again. 880 00:43:46,376 --> 00:43:47,372 Kevin, sure, you can... 881 00:43:49,837 --> 00:43:50,540 Sure, you can. 882 00:43:51,676 --> 00:43:53,000 You gotta stay in the game. 883 00:43:54,218 --> 00:43:54,762 I guess. 884 00:43:54,885 --> 00:43:55,172 I mean... 885 00:43:58,688 --> 00:43:59,763 if you can go to college. 886 00:43:59,813 --> 00:44:04,363 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.