Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,505 --> 00:00:07,174
Remember your kinetic sculpture's due Friday.
2
00:00:15,432 --> 00:00:15,933
Hello ?
3
00:00:16,016 --> 00:00:17,100
Oh, could you hold on a minute?
4
00:00:17,601 --> 00:00:19,478
Mrs. G, I kinda need an extension.
5
00:00:19,645 --> 00:00:20,437
Just till monday.
6
00:00:20,687 --> 00:00:23,815
The past 3 nights I've been at work until after midnight,
7
00:00:23,899 --> 00:00:24,441
and tonight--
8
00:00:24,525 --> 00:00:24,942
Adam...
9
00:00:25,484 --> 00:00:26,151
If I do it for you,
10
00:00:26,235 --> 00:00:27,402
I have to do it for everyone.
11
00:00:28,153 --> 00:00:28,820
Sorry.
12
00:00:32,115 --> 00:00:32,449
Sorry.
13
00:00:32,658 --> 00:00:32,991
Hello ?
14
00:00:34,910 --> 00:00:35,285
No.
15
00:00:38,247 --> 00:00:39,039
Jeremy ?
16
00:00:40,374 --> 00:00:41,625
Oh, my...
17
00:00:42,960 --> 00:00:44,127
How long has it been?
18
00:00:45,462 --> 00:00:47,339
No, not that long.
19
00:00:48,674 --> 00:00:52,094
Oh...didn't we just graduate from college a couple of years ago?
20
00:00:54,721 --> 00:00:55,514
I did not.
21
00:00:55,764 --> 00:00:57,057
You dumped me.
22
00:00:59,977 --> 00:01:01,645
Well, hey...
23
00:01:02,187 --> 00:01:04,565
it's a little late for regrets, Jeremy.
24
00:01:04,857 --> 00:01:05,941
So, who else blew off trig?
25
00:01:06,108 --> 00:01:06,483
I did.
26
00:01:06,608 --> 00:01:06,817
Me.
27
00:01:07,150 --> 00:01:07,609
Excuses ?
28
00:01:07,734 --> 00:01:08,151
Apathy.
29
00:01:08,610 --> 00:01:09,152
Art project,
30
00:01:09,444 --> 00:01:10,028
internship--
31
00:01:10,863 --> 00:01:11,530
it made no sense.
32
00:01:11,947 --> 00:01:12,364
You ?
33
00:01:12,781 --> 00:01:13,574
Behind the music marathon.
34
00:01:13,991 --> 00:01:14,867
Grand Funk Railroad.
35
00:01:15,284 --> 00:01:16,201
So tragic.
36
00:01:16,326 --> 00:01:17,286
Their manager took all their money,
37
00:01:17,536 --> 00:01:18,370
and now I've never heard of them.
38
00:01:18,912 --> 00:01:20,831
I'm just gotta drop some stuff in my locker,
39
00:01:20,956 --> 00:01:22,541
and then we can start putting my sculpture together.
40
00:01:22,666 --> 00:01:23,709
Oh, wait, I can't.
41
00:01:24,334 --> 00:01:26,587
I have my first appointment with the college counsellor today.
42
00:01:26,837 --> 00:01:27,963
He is so scary.
43
00:01:28,088 --> 00:01:30,299
He actually licks his lips when he mentions Princeton.
44
00:01:30,966 --> 00:01:33,093
Yeah, well, I'll be lucky if he mentions college.
45
00:01:36,013 --> 00:01:37,055
I mean, you said you'd help.
46
00:01:37,514 --> 00:01:39,641
I mean, I'm already so far behind.
47
00:01:40,100 --> 00:01:41,268
I know, I'm sorry.
48
00:01:41,393 --> 00:01:45,189
He's making me spend the afternoon working on my essay about extracurricular activities...
49
00:01:45,397 --> 00:01:46,315
which I don't have,
50
00:01:46,690 --> 00:01:47,983
unless you count napping.
51
00:01:49,234 --> 00:01:50,110
Why not tomorrow?
52
00:01:50,485 --> 00:01:50,819
No.
53
00:01:50,944 --> 00:01:51,403
I told you.
54
00:01:51,486 --> 00:01:52,487
Tomorrow's my internship.
55
00:01:52,863 --> 00:01:53,572
Right, right.
56
00:01:53,739 --> 00:01:57,993
And thursday I have to cram for history and finish the trig that I blew off,
57
00:01:58,327 --> 00:01:59,077
working at the bookstore.
58
00:01:59,244 --> 00:02:00,204
Ah--Friday!
59
00:02:00,412 --> 00:02:01,205
No, it's too late.
60
00:02:02,080 --> 00:02:02,915
I'm not doing anything.
61
00:02:03,665 --> 00:02:04,708
I thought you had your French midterm.
62
00:02:05,209 --> 00:02:06,752
We covered the pluperfect at my last school.
63
00:02:07,169 --> 00:02:08,295
"Pas de probl�me".
64
00:02:09,671 --> 00:02:11,089
This way at least you get half of Joanith.
65
00:02:12,299 --> 00:02:13,717
You're totally saving my butt.
66
00:02:13,967 --> 00:02:15,135
So let's get to work, slacker.
67
00:02:15,969 --> 00:02:16,303
Bye.
68
00:02:16,386 --> 00:02:16,678
Bye.
69
00:02:18,055 --> 00:02:19,932
Interested in a videography project?
70
00:02:20,265 --> 00:02:22,267
It's a chance to document how you see the world.
71
00:02:24,186 --> 00:02:25,479
Uh, fascinating, but no.
72
00:02:26,730 --> 00:02:29,691
It may even fulfill some of that extracurricular stuff you're lacking, Joan.
73
00:02:38,075 --> 00:02:40,118
So, you work for public television now?
74
00:02:41,745 --> 00:02:42,829
Mmm...I just volunteer.
75
00:02:43,705 --> 00:02:44,831
Sometimes I work the phone banks.
76
00:02:47,376 --> 00:02:48,001
How about it?
77
00:02:49,253 --> 00:02:50,504
Look, you know everything.
78
00:02:51,338 --> 00:02:52,047
You know my schedule.
79
00:02:52,172 --> 00:02:53,215
I'm a junior in high school.
80
00:02:54,091 --> 00:02:55,843
I only have time to pee on the weekends.
81
00:02:56,468 --> 00:02:57,427
It's a very stressful time.
82
00:02:57,803 --> 00:02:59,054
Sometimes, taking a step back,
83
00:02:59,179 --> 00:03:01,139
seeing life through the lens lets you see things clearer.
84
00:03:03,767 --> 00:03:04,810
Beats napping.
85
00:04:12,002 --> 00:04:13,545
And...this is my mom.
86
00:04:13,754 --> 00:04:14,588
Mom, say hi.
87
00:04:15,923 --> 00:04:17,007
I burnt my toast.
88
00:04:18,217 --> 00:04:19,760
Joan, will you please stop?
89
00:04:20,135 --> 00:04:21,220
Mom, you look great today.
90
00:04:22,304 --> 00:04:23,472
Are you wearing lipstick?
91
00:04:26,808 --> 00:04:27,809
Don't you have to go to school?
92
00:04:29,311 --> 00:04:30,229
You never wear lipstick.
93
00:04:31,021 --> 00:04:32,439
Do you have a job interview or something?
94
00:04:32,523 --> 00:04:33,190
Oh, wait, wait, wait.
95
00:04:33,273 --> 00:04:33,690
Say that again.
96
00:04:33,774 --> 00:04:34,191
Say that again.
97
00:04:34,733 --> 00:04:35,192
Take 2.
98
00:04:35,609 --> 00:04:36,902
Do you have a job interview or something?
99
00:04:38,320 --> 00:04:41,990
For those of you in the audience
who are not watching in odour - rama,
100
00:04:42,866 --> 00:04:44,952
mom is also wearing a very nice perfume today.
101
00:04:45,786 --> 00:04:47,412
Now I know how Sean Penn feels.
102
00:04:51,750 --> 00:04:52,334
Ohh...cut!
103
00:04:52,793 --> 00:04:53,585
Please stop yelling "cut."
104
00:04:54,169 --> 00:04:54,920
Wardrobe!
105
00:04:55,128 --> 00:04:56,463
Dad, I can't shoot you in that sweater.
106
00:04:56,547 --> 00:04:57,965
Everyone will actually think that's what you're like.
107
00:04:58,382 --> 00:04:59,299
It's my lucky sweater.
108
00:05:00,050 --> 00:05:02,052
Kevin, we have a 7:30 tee time!
109
00:05:02,261 --> 00:05:03,637
Today I'm gonna play like Tiger Woods...
110
00:05:04,346 --> 00:05:05,472
when he played like Tiger Woods.
111
00:05:05,556 --> 00:05:07,099
Oh, preppy retro.
112
00:05:07,432 --> 00:05:08,267
That's working.
113
00:05:08,809 --> 00:05:10,102
This is my brother--
114
00:05:10,352 --> 00:05:11,144
Kevin Girardi.
115
00:05:11,562 --> 00:05:12,020
Are we ready?
116
00:05:12,271 --> 00:05:13,981
Look at him. He can't wait for me to kick his ass.
117
00:05:15,399 --> 00:05:18,527
Well, you do remember we have to go over the Bakers' statements today?
118
00:05:18,694 --> 00:05:19,403
Oh, dammit.
119
00:05:19,987 --> 00:05:20,362
Later.
120
00:05:20,571 --> 00:05:21,572
Kevin and I are playing golf.
121
00:05:23,240 --> 00:05:24,950
I don't have to let the Bakers screw that up, too.
122
00:05:26,660 --> 00:05:26,994
Ok.
123
00:05:27,202 --> 00:05:28,161
Ahh, I'm sorry.
124
00:05:31,039 --> 00:05:32,249
Hey, you smell good.
125
00:05:32,457 --> 00:05:32,916
Got a date?
126
00:05:34,960 --> 00:05:37,838
I am just competing with your true love.
127
00:05:37,921 --> 00:05:38,672
It takes effort.
128
00:05:39,339 --> 00:05:40,257
Well, don't feel bad.
129
00:05:40,841 --> 00:05:44,970
After golf, you are a very close second.
130
00:05:47,264 --> 00:05:48,348
Let's go, duffer.
131
00:05:55,772 --> 00:05:56,773
I thought you didn't have any free time.
132
00:05:57,566 --> 00:05:57,941
I don't.
133
00:05:58,358 --> 00:05:58,609
But...
134
00:05:58,984 --> 00:06:00,527
but I need the extracurricular stuff,
135
00:06:00,777 --> 00:06:04,198
and I don't have to make time for this because it's supposed to be whatever happens...
136
00:06:05,115 --> 00:06:05,908
you know, in the moment.
137
00:06:07,910 --> 00:06:08,660
Hey, you're stressed.
138
00:06:09,745 --> 00:06:10,370
I'm seeing it.
139
00:06:11,496 --> 00:06:12,664
You will, too, when you look at this.
140
00:06:13,332 --> 00:06:14,875
I--I can't talk to you like this.
141
00:06:15,375 --> 00:06:15,584
Adam.
142
00:06:15,792 --> 00:06:16,210
Yes, you can.
143
00:06:16,335 --> 00:06:17,002
Just act natural.
144
00:06:17,669 --> 00:06:18,504
That's an oxymoron.
145
00:06:19,421 --> 00:06:21,423
The minute you turn on a camera, you're distorting reality.
146
00:06:21,548 --> 00:06:23,091
It's Heisenberg's uncertainty principle.
147
00:06:23,175 --> 00:06:23,842
You sound like my brother.
148
00:06:26,386 --> 00:06:27,054
Then I will
149
00:06:27,262 --> 00:06:27,721
shut up ...
150
00:06:28,305 --> 00:06:29,848
and I will walk away.
151
00:06:30,891 --> 00:06:31,767
I'll catch you later. Ok?
152
00:06:31,850 --> 00:06:32,309
No, no, no. No,
153
00:06:32,392 --> 00:06:32,643
Wait.
154
00:06:32,726 --> 00:06:33,352
Adam, come on.
155
00:06:34,061 --> 00:06:36,021
I was just trying to take a step backwards.
156
00:06:36,355 --> 00:06:36,605
You know ?
157
00:06:37,981 --> 00:06:38,857
To document us.
158
00:06:39,024 --> 00:06:40,275
Just...forget the stress.
159
00:06:41,568 --> 00:06:42,110
I'd love to.
160
00:06:42,277 --> 00:06:42,611
Ok.
161
00:06:42,736 --> 00:06:43,362
All right. Ok.
162
00:06:43,445 --> 00:06:44,947
So, now just look into the lens...
163
00:06:46,323 --> 00:06:47,533
and just...
164
00:06:48,283 --> 00:06:49,201
talk about us.
165
00:06:49,284 --> 00:06:49,660
You know ?
166
00:06:49,826 --> 00:06:50,744
What we mean to each other.
167
00:06:51,954 --> 00:06:52,538
Jane...
168
00:06:52,704 --> 00:06:53,288
oh, come on!
169
00:06:53,413 --> 00:06:54,748
It'll be like real world: London.
170
00:06:55,791 --> 00:06:56,250
Not Vegas.
171
00:06:56,333 --> 00:06:57,167
Vegas is so cheesy.
172
00:06:57,459 --> 00:07:00,254
Jane, look, I'm really fried with all this work. Ok? And--
173
00:07:00,379 --> 00:07:01,046
Hey, Joanith.
174
00:07:01,171 --> 00:07:02,089
Say hi to your peeps.
175
00:07:02,548 --> 00:07:03,340
What are you doing?
176
00:07:03,715 --> 00:07:05,384
I'm videoing you videoing Adam.
177
00:07:05,509 --> 00:07:07,052
It's a total post-modern Warhol thing.
178
00:07:09,054 --> 00:07:10,347
I gotta get to class. Ok?
179
00:07:13,100 --> 00:07:14,393
Judith, what are you doing?
180
00:07:14,852 --> 00:07:15,853
I'm doing my piece on Joanith.
181
00:07:16,019 --> 00:07:16,687
By shooting him... .
182
00:07:17,062 --> 00:07:18,355
I'm focusing on...
183
00:07:18,564 --> 00:07:19,022
You.
184
00:07:20,107 --> 00:07:21,942
I was just getting him to open up to me.
185
00:07:22,025 --> 00:07:22,734
You scared him off!
186
00:07:22,860 --> 00:07:23,193
Ladies.
187
00:07:23,277 --> 00:07:23,694
La...ladies.
188
00:07:24,069 --> 00:07:24,695
Squabble not.
189
00:07:25,737 --> 00:07:28,031
Why don't you just shoot some video of each other?
190
00:07:28,240 --> 00:07:28,740
Friedman !
191
00:07:35,038 --> 00:07:35,622
Ahh. Dammit!
192
00:07:37,124 --> 00:07:41,253
Well... you made a nice chip shot on that last hole.
193
00:07:41,587 --> 00:07:42,462
Then I 4-putted.
194
00:07:43,297 --> 00:07:44,423
I'm usually a very good putter.
195
00:07:44,798 --> 00:07:46,049
Even as a kid with miniature golf,
196
00:07:46,175 --> 00:07:47,718
the windmill was never a problem.
197
00:07:47,885 --> 00:07:48,260
Do you mind?
198
00:07:48,343 --> 00:07:49,970
I'd like to continue to humiliate you...
199
00:07:51,263 --> 00:07:54,141
take some focus off the fact that I'm Velcro�d to a golf cart.
200
00:07:54,474 --> 00:07:56,435
Maybe you're just a little distracted today.
201
00:07:59,396 --> 00:07:59,980
Nice Kev' !
202
00:08:00,063 --> 00:08:00,522
Nice !
203
00:08:01,523 --> 00:08:02,232
So, what is it really?
204
00:08:03,442 --> 00:08:04,359
Hmm? Playin' with the boss?
205
00:08:05,611 --> 00:08:05,986
No.
206
00:08:06,069 --> 00:08:07,571
Just more lawsuit crap.
207
00:08:08,030 --> 00:08:08,739
I hoped this would...
208
00:08:09,406 --> 00:08:10,532
take my mind off things.
209
00:08:10,991 --> 00:08:11,909
You know about the case?
210
00:08:12,242 --> 00:08:14,953
I had to ask for some time off when we met with the attorney.
211
00:08:15,037 --> 00:08:16,705
Lucy has been very supportive.
212
00:08:18,624 --> 00:08:21,084
I know how hard this must be for the whole family.
213
00:08:22,211 --> 00:08:23,962
I actually might need some more time.
214
00:08:24,671 --> 00:08:27,049
They say Andy is too unstable to travel,
215
00:08:27,257 --> 00:08:29,551
and we have to go to them for the depositions.
216
00:08:32,638 --> 00:08:33,222
Hmm. Come on!
217
00:08:35,057 --> 00:08:36,183
It's a squeeze play.
218
00:08:36,808 --> 00:08:37,935
The more you pay for incidentals,
219
00:08:38,101 --> 00:08:39,937
the less money you have to fight the case.
220
00:08:40,646 --> 00:08:43,357
You'd think the chair would be the only thing the jury needs to see.
221
00:08:44,691 --> 00:08:45,859
I know you like your lawyer,
222
00:08:45,984 --> 00:08:47,528
but you want payback, don't you?
223
00:08:48,612 --> 00:08:49,571
You know Chuck Kroner?
224
00:08:50,322 --> 00:08:51,657
I helped out coverin' a case of his.
225
00:08:52,449 --> 00:08:53,742
Guy would sue his own mother.
226
00:08:54,785 --> 00:08:55,869
Just use my name.
227
00:08:56,453 --> 00:08:57,829
Can we just play some golf?
228
00:08:58,330 --> 00:08:59,498
Absolutely.
229
00:09:00,916 --> 00:09:02,459
I just think these bastards should pay.
230
00:09:03,794 --> 00:09:05,838
Anybody screws up a man's golf game...
231
00:09:06,630 --> 00:09:08,382
that should be a capital offence.
232
00:09:17,850 --> 00:09:18,392
Sorry.
233
00:09:18,725 --> 00:09:19,393
Sorry I'm late.
234
00:09:19,935 --> 00:09:21,603
I thought I had this...thing.
235
00:09:22,938 --> 00:09:23,605
That was convincing.
236
00:09:24,523 --> 00:09:24,982
What ?
237
00:09:25,649 --> 00:09:26,692
The, uh, nervous stutter.
238
00:09:27,943 --> 00:09:29,111
Closely related to lying.
239
00:09:30,821 --> 00:09:32,197
Uh, ex-nun
240
00:09:32,990 --> 00:09:35,117
I spent years around guilty Catholics.
241
00:09:35,534 --> 00:09:37,244
Oh, well, you're wrong this time.
242
00:09:37,786 --> 00:09:38,203
Yeah ?
243
00:09:38,871 --> 00:09:43,917
Cause, um... usually I find that the initial stutter is a lead-up to the blurt-out...
244
00:09:44,418 --> 00:09:47,504
you know, that thing that you think you can keep in, but...
245
00:09:48,255 --> 00:09:50,299
you feel like it's gonna blow if you don't let it out?
246
00:09:51,216 --> 00:09:53,051
Obviously I'm wrong, so,
247
00:09:53,135 --> 00:09:56,763
why don't we just discuss your catechism and, uh, hope that that,
248
00:09:56,847 --> 00:09:58,432
uh, cute guy over there thinks we're talkin' dirty
249
00:10:07,399 --> 00:10:07,858
It's nothing.
250
00:10:07,941 --> 00:10:11,528
I just got this call from this guy that I...used to know in college.
251
00:10:11,945 --> 00:10:12,237
Jeremy.
252
00:10:12,654 --> 00:10:12,988
He was...
253
00:10:14,448 --> 00:10:14,865
You know.
254
00:10:15,115 --> 00:10:15,449
No.
255
00:10:15,824 --> 00:10:16,158
I don't.
256
00:10:17,034 --> 00:10:17,868
Uh, by the way...
257
00:10:18,243 --> 00:10:18,702
nice blurt-out.
258
00:10:19,286 --> 00:10:19,953
Under 10 seconds.
259
00:10:20,495 --> 00:10:23,707
Well, he was... the first guy that I w-was...
260
00:10:23,999 --> 00:10:25,083
Serious...about.
261
00:10:25,667 --> 00:10:27,211
He's apparently this big artist now,
262
00:10:27,377 --> 00:10:30,047
and...he, uh... called me up,
263
00:10:30,130 --> 00:10:32,382
and we were gonna go...have coffee.
264
00:10:32,508 --> 00:10:33,300
Are you gonna tell him?
265
00:10:34,551 --> 00:10:35,010
Jeremy ?
266
00:10:35,677 --> 00:10:36,178
Your husband.
267
00:10:36,970 --> 00:10:37,596
Will Girardi.
268
00:10:38,096 --> 00:10:39,431
the father of your children?
269
00:10:39,848 --> 00:10:40,516
I assume?
270
00:10:42,643 --> 00:10:45,479
It's...just coffee, and...
271
00:10:46,563 --> 00:10:47,731
Men get so...
272
00:10:48,524 --> 00:10:49,691
irrationally jealous.
273
00:10:49,983 --> 00:10:51,151
Sounds kinda rational to me.
274
00:10:54,071 --> 00:10:56,073
Um...it's been over 20 years.
275
00:10:56,198 --> 00:11:00,327
I mean, for all I know, the guy is, uh...
fat or bald or gay... well, he isn�t...
276
00:11:00,702 --> 00:11:02,996
not gay unless a lot has changed.
277
00:11:04,915 --> 00:11:05,707
Wow...that was...
278
00:11:05,833 --> 00:11:08,794
six completely different excuses all in one breath.
279
00:11:09,545 --> 00:11:12,130
Um...aren't we supposed to be studying genesis?
280
00:11:13,006 --> 00:11:13,507
Right.
281
00:11:15,717 --> 00:11:19,680
Ahem! So, uh, you wanna start with, uh, Eve and the Snake?
282
00:11:21,932 --> 00:11:23,433
It has 3 gigabytes memory. Ok?
283
00:11:23,559 --> 00:11:24,810
As opposed to 1.5 of the--
284
00:11:29,398 --> 00:11:30,148
you've been avoiding me.
285
00:11:30,607 --> 00:11:31,775
Not successfully, it seems.
286
00:11:32,109 --> 00:11:33,485
You said you were gonna tell me how things were goin'.
287
00:11:33,902 --> 00:11:35,112
Very well for my mother.
288
00:11:35,237 --> 00:11:37,364
She made it through 2 bottles of wine at dinner.
289
00:11:37,823 --> 00:11:38,490
You keeping a journal?
290
00:11:39,366 --> 00:11:39,783
Yeah.
291
00:11:40,242 --> 00:11:41,743
But it's mostly free-form swearing.
292
00:11:42,536 --> 00:11:43,495
I'm just not the journal type.
293
00:11:43,620 --> 00:11:44,663
You gotta keep at it, grace.
294
00:11:45,205 --> 00:11:47,416
Remember the 7 C�s for dealing with an alcoholic parent:
295
00:11:47,499 --> 00:11:48,167
You can't control it.
296
00:11:48,375 --> 00:11:49,042
You can't cure it.
297
00:11:49,126 --> 00:11:50,085
You can't feel responsible.
298
00:11:50,169 --> 00:11:50,711
That's not a "C."
299
00:11:51,461 --> 00:11:52,337
The "C" is in the "can't."
300
00:11:52,421 --> 00:11:53,422
And you know you want to change your life,
301
00:11:53,505 --> 00:11:54,464
or else you wouldn't have gone to--
302
00:11:54,548 --> 00:11:56,508
ohh, don't pretend like you know me.
303
00:11:56,675 --> 00:11:56,967
You know ?
304
00:11:57,092 --> 00:12:00,846
Just because you did some good little deed doesn't give you the right to get all up in my face.
305
00:12:06,518 --> 00:12:06,810
Ok.
306
00:12:07,102 --> 00:12:08,687
I know how weird it is to be photographed,
307
00:12:08,812 --> 00:12:10,564
so I thought I could make it a little easier if I just kinda...
308
00:12:10,856 --> 00:12:12,191
you know, told you what to do.
309
00:12:13,901 --> 00:12:15,152
How is that a documentary?
310
00:12:15,485 --> 00:12:16,778
I'm supposed to document how I see things.
311
00:12:17,529 --> 00:12:18,155
You're a part of that..
312
00:12:18,280 --> 00:12:19,990
I want to show the world what kind of couple we are.
313
00:12:20,282 --> 00:12:20,908
The world ?
314
00:12:22,409 --> 00:12:22,826
Ok.
315
00:12:23,493 --> 00:12:24,203
Public television.
316
00:12:24,870 --> 00:12:26,246
I know people aren't gonna be watching it,
317
00:12:26,371 --> 00:12:27,289
but if I do good at this,
318
00:12:27,414 --> 00:12:28,373
we could get free tote bags.
319
00:12:28,499 --> 00:12:30,042
Look, now just walk towards me, and...
320
00:12:31,418 --> 00:12:33,045
talk about all the things that you like about us.
321
00:12:34,213 --> 00:12:35,214
Jane, I...
322
00:12:36,215 --> 00:12:37,341
Ok, that's good, but with more feeling.
323
00:12:39,426 --> 00:12:40,302
I can't do this.
324
00:12:40,677 --> 00:12:41,803
This is totally fake.
325
00:12:42,095 --> 00:12:42,596
O...ok.
326
00:12:42,763 --> 00:12:42,971
All right.
327
00:12:43,055 --> 00:12:43,472
I...
328
00:12:44,181 --> 00:12:44,765
I....get it.
329
00:12:45,599 --> 00:12:46,517
Um... it's hard to be all poetic.
330
00:12:47,809 --> 00:12:48,894
How 'bout we try some action?
331
00:12:49,186 --> 00:12:49,436
Here.
332
00:12:49,520 --> 00:12:49,811
I got it.
333
00:12:49,937 --> 00:12:50,312
Come here.
334
00:12:51,396 --> 00:12:51,688
Ok.
335
00:12:52,898 --> 00:12:55,400
I want you to just come running into the room, uh,
336
00:12:55,484 --> 00:12:57,569
talking about how much...
337
00:12:58,070 --> 00:12:59,363
you miss me, and then we'll kiss.
338
00:13:00,697 --> 00:13:01,198
Ready ?
339
00:13:02,699 --> 00:13:03,116
Ok.
340
00:13:03,283 --> 00:13:04,535
When I say "go," you run in.
341
00:13:05,327 --> 00:13:05,744
Go.
342
00:13:07,746 --> 00:13:09,623
But I--I don't usually run to you.
343
00:13:10,123 --> 00:13:11,792
Adam, come on, work with me here, ok?
344
00:13:12,459 --> 00:13:13,126
Look, just run in.
345
00:13:13,210 --> 00:13:14,378
You don't even have to say anything.
346
00:13:14,419 --> 00:13:16,171
Come kiss the camera like you're gonna kiss me.
347
00:13:16,338 --> 00:13:16,713
Ready ?
348
00:13:17,756 --> 00:13:18,340
And, go.
349
00:13:19,049 --> 00:13:19,424
Come in.
350
00:13:23,762 --> 00:13:24,555
Look...
351
00:13:24,847 --> 00:13:26,598
I--I--I-- I don't want to be in the movie. Ok?
352
00:13:26,723 --> 00:13:27,850
Can we just leave it at that, please?
353
00:13:29,309 --> 00:13:31,770
Adam, how am I supposed to document the world if you're not in it?
354
00:13:32,354 --> 00:13:33,939
Is this really how you see the world?
355
00:13:34,731 --> 00:13:36,024
Like we're some fake couple?
356
00:13:37,317 --> 00:13:38,193
It's just a video.
357
00:13:38,277 --> 00:13:38,902
No, it's not!
358
00:13:39,069 --> 00:13:39,444
It's not.
359
00:13:39,570 --> 00:13:42,990
It's you trying to force us to become something that we're not.
360
00:13:43,699 --> 00:13:44,908
Hey, I wanted you to be real,
361
00:13:45,033 --> 00:13:46,368
but you didn't want to do that, either.
362
00:13:46,618 --> 00:13:47,244
You want real?
363
00:13:47,411 --> 00:13:48,245
I hate this!
364
00:13:48,704 --> 00:13:49,288
I hate it!
365
00:13:49,413 --> 00:13:49,746
Ok ?
366
00:13:49,872 --> 00:13:54,501
I hate trying to pretend that we're some happy couple w-when we're so stressed out,
367
00:13:54,585 --> 00:13:56,670
that we're miserable even when we're together!
368
00:14:01,592 --> 00:14:03,760
Wow. I should've kept the cameras rolling for that, huh?
369
00:14:04,469 --> 00:14:05,179
Look, Jane...
370
00:14:05,304 --> 00:14:06,638
this is making me crazy.
371
00:14:06,930 --> 00:14:07,723
I can't do this.
372
00:14:08,932 --> 00:14:10,392
I gotta go to the design studio.
373
00:14:24,531 --> 00:14:25,407
He freaked.
374
00:14:25,532 --> 00:14:26,533
I mean, what's that all about?
375
00:14:26,909 --> 00:14:28,118
Relationships don't work.
376
00:14:28,785 --> 00:14:32,289
There's always someone who wants something
that the other person can't deliver.
377
00:14:32,539 --> 00:14:34,166
Yeah, well, I'm just making a stupid video.
378
00:14:35,000 --> 00:14:37,794
Well, maybe he wants one minute where he's not being spied on.
379
00:14:37,878 --> 00:14:39,922
I mean, we're being watched all the time, Girardi.
380
00:14:40,172 --> 00:14:41,381
1984 ring a bell?
381
00:14:42,299 --> 00:14:43,550
Ok, I wasn't even born yet.
382
00:14:43,884 --> 00:14:44,343
The book.
383
00:14:44,801 --> 00:14:45,844
"Big brother is watching."
384
00:14:45,928 --> 00:14:46,428
It's happened...
385
00:14:46,720 --> 00:14:49,139
in--at ATM�s, out on the street,
386
00:14:49,264 --> 00:14:50,015
in stores.
387
00:14:50,390 --> 00:14:51,934
And don't even get me started on carnivore,
388
00:14:52,351 --> 00:14:54,478
a big government computer the size of a football field,
389
00:14:54,603 --> 00:14:57,689
that sifts through all of your phone conversations, all of your e-mails.
390
00:14:58,190 --> 00:15:00,025
And you wonder why some people want to be left alone?
391
00:15:00,359 --> 00:15:01,527
O...K.
392
00:15:01,652 --> 00:15:03,654
You seem a little militant even for a militant.
393
00:15:03,779 --> 00:15:04,238
Are you ok ?
394
00:15:04,905 --> 00:15:05,697
More questions!
395
00:15:06,031 --> 00:15:06,865
See what I mean?
396
00:15:07,199 --> 00:15:07,824
End of the world!
397
00:15:13,121 --> 00:15:14,206
Uhhh... speaking of big brother...
398
00:15:15,290 --> 00:15:17,334
now, this was definitely one of your worst ideas.
399
00:15:18,377 --> 00:15:19,503
You didn't like what you saw.
400
00:15:20,420 --> 00:15:20,796
No !
401
00:15:21,672 --> 00:15:23,215
And it created even more stress!
402
00:15:23,549 --> 00:15:23,966
Look...
403
00:15:24,216 --> 00:15:25,425
just...take the camera back, ok ?
404
00:15:25,509 --> 00:15:28,720
And let them run a documentary where the lions eat the antelopes,
405
00:15:28,804 --> 00:15:30,639
because that would be the same as watching my life.
406
00:15:31,348 --> 00:15:32,850
You've gotta look below the surface.
407
00:15:33,809 --> 00:15:37,312
Sometimes what you see is just a mask for something much deeper.
408
00:15:37,980 --> 00:15:39,940
I mean, the Italian neo-realist filmmakers found truth by--
409
00:15:40,023 --> 00:15:41,567
shh! Save it...Ebert.
410
00:15:43,902 --> 00:15:44,528
Just keep at it.
411
00:15:45,612 --> 00:15:47,281
They want to use this for their fund-raiser drive.
412
00:15:50,993 --> 00:15:52,536
Lost in thought...
413
00:15:53,328 --> 00:15:56,790
Joan ponders her next move.
414
00:15:59,334 --> 00:16:03,964
Ah, to shoot Judith as she records a life of chaos and confusion.
415
00:16:04,089 --> 00:16:05,757
Where Joanith reigns supreme!
416
00:16:06,258 --> 00:16:07,759
Hey, Judith, I--I got the mirrors.
417
00:16:07,843 --> 00:16:08,260
You ready ?
418
00:16:08,427 --> 00:16:08,719
Yeah.
419
00:16:09,219 --> 00:16:10,721
Oh, hey, maybe I--I could help.
420
00:16:11,346 --> 00:16:13,223
I thought you had to see the college counsellor again.
421
00:16:13,932 --> 00:16:15,267
Well... can't you wait?
422
00:16:15,684 --> 00:16:16,185
I'm behind.
423
00:16:17,895 --> 00:16:18,228
Jo,
424
00:16:18,353 --> 00:16:18,854
I'll take care of him.
425
00:16:19,479 --> 00:16:20,189
Hey! Wait up!
426
00:16:20,731 --> 00:16:21,064
Adam.
427
00:16:27,905 --> 00:16:33,202
Ok, so the object moves because of the kinetic energy transferred to it from the potential energy created--
428
00:16:33,619 --> 00:16:34,203
are you listening?
429
00:16:34,536 --> 00:16:34,870
No.
430
00:16:35,954 --> 00:16:36,371
Dude.
431
00:16:36,497 --> 00:16:37,080
Extra credit.
432
00:16:37,164 --> 00:16:37,623
Focus.
433
00:16:39,082 --> 00:16:41,960
I've spent the past 3 weeks memorizing hamlet for Judith.
434
00:16:42,085 --> 00:16:44,505
I have half an act left, and she still thinks I'm a joke.
435
00:16:45,756 --> 00:16:46,173
Friedman...
436
00:16:48,383 --> 00:16:49,092
friend to friend...
437
00:16:50,385 --> 00:16:53,305
it is an exceptionally absurd way to pursue a woman.
438
00:16:53,722 --> 00:16:54,473
Poetry ?
439
00:16:55,057 --> 00:16:55,724
Since when ?
440
00:16:57,309 --> 00:17:01,897
Well, then I guess it's the incongruous coupling of poetry and... you.
441
00:17:05,567 --> 00:17:05,984
Sure.
442
00:17:06,193 --> 00:17:06,985
I know what I look like.
443
00:17:08,320 --> 00:17:10,489
"But love looks not with the eyes "but with the mind,
444
00:17:10,572 --> 00:17:13,033
and therefore is winged cupid painted blind."
445
00:17:16,829 --> 00:17:17,955
I really like her, dude.
446
00:17:18,789 --> 00:17:19,748
Someday you'll know what I mean.
447
00:17:19,915 --> 00:17:22,334
It's not about the dream of getting naked with her.
448
00:17:23,001 --> 00:17:23,919
Not exclusively.
449
00:17:24,920 --> 00:17:26,338
I just can't forget that kiss. You know?
450
00:17:26,463 --> 00:17:27,631
And every now and then...
451
00:17:28,340 --> 00:17:29,550
I get this look from her...
452
00:17:30,551 --> 00:17:31,343
that's potential.
453
00:17:34,721 --> 00:17:36,181
Couldn't stop now if I wanted to.
454
00:17:42,604 --> 00:17:43,188
Like this.
455
00:17:43,438 --> 00:17:43,772
Ok.
456
00:17:48,777 --> 00:17:50,195
So just break up the rest of the mirrors,
457
00:17:50,362 --> 00:17:51,864
and--and don't make the pieces too small.
458
00:17:54,533 --> 00:17:54,950
Uh--uh, wait.
459
00:17:55,242 --> 00:17:55,409
Wait.
460
00:17:55,659 --> 00:17:57,202
There's an extra pair of safety glasses over there.
461
00:17:57,536 --> 00:17:57,911
Come on.
462
00:17:58,370 --> 00:18:01,415
Where's the fun if I can't get glass shards in my eye and sue the school?
463
00:18:04,042 --> 00:18:04,334
Ok.
464
00:18:05,586 --> 00:18:06,378
Actually helping now.
465
00:18:21,643 --> 00:18:22,019
Wait, wait.
466
00:18:22,144 --> 00:18:23,478
D-don't cut too deep. Ok?
467
00:18:23,604 --> 00:18:24,646
It just breaks apart.
468
00:18:25,647 --> 00:18:26,481
Just so you know...
469
00:18:27,065 --> 00:18:28,025
I'm the worst at art.
470
00:18:28,442 --> 00:18:30,444
Joan was the one who was always making stuff at crazy camp.
471
00:18:31,278 --> 00:18:34,573
Yeah, well, she's off on her video project, isn't she?
472
00:18:34,990 --> 00:18:36,909
I'm sensing you're not a big ideography fan.
473
00:18:38,118 --> 00:18:38,994
It's not just that.
474
00:18:40,746 --> 00:18:43,123
Our lives have changed so much, you know.
475
00:18:44,249 --> 00:18:45,834
We don't-- we don't connect. You know?
476
00:18:47,753 --> 00:18:50,047
And I just feel so... guilty or...
477
00:18:51,507 --> 00:18:53,717
pissed off or a million other things.
478
00:18:55,552 --> 00:18:58,472
So every time you feel like you're losing her, you push her away even harder.
479
00:19:00,682 --> 00:19:01,350
I love her.
480
00:19:02,017 --> 00:19:02,476
You know?
481
00:19:03,435 --> 00:19:05,729
I mean, you know, that's the last thing I want.
482
00:19:07,689 --> 00:19:08,732
Mmm. The thing about Joan is...
483
00:19:09,775 --> 00:19:14,488
no matter how many idiot projects she does or how much she drives you crazy...
484
00:19:15,781 --> 00:19:16,907
she actually sticks around.
485
00:19:18,408 --> 00:19:19,701
Even when you try to push her away.
486
00:19:23,997 --> 00:19:24,498
Yeah.
487
00:19:29,253 --> 00:19:30,420
Most people don't do that.
488
00:19:34,716 --> 00:19:36,802
Most people just take off, drive away...
489
00:19:37,636 --> 00:19:39,930
leave you standing there with...no money,
490
00:19:40,097 --> 00:19:40,722
no way to get home.
491
00:19:45,102 --> 00:19:46,061
Hang onto her, Adam.
492
00:19:48,230 --> 00:19:49,481
She saved my life this summer.
493
00:19:52,693 --> 00:19:54,027
She already saved mine.
494
00:19:57,030 --> 00:19:57,739
I know.
495
00:20:00,284 --> 00:20:02,161
Then why can't I just see that?
496
00:20:04,830 --> 00:20:06,248
I mean, that's all that matters.
497
00:20:33,692 --> 00:20:34,735
Hey. Thanks again for yesterday.
498
00:20:34,818 --> 00:20:37,070
My kid had a great time humiliating his old man.
499
00:20:38,280 --> 00:20:39,239
And we got to play hooky.
500
00:20:40,490 --> 00:20:41,950
I told 'em I was at the doctor's.
501
00:20:43,118 --> 00:20:44,495
Meeting with an assistant D.A.
502
00:20:44,786 --> 00:20:45,287
we're bad.
503
00:20:45,746 --> 00:20:47,289
And I was thinkin' how good we were.
504
00:20:48,248 --> 00:20:50,000
hey, uh, finally gonna make you wear that?
505
00:20:50,417 --> 00:20:51,919
They wanted me in the whole get-up--
506
00:20:52,127 --> 00:20:53,045
the holster, the badge...
507
00:20:53,462 --> 00:20:54,338
the decoder ring.
508
00:20:55,088 --> 00:20:58,008
But...all contracts are negotiable.
509
00:20:58,091 --> 00:21:00,636
And I didn't want to let my job get in the way of my vanity
510
00:21:01,595 --> 00:21:02,763
Could I see?
511
00:21:11,897 --> 00:21:12,814
Good call, boss.
512
00:21:16,276 --> 00:21:17,069
Look, I, uh...
513
00:21:18,612 --> 00:21:19,571
I was just wondering.
514
00:21:21,490 --> 00:21:22,741
That attorney you mentioned?
515
00:21:23,283 --> 00:21:24,076
Chuck Kroner ?
516
00:21:25,244 --> 00:21:26,870
I don't want to get in the middle of your business.
517
00:21:27,204 --> 00:21:28,539
If you like your attorney, you should stay--
518
00:21:28,664 --> 00:21:28,956
No.
519
00:21:29,081 --> 00:21:29,832
I appreciate it.
520
00:21:30,415 --> 00:21:31,834
You said I could use your name?
521
00:21:32,709 --> 00:21:33,460
Absolutely.
522
00:21:39,800 --> 00:21:40,801
Tell him I said hi.
523
00:21:42,344 --> 00:21:44,096
I'm so sorry you have to go through all this crap
524
00:21:44,179 --> 00:21:44,972
You don't deserve it.
525
00:21:45,389 --> 00:21:49,226
Ahh, I just wish in the middle of all this mess something felt right.
526
00:21:51,186 --> 00:21:51,812
It's war.
527
00:21:54,022 --> 00:21:55,524
And that should never feel right.
528
00:21:59,111 --> 00:21:59,653
Thanks.
529
00:23:22,945 --> 00:23:24,112
Oh, Its you. I gotta clean out this cupboard.
530
00:23:25,822 --> 00:23:26,198
Yeah.
531
00:23:26,365 --> 00:23:26,824
Your junk.
532
00:23:27,449 --> 00:23:27,866
Not helping.
533
00:23:28,784 --> 00:23:30,077
I thought you'd be out with Adam and Judith.
534
00:23:30,994 --> 00:23:32,704
Mom. Can I spend a little bit of quality time by myself?
535
00:23:33,413 --> 00:23:35,082
Do I have to be around a million people all the time?
536
00:23:36,166 --> 00:23:36,583
No.
537
00:23:38,710 --> 00:23:39,253
Are you ok?
538
00:23:40,170 --> 00:23:40,796
Are you ?!
539
00:23:41,463 --> 00:23:42,840
Listening to Peter Frampton ?
540
00:23:42,965 --> 00:23:43,924
That's kinda pathetic.
541
00:23:44,925 --> 00:23:45,843
According to "Behind the Music",
542
00:23:45,926 --> 00:23:47,594
his career took a nosedive in 1978.
543
00:23:48,470 --> 00:23:49,888
I was just cleaning out some junk.
544
00:23:53,475 --> 00:23:54,726
You must've been so young then.
545
00:23:58,063 --> 00:23:59,273
Bet you couldn't wait to grow up, huh?
546
00:24:01,233 --> 00:24:01,817
Yeah.
547
00:24:06,363 --> 00:24:08,115
You...you were picking up your head.
548
00:24:08,240 --> 00:24:09,241
That's why you topped the ball.
549
00:24:09,408 --> 00:24:11,869
I crushed my drive on 16.
550
00:24:12,202 --> 00:24:14,413
Oh, too bad the fairway wasn't a little wider.
551
00:24:14,705 --> 00:24:15,747
Hey...next Sunday...
552
00:24:16,165 --> 00:24:17,082
you and me.
553
00:24:17,791 --> 00:24:18,375
Yeah, you're on.
554
00:24:20,711 --> 00:24:21,712
Look...I, uh...
555
00:24:23,422 --> 00:24:25,048
I got Kroner's number from Lucy.
556
00:24:27,301 --> 00:24:28,051
Oh. You know, uh...
557
00:24:29,011 --> 00:24:30,220
mom will never agree to it.
558
00:24:30,512 --> 00:24:31,054
Agree to what?
559
00:24:33,807 --> 00:24:35,392
Uh...a new lawyer.
560
00:24:37,477 --> 00:24:38,770
We...have a lawyer.
561
00:24:39,354 --> 00:24:40,397
And Tom's a friend.
562
00:24:41,023 --> 00:24:41,315
Yeah
563
00:24:41,440 --> 00:24:41,940
Well, we, uh...
564
00:24:42,274 --> 00:24:44,484
were talking about the case today with Lucy, and--
565
00:24:44,526 --> 00:24:46,278
Why do you discuss our business with her?
566
00:24:46,862 --> 00:24:47,404
Hey, Helen...
567
00:24:47,696 --> 00:24:48,363
I work with her.
568
00:24:48,614 --> 00:24:49,198
Things come up.
569
00:24:50,115 --> 00:24:51,200
You haven't mentioned it to your nun?
570
00:24:54,411 --> 00:24:55,370
Well...I can trust her.
571
00:24:55,496 --> 00:24:57,080
And Lucy's gonna blab it around the station?
572
00:24:57,164 --> 00:24:57,623
I don't know.
573
00:24:57,748 --> 00:24:59,917
Last week, she suggest blackmail.
574
00:25:00,083 --> 00:25:00,918
She's trying to help!
575
00:25:01,335 --> 00:25:03,378
This guy Kroner is a great litagator, mom.
576
00:25:03,504 --> 00:25:04,630
I checked him out at the paper.
577
00:25:05,422 --> 00:25:07,549
And why wouldn't we go into this as strong as possible?
578
00:25:13,388 --> 00:25:16,266
So you two started all this without talking to me first?
579
00:25:16,725 --> 00:25:18,810
Look... it isn't easy for any of us.
580
00:25:18,936 --> 00:25:20,979
Well, apparently, going behind my back is!
581
00:25:21,355 --> 00:25:22,814
And it's so easy for you to be forthcoming?
582
00:25:23,524 --> 00:25:25,984
How long did it take for you to accept the fact that we even needed a law--
583
00:25:26,109 --> 00:25:26,401
Stop !
584
00:25:26,527 --> 00:25:26,818
Stop !
585
00:25:27,903 --> 00:25:29,196
We were wrong. Ok?
586
00:25:30,864 --> 00:25:33,784
We were, dad, but I-- I want to meet this guy, and I'd like it...
587
00:25:34,743 --> 00:25:35,911
if we were all there.
588
00:26:13,365 --> 00:26:15,242
I think it's really admirable that you want to talk, Grace.
589
00:26:15,826 --> 00:26:17,369
Who said anything about talkin'?
590
00:26:25,836 --> 00:26:27,504
You'd rather talk than make out?
591
00:26:29,423 --> 00:26:31,425
I think you're the one that needs the help, Girardi.
592
00:26:31,758 --> 00:26:32,092
No !
593
00:26:32,718 --> 00:26:35,345
I'm not gonna let you use our make out time as a cudgel to avoid this issue.
594
00:26:36,096 --> 00:26:37,764
See, this is why I don't talk to anyone.
595
00:26:38,640 --> 00:26:39,600
'Cause now we're all about her.
596
00:26:40,517 --> 00:26:43,353
That stupid fifth "c" is how the alcoholic is controlling my life.
597
00:26:43,562 --> 00:26:44,563
Well, I'm not gonna let her. Ok?
598
00:26:44,646 --> 00:26:45,314
She already is!
599
00:26:45,939 --> 00:26:46,481
Look at us !
600
00:26:46,607 --> 00:26:47,983
Only 'cause you can't get off it!
601
00:26:48,817 --> 00:26:49,193
Ok.
602
00:26:50,944 --> 00:26:52,487
So, let me come over to your house, and we'll hang out.
603
00:26:53,405 --> 00:26:54,531
This conversation is over.
604
00:26:55,157 --> 00:26:56,492
Can't you see what you're letting her do to you?!
605
00:26:56,825 --> 00:26:57,534
It's my space!
606
00:26:58,243 --> 00:26:59,036
I made the choice!
607
00:26:59,286 --> 00:26:59,661
Me !
608
00:27:02,080 --> 00:27:03,457
I think you really believe that you're strong.
609
00:27:05,918 --> 00:27:07,503
But you're more terrified than anyone I know.
610
00:27:25,687 --> 00:27:26,188
yes.
611
00:27:28,315 --> 00:27:29,191
Oh, yes.
612
00:27:29,566 --> 00:27:31,527
Oh, you are a freakin' genius.
613
00:27:32,819 --> 00:27:34,696
Man, it's like there's a million of us in there.
614
00:27:35,072 --> 00:27:35,697
So cool.
615
00:27:37,574 --> 00:27:38,534
You really think it's good?
616
00:27:40,077 --> 00:27:40,536
Shut up.
617
00:27:41,161 --> 00:27:42,246
You know it's great.
618
00:27:45,833 --> 00:27:46,291
Jane !
619
00:27:47,125 --> 00:27:47,709
Hey, come here.
620
00:27:47,835 --> 00:27:48,210
Take a look.
621
00:27:50,003 --> 00:27:50,546
I'm late.
622
00:27:51,797 --> 00:27:52,673
I--I can't.
623
00:27:54,800 --> 00:27:55,342
I'm late.
624
00:27:56,844 --> 00:27:57,344
Jane ?
625
00:28:05,227 --> 00:28:05,853
Where's the camera?
626
00:28:06,311 --> 00:28:06,687
I can't.
627
00:28:07,062 --> 00:28:08,146
I can't look at them anymore.
628
00:28:09,648 --> 00:28:11,233
There's always something more to see, Joan.
629
00:28:16,196 --> 00:28:17,990
Well, first thing we gotta do is work on the story.
630
00:28:18,699 --> 00:28:19,283
The story ?
631
00:28:19,825 --> 00:28:20,868
It's all in the statement.
632
00:28:21,076 --> 00:28:21,827
Forget the statement.
633
00:28:21,952 --> 00:28:22,411
It's too soft.
634
00:28:22,953 --> 00:28:25,330
Who did precisely what, when, to who--
635
00:28:25,414 --> 00:28:26,498
it's all a big "who cares"?
636
00:28:27,291 --> 00:28:29,042
We need to paint a picture. Hmm?
637
00:28:29,459 --> 00:28:32,296
The accident... was horrible.
638
00:28:33,380 --> 00:28:33,964
Awful.
639
00:28:34,715 --> 00:28:37,801
Some drunken bastard turned you into a cripple.
640
00:28:38,427 --> 00:28:39,970
We prefer the term "disabled."
641
00:28:40,220 --> 00:28:41,138
Absolutely. Me, too.
642
00:28:41,263 --> 00:28:45,893
My point being, we have to show how this guy ruined your life.
643
00:28:46,602 --> 00:28:48,896
Kevin's made a good life for himself.
644
00:28:49,354 --> 00:28:49,771
Really ?!
645
00:28:50,522 --> 00:28:51,440
Is this what you expected?
646
00:28:51,982 --> 00:28:52,608
Be honest.
647
00:28:54,359 --> 00:28:56,528
Is this the life you'd hoped to live?
648
00:28:58,155 --> 00:28:59,198
You wanna win this case?
649
00:28:59,531 --> 00:29:02,242
We have to show them the pain, show the tears...
650
00:29:02,868 --> 00:29:05,537
your mother... having to wash you...
651
00:29:05,829 --> 00:29:07,039
the family destroyed.
652
00:29:07,164 --> 00:29:10,834
And in the court, you will sit at the end of the table where every minute,
653
00:29:10,876 --> 00:29:17,966
the jury can look over and they can see how that drunken bastard turned you into a cripple.
654
00:29:18,050 --> 00:29:18,467
Ok.
655
00:29:19,176 --> 00:29:19,843
I've heard enough.
656
00:29:20,385 --> 00:29:21,678
How dare you talk to us this way?
657
00:29:21,803 --> 00:29:22,262
You're angry!
658
00:29:22,346 --> 00:29:22,930
This is good!
659
00:29:23,263 --> 00:29:27,309
I am gonna make the jury hate that kid as much as you hate me right now.
660
00:29:27,392 --> 00:29:28,143
Ok, this is over.
661
00:29:28,727 --> 00:29:30,562
Mom, it's spin, and it's a way for us to win.
662
00:29:31,396 --> 00:29:34,024
This isn't a game where somebody wins.
663
00:29:34,608 --> 00:29:35,734
Nobody's gonna win.
664
00:29:36,360 --> 00:29:36,777
Ever.
665
00:29:38,862 --> 00:29:40,572
Now, maybe that's the way it's supposed to be,
666
00:29:40,697 --> 00:29:42,324
because if this is somebody's fault,
667
00:29:42,449 --> 00:29:44,827
then that means the accident could've been prevented...
668
00:29:45,828 --> 00:29:47,204
we could've done something.
669
00:29:49,248 --> 00:29:49,790
And then...
670
00:29:51,667 --> 00:29:53,126
it wasn't just an act of God.
671
00:29:55,295 --> 00:29:56,129
And it was.
672
00:29:59,883 --> 00:30:01,134
It was an act of God.
673
00:30:13,981 --> 00:30:15,107
And that's our school eagle.
674
00:30:15,941 --> 00:30:19,319
At night, it comes alive and devours the "d" students!
675
00:30:23,282 --> 00:30:24,658
No offence, Friedman, but the...
676
00:30:25,617 --> 00:30:27,161
flowers make you look a little like...
677
00:30:28,245 --> 00:30:29,288
a guy who carries flowers.
678
00:30:31,373 --> 00:30:32,166
They're for you.
679
00:30:37,629 --> 00:30:38,714
What Ophelia carried.
680
00:30:40,007 --> 00:30:42,050
Daisies are for... faithfulness...
681
00:30:42,885 --> 00:30:46,138
fennel, flattery, and rosemary for remembrance.
682
00:30:51,977 --> 00:30:53,687
Hamlet only appeared to be mad. You know?
683
00:31:09,161 --> 00:31:11,538
I'm sorry that I keep cancelling.
684
00:31:13,749 --> 00:31:16,668
Well, you're very sweet, but I know how busy you are, too.
685
00:31:17,961 --> 00:31:21,048
Yeah, it was simpler and freer.
686
00:31:21,131 --> 00:31:24,760
Now there's just not a minute, is there?
687
00:31:27,054 --> 00:31:27,763
Yeah.
688
00:31:28,222 --> 00:31:33,310
Just...one day, no responsibility, no disappointment.
689
00:31:36,647 --> 00:31:37,022
Sure.
690
00:31:37,481 --> 00:31:37,981
Tomorrow.
691
00:31:39,983 --> 00:31:40,526
Bye.
692
00:32:17,145 --> 00:32:17,771
That's good.
693
00:32:17,896 --> 00:32:18,689
Angry grace.
694
00:32:18,814 --> 00:32:19,565
Something I recognize.
695
00:32:19,690 --> 00:32:20,232
How about a rant?
696
00:32:20,566 --> 00:32:22,609
Identity chips that were secretly implanted at birth.
697
00:32:23,986 --> 00:32:24,528
That's true.
698
00:32:25,070 --> 00:32:25,362
Ok.
699
00:32:25,529 --> 00:32:25,779
Ok.
700
00:32:26,113 --> 00:32:27,197
How about, um...
701
00:32:27,531 --> 00:32:28,282
barcodes.
702
00:32:28,365 --> 00:32:29,408
Why don't you give me a little bit of that magic?
703
00:32:29,533 --> 00:32:29,908
Come on !
704
00:32:30,492 --> 00:32:30,993
Dude!
705
00:32:33,537 --> 00:32:34,163
Could you not?!
706
00:32:34,955 --> 00:32:35,581
What's the biggie?
707
00:32:36,290 --> 00:32:38,333
How about you leave a little bit of my life for me, ok?
708
00:32:38,750 --> 00:32:40,294
Whoa! Somebody went out for meds.
709
00:32:40,919 --> 00:32:42,212
Want to tell the world why you're so pissed off?
710
00:32:42,337 --> 00:32:43,380
Just back the hell off!
711
00:32:45,424 --> 00:32:46,216
What is your problem?
712
00:32:46,592 --> 00:32:47,467
You and Adam !
713
00:32:47,634 --> 00:32:48,468
That's my problem!
714
00:32:49,094 --> 00:32:50,095
What are you talking about?
715
00:32:50,220 --> 00:32:51,430
I--I was taking care of him.
716
00:32:51,889 --> 00:32:53,056
More like jumped all over him.
717
00:32:53,473 --> 00:32:54,892
I can't believe I ever thought you were a friend!
718
00:32:55,017 --> 00:32:56,059
You are a cold, selfish--
719
00:32:56,185 --> 00:32:56,852
Hey, lay off her, Jane.
720
00:32:57,019 --> 00:32:57,603
Oh, I'm sorry!
721
00:32:57,895 --> 00:32:59,188
You don't want her feelings getting hurt?
722
00:32:59,354 --> 00:33:00,230
How touching!
723
00:33:00,355 --> 00:33:02,107
You think I'd ever make a move on your boyfriend?
724
00:33:02,357 --> 00:33:03,150
Did I miss something?
725
00:33:03,275 --> 00:33:04,026
I saw you!
726
00:33:04,860 --> 00:33:06,487
I have it on video!
727
00:33:06,612 --> 00:33:07,779
You are such a psychopath!
728
00:33:07,905 --> 00:33:08,363
Cut it out!
729
00:33:08,447 --> 00:33:09,031
Joan, stop.
730
00:33:09,198 --> 00:33:10,199
You're my best friend!
731
00:33:11,325 --> 00:33:13,994
You just used me to steal a life because you don't have one!
732
00:33:14,495 --> 00:33:16,121
I really thought you were different!
733
00:33:18,457 --> 00:33:20,042
You think I'm just some selfish bitch?
734
00:33:21,043 --> 00:33:21,418
Fine !
735
00:33:22,711 --> 00:33:23,921
Why disappoint you?
736
00:33:45,259 --> 00:33:46,927
What is going on .
737
00:33:48,037 --> 00:33:57,704
That's enough. I will not tollerate fighting in my school.
You stop...Stop it !
738
00:33:58,997 --> 00:34:00,207
I'm not takin' the heat for this one.
739
00:34:02,334 --> 00:34:03,460
Yeah, she's a real angel...
740
00:34:04,545 --> 00:34:05,212
of darkness.
741
00:34:06,588 --> 00:34:06,964
Quiet.
742
00:34:08,298 --> 00:34:12,302
Mr. Friedman has kindly supplied us with video evidence of the altercation.
743
00:34:12,427 --> 00:34:13,262
For your protection.
744
00:34:13,512 --> 00:34:15,138
Is this gonna happen during our lifetime?
745
00:34:17,766 --> 00:34:19,476
Hey, Joanith, say hi to your peeps.
746
00:34:20,143 --> 00:34:20,727
Sorry.
747
00:34:25,232 --> 00:34:29,403
Every time you feel like you're losing her... you push her away even harder.
748
00:34:30,821 --> 00:34:31,530
I love her
749
00:34:31,738 --> 00:34:33,574
We're not here to watch a soap opera.
750
00:34:35,993 --> 00:34:36,994
Hang onto her, Adam.
751
00:34:39,079 --> 00:34:40,164
She saved my life this summer.
752
00:34:41,748 --> 00:34:42,833
She already saved mine.
753
00:34:43,542 --> 00:34:44,042
I know.
754
00:34:44,877 --> 00:34:45,878
Why can't I just see that?
755
00:34:45,961 --> 00:34:46,670
Uh, ms. Girardi
756
00:34:46,795 --> 00:34:47,129
Please don�t
757
00:34:48,213 --> 00:34:49,173
That's all that matters.
758
00:35:11,945 --> 00:35:13,572
Any last requests, Ms. Girardi?
759
00:35:29,546 --> 00:35:30,380
Speak, creep.
760
00:35:31,173 --> 00:35:31,673
I like it
761
00:35:31,840 --> 00:35:32,424
It's, uh...
762
00:35:34,218 --> 00:35:37,262
it's a little... tidier than I thought it'd be.
763
00:35:37,679 --> 00:35:38,388
I'm not tidy.
764
00:35:38,555 --> 00:35:41,183
I just... thought you should be able to walk in here, that's all.
765
00:35:43,310 --> 00:35:43,852
That's nice.
766
00:35:44,311 --> 00:35:44,686
Thanks.
767
00:35:45,812 --> 00:35:46,980
"Nice. Tidy."
768
00:35:47,064 --> 00:35:48,023
Do you have a death wish?
769
00:35:49,650 --> 00:35:50,859
Oh, dude!
770
00:35:52,569 --> 00:35:53,362
"Splash."
771
00:35:54,404 --> 00:35:55,572
The original beanie baby.
772
00:35:56,573 --> 00:35:58,826
It was the first inflationary bubble of our lifetime.
773
00:36:00,452 --> 00:36:03,497
My mom stood in line at 5:00 in the morning to get the second run.
774
00:36:03,997 --> 00:36:06,083
It opened my eyes to the dangers of capitalism.
775
00:36:07,417 --> 00:36:08,168
I have "pinchers."
776
00:36:08,544 --> 00:36:09,127
The lobster?
777
00:36:09,336 --> 00:36:10,838
Originally released under the name "punchers."
778
00:36:10,963 --> 00:36:15,384
Retired in 1987, which briefly inflated the price to over $5,000.
779
00:36:16,176 --> 00:36:19,763
A classic lesson that any economic system is subject to the whims of human emotion.
780
00:36:20,097 --> 00:36:22,224
And easily exploited by the rapacious elite.
781
00:36:22,641 --> 00:36:25,936
The cool calculation of science meets the heated imprecision of economic theory.
782
00:36:31,984 --> 00:36:32,401
Grace !
783
00:36:32,484 --> 00:36:32,943
I'm home!
784
00:36:33,068 --> 00:36:33,610
I'll sneak out the window.
785
00:36:35,237 --> 00:36:35,654
No.
786
00:36:36,113 --> 00:36:36,530
Stay.
787
00:37:01,805 --> 00:37:05,142
They never think somebody else is gonna have to clean it up.
788
00:37:05,893 --> 00:37:07,436
Yeah, well, I'm that somebody else for a week.
789
00:37:07,978 --> 00:37:08,770
Well, Price is tough.
790
00:37:09,563 --> 00:37:12,649
But...you did go a little over the line, Joan.
791
00:37:14,026 --> 00:37:15,402
You said to look below the surface.
792
00:37:17,112 --> 00:37:17,738
I tried.
793
00:37:17,946 --> 00:37:19,281
But I was wrong about everything.
794
00:37:20,282 --> 00:37:22,493
Well, perceptions depends on how you see,
795
00:37:22,743 --> 00:37:23,660
not just what you see.
796
00:37:24,578 --> 00:37:27,289
You know, white light contains all the colours of the rainbow,
797
00:37:27,539 --> 00:37:30,667
but you'd never know it unless you change the way you look at it.
798
00:37:32,753 --> 00:37:35,130
They were hugging. Ok?
799
00:37:35,297 --> 00:37:36,548
That's all I saw.
800
00:37:38,842 --> 00:37:41,762
It just... hurt so much.
801
00:37:43,305 --> 00:37:45,140
And it stopped you from seein' all the colours.
802
00:37:46,225 --> 00:37:47,267
So there was no light.
803
00:37:51,730 --> 00:37:52,356
There was just...
804
00:37:54,358 --> 00:37:56,276
so much coming at me. You know?
805
00:37:56,777 --> 00:37:57,110
I know.
806
00:37:58,695 --> 00:38:00,280
Just make sure you take it all in.
807
00:38:01,573 --> 00:38:03,283
Let yourself be dazzled, Joan.
808
00:38:29,351 --> 00:38:30,143
Gimme a rag.
809
00:38:52,666 --> 00:38:53,333
I'm off.
810
00:38:55,961 --> 00:38:57,337
As long as you're goin' out, I thought I'd...
811
00:38:57,880 --> 00:38:59,089
get rid of some of these bills.
812
00:38:59,590 --> 00:39:00,465
I can do them later.
813
00:39:01,341 --> 00:39:02,426
After today, you don't...
814
00:39:03,135 --> 00:39:04,720
need to be any more depressed.
815
00:39:06,513 --> 00:39:07,472
I shouldn't be late.
816
00:39:09,933 --> 00:39:10,809
Oh, it's supposed to rain.
817
00:39:10,976 --> 00:39:11,977
You should take an umbrella.
818
00:39:12,978 --> 00:39:13,395
Ok.
819
00:39:52,476 --> 00:39:52,976
Hi. Uh...
820
00:39:55,979 --> 00:39:56,438
No.
821
00:39:57,689 --> 00:39:58,565
I can't make it.
822
00:40:00,776 --> 00:40:01,276
Yeah.
823
00:40:01,610 --> 00:40:02,236
I--I know.
824
00:40:02,444 --> 00:40:04,530
It W... would be nice.
825
00:40:04,696 --> 00:40:08,742
But... the thing is, I...can't.
826
00:40:10,953 --> 00:40:11,620
I don't want to.
827
00:40:15,374 --> 00:40:18,293
You don't... have to understand.
828
00:40:19,253 --> 00:40:20,295
Bye...Jeremy.
829
00:40:25,759 --> 00:40:26,468
Somethin' wrong?
830
00:40:26,927 --> 00:40:27,386
No.
831
00:40:28,720 --> 00:40:29,388
I just...
832
00:40:39,273 --> 00:40:40,482
I... I would just rather be home.
833
00:41:04,715 --> 00:41:05,048
Hey.
834
00:41:06,341 --> 00:41:06,758
Hey.
835
00:41:16,226 --> 00:41:18,312
You can, uh, throw me out if you want. I'll understand.
836
00:41:20,772 --> 00:41:24,902
No. I just... don't know how you could've thought what you did.
837
00:41:29,573 --> 00:41:31,950
Well, it just... seemed like...
838
00:41:33,160 --> 00:41:34,745
you were saying we were such a drag.
839
00:41:38,665 --> 00:41:40,918
Things are changing so fast.
840
00:41:41,752 --> 00:41:44,004
I--I didn't know who we were, and--and...
841
00:41:44,671 --> 00:41:46,006
your having a video of that...
842
00:41:49,510 --> 00:41:49,927
I don't know.
843
00:41:50,052 --> 00:41:50,844
I couldn't handle it.
844
00:41:55,599 --> 00:41:56,391
Are these all of you?
845
00:41:58,185 --> 00:42:00,646
My mom and I used to take 'em all the time.
846
00:42:06,693 --> 00:42:09,321
I haven't looked at 'em since she died.
847
00:42:12,491 --> 00:42:13,575
I'll watch 'em with you.
848
00:42:36,890 --> 00:42:38,016
Mommy, say hi to the camera.
849
00:42:38,851 --> 00:42:39,393
Hi, honey.
850
00:42:40,853 --> 00:42:41,728
Look what mommy's doin'.
851
00:42:42,271 --> 00:42:45,732
I'm watering the strawberries and our beautiful flowers.
852
00:42:46,400 --> 00:42:47,192
Here, give that to me.
853
00:42:47,776 --> 00:42:49,027
I want to get a shot of my little artist
854
00:42:50,529 --> 00:42:51,613
There he is..
855
00:42:52,739 --> 00:42:53,782
Why don't you show me your pictures?
856
00:42:55,534 --> 00:42:56,034
Which one's--
857
00:42:56,160 --> 00:42:56,493
For you.
858
00:42:56,618 --> 00:42:57,452
It's Mr. Lemonhead.
859
00:42:57,578 --> 00:42:58,203
I see.
860
00:42:58,370 --> 00:42:59,746
He is so beautiful.
861
00:43:00,831 --> 00:43:01,957
I love you so much, baby.
862
00:43:02,499 --> 00:43:03,333
I love you, too.
863
00:43:05,600 --> 00:43:07,500
Adam, Come give mommy a kiss.
864
00:43:11,800 --> 00:43:13,802
Can I get a picture of Adam and mommy?
865
00:43:16,471 --> 00:43:16,930
What do you say?
866
00:43:17,055 --> 00:43:17,598
Say hi.
867
00:43:21,935 --> 00:43:22,936
What are you gonna show me now?
868
00:43:23,478 --> 00:43:23,812
What's that?
869
00:43:23,937 --> 00:43:24,938
Oh, that's the dinosaur.
870
00:43:25,439 --> 00:43:26,690
And what's the dinosaur do?
871
00:43:28,025 --> 00:43:29,485
He bites you.
872
00:43:30,486 --> 00:43:31,153
Here, put it down.
873
00:43:31,653 --> 00:43:32,279
Put it down on the ground.
874
00:43:32,404 --> 00:43:33,614
Let me see what the dinosaur does.
Let me see the dinosaur walk.
875
00:43:33,664 --> 00:43:38,214
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
58900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.