Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:04,703
- CHARLIE: Where is it? It was right here.
- _
2
00:00:04,838 --> 00:00:06,772
- I cannot find it. And by the way, Mac,
- _
3
00:00:06,774 --> 00:00:08,506
- what're you even talking about?
- _
4
00:00:08,575 --> 00:00:10,441
The word is superstition,
not "stupid-stition."
5
00:00:10,477 --> 00:00:12,443
I know what the word is, Charlie.
6
00:00:12,479 --> 00:00:16,381
I'm saying your green man
suit is a stupid superstition.
7
00:00:16,383 --> 00:00:18,934
Oh, really?
Then why do the Eagles keep winning?
8
00:00:18,936 --> 00:00:20,201
Also, by the way, dude,
9
00:00:20,237 --> 00:00:22,404
uh, you're a Cowboys fan,
so shut the hell up.
10
00:00:22,406 --> 00:00:23,805
I'm not a Cowboy fan, I'm a Tony Romo fan.
11
00:00:23,940 --> 00:00:25,340
And he retired, so now I bleed green.
12
00:00:25,409 --> 00:00:26,675
- Go, Birds! Go, Birds!
- All right, well, I'm not
13
00:00:26,744 --> 00:00:28,477
going to the Super Bowl without it.
I got to find it.
14
00:00:28,612 --> 00:00:30,412
Yeah, don't make us late,
Charlie, all right?
15
00:00:30,414 --> 00:00:32,414
I-If you can't find it,
you can't find it, you know?
16
00:00:32,416 --> 00:00:34,566
The-the fans have no effect on
the outcome of the game, anyway.
17
00:00:34,635 --> 00:00:36,368
- Do you know how football works?
- MAC: Yes.
18
00:00:36,503 --> 00:00:39,237
That's right, your voodoo bullshit
is not gonna mean anything if...
19
00:00:39,239 --> 00:00:40,705
Wh-What's going on with your eye?
20
00:00:40,774 --> 00:00:42,574
Uh, nothing, I got a,
I think I got an eyelash in it.
21
00:00:42,643 --> 00:00:44,576
Well, you're, like,
scratching it, and it's blinking.
22
00:00:44,578 --> 00:00:46,178
- I just, I slept on it funny.
- (Charlie groans)
23
00:00:46,180 --> 00:00:47,912
What the hell is the holdup here?
24
00:00:47,981 --> 00:00:49,313
MAC: Frank, this is why
25
00:00:49,350 --> 00:00:51,600
I wanted total control
over the guest list, all right?
26
00:00:51,735 --> 00:00:54,069
The eyes of the world are
gonna be on Philadelphia,
27
00:00:54,138 --> 00:00:57,672
and I want to show them that we
are not just degenerates, okay?
28
00:00:57,675 --> 00:01:00,875
And that is why I'm very
nervous about these guys.
29
00:01:01,484 --> 00:01:02,878
MEN (chanting): Chug! Chug! Chug!
30
00:01:02,880 --> 00:01:03,879
Chug! Chug! Chug!
31
00:01:04,014 --> 00:01:05,280
Hey.
32
00:01:05,282 --> 00:01:06,481
Chug! Oh!
33
00:01:06,483 --> 00:01:08,566
Do me a favor, hold that corner right there.
34
00:01:08,602 --> 00:01:10,769
- What's this?
- Uh, I got to put up a sign.
35
00:01:10,771 --> 00:01:13,238
I want people to know
we're closed for salmonella
36
00:01:13,373 --> 00:01:14,839
because of the Super Bowl.
37
00:01:14,875 --> 00:01:16,908
Okay. First of all,
38
00:01:16,977 --> 00:01:19,644
how is "salmonella"
the only word you spelled correctly?
39
00:01:19,680 --> 00:01:21,513
And second of all, which is it?
Are we closed for salmonella,
40
00:01:21,648 --> 00:01:23,581
or are we closed 'cause of the Super Bowl?
It's very confusing.
41
00:01:23,650 --> 00:01:25,734
- Look, do me a favor? Okay? Just go find green man.
- Yep.
42
00:01:25,803 --> 00:01:28,536
Please? Please, thank you.
43
00:01:28,605 --> 00:01:30,739
- Charlie. Here, eat this asparagus.
- What?
44
00:01:30,874 --> 00:01:32,274
No, I can't eat that right now.
That-That's not right.
45
00:01:32,276 --> 00:01:33,408
It's not part of my rituals.
46
00:01:33,543 --> 00:01:35,009
Okay, do you know what's not right...
47
00:01:35,045 --> 00:01:37,011
is that we are trying to start a family,
48
00:01:37,047 --> 00:01:39,080
- and you're not taking it very seriously.
- Okay, no, I hear you,
49
00:01:39,149 --> 00:01:40,832
but what I need to take seriously right now
50
00:01:40,834 --> 00:01:41,966
is the Super Bowl, okay?
51
00:01:42,002 --> 00:01:43,568
And that means sticking to my color system.
52
00:01:43,703 --> 00:01:45,837
All right? I wear green. I don't eat it.
53
00:01:45,972 --> 00:01:47,639
I'm green man. I eat brown,
54
00:01:47,708 --> 00:01:49,975
preferably, uh, milksteak
with a little light char to it.
55
00:01:50,110 --> 00:01:51,776
And I drink yellow, because beer is yellow,
56
00:01:51,779 --> 00:01:53,845
and that is what has been
working all season long!
57
00:01:53,881 --> 00:01:55,980
- Oh, my God.
- I don't want to talk about this right now.
58
00:01:56,016 --> 00:01:57,933
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Where're you going?
- Huh?
59
00:01:57,935 --> 00:01:59,000
Got to find green man.
60
00:01:59,069 --> 00:02:00,668
- Why does no one understand this?
- (sighs)
61
00:02:00,704 --> 00:02:03,138
Nobody cares about your
stupid superstitions.
62
00:02:03,207 --> 00:02:05,140
- Dude, just get off my back, all right? Let me find it.
- No.
63
00:02:05,209 --> 00:02:07,676
Man, look, I just wish one time
64
00:02:07,678 --> 00:02:09,811
you would not make everything so difficult.
65
00:02:09,880 --> 00:02:11,129
Yeah, and you know what?
66
00:02:11,247 --> 00:02:12,680
Sometimes I wish you'd just disappear.
67
00:02:13,452 --> 00:02:16,634
Yo, check it out. I got one last surprise.
68
00:02:16,703 --> 00:02:18,569
("Eye of the Tiger" by Survivor playing)
69
00:02:18,605 --> 00:02:21,840
(all cheering)
70
00:02:21,909 --> 00:02:23,842
- (whooping)
- This is very nice.
71
00:02:23,844 --> 00:02:25,911
Party bus!
72
00:02:26,046 --> 00:02:27,846
- No way.
- Fully stocked.
73
00:02:27,915 --> 00:02:29,647
(overlapping chatter)
74
00:02:29,683 --> 00:02:31,466
(all cheering)
75
00:02:31,552 --> 00:02:33,401
- There it is!
- You found it! - MAC: All right.
76
00:02:33,537 --> 00:02:35,470
- You found the damn suit. Can we go now?
- DEE: Nice.
77
00:02:35,539 --> 00:02:37,639
Where the hell is green man?!
78
00:02:39,891 --> 00:02:40,742
Where is it?!
79
00:02:42,679 --> 00:02:45,013
Well, I just can't find it,
so I'm gonna have to, like,
80
00:02:45,148 --> 00:02:46,348
buy a new one on the way up there.
81
00:02:46,483 --> 00:02:47,966
Who knows if it's even
gonna have the same powers
82
00:02:48,101 --> 00:02:49,434
as the other one did. I...
83
00:02:50,571 --> 00:02:52,437
Where is everybody?
84
00:02:53,017 --> 00:02:54,372
Guys?
85
00:02:55,843 --> 00:02:58,718
-
- _
86
00:03:23,036 --> 00:03:25,303
Honey?
87
00:03:25,305 --> 00:03:27,639
Hello?
88
00:03:28,742 --> 00:03:30,842
Mac?
89
00:03:30,977 --> 00:03:33,244
Dee?
90
00:03:33,280 --> 00:03:35,213
Frank?
91
00:03:37,968 --> 00:03:40,936
I made my friends disappear.
92
00:03:42,072 --> 00:03:45,807
I made my friends disappear!
93
00:03:45,942 --> 00:03:48,677
Rockin' around the Christmas tree
94
00:03:48,679 --> 00:03:51,880
At the Christmas party hop
95
00:03:51,882 --> 00:03:55,299
Mistletoe hung where you can see
96
00:03:55,335 --> 00:03:58,502
Every couple tries to stop
97
00:03:58,539 --> 00:04:00,906
Rockin' around...
98
00:04:01,041 --> 00:04:02,774
Hey, Frank!
99
00:04:02,909 --> 00:04:06,311
I'm going through your stuff!
100
00:04:06,380 --> 00:04:09,514
Later we'll have some pumpkin pie
101
00:04:09,516 --> 00:04:11,465
And we'll do some caroling
102
00:04:11,501 --> 00:04:12,867
Hey, Mac!
103
00:04:12,936 --> 00:04:15,337
I'm going through your stuff!
104
00:04:16,398 --> 00:04:17,672
I got your...
105
00:04:17,674 --> 00:04:20,007
sticky Bible!
106
00:04:20,043 --> 00:04:21,943
Dee!
107
00:04:21,945 --> 00:04:24,011
I'm going through your stuff!
108
00:04:24,047 --> 00:04:25,947
Deck the halls with boughs of holly
109
00:04:26,016 --> 00:04:28,567
Dee, woof!
110
00:04:28,702 --> 00:04:31,970
The Christmas tree,
have a happy holiday
111
00:04:33,106 --> 00:04:34,839
Everyone dancing...
112
00:04:34,875 --> 00:04:36,808
(screams)
113
00:04:39,913 --> 00:04:42,414
I don't know why I'm screaming.
This doesn't hurt at all.
114
00:04:44,617 --> 00:04:47,602
Countdown to the game. And start the clock.
115
00:04:47,604 --> 00:04:50,405
E-A-G-L-E-S!
116
00:04:50,407 --> 00:04:53,074
Eagles! All right, boys.
117
00:04:53,076 --> 00:04:54,943
I'm home alone in the bar, you know?
118
00:04:54,945 --> 00:04:57,145
It's all me. This is, like, my bar now.
119
00:04:57,280 --> 00:05:00,765
Hey, cheers to you
and the big game, boys, right?
120
00:05:00,900 --> 00:05:02,167
Really cool, too, man.
121
00:05:02,169 --> 00:05:04,302
Those, like, those uniforms
look really cool on you.
122
00:05:04,371 --> 00:05:06,504
You guys look, like, really strong.
123
00:05:09,610 --> 00:05:11,977
(chuckles): I am a little bored.
124
00:05:12,112 --> 00:05:14,012
(growling)
125
00:05:16,850 --> 00:05:18,700
What the heck?
126
00:05:19,903 --> 00:05:21,836
Hello?
127
00:05:22,939 --> 00:05:24,806
Hello?
128
00:05:25,674 --> 00:05:26,808
Mac?
129
00:05:27,771 --> 00:05:29,677
Dee?
130
00:05:29,746 --> 00:05:31,679
Frank?
131
00:05:31,748 --> 00:05:33,882
Is this a joke?
132
00:05:36,036 --> 00:05:37,635
Cricket?
133
00:05:37,671 --> 00:05:39,237
Uncle Jack?
134
00:05:39,372 --> 00:05:40,971
- Is this a joke?
- (growling)
135
00:05:41,024 --> 00:05:41,973
(gasps)
136
00:05:42,042 --> 00:05:43,307
(growling continues)
137
00:05:43,377 --> 00:05:44,909
It's only my imagination.
138
00:05:44,978 --> 00:05:47,646
It's only my imagination.
It's only my imagination.
139
00:05:47,781 --> 00:05:50,048
140
00:05:50,183 --> 00:05:51,099
(gasps)
141
00:05:53,136 --> 00:05:55,804
(panting)
142
00:05:55,939 --> 00:05:57,405
Okay.
143
00:05:57,540 --> 00:06:00,141
So, he tries to punch me. He misses.
144
00:06:00,143 --> 00:06:02,076
- Oh.
- He misses. What an idiot, huh?
145
00:06:02,112 --> 00:06:03,544
- Yeah.
- (laughs)
146
00:06:03,580 --> 00:06:04,679
I got it.
147
00:06:08,035 --> 00:06:09,684
(door rattling)
148
00:06:11,037 --> 00:06:13,037
- Hey, idiot.
- What?
149
00:06:13,073 --> 00:06:14,973
Read the sign.
150
00:06:14,975 --> 00:06:17,976
"Closed for salmonella because Super Bowl."
151
00:06:18,111 --> 00:06:19,778
Well, which one is it?
Is it closed for salmonella,
152
00:06:19,780 --> 00:06:21,712
- or is it closed for the Super Bowl?
- I don't know.
153
00:06:22,329 --> 00:06:23,447
Burglars.
154
00:06:23,483 --> 00:06:25,667
- (panting)
- (chatter continues outside)
155
00:06:25,669 --> 00:06:27,268
Thi-This is my bar.
156
00:06:27,270 --> 00:06:29,003
(panting)
157
00:06:29,006 --> 00:06:30,538
I have to defend it.
158
00:06:34,227 --> 00:06:35,676
Ah, I know.
159
00:06:35,746 --> 00:06:39,414
Jingle bell, jingle bell,
jingle bell rock
160
00:06:39,483 --> 00:06:42,767
Jingle bells swing
and jingle bells ring
161
00:06:42,836 --> 00:06:45,369
-
Snowin' and blowin' up
- (shouts)
162
00:06:45,405 --> 00:06:47,772
Bushels of fun
163
00:06:47,907 --> 00:06:51,375
Now the jingle hop has begun
164
00:06:51,411 --> 00:06:54,979
Jingle bell, jingle bell,
jingle bell rock
165
00:06:55,015 --> 00:06:59,734
Jingle bells chime
in jingle bell time
166
00:06:59,803 --> 00:07:03,938
Dancin' and prancin'
in Jingle Bell Square
167
00:07:03,974 --> 00:07:07,408
In the frosty air
168
00:07:07,444 --> 00:07:11,345
What a bright time,
it's the right time
169
00:07:11,415 --> 00:07:14,182
-
To rock the night away
- (grunting)
170
00:07:14,184 --> 00:07:19,555
-
Jingle bell time is a swell time
- _
171
00:07:19,590 --> 00:07:23,040
To go glidin' in a one-horse sleigh
172
00:07:23,076 --> 00:07:26,911
Giddyup, jingle horse,
pick up your feet
173
00:07:27,046 --> 00:07:30,947
Jingle around the clock
174
00:07:31,180 --> 00:07:34,636
Mix and a-mingle
in the jinglin' feet.
175
00:07:37,874 --> 00:07:40,541
(screaming)
176
00:07:40,577 --> 00:07:42,810
(screaming continues)
177
00:07:42,846 --> 00:07:45,813
(groaning)
178
00:07:45,882 --> 00:07:48,166
Ooh, ooh, that's a gusher.
179
00:07:48,301 --> 00:07:50,034
I got to stop the bleeding.
180
00:07:50,641 --> 00:07:52,170
Help! Help!
181
00:07:52,305 --> 00:07:53,638
(sighs)
182
00:07:55,446 --> 00:07:56,841
Oh, shit.
183
00:07:58,578 --> 00:08:00,845
Uh, okay. Okay.
184
00:08:00,980 --> 00:08:04,048
- (groaning)
- (chains clattering)
185
00:08:04,084 --> 00:08:05,466
(groaning loudly)
186
00:08:05,469 --> 00:08:07,802
(panting)
187
00:08:07,937 --> 00:08:10,605
(pants, shrieks)
188
00:08:10,740 --> 00:08:13,407
Oh, God. Oh, this is gonna suck.
189
00:08:13,443 --> 00:08:15,543
(panting)
190
00:08:15,579 --> 00:08:17,411
Oh! Shit!
191
00:08:17,447 --> 00:08:19,280
(groans)
192
00:08:19,316 --> 00:08:20,732
Okay.
193
00:08:20,834 --> 00:08:22,133
(panting)
194
00:08:25,806 --> 00:08:29,340
- (sizzling)
- (yells)
195
00:08:29,409 --> 00:08:31,576
(groans)
196
00:08:43,640 --> 00:08:46,907
MALE VOICE: It's time for the Super Bowl.
Super Bowl.
197
00:08:46,943 --> 00:08:49,110
(groaning)
198
00:08:49,112 --> 00:08:50,645
Oh, man.
199
00:08:50,780 --> 00:08:52,680
(groans)
200
00:08:54,734 --> 00:08:56,601
- (indistinct, excited chatter)
- What?
201
00:08:56,603 --> 00:08:57,868
- (cheers and applause)
- (horn honking)
202
00:08:57,904 --> 00:09:00,271
How is the game starting? Uh...
203
00:09:00,406 --> 00:09:02,740
How did I lose an entire day?!
204
00:09:02,742 --> 00:09:05,009
Oh, shit, I got to get the TV on!
205
00:09:05,078 --> 00:09:06,810
(yells)
206
00:09:06,847 --> 00:09:08,947
(crying)
207
00:09:09,082 --> 00:09:10,748
Oh, shit. Hey, uh, help?
208
00:09:10,750 --> 00:09:13,167
(panting) Oh, who am I kidding, man?
209
00:09:13,170 --> 00:09:15,503
No one's gonna leave their TVs right now.
210
00:09:17,774 --> 00:09:20,308
My colors.
211
00:09:20,443 --> 00:09:23,044
I-I didn't do my color rituals. Guys,
212
00:09:23,046 --> 00:09:25,246
you're gonna lose the game because of me!
213
00:09:25,282 --> 00:09:27,315
I'm so sorry I let you guy...
214
00:09:27,317 --> 00:09:29,600
I let you guys down, man. I didn't...
215
00:09:29,603 --> 00:09:31,803
Oh, I blew it. (crying)
216
00:09:31,938 --> 00:09:33,838
It's gonna be my fault.
217
00:09:36,243 --> 00:09:39,210
(squeaking, sniffing)
218
00:09:39,212 --> 00:09:42,013
Hey. Hey there, fella. Whoa, whoa, whoa.
219
00:09:42,082 --> 00:09:45,112
Be careful.
Don't-don't... don't go by the traps.
220
00:09:45,147 --> 00:09:46,300
Don't... Come here, come here, come here.
221
00:09:46,369 --> 00:09:48,703
Come here, come here, come here.
Come here. I got you.
222
00:09:48,772 --> 00:09:50,638
- You're gonna be okay.
- (squeaking)
223
00:09:50,674 --> 00:09:52,440
'Cause I know what it's like
to be caught in a trap now,
224
00:09:52,442 --> 00:09:54,041
and it's not okay.
225
00:09:54,110 --> 00:09:56,777
I won't let you get caught in a trap, okay?
226
00:09:56,813 --> 00:09:59,647
You're so cute and tiny and...
227
00:10:01,349 --> 00:10:02,233
and brown.
228
00:10:05,338 --> 00:10:07,438
Healthy-looking fellow, huh?
229
00:10:19,102 --> 00:10:21,101
Ah. The brown is down.
230
00:10:21,137 --> 00:10:23,438
The brown is down.
231
00:10:23,440 --> 00:10:25,039
Wasn't too bad.
232
00:10:25,108 --> 00:10:27,107
- (cheering)
- (horn tooting)
233
00:10:27,143 --> 00:10:29,510
Eagles must have scored. It's working!
234
00:10:29,546 --> 00:10:31,779
All right. All right, let's get that TV on.
235
00:10:31,815 --> 00:10:33,114
(laughing)
236
00:10:33,249 --> 00:10:34,999
(laughing maniacally)
237
00:10:35,134 --> 00:10:37,267
I ate my brown, and it worked!
238
00:10:37,304 --> 00:10:39,470
(laughing): I ate my brown!
239
00:10:39,539 --> 00:10:43,273
(laughing)
240
00:10:43,310 --> 00:10:46,811
Although I got a feeling that's gonna
come back to haunt me later.
241
00:10:48,348 --> 00:10:50,348
No, right now.
242
00:10:50,483 --> 00:10:52,033
(retching)
243
00:10:52,102 --> 00:10:54,569
(whimpers, groans)
244
00:10:54,571 --> 00:10:57,372
Never, ever, ever, ever, ever eat a rat.
245
00:10:58,353 --> 00:10:59,907
-
Risin' up...
- (gasps)
246
00:10:59,909 --> 00:11:01,843
- (people booing, jeering)
- (horns honking)
247
00:11:04,281 --> 00:11:06,447
- (groans)
- (booing and jeering continues)
248
00:11:06,449 --> 00:11:08,800
(groans, mutters)
249
00:11:13,406 --> 00:11:15,873
Oh, man, that sounds
like the Pats scored, huh?
250
00:11:16,009 --> 00:11:18,609
Okay, I-I just got to keep
going with my colors, right?
251
00:11:18,611 --> 00:11:20,812
All right, that's what I'm gonna do.
I'm-I'm gonna keep going.
252
00:11:20,947 --> 00:11:22,747
I'm gonna... I'm gonna wear green.
253
00:11:22,749 --> 00:11:25,099
I'm gonna drink yellow. All right.
254
00:11:25,135 --> 00:11:26,834
Green. What's-what's green? What's green?
255
00:11:26,969 --> 00:11:29,437
What can I...?
256
00:11:29,439 --> 00:11:30,838
Okay, I got it.
257
00:11:30,874 --> 00:11:32,573
Okay, boys, I got it.
258
00:11:32,609 --> 00:11:33,975
Here's the play.
259
00:11:33,977 --> 00:11:35,860
I'm not gonna let you fellas down.
260
00:11:35,912 --> 00:11:38,379
I'm gonna untie my shoes,
261
00:11:38,381 --> 00:11:40,381
I'm gonna toss them over the rope.
262
00:11:40,383 --> 00:11:43,134
That's gonna lower that
green paint can down to me.
263
00:11:43,269 --> 00:11:45,470
(groans)
264
00:11:45,472 --> 00:11:46,937
(crying)
265
00:11:47,007 --> 00:11:49,007
(laughing)
266
00:11:49,142 --> 00:11:51,943
(crying)
267
00:11:52,078 --> 00:11:54,478
Shoes goes up.
268
00:11:54,514 --> 00:11:56,681
Soar like an Eagle!
269
00:11:56,683 --> 00:11:58,566
Aah! Okay, boys,
270
00:11:58,635 --> 00:12:01,502
I'm not gonna let you down.
271
00:12:01,504 --> 00:12:04,438
Soar like an Eagle! Yeah!
272
00:12:04,507 --> 00:12:06,507
(cackling)
273
00:12:13,915 --> 00:12:16,401
Oh, shit.
274
00:12:16,536 --> 00:12:18,736
Okay, plan B.
275
00:12:18,738 --> 00:12:20,137
(booing, honking in distance)
276
00:12:20,173 --> 00:12:22,874
Oh, no. Okay.
277
00:12:22,876 --> 00:12:24,675
(panting) Bear with me.
278
00:12:24,711 --> 00:12:26,543
(yells, whimpers) All right.
279
00:12:26,579 --> 00:12:28,346
Let's chew through this bad boy.
280
00:12:28,348 --> 00:12:30,882
I'm gonna chew through it. (grunts)
281
00:12:32,702 --> 00:12:34,635
(spits, grunts)
282
00:12:34,704 --> 00:12:36,904
There we go. Okay.
283
00:12:36,973 --> 00:12:39,307
Here we go.
284
00:12:40,643 --> 00:12:43,378
(strained): Oh, no.
285
00:12:43,513 --> 00:12:44,979
All right.
286
00:12:45,114 --> 00:12:46,647
I'm just gonna have to catch it.
287
00:12:46,716 --> 00:12:48,599
One... (panting)
288
00:12:48,734 --> 00:12:49,934
two...
289
00:12:50,069 --> 00:12:51,102
three.
290
00:13:00,747 --> 00:13:02,413
(groans)
291
00:13:02,415 --> 00:13:03,747
(coughing)
292
00:13:03,817 --> 00:13:05,633
(groans)
293
00:13:05,635 --> 00:13:08,703
(coughing)
294
00:13:08,705 --> 00:13:10,371
Okay, I'm green.
295
00:13:10,506 --> 00:13:13,040
- (groans) That's...
- (cheering, honking in distance)
296
00:13:13,176 --> 00:13:15,242
Nice. Sounds like it's working.
297
00:13:15,311 --> 00:13:16,577
All right.
298
00:13:16,646 --> 00:13:19,380
Got to get some yellow. (grunts)
299
00:13:19,382 --> 00:13:22,349
Got to get some yellow!
Got to drink some beers, boys!
300
00:13:22,402 --> 00:13:23,734
(whoops)
301
00:13:23,870 --> 00:13:25,937
(crying)
302
00:13:25,939 --> 00:13:27,538
(grunts)
303
00:13:27,540 --> 00:13:29,473
(coughing)
304
00:13:29,509 --> 00:13:31,342
(laughs)
305
00:13:31,477 --> 00:13:32,409
I'm coming, beer!
306
00:13:32,445 --> 00:13:34,212
I'm gonna get my yellow!
307
00:13:35,348 --> 00:13:37,965
(grunts)
308
00:13:41,242 --> 00:13:43,704
Oh, shit!
309
00:13:43,706 --> 00:13:45,506
(pants) I'm stuck.
310
00:13:45,641 --> 00:13:46,707
(grunts)
311
00:13:46,843 --> 00:13:50,545
(yelling)
312
00:13:51,981 --> 00:13:54,047
(yells)
313
00:13:54,083 --> 00:13:55,833
(panting)
314
00:13:58,404 --> 00:14:00,204
(grunting)
315
00:14:05,945 --> 00:14:07,044
(grunts)
316
00:14:12,135 --> 00:14:14,101
Oh!
317
00:14:14,137 --> 00:14:17,038
(crying)
318
00:14:18,774 --> 00:14:21,509
(clinking)
319
00:14:21,578 --> 00:14:24,845
(grunting)
320
00:14:24,914 --> 00:14:26,580
(crying)
321
00:14:26,649 --> 00:14:28,098
Not enough yellow!
322
00:14:28,100 --> 00:14:29,467
- (panting)
- (booing in distance)
323
00:14:29,602 --> 00:14:31,802
Where the hell am I gonna get some yellow?
324
00:14:35,341 --> 00:14:37,008
- (urinates)
- Oh, God.
325
00:14:37,010 --> 00:14:39,677
Oh, God.
326
00:14:42,397 --> 00:14:43,547
Oh, this is awful.
327
00:14:43,616 --> 00:14:46,234
JASON KELCE: You can do it, Charlie.
You drink that yellow.
328
00:14:47,370 --> 00:14:48,502
You got us here!
329
00:14:48,571 --> 00:14:49,904
Now finish what you started.
330
00:14:50,039 --> 00:14:52,239
Whoa. Hey, dudes.
331
00:14:52,242 --> 00:14:53,974
Finish your color rituals.
332
00:14:54,043 --> 00:14:55,309
Okay. Here goes!
333
00:14:55,311 --> 00:14:57,778
Go, Eagles!
334
00:14:57,814 --> 00:14:59,513
(gulping)
335
00:14:59,549 --> 00:15:01,531
Oh, that was rough.
336
00:15:01,568 --> 00:15:02,666
Now turn on that TV.
337
00:15:02,735 --> 00:15:03,734
Yeah!
338
00:15:03,803 --> 00:15:05,336
Oh!
339
00:15:05,338 --> 00:15:07,939
I don't think I can get there, boys.
340
00:15:08,074 --> 00:15:09,140
You watched every game this season...
you can't miss
341
00:15:09,275 --> 00:15:10,474
the end of the most important one.
342
00:15:10,510 --> 00:15:11,675
Oh, come on, man.
343
00:15:11,711 --> 00:15:13,677
I did the color rituals. Isn't that enough?
344
00:15:13,713 --> 00:15:15,346
The only reason the Eagles made it this far
345
00:15:15,348 --> 00:15:17,081
is because of your superstitions.
346
00:15:17,083 --> 00:15:19,500
The rituals.
They say you're caught in a bear trap.
347
00:15:19,502 --> 00:15:21,301
They say you lost two quarts of blood.
348
00:15:21,337 --> 00:15:22,570
They say you're hallucinating!
349
00:15:22,639 --> 00:15:23,904
Who's "they"?
350
00:15:23,907 --> 00:15:25,506
Everyone who didn't believe in you.
351
00:15:25,508 --> 00:15:27,708
And I got two words for them: (bleep) 'em!
352
00:15:27,843 --> 00:15:30,578
- Right!
- You've got this, Charlie. You're an Eagle.
353
00:15:30,647 --> 00:15:32,512
- Yeah!
- Now go turn on that TV!
354
00:15:32,549 --> 00:15:35,399
Yeah! (whoops) Here I go!
355
00:15:35,468 --> 00:15:36,600
- Yeah, come on, Charlie. You got this.
- Come on, Charlie.
356
00:15:36,669 --> 00:15:39,202
(muttering, laughs)
357
00:15:39,239 --> 00:15:41,138
(grunting)
358
00:15:41,140 --> 00:15:42,873
- Come on, Charlie. Come on!
- Pull that chain! Pull it!
359
00:15:42,942 --> 00:15:44,475
(Charlie shouts)
360
00:15:44,477 --> 00:15:46,210
- Yeah!
- (laughing)
361
00:15:46,212 --> 00:15:48,946
- Come on, Charlie. You can do this, baby.
- Let's go.
362
00:15:49,081 --> 00:15:50,948
Oh, glass!
363
00:15:51,083 --> 00:15:53,300
- I stepped right on the glass!
- Yeah,
364
00:15:53,303 --> 00:15:54,702
- but keep pushing, man.
- No pain, no gain!
365
00:15:54,837 --> 00:15:56,237
Okay. I got it.
366
00:15:58,308 --> 00:16:00,707
- Oh!
- Oh! - (screams)
367
00:16:00,743 --> 00:16:02,709
I forgot about that one!
368
00:16:02,745 --> 00:16:04,578
Why would anybody do that to anybody?
369
00:16:04,614 --> 00:16:06,647
- Fight through it. Fight through the pain!
- (mutters)
370
00:16:06,649 --> 00:16:08,866
- Come on, come on.
- Move, move.
371
00:16:09,001 --> 00:16:10,534
Oh, I forgot... (yells)
372
00:16:10,603 --> 00:16:12,470
- Oh!
- Shit! (groans)
373
00:16:12,605 --> 00:16:14,805
Come on, man. You got it.
You took that one, eh? Keep going,
374
00:16:14,874 --> 00:16:17,341
- Charlie.
- (straining)
375
00:16:17,410 --> 00:16:19,076
- Come on, Charlie.
- Pull that chain!
376
00:16:19,145 --> 00:16:20,277
- BOTH: Pull that chain! Pull that chain!
- I am pulling,
377
00:16:20,280 --> 00:16:22,146
- you big fat assholes!
- Pull that chain!
378
00:16:22,215 --> 00:16:23,747
- (groans)
- There's some slack in here. Pull it.
379
00:16:23,816 --> 00:16:25,299
- (crying)
- There you go.
380
00:16:25,434 --> 00:16:27,567
Come on, Charlie.
381
00:16:27,604 --> 00:16:29,569
(strains) I can't do it!
382
00:16:29,606 --> 00:16:31,571
(groans) I can't do it.
383
00:16:31,608 --> 00:16:34,041
No, no, it's too hard.
384
00:16:34,043 --> 00:16:36,310
No, the trap. It was designed for animals.
385
00:16:36,379 --> 00:16:37,778
Yeah. So?
386
00:16:38,920 --> 00:16:40,047
You're a human, dude.
387
00:16:40,116 --> 00:16:41,999
Use your thumbs.
388
00:16:42,134 --> 00:16:44,201
- What do you mean, use my thumbs?
- There's a release lever
389
00:16:44,270 --> 00:16:46,404
on the bottom. Thumbs.
390
00:16:46,999 --> 00:16:48,606
What?!
391
00:16:48,608 --> 00:16:51,742
Well, why didn't you tell me
there was a release lever?!
392
00:16:51,877 --> 00:16:53,744
You bought the trap, Charlie.
393
00:16:53,879 --> 00:16:57,481
I only know about the release lever
because you know about the release lever.
394
00:16:57,517 --> 00:16:59,166
Y-You get that, right?
395
00:16:59,168 --> 00:17:02,436
Yeah, no, I-I totally get that.
396
00:17:02,472 --> 00:17:04,104
- He's not getting it.
- We're-we're not real. - No, I get it.
397
00:17:04,173 --> 00:17:07,240
Quick question: where is the release lever?
398
00:17:07,276 --> 00:17:08,976
- It's on the bottom!
- It's on the bottom!
399
00:17:09,111 --> 00:17:10,244
- The bottom of the trap.
- Yeah. You set it up.
400
00:17:10,246 --> 00:17:13,314
I see it. Okay. (grunts)
401
00:17:13,316 --> 00:17:15,266
- (straining)
- (creaking)
402
00:17:15,401 --> 00:17:16,466
Oh!
403
00:17:16,502 --> 00:17:20,003
(pained laughing)
404
00:17:20,073 --> 00:17:21,338
COMMENTATOR:
Patriots with the ball at their own
405
00:17:21,407 --> 00:17:23,207
- nine yard line.
- Oh!
406
00:17:23,209 --> 00:17:26,076
Oh, Brady's got the ball. The ball... What?!
407
00:17:26,112 --> 00:17:27,811
Brady's got the ball
with time on the clock!?
408
00:17:27,847 --> 00:17:30,014
Oh, shit, what happened? What changed?
409
00:17:30,016 --> 00:17:31,565
Yeah... you're gonna
410
00:17:31,601 --> 00:17:32,900
- have to get back in that trap.
- Yeah.
411
00:17:33,035 --> 00:17:36,103
Aw, come on, man.
You just told me to get out of it.
412
00:17:36,239 --> 00:17:38,372
Yeah, that was before Brady had the ball.
413
00:17:38,507 --> 00:17:40,441
(groans) Does it have
to be the same leg or...
414
00:17:40,510 --> 00:17:42,710
- Yeah.
- Same leg. - Damn it!
415
00:17:42,712 --> 00:17:44,712
Are you sure this is gonna work?
416
00:17:44,781 --> 00:17:46,714
Every single thing that every fan does,
417
00:17:46,783 --> 00:17:50,267
at home or at the stadium,
makes a direct impact in the game.
418
00:17:50,403 --> 00:17:52,936
Aw... shit.
419
00:17:52,972 --> 00:17:55,672
-
Fly, Eagles, fly
- _
420
00:17:55,742 --> 00:17:59,477
-
On the road to victory
-
Fight, fight, fight
421
00:17:59,612 --> 00:18:02,746
Fight, Eagles, fight
422
00:18:02,749 --> 00:18:05,199
Score a touchdown, one, two, three
423
00:18:05,201 --> 00:18:06,500
One, two, three
424
00:18:06,569 --> 00:18:07,902
Hit 'em low
425
00:18:08,037 --> 00:18:09,837
Hit 'em high
426
00:18:09,839 --> 00:18:13,640
And watch our Eagles fly
427
00:18:13,676 --> 00:18:16,777
Fly, Eagles, fly
428
00:18:16,846 --> 00:18:20,714
On the road to victory.
429
00:18:20,750 --> 00:18:23,066
E-A-G-L-E-S!
430
00:18:23,136 --> 00:18:24,268
Eagles!
431
00:18:24,337 --> 00:18:26,804
E-A-G-L-E-S!
432
00:18:26,806 --> 00:18:27,938
Eagles!
433
00:18:31,043 --> 00:18:33,944
(trio chanting backwards)
434
00:18:36,949 --> 00:18:39,048
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
435
00:18:39,098 --> 00:18:43,648
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29927
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.