All language subtitles for Inside Amy Schumer s02e09 vv Glass.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,774 --> 00:00:05,909 - Going down? - Yeah. 2 00:00:08,245 --> 00:00:09,479 You live in the building? 3 00:00:09,546 --> 00:00:12,048 (elevator ding) - Yeah. 4 00:00:12,116 --> 00:00:14,050 They keep making 'em bigger every year. 5 00:00:14,118 --> 00:00:15,318 Buildings. 6 00:00:16,387 --> 00:00:17,487 (elevator ding) 7 00:00:17,554 --> 00:00:19,389 You grew up around here? 8 00:00:19,456 --> 00:00:20,956 I was born here. 9 00:00:21,025 --> 00:00:24,327 Oh, you were born here, in the elevator? 10 00:00:24,395 --> 00:00:27,229 Kidding, it's my New York sarcastic sense of humor. 11 00:00:27,296 --> 00:00:29,965 (dinging) 12 00:00:31,568 --> 00:00:34,003 Looks like we caught the local. 13 00:00:35,438 --> 00:00:36,805 And what about you-- You doing all right? 14 00:00:36,873 --> 00:00:37,840 Everything all right? 15 00:00:37,908 --> 00:00:39,909 - Uh-huh. - Life. 16 00:00:39,976 --> 00:00:42,511 - Yeah, I'm fine, thank you. - I'm fine, too. 17 00:00:42,578 --> 00:00:45,180 I just need my first cup of coffee, then I'm a little better. 18 00:00:45,248 --> 00:00:46,848 Not good for you, it's not that bad for you. 19 00:00:46,916 --> 00:00:47,982 Like red wine. 20 00:00:48,051 --> 00:00:49,117 They say you have a glass of red wine 21 00:00:49,185 --> 00:00:50,519 and it's good for your heart. 22 00:00:50,586 --> 00:00:52,354 This week went by fast, didn't it? 23 00:00:52,422 --> 00:00:53,988 I mean, it's already Thursday. 24 00:00:54,057 --> 00:00:55,190 I was telling somebody yesterday, I go, 25 00:00:55,258 --> 00:00:56,091 "What is it, Tuesday--" They go, "No, Wednesday." 26 00:00:56,159 --> 00:00:56,925 I go, "Shut up." 27 00:00:56,992 --> 00:00:58,259 They go, "Look." 28 00:00:58,326 --> 00:01:00,394 I looked, you know, and it was Wednesday, they were right, 29 00:01:00,462 --> 00:01:01,996 but, yeah, you know, you gotta enjoy-- 30 00:01:02,064 --> 00:01:04,799 We got a couple of days left so we can enjoy those, that's for sure. 31 00:01:04,867 --> 00:01:07,368 - So how you doing, all right? - Mm-hmm, fine. 32 00:01:07,436 --> 00:01:10,038 Me too, but rents keep going up, paycheck stays the same. 33 00:01:10,105 --> 00:01:11,472 Give me a break, right? 34 00:01:11,540 --> 00:01:13,340 Ah, you got your health, that's what matters. 35 00:01:14,976 --> 00:01:17,378 (repeated dinging) 36 00:01:20,148 --> 00:01:21,482 What-- 37 00:01:21,550 --> 00:01:23,917 Is this the elevator going to hell? 38 00:01:23,985 --> 00:01:25,286 No. 39 00:01:25,353 --> 00:01:26,720 Sorry. 40 00:01:26,788 --> 00:01:27,955 This is hell. 41 00:01:29,891 --> 00:01:32,492 (Satanic music) 42 00:01:32,560 --> 00:01:34,962 Hot enough for you? 43 00:01:35,029 --> 00:01:37,263 It's a dry heat, I'll say that. 44 00:01:37,331 --> 00:01:38,832 I don't mind the heat. 45 00:01:38,900 --> 00:01:41,401 You know what gets me-- The humidity. 46 00:01:44,505 --> 00:01:46,506 Seen the news lately-- A lot going on. 47 00:01:46,574 --> 00:01:49,442 Of course, we don't-- - (screaming) 48 00:01:49,510 --> 00:01:52,712 49 00:01:52,837 --> 00:01:58,837 Sync && corrections by XhmikosR www.addic7ed.com 50 00:01:59,002 --> 00:02:00,436 Blacking out's so insane. 51 00:02:00,504 --> 00:02:03,973 You drink until your mind's like, "Uh... 52 00:02:04,041 --> 00:02:08,077 no, you guys stay up, I'm gonna call it a night." 53 00:02:09,946 --> 00:02:14,050 And then your body's like, "Mind went to sleep!" 54 00:02:15,451 --> 00:02:18,420 It's not okay. 55 00:02:18,488 --> 00:02:22,757 But now I only black out from Ambien because... 56 00:02:22,825 --> 00:02:26,361 they say "use as needed" and I'm like, it's dark out. 57 00:02:27,497 --> 00:02:29,698 58 00:02:31,367 --> 00:02:35,304 I'm so hungry, I could eat a fucking Nissan Versa! 59 00:02:35,371 --> 00:02:37,172 Me too! 60 00:02:37,239 --> 00:02:40,473 No, do not text Michael, Amy! No! 61 00:02:40,541 --> 00:02:43,277 I love him and it's none of your business. 62 00:02:43,445 --> 00:02:46,314 What are these fucking baskets doing? 63 00:02:46,381 --> 00:02:48,149 Who is that guy? 64 00:02:48,217 --> 00:02:51,920 Two roommates, both drunk and only one chance to win. 65 00:02:51,987 --> 00:02:54,788 The challenge, create an unforgettable meal using 66 00:02:54,856 --> 00:02:56,790 a basket of mystery ingredients collected 67 00:02:56,858 --> 00:02:59,993 from your kitchen before time runs out. 68 00:03:00,061 --> 00:03:02,963 And the losing chef will be "Sauced". 69 00:03:03,031 --> 00:03:04,131 (screaming) 70 00:03:06,401 --> 00:03:10,070 Chef Amy, Chef Kelsie, today you have... 71 00:03:10,138 --> 00:03:13,506 A half-eaten Chobani yogurt from 2012. 72 00:03:13,574 --> 00:03:15,442 Four baby carrots. 73 00:03:15,509 --> 00:03:18,879 A shriveled lime and a bottle of Lexapro. 74 00:03:18,947 --> 00:03:20,447 Your time starts now. 75 00:03:20,514 --> 00:03:22,783 - Go, go, go, go, go, go! - Go, go, go, go! 76 00:03:22,851 --> 00:03:24,384 - No, no, no! - Go, go, go, go, go! 77 00:03:24,452 --> 00:03:25,919 - Okay, hurry, hurry, hurry, hurry... - Okay! 78 00:03:25,987 --> 00:03:27,887 Okay, here we go, okay-- this is it! 79 00:03:27,955 --> 00:03:29,956 - Shots, shots, shots, shots! - Shots, shots, shots, shots! 80 00:03:30,023 --> 00:03:31,824 Mmmm! 81 00:03:31,892 --> 00:03:33,226 - Okay, okay, okay. - Okay, okay, give me one more! 82 00:03:33,294 --> 00:03:34,361 - One more, one more, one more. - Okay, one more. 83 00:03:34,428 --> 00:03:35,528 One more and then we do this game. 84 00:03:35,596 --> 00:03:36,329 Give me it. 85 00:03:36,397 --> 00:03:37,731 (Amy) My name is Amy. 86 00:03:37,798 --> 00:03:41,334 This is bonkers, like, you guys realize that, right-- Okay. 87 00:03:41,402 --> 00:03:43,836 Wait, am I on that screen? 88 00:03:43,904 --> 00:03:47,807 Can you move it so I can see? 89 00:03:47,875 --> 00:03:50,209 Before I dropped out of UNLV... 90 00:03:50,277 --> 00:03:51,443 Wait. 91 00:03:51,511 --> 00:03:55,181 ...I worked at a burrito place called The Dugout, 92 00:03:55,249 --> 00:03:58,484 so as soon as I saw the lime, I'm thinking, like... 93 00:03:58,551 --> 00:03:59,818 burrito? 94 00:04:02,289 --> 00:04:03,855 This is fucking broken. 95 00:04:04,924 --> 00:04:06,392 (Kelsie) I work in a bead kiosk. 96 00:04:06,459 --> 00:04:07,726 It's a good gig. 97 00:04:08,828 --> 00:04:11,630 But maybe my thing is cooking! 98 00:04:13,566 --> 00:04:14,900 Oh, my-- 99 00:04:14,967 --> 00:04:16,835 I'm going so fast right now. 100 00:04:16,903 --> 00:04:18,436 And look! 101 00:04:18,504 --> 00:04:20,338 Oh, this is a tricky basket. 102 00:04:20,406 --> 00:04:22,974 Especially when you're as blasted as these two chefs are. 103 00:04:23,342 --> 00:04:24,776 More ingredients! 104 00:04:24,844 --> 00:04:26,812 (Mateo) I like Amy's confidence, though. 105 00:04:26,879 --> 00:04:32,317 She has all four burners on high and nothing cooking. 106 00:04:36,355 --> 00:04:39,256 This would never fly at F?D. 107 00:04:39,325 --> 00:04:40,525 Two minutes, chefs. 108 00:04:42,060 --> 00:04:43,894 Amy... 109 00:04:43,962 --> 00:04:46,464 Look at me, Amy, Amy. 110 00:04:46,532 --> 00:04:50,267 You were the prettiest girl at Fiddlesticks tonight. 111 00:04:50,335 --> 00:04:53,503 The bartender was so into you. 112 00:05:01,412 --> 00:05:05,115 18, 17, 16, 15... 113 00:05:05,183 --> 00:05:09,285 ...14, 13, 12, 11... 114 00:05:09,354 --> 00:05:13,457 ...ten, nine, eight, seven... 115 00:05:13,524 --> 00:05:16,493 ...six, five, four... 116 00:05:16,561 --> 00:05:19,396 ...three, two, one... 117 00:05:19,464 --> 00:05:21,931 Time's up, please step away. 118 00:05:25,736 --> 00:05:27,237 Judges... 119 00:05:27,304 --> 00:05:28,504 Chefs. 120 00:05:28,572 --> 00:05:29,805 Judges... 121 00:05:29,874 --> 00:05:34,077 Today, I have prepared for you a bruleed Lexapro, 122 00:05:34,144 --> 00:05:39,615 parsnip coulis, spring carrots, and roasted fennel. 123 00:05:39,683 --> 00:05:40,883 Oh, shit. 124 00:05:40,950 --> 00:05:45,187 I like the acidity of the lime with the starchiness of the Lexapro. 125 00:05:45,255 --> 00:05:46,622 Chef Amy. 126 00:05:46,690 --> 00:05:48,090 What? 127 00:05:48,157 --> 00:05:50,192 Oh-- Chefs. 128 00:05:50,260 --> 00:05:53,161 Today I prepared for you mayonnaise 129 00:05:53,229 --> 00:05:56,765 from a Myrtle Beach mug 130 00:05:56,832 --> 00:06:00,202 that Michael gave me. 131 00:06:02,138 --> 00:06:03,438 I think we've made our decision. 132 00:06:03,506 --> 00:06:04,839 I believe so, yeah. 133 00:06:06,876 --> 00:06:09,978 Whose dish will be Sauced? 134 00:06:13,849 --> 00:06:15,182 Chef Kelsie. 135 00:06:15,250 --> 00:06:18,252 Congratulations, you are the "Sauced" champion. 136 00:06:18,320 --> 00:06:20,855 I'm a for-real chef! 137 00:06:20,923 --> 00:06:22,256 That's fair. 138 00:06:22,324 --> 00:06:23,491 That's fair, you deserve it. 139 00:06:23,559 --> 00:06:25,626 Can you guys get out of our apartment? 140 00:06:25,795 --> 00:06:27,128 Yeah. 141 00:06:28,897 --> 00:06:30,298 142 00:06:31,366 --> 00:06:32,333 What kind of a drunk are you? 143 00:06:32,401 --> 00:06:33,500 I was just saying how glad I was 144 00:06:33,568 --> 00:06:35,102 that I wasn't drunk doing this interview, 145 00:06:35,170 --> 00:06:37,004 but now I'm like, I wish I was drunk. 146 00:06:37,072 --> 00:06:38,339 People usually need a couple drinks 147 00:06:38,407 --> 00:06:39,773 just to get through a conversation with me. 148 00:06:39,841 --> 00:06:41,242 - What kind of drunk am I? - Yeah, what kind of-- 149 00:06:41,310 --> 00:06:42,743 - What kind of drunk are you? - A forgetful one. 150 00:06:42,811 --> 00:06:44,011 - Yeah, are you really? - Yeah. 151 00:06:44,079 --> 00:06:45,746 Do you, like, lose shit? 152 00:06:45,814 --> 00:06:47,213 Uh, no, I don't lose shit. 153 00:06:47,281 --> 00:06:48,682 I find shit. 154 00:06:48,750 --> 00:06:49,284 Oh, you do? 155 00:06:49,310 --> 00:06:53,053 Sometimes I wake up and I found something I wish I hadn't. 156 00:06:53,120 --> 00:06:54,287 - Yeah. - Do you know what I mean? 157 00:06:54,355 --> 00:06:55,489 I can imagine. 158 00:06:55,557 --> 00:06:56,924 Herpes. 159 00:06:57,992 --> 00:06:59,993 160 00:07:04,358 --> 00:07:05,658 You're rich, right-- You're wearing a suit. 161 00:07:05,726 --> 00:07:06,593 What do you-- What do you do? 162 00:07:07,895 --> 00:07:09,463 Oh, sorry. 163 00:07:10,698 --> 00:07:12,365 He said, "I work at a non-profit," 164 00:07:12,433 --> 00:07:15,602 and everyone's like, "Oh, oh no, oh..." 165 00:07:15,669 --> 00:07:17,370 We don't know what non-profit. 166 00:07:17,438 --> 00:07:19,706 Maybe it's like some asshole, like, not that-- 167 00:07:19,773 --> 00:07:20,940 Like, what-- What non-profit? 168 00:07:24,078 --> 00:07:26,512 (laughing and applauding) 169 00:07:33,020 --> 00:07:35,454 It's over, the show's over. 170 00:07:35,522 --> 00:07:39,492 We just got canceled, thank you. 171 00:07:39,559 --> 00:07:41,627 I love how you said it, though, like, you didn't want to answer. 172 00:07:41,694 --> 00:07:43,496 Just, like, a little, like, angel 173 00:07:43,563 --> 00:07:44,763 just appeared on my shoulder, like, 174 00:07:44,831 --> 00:07:46,132 "Make this funny, bitch--" I can't. 175 00:07:47,200 --> 00:07:48,934 176 00:07:50,137 --> 00:07:54,405 As you know, in the early hours of this morning, 177 00:07:54,473 --> 00:07:57,809 a bachelorette party bus flipped over the Pines Bridge 178 00:07:57,877 --> 00:08:00,245 and landed on top of a booze cruise 179 00:08:00,312 --> 00:08:02,614 carrying a separate bachelorette party. 180 00:08:02,682 --> 00:08:06,885 Now, our first responders were on the scene almost immediately 181 00:08:06,953 --> 00:08:08,853 and, as it turns out, the small penises we found 182 00:08:08,920 --> 00:08:13,291 dotting the shoreline were not the remains of young boys 183 00:08:13,359 --> 00:08:16,261 but were, in fact, straw toppers, 184 00:08:16,328 --> 00:08:18,530 or "dicky sippies," as they're called. 185 00:08:18,597 --> 00:08:20,097 These here. 186 00:08:20,166 --> 00:08:22,600 These are used for drinking alcohol out of. 187 00:08:25,671 --> 00:08:27,304 I'd like to turn this over to the head of the ICU 188 00:08:27,372 --> 00:08:30,808 at Mercy Medical, Dr. Todd Mandible. 189 00:08:33,111 --> 00:08:35,112 Good morning. 190 00:08:35,180 --> 00:08:38,916 As it stands, we are treating 11 women for hypothermia 191 00:08:38,984 --> 00:08:42,052 after spending several hours in the water clinging 192 00:08:42,119 --> 00:08:43,654 to inflatable sex dolls. 193 00:08:45,590 --> 00:08:48,725 Four women, uh, remain in critical condition 194 00:08:48,793 --> 00:08:53,096 in what I can only describe as a rat king situation 195 00:08:53,164 --> 00:08:56,766 in which they are bound together 196 00:08:56,834 --> 00:09:02,005 in a wet tangle of hair extensions and feather boas. 197 00:09:04,541 --> 00:09:06,676 Thank you, Dr. Mandible. 198 00:09:06,744 --> 00:09:08,311 We've questioned several witnesses. 199 00:09:08,378 --> 00:09:11,681 One man recanted the following conversation he overheard. 200 00:09:11,749 --> 00:09:14,617 "Help, my best friend is drowning." 201 00:09:14,685 --> 00:09:16,686 "She's not your best friend." 202 00:09:16,753 --> 00:09:19,888 "Really-- Then why am I the maid of honor?" 203 00:09:19,956 --> 00:09:22,758 In every case, onlookers who called 9-1-1 204 00:09:22,826 --> 00:09:25,961 urged us to take our time. 205 00:09:26,029 --> 00:09:28,231 Sadly, there were fatalities 206 00:09:28,298 --> 00:09:31,166 and for that I'm gonna turn it over to our chief coroner. 207 00:09:33,569 --> 00:09:35,170 Thank you, sheriff. 208 00:09:35,238 --> 00:09:38,306 Yes, there were multiple fatalities, 209 00:09:38,374 --> 00:09:39,742 including three alcohol poisonings 210 00:09:39,809 --> 00:09:41,710 that were not related to the crash. 211 00:09:41,778 --> 00:09:43,345 (reporters murmuring) 212 00:09:43,412 --> 00:09:44,479 - (man) Can you give us some more details? - (man) I have one question. 213 00:09:44,547 --> 00:09:46,949 Well, at least one woman drowned 214 00:09:47,016 --> 00:09:50,885 after being knocked unconscious by a bitch goblet. 215 00:09:50,953 --> 00:09:52,354 (man) What's a bitch goblet? 216 00:09:52,421 --> 00:09:56,291 To my knowledge, a bitch goblet is a large drinking goblet 217 00:09:56,359 --> 00:10:01,463 with the word "bitch" stenciled in puff paint across the back of it. 218 00:10:01,530 --> 00:10:06,200 One woman who made a brave effort to make it ashore, 219 00:10:06,268 --> 00:10:07,368 but her hair was so messed up 220 00:10:07,435 --> 00:10:11,139 and her makeup was so grotesquely running 221 00:10:11,206 --> 00:10:14,275 that some local farmers thought she was one of the ghost girls 222 00:10:14,342 --> 00:10:18,479 from "The Ring" and smashed her head with a shovel. 223 00:10:18,546 --> 00:10:23,317 But probably the most tragic loss was a woman named Beth 224 00:10:23,385 --> 00:10:25,386 who was surprised that she was even invited to the party, 225 00:10:25,453 --> 00:10:28,188 she was just a friend of a friend. 226 00:10:28,256 --> 00:10:32,793 Thought about not going, decided, fuck it, why not go? 227 00:10:32,860 --> 00:10:35,496 And she's dead. 228 00:10:35,563 --> 00:10:38,198 I'd like to turn it over now to the fire chief. 229 00:10:41,669 --> 00:10:42,635 Oh. 230 00:10:46,207 --> 00:10:47,874 I'm sorry, that's a surviving stripper. 231 00:10:49,777 --> 00:10:51,077 Nice, okay. 232 00:10:51,145 --> 00:10:52,512 Thanks, Barnabas. 233 00:10:52,579 --> 00:10:53,513 Yes. 234 00:10:53,580 --> 00:10:55,515 (man) What happened to the drivers? 235 00:10:55,582 --> 00:10:56,849 Both the driver of the party bus 236 00:10:56,917 --> 00:11:00,186 and the captain of the booze cruise are deceased. 237 00:11:00,253 --> 00:11:04,557 They committed suicide prior to the accident, for obvious reasons. 238 00:11:04,625 --> 00:11:06,759 The survivors are currently with grief counselors 239 00:11:06,827 --> 00:11:08,861 and we have made sure that those grief counselors 240 00:11:08,929 --> 00:11:11,797 have their own grief counselors. 241 00:11:11,865 --> 00:11:15,334 Now, our... our thoughts and prayers are with the families 242 00:11:15,401 --> 00:11:22,341 of the surviving girls, as these girls are the worst. 243 00:11:22,408 --> 00:11:24,376 Please respect their privacy at this humiliating time, thank you. 244 00:11:24,444 --> 00:11:25,211 (reporters murmuring) 245 00:11:26,279 --> 00:11:27,679 246 00:11:28,781 --> 00:11:31,015 - When are you getting married? - November 10th. 247 00:11:31,083 --> 00:11:33,385 Who's looking to get real nuts tonight? 248 00:11:33,453 --> 00:11:34,786 - Oh, my-- - Not me. 249 00:11:34,854 --> 00:11:36,755 Is anybody gonna get laid? 250 00:11:36,823 --> 00:11:38,724 Maybe Mike, maybe Mike. 251 00:11:38,791 --> 00:11:40,726 Are you gonna sleep next to your husband tonight? 252 00:11:40,793 --> 00:11:43,461 - I might sleep on top of him tonight. - Wow. 253 00:11:43,528 --> 00:11:45,063 Do you support this kind of sluttery... 254 00:11:45,130 --> 00:11:47,065 - Yes. - ...from a bride-to-be? 255 00:11:47,132 --> 00:11:48,833 Are you guys gonna go dancing tonight or what? 256 00:11:48,901 --> 00:11:50,034 We're gonna go dancing right now. 257 00:11:50,102 --> 00:11:51,702 Let's see your best dance moves, you guys. 258 00:11:51,770 --> 00:11:53,704 Yes-- This is what happens. 259 00:11:53,772 --> 00:11:56,107 Girls immediately grind on each other. 260 00:11:56,175 --> 00:11:59,244 I hope your night ends in a really safe way. 261 00:11:59,311 --> 00:12:00,344 I don't. 262 00:12:00,412 --> 00:12:01,311 - Everybody hug me. - Thank you. 263 00:12:01,380 --> 00:12:02,346 Everybody in. 264 00:12:02,414 --> 00:12:04,014 The best bachelorette party ever! 265 00:12:04,082 --> 00:12:06,149 (all) Woo! 266 00:12:06,217 --> 00:12:08,352 267 00:12:12,681 --> 00:12:18,119 Dan, you are the closest thing to a brother that I know. 268 00:12:18,187 --> 00:12:19,453 Congrats, guys. 269 00:12:20,956 --> 00:12:22,523 (Amy) Uh, well, wait. 270 00:12:22,590 --> 00:12:24,324 Thank you. 271 00:12:24,392 --> 00:12:27,795 Um, okay, you can sit. 272 00:12:27,863 --> 00:12:30,564 So, as you all know, I'm Amy. 273 00:12:30,632 --> 00:12:33,333 And as I'm sure you also know, 274 00:12:33,401 --> 00:12:37,638 I'd like to do something a little more special 275 00:12:37,705 --> 00:12:40,306 than what we've been seeing so far tonight. 276 00:12:41,976 --> 00:12:49,683 When I first met Becca, I was all, "What the hecka?" 277 00:12:49,750 --> 00:12:53,920 We'd go to a club together in all kinds of weather. 278 00:12:53,988 --> 00:13:00,326 She slept with so many guys, I couldn't believe my eyes. 279 00:13:00,394 --> 00:13:03,029 'Cause it was so many. 280 00:13:03,097 --> 00:13:06,066 She once went black. 281 00:13:06,133 --> 00:13:09,968 And we thought she'd never come back. 282 00:13:10,036 --> 00:13:13,472 But then she met Dan. 283 00:13:13,540 --> 00:13:15,508 He was a white man. 284 00:13:15,576 --> 00:13:19,878 The only problem was that Dan and I once dated, 285 00:13:19,946 --> 00:13:24,850 a fact Becca always hated! 286 00:13:24,918 --> 00:13:27,920 But then they went to therapy. 287 00:13:27,987 --> 00:13:30,956 And now they are so happ-y. 288 00:13:31,024 --> 00:13:36,461 So let's raise a glass to the-- 289 00:13:36,529 --> 00:13:39,064 This wedding is slammin'! 290 00:13:39,132 --> 00:13:41,299 Okay, you guys, let's dance. 291 00:13:41,367 --> 00:13:42,567 She never sticks the landing. 292 00:13:43,336 --> 00:13:45,437 Is this Veuve-- What is it? 293 00:13:45,504 --> 00:13:47,339 Dom-- Slammin'. 294 00:13:47,406 --> 00:13:50,542 295 00:13:50,610 --> 00:13:53,678 And may God bless Rebecca's family, 296 00:13:53,746 --> 00:13:56,147 who are still trying to find the monster 297 00:13:56,215 --> 00:13:58,382 who killed their beautiful daughter. 298 00:13:58,450 --> 00:14:01,385 Everyone wanted me to say a couple words, just-- 299 00:14:01,453 --> 00:14:05,522 Uh, I guess, uh, one of Rebecca's friends 300 00:14:05,590 --> 00:14:08,459 would like to say a few words. 301 00:14:11,630 --> 00:14:14,198 Hey, guys, I'm Amy. 302 00:14:14,266 --> 00:14:19,536 So I wrote something that I think expresses how we all feel. 303 00:14:19,604 --> 00:14:21,037 Here goes. 304 00:14:21,105 --> 00:14:22,406 Does this come out? 305 00:14:22,474 --> 00:14:24,207 - Yes. - You don't care? 306 00:14:24,276 --> 00:14:26,610 Quite all right. 307 00:14:26,678 --> 00:14:29,480 Rebecca has gone to a better place, 308 00:14:29,547 --> 00:14:34,484 and I already miss her face. 309 00:14:34,551 --> 00:14:38,955 I'm sure whoever killed her has gone far away. 310 00:14:39,023 --> 00:14:43,626 It would be best to stop looking and start a new day. 311 00:14:43,694 --> 00:14:49,365 The saddest part is that Dan is now alone, 312 00:14:49,433 --> 00:14:54,637 but he should know that he can always call me on the phone. 313 00:14:54,705 --> 00:15:01,377 So let's raise a glass to a beautiful lass. 314 00:15:01,445 --> 00:15:04,079 Dan can also message me on Facebook 315 00:15:04,147 --> 00:15:05,981 and I put my number up on my Instagram. 316 00:15:09,419 --> 00:15:10,920 Is this Veuve? 317 00:15:10,987 --> 00:15:12,154 Dom? 318 00:15:12,222 --> 00:15:13,355 Oh-- Is that okay? 319 00:15:15,758 --> 00:15:16,792 ("Law & Order" sting) 320 00:15:17,928 --> 00:15:20,762 You're not answering my questions! 321 00:15:20,830 --> 00:15:23,531 Where were you on the night Rebecca was killed? 322 00:15:23,598 --> 00:15:25,700 So let's raise a glass... 323 00:15:25,767 --> 00:15:27,601 (gavel banging) 324 00:15:27,669 --> 00:15:30,271 If you do that one more time, I'm gonna lose my shit. 325 00:15:30,339 --> 00:15:32,006 I didn't mean it. 326 00:15:32,074 --> 00:15:35,676 I sincerely apologize. 327 00:15:35,744 --> 00:15:39,980 And I swear I'm not guilty, you guys. 328 00:15:40,048 --> 00:15:41,716 I'm freaking out. 329 00:15:41,783 --> 00:15:42,750 (gavel banging) 330 00:15:46,822 --> 00:15:48,088 Any last words? 331 00:15:58,165 --> 00:16:02,268 Rebecca's husband was never in love with her. 332 00:16:02,336 --> 00:16:06,005 I hope I get a call from the governor. 333 00:16:06,073 --> 00:16:08,107 So let's raise a glaaaaa... 334 00:16:08,175 --> 00:16:10,343 (electric buzzing) ...sssssssss... 335 00:16:14,447 --> 00:16:16,215 I'm sorry, I just couldn't take it anymore. 336 00:16:17,184 --> 00:16:18,650 337 00:16:19,819 --> 00:16:21,620 What women in here have been arrested? 338 00:16:21,688 --> 00:16:23,256 - (woman) Woo! - I have. 339 00:16:23,323 --> 00:16:25,358 "Woo!" 340 00:16:25,425 --> 00:16:26,558 Did they take your bra? 341 00:16:26,626 --> 00:16:27,360 (woman) Uh, yeah. 342 00:16:27,427 --> 00:16:28,427 Yeah, they took my bra. 343 00:16:28,495 --> 00:16:29,828 They take your bra if you're a girl. 344 00:16:29,896 --> 00:16:30,996 I know, you're scared, right? 345 00:16:31,063 --> 00:16:32,364 Why do you think they take your bra? 346 00:16:32,432 --> 00:16:34,032 - (man) Weapon. - (man) To hang yourself. 347 00:16:34,100 --> 00:16:35,434 Oh my God, that's so funny. 348 00:16:35,502 --> 00:16:36,869 What a mixed bag. 349 00:16:36,936 --> 00:16:39,505 Because, like, you, like, a sweetheart, sir, said, 350 00:16:39,572 --> 00:16:40,739 because you would hang yourself. 351 00:16:40,807 --> 00:16:42,508 That's sweet. 352 00:16:42,575 --> 00:16:44,976 That's the sweetheart answer. 353 00:16:47,013 --> 00:16:50,715 You said you would use the wire to shiv someone. 354 00:16:52,018 --> 00:16:54,352 (clapping and applauding) 355 00:16:54,420 --> 00:16:57,155 Thank you. 356 00:16:57,223 --> 00:16:58,489 Well, that's the right answer, it's 'cause they're scared 357 00:16:58,557 --> 00:16:59,958 you're gonna hang yourself, 358 00:17:00,026 --> 00:17:01,692 but the reason you want to is because your tits are sagging 359 00:17:01,760 --> 00:17:02,860 all over a jail cell. 360 00:17:03,829 --> 00:17:05,630 361 00:17:11,802 --> 00:17:13,737 Bobby, you are a comedian. 362 00:17:13,804 --> 00:17:15,338 - You're my friend. - Yes. 363 00:17:15,406 --> 00:17:20,243 And you were also in juvie for a good amount of time, and rehab. 364 00:17:20,310 --> 00:17:21,044 Yeah. 365 00:17:21,111 --> 00:17:22,345 How did you wind up there? 366 00:17:22,413 --> 00:17:24,647 Unarmed robbery, malicious threats and trespassing, 367 00:17:24,714 --> 00:17:26,082 breaking probation. 368 00:17:26,150 --> 00:17:27,583 It sounds like you're trying to remember the specials 369 00:17:27,651 --> 00:17:29,385 at a restaurant, but that's your rap sheet. 370 00:17:29,453 --> 00:17:30,753 I robbed a pizza store. 371 00:17:30,820 --> 00:17:32,254 - But I didn't-- - How? 372 00:17:32,321 --> 00:17:33,956 I was trying to hook up with this Italian girl 373 00:17:34,024 --> 00:17:35,658 that was in my history class. 374 00:17:35,725 --> 00:17:37,626 There's a better way. 375 00:17:37,694 --> 00:17:40,462 Maybe just like give her a valentine in February. 376 00:17:40,530 --> 00:17:41,730 You said armed robbery. 377 00:17:41,798 --> 00:17:43,699 - What did you have? - Unarmed. 378 00:17:43,767 --> 00:17:45,367 - I didn't use any guns. - I think you can just say robbery. 379 00:17:45,435 --> 00:17:46,468 Yeah, I just took the money out of the register. 380 00:17:46,536 --> 00:17:47,436 What did you threaten them with? 381 00:17:47,503 --> 00:17:48,503 We're gonna dump all this sauce out-- 382 00:17:48,571 --> 00:17:49,871 Did you just steal pizza? 383 00:17:49,939 --> 00:17:52,074 When we ran out, I tripped on the curb and I broke-- 384 00:17:52,141 --> 00:17:53,608 See that pinky? 385 00:17:53,676 --> 00:17:54,676 See how fat the one over here is? 386 00:17:54,743 --> 00:17:55,743 Yeah, it's not okay. 387 00:17:55,811 --> 00:17:57,412 I break-- 388 00:17:57,480 --> 00:17:59,714 Two weeks later, the cops picked me up 389 00:17:59,782 --> 00:18:01,083 - and took me to jail. - For that. 390 00:18:01,150 --> 00:18:03,985 The mafia owned the pizza place. 391 00:18:04,053 --> 00:18:05,386 - Wow. - So the cops said, 392 00:18:05,454 --> 00:18:08,389 "I'm taking you to jail tonight to save your life, 393 00:18:08,457 --> 00:18:09,991 'cause they're looking to break your legs." 394 00:18:10,059 --> 00:18:12,426 - This is like boring "Goodfellas". - Yeah. 395 00:18:12,494 --> 00:18:13,527 (laughing) 396 00:18:13,596 --> 00:18:15,797 Yeah, it was awful. And then I wound up in jail. 397 00:18:15,864 --> 00:18:19,934 For not successfully stealing money and getting-- 398 00:18:20,002 --> 00:18:21,602 and beating the shit out of yourself. 399 00:18:21,669 --> 00:18:23,337 Yeah, I hurt my-- I beat the shit out of my-- 400 00:18:23,405 --> 00:18:24,505 - I caught myself, yeah. - No one hurt you. 401 00:18:24,573 --> 00:18:26,240 - You hurt yourself. - Yeah, basically. 402 00:18:26,308 --> 00:18:29,676 And you go in and they make you do jumping jacks naked, 403 00:18:29,744 --> 00:18:31,044 which was weird. 404 00:18:31,113 --> 00:18:32,413 No, that's fine. 405 00:18:32,481 --> 00:18:34,748 I didn't even put a finger in my ass by that point in my life. 406 00:18:34,816 --> 00:18:35,983 My asshole didn't even know-- 407 00:18:36,050 --> 00:18:37,117 Your asshole was just like an un-- 408 00:18:37,184 --> 00:18:38,819 It was like a snowflake. 409 00:18:38,886 --> 00:18:40,787 You ever see those townhouse complexes when they open up 410 00:18:40,855 --> 00:18:42,756 and the pool and the bushes 411 00:18:42,824 --> 00:18:44,257 and then you go back around 30 years 412 00:18:44,325 --> 00:18:45,626 and it just looks like a broken down project-- 413 00:18:45,693 --> 00:18:47,527 The pool is now, like a garden. 414 00:18:47,595 --> 00:18:49,362 I don't think that you excel at metaphors. 415 00:18:49,430 --> 00:18:50,864 - Really? - Yeah. 416 00:18:50,932 --> 00:18:53,633 I think you're a great comic, but, like, maybe just, like, 417 00:18:53,700 --> 00:18:55,602 - keep away from the metaphors. - You sure? 418 00:18:55,669 --> 00:18:57,103 Your asshole is like a new townhouse? 419 00:18:57,171 --> 00:18:59,672 Was-- Was. 420 00:18:59,740 --> 00:19:00,973 Now it's dead. 421 00:19:01,041 --> 00:19:03,009 Why would he make you do jumping jacks naked? 422 00:19:03,076 --> 00:19:05,578 I didn't under-- I'm 13, like, what's gonna "fwip" out? 423 00:19:05,646 --> 00:19:06,779 Do you know how many words that you have made up 424 00:19:06,847 --> 00:19:08,748 that you try to incorporate into-- 425 00:19:08,815 --> 00:19:10,850 "Fwipped" is a word. 426 00:19:10,917 --> 00:19:11,851 No, it's not. 427 00:19:11,918 --> 00:19:13,318 - "Fwipped". - "Fwipped"? 428 00:19:13,386 --> 00:19:14,987 - "Fwipped". - What does it mean? 429 00:19:15,055 --> 00:19:17,089 It's "fwipped" it. 430 00:19:17,157 --> 00:19:21,426 It's the same thing as flipped, but it's more interesting-er. 431 00:19:22,696 --> 00:19:24,263 You said on stage, like, garbage? 432 00:19:24,330 --> 00:19:26,598 - You were calling it the barrel? - Yeah, it's a barrel. 433 00:19:26,666 --> 00:19:27,866 I don't think anybody calls it that. 434 00:19:27,933 --> 00:19:30,135 A barrel-- Everybody knows what a barrel is. 435 00:19:30,203 --> 00:19:32,204 You think Crate & Barrel, people immediately-- 436 00:19:32,272 --> 00:19:34,005 It's Crate & Trash? 437 00:19:34,073 --> 00:19:35,641 (laughing) 438 00:19:35,708 --> 00:19:37,576 Did you hurt people in juvie? 439 00:19:37,644 --> 00:19:39,444 I've gotten in a lot of fights, 440 00:19:39,512 --> 00:19:42,814 but I've been beat up way more than I beat people. 441 00:19:42,882 --> 00:19:44,049 That was bad, I was scared in there. 442 00:19:44,116 --> 00:19:45,349 Yeah. 443 00:19:45,417 --> 00:19:47,719 I mean, there was this black guy with, like, a baby arm. 444 00:19:47,787 --> 00:19:49,721 So a black guy, T-rex. 445 00:19:49,789 --> 00:19:51,056 T-rex, I've never heard it called "T-rex." 446 00:19:51,123 --> 00:19:52,123 You've never heard it? 447 00:19:52,191 --> 00:19:54,492 If you have two baby arms? 448 00:19:54,560 --> 00:19:55,894 I mean, what? 449 00:19:55,961 --> 00:19:58,028 Have you ever been to the Museum of Natural History? 450 00:19:58,130 --> 00:19:59,697 451 00:20:00,765 --> 00:20:01,832 What do you do-- I hope-- 452 00:20:01,900 --> 00:20:03,734 Do you do something bad-- What's your job? 453 00:20:03,802 --> 00:20:05,035 (man) Public defendant. 454 00:20:05,103 --> 00:20:07,938 What-- Public defendant-- fuck! 455 00:20:08,006 --> 00:20:10,408 Are there any assholes in here? 456 00:20:10,475 --> 00:20:12,042 I mean, this girl's like, I invented the soup kitchen. 457 00:20:12,110 --> 00:20:13,911 Okay. 458 00:20:13,978 --> 00:20:15,813 I'm also doing God's work. 459 00:20:15,880 --> 00:20:18,182 I'm gonna talk about my pussy for 30 to 40 minutes, so... 460 00:20:18,249 --> 00:20:19,649 (applauding) 461 00:20:19,718 --> 00:20:21,251 You're welcome. 462 00:20:21,319 --> 00:20:22,219 463 00:20:23,922 --> 00:20:26,356 I'm the guy in the office that's gonna, you know, go by his desk, 464 00:20:26,424 --> 00:20:28,025 just start twerking, you know, 465 00:20:28,092 --> 00:20:29,626 when the boss isn't around and... (bleep) 466 00:20:29,693 --> 00:20:33,229 Coffee and chocolate are my number one and two. 467 00:20:33,297 --> 00:20:34,864 (bleep) Those are my two vices. 468 00:20:34,932 --> 00:20:36,165 Those two and "How I Met Your Mother." 469 00:20:36,233 --> 00:20:37,967 - Just give me a couple-- - Stop. 470 00:20:38,035 --> 00:20:39,168 (crew laughing) 471 00:20:39,236 --> 00:20:40,570 So, you have an iPad or anything? 472 00:20:40,638 --> 00:20:41,404 No? 473 00:20:41,472 --> 00:20:42,572 Boy, Steve Jobs would be broke 474 00:20:42,640 --> 00:20:43,940 if more people were like you, that's for sure. 475 00:20:44,007 --> 00:20:45,742 I mean, he's dead now obviously, but I mean, you know. 476 00:20:45,810 --> 00:20:47,310 (bleep) reminds me of Halloween. 477 00:20:47,377 --> 00:20:49,045 I dressed like the bee from Blind Melon. 478 00:20:49,112 --> 00:20:52,014 You know, I couldn't even barely fit in the Windstar. 479 00:20:52,082 --> 00:20:53,115 So, um... 480 00:20:54,451 --> 00:20:56,052 - (man) Cut! - (laughing) 481 00:20:56,119 --> 00:20:57,553 (woman) So easy. 482 00:20:57,620 --> 00:20:58,754 (man) Mmm, magic. 483 00:21:01,179 --> 00:21:07,179 Sync && corrections by XhmikosR www.addic7ed.com 484 00:21:07,229 --> 00:21:11,779 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.