All language subtitles for Freelancers.Anonymous.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,560 --> 00:00:06,195 [jazzy music] 2 00:00:13,933 --> 00:00:18,933 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:22,512 --> 00:00:24,515 [Billie] Work hard, play hard. 4 00:00:24,780 --> 00:00:25,916 Push through. 5 00:00:26,282 --> 00:00:27,251 Buckle up. 6 00:00:27,817 --> 00:00:29,286 But I'm not going up. 7 00:00:29,551 --> 00:00:31,155 I'm just going in a circle... 8 00:00:31,687 --> 00:00:32,722 like a hamster, 9 00:00:33,289 --> 00:00:34,691 or a squirrel. 10 00:00:35,758 --> 00:00:37,161 I'm a rodent. 11 00:00:37,426 --> 00:00:40,564 In 11,680 days, I'll be 65. 12 00:00:41,831 --> 00:00:43,432 At least I can retire. 13 00:00:43,732 --> 00:00:44,901 I'm a fraud. 14 00:00:45,401 --> 00:00:47,304 I'm getting married to a woman I love, 15 00:00:48,003 --> 00:00:49,839 but I definitely don't deserve it. 16 00:00:50,539 --> 00:00:52,308 I hate my job. 17 00:00:52,741 --> 00:00:54,310 How does everyone else do it? 18 00:00:55,578 --> 00:00:57,181 Pretend everything is fine. 19 00:00:58,347 --> 00:00:59,316 Smile. 20 00:01:00,015 --> 00:01:01,851 ["Never Give Up" by Stephanie Rice] 21 00:01:16,599 --> 00:01:20,337 ♪ Lightning and thunder Came to my door ♪ 22 00:01:20,536 --> 00:01:23,537 ♪ Gave a knock My heart wanted more ♪ 23 00:01:23,539 --> 00:01:26,306 ♪ I let him within ♪ 24 00:01:26,308 --> 00:01:28,878 ♪ When he came to win my heart ♪ 25 00:01:29,444 --> 00:01:31,414 ♪ Oh ♪ 26 00:01:31,680 --> 00:01:33,514 ♪ Oh, I'll never give up ♪ 27 00:01:33,516 --> 00:01:35,482 ♪ I'm gonna never give up ♪ 28 00:01:35,484 --> 00:01:37,353 ♪ I'm gonna... ooh ♪ 29 00:01:38,787 --> 00:01:41,354 ♪ Oh, I'll never give up ♪ 30 00:01:41,356 --> 00:01:43,323 ♪ I'm gonna never give up ♪ 31 00:01:43,325 --> 00:01:45,328 ♪ I'm gonna... ooh ♪ 32 00:01:55,737 --> 00:01:57,507 I can't hear your voice anymore. 33 00:02:00,409 --> 00:02:01,310 Have a candy. 34 00:02:02,344 --> 00:02:03,579 [Billie] Huh? 35 00:02:04,013 --> 00:02:04,915 Ah... 36 00:02:07,549 --> 00:02:08,348 Okay. 37 00:02:08,350 --> 00:02:10,317 You're going to take over for Linda 38 00:02:10,319 --> 00:02:11,453 on cold calls. 39 00:02:11,455 --> 00:02:14,488 - What? Where's Linda? - [Janey] You are gonna be great. 40 00:02:14,490 --> 00:02:15,792 'Cause you're so... 41 00:02:18,026 --> 00:02:18,928 personable. 42 00:02:19,763 --> 00:02:21,531 - But I don't want... - Have a candy. 43 00:02:23,466 --> 00:02:24,701 - Thank you... - [wrapper rustles] 44 00:02:25,367 --> 00:02:26,637 Don't do that in here. 45 00:02:28,503 --> 00:02:29,772 [wrapper rustles] 46 00:02:31,441 --> 00:02:32,776 [rush of traffic] 47 00:02:35,478 --> 00:02:36,546 [cabaret music] 48 00:02:36,979 --> 00:02:38,044 [gasps] 49 00:02:38,046 --> 00:02:40,513 [imitates Liza Minelli] Oh, why, hello, darlings! 50 00:02:40,515 --> 00:02:41,817 Welcome back to... 51 00:02:42,018 --> 00:02:44,920 ♪ Life is a Cabernet ♪ 52 00:02:45,520 --> 00:02:46,654 Oh, chums! 53 00:02:46,656 --> 00:02:48,121 Oh, I'm so excited! 54 00:02:48,123 --> 00:02:50,958 The day has finally arrived. And it's... 55 00:02:50,960 --> 00:02:53,693 ♪ Finally here! ♪ 56 00:02:53,695 --> 00:02:56,930 That's right, my wine has finally arrived. 57 00:02:56,932 --> 00:02:59,834 I'm particularly excited to taste this harvest, 58 00:02:59,836 --> 00:03:01,668 because I've followed these grapes 59 00:03:01,670 --> 00:03:03,937 from a tiny, little grape seedling. 60 00:03:03,939 --> 00:03:07,411 Oh! Who's that handsome stranger hiding over there? 61 00:03:07,843 --> 00:03:09,109 - Hi, Billie. - [bottle clanks] 62 00:03:09,111 --> 00:03:10,980 - Sorry. Hi Liza viewers! - [Gayle chuckles] 63 00:03:11,447 --> 00:03:12,546 Did I ruin it? 64 00:03:12,548 --> 00:03:14,080 No, no, it's okay. I can do it later. 65 00:03:14,082 --> 00:03:15,149 - [Billie] Okay. - No problem. 66 00:03:15,151 --> 00:03:17,984 Oh! Wait, wait, wait, wait, wait! 67 00:03:17,986 --> 00:03:19,455 ♪ Wait! ♪ 68 00:03:19,722 --> 00:03:21,756 - Do you want to try my wine? - [Billie] Um, yeah. 69 00:03:21,758 --> 00:03:22,693 [chuckles] 70 00:03:22,891 --> 00:03:24,491 [sniffs] Oh, this smells good. 71 00:03:24,493 --> 00:03:26,660 - [Gayle] Cheers... - [boots click] 72 00:03:26,662 --> 00:03:27,894 to my future wife. 73 00:03:27,896 --> 00:03:29,733 - [clank] - Cheers, future wife. 74 00:03:30,599 --> 00:03:31,668 [Billie slurps] 75 00:03:32,068 --> 00:03:33,466 Fuck, that's good! 76 00:03:33,468 --> 00:03:35,104 Yeah, but you say that about all the wines. 77 00:03:35,504 --> 00:03:37,471 - I'll take it, though. - You should. 78 00:03:37,473 --> 00:03:39,072 Did you see our new save the date? 79 00:03:39,074 --> 00:03:40,343 Ah, no. 80 00:03:40,943 --> 00:03:42,746 - [sustains sung note] - [Billie] Ooh. 81 00:03:43,445 --> 00:03:44,448 That looks good. 82 00:03:44,781 --> 00:03:46,179 - Yeah? - Yeah. 83 00:03:46,181 --> 00:03:48,014 - How good does it look? - Very good. 84 00:03:48,016 --> 00:03:49,449 - So good. - Mm-hm. 85 00:03:49,451 --> 00:03:51,452 - [Gayle murmurs] - [lips smack] 86 00:03:51,454 --> 00:03:53,019 I have work to do 87 00:03:53,021 --> 00:03:55,022 for that stupid strawberry presentation 88 00:03:55,024 --> 00:03:56,690 - [Gayle] No. - I know, it sucks. 89 00:03:56,692 --> 00:03:57,993 [Gayle groans] 90 00:03:58,527 --> 00:04:00,096 Can't you just make up some shit? 91 00:04:00,729 --> 00:04:02,596 Tell them about how the seeds are on the outside, or... 92 00:04:02,598 --> 00:04:04,697 And Janey put me on cold calls today. 93 00:04:04,699 --> 00:04:06,900 Then all the more reason for you to relax. 94 00:04:06,902 --> 00:04:08,903 You're like a tiny, adorable devil. 95 00:04:08,905 --> 00:04:10,137 Yes, and you love it. 96 00:04:10,139 --> 00:04:11,704 - [both murmur] - [lips smack] 97 00:04:11,706 --> 00:04:14,710 No, no. I have to focus on strawberries. 98 00:04:14,911 --> 00:04:16,810 Maybe when I have my own situation, 99 00:04:16,812 --> 00:04:17,913 I can make my own rules. 100 00:04:18,447 --> 00:04:20,149 Or you could break your own rules. 101 00:04:20,649 --> 00:04:22,983 Until then, it's all strawberries for me. 102 00:04:22,985 --> 00:04:24,084 - [Gayle] No. - Come on. 103 00:04:24,086 --> 00:04:26,019 Give it back! C'mon, c'mon, c'mon... 104 00:04:26,021 --> 00:04:27,555 Don't...! Give it...! 105 00:04:27,557 --> 00:04:28,822 - [alarm] - [gasps] 106 00:04:28,824 --> 00:04:29,860 [guitar melody] 107 00:04:30,826 --> 00:04:32,028 [clank] 108 00:04:32,961 --> 00:04:34,630 [bluesy rock music] 109 00:04:41,137 --> 00:04:42,506 [ding] 110 00:04:45,208 --> 00:04:48,412 ♪ The day is hot The sun is high ♪ 111 00:04:48,711 --> 00:04:51,548 ♪ A little birdy Just flew on by... ♪ 112 00:04:52,514 --> 00:04:55,618 - [Cynthia] Special delivery. - [Billie murmurs] 113 00:04:56,718 --> 00:04:59,185 It's a special cake for later. 114 00:04:59,187 --> 00:05:01,555 - Can I not eat it now? - Later. 115 00:05:01,557 --> 00:05:03,026 - [phones ring] - [Billie murmurs] 116 00:05:05,827 --> 00:05:07,663 - What? - It's my birthday. 117 00:05:07,896 --> 00:05:09,096 No, it's not. 118 00:05:09,098 --> 00:05:10,434 It's my half birthday. 119 00:05:10,867 --> 00:05:12,966 Okay, happy birthday, Cynthia. 120 00:05:12,968 --> 00:05:15,870 - Cyn. My name's Cyn. - I'm not calling you that. 121 00:05:15,872 --> 00:05:17,805 Why not? Everyone else is doing it. 122 00:05:17,807 --> 00:05:19,443 Who? Who else is doing it? 123 00:05:19,709 --> 00:05:21,608 - Larry. - Larry's weird. 124 00:05:21,610 --> 00:05:23,212 What about Joanne? Hey, Joanne! 125 00:05:23,879 --> 00:05:26,514 - You always call me Cyn, right? - Okay. 126 00:05:26,516 --> 00:05:28,582 - [Cynthia] See? - [Billie] See what? 127 00:05:28,584 --> 00:05:29,949 She doesn't know why she's saying okay. 128 00:05:29,951 --> 00:05:32,051 - She's on autopilot. - Probably just looking 129 00:05:32,053 --> 00:05:33,856 at that stupid candy company of hers. 130 00:05:34,156 --> 00:05:35,522 [Billie] Leave her alone. 131 00:05:35,524 --> 00:05:37,524 She's busy dying like everybody else. 132 00:05:37,526 --> 00:05:39,827 You always call me Cyn, Joanne. 133 00:05:39,829 --> 00:05:41,695 - Don't you? - [Billie typing] 134 00:05:41,697 --> 00:05:42,833 Joanne? 135 00:05:43,632 --> 00:05:45,000 [comically low voice] Joanne. 136 00:05:46,067 --> 00:05:47,670 [baby voice] Don't you, Jojo? 137 00:05:48,137 --> 00:05:49,605 [slurred] Joanne? 138 00:05:50,072 --> 00:05:52,209 ♪ Joanne ♪ 139 00:05:52,875 --> 00:05:53,843 Jo... 140 00:05:54,276 --> 00:05:55,544 [dial tone] 141 00:05:57,213 --> 00:05:58,482 [handset clatters] 142 00:05:59,048 --> 00:06:00,149 [dial tone] 143 00:06:04,153 --> 00:06:05,155 [handset clatters] 144 00:06:08,925 --> 00:06:10,727 - How's it going? - Awesome! 145 00:06:13,829 --> 00:06:16,296 - Hey... - Joanne, I'll need more candy. 146 00:06:16,298 --> 00:06:17,566 [Joanne] Okay. 147 00:06:21,903 --> 00:06:23,202 - Janey... - Billie, hi. 148 00:06:23,204 --> 00:06:25,072 Ah, just the person I wanted to see. 149 00:06:25,074 --> 00:06:26,240 - Come on in. - [clacking] 150 00:06:26,242 --> 00:06:27,240 Sit down. 151 00:06:27,242 --> 00:06:28,711 [whirring] 152 00:06:30,178 --> 00:06:31,780 [Janey gasps] Oh, damn... 153 00:06:32,014 --> 00:06:33,747 I noticed that you've been working 154 00:06:33,749 --> 00:06:34,981 - lots of late nights. - Yeah. 155 00:06:34,983 --> 00:06:36,349 And we can't have that anymore. 156 00:06:36,351 --> 00:06:37,286 [drumming] 157 00:06:38,153 --> 00:06:40,589 No one's really working over 35 hours a week. 158 00:06:40,889 --> 00:06:42,526 - What? 35? - [Janey] Starting now. 159 00:06:42,925 --> 00:06:43,927 Later, Larry. 160 00:06:45,961 --> 00:06:47,060 So, technically, 161 00:06:47,062 --> 00:06:49,363 that means that everyone is part-time. 162 00:06:49,365 --> 00:06:51,098 - But what about... - Which technically means 163 00:06:51,100 --> 00:06:53,099 that you don't have any more health insurance. 164 00:06:53,101 --> 00:06:54,670 [drumming] 165 00:06:55,670 --> 00:06:57,837 [gasps] Oh, I hope you've been to the dentist. 166 00:06:57,839 --> 00:06:59,808 And listen, we've had to let Sandra go. 167 00:07:00,276 --> 00:07:03,276 So I'm going to need you to handle the Hunterman account. 168 00:07:03,278 --> 00:07:04,613 Okay? Okay. 169 00:07:06,348 --> 00:07:08,214 Yeah? Yeah. Here. 170 00:07:08,216 --> 00:07:09,716 - Have a candy. - [bowl clinks] 171 00:07:09,718 --> 00:07:11,288 Oh! There we go! [laughs] 172 00:07:12,788 --> 00:07:14,788 Look at my big, blue ball. 173 00:07:14,790 --> 00:07:16,225 [laughing] Isn't it cute? 174 00:07:19,228 --> 00:07:20,230 [beeping] 175 00:07:20,862 --> 00:07:22,766 [printer clicking and whirring] 176 00:07:23,232 --> 00:07:25,635 - [background conversations] - [phones ringing] 177 00:07:36,144 --> 00:07:37,680 [pencil rattles] 178 00:07:38,747 --> 00:07:39,682 Oh, wow. 179 00:07:40,682 --> 00:07:43,349 Oh, fuck, you ate so much of it! 180 00:07:43,351 --> 00:07:44,418 Give it to me! 181 00:07:44,420 --> 00:07:46,019 Everything's being taken away. 182 00:07:46,021 --> 00:07:47,387 I said eat it later. 183 00:07:47,389 --> 00:07:49,055 Janey's taking away our health insurance 184 00:07:49,057 --> 00:07:50,358 and our hours. It's like, 185 00:07:50,360 --> 00:07:52,925 "Why am I working this shit job if there aren't any benefits? 186 00:07:52,927 --> 00:07:54,363 - What's the point?" - Oh, boy. 187 00:07:54,930 --> 00:07:56,130 I mean, I'm stupid. 188 00:07:56,132 --> 00:07:57,798 I don't think I can do this anymore. 189 00:07:57,800 --> 00:07:58,865 You'll be fine. 190 00:07:58,867 --> 00:08:00,370 It's a presentation on strawberries. 191 00:08:00,802 --> 00:08:02,072 I said don't eat any more! 192 00:08:02,937 --> 00:08:04,038 [whispers] It's an edible. 193 00:08:04,040 --> 00:08:06,072 - This is pot cake? - Yeah! 194 00:08:06,074 --> 00:08:07,274 Why would you bring that? 195 00:08:07,276 --> 00:08:09,375 Janey's taking away our health insurance? 196 00:08:09,377 --> 00:08:12,046 [voice breaks] Yes, but now I've got to give presentation 197 00:08:12,048 --> 00:08:13,113 - fucking high! - I'm sorry. 198 00:08:13,115 --> 00:08:15,683 - Why would you do that to me? - It's my birthday. 199 00:08:15,685 --> 00:08:17,418 It's not your birthday! 200 00:08:17,420 --> 00:08:19,118 It's your half birthday. 201 00:08:19,120 --> 00:08:21,021 How much more clear could I be? 202 00:08:21,023 --> 00:08:22,158 [Billie] Cynthia! 203 00:08:22,425 --> 00:08:24,627 I said eat it later. 204 00:08:24,826 --> 00:08:27,226 - Later, as in, not now. - [Billie whimpers] 205 00:08:27,228 --> 00:08:28,695 When you say "special," 206 00:08:28,697 --> 00:08:30,230 - that doesn't mean pot! - It doesn't matter, 207 00:08:30,232 --> 00:08:31,498 because you have to do it! 208 00:08:31,500 --> 00:08:33,132 - [Billie] I won't fucking do it! - [Cynthia] You're fucking ready! 209 00:08:33,134 --> 00:08:34,368 You got all the shit in the binder... 210 00:08:34,370 --> 00:08:35,469 - [Billie] It doesn't fucking... - [Cynthia] A fucking binder! 211 00:08:35,471 --> 00:08:36,770 - [thump] - [Cynthia] Great. 212 00:08:36,772 --> 00:08:38,137 - [Billie] No. - Take a deep breath. 213 00:08:38,139 --> 00:08:39,373 - You take a deep breath! - A deep breath. 214 00:08:39,375 --> 00:08:41,175 You take a deep... [grunting] 215 00:08:41,177 --> 00:08:42,312 [Billie gasping] 216 00:08:43,479 --> 00:08:45,782 Good morning, everybody. 217 00:08:46,215 --> 00:08:48,317 Uh... Hillsbury Farms. 218 00:08:48,817 --> 00:08:50,052 Strawberries... 219 00:08:50,418 --> 00:08:51,919 are a fruit. 220 00:08:51,921 --> 00:08:53,054 I love them. 221 00:08:53,056 --> 00:08:55,425 They're the only fruit with the seeds on the outside. 222 00:08:56,357 --> 00:08:57,991 And, uh... You love them. 223 00:08:57,993 --> 00:08:59,763 Uh, everybody loves strawberries. 224 00:09:00,028 --> 00:09:01,331 [static dissonance] 225 00:09:03,732 --> 00:09:05,300 [dissonance intensifies] 226 00:09:08,236 --> 00:09:10,673 - [echo effect] Strawberries. - [loud whirring] 227 00:09:12,107 --> 00:09:14,743 [audio slowed down] Strawberries. 228 00:09:15,376 --> 00:09:16,575 [sigh] 229 00:09:16,577 --> 00:09:20,316 Imagine that one strawberry equals one day of your life. 230 00:09:21,884 --> 00:09:25,922 We have 28,835 strawberries to live. 231 00:09:26,522 --> 00:09:28,387 Some people more, some people less. 232 00:09:28,389 --> 00:09:30,092 This is just an average. 233 00:09:31,124 --> 00:09:31,925 [dissonance] 234 00:09:31,927 --> 00:09:36,966 We sleep for 8,477 strawberries. 235 00:09:37,432 --> 00:09:38,766 And we eat and we drink 236 00:09:38,768 --> 00:09:41,838 and we prepare food for 1,635. 237 00:09:42,370 --> 00:09:45,339 We work for 3,202. 238 00:09:45,341 --> 00:09:47,040 - [rumble] - And we commute to work 239 00:09:47,042 --> 00:09:48,978 for 1,635. 240 00:09:50,078 --> 00:09:52,813 So we have time for social media 241 00:09:52,815 --> 00:09:54,547 - and church, and... - I think she's high. 242 00:09:54,549 --> 00:09:56,049 ...community service. 243 00:09:56,051 --> 00:09:59,855 That means that we have 2,740 strawberries left. 244 00:10:00,355 --> 00:10:01,287 That's it. 245 00:10:01,289 --> 00:10:02,991 [static dissonance] 246 00:10:07,296 --> 00:10:08,230 Fuck. 247 00:10:11,200 --> 00:10:12,469 I gotta go. 248 00:10:14,135 --> 00:10:15,404 This is bullshit. 249 00:10:17,840 --> 00:10:19,341 - I quit! - [dissonance ends abruptly] 250 00:10:20,375 --> 00:10:23,145 I'm not gonna give you one more of my strawberries. 251 00:10:25,280 --> 00:10:26,750 Fucking do this. 252 00:10:28,283 --> 00:10:30,086 My God, she's really high. 253 00:10:34,123 --> 00:10:35,955 [light drumming] 254 00:10:35,957 --> 00:10:37,126 [elevator dings] 255 00:10:42,831 --> 00:10:43,899 [lively music] 256 00:10:57,446 --> 00:10:59,412 [Billie grunting] 257 00:10:59,414 --> 00:11:01,016 [all scream] 258 00:11:01,850 --> 00:11:04,017 - [Charlotte] Oh my God! - [Billie] I'm so sorry. 259 00:11:04,019 --> 00:11:05,986 I have to go. I gotta... 260 00:11:05,988 --> 00:11:07,854 - [Charlotte] No! - [indistinct chatter] 261 00:11:07,856 --> 00:11:09,189 [Billie] I'm sorry! 262 00:11:09,191 --> 00:11:11,557 - I'm so sorry about your flyers! - [Patty] Billie. 263 00:11:11,559 --> 00:11:13,295 Babe, we're really late. 264 00:11:13,863 --> 00:11:15,465 - [Gayle] Where have you been? - [Patty] We're really late. 265 00:11:16,865 --> 00:11:18,431 - [Gayle] You okay? - [pants] I'm fine. 266 00:11:18,433 --> 00:11:21,069 [Gayle] It's crazy. Patty has been driving me crazy. 267 00:11:21,503 --> 00:11:23,136 - [wordless choir music] - [Pastor] The wedding party 268 00:11:23,138 --> 00:11:25,571 would line up here and here 269 00:11:25,573 --> 00:11:28,076 - during the ceremony. - Great! That's what I thought. 270 00:11:28,543 --> 00:11:29,879 - Billie! - Huh? 271 00:11:30,613 --> 00:11:33,113 [Patty] Um, I was thinking the flowers... 272 00:11:33,115 --> 00:11:36,019 - But maybe we don't need... - ...would go in each pew. 273 00:11:37,019 --> 00:11:38,488 ...all the flowers. 274 00:11:39,587 --> 00:11:42,522 I mean, this place is pretty much good as-is. 275 00:11:42,524 --> 00:11:43,556 I mean, right? 276 00:11:43,558 --> 00:11:47,230 I mean, look at the colors in the lines, and... 277 00:11:48,096 --> 00:11:49,228 the architecture. 278 00:11:49,230 --> 00:11:51,498 God did a great job with this place, 279 00:11:51,500 --> 00:11:53,467 - am I right? - [Patty] We need flowers. 280 00:11:53,469 --> 00:11:55,201 - [Billie] He knows what I mean. - It'll look terrible. 281 00:11:55,203 --> 00:11:56,670 - No offense, but... - Yeah. 282 00:11:56,672 --> 00:11:58,604 - [Pastor] Not terrible, but... - [Gayle] Totally. 283 00:11:58,606 --> 00:12:00,475 We'll have flowers. Patty, I trust you. 284 00:12:02,177 --> 00:12:03,312 Billie? 285 00:12:05,480 --> 00:12:06,982 What is going on? 286 00:12:07,448 --> 00:12:09,583 - Nothing. - You're acting really weird. 287 00:12:09,585 --> 00:12:11,550 - Are you okay? - I'm great. 288 00:12:11,552 --> 00:12:12,551 I'm so great. 289 00:12:12,553 --> 00:12:14,954 I'm thinking maybe we don't need all the flowers. 290 00:12:14,956 --> 00:12:16,924 Or any. Maybe we don't need any flowers. 291 00:12:16,926 --> 00:12:19,128 You know, minimalist is very in right now. 292 00:12:19,327 --> 00:12:21,695 Yeah. Ooh, that could be our theme. 293 00:12:21,697 --> 00:12:23,633 You know: "If it doesn't bring you joy, 294 00:12:24,133 --> 00:12:25,201 get rid of it." 295 00:12:26,168 --> 00:12:27,633 Flowers don't bring you joy? 296 00:12:27,635 --> 00:12:30,036 We're having... we're having flowers. 297 00:12:30,038 --> 00:12:32,204 Absolutely. Let's keep the flowers. 298 00:12:32,206 --> 00:12:34,074 But hey, what about not having cake? 299 00:12:34,076 --> 00:12:35,675 - [Patty] What? - People could bring their own. 300 00:12:35,677 --> 00:12:37,279 It would be like BYOC. 301 00:12:38,212 --> 00:12:39,147 No. 302 00:12:40,048 --> 00:12:41,417 - [Patty laughs] - What is going on...? 303 00:12:42,518 --> 00:12:43,550 Oh! 304 00:12:43,552 --> 00:12:44,954 [splutters] Shit! 305 00:12:46,322 --> 00:12:48,157 Your presentation. I'm sorry. 306 00:12:48,657 --> 00:12:50,960 Ah... How did it go? Were people confused? 307 00:12:51,360 --> 00:12:54,427 Did you remember to tell them about the seeds on the outside? 308 00:12:54,429 --> 00:12:55,899 I quit my job. 309 00:12:56,532 --> 00:12:57,631 What? You what? 310 00:12:57,633 --> 00:12:59,569 It was a giant, sinking turd, Gayle. 311 00:13:00,402 --> 00:13:02,038 I'm so sorry. I'm sorry. 312 00:13:02,337 --> 00:13:03,372 Um... 313 00:13:04,307 --> 00:13:05,439 I've been doing the work of three people, 314 00:13:05,441 --> 00:13:07,541 and they're going to take away our health insurance. 315 00:13:07,543 --> 00:13:08,742 I did mention the seeds, 316 00:13:08,744 --> 00:13:11,078 but nobody cared, except for fucking Larry. 317 00:13:11,080 --> 00:13:12,382 Again, I'm so sorry. 318 00:13:12,748 --> 00:13:13,747 But look at me. 319 00:13:13,749 --> 00:13:15,248 - [sighs] Okay. - I'm so sorry. 320 00:13:15,250 --> 00:13:16,483 I'll fix it, I promise. 321 00:13:16,485 --> 00:13:18,986 I'm gonna find my thing. I'm gonna find my... 322 00:13:18,988 --> 00:13:20,323 Life is a Cabernet. 323 00:13:20,556 --> 00:13:23,059 It's going to be amazing. I'll work on my own terms. 324 00:13:26,695 --> 00:13:28,362 Wait, what were we talking about? 325 00:13:28,364 --> 00:13:29,465 Are you high? 326 00:13:30,331 --> 00:13:31,301 No... 327 00:13:33,201 --> 00:13:34,437 [soft piano melody] 328 00:13:40,408 --> 00:13:41,443 [dog barking] 329 00:13:48,182 --> 00:13:49,348 [Gayle sighs] 330 00:13:49,350 --> 00:13:50,419 Hey you. 331 00:13:51,386 --> 00:13:52,421 Hey you. 332 00:13:55,024 --> 00:13:56,091 Gayle, don't worry. 333 00:13:58,559 --> 00:14:00,062 I made a spreadsheet. 334 00:14:00,395 --> 00:14:02,094 Mm, I love it when you talk dirty. 335 00:14:02,096 --> 00:14:04,698 It's for our wedding bills and our expenses. 336 00:14:04,700 --> 00:14:06,369 Mm-hm. Keep going. 337 00:14:09,138 --> 00:14:11,107 I'm gonna have to deal with my mom tomorrow. 338 00:14:11,572 --> 00:14:13,108 [Billie] It's gonna be okay. 339 00:14:14,610 --> 00:14:16,209 Don't worry, Gayle. 340 00:14:16,211 --> 00:14:17,580 I know what I'm doing. 341 00:14:20,783 --> 00:14:22,018 Okay. 342 00:14:22,418 --> 00:14:23,385 [Billie] Okay. 343 00:14:28,423 --> 00:14:29,992 So, what are you gonna do? 344 00:14:30,525 --> 00:14:31,995 [jazzy music] 345 00:14:45,606 --> 00:14:47,076 [bell rings] 346 00:14:48,277 --> 00:14:49,412 [Billie] This sucks. 347 00:14:50,546 --> 00:14:52,248 Running around like a squirrel for some peanuts. 348 00:14:52,480 --> 00:14:54,381 Elephants dance for peanuts. 349 00:14:54,383 --> 00:14:56,285 I wish I was dancing. Or stripping. 350 00:14:56,684 --> 00:14:58,020 That pays well, right? 351 00:14:58,287 --> 00:15:00,152 Okay, maybe not, like, pole dancing, 352 00:15:00,154 --> 00:15:01,521 but something fun. 353 00:15:01,523 --> 00:15:02,792 Something meaningful. 354 00:15:03,692 --> 00:15:05,661 Like this 14-year-old kid. 355 00:15:05,860 --> 00:15:07,227 Fuck this kid! 356 00:15:07,229 --> 00:15:08,361 This kid was lucky. 357 00:15:08,363 --> 00:15:09,563 I have ideas. 358 00:15:09,565 --> 00:15:11,098 I can be resourceful. 359 00:15:11,100 --> 00:15:12,299 I can do anything, 360 00:15:12,301 --> 00:15:14,203 dance to my own tune, be my own boss. 361 00:15:15,269 --> 00:15:17,539 I can be a lion. Yeah, I can be a giver. 362 00:15:19,173 --> 00:15:20,442 Uh, sorry, man. 363 00:15:23,312 --> 00:15:25,380 Yeah, that's... That's all I got. 364 00:15:33,754 --> 00:15:36,623 [June] ...all around me, but I only see my surroundings. 365 00:15:36,625 --> 00:15:38,157 I only feel my own heartbeat. 366 00:15:38,159 --> 00:15:39,493 Uh, hello. 367 00:15:39,495 --> 00:15:40,730 - Hi. - Oh! Oh, my! 368 00:15:41,163 --> 00:15:43,497 Oh, a new person! Hello! 369 00:15:43,499 --> 00:15:44,598 No, no, no. 370 00:15:44,600 --> 00:15:47,537 You are the unstable one from yesterday, aren't you? 371 00:15:48,370 --> 00:15:49,438 [Marti] Yeah. 372 00:15:49,904 --> 00:15:51,740 - Yeah, that is her. - [June] Welcome. 373 00:15:52,173 --> 00:15:53,839 [gasps] Hi, dear. What is your name? 374 00:15:53,841 --> 00:15:54,874 - Billie. - Billie. 375 00:15:54,876 --> 00:15:56,078 Billie. 376 00:15:56,677 --> 00:15:58,210 Sounds like a fake name. 377 00:15:58,212 --> 00:16:00,216 It's... My real name is Billie. 378 00:16:00,581 --> 00:16:03,349 Billie, why don't we get you a nametag? 379 00:16:03,351 --> 00:16:05,187 - Okay. - Come on over here. Oh! 380 00:16:05,620 --> 00:16:08,320 I brought some new markers, 381 00:16:08,322 --> 00:16:09,789 but just be careful, 382 00:16:09,791 --> 00:16:12,224 because I think they're the kind you... [sniffs] 383 00:16:12,226 --> 00:16:13,826 You know? [giggles] 384 00:16:13,828 --> 00:16:14,862 Ooh, let's see, now. 385 00:16:14,864 --> 00:16:17,397 Oh, I don't... Now where could they have gone? 386 00:16:17,399 --> 00:16:18,898 Why don't you get some coffee cake 387 00:16:18,900 --> 00:16:20,166 - while I'm looking? - Oh. 388 00:16:20,168 --> 00:16:21,401 Sam made it. 389 00:16:21,403 --> 00:16:22,502 Oh, hi. 390 00:16:22,504 --> 00:16:23,402 - I'm Sam. - Hi. 391 00:16:23,404 --> 00:16:25,272 - I made the coffee cake. - [Billie] Okay. 392 00:16:25,274 --> 00:16:27,373 If you're vegan, don't eat it. I didn't make it vegan. 393 00:16:27,375 --> 00:16:28,610 [Billie] Oh, I'm not vegan. 394 00:16:28,876 --> 00:16:30,212 You can eat it, then. 395 00:16:30,511 --> 00:16:31,877 - Cool mug, right? - Yeah. 396 00:16:31,879 --> 00:16:33,546 Fucking love the aquarium. 397 00:16:33,548 --> 00:16:34,516 Yeah. 398 00:16:35,384 --> 00:16:36,483 Here they are! 399 00:16:36,485 --> 00:16:38,285 [giggles and hums] 400 00:16:38,287 --> 00:16:39,719 [clattering] 401 00:16:39,721 --> 00:16:41,490 Ah, there you go, darling. 402 00:16:42,624 --> 00:16:43,625 [Billie] Billie... 403 00:16:45,293 --> 00:16:46,528 'cause that's... 404 00:16:46,794 --> 00:16:47,562 [rattling] 405 00:16:48,496 --> 00:16:50,430 - ...my real name. - Oh, no, no, dear. 406 00:16:50,432 --> 00:16:51,665 [June murmuring] 407 00:16:51,667 --> 00:16:53,668 On our left shoulder. [whispers] Like that. 408 00:16:54,669 --> 00:16:56,538 - Okay, I think it's on. - [June] Okay. 409 00:17:00,975 --> 00:17:02,342 [Charlotte] Oh! 410 00:17:02,344 --> 00:17:03,810 [giggles] My flyer. 411 00:17:03,812 --> 00:17:05,411 Did you get it? 412 00:17:05,413 --> 00:17:07,646 Freelancers, not a mouse. [laughs] 413 00:17:07,648 --> 00:17:09,248 Oh, yeah. 414 00:17:09,250 --> 00:17:11,287 I see the rat that you put on it. 415 00:17:12,320 --> 00:17:13,288 [Larry grunts] 416 00:17:13,588 --> 00:17:14,690 Larry? 417 00:17:15,891 --> 00:17:17,627 You know, if you're gonna join, then you need to sign in. 418 00:17:18,259 --> 00:17:19,362 Uh, okay. 419 00:17:20,929 --> 00:17:21,831 Yeah. 420 00:17:24,967 --> 00:17:26,302 Like, your real name. 421 00:17:27,269 --> 00:17:29,372 All right, I'm going to go with Billie... 422 00:17:29,938 --> 00:17:32,305 - Kingston. - Still sounds fake. 423 00:17:32,307 --> 00:17:33,573 Sounds like a real name. 424 00:17:33,575 --> 00:17:35,278 Maybe a nickname. 425 00:17:35,711 --> 00:17:36,742 I thought this was a place 426 00:17:36,744 --> 00:17:38,577 to find employment opportunities. 427 00:17:38,579 --> 00:17:39,446 It is. 428 00:17:39,448 --> 00:17:41,584 Why do you all have to sign in and out? 429 00:17:41,849 --> 00:17:42,817 What's it to you? 430 00:17:43,451 --> 00:17:44,854 It's for the church. 431 00:17:45,287 --> 00:17:47,886 Yeah, she's in AA, so we get the space for free. 432 00:17:47,888 --> 00:17:48,856 Wow. 433 00:17:49,490 --> 00:17:51,658 Thanks for sharing my secrets with everybody. 434 00:17:51,660 --> 00:17:53,526 - Appreciate it. - What? 435 00:17:53,528 --> 00:17:55,394 So, what is this, exactly? 436 00:17:55,396 --> 00:17:58,600 I'm starting to think that maybe my flyer wasn't clear enough. 437 00:17:58,834 --> 00:18:00,836 Yeah, I think it was probably the mouse. 438 00:18:03,404 --> 00:18:04,440 Yeah. 439 00:18:05,574 --> 00:18:07,343 This is our safe space. 440 00:18:07,576 --> 00:18:10,043 We network with each other to find jobs. 441 00:18:10,045 --> 00:18:13,779 You know what they say: "Resourcefulness is a resource." 442 00:18:13,781 --> 00:18:16,218 Great. So... where are they? 443 00:18:17,352 --> 00:18:18,384 What, dear? 444 00:18:18,386 --> 00:18:19,621 The resources. 445 00:18:20,756 --> 00:18:21,757 Do you not have any? 446 00:18:22,723 --> 00:18:25,392 It's better to come here and search for a job 447 00:18:25,394 --> 00:18:27,360 than go to some frou-frou coffee shop 448 00:18:27,362 --> 00:18:29,498 with a bunch of elitist assholes, Billie. 449 00:18:30,432 --> 00:18:32,332 We used to have more freelancers. 450 00:18:32,334 --> 00:18:33,702 Then they started freelancing. 451 00:18:34,001 --> 00:18:35,035 What? 452 00:18:35,037 --> 00:18:36,872 [Gillian] Yeah, I gotta say, I... 453 00:18:37,439 --> 00:18:38,837 I don't like your tone. 454 00:18:38,839 --> 00:18:41,341 Yeah, you starting to sound kinda toney. 455 00:18:41,343 --> 00:18:43,776 - No I don't, I... - You're doing it there again. 456 00:18:43,778 --> 00:18:44,913 Just... right there. 457 00:18:45,579 --> 00:18:47,546 Mm, yeah, I kinda hear it now, too. 458 00:18:47,548 --> 00:18:49,815 - Yeah, I heard it, too. - [June] Okay, hang on! 459 00:18:49,817 --> 00:18:51,817 Why don't we just get another slice 460 00:18:51,819 --> 00:18:53,819 of Sam's coffee cake, shall we? 461 00:18:53,821 --> 00:18:54,853 I'm so sorry. 462 00:18:54,855 --> 00:18:56,623 I can't eat it, I'm trying vegan. 463 00:18:56,625 --> 00:18:57,993 Don't eat it, it's not vegan. 464 00:18:58,693 --> 00:19:02,461 Why don't we all just share in a circle 465 00:19:02,463 --> 00:19:03,765 why we're all here. 466 00:19:04,031 --> 00:19:05,033 [Gillian] No. 467 00:19:05,767 --> 00:19:06,936 That will be depressing. 468 00:19:12,374 --> 00:19:13,476 [camera shutter] 469 00:19:14,108 --> 00:19:16,742 [Patty] This is gorgeous. 470 00:19:16,744 --> 00:19:18,745 - [Gayle] Yeah? - Absolutely! 471 00:19:18,747 --> 00:19:20,113 - [Gayle] It's not bad. - Honey... 472 00:19:20,115 --> 00:19:22,748 It's just not what we planned for a Sonoma wedding. 473 00:19:22,750 --> 00:19:24,918 [sighs] Then it's a good thing we'll get married here. 474 00:19:24,920 --> 00:19:27,120 Well, there's still time for a venue change. 475 00:19:27,122 --> 00:19:28,888 What! I thought we were getting... 476 00:19:28,890 --> 00:19:30,390 Oh, my life is here, Mom. 477 00:19:30,392 --> 00:19:33,296 [Grace sighs] Well, whose choice was that? 478 00:19:33,894 --> 00:19:36,062 I mean, wow. This A-line silhouette 479 00:19:36,064 --> 00:19:38,030 is absolutely stunning. 480 00:19:38,032 --> 00:19:39,567 - You look beautiful. - Yeah... 481 00:19:39,835 --> 00:19:41,671 It's super pretty, but... 482 00:19:42,371 --> 00:19:44,403 I don't know. It's, like, 5,000 dollars. 483 00:19:44,405 --> 00:19:45,974 Oh, I can ask about a payment plan. 484 00:19:46,540 --> 00:19:49,709 If you consider Sonoma, I'd be happy to help. 485 00:19:49,711 --> 00:19:51,811 You know, I'm Orbitz platinum status now, 486 00:19:51,813 --> 00:19:53,546 all the times coming to visit you. 487 00:19:53,548 --> 00:19:55,984 I could probably get some hotel rooms... 488 00:19:56,417 --> 00:19:58,852 they might even throw in a suite for me. 489 00:19:58,854 --> 00:20:00,519 Hell, they might throw in a puppy. 490 00:20:00,521 --> 00:20:01,990 Well, it's my life, Mom. 491 00:20:02,624 --> 00:20:04,593 But does it look like this? 492 00:20:04,992 --> 00:20:06,526 It looks like my life. 493 00:20:06,528 --> 00:20:08,331 Look, I'm only suggesting. 494 00:20:08,663 --> 00:20:10,396 I don't need your suggestions. 495 00:20:10,398 --> 00:20:11,700 Okay, okay, okay. 496 00:20:18,507 --> 00:20:19,942 - [footsteps] - [jangling] 497 00:20:21,076 --> 00:20:22,845 [video game beeping] 498 00:20:25,146 --> 00:20:25,914 [whistle] 499 00:20:28,849 --> 00:20:30,752 - [video game] - [keyboard clacking] 500 00:20:35,089 --> 00:20:36,922 [video game beeping] 501 00:20:36,924 --> 00:20:40,093 - [Gillian indistinct] - What are you playing? 502 00:20:40,095 --> 00:20:41,630 Oh, it's a game I designed. 503 00:20:41,829 --> 00:20:44,063 Shooting aliens always make me feel better. 504 00:20:44,065 --> 00:20:45,634 You fixed the code already? 505 00:20:46,000 --> 00:20:47,699 This is an all pointer exception. 506 00:20:47,701 --> 00:20:48,567 You know how to code? 507 00:20:48,569 --> 00:20:51,506 [June] Yeah, I do weekend availability. 508 00:20:52,673 --> 00:20:54,774 Sam, can you work character changes 509 00:20:54,776 --> 00:20:56,442 - in the final bid? - [Gillian] I won't go over 510 00:20:56,444 --> 00:20:57,379 six times. 511 00:20:58,646 --> 00:21:00,979 Too much customer concentration, it wouldn't be worth my while. 512 00:21:00,981 --> 00:21:04,386 - [video game beeping] - [background chatter] 513 00:21:04,819 --> 00:21:06,518 [Gillian] Well, you tell them that. 514 00:21:06,520 --> 00:21:07,953 [Marti] I'm about to re-gram this page 515 00:21:07,955 --> 00:21:09,021 - right here. - [June] Re-what? 516 00:21:09,023 --> 00:21:10,090 - Wait. - [Marti] Re-gram. 517 00:21:10,092 --> 00:21:12,661 - [Marti] When you repost... - Stop. Stop, stop, stop. 518 00:21:13,961 --> 00:21:16,132 Oh, my God, you're my... my thing. 519 00:21:16,498 --> 00:21:18,030 The things. All this here. 520 00:21:18,032 --> 00:21:19,132 You, you, you. 521 00:21:19,134 --> 00:21:20,068 You. 522 00:21:20,469 --> 00:21:21,601 What are you doing? 523 00:21:21,603 --> 00:21:22,701 Don't you see it? 524 00:21:22,703 --> 00:21:24,871 - [June] No. - This place, you people. 525 00:21:24,873 --> 00:21:26,072 [Marti] This is what happens when you bring 526 00:21:26,074 --> 00:21:27,039 those smelly markers. 527 00:21:27,041 --> 00:21:28,074 [Billie] This office has more talent in it 528 00:21:28,076 --> 00:21:29,107 than the one I left. 529 00:21:29,109 --> 00:21:30,545 I feel like that's sad. 530 00:21:30,811 --> 00:21:32,180 No, it is, it's very sad. 531 00:21:32,547 --> 00:21:34,581 Don't you see? You all have something to offer. 532 00:21:34,583 --> 00:21:36,716 Don't waste time waiting for some place to hire you. 533 00:21:36,718 --> 00:21:38,884 We can create a small business right here. 534 00:21:38,886 --> 00:21:41,120 - At Freelancers Anonymous? - [Billie] Yes! 535 00:21:41,122 --> 00:21:42,255 Does that even make sense? 536 00:21:42,257 --> 00:21:44,923 It's better than dicking around with smelly markers. 537 00:21:44,925 --> 00:21:47,125 Oh no, I have a degree in graphic design... 538 00:21:47,127 --> 00:21:49,128 - [all] ...from Yale University. - Nobody cares. 539 00:21:49,130 --> 00:21:50,563 You have a degree, too? 540 00:21:50,565 --> 00:21:52,498 I thought you just enjoyed being on Twitter. 541 00:21:52,500 --> 00:21:55,000 [scoffs] A B.S. in social media and marketing. 542 00:21:55,002 --> 00:21:56,102 Definitely a degree. 543 00:21:56,104 --> 00:21:57,871 - Instagram is a job? - You wanna fight? 544 00:21:57,873 --> 00:21:59,072 [both yelling] 545 00:21:59,074 --> 00:22:00,773 Somebody hold my milk. Not you. Hold this. 546 00:22:00,775 --> 00:22:01,874 Come here! Come at me! 547 00:22:01,876 --> 00:22:03,276 - [Billie] Okay. - Bring it here! 548 00:22:03,278 --> 00:22:05,711 You have to come at me. That's how I engage. 549 00:22:05,713 --> 00:22:07,680 You see, can you see... Oh, wow. 550 00:22:07,682 --> 00:22:09,248 See what's happening, William? See what you did? 551 00:22:09,250 --> 00:22:10,552 How is this my fault? 552 00:22:11,554 --> 00:22:12,585 'Cause you come here and stir everything up, 553 00:22:12,587 --> 00:22:15,521 and you ask all these questions about resources. 554 00:22:15,523 --> 00:22:16,825 I was curious. 555 00:22:17,057 --> 00:22:18,190 Why don't you take 556 00:22:18,192 --> 00:22:20,192 your 1,000 questions and your fake name 557 00:22:20,194 --> 00:22:21,230 and you just leave. 558 00:22:21,663 --> 00:22:22,929 Billie is my real name. 559 00:22:22,931 --> 00:22:24,596 [Gillian] I don't care if your name is William 560 00:22:24,598 --> 00:22:25,664 or Charles or Chuckie. 561 00:22:25,666 --> 00:22:26,665 I think you should go. 562 00:22:26,667 --> 00:22:28,901 - That's what I think. Get out. - Cake, anyone? 563 00:22:28,903 --> 00:22:29,969 She doesn't get cake! 564 00:22:29,971 --> 00:22:31,840 - I can eat it if I want to. - No. 565 00:22:32,606 --> 00:22:33,907 No, it's for members only. 566 00:22:33,909 --> 00:22:35,678 Oh, I signed in. So... 567 00:22:36,144 --> 00:22:37,813 - There you go. - Oh. [scoffs] 568 00:22:38,212 --> 00:22:39,214 Okay. 569 00:22:40,115 --> 00:22:41,847 [whispers] Let's just see here... 570 00:22:41,849 --> 00:22:43,615 - Oh! Fake name. - [pen scratches] 571 00:22:43,617 --> 00:22:44,720 [gasps] 572 00:22:45,086 --> 00:22:46,818 I think we should have cake now. 573 00:22:46,820 --> 00:22:49,087 - I thought we hated Sam's cake. - Wait, what? 574 00:22:49,089 --> 00:22:50,757 [stutters] I mean, love it. 575 00:22:50,759 --> 00:22:53,159 I'm vegan, but I love it. 576 00:22:53,161 --> 00:22:54,760 I can't... I want more. 577 00:22:54,762 --> 00:22:56,094 You can't tell me what to do. 578 00:22:56,096 --> 00:22:57,663 You may scare everybody else, 579 00:22:57,665 --> 00:22:59,734 - but you don't scare me. - [clipboard clatters] 580 00:23:00,801 --> 00:23:01,903 Fuck you, Billie. 581 00:23:03,005 --> 00:23:05,241 Oh, things are really getting out of hand. [gasps] 582 00:23:09,243 --> 00:23:10,776 - [all yell] - Hey! 583 00:23:10,778 --> 00:23:12,745 - [all exclaiming] - My face! 584 00:23:12,747 --> 00:23:15,180 - My face! - [Billie] Oh, I'm so sorry! 585 00:23:15,182 --> 00:23:17,283 [Charlotte splutters] It's in my mouth! 586 00:23:17,285 --> 00:23:19,686 - [Charlotte coughing] - [jumbled chatter] 587 00:23:19,688 --> 00:23:21,019 You happy now, William? 588 00:23:21,021 --> 00:23:22,854 No! Don't you people get it? 589 00:23:22,856 --> 00:23:24,056 I'm completely not happy, 590 00:23:24,058 --> 00:23:25,158 that's why I came in the first place. 591 00:23:25,160 --> 00:23:27,596 - You're all a bunch of losers. - [Charlotte crying] 592 00:23:27,929 --> 00:23:30,330 Did she just...? Shit, I lost my nametag. 593 00:23:30,332 --> 00:23:31,667 [Charlotte sobbing] 594 00:23:51,685 --> 00:23:52,788 - [Billie] Hey. - Ah! 595 00:23:53,188 --> 00:23:54,754 - Oh, hello. - [Billie murmurs] 596 00:23:54,756 --> 00:23:55,824 [thump] 597 00:23:56,924 --> 00:23:58,991 Anne Westgate's back. 598 00:23:58,993 --> 00:24:00,258 Westgate's back? 599 00:24:00,260 --> 00:24:02,894 - Oh, yes. - I thought you hated being her. 600 00:24:02,896 --> 00:24:04,966 She makes you feel cheap and dirty inside. 601 00:24:06,134 --> 00:24:08,267 Yeah, I know. Anne's the worst. [sighs] 602 00:24:08,269 --> 00:24:09,969 But we need the money, so... 603 00:24:09,971 --> 00:24:11,403 - What's it called? - [Gayle murmurs] 604 00:24:11,405 --> 00:24:15,408 It is called Submission: A Howling Tail. 605 00:24:15,410 --> 00:24:17,376 "Tail?" Like, T-A-I-L? 606 00:24:17,378 --> 00:24:19,845 - Mm-hm. Book one. - Book one? 607 00:24:19,847 --> 00:24:21,213 - There are six. - Six tails? 608 00:24:21,215 --> 00:24:23,718 It turns out werewolf erotica is really popular. 609 00:24:24,352 --> 00:24:26,956 - Let's hear some Ms. Westgate. - Mm. Okay. 610 00:24:27,721 --> 00:24:29,087 [clears throat] 611 00:24:29,089 --> 00:24:31,326 - Don't mind if I do. - [Billie] Okay. 612 00:24:32,292 --> 00:24:34,262 I need to find a sexy voice. [murmurs] 613 00:24:34,796 --> 00:24:37,130 [low and hoarse] "'Don't you know who you are?' 614 00:24:37,132 --> 00:24:38,096 [both giggle] 615 00:24:38,098 --> 00:24:41,034 Randall whispered into her ear, 616 00:24:41,036 --> 00:24:43,872 - luring her under his spell." - [Billie] Oh. 617 00:24:44,405 --> 00:24:48,708 [shouting and gasping] "'Oh, yes, deeper!' 618 00:24:48,710 --> 00:24:50,209 She moaned." 619 00:24:50,211 --> 00:24:52,411 - [Gayle giggles] - Just... flip, flip, flip. 620 00:24:52,413 --> 00:24:53,682 Okay. 621 00:24:54,449 --> 00:24:55,985 [clears throat] 622 00:24:56,317 --> 00:24:58,051 "His shaft lengthened 623 00:24:58,053 --> 00:25:00,420 and slipped through her moist center." 624 00:25:00,422 --> 00:25:01,254 Ugh! 625 00:25:01,256 --> 00:25:04,990 "Until the screams turned from 'Oh!' 626 00:25:04,992 --> 00:25:09,027 to 'Corn!', stopping Randall in his tracks." 627 00:25:09,029 --> 00:25:11,165 Wait, wait, wait. The safe word is "corn"? 628 00:25:13,034 --> 00:25:15,137 Oh, my God, should we change our safe word? 629 00:25:17,705 --> 00:25:18,740 Ah! 630 00:25:20,174 --> 00:25:21,175 Corn. 631 00:25:22,042 --> 00:25:24,178 - I fucking love you. - [both laughing] 632 00:25:26,213 --> 00:25:27,649 - [murmuring] - [lips smack] 633 00:25:28,316 --> 00:25:29,382 How was work? 634 00:25:29,384 --> 00:25:30,449 It sucked. 635 00:25:30,451 --> 00:25:35,324 [alarm beeping] 636 00:25:39,728 --> 00:25:40,996 [rush of traffic] 637 00:25:46,934 --> 00:25:48,302 I brought donuts. 638 00:25:49,002 --> 00:25:50,071 Oh! 639 00:25:51,105 --> 00:25:52,438 Fuck. 640 00:25:52,440 --> 00:25:53,972 Didn't you say we were losers? 641 00:25:53,974 --> 00:25:54,940 Yep, she did. 642 00:25:54,942 --> 00:25:56,345 Yeah, but I didn't mean that. 643 00:25:57,377 --> 00:25:58,844 That doesn't make me feel better. 644 00:25:58,846 --> 00:26:00,246 'Cause it's not an apology. 645 00:26:00,248 --> 00:26:02,217 - I'm sorry. - [Gillian] I don't believe you. 646 00:26:03,284 --> 00:26:04,953 - Neither does Larry. - Nametag. 647 00:26:07,087 --> 00:26:10,158 Remember that you almost killed Charlotte by way of coffee cake? 648 00:26:12,292 --> 00:26:14,259 Oh, I am so sorry. 649 00:26:14,261 --> 00:26:16,898 That was an accident, I was trying to defend myself. 650 00:26:17,198 --> 00:26:19,034 You hit me in my face. 651 00:26:19,267 --> 00:26:21,400 - Your face was in the way. - Of what? 652 00:26:21,402 --> 00:26:23,771 - [Billie splutters] - Safe space! Starting now. 653 00:26:24,138 --> 00:26:25,440 [Billie] I brought the donuts. 654 00:26:25,973 --> 00:26:27,041 We can't be bought. 655 00:26:27,442 --> 00:26:28,844 [Marti] I can be bought. 656 00:26:30,878 --> 00:26:32,980 I am so glad you're back. 657 00:26:35,884 --> 00:26:37,917 [Billie] Who's a loser now, huh, Chuckie B.? 658 00:26:37,919 --> 00:26:39,251 Probably still us. 659 00:26:39,253 --> 00:26:40,553 No, don't say that. 660 00:26:40,555 --> 00:26:41,953 You guys aren't losers. 661 00:26:41,955 --> 00:26:44,859 Sam, you coded an entire videogame. 662 00:26:46,124 --> 00:26:47,459 I just used an open-sourced game engine 663 00:26:47,461 --> 00:26:50,228 and applied linear algebra to some preexisting 3D models 664 00:26:50,230 --> 00:26:51,467 to turn them into pixels. 665 00:26:51,932 --> 00:26:53,799 And the wrapper over the HLSL shader 666 00:26:53,801 --> 00:26:55,069 to render things onscreen. 667 00:26:55,403 --> 00:26:56,371 It's very simple. 668 00:26:56,837 --> 00:26:58,106 Charlotte helped, too. 669 00:26:59,173 --> 00:27:01,343 I... I designed the aliens. 670 00:27:02,376 --> 00:27:05,944 See? You made aliens! You brought aliens to life. 671 00:27:05,946 --> 00:27:07,814 Surely we can bring ourselves to life! 672 00:27:07,816 --> 00:27:09,015 Yeah... 673 00:27:09,017 --> 00:27:10,917 We don't do that here, it's not our thing. 674 00:27:10,919 --> 00:27:13,018 Yes you do, you just do it on your own terms. 675 00:27:13,020 --> 00:27:14,487 - [June] That's true. - Let's do it. 676 00:27:14,489 --> 00:27:16,021 Let's work on our own terms. 677 00:27:16,023 --> 00:27:17,291 Let's do something fulfilling. 678 00:27:18,492 --> 00:27:19,894 I want to be fulfilled. 679 00:27:20,461 --> 00:27:21,497 But, like... 680 00:27:22,431 --> 00:27:24,330 - what will we do? - Should we make a list? 681 00:27:24,332 --> 00:27:25,768 List! Yes! 682 00:27:26,000 --> 00:27:27,566 - [June squeals] - Ugh. 683 00:27:27,568 --> 00:27:30,038 Yeah, a list is gonna get us in Forbes. 684 00:27:30,438 --> 00:27:31,807 Oh, ah... 685 00:27:32,173 --> 00:27:33,174 [Grace] Gayle. 686 00:27:34,474 --> 00:27:35,778 Gayle. 687 00:27:36,376 --> 00:27:37,378 Honey, are you ready? 688 00:27:38,980 --> 00:27:40,546 I know it's not on the list, 689 00:27:40,548 --> 00:27:44,150 but the concierge said there's an amazing florist uptown. 690 00:27:44,152 --> 00:27:46,017 - [Gayle] Randall leaned in... - On Broadway. 691 00:27:46,019 --> 00:27:48,190 - [Gayle indistinctly reading] - Sounds fancy. 692 00:27:48,957 --> 00:27:50,392 [Gayle] "Oh!" Simone howled. 693 00:27:51,058 --> 00:27:52,894 [moaning] 694 00:27:53,094 --> 00:27:55,228 [howling] 695 00:27:55,230 --> 00:27:57,196 [Grace] Gayle Anne Preston! What are you doing? 696 00:27:57,198 --> 00:27:58,133 Mom! 697 00:27:58,398 --> 00:27:59,534 What the fuck? 698 00:28:00,034 --> 00:28:01,334 - Language! - Oh, fuck. 699 00:28:01,336 --> 00:28:03,337 I'll have to record this part all over again. 700 00:28:03,938 --> 00:28:05,103 You're recording that? 701 00:28:05,105 --> 00:28:06,407 Yeah, it's kinda my job. 702 00:28:07,040 --> 00:28:09,609 [stutters] But, what about that Liza Minelli thing 703 00:28:09,611 --> 00:28:12,080 - with the wine? - "Life is a Cabernet"? 704 00:28:13,213 --> 00:28:14,316 It's my other job. 705 00:28:14,915 --> 00:28:17,315 Well, this job sounds like pornography. 706 00:28:17,317 --> 00:28:18,987 I know, I'm the one saying it. 707 00:28:19,354 --> 00:28:20,452 [Grace sighs] 708 00:28:20,454 --> 00:28:22,388 I don't even know what you do here. 709 00:28:22,390 --> 00:28:24,092 Well, now you know. 710 00:28:26,426 --> 00:28:27,626 Ta-dah! 711 00:28:27,628 --> 00:28:28,930 [sighs] 712 00:28:32,432 --> 00:28:33,602 [Billie] You need jobs. 713 00:28:35,169 --> 00:28:36,434 That's the company. 714 00:28:36,436 --> 00:28:38,536 Oh, inadequacies are the company? 715 00:28:38,538 --> 00:28:40,375 Wait, so we are losers? 716 00:28:41,075 --> 00:28:42,076 Safe space. 717 00:28:42,676 --> 00:28:45,277 Freelancers Anonymous 718 00:28:45,279 --> 00:28:47,013 - is the company. - [Charlotte] I don't get it. 719 00:28:47,015 --> 00:28:48,116 [Sam] Oh. 720 00:28:48,615 --> 00:28:50,251 Okay, I see what you did there. 721 00:28:51,184 --> 00:28:52,921 The diagram was kinda confusing. 722 00:28:53,121 --> 00:28:55,121 Oh, my God. This is ridiculous. 723 00:28:55,123 --> 00:28:56,622 There is no company. 724 00:28:56,624 --> 00:28:58,524 There is, right here. 725 00:28:58,526 --> 00:29:01,126 A way to connect businesses with the freelancers 726 00:29:01,128 --> 00:29:02,094 - who need them. - [June] How? 727 00:29:02,096 --> 00:29:04,196 It's like a freelancing app for freelancers. 728 00:29:04,198 --> 00:29:06,364 Great. There's already a thousand of them. 729 00:29:06,366 --> 00:29:08,467 - We'll be a competitor. - [Gillian] Hm. Okay. 730 00:29:08,469 --> 00:29:10,239 Do you know how to create an app? 731 00:29:11,038 --> 00:29:12,273 Not necessarily... 732 00:29:12,707 --> 00:29:14,209 I probably could. 733 00:29:14,709 --> 00:29:16,409 It depends on what kind of features 734 00:29:16,411 --> 00:29:17,642 you want to add. 735 00:29:17,644 --> 00:29:19,378 And development time increases 736 00:29:19,380 --> 00:29:21,550 if you want both iOS-Android technology. 737 00:29:22,016 --> 00:29:23,352 And we would have to have... 738 00:29:23,617 --> 00:29:26,254 registration, profile creation, payment integration. 739 00:29:26,621 --> 00:29:28,720 Depending on how many interactive elements you want, 740 00:29:28,722 --> 00:29:31,026 like SMS integration, push notifications... 741 00:29:31,392 --> 00:29:33,562 we're looking at a few months for development. 742 00:29:34,461 --> 00:29:35,527 [all gasping] 743 00:29:35,529 --> 00:29:37,697 Okay, an app. Duh. My followers would love that. 744 00:29:37,699 --> 00:29:39,565 - Yes! - And it could be searchable 745 00:29:39,567 --> 00:29:41,636 by job or location or something. 746 00:29:42,002 --> 00:29:43,135 - [June] Amazing! - Or something! 747 00:29:43,137 --> 00:29:45,470 We could vet both the parties that register with it. 748 00:29:45,472 --> 00:29:47,472 We would be a safe space for everyone. 749 00:29:47,474 --> 00:29:49,174 - Right? - Exactly. Let's do it. 750 00:29:49,176 --> 00:29:50,543 Let's get investors and launch an app. 751 00:29:50,545 --> 00:29:52,047 - [June giggles] - Investors? 752 00:29:53,047 --> 00:29:55,284 Oh. Yeah, we don't know how to do that. 753 00:29:55,549 --> 00:29:57,251 Yeah, that's Gillian's thing. 754 00:29:58,019 --> 00:29:58,921 [June] Gillian? 755 00:30:00,555 --> 00:30:01,456 Oh. 756 00:30:01,722 --> 00:30:03,258 I'm on lunch. 757 00:30:04,192 --> 00:30:05,326 [apple crunches loudly] 758 00:30:05,692 --> 00:30:07,028 [funky music] 759 00:30:09,329 --> 00:30:12,300 The owner of this place is James from hot yoga. 760 00:30:12,767 --> 00:30:16,038 He promised me a killer deal during downward dog. 761 00:30:16,503 --> 00:30:17,471 Ooh! 762 00:30:18,271 --> 00:30:19,572 What about this one? 763 00:30:19,574 --> 00:30:22,576 It's got a wonderful, bouncy attitude about it. 764 00:30:23,277 --> 00:30:24,375 I don't know. 765 00:30:24,377 --> 00:30:27,182 Does that fit into a verbal pornographer's budget? 766 00:30:27,448 --> 00:30:28,550 Oh, my God. 767 00:30:29,017 --> 00:30:30,516 That's an interesting question. 768 00:30:30,518 --> 00:30:32,086 I don't actually know. 769 00:30:32,487 --> 00:30:34,723 - [Gayle scoffs] - Ooh. Hydrangeas! 770 00:30:37,057 --> 00:30:39,560 So is Billie also taking on a second job? 771 00:30:40,694 --> 00:30:41,596 Gayle? 772 00:30:42,730 --> 00:30:44,199 Um, she quit her job. 773 00:30:45,098 --> 00:30:46,033 What? 774 00:30:46,500 --> 00:30:48,034 [Gayle] Quit her job. 775 00:30:48,036 --> 00:30:49,638 - What? - [Patty screaming] 776 00:30:50,505 --> 00:30:52,240 - Bees! - It's fine. 777 00:30:52,707 --> 00:30:54,042 It's fine. 778 00:30:54,241 --> 00:30:56,741 So you are whoring yourself out... 779 00:30:56,743 --> 00:30:59,644 Oh, my God, Mom, I'm not whoring myself out! 780 00:30:59,646 --> 00:31:00,648 Okay? 781 00:31:01,449 --> 00:31:03,451 Jesus Christ. 782 00:31:03,750 --> 00:31:06,721 Can't you just be supportive for once in your fucking life? 783 00:31:07,622 --> 00:31:09,458 This is exactly what you did to Dad. 784 00:31:10,124 --> 00:31:11,724 I have everything under control. 785 00:31:11,726 --> 00:31:14,093 [Patty] Watch out! [screams] 786 00:31:14,095 --> 00:31:15,361 - [thump] - [Patty whimpers] 787 00:31:15,363 --> 00:31:16,064 [loud clacking] 788 00:31:18,432 --> 00:31:20,102 - [door rattles] - [Billie] Gayle. 789 00:31:20,401 --> 00:31:22,137 You'll never fucking guess... 790 00:31:22,369 --> 00:31:24,836 Oh, God, angry tap dancing. What happened? 791 00:31:24,838 --> 00:31:26,838 - [huffs] Mom. - [Billie] Oh, no. 792 00:31:26,840 --> 00:31:29,208 [gasps] She found out about Anne Westgate. 793 00:31:29,210 --> 00:31:31,076 She won't shut the fuck up about Sonoma, 794 00:31:31,078 --> 00:31:32,777 and then she dragged my ass to uptown, 795 00:31:32,779 --> 00:31:34,712 which is a bullshit forest. 796 00:31:34,714 --> 00:31:36,481 Did you at least find pretty flowers? 797 00:31:36,483 --> 00:31:37,651 [panting] Oh. Yeah. 798 00:31:38,152 --> 00:31:39,418 We found flowers. 799 00:31:39,420 --> 00:31:42,289 We found 900 dollars' worth of flowers. 800 00:31:44,826 --> 00:31:46,424 [stomping] 801 00:31:46,426 --> 00:31:48,126 I'll break that broomstick in half 802 00:31:48,128 --> 00:31:49,630 and shove it up your ass, Norman! 803 00:31:50,163 --> 00:31:51,497 - [huffs] - Okay. 804 00:31:51,499 --> 00:31:53,164 - Well hey, guess what? - [huffing] 805 00:31:53,166 --> 00:31:55,567 - I'm starting my own company. - [tapping ends abruptly] 806 00:31:55,569 --> 00:31:56,671 You're what? 807 00:31:57,704 --> 00:31:58,536 - I'm starting my own company. - [bag crunches] 808 00:31:58,538 --> 00:32:00,206 This morning you didn't have a job, 809 00:32:00,208 --> 00:32:01,539 and now you have a company? 810 00:32:01,541 --> 00:32:04,178 [crunching] Um, yeah. Freelancers Anonymous. 811 00:32:04,811 --> 00:32:06,313 Freelancers Anonymous? 812 00:32:06,646 --> 00:32:07,712 You're starting a company 813 00:32:07,714 --> 00:32:09,317 with the unemployed church people? 814 00:32:10,317 --> 00:32:12,551 They're not unemployed, they're just freelancers. 815 00:32:12,553 --> 00:32:13,822 ...who aren't freelancing! 816 00:32:14,721 --> 00:32:16,324 I'm fucking freelancing! 817 00:32:16,691 --> 00:32:18,857 - [crunching] - [beeping] 818 00:32:18,859 --> 00:32:20,892 [splutters] I can't have this conversation right now. 819 00:32:20,894 --> 00:32:22,463 I have a pot roast in the oven. 820 00:32:22,797 --> 00:32:24,330 Stop eating chips. 821 00:32:24,332 --> 00:32:25,834 - [oven beeping] - [shoes tapping] 822 00:32:30,137 --> 00:32:31,839 This pot roast is a little dry. 823 00:32:33,807 --> 00:32:35,343 No, it's good. 824 00:32:37,644 --> 00:32:39,080 No, it needs carrots. 825 00:32:41,883 --> 00:32:43,218 Maybe some... 826 00:32:44,251 --> 00:32:45,353 corn? 827 00:32:46,887 --> 00:32:48,289 No? Okay. 828 00:32:52,759 --> 00:32:54,628 [church bells] 829 00:33:08,509 --> 00:33:11,779 [Marti wordlessly singing] 830 00:33:16,483 --> 00:33:18,551 ♪ Dancing 'bout to Break it down ♪ 831 00:33:18,553 --> 00:33:19,884 Shit! Jesus. 832 00:33:19,886 --> 00:33:21,623 Sorry. My... bad. 833 00:33:22,890 --> 00:33:23,889 Come on, girl. 834 00:33:23,891 --> 00:33:25,391 It's app day. 835 00:33:25,393 --> 00:33:27,229 Okay, calm down. 836 00:33:29,529 --> 00:33:32,901 You do know that 90 percent of apps fail, right? 837 00:33:33,733 --> 00:33:35,537 So? That's what we got Sam for. 838 00:33:35,736 --> 00:33:37,539 Has Sam ever even created an app? 839 00:33:37,837 --> 00:33:39,406 - Sure she has. - Huh? 840 00:33:39,640 --> 00:33:41,276 Have you ever created an app? 841 00:33:41,576 --> 00:33:43,278 - No. - Wait... 842 00:33:44,311 --> 00:33:45,212 You haven't? 843 00:33:45,645 --> 00:33:46,548 No. 844 00:33:47,280 --> 00:33:48,682 But it shouldn't be that hard. 845 00:33:50,351 --> 00:33:51,286 Great. 846 00:33:52,420 --> 00:33:54,756 So you've actually never created an app? 847 00:33:55,256 --> 00:33:56,625 Like, actually, actually? 848 00:33:57,557 --> 00:33:59,161 - No, I haven't... - [church bells] 849 00:33:59,559 --> 00:34:01,829 - ...actually, actually. - [Gillian sighs] 850 00:34:03,330 --> 00:34:04,398 Actually. 851 00:34:04,932 --> 00:34:06,300 Actually, actually. 852 00:34:07,835 --> 00:34:08,903 She hasn't ever... 853 00:34:09,336 --> 00:34:11,239 - It's a double negative. - Yeah, I get it. 854 00:34:11,472 --> 00:34:13,307 [Marti] I got it, I got you. 855 00:34:13,641 --> 00:34:14,843 [Charlotte] Exciting! 856 00:34:15,943 --> 00:34:18,309 I have brought my sketchpad for designing app ideas. 857 00:34:18,311 --> 00:34:20,945 Okay, so you've designed apps before, then? 858 00:34:20,947 --> 00:34:22,815 [Charlotte giggles] No. 859 00:34:22,817 --> 00:34:23,818 Sam has. 860 00:34:24,751 --> 00:34:26,721 Huh. Actually, Sam hasn't. 861 00:34:27,822 --> 00:34:29,724 - [Sam] Not yet. - [Charlotte] Really? 862 00:34:30,023 --> 00:34:32,724 What about you? You have the B.S. degree in social media. 863 00:34:32,726 --> 00:34:34,295 [splutters] I, uh... 864 00:34:34,762 --> 00:34:35,730 I mean... 865 00:34:36,030 --> 00:34:37,795 I can distribute an app. [chuckles] 866 00:34:37,797 --> 00:34:39,865 I'll distribute the fuck out of an app. 867 00:34:39,867 --> 00:34:41,836 But I have to have an app... first, 868 00:34:42,570 --> 00:34:43,939 before I can distribute it. 869 00:34:44,438 --> 00:34:45,606 - Does June know? - No. 870 00:34:46,273 --> 00:34:47,039 Know what, dear? 871 00:34:47,041 --> 00:34:48,474 June doesn't know. 872 00:34:48,476 --> 00:34:49,577 I could know. 873 00:34:49,876 --> 00:34:51,409 - How to make an app? - [June] No, dear. 874 00:34:51,411 --> 00:34:52,746 I don't know that. 875 00:34:53,813 --> 00:34:55,680 [Gillian] Wow. Okay, so... 876 00:34:55,682 --> 00:34:57,383 So you guys want to start a company 877 00:34:57,385 --> 00:34:58,720 with someone you don't know. 878 00:34:59,619 --> 00:35:01,019 Oh, Billie? We know her. 879 00:35:01,021 --> 00:35:03,557 - She brought donuts. - [Gillian] One time. 880 00:35:04,025 --> 00:35:05,760 She brought donuts one time. 881 00:35:05,992 --> 00:35:07,628 They were crappy donuts, let's be real. 882 00:35:09,697 --> 00:35:11,896 Going into business with someone you don't know 883 00:35:11,898 --> 00:35:14,465 is like getting married to someone you don't know. 884 00:35:14,467 --> 00:35:16,302 It's commitment, it's trust, 885 00:35:16,304 --> 00:35:18,840 it's focus, it's having each other's back. 886 00:35:19,507 --> 00:35:20,875 We don't know this person. 887 00:35:23,577 --> 00:35:25,747 Hey, guys. Ready to get started? 888 00:35:26,547 --> 00:35:28,546 - You didn't bring any donuts? - Huh? 889 00:35:28,548 --> 00:35:29,847 That was a one-day thing. 890 00:35:29,849 --> 00:35:30,918 [all groan] 891 00:35:31,552 --> 00:35:33,021 Does everyone know where to start? 892 00:35:33,987 --> 00:35:36,390 [jumbled excuses] 893 00:35:42,496 --> 00:35:43,898 [Marti] ...makes me feel better. 894 00:35:44,965 --> 00:35:46,465 Wait, so you own a company? 895 00:35:46,467 --> 00:35:47,865 Yeah, well, sort of. 896 00:35:47,867 --> 00:35:49,635 Currently I may have zero employees. 897 00:35:49,637 --> 00:35:50,936 So you don't own a company. 898 00:35:50,938 --> 00:35:52,740 No, I do, it's just that... 899 00:35:53,340 --> 00:35:54,773 I may not be very good at it... 900 00:35:54,775 --> 00:35:55,907 - Let me in? - ...yet. 901 00:35:55,909 --> 00:35:58,010 I need you to get it together. Please. 902 00:35:58,012 --> 00:36:00,412 Do you know that Janey has us at 30 hours a week? 903 00:36:00,414 --> 00:36:01,612 That's not sustainable. 904 00:36:01,614 --> 00:36:02,817 I need your company. 905 00:36:03,384 --> 00:36:04,849 Save me from this hellhole! 906 00:36:04,851 --> 00:36:06,420 - [Janey chuckling] - [whirring] 907 00:36:06,653 --> 00:36:07,853 I think somebody has me in an experiment 908 00:36:07,855 --> 00:36:09,623 designed to make people go insane! 909 00:36:09,923 --> 00:36:11,559 Wait, what does your company do? 910 00:36:11,958 --> 00:36:13,425 - We're... - It doesn't matter. 911 00:36:13,427 --> 00:36:14,760 Do they have health insurance? 912 00:36:14,762 --> 00:36:16,564 - Yes. - Okay! 913 00:36:16,864 --> 00:36:18,930 I'm on board. Let's do it. 914 00:36:18,932 --> 00:36:20,898 You go build your empire. 915 00:36:20,900 --> 00:36:22,101 - Get those employers. - But... 916 00:36:22,103 --> 00:36:23,871 Be their Oprah. Say it with me. 917 00:36:24,371 --> 00:36:25,637 - Yes. - Yes. 918 00:36:25,639 --> 00:36:26,972 - [both] Yes. - Yes. 919 00:36:26,974 --> 00:36:28,507 - Yes. - Go. Go! 920 00:36:28,509 --> 00:36:29,575 - Go! - No, I mean, go. 921 00:36:29,577 --> 00:36:30,508 - Go! - Go now. 922 00:36:30,510 --> 00:36:31,579 Oh, go now... 923 00:36:33,681 --> 00:36:35,717 Okay, guys, I'm here to be your Oprah. 924 00:36:38,619 --> 00:36:39,988 Troops are on lunch, Oprah. 925 00:36:41,722 --> 00:36:43,057 What is your problem? 926 00:36:43,858 --> 00:36:45,557 - Excuse me? - Ever since I got here, 927 00:36:45,559 --> 00:36:46,958 you've been a huge asshole. 928 00:36:46,960 --> 00:36:48,659 You've been here, like, two days. 929 00:36:48,661 --> 00:36:49,596 [Billie] So? 930 00:36:50,431 --> 00:36:53,001 So? Tried to kill me with your bike. 931 00:36:53,634 --> 00:36:54,967 That's what this is about? 932 00:36:54,969 --> 00:36:56,702 You tried to kill me with your bike, 933 00:36:56,704 --> 00:36:57,802 and now you want me to go to business with you. 934 00:36:57,804 --> 00:37:00,472 I didn't try to... How can I kill you with a bike? 935 00:37:00,474 --> 00:37:02,077 I don't know. You came at me hard. 936 00:37:04,512 --> 00:37:06,577 You know, you don't even know these women. 937 00:37:06,579 --> 00:37:07,646 You think you do, but you don't, 938 00:37:07,648 --> 00:37:09,851 and if you don't know them, you can't help them. 939 00:37:10,717 --> 00:37:12,753 Where were you leading them before I got here? 940 00:37:15,054 --> 00:37:16,724 Gillian, I need you. 941 00:37:17,157 --> 00:37:18,025 Please. 942 00:37:18,893 --> 00:37:20,362 You know these women. 943 00:37:20,927 --> 00:37:23,364 Do you want to try? Create something? 944 00:37:23,963 --> 00:37:25,632 Do you want to see what they can do? 945 00:37:26,434 --> 00:37:27,569 Please. 946 00:37:28,168 --> 00:37:30,371 [phone ringing] 947 00:37:32,139 --> 00:37:33,871 You're really going to take a phone call? 948 00:37:33,873 --> 00:37:34,975 Yeah, hang on one sec. 949 00:37:36,143 --> 00:37:37,512 Hey, where are you? 950 00:37:37,878 --> 00:37:39,478 I'm at work. 951 00:37:39,480 --> 00:37:41,746 What? You were supposed to be here 45 minutes ago. 952 00:37:41,748 --> 00:37:43,384 Look at what you've left me with! 953 00:37:44,585 --> 00:37:46,784 Oh, wow. Okay. Um... 954 00:37:46,786 --> 00:37:49,021 - I'm on my way, stay there. - I'm at the caterer's. 955 00:37:49,023 --> 00:37:51,793 - [Billie] Where are you? - The catering company. 956 00:37:51,992 --> 00:37:53,595 Okay, you're good. Copy that. 957 00:37:53,927 --> 00:37:55,827 I gotta go. It's my fiancée. 958 00:37:55,829 --> 00:37:58,032 [grunts] Congratulations. 959 00:37:59,099 --> 00:38:00,132 Yay. 960 00:38:00,134 --> 00:38:01,735 [train squealing] 961 00:38:03,237 --> 00:38:04,606 Hey. Hey. 962 00:38:05,039 --> 00:38:06,704 Hey, hey, I'm sorry. 963 00:38:06,706 --> 00:38:07,741 I'm sorry. 964 00:38:07,942 --> 00:38:09,074 I was late. 965 00:38:09,076 --> 00:38:11,108 Can Glenn reschedule? He loves Patty. 966 00:38:11,110 --> 00:38:12,244 I'm his favorite. 967 00:38:12,246 --> 00:38:13,979 Do you need me to talk to him? 968 00:38:13,981 --> 00:38:15,046 Why don't you let me speak? 969 00:38:15,048 --> 00:38:17,751 No. No one needs to talk to you right now, Mom. 970 00:38:18,117 --> 00:38:19,784 Can't we just come back later? 971 00:38:19,786 --> 00:38:21,720 No. Later I have to read about 972 00:38:21,722 --> 00:38:24,626 how Randall's quivering member makes Simone fucking submit. 973 00:38:25,226 --> 00:38:27,762 Oh, yeah. I'm at the climax. 974 00:38:28,161 --> 00:38:29,797 Hey, I said I'm sorry. 975 00:38:30,764 --> 00:38:33,264 - I have feelings too, you know. - Oh, like I don't? 976 00:38:33,266 --> 00:38:34,967 No, obviously you have all of them. 977 00:38:34,969 --> 00:38:38,237 I have to read a 400 page book right now 978 00:38:38,239 --> 00:38:40,873 that I am actually losing money on 979 00:38:40,875 --> 00:38:43,809 because I want to stop and vomit every time I have to act 980 00:38:43,811 --> 00:38:46,878 like I'm being fucked by a throbbing shaft. 981 00:38:46,880 --> 00:38:47,945 - [Billie] Jesus, Gayle. - [Gayle] I'm trying to keep up 982 00:38:47,947 --> 00:38:48,914 with "Life is a Cabernet," 983 00:38:48,916 --> 00:38:50,782 and I'm trying to plan our fucking wedding 984 00:38:50,784 --> 00:38:52,117 all by myself, Billie! 985 00:38:52,119 --> 00:38:53,751 Jesus, Gayle, just calm... 986 00:38:53,753 --> 00:38:54,787 All by myself! 987 00:38:54,789 --> 00:38:57,759 I told you I would help with our stupid wedding. 988 00:38:58,259 --> 00:38:59,891 I needed you today. 989 00:38:59,893 --> 00:39:02,159 I was at work. I came right over. 990 00:39:02,161 --> 00:39:03,929 No, you were with the church people. 991 00:39:03,931 --> 00:39:05,764 The church people have names. 992 00:39:05,766 --> 00:39:07,798 It's a fake fucking company, Billie. 993 00:39:07,800 --> 00:39:09,735 - [Billie] They're... - They don't pay you there! 994 00:39:09,737 --> 00:39:12,070 It's real, I'm just not paying myself yet. 995 00:39:12,072 --> 00:39:13,137 [splutters] Are...? 996 00:39:13,139 --> 00:39:14,840 That means it's not real! 997 00:39:14,842 --> 00:39:16,110 We are making an app. 998 00:39:16,844 --> 00:39:19,847 It's like when I say words, you don't hear them. 999 00:39:21,114 --> 00:39:24,048 Just find a real fucking job, Billie! 1000 00:39:24,050 --> 00:39:26,019 [Patty chats indistinctly] 1001 00:39:27,221 --> 00:39:29,090 Mom, Patty, come on! 1002 00:39:31,759 --> 00:39:33,025 [Grace] Bye, Billie. 1003 00:39:33,027 --> 00:39:34,628 [melancholic clarinet] 1004 00:39:44,038 --> 00:39:45,670 - [door bangs] - [stomping] 1005 00:39:45,672 --> 00:39:47,040 Let's make a fucking app. 1006 00:39:48,775 --> 00:39:49,978 [huffs] 1007 00:39:51,844 --> 00:39:52,846 [Marti scoffs] 1008 00:39:54,213 --> 00:39:55,916 You heard her. Let's make an app. 1009 00:39:56,215 --> 00:39:57,719 [Charlotte giggles] 1010 00:39:58,786 --> 00:39:59,885 Now? 1011 00:39:59,887 --> 00:40:01,219 Yeah, I've got plans. 1012 00:40:01,221 --> 00:40:02,923 Also, we need to make a demo first. 1013 00:40:03,289 --> 00:40:05,257 Okay, fine. Then let's make a demo. 1014 00:40:05,259 --> 00:40:08,762 ♪ I'm a good girl Raised just like the rest ♪ 1015 00:40:10,297 --> 00:40:11,963 ♪ I only wanna fuck around... ♪ 1016 00:40:11,965 --> 00:40:13,999 You'll be in charge of the investors, right? 1017 00:40:14,001 --> 00:40:15,900 And in getting them to the launch party. 1018 00:40:15,902 --> 00:40:17,235 Most important thing: financing. 1019 00:40:17,237 --> 00:40:18,003 [Gillian] It all makes sense, 1020 00:40:18,005 --> 00:40:19,905 but if financing equals investors, 1021 00:40:19,907 --> 00:40:22,206 how does that equate to social media and sharing? 1022 00:40:22,208 --> 00:40:24,008 Once we have the launch party... 1023 00:40:24,010 --> 00:40:25,213 You get it, right, Marti? 1024 00:40:26,746 --> 00:40:29,550 ♪ I don't know What true love is ♪ 1025 00:40:31,684 --> 00:40:35,556 ♪ I'm just so used To being treated like shit ♪ 1026 00:40:36,990 --> 00:40:40,695 ♪ Trust I know what I dream of ♪ 1027 00:40:41,894 --> 00:40:45,363 ♪ It's just no man Can ever handle my love ♪ 1028 00:40:45,365 --> 00:40:46,965 ♪ No way, check it out ♪ 1029 00:40:46,967 --> 00:40:49,333 ♪ I'm a cat, I'm a kitty ♪ 1030 00:40:49,335 --> 00:40:51,672 ♪ I'm a feline, I said pretty ♪ 1031 00:40:51,871 --> 00:40:53,704 ♪ I'll climb into your lap ♪ 1032 00:40:53,706 --> 00:40:55,976 ♪ If you leave me alone ♪ 1033 00:40:57,010 --> 00:40:59,246 ♪ I'm a cat, I'm a kitty ♪ 1034 00:40:59,880 --> 00:41:01,950 ♪ I'm a feline, I said pretty ♪ 1035 00:41:02,215 --> 00:41:04,148 ♪ Just try to hold me Too tight ♪ 1036 00:41:04,150 --> 00:41:06,150 ♪ I will never come home ♪ 1037 00:41:06,152 --> 00:41:08,722 ♪ No way I will never come home... ♪ 1038 00:41:20,867 --> 00:41:23,334 [June] Hey, everybody! I brought donuts. 1039 00:41:23,336 --> 00:41:25,739 The good kind: Stan's Donuts. 1040 00:41:25,972 --> 00:41:28,275 [squeals] Can't wait! There. 1041 00:41:29,108 --> 00:41:30,344 Have fun, Marti. 1042 00:41:34,047 --> 00:41:35,746 [Gillian] The party will be great. 1043 00:41:35,748 --> 00:41:37,682 It doesn't matter, as long as you have good people there. 1044 00:41:37,684 --> 00:41:39,383 We'll have good people there. 1045 00:41:39,385 --> 00:41:41,686 I'm good with investors, trust me on this. 1046 00:41:41,688 --> 00:41:42,787 You think I'm an asshole and I'm not, 1047 00:41:42,789 --> 00:41:43,988 I'm actually a really great person. 1048 00:41:43,990 --> 00:41:45,691 - I think you are great. - Thank you. 1049 00:41:45,693 --> 00:41:47,191 - See you later. Wonderful. - It's just... 1050 00:41:47,193 --> 00:41:48,459 [door handle rattles] 1051 00:41:48,461 --> 00:41:49,963 [Gillian] Here. Wait a minute. 1052 00:41:50,764 --> 00:41:51,963 Just... wait. 1053 00:41:51,965 --> 00:41:53,999 - [swooshing] - [ding] 1054 00:41:54,001 --> 00:41:55,367 Holy fuck! It's a bag of money! 1055 00:41:55,369 --> 00:41:57,769 You don't need to scream, we get it. 1056 00:41:57,771 --> 00:42:00,041 - Why is this in your car? - [Gillian] 'Cause I... 1057 00:42:00,273 --> 00:42:01,440 Stop asking questions. 1058 00:42:01,442 --> 00:42:02,744 None of your business. 1059 00:42:03,876 --> 00:42:05,744 Why are you giving me a bag of money? 1060 00:42:05,746 --> 00:42:07,382 Okay, I'm not giving it to you. 1061 00:42:08,148 --> 00:42:09,416 I'm giving it to everyone. 1062 00:42:09,916 --> 00:42:11,749 I want us to have a good launch party. 1063 00:42:11,751 --> 00:42:13,387 Just use it wisely. 1064 00:42:15,489 --> 00:42:16,724 Thank you. 1065 00:42:17,190 --> 00:42:18,925 - [bag rustles] - I'll take care of it. 1066 00:42:25,132 --> 00:42:26,398 So, put it in the bank? 1067 00:42:26,400 --> 00:42:27,898 Is that a statement or a question? 1068 00:42:27,900 --> 00:42:29,202 [Billie] Don't worry, I got it. 1069 00:42:30,070 --> 00:42:31,405 Oh, God. 1070 00:42:41,481 --> 00:42:43,684 [soft piano melody] 1071 00:42:49,856 --> 00:42:51,458 Where were you last night? 1072 00:42:55,362 --> 00:42:56,898 What time is it? 1073 00:42:57,364 --> 00:42:59,701 [Gayle] I don't think I can do this anymore. 1074 00:43:00,800 --> 00:43:03,070 You know, maybe we should just postpone the wedding. 1075 00:43:03,936 --> 00:43:04,806 No. 1076 00:43:05,271 --> 00:43:06,907 No, don't say that. 1077 00:43:08,775 --> 00:43:10,242 [Gayle] Well, why not, Billie? 1078 00:43:10,244 --> 00:43:12,814 I mean, our bills are fucking piling up, 1079 00:43:13,079 --> 00:43:14,782 You never fucking come home. 1080 00:43:15,548 --> 00:43:17,085 You don't even have a job. 1081 00:43:17,351 --> 00:43:18,419 [Billie] I have a job. 1082 00:43:19,152 --> 00:43:20,385 I have a... I got a job. 1083 00:43:20,387 --> 00:43:21,989 - [Gayle] Really? - Yeah, really. 1084 00:43:22,456 --> 00:43:23,791 [sighs] 1085 00:43:26,059 --> 00:43:27,858 Yeah! I mean, the... 1086 00:43:27,860 --> 00:43:29,496 They paid me last night, and... 1087 00:43:30,030 --> 00:43:31,199 Look. 1088 00:43:41,440 --> 00:43:43,108 Really? They paid you already? 1089 00:43:43,110 --> 00:43:44,175 [Billie] Yeah. 1090 00:43:44,177 --> 00:43:46,146 It's under the table, but... 1091 00:43:46,579 --> 00:43:48,882 we're going to have enough for the wedding. 1092 00:43:51,952 --> 00:43:53,020 I can take care of it. 1093 00:43:58,358 --> 00:43:59,494 Come here. 1094 00:44:02,295 --> 00:44:03,163 Come here. 1095 00:44:05,097 --> 00:44:06,166 I've got you. 1096 00:44:07,000 --> 00:44:08,099 [whispers] All right. 1097 00:44:08,101 --> 00:44:09,867 [alarm beeping] 1098 00:44:09,869 --> 00:44:11,438 [mellow rock] 1099 00:44:15,141 --> 00:44:16,508 [Billie] The biggest risk you can take 1100 00:44:16,510 --> 00:44:17,845 is by doing nothing. 1101 00:44:21,315 --> 00:44:22,517 I'll pay it all back. 1102 00:44:24,050 --> 00:44:25,119 Fuck. 1103 00:44:26,619 --> 00:44:28,855 I shouldn't spend any more of that money. 1104 00:44:30,590 --> 00:44:31,793 Shit. 1105 00:44:34,228 --> 00:44:36,030 Okay, it's investment. 1106 00:44:37,364 --> 00:44:38,465 Seed money. 1107 00:44:40,032 --> 00:44:41,201 Yeah, I read about that. 1108 00:44:42,603 --> 00:44:44,305 Development funds. 1109 00:44:45,405 --> 00:44:47,508 Stop worrying about what you have to lose... 1110 00:44:48,342 --> 00:44:50,478 and start focusing on what you have to gain. 1111 00:44:54,414 --> 00:44:55,883 What do I have to lose? 1112 00:45:03,190 --> 00:45:04,559 [music ends] 1113 00:45:13,400 --> 00:45:15,532 I'm still updating the CSS code for the app 1114 00:45:15,534 --> 00:45:17,434 so we can navigate it for the launch. 1115 00:45:17,436 --> 00:45:19,172 We're still in beta, not live yet. 1116 00:45:19,438 --> 00:45:22,007 - Pretty straightforward. - Sam, this is awesome! 1117 00:45:22,009 --> 00:45:24,943 So, we just make that bigger, and that not look like that. 1118 00:45:24,945 --> 00:45:26,480 Hey, let's take a break. 1119 00:45:31,952 --> 00:45:32,954 Hey. 1120 00:45:34,221 --> 00:45:35,119 Hey. 1121 00:45:35,121 --> 00:45:37,224 - [Gillian] So, uh, slight hitch. - Shoot. 1122 00:45:37,590 --> 00:45:38,925 I need the money back. 1123 00:45:39,293 --> 00:45:41,528 - Huh? - I need the money back. 1124 00:45:42,128 --> 00:45:43,964 Uh... how much of it? 1125 00:45:44,398 --> 00:45:45,963 - All of it. - [Billie] All of it? 1126 00:45:45,965 --> 00:45:46,697 Yeah. 1127 00:45:46,699 --> 00:45:47,766 It seems like people 1128 00:45:47,768 --> 00:45:49,266 don't want to invest in an app until they see it. 1129 00:45:49,268 --> 00:45:50,568 Like a physical demo, 1130 00:45:50,570 --> 00:45:52,637 which makes sense when you think about it. 1131 00:45:52,639 --> 00:45:55,276 - So... - Well, ah... um... 1132 00:45:55,675 --> 00:45:56,541 What... 1133 00:45:56,543 --> 00:45:58,543 Are you having a stroke? Are you okay? 1134 00:45:58,545 --> 00:45:59,644 No, no, not a stroke. 1135 00:45:59,646 --> 00:46:01,916 [stutters] Why do we need all of it? 1136 00:46:02,315 --> 00:46:05,115 Yeah, that's what I'm saying. We need all of it. 1137 00:46:05,117 --> 00:46:06,019 That's all. 1138 00:46:06,519 --> 00:46:07,889 Don't get mad... 1139 00:46:09,056 --> 00:46:09,956 I'm not mad. 1140 00:46:10,891 --> 00:46:12,425 Okay, so here's the thing, is that, um... 1141 00:46:13,260 --> 00:46:15,429 I possibly don't have all of it. 1142 00:46:17,063 --> 00:46:18,932 [stutters] You don't have it? 1143 00:46:19,398 --> 00:46:20,298 Uh, possibly. 1144 00:46:20,300 --> 00:46:22,370 - [Gillian] How possibly? - Very possibly. 1145 00:46:22,668 --> 00:46:24,271 - Where is it? - Um... 1146 00:46:24,704 --> 00:46:26,007 Okay, so... 1147 00:46:27,606 --> 00:46:30,277 - Tell me where the money is. - So I gave it to Gayle. 1148 00:46:31,010 --> 00:46:32,376 So you gave it to Gayle? 1149 00:46:32,378 --> 00:46:33,512 We've been struggling, 1150 00:46:33,514 --> 00:46:36,117 and she told me I wasn't allowed to come here anymore. 1151 00:46:36,349 --> 00:46:38,316 So I kinda made up a fake job, 1152 00:46:38,318 --> 00:46:40,684 and I've maybe used the money as my fake paycheck. 1153 00:46:40,686 --> 00:46:42,519 But it's fine, I can figure this out, 1154 00:46:42,521 --> 00:46:43,657 there's no need to panic. 1155 00:46:46,159 --> 00:46:48,425 You lied to me. Nuh-uh. 1156 00:46:48,427 --> 00:46:50,295 You're going to get your money back. 1157 00:46:50,297 --> 00:46:52,229 [stutters] We'll make it up with the investors, 1158 00:46:52,231 --> 00:46:53,430 it only takes one yes. 1159 00:46:53,432 --> 00:46:56,570 Look, I know how it works, but we don't have any investors. 1160 00:46:57,403 --> 00:46:59,072 We don't have any investors? 1161 00:46:59,405 --> 00:47:01,405 [Marti] What about the demo? Shh. Hold on. 1162 00:47:01,407 --> 00:47:03,340 [June] What's happening, Marti? 1163 00:47:03,342 --> 00:47:04,611 I told you guys. 1164 00:47:05,177 --> 00:47:06,677 I told you this wasn't a good idea, 1165 00:47:06,679 --> 00:47:08,545 and you got excited to make your own company, 1166 00:47:08,547 --> 00:47:10,048 and now look what we have. 1167 00:47:10,050 --> 00:47:11,516 So there will be no launch party? 1168 00:47:11,518 --> 00:47:15,019 No, there is no launch party because you spent all the money. 1169 00:47:15,021 --> 00:47:17,088 - She spent all the money. - You spent it? 1170 00:47:17,090 --> 00:47:18,757 - [June] She spent the money? - Okay... 1171 00:47:18,759 --> 00:47:20,492 Wait, how much money? 1172 00:47:20,494 --> 00:47:21,726 Why would you do that? 1173 00:47:21,728 --> 00:47:23,597 I can explain. I have a plan. 1174 00:47:24,097 --> 00:47:25,299 I trusted you. 1175 00:47:25,798 --> 00:47:27,432 - We all trusted you. - [June] Billie. 1176 00:47:27,434 --> 00:47:28,436 And you ripped us off. 1177 00:47:29,202 --> 00:47:30,668 - So... - [June sobs] Billie... 1178 00:47:30,670 --> 00:47:32,373 [Gillian] I think you should just go. 1179 00:47:33,239 --> 00:47:34,375 We don't need you. 1180 00:47:35,576 --> 00:47:37,445 - We never needed you. - [June] I'm so disappointed. 1181 00:47:55,829 --> 00:47:56,998 [grunting] 1182 00:47:58,364 --> 00:47:59,430 [gasps] 1183 00:47:59,432 --> 00:48:00,632 [Gayle] Billie? 1184 00:48:00,634 --> 00:48:02,135 - You home? - [keys jangle] 1185 00:48:08,641 --> 00:48:09,643 Billie? 1186 00:48:12,278 --> 00:48:13,380 Billie? 1187 00:48:18,117 --> 00:48:19,219 Hey. 1188 00:48:22,422 --> 00:48:23,657 Hey, what happened? 1189 00:48:24,123 --> 00:48:25,525 I have to tell you something. 1190 00:48:27,661 --> 00:48:28,561 Okay. 1191 00:48:34,367 --> 00:48:35,269 It's okay. 1192 00:48:37,237 --> 00:48:39,173 I'm sure whatever it is, it'll be okay. 1193 00:48:42,675 --> 00:48:45,712 - [bluesy guitar] - [alarm beeping] 1194 00:48:55,856 --> 00:48:57,792 [Billie] You are not cut out for this. 1195 00:48:58,492 --> 00:48:59,593 Just get it back. 1196 00:48:59,860 --> 00:49:01,394 Smile, and nod. 1197 00:49:02,195 --> 00:49:03,330 And kill me. 1198 00:49:03,896 --> 00:49:07,264 You can pay it all back in 2,536 days 1199 00:49:07,266 --> 00:49:09,135 if you cut your Netflix subscription. 1200 00:49:09,902 --> 00:49:11,337 And Amazon. 1201 00:49:12,639 --> 00:49:13,841 You can fix this. 1202 00:49:14,875 --> 00:49:17,610 Oh, God. It still smells like bleach in here. 1203 00:49:17,878 --> 00:49:19,080 Suck it up. 1204 00:49:19,346 --> 00:49:20,612 Push through. 1205 00:49:20,614 --> 00:49:21,548 You can beg. 1206 00:49:22,181 --> 00:49:23,583 No shame in begging. 1207 00:49:25,184 --> 00:49:26,217 Billie! 1208 00:49:26,219 --> 00:49:27,552 - Hey. - What are you doing here? 1209 00:49:27,554 --> 00:49:28,853 I came to beg for my old job. 1210 00:49:28,855 --> 00:49:31,421 What? No, you're supposed to work on your company 1211 00:49:31,423 --> 00:49:32,624 so I can get out. 1212 00:49:32,626 --> 00:49:33,492 Yeah, just forget it. 1213 00:49:33,494 --> 00:49:35,927 You know, I can't keep lying to Gayle. 1214 00:49:35,929 --> 00:49:38,662 Yeah, I need a job... Here. I can help you right now. 1215 00:49:38,664 --> 00:49:40,264 - What is this? - It's, uh... 1216 00:49:40,266 --> 00:49:41,633 the Hunterman packet. 1217 00:49:41,635 --> 00:49:43,434 I have to redo it because they gave it to a temp 1218 00:49:43,436 --> 00:49:45,172 who doesn't know what to do. Again. 1219 00:49:45,804 --> 00:49:47,707 Janey really needs a new vetting process. 1220 00:49:48,608 --> 00:49:49,743 [chimes] 1221 00:49:50,342 --> 00:49:51,611 Wait, like an app? 1222 00:49:51,844 --> 00:49:53,778 Do you think Janey would invest in that? 1223 00:49:53,780 --> 00:49:55,349 - [Joanne] I would. - What? 1224 00:49:55,782 --> 00:49:57,882 [stutters] That would connect small businesses 1225 00:49:57,884 --> 00:49:59,583 with qualified workers. 1226 00:49:59,585 --> 00:50:01,885 It would make quick matches with swiping. 1227 00:50:01,887 --> 00:50:04,391 - Like every other app. - Okay, that sounds good. 1228 00:50:04,958 --> 00:50:06,824 Awesome. Great. I gotta go. 1229 00:50:06,826 --> 00:50:07,858 Thank you. 1230 00:50:07,860 --> 00:50:08,795 [phones ringing] 1231 00:50:09,929 --> 00:50:11,731 [Billie huffing] 1232 00:50:13,967 --> 00:50:15,269 Ditto. 1233 00:50:15,768 --> 00:50:17,334 [Billie] Hello? Hi. 1234 00:50:17,336 --> 00:50:18,735 My name's Billie Kingston, 1235 00:50:18,737 --> 00:50:21,241 I reserved a church for my wedding on November 13th. 1236 00:50:21,942 --> 00:50:23,641 Yeah, the two women. That's us. 1237 00:50:23,643 --> 00:50:25,976 Would it be possible to get into the reception space 1238 00:50:25,978 --> 00:50:28,381 a little earlier in the day, like 3 or 4 p.m.? 1239 00:50:29,748 --> 00:50:31,518 Awesome. Thank you so much! 1240 00:50:36,690 --> 00:50:37,956 [Gillian] Crashing in cars? 1241 00:50:37,958 --> 00:50:40,425 [June] Yeah, they're together when they crash in the car... 1242 00:50:40,427 --> 00:50:42,693 [Gillian] Have you ever been outside of town, June? 1243 00:50:42,695 --> 00:50:45,229 - What? - Outside of our town. 1244 00:50:45,231 --> 00:50:47,664 - Have you ever been outside of... - Well, Charlie's been. 1245 00:50:47,666 --> 00:50:49,434 Is Charlie someone in your head? 1246 00:50:49,436 --> 00:50:50,437 Maybe. 1247 00:50:51,503 --> 00:50:52,103 [Gillian] I think you need to see somebody, June. 1248 00:50:52,105 --> 00:50:53,706 Do you not know, or...? 1249 00:50:54,306 --> 00:50:55,708 - Okay, no. No. - Billie! 1250 00:50:57,710 --> 00:51:00,446 Do you always apologize via donuts, or...? 1251 00:51:01,014 --> 00:51:02,479 Not just donuts. 1252 00:51:02,481 --> 00:51:04,581 I have an idea on how to save this company. 1253 00:51:04,583 --> 00:51:05,719 There isn't a company. 1254 00:51:06,318 --> 00:51:07,584 There is, and I want to add 1255 00:51:07,586 --> 00:51:10,722 a swiping feature to the app, just like all the other apps. 1256 00:51:10,724 --> 00:51:11,956 It'll be great. 1257 00:51:11,958 --> 00:51:14,827 Do you not understand that you was the one that fucked up? 1258 00:51:15,527 --> 00:51:17,864 Yeah, I spent some of the money. 1259 00:51:18,264 --> 00:51:19,799 That wasn't cool, I'll admit that. 1260 00:51:20,666 --> 00:51:22,702 I'm so sorry, guys. I... 1261 00:51:23,402 --> 00:51:24,969 I've been living a personal low point 1262 00:51:24,971 --> 00:51:25,873 right now, and... 1263 00:51:27,039 --> 00:51:30,476 But you know what stopped me from begging for my old job? 1264 00:51:30,943 --> 00:51:32,677 [sighs] What? 1265 00:51:32,679 --> 00:51:34,447 You're a huge liar and a thief? 1266 00:51:35,047 --> 00:51:36,282 No... 1267 00:51:37,284 --> 00:51:38,419 You guys. 1268 00:51:39,485 --> 00:51:41,288 And Market Media Outreach. 1269 00:51:41,721 --> 00:51:44,054 They could be the one yes that we need. 1270 00:51:44,056 --> 00:51:46,057 They want to buy what we're selling. 1271 00:51:46,059 --> 00:51:47,925 I have a marketing director friend 1272 00:51:47,927 --> 00:51:49,329 who loves it. 1273 00:51:49,862 --> 00:51:52,365 Did she like the reactive UI/UX? 1274 00:51:52,766 --> 00:51:54,398 Yeah! That, too. 1275 00:51:54,400 --> 00:51:57,003 Market Media Outreach is the one yes that we need. 1276 00:51:58,704 --> 00:52:00,338 Oh! And also, um... 1277 00:52:00,340 --> 00:52:02,706 I have the money that's left over, 1278 00:52:02,708 --> 00:52:04,842 and we can get the rest of it after the launch. 1279 00:52:04,844 --> 00:52:06,010 There won't be a launch. 1280 00:52:06,012 --> 00:52:07,878 Yes, there is, on November 13th. 1281 00:52:07,880 --> 00:52:10,815 [June gasps] Thirteen is great for businesses. 1282 00:52:10,817 --> 00:52:14,418 It's all about being connected and breaking new ground, 1283 00:52:14,420 --> 00:52:15,454 and on the new moon... 1284 00:52:15,456 --> 00:52:17,791 And it's also the day that I'm getting married. 1285 00:52:18,324 --> 00:52:20,691 How are you going to be in two places at once? 1286 00:52:20,693 --> 00:52:23,360 Well, I booked the church from 4 to 10 p.m., 1287 00:52:23,362 --> 00:52:25,329 and my wedding's at 5 p.m. in the sanctuary 1288 00:52:25,331 --> 00:52:26,563 and should be done by 5:30, 1289 00:52:26,565 --> 00:52:29,066 and it's followed by the cocktail hour after, 1290 00:52:29,068 --> 00:52:30,804 so the wedding reception is at 6:30. 1291 00:52:31,338 --> 00:52:33,403 So that means we can use the reception hall 1292 00:52:33,405 --> 00:52:35,873 for the launch party, from 4 to 6 p.m. 1293 00:52:35,875 --> 00:52:37,541 I already confirmed that we can be here 1294 00:52:37,543 --> 00:52:40,280 at 3:30 p.m. to set up. It's easy-peasy. 1295 00:52:41,380 --> 00:52:43,748 Oh, my God, that was so many numbers at one time. 1296 00:52:43,750 --> 00:52:45,983 [Billie] Oh! And we'll have extra hands on deck 1297 00:52:45,985 --> 00:52:46,920 with the caterers. 1298 00:52:48,454 --> 00:52:49,489 Gillian? 1299 00:52:49,989 --> 00:52:50,958 What do you think? 1300 00:53:04,838 --> 00:53:05,773 Fine. 1301 00:53:05,972 --> 00:53:06,840 Okay. 1302 00:53:07,907 --> 00:53:09,977 Don't... Don't fuck up again, though. All right? 1303 00:53:11,510 --> 00:53:12,579 I won't. 1304 00:53:15,748 --> 00:53:17,914 No more donuts. No one likes donuts. 1305 00:53:17,916 --> 00:53:18,985 - [June] I... - No. 1306 00:53:20,119 --> 00:53:22,753 [Billie] And Charlotte, you can create the invites. 1307 00:53:22,755 --> 00:53:23,787 To the wedding? 1308 00:53:23,789 --> 00:53:25,523 No, for the launch. 1309 00:53:25,525 --> 00:53:26,824 Oh, sure. 1310 00:53:26,826 --> 00:53:28,525 - Oh, Marti... - [Marti] What? 1311 00:53:28,527 --> 00:53:30,830 [Billie] You wanna post some stuff to your followers? 1312 00:53:32,030 --> 00:53:33,067 Hell yeah. 1313 00:53:34,768 --> 00:53:35,766 [Charlotte] I can do your makeup. 1314 00:53:35,768 --> 00:53:37,337 Yeah, yeah. That'd be great. 1315 00:53:37,603 --> 00:53:38,672 [Charlotte] Make you look pretty. 1316 00:53:40,039 --> 00:53:41,072 [June sighs] 1317 00:53:41,074 --> 00:53:43,708 Yes, I will be a bridesmaid. 1318 00:53:43,710 --> 00:53:44,809 [loud kiss] 1319 00:53:44,811 --> 00:53:46,113 Can I bake a cake? 1320 00:53:46,512 --> 00:53:47,681 You can try. 1321 00:53:50,516 --> 00:53:51,648 Thanks, Larry. 1322 00:53:51,650 --> 00:53:52,618 Always there. 1323 00:53:56,021 --> 00:53:56,889 [thwack] 1324 00:53:57,923 --> 00:53:59,759 - [sighs] - [papers rustle] 1325 00:54:05,597 --> 00:54:06,900 Seven dollars in here. 1326 00:54:08,168 --> 00:54:11,034 [Gayle] ♪ Maybe this time ♪ 1327 00:54:11,036 --> 00:54:14,040 ♪ I'll be happy ♪ 1328 00:54:14,574 --> 00:54:19,443 ♪ Maybe this wine will stay ♪ 1329 00:54:19,445 --> 00:54:21,545 [imitates Liza Minelli] Oh! Hello there, darlings. 1330 00:54:21,547 --> 00:54:23,079 I didn't see you there. 1331 00:54:23,081 --> 00:54:26,150 It's me, Liza with a "z," and I'm here to tell you 1332 00:54:26,152 --> 00:54:28,920 all about my new, perky little Pinot. 1333 00:54:28,922 --> 00:54:32,557 You see, it's got a lovely, bitter aftertaste 1334 00:54:32,559 --> 00:54:33,490 - that reminds me... - [thump] 1335 00:54:33,492 --> 00:54:34,691 ...of my mother sometimes. 1336 00:54:34,693 --> 00:54:35,996 But that... 1337 00:54:36,728 --> 00:54:37,630 Billie? 1338 00:54:38,764 --> 00:54:39,799 It's just me. 1339 00:54:41,201 --> 00:54:42,135 [Gayle grunts] 1340 00:54:43,570 --> 00:54:45,135 I don't want you to think I'm not supportive. 1341 00:54:45,137 --> 00:54:46,539 I am, I just... 1342 00:54:47,840 --> 00:54:49,476 want you to be happy. 1343 00:54:50,777 --> 00:54:51,945 I have a peace offering. 1344 00:54:54,646 --> 00:54:56,079 I shipped a couple of cases home, 1345 00:54:56,081 --> 00:54:57,914 I thought it would be fun to feature your wine 1346 00:54:57,916 --> 00:54:59,516 at the winery this summer. 1347 00:54:59,518 --> 00:55:00,887 [delicate piano melody] 1348 00:55:03,523 --> 00:55:04,425 Really? 1349 00:55:05,224 --> 00:55:06,559 [Grace] Of course. 1350 00:55:07,594 --> 00:55:08,159 [imitates Liza Minelli] Who doesn't like wine 1351 00:55:08,161 --> 00:55:09,193 fashioned after Liza? 1352 00:55:09,195 --> 00:55:12,630 Oh, that's... Hm. That's almost as good as mine. 1353 00:55:12,632 --> 00:55:14,701 We'll work on it. [chuckles] 1354 00:55:16,969 --> 00:55:17,971 Thanks, Mom. 1355 00:55:23,576 --> 00:55:24,911 It's awesome. 1356 00:55:26,846 --> 00:55:29,045 Oh, shit! I'm totally still recording. 1357 00:55:29,047 --> 00:55:30,583 [heels click] 1358 00:55:30,817 --> 00:55:32,052 - [grunts] - [camera clicks] 1359 00:55:35,121 --> 00:55:37,655 - [camera clicks] - Um, I've rerouted 1360 00:55:37,657 --> 00:55:39,789 our contact info so that when someone calls 1361 00:55:39,791 --> 00:55:41,728 for the business, it goes to our cells. 1362 00:55:42,094 --> 00:55:43,129 - Oh, great. - Great. 1363 00:55:46,099 --> 00:55:48,164 [Gillian] It looks like you just met online. 1364 00:55:48,166 --> 00:55:50,700 - Looks good. - Make sure you get the logo in. 1365 00:55:50,702 --> 00:55:51,802 Girl, don't worry. 1366 00:55:51,804 --> 00:55:53,104 I know how to make an Instagram post. 1367 00:55:53,106 --> 00:55:55,142 - [Charlotte] She's certified. - Verified! 1368 00:55:56,309 --> 00:55:57,845 [loud ticking] 1369 00:55:59,846 --> 00:56:01,114 [phone ringing] 1370 00:56:02,949 --> 00:56:03,951 Um... 1371 00:56:07,286 --> 00:56:08,286 What do I do? 1372 00:56:08,288 --> 00:56:10,490 - Answer it, answer it! - Yeah, answer the phone. 1373 00:56:14,092 --> 00:56:15,027 Hello? 1374 00:56:16,996 --> 00:56:18,097 Yes? 1375 00:56:19,565 --> 00:56:20,567 Yes. 1376 00:56:22,034 --> 00:56:23,002 Hold. 1377 00:56:25,737 --> 00:56:27,137 - It's a freelancer. - [all cheer] 1378 00:56:27,139 --> 00:56:28,574 Told you! 1379 00:56:28,942 --> 00:56:30,141 Wow, that was very fast. 1380 00:56:30,143 --> 00:56:31,809 - In no time at all. - It was quick. 1381 00:56:31,811 --> 00:56:34,278 She wants to sign up, but we're on online yet. 1382 00:56:34,280 --> 00:56:36,583 - What should I do? - Make a list. 1383 00:56:37,182 --> 00:56:38,251 [rustling] 1384 00:56:38,885 --> 00:56:40,284 Can I have your name, please? 1385 00:56:40,286 --> 00:56:41,922 [phone vibrating] 1386 00:56:42,922 --> 00:56:44,287 - Answer, answer! - Okay, okay. 1387 00:56:44,289 --> 00:56:45,925 - Calm down. - [Billie] Answer! 1388 00:56:46,259 --> 00:56:48,027 - Be nice. - [Gillian] Hello? 1389 00:56:49,996 --> 00:56:52,532 Uh... Yes, this is Freelancers Anonymous. 1390 00:56:53,032 --> 00:56:55,168 Yes, I'm Gillian, the president and CFO. 1391 00:56:56,835 --> 00:56:59,539 Ah, hold just one moment, please. Thank you so much. 1392 00:57:01,007 --> 00:57:02,809 - It's an investor. - [all cheer] 1393 00:57:04,309 --> 00:57:05,913 Okay, okay, okay. 1394 00:57:06,346 --> 00:57:07,847 Hello. Sorry about that. 1395 00:57:08,280 --> 00:57:09,650 [phone ringing] 1396 00:57:09,916 --> 00:57:11,315 - Yeah, hello? - [phones ring] 1397 00:57:11,317 --> 00:57:13,217 Welcome to Freelancers Anonymous. This is Billie, 1398 00:57:13,219 --> 00:57:15,052 the CEO and the founder. 1399 00:57:15,054 --> 00:57:16,954 - It's still ringing! - [Charlotte] Just a sec. 1400 00:57:16,956 --> 00:57:19,092 [indistinct conversations] 1401 00:57:19,759 --> 00:57:20,758 Yeah. 1402 00:57:20,760 --> 00:57:22,095 Hello, this is June. 1403 00:57:24,097 --> 00:57:26,900 - Mm. Smell it. - No, you don't smell. 1404 00:57:27,934 --> 00:57:30,034 Remember, if you see something you don't like, 1405 00:57:30,036 --> 00:57:31,267 look away. 1406 00:57:31,269 --> 00:57:33,340 - Okay, it's gonna be good. - Okay. Yep. 1407 00:57:34,273 --> 00:57:36,273 - You went out of your way... - Oh! 1408 00:57:36,275 --> 00:57:40,047 Okay, so I know that there is traditionally a groom's cake, 1409 00:57:41,280 --> 00:57:42,950 but this is... 1410 00:57:43,181 --> 00:57:47,219 the bridegroom... groom... bride... bride-bride cake. 1411 00:57:47,920 --> 00:57:49,387 [Gayle] Oh, wow. 1412 00:57:49,389 --> 00:57:51,325 Yeah, I mean, I see the resemblance... 1413 00:57:52,090 --> 00:57:53,023 - there. - Wow. 1414 00:57:53,025 --> 00:57:55,059 - Wow. - The toast? 1415 00:57:55,061 --> 00:57:56,394 - Yes, toast, please. - Yeah. 1416 00:57:56,396 --> 00:57:57,427 Okay. 1417 00:57:57,429 --> 00:58:00,296 To my beautiful daughter 1418 00:58:00,298 --> 00:58:02,001 and her gorgeous bride. 1419 00:58:02,235 --> 00:58:04,735 May tomorrow start the beginning 1420 00:58:04,737 --> 00:58:07,374 of your happy, happy journey together. 1421 00:58:08,206 --> 00:58:11,675 You are both brides, right? I'm still... 1422 00:58:11,677 --> 00:58:13,012 You know, I must admit, when... 1423 00:58:13,413 --> 00:58:14,811 When Gayle first came out, 1424 00:58:14,813 --> 00:58:16,447 I sobbed for weeks. 1425 00:58:16,449 --> 00:58:18,885 I thought I'd never welcome in 1426 00:58:19,152 --> 00:58:21,686 a handsome, dashing young man 1427 00:58:21,688 --> 00:58:23,186 and have grandbabies, but... 1428 00:58:23,188 --> 00:58:26,724 I realize... [gasping] we can still have grandbabies. 1429 00:58:26,726 --> 00:58:28,025 Not right now, 1430 00:58:28,027 --> 00:58:31,163 but it's all really just about the love between you, I mean... 1431 00:58:31,898 --> 00:58:33,097 It's just love, right? 1432 00:58:33,099 --> 00:58:34,898 - [stutters] It's... - [Gayle] To love! 1433 00:58:34,900 --> 00:58:36,166 [Grace] To love. Yes. 1434 00:58:36,168 --> 00:58:37,467 - [glasses clink] - [all toast] 1435 00:58:37,469 --> 00:58:39,005 It's a nice speech. 1436 00:58:39,405 --> 00:58:41,005 Not weird at all. 1437 00:58:41,007 --> 00:58:43,909 To the happy, happy brides 1438 00:58:44,342 --> 00:58:46,112 and their very special cake. 1439 00:58:47,713 --> 00:58:49,246 - Thank you, dear. - On that note... 1440 00:58:49,248 --> 00:58:51,048 Oh, it's Cyn. I don't know if we... 1441 00:58:51,050 --> 00:58:52,115 I'm Cyn. 1442 00:58:52,117 --> 00:58:53,150 Sin? [mutters] 1443 00:58:53,152 --> 00:58:55,720 - That doesn't sound good. - [Cynthia] It's C-Y-N. 1444 00:58:55,722 --> 00:58:57,454 - It's not her name. - [Gayle] Yeah. 1445 00:58:57,456 --> 00:58:58,623 [Patty] Keeping with tradition, 1446 00:58:58,625 --> 00:59:01,825 we thought that Billie would stay at my place tonight. 1447 00:59:01,827 --> 00:59:04,260 Really? I didn't think we were going that traditional. 1448 00:59:04,262 --> 00:59:06,130 Uh, we're kinda traditional. 1449 00:59:06,132 --> 00:59:07,231 - [Patty] Yeah. - You know, I mean, 1450 00:59:07,233 --> 00:59:08,199 we're getting married in the church, 1451 00:59:08,201 --> 00:59:09,099 - and I was thinking about... - [Gayle] Really? 1452 00:59:09,101 --> 00:59:10,200 Yeah. 1453 00:59:10,202 --> 00:59:12,436 I was thinking about staying with Cynthia tonight. 1454 00:59:12,438 --> 00:59:14,505 Well, I don't want to sleep alone. 1455 00:59:14,507 --> 00:59:17,010 Oh, but, you know, I have a date tonight. 1456 00:59:18,077 --> 00:59:20,681 But remember, your date's tomorrow night, you told me? 1457 00:59:21,179 --> 00:59:22,448 No, it's tonight. 1458 00:59:22,949 --> 00:59:24,017 Your date's tomorrow. 1459 00:59:25,784 --> 00:59:27,952 Oh! You know... You're so right, 1460 00:59:27,954 --> 00:59:30,854 'cause I had the other thing with the calendar... 1461 00:59:30,856 --> 00:59:31,921 - It's tonight. - Yeah. 1462 00:59:31,923 --> 00:59:33,389 Tonight I'm free. So you're welcome. 1463 00:59:33,391 --> 00:59:35,126 Uh, well, if that's what you want. 1464 00:59:35,128 --> 00:59:36,427 - I mean... - Your father and I 1465 00:59:36,429 --> 00:59:38,394 spent the night before our wedding together 1466 00:59:38,396 --> 00:59:40,299 and look how that turned out. 1467 00:59:40,900 --> 00:59:42,932 [Patty] You know what, though? Are you sure? 1468 00:59:42,934 --> 00:59:45,034 Because you can definitely stay with me 1469 00:59:45,036 --> 00:59:46,970 anytime, actually. Anytime. 1470 00:59:46,972 --> 00:59:48,338 Like, there's a roll-away... 1471 00:59:48,340 --> 00:59:49,773 - It's comfortable. - [Cynthia inaudible] 1472 00:59:49,775 --> 00:59:50,807 Plenty of room. 1473 00:59:50,809 --> 00:59:52,112 But you know what? Um... 1474 00:59:52,911 --> 00:59:54,211 I have five turtles. 1475 00:59:54,213 --> 00:59:57,481 One of them escaped recently. 1476 00:59:57,483 --> 00:59:59,282 I can hear him, 1477 00:59:59,284 --> 01:00:01,151 so I know he's somewhere around. 1478 01:00:01,153 --> 01:00:03,320 And be a bit careful when you go to the bathroom 1479 01:00:03,322 --> 01:00:04,822 'cause that's usually where he ends up. 1480 01:00:04,824 --> 01:00:07,226 You're like, "Whoo!" You know? 1481 01:00:07,492 --> 01:00:09,028 Oh, I love turtles. 1482 01:00:09,829 --> 01:00:11,795 Yeah, one summer in high school 1483 01:00:11,797 --> 01:00:13,733 I ran over several of them with my car. 1484 01:00:14,233 --> 01:00:16,202 Um, and we buried them in the backyard. 1485 01:00:16,402 --> 01:00:18,070 Ah, along with the... 1486 01:00:18,503 --> 01:00:21,007 the mice, and the fish, and... 1487 01:00:21,407 --> 01:00:22,907 several cats, and... 1488 01:00:22,909 --> 01:00:25,108 A little cemetery going back there, 1489 01:00:25,110 --> 01:00:27,279 and you know, that's where they are, with my mom. 1490 01:00:27,480 --> 01:00:29,847 Not that my mom is in the backyard, 1491 01:00:29,849 --> 01:00:30,880 it's my mom's house. 1492 01:00:30,882 --> 01:00:32,016 I was in high school. 1493 01:00:32,018 --> 01:00:33,516 - Can I cut the cake? - Yeah, please. 1494 01:00:33,518 --> 01:00:35,452 - [Gayle] Please. - [Billie] Please cut it. 1495 01:00:35,454 --> 01:00:37,420 - I think it's time. - [Cynthia squeals] 1496 01:00:37,422 --> 01:00:39,456 - [thump] - Let them eat cake. 1497 01:00:39,458 --> 01:00:42,262 - You just cut my face... - It's okay. Look away. 1498 01:00:45,463 --> 01:00:46,563 [Cynthia] Sure you don't want to get in 1499 01:00:46,565 --> 01:00:48,000 on that roll-away action? 1500 01:00:48,367 --> 01:00:49,436 Ah, no, thanks. 1501 01:00:49,869 --> 01:00:50,934 God, what a weirdo. 1502 01:00:50,936 --> 01:00:53,172 She would flip her shit if she knew about this. 1503 01:00:53,505 --> 01:00:55,206 I cannot believe you haven't told Gayle. 1504 01:00:55,208 --> 01:00:57,842 Well, the lie won't matter if tomorrow works. 1505 01:00:57,844 --> 01:00:58,979 Okay, well... 1506 01:00:59,244 --> 01:01:00,311 Glad we're at a church, 1507 01:01:00,313 --> 01:01:02,847 so there's a priest who can do your Last Rites. 1508 01:01:02,849 --> 01:01:04,514 Oh, it's not a priest, it's a pastor. 1509 01:01:04,516 --> 01:01:05,518 I don't care. 1510 01:01:07,052 --> 01:01:09,255 - Well, have a great date. - I don't have a date. 1511 01:01:10,289 --> 01:01:11,956 Why would you tell me that? 1512 01:01:11,958 --> 01:01:17,030 Because I didn't want to have all the smells in my house. 1513 01:01:17,429 --> 01:01:19,229 - [Billie laughs] - So many smells. 1514 01:01:19,231 --> 01:01:22,302 You know how I feel about that. I just didn't want you there. 1515 01:01:23,068 --> 01:01:24,304 [Billie chuckles quietly] 1516 01:01:25,070 --> 01:01:27,271 - Billie! Billie. - Yeah? 1517 01:01:27,273 --> 01:01:29,472 - Do you know what time it is? - [laughs] 1518 01:01:29,474 --> 01:01:32,179 Jesus... Jesus Christ. 1519 01:01:33,112 --> 01:01:34,481 Love you! 1520 01:01:36,349 --> 01:01:38,018 [starts engine] 1521 01:01:42,320 --> 01:01:44,056 Okay, what is all this? 1522 01:01:44,322 --> 01:01:46,456 Charlotte and Marti, you'll be stationed here, 1523 01:01:46,458 --> 01:01:48,594 in the long hallway by the sanctuary side door. 1524 01:01:49,128 --> 01:01:50,994 Wait, why am I the salt? 1525 01:01:50,996 --> 01:01:53,199 Did you have a saltshaker in your purse? 1526 01:01:53,599 --> 01:01:55,298 We should just focus, okay? 1527 01:01:55,300 --> 01:01:57,300 Your job is to keep an eye on the bridal party 1528 01:01:57,302 --> 01:01:58,635 and make sure nobody wanders 1529 01:01:58,637 --> 01:02:00,070 to the other side of the building 1530 01:02:00,072 --> 01:02:01,237 before we're ready. 1531 01:02:01,239 --> 01:02:02,907 Sam, you and June will be here 1532 01:02:02,909 --> 01:02:04,307 at the entrance to the launch party, 1533 01:02:04,309 --> 01:02:05,476 just outside the door 1534 01:02:05,478 --> 01:02:07,144 at the other end of the hallway. 1535 01:02:07,146 --> 01:02:09,112 You'll be in charge of giving nametags 1536 01:02:09,114 --> 01:02:10,313 to our investors. 1537 01:02:10,315 --> 01:02:12,416 Gillian, you'll be here inside the room 1538 01:02:12,418 --> 01:02:13,486 running the show. 1539 01:02:14,519 --> 01:02:16,220 - I'll be here at 15:00. - You couldn't say three? 1540 01:02:16,222 --> 01:02:18,222 Directly following my ceremony, 1541 01:02:18,224 --> 01:02:20,257 in the sanctuary there'll be wedding photos, 1542 01:02:20,259 --> 01:02:22,392 and a cocktail hour along the side the church 1543 01:02:22,394 --> 01:02:23,494 here in the garden. 1544 01:02:23,496 --> 01:02:25,929 I'll be running back and forth 1545 01:02:25,931 --> 01:02:28,132 between the wedding photos and the launch party 1546 01:02:28,134 --> 01:02:30,434 using the long hallway that connects the two spaces. 1547 01:02:30,436 --> 01:02:31,369 Holy shit. 1548 01:02:31,371 --> 01:02:33,637 Now, directly following the launch party, 1549 01:02:33,639 --> 01:02:35,572 we'll help the caterers flip the room 1550 01:02:35,574 --> 01:02:37,407 by gently shoving our investors 1551 01:02:37,409 --> 01:02:39,078 out through the back door here. 1552 01:02:39,577 --> 01:02:41,280 Oh! And we'll communicate 1553 01:02:41,713 --> 01:02:43,115 - using these. - Yes! 1554 01:02:44,150 --> 01:02:45,282 Charlotte and Marti, you share one. 1555 01:02:45,284 --> 01:02:47,153 Sam, you and June get the other. 1556 01:02:47,954 --> 01:02:49,987 I should probably be in charge of that. 1557 01:02:49,989 --> 01:02:51,891 - I was in the Girl Scouts. - No. 1558 01:02:52,224 --> 01:02:54,090 One, two, three, test. 1559 01:02:54,092 --> 01:02:55,626 What if something goes wrong? 1560 01:02:55,628 --> 01:02:58,095 Yeah, what if, miraculously, something happens? 1561 01:02:58,097 --> 01:03:00,500 Do we have some sort of, like, code of distress? 1562 01:03:01,434 --> 01:03:02,435 Corn. 1563 01:03:03,436 --> 01:03:04,400 - [Marti] What? - [Billie] We'll alert each other 1564 01:03:04,402 --> 01:03:06,637 without arousing suspicion by saying "corn." 1565 01:03:06,639 --> 01:03:07,907 It's clear and concise. 1566 01:03:08,239 --> 01:03:09,440 Okay, so you don't think 1567 01:03:09,442 --> 01:03:11,275 that we're just going to arouse suspicion? 1568 01:03:11,277 --> 01:03:12,244 Anything else? 1569 01:03:13,045 --> 01:03:14,914 Yeah. What's Larry gonna do? 1570 01:03:15,614 --> 01:03:18,481 Oh, I'm so sorry, Larry. I totally forgot about you. 1571 01:03:18,483 --> 01:03:20,420 Oh! [claps] Larry can be the salt. 1572 01:03:21,219 --> 01:03:22,686 - [drumroll] - That's cool. 1573 01:03:22,688 --> 01:03:25,057 - [big band music] - [Grace] Is that too tight? 1574 01:03:30,262 --> 01:03:31,595 [Patty] Très vintage. 1575 01:03:31,597 --> 01:03:33,664 Très vintage. Okay. 1576 01:03:33,666 --> 01:03:35,365 - [Gillian] Grab the poster. - Bit of shimmer. 1577 01:03:35,367 --> 01:03:37,300 [Gillian] And grab the flowers and things. 1578 01:03:37,302 --> 01:03:39,605 - Make sure you get the fuzzies. - [background chatter] 1579 01:03:42,608 --> 01:03:44,945 [Marti] Okay, we on our way! 1580 01:03:45,777 --> 01:03:47,478 - Stop. - [Patty gasping] 1581 01:03:47,480 --> 01:03:48,778 Where the fuck is Billie? 1582 01:03:48,780 --> 01:03:50,646 I knew she should have stayed with me. 1583 01:03:50,648 --> 01:03:51,749 - Wait, wait! - Come on. 1584 01:03:51,751 --> 01:03:53,219 Let's... Let's... Billie! 1585 01:03:53,753 --> 01:03:55,284 - I'm here! - [Patty] Great. Go! 1586 01:03:55,286 --> 01:03:57,588 Hey, grooms, go, go, go! 1587 01:03:57,590 --> 01:03:59,590 - Let's go, parents. - [Grace] My cousins aren't here. 1588 01:03:59,592 --> 01:04:02,228 Traffic, march, whatever. Go, Grace! 1589 01:04:02,527 --> 01:04:05,095 When I fluff this, I want you to run! 1590 01:04:05,097 --> 01:04:05,865 Go get married! 1591 01:04:06,264 --> 01:04:08,201 - Go! - [organ playing "Wedding March"] 1592 01:04:23,516 --> 01:04:24,985 [door bangs] 1593 01:04:28,253 --> 01:04:30,656 [gasps] Billie's marrying a woman? 1594 01:04:31,523 --> 01:04:32,655 She was wearing a tux. 1595 01:04:32,657 --> 01:04:34,326 What'd you think was gonna happen? 1596 01:04:34,760 --> 01:04:37,397 I don't know. I mean, Diane Keaton wears tuxes. 1597 01:04:43,402 --> 01:04:44,604 Nametag? 1598 01:04:45,070 --> 01:04:46,271 Oh! It's Joseph. 1599 01:04:47,373 --> 01:04:48,738 [Sam] He's not on the list. 1600 01:04:48,740 --> 01:04:51,575 Oh, he's my baker, and my neighbor. 1601 01:04:51,577 --> 01:04:52,708 He's not on the list. 1602 01:04:52,710 --> 01:04:54,478 It's okay, Sam. 1603 01:04:54,480 --> 01:04:56,679 He smells nice, and he looks good. 1604 01:04:56,681 --> 01:04:58,384 Thanks, Joseph. Have a nice day. 1605 01:04:59,784 --> 01:05:01,086 [jazz music] 1606 01:05:01,420 --> 01:05:02,789 [background chatter] 1607 01:05:06,324 --> 01:05:07,559 [bells ring] 1608 01:05:09,527 --> 01:05:12,362 By the power vested in me by the state of Illinois, 1609 01:05:12,364 --> 01:05:14,764 I now pronounce you life partners. 1610 01:05:14,766 --> 01:05:17,236 Pronounce you life partners! 1611 01:05:17,836 --> 01:05:20,570 - Did she say yes? - May you go in peace. 1612 01:05:20,572 --> 01:05:22,375 They're going in peace. 1613 01:05:31,617 --> 01:05:32,583 [laughing] 1614 01:05:32,585 --> 01:05:34,086 [all gasp] 1615 01:05:34,519 --> 01:05:35,686 - Firm yes on the altar. - [Charlotte squeals] 1616 01:05:35,688 --> 01:05:36,854 Ferret on the move, people. Be ready. 1617 01:05:36,856 --> 01:05:38,588 That's a confirmed yes on the altar. 1618 01:05:38,590 --> 01:05:40,423 Ferret is on the move, people. 1619 01:05:40,425 --> 01:05:41,527 Let's go. Confirm. 1620 01:05:42,161 --> 01:05:44,164 - Who is Ferret? - I don't know. 1621 01:05:44,597 --> 01:05:46,229 Yes, we confirm. 1622 01:05:46,231 --> 01:05:48,298 Ferret is on the move. Over. 1623 01:05:48,300 --> 01:05:50,336 - Who are you calling Ferret? - Billie. 1624 01:05:50,603 --> 01:05:52,769 Literally the only person we care about now. 1625 01:05:52,771 --> 01:05:54,338 But why are you calling her Ferret? 1626 01:05:54,340 --> 01:05:55,341 Because she's... 1627 01:05:55,708 --> 01:05:56,740 She's ferry. 1628 01:05:56,742 --> 01:05:59,309 Ferret is on the move, people! Can I get a copy? 1629 01:05:59,311 --> 01:06:01,213 - Who's Ferret? - Billie! 1630 01:06:01,547 --> 01:06:02,612 She's ferrety. 1631 01:06:02,614 --> 01:06:04,414 I got it under control. 1632 01:06:04,416 --> 01:06:05,449 [shouting] 1633 01:06:05,451 --> 01:06:07,316 [Charlotte screaming] 1634 01:06:07,318 --> 01:06:08,552 Oh, dear. 1635 01:06:08,554 --> 01:06:09,853 There's no call for that. 1636 01:06:09,855 --> 01:06:11,554 They sound very stressed. 1637 01:06:11,556 --> 01:06:13,490 [sniffs] Ah, they need raspberry. 1638 01:06:13,492 --> 01:06:14,724 Raspberry marker. 1639 01:06:14,726 --> 01:06:16,228 No, really, Sam, it'll help. 1640 01:06:16,427 --> 01:06:17,760 It'll help calm you down, Sam. 1641 01:06:17,762 --> 01:06:18,829 Sam, what...? Sam. 1642 01:06:18,831 --> 01:06:20,363 - [Charlotte yelling] - [Marti] ...in control. 1643 01:06:20,365 --> 01:06:21,697 [Charlotte and Marti yell] 1644 01:06:21,699 --> 01:06:23,666 [Billie] It's not about you, Mom. Just be nice. 1645 01:06:23,668 --> 01:06:25,269 [Patty] Time for family pictures. 1646 01:06:25,271 --> 01:06:26,903 Step lively, folks. 1647 01:06:26,905 --> 01:06:29,673 We've got a lot of family pictures here, so... 1648 01:06:29,675 --> 01:06:31,510 Are you going to tell me what's going on? 1649 01:06:32,411 --> 01:06:33,378 What? Nothing. 1650 01:06:34,213 --> 01:06:35,479 Why were you late? 1651 01:06:35,481 --> 01:06:36,713 Did you get caught up in the march? 1652 01:06:36,715 --> 01:06:38,916 Patty's been freaking out about traffic. 1653 01:06:38,918 --> 01:06:40,217 [Patty] Step lively! 1654 01:06:40,219 --> 01:06:41,851 - Lots of family pictures - Uh, no. 1655 01:06:41,853 --> 01:06:43,889 I just... I had to... I had to poop. 1656 01:06:44,556 --> 01:06:45,856 [Patty] Groom's family first. 1657 01:06:45,858 --> 01:06:47,858 So... Billie, you're the groom-bride. 1658 01:06:47,860 --> 01:06:48,795 Let's go. 1659 01:06:49,527 --> 01:06:50,626 [grunts] 1660 01:06:50,628 --> 01:06:51,597 Are you okay? 1661 01:06:52,532 --> 01:06:54,798 Yeah, I just have to... I have to poop. 1662 01:06:54,800 --> 01:06:55,735 Again. 1663 01:06:56,467 --> 01:06:57,601 I'll be right back. 1664 01:06:57,603 --> 01:06:59,606 Billie! Billie, where are you going? 1665 01:07:01,639 --> 01:07:04,243 Did she eat something weird at your place last night? 1666 01:07:04,476 --> 01:07:05,411 Yeah. 1667 01:07:06,311 --> 01:07:08,213 Yeah, she ate something really weird. 1668 01:07:08,447 --> 01:07:10,282 Like... [gags] 1669 01:07:10,916 --> 01:07:12,485 [gagging] 1670 01:07:15,721 --> 01:07:16,686 Really bad. 1671 01:07:16,688 --> 01:07:18,290 Gayle, come line up, dear. 1672 01:07:18,556 --> 01:07:20,893 [Gayle] Okay, that's... gross. 1673 01:07:21,860 --> 01:07:23,762 You know what? Get a hold of yourself! 1674 01:07:25,364 --> 01:07:26,833 [comical instrumental music] 1675 01:07:29,534 --> 01:07:31,170 Okay, just... 1676 01:07:31,670 --> 01:07:32,572 How we doing? 1677 01:07:32,871 --> 01:07:33,936 Good. We're great. 1678 01:07:33,938 --> 01:07:36,005 People are starting to show up, so that's good. 1679 01:07:36,007 --> 01:07:38,307 Did you know there was a parade in Chicago? 1680 01:07:38,309 --> 01:07:39,775 Gayle's wondering what's going on. 1681 01:07:39,777 --> 01:07:41,545 Oh, ah, okay. So what'd you say? 1682 01:07:41,547 --> 01:07:43,449 That I had to poop. And then I ran away. 1683 01:07:43,916 --> 01:07:45,548 Okay, that's specific and gross. 1684 01:07:45,550 --> 01:07:47,386 - Poop happens. - Yeah, well, I poop, too. 1685 01:07:47,585 --> 01:07:49,521 I think you should just tell her the truth. 1686 01:07:49,822 --> 01:07:51,257 You know? Stop the lying. 1687 01:07:51,724 --> 01:07:52,692 Soon. 1688 01:07:53,525 --> 01:07:54,860 - Okay. - [Billie runs heavily] 1689 01:07:56,795 --> 01:07:57,894 Larry. 1690 01:07:57,896 --> 01:07:59,566 I need you to go. For Gayle. 1691 01:07:59,831 --> 01:08:01,433 Gayle. Remember? Gayle. 1692 01:08:01,666 --> 01:08:03,202 Gayle. Bride. Please? 1693 01:08:03,568 --> 01:08:05,401 [June] Isn't Billie beautiful? 1694 01:08:05,403 --> 01:08:06,436 I know, it's... 1695 01:08:06,438 --> 01:08:08,607 No, no, no! You guys need to be doing nametags. 1696 01:08:08,907 --> 01:08:10,340 Oh, we did nametags. 1697 01:08:10,342 --> 01:08:11,474 But there weren't that many people. 1698 01:08:11,476 --> 01:08:12,876 This parade came out of nowhere. 1699 01:08:12,878 --> 01:08:13,880 Yes, okay. 1700 01:08:14,847 --> 01:08:16,045 If they have a nametag, give them another. 1701 01:08:16,047 --> 01:08:17,914 Give everyone a nametag. 1702 01:08:17,916 --> 01:08:19,415 What if they're not on the list? 1703 01:08:19,417 --> 01:08:20,916 It's not a club, so we let people in. 1704 01:08:20,918 --> 01:08:23,222 Just smile. Okay? Be warm. 1705 01:08:23,588 --> 01:08:24,754 - No hugs. - Oh. 1706 01:08:24,756 --> 01:08:26,623 [Gillian] No hugs for me or anyone else. 1707 01:08:26,625 --> 01:08:28,560 Okay. But what if I know them? 1708 01:08:28,860 --> 01:08:30,829 Still kinda creepy, I'm sure, somewhere. 1709 01:08:31,563 --> 01:08:32,498 Nope. 1710 01:08:34,365 --> 01:08:35,264 [Marti] Okay, right. 1711 01:08:35,266 --> 01:08:37,800 Then swing it all the way to the right. 1712 01:08:37,802 --> 01:08:39,436 Push me. Yeah, like that! Yeah! 1713 01:08:39,438 --> 01:08:41,437 - Like this, like that... - Stop fighting! 1714 01:08:41,439 --> 01:08:43,342 Well, you know, I was... 1715 01:08:43,775 --> 01:08:45,608 Okay, she's stressed. She's stressed. 1716 01:08:45,610 --> 01:08:47,477 Oh wait, I think she needs lips. 1717 01:08:47,479 --> 01:08:48,945 - No, she doesn't need... - Lips! 1718 01:08:48,947 --> 01:08:50,647 - She's not here, so... - [Billie] I'm here. 1719 01:08:50,649 --> 01:08:52,949 - I'm here. - [Patty] Ooh, great. Okay. 1720 01:08:52,951 --> 01:08:54,785 So, just... You ready? 1721 01:08:54,787 --> 01:08:55,852 Yeah, sorry. 1722 01:08:55,854 --> 01:08:57,321 - What! Don't... - [clatter] 1723 01:08:57,323 --> 01:08:58,391 [both muttering] 1724 01:08:59,891 --> 01:09:01,758 [Patty] Okay. Great, okay. 1725 01:09:01,760 --> 01:09:03,496 George, can we just snap a few? 1726 01:09:03,895 --> 01:09:05,797 - How was your second poo? - [camera shutter] 1727 01:09:06,431 --> 01:09:07,332 It was great. 1728 01:09:07,599 --> 01:09:08,635 - Very satisfying. - Mm. 1729 01:09:08,934 --> 01:09:10,534 It's a yin and a yang. 1730 01:09:10,536 --> 01:09:11,701 You have to have a yin and yang, 1731 01:09:11,703 --> 01:09:13,903 and you can't have two yangs or two yins. 1732 01:09:13,905 --> 01:09:15,638 - [Patty] Smile. - [camera shutter] 1733 01:09:15,640 --> 01:09:17,342 That's fine, I'm seeing someone. 1734 01:09:17,676 --> 01:09:20,110 Did you eat something weird at Cynthia's last night? 1735 01:09:20,112 --> 01:09:21,144 - [Patty] Smile. - Smile. 1736 01:09:21,146 --> 01:09:23,548 - [camera shutter] - You think it was the tilapia? 1737 01:09:24,750 --> 01:09:26,450 Let's get a few with the two of you 1738 01:09:26,452 --> 01:09:27,951 - facing each other. - [Charlotte] Lips! 1739 01:09:27,953 --> 01:09:29,622 [Charlotte and Marti scuffling] 1740 01:09:31,457 --> 01:09:32,488 [whispers] Stop. 1741 01:09:32,490 --> 01:09:34,491 [scuffling continues] 1742 01:09:34,493 --> 01:09:35,528 [Charlotte] God! 1743 01:09:36,561 --> 01:09:37,930 And are you okay now? 1744 01:09:38,497 --> 01:09:40,767 Yeah. I just need about 28 minutes. 1745 01:09:41,466 --> 01:09:43,366 - That's... specific. - [camera shutter] 1746 01:09:43,368 --> 01:09:44,835 Uh, here. 1747 01:09:44,837 --> 01:09:45,936 - Hold my spot. - What? 1748 01:09:45,938 --> 01:09:47,637 - [Gayle] Oh... - [Patty] Oh, no, sir! 1749 01:09:47,639 --> 01:09:49,039 - No, excuse me, no, sir. - No. 1750 01:09:49,041 --> 01:09:50,473 - Ah, Billie... - [Patty] Sir, no. 1751 01:09:50,475 --> 01:09:52,008 - You can't be there. - Um... okay. 1752 01:09:52,010 --> 01:09:53,509 [Charlotte] I just want her to look pretty! 1753 01:09:53,511 --> 01:09:54,844 [Marti] Get your ass...! 1754 01:09:54,846 --> 01:09:56,979 [claps] Eyes here! 1755 01:09:56,981 --> 01:09:58,180 I need you to focus! 1756 01:09:58,182 --> 01:10:00,987 The fuck is wrong with you guys? I told you to be discreet. 1757 01:10:02,421 --> 01:10:04,086 - [Billie sighs] - [Marti yells] I am discreet! 1758 01:10:04,088 --> 01:10:05,792 I just wanted to... 1759 01:10:06,158 --> 01:10:08,023 The Ferret is on the move. 1760 01:10:08,025 --> 01:10:09,558 Now you like the word "ferret." 1761 01:10:09,560 --> 01:10:11,460 This one is honeysuckle rose, 1762 01:10:11,462 --> 01:10:13,562 but it really has a raspberry tone to it. 1763 01:10:13,564 --> 01:10:15,665 [Charlotte] The Ferret is on the move! 1764 01:10:15,667 --> 01:10:16,732 - I played a trick on you, - Uh-oh 1765 01:10:16,734 --> 01:10:17,968 but I think it was strawberry. 1766 01:10:17,970 --> 01:10:19,835 Thank you, thank you so much for coming. 1767 01:10:19,837 --> 01:10:21,036 If you just step inside, 1768 01:10:21,038 --> 01:10:23,005 our CFO will get you a welcome packet. 1769 01:10:23,007 --> 01:10:24,040 Thank you. 1770 01:10:24,042 --> 01:10:25,545 - Enjoy. - Thank you for coming. 1771 01:10:26,912 --> 01:10:27,843 - June! - What? 1772 01:10:27,845 --> 01:10:29,513 Stop smelling the markers! 1773 01:10:29,515 --> 01:10:30,548 They're for the nametags. 1774 01:10:30,550 --> 01:10:32,915 - Billie, it helps calm people. - [Billie gasping] 1775 01:10:32,917 --> 01:10:34,116 We are calm! 1776 01:10:34,118 --> 01:10:35,785 Just... stop. 1777 01:10:35,787 --> 01:10:37,420 You don't have a calm tone. 1778 01:10:37,422 --> 01:10:39,125 - [Billie stifles yell] - You look lovely. 1779 01:10:40,759 --> 01:10:41,560 I'm sorry. 1780 01:10:42,594 --> 01:10:44,561 [Billie] Who let her have the markers? 1781 01:10:44,563 --> 01:10:46,028 What? You pick your battles, okay? 1782 01:10:46,030 --> 01:10:47,731 She likes the markers, I let her sniff them. 1783 01:10:47,733 --> 01:10:48,868 What are you doing here? 1784 01:10:49,768 --> 01:10:50,901 Spit out the cookie. 1785 01:10:50,903 --> 01:10:52,739 You're supposed to be with Gayle. Spit out the cookie. 1786 01:10:53,538 --> 01:10:55,474 Go, go. Find her, find Gayle. 1787 01:10:56,041 --> 01:10:57,540 - Okay, that was mean. - Whew. 1788 01:10:57,542 --> 01:10:58,607 - I didn't mean to be aggressive. - No... 1789 01:10:58,609 --> 01:11:00,509 I'm just, ah... It's hot. 1790 01:11:00,511 --> 01:11:01,678 [Patty] Okay! 1791 01:11:01,680 --> 01:11:04,580 So, since the groom-bride is M.I.A., 1792 01:11:04,582 --> 01:11:07,584 I guess we'll just do some with the bride-bride 1793 01:11:07,586 --> 01:11:10,490 and the mother and father of the bride-bride. 1794 01:11:10,922 --> 01:11:12,789 Okay, uh, where's your father? 1795 01:11:12,791 --> 01:11:15,025 Oh, where he always is, in the bar. 1796 01:11:15,027 --> 01:11:17,527 - [Patty mutters] - Apparently, he felt a scotch 1797 01:11:17,529 --> 01:11:18,894 was more important than photos. 1798 01:11:18,896 --> 01:11:20,162 - Mom... - [Cynthia] I can step in. 1799 01:11:20,164 --> 01:11:21,665 - I'll do that. - [Patty] Cynthia. 1800 01:11:21,667 --> 01:11:22,799 - Happy to. - [Patty] Cynthia. 1801 01:11:22,801 --> 01:11:23,733 - Just be a... - [Patty] No. 1802 01:11:23,735 --> 01:11:25,168 - Three ladies? - [Patty] Get out of there. 1803 01:11:25,170 --> 01:11:26,139 Okay. 1804 01:11:27,072 --> 01:11:29,104 - I need a drink. - [Grace sighs] 1805 01:11:29,106 --> 01:11:31,040 - [Patty] Okay... smile! - Just like your father. 1806 01:11:31,042 --> 01:11:33,610 - Mm, I don't think so. - [camera shutter] 1807 01:11:33,612 --> 01:11:35,845 I don't know why you would have a parade in Chicago 1808 01:11:35,847 --> 01:11:37,781 just to have a parade because it's a city. 1809 01:11:37,783 --> 01:11:39,752 - You know? You have... - [Vivian] Gillian? 1810 01:11:41,920 --> 01:11:43,789 Mom. Hi. 1811 01:11:44,989 --> 01:11:47,426 Did you put all of this together? 1812 01:11:48,560 --> 01:11:50,763 - Well... we did. - We did. 1813 01:11:51,229 --> 01:11:53,064 This is my business partner, Billie. 1814 01:11:53,631 --> 01:11:54,731 I'm so happy to see you 1815 01:11:54,733 --> 01:11:57,601 finally doing something productive with your life! 1816 01:11:57,603 --> 01:11:58,535 Thanks. 1817 01:11:58,537 --> 01:12:00,603 Oh, so nice to meet you... 1818 01:12:00,605 --> 01:12:01,771 Vivian. 1819 01:12:01,773 --> 01:12:03,109 Nice to meet you, too. 1820 01:12:03,641 --> 01:12:04,976 I'm actually here to invest. 1821 01:12:05,577 --> 01:12:06,512 Invest? 1822 01:12:06,811 --> 01:12:07,977 You really want to invest? 1823 01:12:07,979 --> 01:12:10,115 - Of course! - Wait, this is your mom? 1824 01:12:12,551 --> 01:12:14,284 My family owns Hillsbury Farms, so... 1825 01:12:14,286 --> 01:12:15,721 Hillsbury Farms? 1826 01:12:16,020 --> 01:12:17,853 Part of Big Strawberry. Do you know it? 1827 01:12:17,855 --> 01:12:20,223 We work with Cyn over at Market Media Outreach, 1828 01:12:20,225 --> 01:12:22,025 she mentioned that an app like yours 1829 01:12:22,027 --> 01:12:23,596 would help us tremendously. 1830 01:12:23,962 --> 01:12:26,095 I made a few initial inquiries, 1831 01:12:26,097 --> 01:12:27,966 and, bottom line, 1832 01:12:28,634 --> 01:12:30,599 Big Strawberry is prepared to offer you 1833 01:12:30,601 --> 01:12:33,003 seventy-five thousand dollars to develop your app. 1834 01:12:33,005 --> 01:12:34,138 Seventy-five... 1835 01:12:34,140 --> 01:12:35,539 - Seventy-five thousand dollars? - [Vivian] Oh, oh... 1836 01:12:35,541 --> 01:12:36,673 [phone ringing] 1837 01:12:36,675 --> 01:12:37,810 Excuse me. 1838 01:12:38,710 --> 01:12:40,480 This is high priority. 1839 01:12:41,012 --> 01:12:42,012 Thank you. 1840 01:12:42,014 --> 01:12:43,682 Wait, your family's rich? 1841 01:12:43,981 --> 01:12:45,048 We're very rich. 1842 01:12:45,050 --> 01:12:46,782 Why do you drive such a shitty car 1843 01:12:46,784 --> 01:12:48,183 if your family's part of Big Strawberry? 1844 01:12:48,185 --> 01:12:51,090 My therapist said it would make me more relatable. 1845 01:12:52,189 --> 01:12:53,990 Here I thought you were all tough and scrappy 1846 01:12:53,992 --> 01:12:55,925 like some sort of grown-up Oliver Twist, 1847 01:12:55,927 --> 01:12:58,327 but really you're like the anti-Oliver Twist. 1848 01:12:58,329 --> 01:13:00,030 You're, like, not a child 1849 01:13:00,032 --> 01:13:02,768 who was taught how to steal things by a creepy old man. 1850 01:13:03,001 --> 01:13:04,668 I bet you're not an alcoholic. 1851 01:13:04,670 --> 01:13:06,271 I'm a raging alcoholic. 1852 01:13:07,038 --> 01:13:09,242 Yes. Since she was 12. 1853 01:13:09,774 --> 01:13:11,042 [big band music] 1854 01:13:13,744 --> 01:13:15,711 - Here, here. I'm here. - [Patty] Oh, yay! 1855 01:13:15,713 --> 01:13:16,849 [camera shutter] 1856 01:13:25,856 --> 01:13:26,790 [music ends] 1857 01:13:26,792 --> 01:13:28,794 Hi, hello. Hi. 1858 01:13:29,161 --> 01:13:31,594 I want to thank everyone for coming this evening. 1859 01:13:31,596 --> 01:13:33,162 And before we get started, 1860 01:13:33,164 --> 01:13:36,165 I just wanted to take a minute to introduce someone 1861 01:13:36,167 --> 01:13:38,737 that without we wouldn't be here right now. 1862 01:13:39,070 --> 01:13:41,004 So, let me welcome to the stage 1863 01:13:41,006 --> 01:13:43,042 the CEO of Freelancers Anonymous, 1864 01:13:43,341 --> 01:13:46,077 and my friend, Billie Kingston. 1865 01:13:47,311 --> 01:13:48,948 [applause] 1866 01:13:52,149 --> 01:13:55,085 - I'm starving. - [Patty] Bride-bride is hungry? 1867 01:13:55,087 --> 01:13:57,890 Don't worry. I have some candies in the back room. 1868 01:13:58,823 --> 01:14:00,889 Excuse me, sir. Do me a favor. 1869 01:14:00,891 --> 01:14:02,058 Run to the back room 1870 01:14:02,060 --> 01:14:05,064 and bring me back my box of beautifully wrapped candies. 1871 01:14:05,329 --> 01:14:07,998 They're in a blue, reusable bag under the corner table. 1872 01:14:08,000 --> 01:14:08,898 It has a picture 1873 01:14:08,900 --> 01:14:10,834 of a cartoon bird playing the harmonica. 1874 01:14:10,836 --> 01:14:14,771 It's about yea big, and it's next to a green bag. 1875 01:14:14,773 --> 01:14:17,139 But don't touch the green bag. That's personal. 1876 01:14:17,141 --> 01:14:18,344 Only the blue bag. 1877 01:14:19,711 --> 01:14:21,247 - Well, go. - I need a... 1878 01:14:21,646 --> 01:14:23,146 Can we go into the reception hall 1879 01:14:23,148 --> 01:14:25,147 and grab some hors d'oeuvres or something? 1880 01:14:25,149 --> 01:14:26,318 [Patty] Paul? [snaps] 1881 01:14:27,485 --> 01:14:31,120 My timeline says some group called Freelancers Anonymous 1882 01:14:31,122 --> 01:14:32,222 - reserved the room... - Freelancers...? 1883 01:14:32,224 --> 01:14:34,824 [Patty] ...right up until we start the reception. 1884 01:14:34,826 --> 01:14:35,994 - [dramatic music] - Shit! 1885 01:14:36,795 --> 01:14:38,727 Gayle, where are you going? Stop! 1886 01:14:38,729 --> 01:14:40,098 Bride-bride on the loose! 1887 01:14:43,935 --> 01:14:45,137 [Charlotte indistinct] 1888 01:14:47,005 --> 01:14:50,009 [Marti] Otter's on the loose! Come in, come in, come in! 1889 01:14:50,375 --> 01:14:51,907 There's an otter loose. 1890 01:14:51,909 --> 01:14:52,811 Oh, no. 1891 01:14:59,685 --> 01:15:00,886 [Billie] ...mobile force. 1892 01:15:01,153 --> 01:15:03,119 Here at Freelancers Anonymous, 1893 01:15:03,121 --> 01:15:05,821 our mission is to connect women 1894 01:15:05,823 --> 01:15:07,993 with the opportunity for freelance work 1895 01:15:08,225 --> 01:15:10,994 with businesses that share in our goal 1896 01:15:10,996 --> 01:15:13,196 to close the gender and pay gap 1897 01:15:13,198 --> 01:15:15,098 for women in technology. 1898 01:15:15,100 --> 01:15:17,133 - [Gillian and Sam silently] - [Billie] Thing is, 1899 01:15:17,135 --> 01:15:19,068 we want to provide resources 1900 01:15:19,070 --> 01:15:21,172 for women looking for employment, 1901 01:15:21,439 --> 01:15:24,909 and the opportunity for you to be a part of the solution. 1902 01:15:26,243 --> 01:15:29,914 Our strategy is to curate a well-vetted list 1903 01:15:30,148 --> 01:15:32,784 of diverse women of STEM degrees 1904 01:15:33,051 --> 01:15:35,855 to increase efficiency and innovation. 1905 01:15:36,188 --> 01:15:38,287 And that's exactly what we want to do here. 1906 01:15:38,289 --> 01:15:39,925 A women-driven startup 1907 01:15:40,292 --> 01:15:41,927 at Freelancers Anonymous. 1908 01:15:42,493 --> 01:15:44,259 - Corn! - Billie! 1909 01:15:44,261 --> 01:15:45,930 [background chatter] 1910 01:15:49,266 --> 01:15:50,935 [June gasping] Billie! 1911 01:15:52,270 --> 01:15:53,906 The Otter is here! 1912 01:15:54,805 --> 01:15:55,907 What the hell is this? 1913 01:15:56,975 --> 01:16:00,880 Everyone, this is my wife Gayle. 1914 01:16:01,412 --> 01:16:03,012 She's beautiful. 1915 01:16:03,014 --> 01:16:04,147 Stop... stop clapping. 1916 01:16:04,149 --> 01:16:05,380 [June breathing heavily] 1917 01:16:05,382 --> 01:16:07,219 Would you like a nametag, dear? 1918 01:16:07,819 --> 01:16:09,285 What? No. 1919 01:16:09,287 --> 01:16:10,519 - [June] Never mind. - So... 1920 01:16:10,521 --> 01:16:11,957 So, I can explain. 1921 01:16:13,091 --> 01:16:14,927 Oh, you can explain? You don't have to go poo again? 1922 01:16:15,292 --> 01:16:17,160 That's a specific question. 1923 01:16:17,162 --> 01:16:18,861 - You can take something for it. - Uh... 1924 01:16:18,863 --> 01:16:20,129 You have spent the last few months 1925 01:16:20,131 --> 01:16:21,531 lying to my face! 1926 01:16:21,533 --> 01:16:23,369 - Gayle, what is going on? - Not now, Mom! 1927 01:16:25,537 --> 01:16:26,706 Who are these people? 1928 01:16:27,840 --> 01:16:30,106 - They're here for my company. - [Gayle] What company? 1929 01:16:30,108 --> 01:16:31,844 Freelancers Anonymous. 1930 01:16:32,109 --> 01:16:34,510 [Gayle] Billie, please stop lying. 1931 01:16:34,512 --> 01:16:35,611 [Billie] It's true. 1932 01:16:35,613 --> 01:16:37,914 I was waiting until the launch party to tell you, 1933 01:16:37,916 --> 01:16:39,281 but I wanted to show you what I could do. 1934 01:16:39,283 --> 01:16:41,183 I lied, but I lied for the good. 1935 01:16:41,185 --> 01:16:42,384 What does that mean? 1936 01:16:42,386 --> 01:16:44,456 It means I was doing something for us. 1937 01:16:45,055 --> 01:16:47,456 This isn't a game, Billie! This is our life! 1938 01:16:47,458 --> 01:16:49,828 I know. Are you happy we got married? 1939 01:16:50,261 --> 01:16:51,294 Ooh... 1940 01:16:51,296 --> 01:16:54,133 Am I happy we got married? 1941 01:16:57,502 --> 01:16:59,468 I fucking love you, you moron! 1942 01:16:59,470 --> 01:17:00,903 Well, I love you, too! 1943 01:17:00,905 --> 01:17:02,839 - Well then, great! - Great! 1944 01:17:02,841 --> 01:17:04,440 - Okay! - Awesome! 1945 01:17:04,442 --> 01:17:05,575 Why are we yelling? 1946 01:17:05,577 --> 01:17:08,314 Because you yelled at me, so I'm yelling back at you! 1947 01:17:08,846 --> 01:17:09,948 That's fair! 1948 01:17:10,515 --> 01:17:12,315 - [laughing] Okay. - Okay... 1949 01:17:12,317 --> 01:17:15,184 [whispers] Yes, so we have investors, is the thing, so... 1950 01:17:15,186 --> 01:17:16,889 Nice to meet you, you look stunning. 1951 01:17:20,158 --> 01:17:21,924 So, this is, like, a real company? 1952 01:17:21,926 --> 01:17:24,829 Yeah, this is really happening. 1953 01:17:25,130 --> 01:17:26,396 I found my thing. 1954 01:17:26,398 --> 01:17:28,197 You can say goodbye to Anne Westgate. 1955 01:17:28,199 --> 01:17:30,400 ["The Best Friend Song" by Michael Martinez] 1956 01:17:30,402 --> 01:17:32,037 I fucking love you. 1957 01:17:34,038 --> 01:17:35,138 [sighs] 1958 01:17:35,140 --> 01:17:36,909 You know Anne Westgate? 1959 01:17:37,609 --> 01:17:39,308 Who is Anne Westgate? 1960 01:17:39,310 --> 01:17:40,512 Are they in a threesome? 1961 01:17:40,979 --> 01:17:42,411 That's hot, actually. 1962 01:17:42,413 --> 01:17:43,515 [gasping] 1963 01:17:44,315 --> 01:17:46,148 [June] We have so much to celebrate 1964 01:17:46,150 --> 01:17:48,052 at the office on Monday. 1965 01:17:48,286 --> 01:17:50,021 - I'll make a cake. - [all] No. 1966 01:17:52,591 --> 01:17:54,994 Oh. Okay, that resolved quickly. 1967 01:17:56,027 --> 01:17:57,328 I found them! 1968 01:17:58,430 --> 01:18:00,065 [Billie] And doesn't it feel great 1969 01:18:00,564 --> 01:18:01,930 when you work hard, 1970 01:18:01,932 --> 01:18:04,203 push through, buckle up, 1971 01:18:05,103 --> 01:18:06,204 take a chance? 1972 01:18:07,872 --> 01:18:09,174 I love my job. 1973 01:18:10,574 --> 01:18:14,145 In 11,560 days I can retire. 1974 01:18:15,980 --> 01:18:17,546 And with a smile on my face. 1975 01:18:17,548 --> 01:18:19,083 You have a company to run. 1976 01:18:19,350 --> 01:18:21,049 - You'll be late. Go! - All right. 1977 01:18:21,051 --> 01:18:22,822 - Go be a boss lady. - [Billie] Okay. 1978 01:18:25,090 --> 01:18:25,958 Bye! 1979 01:18:26,323 --> 01:18:27,425 [Gayle] Bye! 1980 01:18:30,127 --> 01:18:31,996 Don't forget to use your hand signals! 1981 01:18:32,396 --> 01:18:33,498 [Billie] I won't! 1982 01:18:34,298 --> 01:18:38,970 ♪ We can clean up Truly any mess ♪ 1983 01:18:39,537 --> 01:18:43,473 ♪ And our own problems We'll rise above them ♪ 1984 01:18:43,475 --> 01:18:45,474 ♪ And all the rest ♪ 1985 01:18:45,476 --> 01:18:49,849 ♪ 'Cause it's easy to see... ♪ 1986 01:18:50,681 --> 01:18:52,384 Oh! [laughs] 1987 01:18:54,118 --> 01:18:55,220 [Janey chuckling] 1988 01:18:57,021 --> 01:18:58,356 - [laughing] - [visitor] Hi. 1989 01:18:59,256 --> 01:19:01,057 - [rattle] - Well... [sighs] 1990 01:19:01,059 --> 01:19:02,224 Can I help you? 1991 01:19:02,226 --> 01:19:05,160 Yes, I'm with Freelancers Anonymous... 1992 01:19:05,162 --> 01:19:06,361 I'm sorry? 1993 01:19:06,363 --> 01:19:08,563 I was told specifically to ask for somebody named Cyn... 1994 01:19:08,565 --> 01:19:09,665 That's me. Hi, I'm Cyn. 1995 01:19:09,667 --> 01:19:11,135 I'm in charge. 1996 01:19:11,603 --> 01:19:12,605 Come right this way. 1997 01:19:16,307 --> 01:19:18,243 [Janey laughing] 1998 01:19:21,246 --> 01:19:23,579 ♪ In the blink of an eye ♪ 1999 01:19:23,581 --> 01:19:27,886 ♪ When two eyes meet One another ♪ 2000 01:19:28,153 --> 01:19:30,253 ♪ Though the search For true love ♪ 2001 01:19:30,255 --> 01:19:31,687 ♪ Is the ultimate ♪ 2002 01:19:31,689 --> 01:19:35,290 ♪ Don't waste too much time Searching for it ♪ 2003 01:19:35,292 --> 01:19:37,093 ♪ If it comes to you ♪ 2004 01:19:37,095 --> 01:19:41,300 ♪ You know You'll be happier to ♪ 2005 01:19:43,100 --> 01:19:46,104 ♪ The only people Worth your while ♪ 2006 01:19:46,470 --> 01:19:52,243 ♪ Are the people Who make you smile ♪ 2007 01:19:57,148 --> 01:20:02,285 ♪ That's why it's easy to see ♪ 2008 01:20:02,287 --> 01:20:05,754 ♪ What you mean to me ♪ 2009 01:20:05,756 --> 01:20:08,326 ♪ The only one ♪ 2010 01:20:12,162 --> 01:20:18,469 ♪ It's easy to be me ♪ 2011 01:20:19,470 --> 01:20:22,138 ♪ I just wrote this song ♪ 2012 01:20:22,140 --> 01:20:23,606 ♪ I wrote this song ♪ 2013 01:20:23,608 --> 01:20:25,674 ♪ I wrote this song ♪ 2014 01:20:25,676 --> 01:20:30,148 ♪ Yes, I will sing this song ♪ 2015 01:20:30,547 --> 01:20:35,019 ♪ For you ♪ 2016 01:20:36,054 --> 01:20:37,320 [song ends] 2017 01:20:37,322 --> 01:20:39,291 ["Never Give Up" by Stephanie Rice] 2018 01:20:53,805 --> 01:20:57,342 ♪ Lightning and thunder Came to my door ♪ 2019 01:20:57,742 --> 01:21:01,076 ♪ Gave a knock My heart wanted more ♪ 2020 01:21:01,078 --> 01:21:03,245 ♪ I let him within ♪ 2021 01:21:03,247 --> 01:21:06,050 ♪ When he came to win my heart ♪ 2022 01:21:06,583 --> 01:21:08,720 ♪ Oh ♪ 2023 01:21:09,119 --> 01:21:10,652 ♪ Oh, I'll never give up ♪ 2024 01:21:10,654 --> 01:21:12,621 ♪ I'm gonna never give up ♪ 2025 01:21:12,623 --> 01:21:14,993 ♪ I'm gonna... ooh ♪ 2026 01:21:16,360 --> 01:21:18,494 ♪ Oh, I'll never give up ♪ 2027 01:21:18,496 --> 01:21:20,463 ♪ I'm gonna never give up ♪ 2028 01:21:20,465 --> 01:21:22,534 ♪ I'm gonna... ooh ♪ 2029 01:21:24,569 --> 01:21:25,637 ♪ Ooh ♪ 2030 01:21:25,639 --> 01:21:30,639 Subtitles by explosiveskull 2031 01:21:39,818 --> 01:21:41,420 [music fades] 143260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.