All language subtitles for Chicago PD S06E12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:06,006 - Hey, yo, you wanna put your hands up, 2 00:00:06,049 --> 00:00:07,007 because we're going all out. 3 00:00:19,149 --> 00:00:20,933 - All right, so where's the supplier? 4 00:00:20,977 --> 00:00:22,631 - I'm not sure. 5 00:00:22,674 --> 00:00:25,503 My contact's gonna meet the guy upstairs at the card game. 6 00:00:25,547 --> 00:00:29,116 It wasn't easy getting you guys in here, making you look legit. 7 00:00:29,159 --> 00:00:30,508 - That's part of your deal. 8 00:00:30,552 --> 00:00:32,380 - This gonna be enough to clear my case? 9 00:00:32,423 --> 00:00:34,077 - You get us the guy selling China White, 10 00:00:34,121 --> 00:00:37,080 I'm gonna clear your record and never bother you again. 11 00:00:37,124 --> 00:00:40,170 - Get eyes upstairs, let's ID the supplier. 12 00:00:40,214 --> 00:00:42,825 - Who's this guy? 13 00:00:42,868 --> 00:00:45,175 Three body guards, wad of cash. 14 00:00:45,219 --> 00:00:47,699 Looks like this guy's coming to play. 15 00:00:47,743 --> 00:00:49,266 - All right, heads up. 16 00:00:49,310 --> 00:00:52,878 We got a male, Hispanic, 30s, 5'7", buck-50. 17 00:00:52,922 --> 00:00:55,881 He's in a blue coat coming in with three additional. 18 00:00:55,925 --> 00:00:57,579 - Copy that. [camera snaps] 19 00:01:00,843 --> 00:01:03,585 All right, game on. 20 00:01:03,628 --> 00:01:05,587 - We got a positive ID on facial rec, 21 00:01:05,630 --> 00:01:07,154 Frank Delgado, got a sheet here, 22 00:01:07,197 --> 00:01:08,155 multiple drug arrests. 23 00:01:08,198 --> 00:01:10,418 He just walked in. 24 00:01:10,461 --> 00:01:12,202 - Frank, now we got a game. 25 00:01:12,246 --> 00:01:13,725 Sit down so I can take your money. 26 00:01:18,600 --> 00:01:21,385 Well, well, well, well, well, well, well. 27 00:01:21,429 --> 00:01:23,344 - Can I pour you gentlemen some shots? 28 00:01:23,387 --> 00:01:25,476 - Yeah, let's get a round. 29 00:01:25,520 --> 00:01:27,696 - So, uh, what's your name? 30 00:01:27,739 --> 00:01:29,045 - Candy. 31 00:01:30,525 --> 00:01:31,830 You know, I got a bit of a sweet tooth. 32 00:01:31,874 --> 00:01:34,572 - You know, I get that all the time. 33 00:01:34,616 --> 00:01:39,708 - Listen, Candy, I'll give you $500 to take off your dress. 34 00:01:39,751 --> 00:01:43,233 - The bar has a pretty strict dress code. 35 00:01:43,277 --> 00:01:46,584 - A thousand. 36 00:01:47,846 --> 00:01:50,762 - There we go, smile for the camera, you jagoff. 37 00:01:50,806 --> 00:01:54,418 - We got eyes on the supplier yet? 38 00:01:54,462 --> 00:01:55,289 - Whoo. 39 00:01:55,332 --> 00:01:56,551 Yeah, facial rec just popped, 40 00:01:56,594 --> 00:01:58,640 Matthew Garrett, lighting up the board. 41 00:01:58,683 --> 00:02:00,250 He's got multiple drug arrests. 42 00:02:00,294 --> 00:02:02,470 - Matthew Garret? That's not possible. 43 00:02:02,513 --> 00:02:03,775 - Am I blind? I mean... 44 00:02:03,819 --> 00:02:05,473 Yeah, Pontiac Prison, he just go released. 45 00:02:10,695 --> 00:02:11,827 - That's our guy. 46 00:02:11,870 --> 00:02:13,263 - Son of a bitch. This can't be happening. 47 00:02:13,307 --> 00:02:15,439 - What are you talking about? 48 00:02:15,483 --> 00:02:17,833 - I got history with him. He can't see me. 49 00:02:17,876 --> 00:02:19,791 - He knows you? 50 00:02:24,013 --> 00:02:25,014 - Why are you leaving? 51 00:02:25,057 --> 00:02:26,494 - It's a long story. 52 00:02:26,537 --> 00:02:28,452 - Okay, but I did my thing, so we're all good, right? 53 00:02:28,496 --> 00:02:30,237 - Yeah, you did great. 54 00:02:31,499 --> 00:02:33,283 Come on. Come on, we gotta go. 55 00:02:33,327 --> 00:02:35,459 - Hey, yo. Yo, I know you. 56 00:02:35,503 --> 00:02:37,200 - Nah, I think you got me mixed up with somebody, man. 57 00:02:37,244 --> 00:02:40,377 - Nah, nah, nah, you're that cop, Halstead. 58 00:02:41,726 --> 00:02:45,208 - You're that punk that murders teenage girls, Garrett. 59 00:02:49,430 --> 00:02:51,475 Watch yourself. - What are you gonna do, cop? 60 00:02:53,912 --> 00:02:55,087 That's what you wanna do? 61 00:02:55,131 --> 00:02:56,524 Come on, please, right here. 62 00:02:56,567 --> 00:02:59,179 Please, take a swing, I'm begging you, please. 63 00:02:59,222 --> 00:03:01,006 Oh, my God, Chicago PD, they might give me 64 00:03:01,050 --> 00:03:02,225 another 200K, maybe even more. 65 00:03:02,269 --> 00:03:03,313 Right here, sweetheart, don't miss. 66 00:03:03,357 --> 00:03:05,315 - Come on, come on, let's go. 67 00:03:05,359 --> 00:03:07,709 This dude ain't worth it. 68 00:03:11,016 --> 00:03:14,237 - See you around, Halstead, you coward. 69 00:03:14,281 --> 00:03:17,327 - Who is that? - The devil. 70 00:03:23,333 --> 00:03:24,508 - The mystery player bringing in China White 71 00:03:24,552 --> 00:03:25,857 is Matthew Garrett. 72 00:03:25,901 --> 00:03:27,250 He was doing 20 years for possession 73 00:03:27,294 --> 00:03:28,512 with intent to distribute, 74 00:03:28,556 --> 00:03:30,514 served six, was released last month. 75 00:03:30,558 --> 00:03:32,951 - So the police put in the proper paperwork 76 00:03:32,995 --> 00:03:34,257 before they did the bust. 77 00:03:34,301 --> 00:03:35,867 It was deemed an illegal search. 78 00:03:35,911 --> 00:03:39,044 That's why the city awarded Garrett $200,000 79 00:03:39,088 --> 00:03:40,307 for wrongful arrest. 80 00:03:40,350 --> 00:03:41,873 - Huh. 81 00:03:41,917 --> 00:03:43,353 - Now he's using the settlement from the city 82 00:03:43,397 --> 00:03:44,659 to corner the market on high-end heroin. 83 00:03:44,702 --> 00:03:46,313 - Gotta love the justice system. 84 00:03:46,356 --> 00:03:48,619 - I get it, but we gotta stand down. 85 00:03:48,663 --> 00:03:51,100 Ivory tower doesn't want us chasing these so-called 86 00:03:51,143 --> 00:03:52,275 wrongful conviction offenders. 87 00:03:52,319 --> 00:03:54,364 - Sarge, to hell with that. 88 00:03:54,408 --> 00:03:57,237 Garrett's not just a drug dealer, he's a murderer. 89 00:03:57,280 --> 00:03:58,716 He killed Lauren Sanders. 90 00:03:58,760 --> 00:04:01,371 She was 17 years old, she ran away from home. 91 00:04:01,415 --> 00:04:02,546 Garrett found her, he pimped her out, 92 00:04:02,590 --> 00:04:04,374 and then she just disappeared. 93 00:04:04,418 --> 00:04:07,072 We found her bloody clothes in a dumpster. 94 00:04:07,116 --> 00:04:10,075 We never found her body, so we couldn't make the case. 95 00:04:10,119 --> 00:04:14,210 All due respect, standing down should not be an option. 96 00:04:19,607 --> 00:04:21,913 - Okay, let's go after him. 97 00:04:21,957 --> 00:04:24,264 I mean, the good news is, prick's got ambition, 98 00:04:24,307 --> 00:04:27,310 means we can catch him dirty, put him away once and for all. 99 00:04:27,354 --> 00:04:29,312 So dig into Garrett's associates, 100 00:04:29,356 --> 00:04:31,096 talk to your C.I.'s, let's find a way in. 101 00:04:31,140 --> 00:04:32,272 Set up a buy/bust. 102 00:04:32,315 --> 00:04:33,490 So who made the arrest, 103 00:04:33,534 --> 00:04:35,100 put him away in the first place? 104 00:04:35,144 --> 00:04:37,799 - Narcotics, Garrett was part of the Beverly Crew. 105 00:04:37,842 --> 00:04:40,192 - That's good, I got a guy who can help. 106 00:04:40,236 --> 00:04:42,934 - Thanks, Sarge. - Hmm. 107 00:04:42,978 --> 00:04:45,894 I gotta tell you, Gus, you have not aged. 108 00:04:45,937 --> 00:04:49,376 - Tell that to my knees. 109 00:04:49,419 --> 00:04:52,074 Hey, thanks. How's Erika? 110 00:04:52,117 --> 00:04:53,597 - She's back in Florida. 111 00:04:53,641 --> 00:04:57,166 Got the place all to myself. 112 00:04:57,209 --> 00:04:58,907 - Miss seeing you around, bro. 113 00:04:58,950 --> 00:05:01,605 - Well, if you get nostalgic, I'm still on YouTube. 114 00:05:01,649 --> 00:05:03,433 1.6 million views, 115 00:05:03,477 --> 00:05:05,522 everywhere I go, people know me. 116 00:05:05,566 --> 00:05:07,176 Last time I went out for a cup of coffee, 117 00:05:07,219 --> 00:05:09,091 the barista spit in my face. 118 00:05:09,134 --> 00:05:10,527 - Jesus. 119 00:05:10,571 --> 00:05:12,312 - That video didn't show 120 00:05:12,355 --> 00:05:14,836 the dirtbag beating the hell out of his pregnant girlfriend, 121 00:05:14,879 --> 00:05:18,056 just the part where I pulled him off... 122 00:05:18,100 --> 00:05:19,449 did what I did. 123 00:05:19,493 --> 00:05:21,190 Heat of the moment. 124 00:05:21,233 --> 00:05:22,626 - I know. 125 00:05:22,670 --> 00:05:25,325 - 23-year career down the drain in 19 seconds. 126 00:05:25,368 --> 00:05:26,848 What are you gonna do? 127 00:05:26,891 --> 00:05:31,374 - Hmm. Let me ask you something, Gus. 128 00:05:31,418 --> 00:05:33,420 When you took down the Beverly Crew, 129 00:05:33,463 --> 00:05:35,987 you come across a guy named Matthew Garrett? 130 00:05:36,031 --> 00:05:38,729 - Oh, yeah. I buried his ass. 131 00:05:38,773 --> 00:05:40,383 - Well, you didn't bury him deep enough, 132 00:05:40,427 --> 00:05:41,906 he just got released. 133 00:05:41,950 --> 00:05:42,951 - You kidding? 134 00:05:42,994 --> 00:05:44,169 - Yeah, he's back out on the street, 135 00:05:44,213 --> 00:05:46,171 he's dealing high-end heroin, 136 00:05:46,215 --> 00:05:48,348 so we're looking for a way in. 137 00:05:48,391 --> 00:05:49,958 I thought maybe you might have an idea. 138 00:05:50,001 --> 00:05:52,308 - Garrett had a sweet spot for his little cousin, 139 00:05:52,352 --> 00:05:53,701 kid named Tyler Reynolds. 140 00:05:53,744 --> 00:05:55,833 - Right, you know where I can find this Tyler kid? 141 00:05:55,877 --> 00:05:58,662 - He's doing 10 years at Stateville for armed robbery. 142 00:05:58,706 --> 00:06:03,014 Tyler was just the driver, he took the weight for Garrett. 143 00:06:03,058 --> 00:06:04,276 - Hmm. 144 00:06:04,320 --> 00:06:07,192 Yeah, I think I can work with that. 145 00:06:07,236 --> 00:06:08,977 Appreciate your time, Gus. 146 00:06:09,020 --> 00:06:11,109 Listen, you need anything, you let me know. 147 00:06:11,153 --> 00:06:12,676 - No, I'm good, Hank. 148 00:06:12,720 --> 00:06:14,678 Got half my pension, my health. 149 00:06:14,722 --> 00:06:17,768 And who the hell would wanna be a cop in this day and age? 150 00:06:25,210 --> 00:06:28,300 - Matt Garrett. 151 00:06:28,344 --> 00:06:31,826 Right? - Hey, yo. 152 00:06:31,869 --> 00:06:33,436 - Easy, man. 153 00:06:33,480 --> 00:06:35,133 - Who the hell are you? 154 00:06:35,177 --> 00:06:37,701 - I'm Chris Wilson, I'm a friend of Tyler's. 155 00:06:37,745 --> 00:06:39,877 We're neighbors on cell bock H. 156 00:06:39,921 --> 00:06:41,923 - Tyler didn't tell me he had a boyfriend. 157 00:06:41,966 --> 00:06:43,751 Hadn't said anything about you. 158 00:06:43,794 --> 00:06:46,318 - Well, he said a lot about you. 159 00:06:46,362 --> 00:06:48,538 How he took the weight for that robbery back in the day, 160 00:06:48,582 --> 00:06:50,366 and you owe him a favor. 161 00:06:50,410 --> 00:06:51,889 I'm the favor. 162 00:06:53,630 --> 00:06:56,459 You can call him, he'll vouch for me. 163 00:06:56,503 --> 00:06:59,984 - Does Tyler still got that funny little scar on his head? 164 00:07:00,028 --> 00:07:02,465 - Tyler doesn't have any scars, he's a baby face. 165 00:07:02,509 --> 00:07:05,468 Maybe you forgot, maybe you need to go see him. 166 00:07:05,512 --> 00:07:06,991 - So what'd they pop you for, Christopher? 167 00:07:07,035 --> 00:07:10,342 - Cops hung a armed robbery charge on me. 168 00:07:10,386 --> 00:07:12,693 - Hmm. 169 00:07:12,736 --> 00:07:14,782 Come over here a second. 170 00:07:19,787 --> 00:07:24,052 - So listen, Tyler told me you were the guy 171 00:07:24,095 --> 00:07:26,271 to talk to about heroin. 172 00:07:26,315 --> 00:07:27,751 - You're in the game, right? 173 00:07:27,795 --> 00:07:29,144 You dole out supplies, why are you coming to me, 174 00:07:29,187 --> 00:07:30,362 to a complete stranger? 175 00:07:30,406 --> 00:07:32,930 - Apparently you have China White. 176 00:07:32,974 --> 00:07:34,932 Yeah? 177 00:07:34,976 --> 00:07:38,022 Look man, I got a lot of clients in the north burbs, 178 00:07:38,066 --> 00:07:40,851 and they don't want that dirty brown heroin. 179 00:07:40,895 --> 00:07:42,853 These are white people that want white stuff. 180 00:07:42,897 --> 00:07:45,813 They got the green to pay for it. 181 00:07:45,856 --> 00:07:48,206 - How 'bout you, Chris? You got the green? 182 00:07:48,250 --> 00:07:50,992 - I can get it, yeah. 183 00:07:51,035 --> 00:07:53,081 - Tell you what, I'll touch base with Tyler. 184 00:07:53,124 --> 00:07:55,823 If your story checks out, maybe we can do business. 185 00:07:55,866 --> 00:07:57,651 - All right, works for me. 186 00:07:57,694 --> 00:07:59,391 - The buy-in's 50K. 187 00:07:59,435 --> 00:08:01,263 - I can make that happen. 188 00:08:01,306 --> 00:08:03,004 - And I'll need that by today. 189 00:08:03,047 --> 00:08:05,049 - By today. 190 00:08:05,093 --> 00:08:08,488 - Shouldn't be a problem, if you're serious. 191 00:08:08,531 --> 00:08:10,141 All right? 192 00:08:10,185 --> 00:08:12,666 Hey, Santana, let's get out of here. 193 00:08:14,189 --> 00:08:15,364 - See you, pal. 194 00:08:19,586 --> 00:08:21,239 - Sir. 195 00:08:23,067 --> 00:08:25,069 Superintendent. - Sergeant. 196 00:08:33,295 --> 00:08:34,644 You called me? 197 00:08:34,688 --> 00:08:39,649 - Yeah, I saw your request for 1505 funds. 198 00:08:39,693 --> 00:08:41,869 - I'm not sure how that ended up on your desk. 199 00:08:41,912 --> 00:08:43,348 - Well, it's a new policy. 200 00:08:43,392 --> 00:08:45,655 Anything $50,000 or over requires my approval. 201 00:08:45,699 --> 00:08:47,178 What's it for? 202 00:08:47,222 --> 00:08:49,572 - We got a time-sensitive play on an offender 203 00:08:49,616 --> 00:08:50,660 dealing bulk heroin. 204 00:08:50,704 --> 00:08:52,532 - And who's the offender? 205 00:08:52,575 --> 00:08:54,359 - Matthew Garrett. 206 00:08:54,403 --> 00:08:56,057 - As in the Matthew Garrett 207 00:08:56,100 --> 00:08:57,711 who was just released from prison? 208 00:08:57,754 --> 00:09:00,191 - We weren't targeting Garrett. 209 00:09:00,235 --> 00:09:03,455 Chased that heroin case, he just fell in our lap. 210 00:09:03,499 --> 00:09:06,981 - We just cut this bastard a check for $200,000. 211 00:09:07,024 --> 00:09:09,984 It was a big, fat black eye for this department 212 00:09:10,027 --> 00:09:11,768 and for the city. - I get it. 213 00:09:11,812 --> 00:09:14,858 We can't be cute, too many eyes on us. 214 00:09:14,902 --> 00:09:16,599 You authorize that 50K, 215 00:09:16,643 --> 00:09:19,080 I can have Garrett in bracelets tonight. 216 00:09:20,690 --> 00:09:23,475 - Look, we all hate this prick and yes, 217 00:09:23,519 --> 00:09:25,695 he belongs behind bars. 218 00:09:25,739 --> 00:09:28,480 But I cannot have members of the CPD out there 219 00:09:28,524 --> 00:09:32,876 acting like vigilantes, not at this point in time. 220 00:09:35,270 --> 00:09:37,054 There's about 100 different ways 221 00:09:37,098 --> 00:09:39,143 this whole thing could go wrong. 222 00:09:41,189 --> 00:09:43,060 Walk away, Sergeant. 223 00:09:43,104 --> 00:09:45,106 - Yes, sir. 224 00:09:48,239 --> 00:09:50,459 - Jay. Hey. 225 00:09:50,502 --> 00:09:51,895 You all right? Where you going? 226 00:09:51,939 --> 00:09:53,244 - No, I just got off the phone with Voight. 227 00:09:53,288 --> 00:09:54,898 He said Kelton denied the 1505 funds. 228 00:09:54,942 --> 00:09:56,944 - He's just covering his ass. 229 00:09:56,987 --> 00:09:58,554 Look, Garrett's doing bad things, 230 00:09:58,598 --> 00:09:59,729 he's gonna make a mistake. 231 00:09:59,773 --> 00:10:00,904 We'll catch him sooner or later. 232 00:10:00,948 --> 00:10:02,210 - Hailey, we got him right now. 233 00:10:02,253 --> 00:10:03,428 All we have to do is make a deal. 234 00:10:03,472 --> 00:10:05,605 - Jay, you got a visitor. 235 00:10:12,612 --> 00:10:14,091 - Hello? 236 00:10:16,311 --> 00:10:18,530 - Do you remember me? 237 00:10:18,574 --> 00:10:20,141 - Yeah, of course, Mrs. Sanders. 238 00:10:20,184 --> 00:10:23,318 - They released the monster who murdered my daughter? 239 00:10:23,361 --> 00:10:24,711 And they gave him money? 240 00:10:24,754 --> 00:10:26,364 What kind of world is this? 241 00:10:26,408 --> 00:10:28,932 - I don't know, I really don't. - What I don't understand 242 00:10:28,976 --> 00:10:31,239 is why nobody bothered to tell me. 243 00:10:31,282 --> 00:10:35,635 Nobody had the courage to look me in the eye. 244 00:10:35,678 --> 00:10:36,984 - I'm--I'm so sorry. 245 00:10:37,027 --> 00:10:40,117 - Eight years, and you know something? 246 00:10:40,161 --> 00:10:44,687 I can't let it go, because I am so outraged 247 00:10:44,731 --> 00:10:47,995 that he still exists and my daughter doesn't. 248 00:10:48,038 --> 00:10:50,650 We never even found her body. 249 00:10:50,693 --> 00:10:52,869 - I know, look, I promise you-- 250 00:10:52,913 --> 00:10:55,045 - Don't make me any more promises. 251 00:10:55,089 --> 00:10:57,787 I told you he would kill her. 252 00:10:57,831 --> 00:11:00,137 You were supposed to stop it. 253 00:11:02,357 --> 00:11:03,314 You didn't. 254 00:11:17,720 --> 00:11:19,069 - Hey, Sarge, I talked to Trudy. 255 00:11:19,113 --> 00:11:21,071 The counterfeit crew that we busted last year, 256 00:11:21,115 --> 00:11:23,204 the money was still in the evidence room. 257 00:11:25,728 --> 00:11:27,121 We'll just flash the money, 258 00:11:27,164 --> 00:11:28,339 Garrett's not gonna look too close. 259 00:11:28,383 --> 00:11:29,732 We got the hook in, 260 00:11:29,776 --> 00:11:31,342 I think we gotta keep the deal on track-- 261 00:11:31,386 --> 00:11:32,866 - Jay, you do know we were told to stand down, right? 262 00:11:32,909 --> 00:11:34,171 - So you wanna let this guy go 263 00:11:34,215 --> 00:11:35,477 just because Kelton wants to be Mayor? 264 00:11:35,520 --> 00:11:37,218 - I don't care about Kelton. 265 00:11:37,261 --> 00:11:39,524 I did some digging into Matthew Garrett, 266 00:11:39,568 --> 00:11:41,352 got a hit on him as a victim. 267 00:11:41,396 --> 00:11:44,007 Filed an official complaint against a police officer 268 00:11:44,051 --> 00:11:46,357 who threatened physical violence. 269 00:11:46,401 --> 00:11:48,055 Turns out, that officer was you. 270 00:11:48,098 --> 00:11:51,101 - Garrett is an evil guy. I was just being a cop. 271 00:11:51,145 --> 00:11:52,233 It was a ploy to get me off his back. 272 00:11:52,276 --> 00:11:53,887 - The allegation was sustained. 273 00:11:53,930 --> 00:11:55,497 Your superior officer took you off the case. 274 00:11:55,540 --> 00:11:58,021 - I obeyed that order and a girl went missing. 275 00:11:58,065 --> 00:12:00,589 If we let this deal go away, then we lose Garrett. 276 00:12:00,632 --> 00:12:03,723 And if he hurts another girl, that is on us. 277 00:12:12,775 --> 00:12:14,734 You're not the first one through the door. 278 00:12:14,777 --> 00:12:16,344 You're background. 279 00:12:19,477 --> 00:12:20,827 Hey, you talked to Garrett? 280 00:12:20,870 --> 00:12:22,045 - Yeah, he wants to meet in an hour. 281 00:12:22,089 --> 00:12:24,787 - All right, confirm the meet. 282 00:12:24,831 --> 00:12:26,484 - So we're back up? - We are. 283 00:12:26,528 --> 00:12:28,965 Hey, I don't want Adam going in there alone. 284 00:12:29,009 --> 00:12:30,750 Take someone with you, right-hand man. 285 00:12:30,793 --> 00:12:32,186 - What about a right-hand woman? 286 00:12:32,229 --> 00:12:34,754 - Do it. Cameras and mics. 287 00:12:34,797 --> 00:12:36,799 - What about Kelton? 288 00:12:36,843 --> 00:12:39,106 - I'll deal with Kelton. 289 00:12:44,720 --> 00:12:46,896 - We're in position. 290 00:12:46,940 --> 00:12:48,768 - All right, let me know when you got Garrett in pocket. 291 00:12:48,811 --> 00:12:51,814 Remember Jay, stay in the shadows. 292 00:12:51,858 --> 00:12:53,773 - Yeah, copy. 293 00:12:55,775 --> 00:12:57,124 - So the mother of the murdered girl 294 00:12:57,167 --> 00:12:58,603 came to see you? 295 00:12:58,647 --> 00:13:00,562 - Yeah. 296 00:13:01,563 --> 00:13:03,086 - Anything you wanna talk about? 297 00:13:03,130 --> 00:13:04,261 - No. 298 00:13:08,962 --> 00:13:10,659 All right, here he comes. 299 00:13:12,661 --> 00:13:15,359 - You got Garrett on the way, and he's got two males with him 300 00:13:15,403 --> 00:13:16,796 and a young girl. 301 00:13:16,839 --> 00:13:18,188 - They're headed towards the coffee shop. 302 00:13:18,232 --> 00:13:21,061 - Yeah, we see 'em. 303 00:13:27,110 --> 00:13:28,895 How's it going, Matt? 304 00:13:28,938 --> 00:13:30,418 - You didn't say you were bringing a friend. 305 00:13:30,461 --> 00:13:31,767 - Yeah, I could say the same to you. 306 00:13:31,811 --> 00:13:34,291 This is my partner, this is Marcia. 307 00:13:34,335 --> 00:13:36,728 - Shouldn't you be at a kids' soccer practice or something? 308 00:13:36,772 --> 00:13:39,166 - Exactly, I even drive a minivan. 309 00:13:39,209 --> 00:13:40,950 - Two traps and a 357, 310 00:13:40,994 --> 00:13:43,910 she's very good at what she does, I promise. 311 00:13:43,953 --> 00:13:45,085 - And this is? 312 00:13:45,128 --> 00:13:47,000 - Oh, this is Jill. 313 00:13:47,043 --> 00:13:48,653 Hey, why don't you, uh, 314 00:13:48,697 --> 00:13:50,307 go and get yourself something to eat. 315 00:13:50,351 --> 00:13:51,787 I'll come and find you later. 316 00:13:51,831 --> 00:13:53,223 Get a receipt. 317 00:13:56,879 --> 00:13:59,360 Ah, look at all these runaways. 318 00:14:00,404 --> 00:14:02,363 They come from all over, 319 00:14:02,406 --> 00:14:05,105 you know, looking for a fix, 320 00:14:05,148 --> 00:14:06,889 trying to find Daddy. 321 00:14:06,933 --> 00:14:11,502 But you get 'em hooked, they'll do anything you want. 322 00:14:11,546 --> 00:14:13,200 - Amen. 323 00:14:15,942 --> 00:14:17,857 - Is this making you feel uncomfortable? 324 00:14:19,336 --> 00:14:22,035 - I'll let you boys talk business. 325 00:14:24,559 --> 00:14:26,517 - Why the hell is Burgess walking away? 326 00:14:26,561 --> 00:14:29,172 - I got no idea. 327 00:14:29,216 --> 00:14:31,653 Hailey, you got eyes on Burgess? 328 00:14:32,784 --> 00:14:35,700 - No, I'm not sure where she went. 329 00:14:35,744 --> 00:14:39,052 - Okay, you said you wanted serious. 330 00:14:39,095 --> 00:14:41,402 I brought you serious. 331 00:14:49,540 --> 00:14:52,108 - Hey. Jill, right? 332 00:14:52,152 --> 00:14:55,764 - Yeah. - Nice to meet you, Marcia. 333 00:14:58,549 --> 00:15:02,205 So, Jill, how long have you known Garrett? 334 00:15:02,249 --> 00:15:04,033 - I met him a few days ago. 335 00:15:06,906 --> 00:15:09,038 - Look, I don't know you, Jill, and you don't know me, 336 00:15:09,082 --> 00:15:13,521 but I do know about Garrett, and he is not a good guy, okay? 337 00:15:13,564 --> 00:15:15,001 - He's nice to me. 338 00:15:15,044 --> 00:15:16,567 - Let me guess, he took you to a fancy dinner 339 00:15:16,611 --> 00:15:17,917 and bought you some nice, new clothes? 340 00:15:17,960 --> 00:15:20,223 Right? Come on, Jill, think about it. 341 00:15:20,267 --> 00:15:21,616 You know where this is going, 342 00:15:21,659 --> 00:15:23,444 you know what he's gonna ask you to do next. 343 00:15:24,662 --> 00:15:26,142 - Why are you doing this? 344 00:15:26,186 --> 00:15:28,231 - My sister was hurt by a man like that. 345 00:15:28,275 --> 00:15:30,755 I don't want it to happen to you too. 346 00:15:30,799 --> 00:15:33,062 Do you any place else you can go, just any place? 347 00:15:33,106 --> 00:15:34,411 - No. 348 00:15:34,455 --> 00:15:36,065 - Here. 349 00:15:36,109 --> 00:15:37,762 This is $200, I want you to go out the back door 350 00:15:37,806 --> 00:15:39,068 and get away from this guy. 351 00:15:39,112 --> 00:15:40,591 You just call your parents or your friends. 352 00:15:40,635 --> 00:15:42,985 Just get out of here, okay? 353 00:15:43,029 --> 00:15:44,987 Okay, now I need you to move, okay? 354 00:15:45,031 --> 00:15:46,119 Go, go, go. 355 00:15:47,685 --> 00:15:49,426 - So where'd your partner go? 356 00:15:49,470 --> 00:15:51,559 - I'm guessing a little pick-me-up. 357 00:15:51,602 --> 00:15:53,300 - How do I know she can be trusted? 358 00:15:53,343 --> 00:15:57,739 - Don't worry about her, you're just dealing with me. 359 00:15:57,782 --> 00:16:00,698 Come on, let's pick a spot, get this deal done. 360 00:16:00,742 --> 00:16:03,788 I got 50K burning a hole in this bag. 361 00:16:06,704 --> 00:16:08,184 Let's get this deal done. - Come on, let's go. 362 00:16:10,839 --> 00:16:12,580 - Garrett's on the move. 363 00:16:14,321 --> 00:16:15,626 - Where is she? 364 00:16:15,670 --> 00:16:17,106 - Who? - Jill, the girl I was with. 365 00:16:17,150 --> 00:16:18,455 Where is she? 366 00:16:18,499 --> 00:16:19,891 - I don't know. - Is she in there? 367 00:16:19,935 --> 00:16:22,416 - I don't think so. - Go and check. Check. 368 00:16:22,459 --> 00:16:25,636 - Look, man, I'm not trying to push you or anything, 369 00:16:25,680 --> 00:16:27,029 but I got a lot of money here, 370 00:16:27,073 --> 00:16:28,291 I'm starting to get a little nervous. 371 00:16:28,335 --> 00:16:30,815 You wanna do this deal or not? 372 00:16:30,859 --> 00:16:33,296 - You keep your phone on, I'll be in touch. 373 00:16:33,340 --> 00:16:34,732 - Okay. 374 00:16:39,824 --> 00:16:41,043 Boss. - Yeah? 375 00:16:41,087 --> 00:16:43,045 - Talked to Garrett, the deal's on. 376 00:16:43,089 --> 00:16:44,525 - All right, you got a location? 377 00:16:44,568 --> 00:16:46,048 - Yeah, Beverly Yards, tomorrow at noon. 378 00:16:46,092 --> 00:16:48,355 - All right, get the surveillance van, cameras. 379 00:16:48,398 --> 00:16:49,921 Let's nail this guy. 380 00:16:49,965 --> 00:16:51,314 Jay, remember, you're background, 381 00:16:51,358 --> 00:16:53,534 you got the long-eye. 382 00:16:55,884 --> 00:16:57,581 - No sign of Garrett. 383 00:17:01,063 --> 00:17:03,152 - Okay, well, we got a blue coupe headed your way, 384 00:17:03,196 --> 00:17:05,720 might be our target, two passengers. 385 00:17:06,547 --> 00:17:08,679 - Here we go, game time. 386 00:17:11,073 --> 00:17:13,467 - We don't pounce till we see those drugs. 387 00:17:21,127 --> 00:17:23,651 - What the hell? Garrett's not in the car. 388 00:17:33,574 --> 00:17:35,097 Where's Garrett? - He's with the dope. 389 00:17:35,141 --> 00:17:36,881 He's not moving until you give me that money. 390 00:17:36,925 --> 00:17:38,274 - What, do you we think we're stupid? 391 00:17:38,318 --> 00:17:39,884 The deal was a hand-to-hand with Garrett, 392 00:17:39,928 --> 00:17:41,190 that was the deal. 393 00:17:41,234 --> 00:17:42,670 - He never said anything about a let-go, man. 394 00:17:42,713 --> 00:17:44,106 So we're not gonna let go. 395 00:17:44,150 --> 00:17:45,890 - You are if you want your product. 396 00:17:47,762 --> 00:17:49,372 - Look, man, we want the product, 397 00:17:49,416 --> 00:17:51,635 you're just changing the rules in the middle of the game. 398 00:17:51,679 --> 00:17:53,028 All right, here's what we'll do. 399 00:17:53,072 --> 00:17:55,335 I'll stay here with you and the money, 400 00:17:55,378 --> 00:17:57,032 she'll go pick up the drugs. 401 00:17:57,076 --> 00:17:59,600 Why don't you call Garrett and tell him the new plan? 402 00:18:01,341 --> 00:18:03,734 - You gonna call him or are we gonna go our separate ways? 403 00:18:13,701 --> 00:18:14,702 - He's not answering. 404 00:18:17,879 --> 00:18:19,185 - You know the address? 405 00:18:20,664 --> 00:18:22,492 All right, I'm gonna take that as a yes. 406 00:18:22,536 --> 00:18:23,754 Why don't you just tell us, 407 00:18:23,798 --> 00:18:26,148 and we'll go meet him in person? 408 00:18:27,323 --> 00:18:31,197 Tell us now or we take the money and we walk. 409 00:18:31,240 --> 00:18:32,198 Last chance. 410 00:18:33,851 --> 00:18:37,246 - I see, this guy's a chump. 411 00:18:37,290 --> 00:18:39,814 You don't know anything. 412 00:18:41,511 --> 00:18:43,252 - It's the old warehouse... 413 00:18:43,296 --> 00:18:44,645 On McKenzie. 414 00:18:51,913 --> 00:18:55,003 - 5021 George, what's your 20? 415 00:18:55,046 --> 00:18:57,179 Halstead, you cop-- 416 00:19:36,566 --> 00:19:38,046 - Oh, it's you. 417 00:19:38,089 --> 00:19:40,266 - Yeah, that's right. 418 00:19:40,309 --> 00:19:42,093 What happened, Garrett? Who did this? 419 00:19:42,137 --> 00:19:44,835 Hey, Garrett, listen to me. I will get you help. 420 00:19:44,879 --> 00:19:47,098 I'll call you an ambulance. 421 00:19:47,142 --> 00:19:49,492 You gotta tell me, where is Lauren Sanders' body? 422 00:19:49,536 --> 00:19:51,929 - Call an ambulance. - No, you make this right. 423 00:19:51,973 --> 00:19:53,017 You make this right, 424 00:19:53,061 --> 00:19:54,323 you tell me where her body is, 425 00:19:54,367 --> 00:19:55,846 and I will call you an ambulance. 426 00:19:55,890 --> 00:19:57,326 You understand me? 427 00:19:57,370 --> 00:19:59,850 Garrett, you got a chance to do something good. 428 00:19:59,894 --> 00:20:01,287 You can make amends. 429 00:20:06,074 --> 00:20:09,730 Kiss my ass. 430 00:20:09,773 --> 00:20:11,862 - Garrett. 431 00:20:11,906 --> 00:20:15,866 Garrett. Garrett! 432 00:20:22,003 --> 00:20:25,876 - Jay? You all right? 433 00:20:25,920 --> 00:20:27,922 - Yeah. 434 00:20:29,097 --> 00:20:30,359 - What the hell happened? 435 00:20:42,023 --> 00:20:44,373 - That is exactly how I found him. 436 00:20:44,417 --> 00:20:46,027 I arrived, I cleared the premises first, 437 00:20:46,070 --> 00:20:47,158 I tried to render aid... 438 00:20:47,202 --> 00:20:48,421 - Hmm. 439 00:20:48,464 --> 00:20:51,467 - And then Hailey arrived just after me. 440 00:20:51,511 --> 00:20:52,990 - And the China White? 441 00:20:53,034 --> 00:20:54,340 - Nothing yet, still looking. 442 00:20:54,383 --> 00:20:56,211 - We talked to a crime tech, 443 00:20:56,255 --> 00:20:58,169 preliminary time of death is 12:10. 444 00:20:58,213 --> 00:20:59,388 - Hmm. 445 00:20:59,432 --> 00:21:00,998 - Hailey called us over at 12:23. 446 00:21:01,042 --> 00:21:03,697 Whoever killed this guy, we just missed him. 447 00:21:03,740 --> 00:21:05,176 - Hello, Leonard. 448 00:21:05,220 --> 00:21:06,439 - Intelligence in the house. - Hey. 449 00:21:06,482 --> 00:21:07,657 - And I thought I was gonna be figuring out 450 00:21:07,701 --> 00:21:09,355 who killed some worthless bad guy. 451 00:21:09,398 --> 00:21:10,965 - He was worthless all right. 452 00:21:11,008 --> 00:21:13,272 Trying to set up a drug bust, somebody got here first. 453 00:21:13,315 --> 00:21:14,534 - So your guy see anything? 454 00:21:14,577 --> 00:21:16,100 - No, he was dead when we got here. 455 00:21:16,144 --> 00:21:18,015 - Murder weapon? - Didn't find one. 456 00:21:18,059 --> 00:21:20,366 Didn't find the drugs either, figured whoever killed him 457 00:21:20,409 --> 00:21:21,367 probably took 'em. 458 00:21:21,410 --> 00:21:22,455 - So who found the body? 459 00:21:22,498 --> 00:21:24,065 - One of my guys. 460 00:21:24,108 --> 00:21:25,153 - Well, that's more of a head start 461 00:21:25,196 --> 00:21:26,546 than I usually get. 462 00:21:26,589 --> 00:21:28,330 We'll take it from here, man. - You know what? 463 00:21:28,374 --> 00:21:31,072 If you don't mind, Leonard, we'd like to run with this one. 464 00:21:31,115 --> 00:21:32,726 - Why? 465 00:21:32,769 --> 00:21:35,946 - DOA was our target, we were told to stand down 466 00:21:35,990 --> 00:21:37,774 not work him, so... 467 00:21:38,601 --> 00:21:40,386 There's gonna be headaches on this, 468 00:21:40,429 --> 00:21:41,822 I don't wanna get you jammed up. 469 00:21:41,865 --> 00:21:43,389 - Okay, be my guest. 470 00:21:50,134 --> 00:21:51,440 - So? 471 00:21:52,572 --> 00:21:54,356 - I know I shouldn't have gone in without backup, 472 00:21:54,400 --> 00:21:56,271 but the deal was going sideways and we were gonna-- 473 00:21:56,315 --> 00:21:57,620 - Jay, I think you and I both know 474 00:21:57,664 --> 00:21:59,796 that's not the question you're gonna answer. 475 00:22:00,971 --> 00:22:04,932 Upton found you standing over Garrett's dead body, alone, 476 00:22:04,975 --> 00:22:07,282 in a situation you would never and should never 477 00:22:07,326 --> 00:22:08,718 enter without backup. 478 00:22:08,762 --> 00:22:11,025 So what the hell happened in there? 479 00:22:13,288 --> 00:22:15,029 - He was alive when I got there. 480 00:22:17,423 --> 00:22:19,512 Somebody already shot him. 481 00:22:19,555 --> 00:22:21,688 I don't know who, there was nobody else around. 482 00:22:23,385 --> 00:22:24,865 - Why didn't you call it in? 483 00:22:26,257 --> 00:22:28,216 - 'Cause I knew he wasn't gonna make it. 484 00:22:28,259 --> 00:22:29,435 I've seen enough of those injuries. 485 00:22:29,478 --> 00:22:31,393 - Uh-huh. 486 00:22:36,833 --> 00:22:38,922 - I wanted to find out where Lauren's body was 487 00:22:38,966 --> 00:22:40,794 for her mother. 488 00:22:40,837 --> 00:22:41,795 - Huh. 489 00:22:41,838 --> 00:22:43,405 - So I gave that prick one chance 490 00:22:43,449 --> 00:22:46,147 to redeem his miserable life, he didn't take it. 491 00:22:46,190 --> 00:22:48,671 He told me to kiss his ass. 492 00:22:50,194 --> 00:22:51,718 - Okay. 493 00:22:53,981 --> 00:22:58,594 Listen, anybody asks you, I mean, anybody... 494 00:22:58,638 --> 00:23:01,031 Garrett was dead when you got there. 495 00:23:02,555 --> 00:23:05,819 That's it. Hmm? 496 00:23:05,862 --> 00:23:07,429 - All right. 497 00:23:07,473 --> 00:23:10,127 Thanks, Sarge. 498 00:23:10,171 --> 00:23:11,694 - Okay. 499 00:23:13,653 --> 00:23:15,698 - Sarge, check this out. 500 00:23:15,742 --> 00:23:17,787 Casing found at the scene, it looks like a match to 501 00:23:17,831 --> 00:23:19,572 the slug that killed Garrett. 502 00:23:19,615 --> 00:23:21,182 - All right, well, let's hear what Ballistics says. 503 00:23:21,225 --> 00:23:22,357 We got anything else? 504 00:23:22,401 --> 00:23:23,750 - No, we got nothing, Sarge. 505 00:23:23,793 --> 00:23:25,578 We got no weapons, no witnesses, no dope. 506 00:23:25,621 --> 00:23:27,754 - No sign of struggle either, which suggests Garrett 507 00:23:27,797 --> 00:23:29,886 either knew his assailant or was caught by surprise. 508 00:23:29,930 --> 00:23:31,192 - He got popped for his product. 509 00:23:31,235 --> 00:23:32,498 - Yeah. 510 00:23:32,541 --> 00:23:34,021 - Isn't it ironic that we're the ones 511 00:23:34,064 --> 00:23:35,457 that have to clear the murder for this prick? 512 00:23:35,501 --> 00:23:37,067 - Well, that's what we gotta do. 513 00:23:37,111 --> 00:23:39,374 So let's call in favors with everyone who can help. 514 00:23:39,418 --> 00:23:41,811 Okay, I don't care how much we hated this son of a bitch, 515 00:23:41,855 --> 00:23:43,726 we gotta find who killed him, fast. 516 00:23:43,770 --> 00:23:45,511 Hey, dig back into that card game. 517 00:23:45,554 --> 00:23:47,034 Who the hell had a beef with Garrett? 518 00:23:47,077 --> 00:23:48,688 Let's hit everyone at that card game. 519 00:23:48,731 --> 00:23:50,864 - I just got a tip from a C.I. 520 00:23:50,907 --> 00:23:53,127 Someone's looking to move a lot of China White 521 00:23:53,170 --> 00:23:54,128 on the south side. 522 00:23:54,171 --> 00:23:55,346 - Location? 523 00:23:55,390 --> 00:23:56,696 - Uh, Chicago Convention Center, 524 00:23:56,739 --> 00:23:58,828 drop's gonna be in an employee locker. 525 00:23:58,872 --> 00:24:00,221 - Hit it. 526 00:24:20,502 --> 00:24:22,199 Ah, get off me! 527 00:24:23,636 --> 00:24:25,812 - Oh, Santana, you remember me? 528 00:24:25,855 --> 00:24:27,161 - I remember you. 529 00:24:27,204 --> 00:24:28,945 - Come on, man. Come on. 530 00:24:28,989 --> 00:24:30,643 - Stop. 531 00:24:31,861 --> 00:24:33,907 - Ask him if he dropped something. 532 00:24:35,561 --> 00:24:37,258 - You drop something? 533 00:24:41,784 --> 00:24:43,525 - We found your friend at the west side warehouse 534 00:24:43,569 --> 00:24:44,961 with a bullet in his neck. 535 00:24:45,005 --> 00:24:46,528 - I don't know nothing about that. 536 00:24:46,572 --> 00:24:48,095 - Really, you sure? 537 00:24:48,138 --> 00:24:49,575 'Cause he happened to be missing a kilo of China White 538 00:24:49,618 --> 00:24:51,141 we found in your duffle bag. 539 00:24:51,185 --> 00:24:55,406 - We also got a footprint from that crime scene. 540 00:24:55,450 --> 00:24:56,756 You a size 11? 541 00:24:56,799 --> 00:24:58,322 - That don't mean I killed him. 542 00:24:58,366 --> 00:24:59,672 - Does mean you were there. 543 00:24:59,715 --> 00:25:01,935 - Mike, this thing is pretty open and shut. 544 00:25:01,978 --> 00:25:03,371 We're just going through the formalities, 545 00:25:03,414 --> 00:25:04,677 so we can go home. 546 00:25:04,720 --> 00:25:06,766 So if you have anything to say, say it now. 547 00:25:06,809 --> 00:25:09,638 - Look, Garrett and I were there to do a deal. 548 00:25:09,682 --> 00:25:11,945 I was outside the warehouse, heard the gunshot, 549 00:25:11,988 --> 00:25:13,337 and ran inside. 550 00:25:13,381 --> 00:25:14,948 I didn't see anyone else. 551 00:25:14,991 --> 00:25:18,473 I swear, that's it. I didn't kill nobody. 552 00:25:18,517 --> 00:25:20,519 - Mike... 553 00:25:20,562 --> 00:25:21,955 the way I see it, 554 00:25:21,998 --> 00:25:25,480 shooting Matthew Garrett was a community service. 555 00:25:25,524 --> 00:25:26,786 So you give us the murder weapon, 556 00:25:26,829 --> 00:25:29,571 help us clear this case, I'll see if I can have 557 00:25:29,615 --> 00:25:31,442 your charges lowered to manslaughter. 558 00:25:31,486 --> 00:25:33,009 - I wanna help you, all right? 559 00:25:33,053 --> 00:25:34,794 I'm telling you the truth, I didn't kill him. 560 00:25:34,837 --> 00:25:37,492 He told me to take the heroin and run, so I did. 561 00:25:37,536 --> 00:25:38,885 He was alive when I left. 562 00:25:38,928 --> 00:25:40,626 - Where'd you run? - To my car. 563 00:25:40,669 --> 00:25:42,845 I was parked out back of the warehouse. 564 00:25:48,721 --> 00:25:50,461 - Hailey, what's up? 565 00:25:50,505 --> 00:25:53,813 - Hey, uh, I got some footage from the warehouse. 566 00:25:53,856 --> 00:25:55,641 Turns out Santana was telling the truth. 567 00:25:55,684 --> 00:25:57,947 He left out the back door at 12:05. 568 00:25:57,991 --> 00:26:00,689 This next part might be a bit of a problem, though. 569 00:26:00,733 --> 00:26:02,125 You said you got to the warehouse 570 00:26:02,169 --> 00:26:03,997 a few minutes before us. 571 00:26:04,040 --> 00:26:06,347 - I'm not sure exactly, but yeah. 572 00:26:06,390 --> 00:26:08,784 - Okay, well... 573 00:26:08,828 --> 00:26:09,872 According to this, you were there 574 00:26:09,916 --> 00:26:12,092 a full ten minutes before us. 575 00:26:15,225 --> 00:26:18,098 - I mean, I must have been in there longer than I thought. 576 00:26:21,057 --> 00:26:23,320 - And then you shut off your radio 577 00:26:23,364 --> 00:26:24,887 before you went inside. 578 00:26:26,410 --> 00:26:28,456 - Yeah. 579 00:26:28,499 --> 00:26:30,371 What are you saying? 580 00:26:30,414 --> 00:26:33,722 - Jay, you went dark before you went in the warehouse. 581 00:26:33,766 --> 00:26:35,202 You weren't even supposed to be there 582 00:26:35,245 --> 00:26:36,551 in the first place. 583 00:26:36,595 --> 00:26:38,509 You were alone with Garrett for ten minutes, 584 00:26:38,553 --> 00:26:40,381 and you never called it in. 585 00:26:40,424 --> 00:26:41,904 If anyone looks at these facts, 586 00:26:41,948 --> 00:26:43,384 given your history with Garrett, 587 00:26:43,427 --> 00:26:45,952 they're gonna assume that you had an agenda. 588 00:26:47,649 --> 00:26:49,651 - Is that what you think? 589 00:26:49,695 --> 00:26:51,261 - Come on. 590 00:26:52,915 --> 00:26:54,395 And it doesn't matter what I think, 591 00:26:54,438 --> 00:26:56,571 these are the questions they're gonna ask you. 592 00:26:56,615 --> 00:26:59,835 Did you have an agenda? 593 00:26:59,879 --> 00:27:01,358 - The deal was blown, 594 00:27:01,402 --> 00:27:03,012 I thought Garrett was gonna disappear, 595 00:27:03,056 --> 00:27:04,623 so yeah, I went after him. 596 00:27:04,666 --> 00:27:06,668 I didn't know what I was gonna do when I saw him. 597 00:27:06,712 --> 00:27:09,192 I didn't know. 598 00:27:09,236 --> 00:27:12,718 He was already bleeding out when I got there. 599 00:27:12,761 --> 00:27:14,197 - And then what'd you do? 600 00:27:17,157 --> 00:27:18,898 - I knew he wasn't gonna make it, 601 00:27:18,941 --> 00:27:21,291 and I tried to make him tell me where her body is. 602 00:27:25,252 --> 00:27:27,733 - Jay... 603 00:27:27,776 --> 00:27:30,474 You crossed lines, you didn't render aid. 604 00:27:30,518 --> 00:27:32,607 - I know. 605 00:27:32,651 --> 00:27:35,175 - That's official misconduct, you can go to prison. 606 00:27:42,661 --> 00:27:44,619 - Homicide wants to talk to me. 607 00:27:53,541 --> 00:27:55,978 - Thanks for coming. 608 00:27:56,022 --> 00:27:57,719 - So, uh, what's this about? 609 00:27:57,763 --> 00:28:01,288 - Ah, just clearing up this Matthew Garrett business. 610 00:28:01,331 --> 00:28:04,160 What a thoroughly despicable human being. 611 00:28:04,204 --> 00:28:07,033 Good riddance, huh? 612 00:28:07,076 --> 00:28:08,469 - Is that a question? 613 00:28:10,514 --> 00:28:12,081 - Hell of a thing. 614 00:28:12,125 --> 00:28:14,127 Hard enough being a cop these days; 615 00:28:14,170 --> 00:28:16,520 paperwork, cell phone cameras, 616 00:28:16,564 --> 00:28:19,088 everybody looking for ways to blow you up. 617 00:28:19,132 --> 00:28:21,830 And a horrible criminal like Matthew Garrett 618 00:28:21,874 --> 00:28:25,921 gets released with a gift of $200,000. 619 00:28:25,965 --> 00:28:27,706 - Detective, stop jerking me around. 620 00:28:27,749 --> 00:28:29,925 You wanna ask me something, just go ahead and ask me, 621 00:28:29,969 --> 00:28:31,013 otherwise, I'm gonna walk out of here. 622 00:28:33,494 --> 00:28:36,105 Why'd you go dark? 623 00:28:36,149 --> 00:28:38,020 We pulled the tracking records from your unit. 624 00:28:38,064 --> 00:28:41,763 You turned off your phone and your GPS at 12:15. 625 00:28:41,807 --> 00:28:44,853 - I turned my phone off because I was afraid of a random call 626 00:28:44,897 --> 00:28:46,420 just tipping off our suspect. 627 00:28:46,463 --> 00:28:48,161 - Something else I don't understand, 628 00:28:48,204 --> 00:28:50,337 you had history with Garrett. 629 00:28:50,380 --> 00:28:53,993 He would recognize you. Why go into the warehouse? 630 00:28:54,036 --> 00:28:55,603 - I was in my vehicle, 631 00:28:55,646 --> 00:28:57,561 I was the closest one to the warehouse, 632 00:28:57,605 --> 00:28:59,520 and I heard over the radio that the deal was going sideways. 633 00:28:59,563 --> 00:29:01,043 And I knew he had heroin on him, 634 00:29:01,087 --> 00:29:02,218 so I figured we'd at least catch him 635 00:29:02,262 --> 00:29:03,306 on a possession charge. 636 00:29:03,350 --> 00:29:04,655 - You didn't wait for backup? 637 00:29:04,699 --> 00:29:06,440 - I was afraid he'd get rid of the drugs 638 00:29:06,483 --> 00:29:08,224 and then he'd get away. He'd still be on the street. 639 00:29:08,268 --> 00:29:10,400 You wanna write me up for being impatient, go ahead. 640 00:29:14,709 --> 00:29:17,799 - So just to confirm... 641 00:29:17,843 --> 00:29:19,932 He was dead when you got there? 642 00:29:21,324 --> 00:29:23,500 - This sounds like I need my FOP lawyer. 643 00:29:31,465 --> 00:29:33,597 - Just doing our due diligence. 644 00:29:33,641 --> 00:29:35,904 Appreciate your time, Detective. 645 00:29:41,388 --> 00:29:44,434 - Why are you jamming up Jay Halstead? 646 00:29:44,478 --> 00:29:45,914 - Beg your pardon. 647 00:29:45,958 --> 00:29:49,135 - Halstead was doing his job to apprehend an offender. 648 00:29:49,178 --> 00:29:50,614 - An offender he had a history with. 649 00:29:50,658 --> 00:29:54,227 Yes, I talked to Tillman, and he told me there were 650 00:29:54,270 --> 00:29:57,447 problems with Halstead's version of the events. 651 00:29:57,491 --> 00:29:59,580 This city is no longer gonna tolerate 652 00:29:59,623 --> 00:30:03,192 cowboy behavior from its police, not on my watch. 653 00:30:03,236 --> 00:30:04,933 - Lose the campaign speech, Brian. 654 00:30:04,977 --> 00:30:06,543 There's no cameras here. 655 00:30:06,587 --> 00:30:08,937 How 'bout you and I just shoot each other straight? 656 00:30:08,981 --> 00:30:10,286 - You wanna shoot it straight, Hank? 657 00:30:10,330 --> 00:30:11,853 - Yeah! - I told you to stay the hell 658 00:30:11,897 --> 00:30:12,941 off of this one. 659 00:30:12,985 --> 00:30:14,290 The last thing this city needs 660 00:30:14,334 --> 00:30:15,335 is another cop involved 661 00:30:15,378 --> 00:30:16,902 in a questionable shooting. 662 00:30:16,945 --> 00:30:20,644 And if that is what this turns out to be, 663 00:30:20,688 --> 00:30:22,385 I'm not coming out on the wrong side of it. 664 00:30:22,429 --> 00:30:24,083 - Halstead didn't shoot Garrett. 665 00:30:24,126 --> 00:30:25,606 - Who did? - I don't know yet! 666 00:30:25,649 --> 00:30:27,956 - Your guy had motive and he went dark. 667 00:30:28,000 --> 00:30:29,610 This is a murder, 668 00:30:29,653 --> 00:30:32,787 and right now Jay Halstead is suspect number one. 669 00:30:39,141 --> 00:30:40,882 - Hey. - Hey. 670 00:30:40,926 --> 00:30:43,450 - Jay. 671 00:30:43,493 --> 00:30:45,408 Listen, I just talked to Kelton, 672 00:30:45,452 --> 00:30:46,975 this thing isn't going away. 673 00:30:47,019 --> 00:30:49,325 They're still looking at you for the Garrett murder. 674 00:30:49,369 --> 00:30:51,675 - Are you telling me I gotta call my FOP lawyer? 675 00:30:51,719 --> 00:30:53,112 - Well, I wouldn't. 676 00:30:53,155 --> 00:30:54,765 Just spark more attention, make things worse. 677 00:30:54,809 --> 00:30:56,550 - I think I gotta protect myself, Sarge. 678 00:30:56,593 --> 00:30:58,769 - I think they best way for you to protect yourself 679 00:30:58,813 --> 00:31:00,859 is for us to go out there and the find the guy 680 00:31:00,902 --> 00:31:02,338 who actually did kill Garrett. 681 00:31:02,382 --> 00:31:05,515 Then this whole thing will just wash away. 682 00:31:05,559 --> 00:31:07,648 - I talked to Maury at Ballistics... 683 00:31:07,691 --> 00:31:09,171 - Huh. 684 00:31:09,215 --> 00:31:10,694 - They're still working on the official report 685 00:31:10,738 --> 00:31:12,696 of the Garrett shooting, but he shared with me 686 00:31:12,740 --> 00:31:13,697 the unofficial report. 687 00:31:13,741 --> 00:31:14,829 - Okay. 688 00:31:14,873 --> 00:31:16,091 - The slug that killed Garrett 689 00:31:16,135 --> 00:31:17,876 is a match to a slug used at a robbery 690 00:31:17,919 --> 00:31:19,573 at a Pilsen store in 2015. 691 00:31:19,616 --> 00:31:22,010 The guy they busted was Frank Delgado. 692 00:31:22,054 --> 00:31:23,664 - Delgado was at the poker game. 693 00:31:23,707 --> 00:31:26,188 - Makes sense, we know he was after the China White. 694 00:31:26,232 --> 00:31:28,103 - Plus, we got an LKA in Pilsen. 695 00:31:28,147 --> 00:31:29,409 - All right, so hit it. 696 00:31:29,452 --> 00:31:30,932 Remember, we are on a clock, 697 00:31:30,976 --> 00:31:32,325 so let's make sure we get this guy. 698 00:31:32,368 --> 00:31:33,717 Jay, you hang here. 699 00:31:33,761 --> 00:31:35,197 I don't want you leaving the District. 700 00:31:41,247 --> 00:31:42,204 - Chicago PD! 701 00:31:44,946 --> 00:31:46,339 - Clear! 702 00:31:47,775 --> 00:31:50,125 - Clear. - Clear! 703 00:31:50,169 --> 00:31:51,910 - We got a runner! 704 00:31:51,953 --> 00:31:53,259 Hey, hey, hey, hey. 705 00:31:53,302 --> 00:31:55,348 - Wrong exit, pal. 706 00:31:56,523 --> 00:31:58,307 - What the hell are you doing? Antonio! 707 00:31:58,351 --> 00:31:59,918 - I got him, go ahead. - I didn't do anything! 708 00:31:59,961 --> 00:32:02,398 - Spread your arms! Stay still. Give me your hand. 709 00:32:02,442 --> 00:32:03,617 Give me your hand. 710 00:32:03,660 --> 00:32:04,966 - Go. 711 00:32:15,455 --> 00:32:17,936 - We know you were doing business with Matthew Garrett. 712 00:32:17,979 --> 00:32:21,113 - I don't even know who that is. 713 00:32:21,156 --> 00:32:22,941 - You sure about that? 714 00:32:27,119 --> 00:32:28,642 Hmm? 715 00:32:31,819 --> 00:32:33,081 - Remember that night? 716 00:32:33,125 --> 00:32:35,257 I got offered $1,000 to take my dress off. 717 00:32:35,301 --> 00:32:38,782 - That guy...yeah. 718 00:32:38,826 --> 00:32:40,349 We played cards. 719 00:32:40,393 --> 00:32:42,917 - You found out he was holding heroin at the warehouse, 720 00:32:42,961 --> 00:32:46,616 and instead of paying for it... 721 00:32:46,660 --> 00:32:48,792 You put a bullet in his neck. 722 00:32:48,836 --> 00:32:50,707 - Nah, that wasn't me. 723 00:32:50,751 --> 00:32:52,274 - Where were you at noon? 724 00:32:52,318 --> 00:32:54,842 - I was still in bed. - So you don't have an alibi. 725 00:32:56,975 --> 00:33:00,979 - Look, there's no upside in taking Garrett out. 726 00:33:01,022 --> 00:33:02,763 He had the hookup for China White. 727 00:33:02,806 --> 00:33:04,286 He's the golden goose. 728 00:33:04,330 --> 00:33:06,941 - What I don't understand is we got ballistics back 729 00:33:06,985 --> 00:33:09,117 on the bullet that killed Garrett. 730 00:33:09,161 --> 00:33:12,686 And it's a match to a Glock 17 you used to rob 731 00:33:12,729 --> 00:33:14,122 a liquor store four years ago. 732 00:33:14,166 --> 00:33:17,038 - I don't got that gun anymore. 733 00:33:17,082 --> 00:33:19,606 When I got busted, the cops took it off me, 734 00:33:19,649 --> 00:33:21,129 I never seen it again. 735 00:33:21,173 --> 00:33:22,696 - If the cops took it off you, 736 00:33:22,739 --> 00:33:24,176 it would have been booked in the evidence. 737 00:33:24,219 --> 00:33:27,092 - Then maybe somebody un-booked it. 738 00:33:27,135 --> 00:33:30,399 Wouldn't be the first time Chicago Police played dirty. 739 00:33:38,103 --> 00:33:41,019 - Hey, Sarge, I found the Delgado case file. 740 00:33:41,062 --> 00:33:42,194 - All right, you go through it? 741 00:33:42,237 --> 00:33:43,847 - Yeah, so according to the report, 742 00:33:43,891 --> 00:33:45,110 the clerk struggled with the assailant, Delgado, 743 00:33:45,153 --> 00:33:46,894 before knocking the gun out of his hands. 744 00:33:46,937 --> 00:33:48,591 And then he claims that he saw a police officer 745 00:33:48,635 --> 00:33:51,594 pick the gun up after Delgado fled. 746 00:33:51,638 --> 00:33:53,031 - Then we should have the gun. 747 00:33:53,074 --> 00:33:55,163 - I checked, it never was booked into evidence. 748 00:33:55,207 --> 00:33:57,513 - Who was the arresting officer? 749 00:34:03,998 --> 00:34:06,044 - Didn't have anywhere to put 'em, 750 00:34:06,087 --> 00:34:08,263 so we jammed these scumbags into a phone booth. 751 00:34:08,307 --> 00:34:11,049 Remembering phone booths? - Barely. 752 00:34:11,092 --> 00:34:16,054 - Now there's cell phones, hashtags, social media. 753 00:34:17,142 --> 00:34:20,754 Ask me, technology did not exactly improve our lives. 754 00:34:22,799 --> 00:34:25,889 - You're right about that. 755 00:34:30,981 --> 00:34:34,811 - I gotta hand it to you, Gus. You almost pulled it off. 756 00:34:34,855 --> 00:34:37,945 - Not sure what you're saying. 757 00:34:37,988 --> 00:34:41,905 - You know, one thing I can't figure out is... 758 00:34:41,949 --> 00:34:44,473 How did you know Garrett would be at the warehouse? 759 00:34:44,517 --> 00:34:48,086 - Now I definitely don't know what you're saying. 760 00:34:48,129 --> 00:34:51,132 - We know about the gun, Gus. 761 00:34:51,176 --> 00:34:54,353 The Glock 17 you took off Frank Delgado. 762 00:34:57,573 --> 00:34:59,271 We traced the ballistics. 763 00:35:02,622 --> 00:35:06,060 - Hard to make a case without recovering the gun. 764 00:35:07,975 --> 00:35:09,368 - We can place you at the warehouse 765 00:35:09,411 --> 00:35:11,544 at the time of the murder. 766 00:35:20,030 --> 00:35:22,076 How did you know he was there? 767 00:35:23,686 --> 00:35:25,993 - You asking as a cop or a friend? 768 00:35:29,214 --> 00:35:31,041 - I'm asking. 769 00:35:35,220 --> 00:35:39,137 - When I heard that animal got released, 770 00:35:39,180 --> 00:35:41,313 something just snapped. 771 00:35:43,358 --> 00:35:48,189 I gave my life for this job and it was all a joke. 772 00:35:48,233 --> 00:35:49,625 There's no justice anymore. 773 00:35:49,669 --> 00:35:52,237 The system is totally broken. 774 00:35:59,069 --> 00:36:01,071 - So you know what I did? - Hmm? 775 00:36:02,682 --> 00:36:06,990 - I hit the streets, just like the old days. 776 00:36:07,034 --> 00:36:09,123 I went digging back into that world, 777 00:36:09,167 --> 00:36:11,299 worked some leads, squeezed an old C.I., 778 00:36:11,343 --> 00:36:14,128 and found out where the meet was happening. 779 00:36:14,172 --> 00:36:15,738 - So you take him out during a deal. 780 00:36:15,782 --> 00:36:17,566 - Bad guys killing bad guys. 781 00:36:17,610 --> 00:36:19,220 - Hmm. 782 00:36:19,264 --> 00:36:20,613 - What's CPD's new name for it? 783 00:36:20,656 --> 00:36:24,182 - Mutual combatants. - Mutual combatants. 784 00:36:24,225 --> 00:36:25,400 - Yeah. 785 00:36:25,444 --> 00:36:27,968 - Figured the CPD wouldn't look too hard. 786 00:36:28,011 --> 00:36:30,013 I had no idea you guys were so close 787 00:36:30,057 --> 00:36:33,103 to setting him up. 788 00:36:33,147 --> 00:36:36,324 The world's a better place without Matthew Garrett. 789 00:36:36,368 --> 00:36:37,499 Don't you agree? 790 00:36:39,240 --> 00:36:40,589 - I do. 791 00:36:41,547 --> 00:36:43,766 - Maybe you can look the other way on this one. 792 00:36:50,817 --> 00:36:52,471 - I can't, Gus. 793 00:36:54,081 --> 00:36:56,779 Otherwise, Homicide's gonna jam up one of my guys. 794 00:36:56,823 --> 00:36:58,259 He's... 795 00:36:58,303 --> 00:37:01,219 I mean, he's a hell of a cop. 796 00:37:03,395 --> 00:37:05,745 - I was a hell of a cop, Hank. 797 00:37:05,788 --> 00:37:08,269 23 years. 798 00:37:08,313 --> 00:37:10,228 And I got blown up for putting a beating on 799 00:37:10,271 --> 00:37:11,533 a convicted rapist. 800 00:37:11,577 --> 00:37:13,666 I lost my career, I lost my wife, 801 00:37:13,709 --> 00:37:15,711 I lost everything. 802 00:37:15,755 --> 00:37:18,540 But this scumbag Garrett? 803 00:37:18,584 --> 00:37:19,889 A drug pusher, a killer, 804 00:37:19,933 --> 00:37:22,065 they put him back on the street? 805 00:37:22,109 --> 00:37:26,069 He gets 200 grand and I gotta clip coupons? 806 00:37:26,113 --> 00:37:27,375 What the hell happened? 807 00:37:39,300 --> 00:37:41,476 - You know how this works. 808 00:37:51,530 --> 00:37:53,183 - Can I have a little time alone? 809 00:37:59,799 --> 00:38:02,149 Wanna get a few things in order. 810 00:38:03,324 --> 00:38:04,891 - Yeah, sure, of course. 811 00:38:04,934 --> 00:38:06,501 - Thanks, Hank. 812 00:38:08,677 --> 00:38:11,027 You were always one of the good ones. 813 00:38:18,078 --> 00:38:19,819 - I'll be outside. 814 00:39:19,531 --> 00:39:21,228 - Long week. 815 00:39:22,751 --> 00:39:24,318 - Yeah. 816 00:39:27,539 --> 00:39:29,062 - You all right? 817 00:39:33,719 --> 00:39:36,374 - I just keep thinking about Lauren's mom. 818 00:39:38,724 --> 00:39:40,247 She'll never have closure. 819 00:39:42,467 --> 00:39:46,253 - I get it, but you can't right every wrong, Jay. 820 00:39:46,296 --> 00:39:50,736 There's just some things, some people... 821 00:39:50,779 --> 00:39:52,564 You just gotta let it go. 822 00:39:53,913 --> 00:39:56,959 - How are you supposed to be a good cop and let things go? 823 00:39:57,003 --> 00:39:58,874 What's the point of the job? 824 00:39:58,918 --> 00:40:02,443 - Well, the job is to do the best that you can. 825 00:40:02,487 --> 00:40:07,274 Then you go home, pretend like the bad stuff never happened. 826 00:40:09,015 --> 00:40:11,452 - Is that what you do? 827 00:40:11,496 --> 00:40:12,845 - No. 828 00:40:15,021 --> 00:40:16,849 - Yeah, I didn't think so. 829 00:40:29,601 --> 00:40:32,473 - Is that Adam? 830 00:40:32,517 --> 00:40:34,301 - Yeah. 831 00:40:36,782 --> 00:40:38,610 - You should go. 832 00:40:42,875 --> 00:40:45,007 - Yeah. 833 00:40:55,801 --> 00:40:57,193 I'll see you later. 60790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.