All language subtitles for Champaign ILL s01e10 111I Wouldnt Just Yet.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,108 --> 00:00:11,311
(string music playing)
2
00:00:13,345 --> 00:00:16,149
Oh, sorry, excuse me.
Excuse me.
3
00:00:16,181 --> 00:00:18,651
Excuse me.
4
00:00:18,684 --> 00:00:20,687
Thank you, thank you.
5
00:00:25,458 --> 00:00:27,325
Hey, uh, hey, uh, Darren?
6
00:00:27,359 --> 00:00:29,796
Would it be okay
if I l-left after this?
7
00:00:29,829 --> 00:00:32,631
I-I've got, I really got to go
meet my friends.
8
00:00:32,665 --> 00:00:35,201
Are you kidding me? On opening
night of "Bruce Almighty"?
9
00:00:35,234 --> 00:00:37,770
Please, my friends said
they have big news.
10
00:00:37,803 --> 00:00:39,806
Oh, your friends have big news?
11
00:00:39,839 --> 00:00:41,373
Well, why didn't you
just say so?
12
00:00:41,407 --> 00:00:42,708
Of course you can go.
13
00:00:42,741 --> 00:00:44,277
-Thank you.
-As soon as the 10:40
14
00:00:44,310 --> 00:00:46,779
Something's Gotta Give
lets out.
15
00:00:46,812 --> 00:00:48,848
Keep cleaning.
16
00:00:48,881 --> 00:00:52,452
Yes, sir.
17
00:00:52,485 --> 00:00:55,421
Fuck!
18
00:00:55,454 --> 00:00:58,391
(exhales)
No, it's fine.
19
00:01:01,827 --> 00:01:03,530
Fuck!
20
00:01:04,697 --> 00:01:06,699
21
00:01:11,904 --> 00:01:13,872
Oh, no. Fuck!
22
00:01:13,906 --> 00:01:16,109
Fuck.
23
00:01:19,411 --> 00:01:21,414
24
00:01:24,850 --> 00:01:27,586
(indistinct chatter)
25
00:01:27,620 --> 00:01:29,622
Guys! Hey, guys! Fuck.
26
00:01:29,655 --> 00:01:30,790
(engine starting)
27
00:01:30,823 --> 00:01:33,625
(whoops)
28
00:01:39,231 --> 00:01:42,634
(Alf and Ronnie laughing)
29
00:01:45,905 --> 00:01:49,175
The fuck, man?
Y'all ever been high before?
30
00:01:49,208 --> 00:01:51,410
ZACK:
Okay, guys, I'm here.
31
00:01:51,443 --> 00:01:54,313
-What's the big news?
-Whoa, man. Where you been?
32
00:01:54,346 --> 00:01:57,683
Work, Louis.
Some of us have to work.
33
00:01:57,716 --> 00:01:59,619
I've been biking around looking
for you guys for, like, an hour.
34
00:01:59,652 --> 00:02:02,321
-Should've called us, man.
-My phone died, dipshit.
35
00:02:02,354 --> 00:02:04,657
Whoa, whoa, whoa, whoa.
36
00:02:04,690 --> 00:02:07,493
Did you guys smoke without me?
37
00:02:07,526 --> 00:02:09,495
(stifled laughter)
38
00:02:09,527 --> 00:02:11,831
-That was my weed!
-Boy, that shit was good, too.
39
00:02:11,864 --> 00:02:14,234
God, I hate it
when you pull this shit!
40
00:02:16,602 --> 00:02:18,638
-Those are my fries.
-What the fuck?
41
00:02:18,671 --> 00:02:20,239
Dawg, dawg, dawg, we're sorry.
42
00:02:20,272 --> 00:02:22,340
But just wait
until you hear this news.
43
00:02:22,374 --> 00:02:23,809
-You see, I...
-Oh, yeah, yeah, your big fucking news.
44
00:02:23,842 --> 00:02:26,312
Goodie. What is it? What's up?
45
00:02:26,345 --> 00:02:28,247
Well, you know those mixtapes
I've been making, right?
46
00:02:28,280 --> 00:02:30,850
(coughing, grunting)
47
00:02:30,883 --> 00:02:32,718
-Hi.
-LOU:
Um...
48
00:02:32,751 --> 00:02:35,488
Well, I finally got
a chance to burn you a CD,
49
00:02:35,521 --> 00:02:36,721
-so you can listen to them.
-Yep.
50
00:02:36,755 --> 00:02:38,891
Uh, at your house or
on the go or wherever.
51
00:02:38,924 --> 00:02:41,227
They actually make
for some really good gifts.
52
00:02:41,260 --> 00:02:43,495
-Stocking stuffers. Kwanza.
-Hanukkah.
53
00:02:43,529 --> 00:02:45,665
-That's it?
That-that's the big news? -Oh, yeah. That's the big news.
54
00:02:45,698 --> 00:02:47,733
-RONNIE: Yep, that's it.
-Yes, sir.
55
00:02:47,766 --> 00:02:49,969
-(clears throat)
-'Cause it seems like bullshit.
56
00:02:50,002 --> 00:02:52,505
-No way, man.
No bullshit-shit here. -Straight truth, homie.
57
00:02:52,538 --> 00:02:54,473
-Thought you'd be a little more
excited, but I guess not. -Okay, no, no.
58
00:02:54,506 --> 00:02:56,943
I-I'm sorry that I'm not
generally in a good mood.
59
00:02:56,976 --> 00:02:58,878
It's j-- you guys
are going off to college
60
00:02:58,911 --> 00:03:00,613
and I'm-I'm stuck here,
going to Oakton
61
00:03:00,646 --> 00:03:04,316
and sopping up liquid cheese
in a fucking movie theater.
62
00:03:04,350 --> 00:03:05,650
Hey, man,
you're in show business.
63
00:03:05,684 --> 00:03:07,520
-That's awesome.
-LOU:
Yeah, brodie.
64
00:03:07,553 --> 00:03:10,523
You gonna blow up for real.
Now get the fuck out of my way.
65
00:03:10,556 --> 00:03:12,391
I mean, that is how
Tarantino started.
66
00:03:12,424 --> 00:03:14,393
He worked in
a fucking movie store,
67
00:03:14,426 --> 00:03:16,295
and I know you guys
are mocking me.
68
00:03:16,328 --> 00:03:17,763
(laughter)
69
00:03:17,796 --> 00:03:19,798
Not so fast, kid.
70
00:03:19,832 --> 00:03:21,601
You've got some french fries
to clean up.
71
00:03:23,602 --> 00:03:25,271
Piece of shit.
72
00:03:25,304 --> 00:03:27,440
Chevalier has got
a bad temper on him, man.
73
00:03:27,473 --> 00:03:28,908
-(chuckles)
-He's kind of a maniac.
74
00:03:28,941 --> 00:03:30,776
-He was like a...
-(chuckles)
75
00:03:30,809 --> 00:03:32,778
I'm glad we didn't invite him
to go on tour with us.
76
00:03:32,811 --> 00:03:34,680
Good call to keep it with
just the homies on this one.
77
00:03:34,713 --> 00:03:36,616
LOU:
Uh-huh, uh-huh.
Hey, how did we even start
78
00:03:36,649 --> 00:03:37,950
hanging around him
in the first place?
79
00:03:37,983 --> 00:03:41,887
ALF:
I thought he was Ron's friend.
80
00:03:41,920 --> 00:03:43,957
(foot tapping)
81
00:03:47,993 --> 00:03:49,962
(clears throat)
82
00:03:49,995 --> 00:03:51,964
I don't remember that at all.
83
00:03:51,997 --> 00:03:54,700
That's the thing,
I remember that night.
84
00:03:54,733 --> 00:03:56,569
I just don't remember
that part of it.
85
00:03:56,602 --> 00:03:58,271
Well, it happened.
86
00:03:58,304 --> 00:03:59,972
Because believe me,
I would never forget the night
87
00:04:00,005 --> 00:04:03,009
that I missed the last plane
out of Shitsville.
88
00:04:03,042 --> 00:04:07,513
It's why I have been collecting
all of this IL Lou memorabilia.
89
00:04:07,546 --> 00:04:10,983
F... To make up for all the
memories that I was missing.
90
00:04:11,016 --> 00:04:14,019
Now the only thing missing
91
00:04:14,053 --> 00:04:17,723
from my collection? You two.
92
00:04:17,755 --> 00:04:19,591
Oh, my God,
are you gonna taxidermy us?
93
00:04:19,625 --> 00:04:21,494
No, I just want
to party with you guys.
94
00:04:21,527 --> 00:04:23,628
For one night.
Like you used to do with Lou.
95
00:04:23,662 --> 00:04:27,667
Drugs and the, and the music
and the having fun.
96
00:04:27,700 --> 00:04:30,336
-Oh, okay.
-Oh, okay. Yeah. No.
97
00:04:30,369 --> 00:04:31,937
You know, I've never
even tried cocaine.
98
00:04:31,970 --> 00:04:33,939
Can you believe that bullshit?
99
00:04:33,972 --> 00:04:35,741
But I got some.
Here, look.
100
00:04:35,774 --> 00:04:38,311
Show me how to use this.
How do I do it?
101
00:04:38,344 --> 00:04:39,979
Actually, uh,
I'm in recovery right now.
102
00:04:40,012 --> 00:04:41,514
M-My addiction
hurt a lot of people.
103
00:04:41,547 --> 00:04:42,982
-Just...
-Let's line it up.
104
00:04:43,015 --> 00:04:45,851
Yes. Um, let's party, please!
105
00:04:45,884 --> 00:04:47,887
And after we party,
we can have the ashes?
106
00:04:47,920 --> 00:04:50,656
-And we're free to go?
-Totally. Yes.
107
00:04:50,689 --> 00:04:53,526
Alexa, play "Jet Lag!"
108
00:04:53,559 --> 00:04:57,663
(Jet Lagbegins playing)
109
00:04:57,696 --> 00:04:59,598
Yeah
110
00:04:59,631 --> 00:05:01,900
I've been high
111
00:05:01,934 --> 00:05:03,436
Well, I
112
00:05:03,469 --> 00:05:07,073
I've been high for days
with the red-eye
113
00:05:07,106 --> 00:05:09,442
Miami to Dubai
114
00:05:09,475 --> 00:05:12,378
Dropping 30K a night
115
00:05:12,411 --> 00:05:15,448
I ain't running late,
I'm on Swiss time
116
00:05:15,481 --> 00:05:17,683
It's getting rich time
Yeah, yeah
117
00:05:17,716 --> 00:05:20,653
And you can thank
my jet lag
118
00:05:20,686 --> 00:05:25,390
My hi-res,
you can thank my jet lag
119
00:05:25,424 --> 00:05:29,395
We living up first class,
you can thank my jet lag
120
00:05:29,428 --> 00:05:31,430
There's so much money
over here
121
00:05:31,463 --> 00:05:34,800
You can thank my jet lag,
you can thank my jet lag
122
00:05:34,833 --> 00:05:36,702
Yo
123
00:05:36,735 --> 00:05:38,704
30,000 feet up in the air
124
00:05:38,737 --> 00:05:40,740
And we still ain't even
left the runway
125
00:05:40,773 --> 00:05:43,843
Alf and Ronnie got the gas
on us, so you know we smoking
126
00:05:43,876 --> 00:05:46,145
On the damn plane,
champagne, big bottles
127
00:05:46,178 --> 00:05:48,914
Fast life, full throttle
128
00:05:48,947 --> 00:05:50,983
All these hos
want to settle down
129
00:05:51,016 --> 00:05:53,486
But I'm here now
and I'm gone tomorrow
130
00:05:53,519 --> 00:05:55,921
Like, woo! Chi-Town's own
131
00:05:55,954 --> 00:05:58,424
Pull up on me,
it's a real problem
132
00:05:58,457 --> 00:05:59,558
I know I don't hear you
talking shit
133
00:05:59,592 --> 00:06:02,428
'Cause your girl look like
Dennis Rodman, whoa
134
00:06:02,461 --> 00:06:04,530
Yay, sorry to say
135
00:06:04,563 --> 00:06:06,565
Yay, I'm on my way
to chalet, yay
136
00:06:06,598 --> 00:06:08,100
With a little mami
I met in Spain, ay...
137
00:06:08,133 --> 00:06:09,502
RONNIE:
You know, it's all kind of
138
00:06:09,535 --> 00:06:11,003
coming back to me now,
Chevalier.
139
00:06:11,036 --> 00:06:12,838
You were a cuckoo head
from the jump, huh?
140
00:06:12,871 --> 00:06:14,840
Yeah, I remember you
freaking out, like, a lot
141
00:06:14,873 --> 00:06:16,474
when we were kids.
142
00:06:16,508 --> 00:06:19,178
-Yeah, right.
-Didn't you punt a cat once?
143
00:06:19,211 --> 00:06:22,048
Mr. Meowgi fucking scratched me,
and it was fourth and long!
144
00:06:23,816 --> 00:06:26,619
Sorry about that.
145
00:06:26,652 --> 00:06:28,621
Ha. There was a time
in my adolescence
146
00:06:28,654 --> 00:06:33,592
that I did struggle
with a little something
147
00:06:33,625 --> 00:06:37,096
commonly referred to as
intermittent explosive disorder.
148
00:06:37,129 --> 00:06:39,465
-Yeah, no surprise there.
-Is that the actual name of it?
149
00:06:39,498 --> 00:06:40,933
And once they were
able to identify it,
150
00:06:40,966 --> 00:06:43,836
then I was able to get
on the path to recovery.
151
00:06:43,869 --> 00:06:45,204
You're fully recovered?
152
00:06:45,237 --> 00:06:47,473
'Cause not to
split hairs here,
153
00:06:47,506 --> 00:06:50,643
but you are currently
pointing a gun at us.
154
00:06:50,676 --> 00:06:53,111
Which seems a tad explosive.
155
00:06:53,145 --> 00:06:54,947
Touché.
(laughs)
156
00:06:54,980 --> 00:06:56,682
I was pointing it right at you.
157
00:06:58,484 --> 00:07:00,553
I spent a lot of my, uh,
158
00:07:00,586 --> 00:07:03,889
teens and 20s
just working on myself.
159
00:07:03,922 --> 00:07:07,026
Started with traditional
therapy, Dr. Stalmokus.
160
00:07:07,059 --> 00:07:09,195
And, uh, you know what?
After three short months,
161
00:07:09,228 --> 00:07:11,697
he molested me,
made things much worse.
162
00:07:11,730 --> 00:07:14,133
-Aye, yai, yai.
-Then I went to, uh, Dr. Gutterman,
163
00:07:14,166 --> 00:07:16,836
who also molested me.
164
00:07:16,869 --> 00:07:18,904
-Gah, fool me once.
-And then I tried
165
00:07:18,937 --> 00:07:21,540
shock therapy, which just
(clicks tongue) didn't take.
166
00:07:21,573 --> 00:07:23,609
Hypnosis, which was
a waste of time.
167
00:07:23,642 --> 00:07:26,479
Uh, medication
made me psychotic.
168
00:07:26,512 --> 00:07:28,948
Anti-psychotics made me
more psychotic.
169
00:07:28,981 --> 00:07:31,951
I swear to fuck,
it wasn't until I was born again
170
00:07:31,984 --> 00:07:33,652
that I really started to heal.
171
00:07:33,685 --> 00:07:35,955
Ran the whole gamut,
ended at the good book.
172
00:07:35,988 --> 00:07:37,590
Mm-hmm. Look at God.
Won't he do it?
173
00:07:37,623 --> 00:07:39,859
Oh, not religion. It was a...
174
00:07:39,892 --> 00:07:41,894
therapeutic simulation
of actual birth.
175
00:07:43,095 --> 00:07:46,932
Uh, like, like, out of a vagina?
176
00:07:46,965 --> 00:07:48,267
Mm-hmm. You know, like, um,
177
00:07:48,300 --> 00:07:50,069
"Double Dare,"
with the big nose?
178
00:07:50,102 --> 00:07:51,604
But this was like, uh,
179
00:07:51,637 --> 00:07:55,541
you know, a massive anatomically
correct latex vagina.
180
00:07:55,574 --> 00:07:59,512
-Ah.
-And after spending nine months living in that simulated womb,
181
00:07:59,545 --> 00:08:01,847
I will tell you what,
sliding out of that thing
182
00:08:01,880 --> 00:08:04,116
was like
the ultimate reset button.
183
00:08:04,149 --> 00:08:06,719
I can only imagine.
184
00:08:06,752 --> 00:08:09,054
-Then I went back
to Dr. Gutterman. -ALF:
I'm sorry.
185
00:08:09,087 --> 00:08:10,990
-The doctor that molested you?
-You got to be able
186
00:08:11,023 --> 00:08:12,858
to separate the art
from the artist.
187
00:08:12,891 --> 00:08:14,927
The guy knows his shit.
188
00:08:14,960 --> 00:08:18,796
And it was him who helped me
to realize that many
189
00:08:18,830 --> 00:08:23,669
of my many, many,
many, many, many problems
190
00:08:23,702 --> 00:08:25,271
were due to you guys.
191
00:08:25,304 --> 00:08:27,272
-Us?
-Moi?
192
00:08:27,306 --> 00:08:28,907
ALF:
You know what? Uh...
193
00:08:28,941 --> 00:08:30,308
I think I'm gonna
get myself a Scotch.
194
00:08:30,343 --> 00:08:32,645
-You want a Scotch?
You want a Scotch? -I would l-love a Scotch.
195
00:08:32,678 --> 00:08:34,647
-You should make one.
-I'm gonna make three Scotches.
196
00:08:34,679 --> 00:08:36,714
-Yeah.
-ZACK: You guys, just...
197
00:08:36,748 --> 00:08:40,753
traveled around the world
with Lou, making memories,
198
00:08:40,785 --> 00:08:42,987
having the time of your life.
199
00:08:43,020 --> 00:08:47,693
Meanwhile, I was stuck here,
working in a boring office,
200
00:08:47,726 --> 00:08:51,864
starting a boring family,
living in a boring suburb,
201
00:08:51,897 --> 00:08:54,266
knowing exactly what
I was missing the whole time.
202
00:08:54,299 --> 00:08:57,136
Honestly? It wasn't that great.
203
00:08:57,169 --> 00:09:00,639
I mean, all the free stuff?
I'd rather buy it.
204
00:09:00,672 --> 00:09:01,974
ALF:
Yeah. All the free sex?
205
00:09:02,007 --> 00:09:03,709
I'd rather pay for it.
206
00:09:03,742 --> 00:09:05,077
Headlining Coachella,
207
00:09:05,110 --> 00:09:08,147
now that I'm going
through it again? Overrated.
208
00:09:08,180 --> 00:09:09,982
Halftime at the Super Bowl?
Overrated.
209
00:09:10,015 --> 00:09:11,984
Chanting overrated
from our floor seats
210
00:09:12,017 --> 00:09:13,986
at the Laker playoff games
next to the guy
211
00:09:14,019 --> 00:09:15,321
that owns the Lebowski house?
212
00:09:15,354 --> 00:09:18,123
Was, well, actually amazing.
213
00:09:18,156 --> 00:09:19,992
But going with Lou
214
00:09:20,025 --> 00:09:21,794
was the biggest mistake
of our lives.
215
00:09:21,827 --> 00:09:25,331
You have what we want:
a normal life.
216
00:09:26,832 --> 00:09:28,667
Hey!
217
00:09:28,700 --> 00:09:30,302
Where the fuck do you
think you're going?
218
00:09:30,335 --> 00:09:32,771
Oh, uh, I was just checking out
this, uh, door handle here.
219
00:09:32,804 --> 00:09:34,874
Oh, man, secure as fuck. Nice.
220
00:09:36,375 --> 00:09:37,510
Okay.
221
00:09:37,543 --> 00:09:41,080
Dr. Gutterman would be very
disappointed in you right now
222
00:09:41,113 --> 00:09:42,648
slash turned on.
223
00:09:42,681 --> 00:09:44,350
It can't be cured.
224
00:09:44,383 --> 00:09:47,653
It just lays dormant,
225
00:09:47,686 --> 00:09:49,822
which it did for years
226
00:09:49,855 --> 00:09:52,725
until I in-line skated
past you assholes.
227
00:09:52,758 --> 00:09:54,360
You fucking guys
228
00:09:54,393 --> 00:09:58,764
had 15 years
of nonstop good times
229
00:09:58,797 --> 00:10:03,335
and you can't give
your old pal one fucking night?
230
00:10:03,368 --> 00:10:05,971
All right, now, before
that textbook explosiveness
231
00:10:06,004 --> 00:10:07,673
rears its ugly head,
232
00:10:07,706 --> 00:10:09,375
I do feel
I have to tell you
233
00:10:09,408 --> 00:10:12,344
though the last decade
and a half was fucking sick,
234
00:10:12,377 --> 00:10:14,045
it kind of left us
235
00:10:14,079 --> 00:10:16,080
royally damaged.
236
00:10:16,114 --> 00:10:17,816
ALF:
Yeah, yeah, he's right.
237
00:10:17,849 --> 00:10:20,986
Bro, the stuff I masturbate to
is nothing short of illegal.
238
00:10:21,019 --> 00:10:23,822
I am a drug addict,
through and through.
239
00:10:23,855 --> 00:10:25,824
ALF:
I need an IP scrambler
240
00:10:25,857 --> 00:10:26,992
to get to the dark
corners of the Web
241
00:10:27,025 --> 00:10:28,694
to find the stuff
that turns my crank.
242
00:10:28,727 --> 00:10:31,697
I need a Robert-Downey-Jr.
style sober handler.
243
00:10:31,730 --> 00:10:33,165
Thanks for the rippies,
by the way.
244
00:10:33,198 --> 00:10:35,434
I mean, I'm the worst.
245
00:10:33,198 --> 00:10:35,434
ALF:
You see, Zack?
246
00:10:35,467 --> 00:10:39,872
You know exactly how this
15-year dream run ends.
247
00:10:39,905 --> 00:10:41,206
Doesn't end well!
248
00:10:41,239 --> 00:10:42,708
Want to know where it ends?
249
00:10:42,741 --> 00:10:45,310
Being held at gunpoint
by some rage monster...
250
00:10:45,343 --> 00:10:47,780
I am not a rage monster!
251
00:10:47,813 --> 00:10:49,814
I'm just coked out!
252
00:10:49,848 --> 00:10:51,983
Or coked up!
Whatever the fuck it is!
253
00:10:52,017 --> 00:10:53,886
You're the pathetic
ones, anyway.
254
00:10:53,919 --> 00:10:57,189
You're a drug-fiend scumbag
and a disgusting sex monster!
255
00:10:57,222 --> 00:10:59,091
-Yes, you're exactly right, yes!
-Okay, we just admitted it.
256
00:10:59,124 --> 00:11:01,427
We're scumbags, okay?!
Just don't point a gun at me.
257
00:11:01,460 --> 00:11:05,898
Yeah, and if I got left behind
by a pair of scumbags,
258
00:11:05,931 --> 00:11:07,199
what's that say about me?
259
00:11:07,232 --> 00:11:08,934
What?
260
00:11:08,967 --> 00:11:11,270
Maybe it's my turn
to leave you behind.
261
00:11:11,303 --> 00:11:12,971
-Oh, shit.
-No, no, no, wait, wait, wait.
262
00:11:13,004 --> 00:11:14,774
-Oh, fuck!
-No!
263
00:11:18,477 --> 00:11:21,781
ALF:
Oh, my God, Ronnie. Ronnie?
264
00:11:26,418 --> 00:11:29,388
Breakfast is served, m'boo.
265
00:11:29,421 --> 00:11:30,656
Oh, um, sorry.
266
00:11:30,689 --> 00:11:33,858
I had half a bar I found on the
floor while I was breastfeeding.
267
00:11:33,892 --> 00:11:35,461
I didn't know
you were cooking.
268
00:11:35,494 --> 00:11:37,796
But you eat.
269
00:11:37,829 --> 00:11:40,132
-Oh. Oh, cool.
-Yeah.
270
00:11:43,969 --> 00:11:48,273
Oh, I just read this thing on,
uh, Curbed
271
00:11:48,306 --> 00:11:51,043
about this studio
in Manhattan
272
00:11:51,076 --> 00:11:53,479
that just sold
for $2.2 million.
273
00:11:53,512 --> 00:11:55,113
Can you believe that?
274
00:11:55,147 --> 00:11:56,415
Well, you're paying
for the city.
275
00:11:56,448 --> 00:11:58,150
Totally.
276
00:12:03,088 --> 00:12:04,089
You okay?
277
00:12:04,122 --> 00:12:06,858
Do we have anything in common?
278
00:12:06,892 --> 00:12:09,328
Oh, yeah, of course.
279
00:12:09,361 --> 00:12:11,130
Like what?
280
00:12:11,163 --> 00:12:13,766
Like loads of stuff.
281
00:12:13,799 --> 00:12:15,434
Okay, name one.
282
00:12:15,467 --> 00:12:20,139
We're both, like,
big-time Pixar people.
283
00:12:20,172 --> 00:12:21,874
Something that matters.
284
00:12:21,907 --> 00:12:24,510
"That matters.
That matters."
285
00:12:24,543 --> 00:12:26,545
Why are you...
are you joking?
286
00:12:26,578 --> 00:12:29,548
No, Alf.
287
00:12:29,581 --> 00:12:32,384
And when you ran out on me
the other morning,
288
00:12:32,417 --> 00:12:34,286
during foreplay,
289
00:12:34,319 --> 00:12:37,455
because your friend barged in
and uttered one word
290
00:12:37,489 --> 00:12:40,826
that forced you to repay
him for a drug rap,
291
00:12:40,859 --> 00:12:42,394
and you didn't contact me
for three days
292
00:12:42,427 --> 00:12:45,130
until you came back
covered in his blood.
293
00:12:45,163 --> 00:12:47,533
You know, it got me wondering
if this is, in fact,
294
00:12:47,566 --> 00:12:52,371
a-actually the perfect fit for
me and my baby moving forward.
295
00:12:52,404 --> 00:12:57,342
And that's fair and,
you know, I'll be honest,
296
00:12:57,375 --> 00:13:00,913
I was sure there was gonna be
a larger conversation about this
297
00:13:00,946 --> 00:13:05,951
and I tell you I am completely
sorry for all that mess.
298
00:13:05,984 --> 00:13:08,187
Okay?
299
00:13:08,220 --> 00:13:10,355
-(under breath): Okay.
-I know you are, baby.
300
00:13:10,388 --> 00:13:12,057
I mean, I do.
301
00:13:12,090 --> 00:13:16,328
And I'm really sorry
about Ronnie.
302
00:13:16,361 --> 00:13:19,564
You know? I-I-I didn't want
to do this right now.
303
00:13:19,598 --> 00:13:24,569
But it all made me look at
our relationship and, you know,
304
00:13:24,603 --> 00:13:27,573
I'm not really sure
what it is exactly.
305
00:13:27,606 --> 00:13:31,276
What do you mean?
306
00:13:31,309 --> 00:13:34,179
There was a lot of noise
when we got together, Alf.
307
00:13:34,212 --> 00:13:37,216
You know, our past,
me being pregnant,
308
00:13:37,249 --> 00:13:38,617
Lou's death.
309
00:13:38,650 --> 00:13:40,252
You were traumatized
310
00:13:40,285 --> 00:13:42,588
and I was a way
to literally erase your past,
311
00:13:42,621 --> 00:13:45,156
fix all your mistakes
in one move.
312
00:13:45,190 --> 00:13:47,059
And I don't know, maybe
I wanted that, too,
313
00:13:47,092 --> 00:13:50,596
because I was still hurting
from high school.
314
00:13:50,629 --> 00:13:53,098
Or maybe I was just pregnant
and working a ton
315
00:13:53,131 --> 00:13:55,166
and needed help.
316
00:13:55,200 --> 00:13:58,537
Now, either way,
you know,
317
00:13:58,570 --> 00:14:01,874
I will never forget everything
you did for me, Alf.
318
00:14:04,643 --> 00:14:07,379
What is happening right now?
319
00:14:07,412 --> 00:14:10,449
I want you to ask
yourself something.
320
00:14:10,482 --> 00:14:12,617
No, for real.
321
00:14:12,651 --> 00:14:15,219
Like, would you and I
right now be together
322
00:14:15,253 --> 00:14:18,190
if it wasn't for
those other reasons?
323
00:14:18,223 --> 00:14:21,059
Because none
of those reasons
324
00:14:21,092 --> 00:14:23,863
is a reason to stay
together forever.
325
00:14:29,668 --> 00:14:32,204
But I love you.
326
00:14:32,237 --> 00:14:36,608
I love you, too,
and I always will.
327
00:14:55,961 --> 00:14:57,963
328
00:15:09,574 --> 00:15:13,512
Hey, Dad, so sorry
I've been MIA.
329
00:15:16,448 --> 00:15:18,583
Dad?
330
00:15:18,616 --> 00:15:21,053
Hey, son.
331
00:15:21,086 --> 00:15:22,654
So glad you're here.
332
00:15:22,687 --> 00:15:24,589
Big things afoot.
333
00:15:24,622 --> 00:15:27,258
I'm finally moving
to Santa Fe.
334
00:15:27,292 --> 00:15:30,195
I'm subletting a sweet
little two bedroom
335
00:15:30,228 --> 00:15:32,396
above a turquoise shop
from a couple of lesbians.
336
00:15:32,430 --> 00:15:34,132
The sky is the limit.
337
00:15:34,165 --> 00:15:39,538
Oh, my God, I'm-I'm...
I'm-I'm so sorry about Ronnie.
338
00:15:39,571 --> 00:15:41,206
You okay?
339
00:15:41,239 --> 00:15:43,575
Yeah, I think so.
340
00:15:43,608 --> 00:15:45,577
Are you okay?
341
00:15:45,610 --> 00:15:48,280
I mean, did you have a little
bit of a relapse, maybe?
342
00:15:48,313 --> 00:15:49,614
(sighs)
343
00:15:49,647 --> 00:15:51,583
Total bender.
344
00:15:51,616 --> 00:15:53,485
It got real dark.
345
00:15:53,518 --> 00:15:56,688
I remember trying to join
Trump Steaks but I couldn't
346
00:15:56,721 --> 00:16:00,592
because the phone I was using
was actually a churro.
347
00:16:00,625 --> 00:16:04,262
Hey, it happens, right?
348
00:16:04,295 --> 00:16:07,199
Dad, I'm so sorry I wasn't here
to keep you on the wagon.
349
00:16:07,232 --> 00:16:10,068
Oh, bull.
It was good for me.
350
00:16:10,101 --> 00:16:11,670
I mean, not physically,
of course.
351
00:16:11,703 --> 00:16:13,372
I got so much gout
352
00:16:13,405 --> 00:16:15,339
my big toe Klumped
out of my Merrells.
353
00:16:15,373 --> 00:16:16,708
Sounds like it stings.
354
00:16:16,741 --> 00:16:18,443
But somewhere
between my last
355
00:16:18,476 --> 00:16:22,381
fistful of marshmallow fluff and
the hospital to get stitches
356
00:16:22,414 --> 00:16:26,218
for accidentally biting
a chunk out of my fist,
357
00:16:26,251 --> 00:16:27,718
I had an epiphany.
358
00:16:27,752 --> 00:16:30,689
I got my fat ass
to a meeting, myself,
359
00:16:30,722 --> 00:16:32,591
and now I'm ready
to move on with my life.
360
00:16:32,624 --> 00:16:34,192
You are?
361
00:16:34,225 --> 00:16:35,594
You got me
on the wagon, Alf,
362
00:16:35,627 --> 00:16:38,096
but if I'm gonna stay there,
it's got to be on me
363
00:16:38,129 --> 00:16:40,032
and my new
emotional support dog
364
00:16:40,065 --> 00:16:42,134
Arfonso. Say hi
to your brother.
365
00:16:42,167 --> 00:16:44,503
-'Sup, dog?
-He's amazing.
366
00:16:44,536 --> 00:16:47,204
Trained to bark like hell if
I try to order any junk food.
367
00:16:47,238 --> 00:16:48,407
Watch this.
368
00:16:48,440 --> 00:16:50,275
-Shake Shack.
-(barks)
369
00:16:50,308 --> 00:16:52,343
(Lafonso laughs)
370
00:16:52,377 --> 00:16:56,314
But seriously, son,
thank you.
371
00:16:56,347 --> 00:17:00,019
Thank you for giving me
my life back.
372
00:17:02,120 --> 00:17:05,190
-Which is why...
-(keys jangle)
373
00:17:05,223 --> 00:17:09,261
I want to give you these.
374
00:17:09,294 --> 00:17:11,163
For you and Courtney
and Jasmine
375
00:17:11,195 --> 00:17:12,798
and maybe a few of your own.
376
00:17:12,830 --> 00:17:15,666
You're giving me the house?
377
00:17:15,700 --> 00:17:18,069
What's the matter?
378
00:17:18,103 --> 00:17:20,672
She ended it.
379
00:17:22,840 --> 00:17:25,709
Oh, son, I'm sorry.
380
00:17:25,742 --> 00:17:29,048
But can I give you
a little advice?
381
00:17:31,416 --> 00:17:34,653
You've got to stand up
for what you want in this life
382
00:17:34,686 --> 00:17:36,120
or you'll wind up wasting it
383
00:17:36,154 --> 00:17:37,656
like I've done
for too many years.
384
00:17:37,689 --> 00:17:39,491
Don't take no
for an answer.
385
00:17:39,524 --> 00:17:41,325
I'm listening.
386
00:17:41,359 --> 00:17:42,761
Nothing good is ever
just handed to you.
387
00:17:42,794 --> 00:17:44,096
You've got to take it.
388
00:17:44,129 --> 00:17:45,362
All right, Daddy.
389
00:17:45,396 --> 00:17:47,299
You have to stand up
and fight like heck for it.
390
00:17:47,332 --> 00:17:49,434
Is that Chadwick Boseman
in a fat suit?
391
00:17:49,467 --> 00:17:52,404
Because this is some
Thurgood Marshall, James Brown,
392
00:17:52,437 --> 00:17:55,439
Jackie Robinson and I can only
assume one day Barack Obama
393
00:17:55,473 --> 00:17:56,774
bio pic type shit.
394
00:17:56,808 --> 00:17:58,477
Now you get your ass out there
395
00:17:58,510 --> 00:18:00,512
and you fight for that life
that you want.
396
00:18:00,545 --> 00:18:03,381
Hell yes!
397
00:18:03,414 --> 00:18:05,383
-Love you, Dad.
-(laughs)
398
00:18:05,416 --> 00:18:08,486
Oh, hot dog.
399
00:18:08,520 --> 00:18:10,122
(barks)
400
00:18:10,155 --> 00:18:12,691
-Oh, shut up.
-(barks)
401
00:18:16,594 --> 00:18:18,163
SHAYNA:
He's waking up.
402
00:18:18,196 --> 00:18:19,331
He's waking up,
he's waking up!
403
00:18:19,364 --> 00:18:20,866
My brave boy.
404
00:18:20,899 --> 00:18:23,767
Hey. You're a hero, kiddo.
405
00:18:23,801 --> 00:18:26,138
Am I gonna be okay?
406
00:18:26,171 --> 00:18:27,339
SHAYNA:
Basically.
407
00:18:27,372 --> 00:18:30,742
Sh'ma Yisrael...
408
00:18:30,775 --> 00:18:33,578
Uh, you may not want
to sh'ma just yet.
409
00:18:33,611 --> 00:18:37,249
Yeah, these, uh, groin surgeries
are a little tricky.
410
00:18:37,282 --> 00:18:41,919
Ron, there's been
some complications.
411
00:18:41,953 --> 00:18:44,123
Complications?
412
00:18:46,925 --> 00:18:49,226
Is everything okay
with my schmeckle?
413
00:18:49,260 --> 00:18:51,163
Probably.
414
00:18:51,196 --> 00:18:53,430
Terrific.
415
00:18:53,464 --> 00:18:57,335
Adonai Eloheinu
416
00:18:57,368 --> 00:18:59,303
Adon...
417
00:19:00,672 --> 00:19:03,308
-What's wrong?
-BURT: Son.
418
00:19:03,341 --> 00:19:06,945
The testicle is a very
delicate organ,
419
00:19:06,978 --> 00:19:08,813
easily ruptured.
420
00:19:08,846 --> 00:19:10,649
Something bad happen
to my nuts?
421
00:19:10,682 --> 00:19:12,817
Nothing that a
saline-filled prosthesis
422
00:19:12,850 --> 00:19:16,655
in an egg-shaped silicone
elastomer shell...
423
00:19:16,688 --> 00:19:17,656
Prosthesticle.
424
00:19:17,689 --> 00:19:19,791
...can't easily
replace.
425
00:19:19,824 --> 00:19:21,660
I lost a ball?
426
00:19:21,693 --> 00:19:23,662
Before the operation,
but then
427
00:19:23,695 --> 00:19:25,664
during the operation,
428
00:19:25,697 --> 00:19:29,333
the aforementioned
complications...
429
00:19:29,367 --> 00:19:31,503
-I lost both balls?
-GAYLE: But-but-but,
430
00:19:31,536 --> 00:19:33,705
the good news is,
your father and I agreed
431
00:19:33,738 --> 00:19:36,208
that you'd want
to have the option
432
00:19:36,241 --> 00:19:38,210
to have children
of your own someday,
433
00:19:38,243 --> 00:19:39,543
so we were able to...
434
00:19:39,577 --> 00:19:42,881
Were able to obtain
a semen specimen.
435
00:19:42,914 --> 00:19:45,317
Did I jerk off
in a cup in the ER?
436
00:19:45,350 --> 00:19:47,218
I feel like I would've
remembered that.
437
00:19:47,252 --> 00:19:48,887
GAYLE:
Well, you were
on heavy pain meds,
438
00:19:48,920 --> 00:19:50,822
and you were in and out
of consciousness...
439
00:19:50,855 --> 00:19:53,392
I jerked you off
in a cup.
440
00:19:55,260 --> 00:19:56,628
What?!
441
00:19:56,661 --> 00:20:00,632
It was no Jeep Liberty,
but, boy, did you get there.
442
00:20:00,665 --> 00:20:03,869
(crying)
443
00:20:05,770 --> 00:20:09,608
(laughs)
444
00:20:09,641 --> 00:20:12,244
(laughter)
445
00:20:15,747 --> 00:20:17,882
Yeah, you think you've
hit rock bottom,
446
00:20:17,915 --> 00:20:19,116
and then you find out
you've lost
447
00:20:19,150 --> 00:20:22,955
a considerable amount of your
genitals, and... (chuckles)
448
00:20:26,924 --> 00:20:28,426
I want to thank you.
449
00:20:28,459 --> 00:20:30,829
All of you.
450
00:20:30,862 --> 00:20:33,531
For being there for me,
for being here,
451
00:20:33,564 --> 00:20:36,868
when all I've done is let
every single one of you down.
452
00:20:36,901 --> 00:20:41,473
I'm still kicking around
this big blue marble,
453
00:20:41,506 --> 00:20:44,009
and to me, that means that...
454
00:20:44,042 --> 00:20:46,910
I've been given a second chance.
455
00:20:46,944 --> 00:20:50,749
I'm not gonna squander it.
456
00:20:50,782 --> 00:20:52,283
Steve,
457
00:20:52,317 --> 00:20:54,052
we're gonna build
a real relationship,
458
00:20:54,085 --> 00:20:55,820
for my mom's sake.
459
00:20:55,853 --> 00:20:58,490
Alana,
460
00:20:58,523 --> 00:21:00,457
as a show of gratitude
for yanking
461
00:21:00,491 --> 00:21:02,994
my future children
into the world,
462
00:21:03,027 --> 00:21:04,529
I'd like to call you Mom,
463
00:21:04,562 --> 00:21:05,996
despite the
inherent weirdness
464
00:21:06,030 --> 00:21:09,033
in both that sentence
and in general.
465
00:21:09,067 --> 00:21:10,802
Dad,
466
00:21:10,835 --> 00:21:14,572
I forgive you for
ratting me out to the Feds.
467
00:21:14,605 --> 00:21:19,010
You've thought of your
well-being one time over mine
468
00:21:19,043 --> 00:21:20,911
in the last 30 years,
469
00:21:20,945 --> 00:21:23,615
but that's one more time
than I've thought about yours.
470
00:21:23,648 --> 00:21:26,418
I'd like to call that even.
471
00:21:26,451 --> 00:21:28,486
And maybe someday,
472
00:21:28,519 --> 00:21:31,056
we'll be more than even.
473
00:21:31,089 --> 00:21:32,924
Maybe someday we'll be friends.
474
00:21:35,526 --> 00:21:37,362
-Mom.
-Yes.
475
00:21:37,395 --> 00:21:39,998
You paid a heavy price
when I was forced to move home,
476
00:21:40,031 --> 00:21:43,068
the lives of your beloved
Taffy 1 and Taffy 2.
477
00:21:43,101 --> 00:21:44,669
And as someone who's gone
through something similar--
478
00:21:44,702 --> 00:21:45,536
RIP Lou--
479
00:21:45,570 --> 00:21:48,106
I know that there's
nothing I can do
480
00:21:48,139 --> 00:21:49,940
to bring those
dead dogs back,
481
00:21:49,974 --> 00:21:54,012
but I promise I am
gonna spoil Taffy Tres
482
00:21:54,045 --> 00:21:56,682
more rotten than the
Tomatometer for "Gotti."
483
00:21:58,549 --> 00:22:00,752
All right, I'm getting real
tired; I think I did everybody,
484
00:22:00,785 --> 00:22:02,654
-so if I could
get some rest now. -No.
485
00:22:02,687 --> 00:22:04,589
-(gasps) Shayna.
-(chuckles)
486
00:22:04,622 --> 00:22:06,091
-My Shayna punim.
-(chuckles)
487
00:22:06,124 --> 00:22:07,826
I didn't even
see you there.
488
00:22:07,859 --> 00:22:09,394
You must've just arrived.
489
00:22:09,427 --> 00:22:11,596
-No. I was the first one here.
-Shayna,
490
00:22:11,629 --> 00:22:13,997
if I have to, I'm gonna live
like a goddamn homeless monk
491
00:22:14,031 --> 00:22:17,068
until every cent of damage
I owe you is repaid.
492
00:22:17,101 --> 00:22:20,839
Every minute that I'm
out on bond until my trial,
493
00:22:20,872 --> 00:22:22,707
I'll work three jobs,
494
00:22:22,740 --> 00:22:27,579
even if they're in the...
service industry,
495
00:22:27,612 --> 00:22:29,614
'cause nothing
is gonna stop me
496
00:22:29,647 --> 00:22:32,351
from rebuilding this bond
between you and I.
497
00:22:35,553 --> 00:22:37,489
Craigory.
498
00:22:37,522 --> 00:22:41,126
Ronald. You gave us
a real scare there, buddy.
499
00:22:41,159 --> 00:22:43,595
I want to thank you
for being here,
500
00:22:43,628 --> 00:22:45,629
and I want to thank you
for bailing me out,
501
00:22:45,663 --> 00:22:47,165
and I want
to apologize
502
00:22:47,198 --> 00:22:50,135
for all the heinous shit
I did to you
503
00:22:50,168 --> 00:22:53,772
and all the horrible stuff
I said to you and about you.
504
00:22:53,805 --> 00:22:58,377
Thank you. It means a lot.
505
00:23:00,011 --> 00:23:02,013
You know, while I gotcha,
uh, I know you said
506
00:23:02,046 --> 00:23:04,449
you wouldn't sign over
Lou's hologram rights...
507
00:23:04,482 --> 00:23:06,618
This again?
508
00:23:06,651 --> 00:23:07,719
...because you were
concerned that
509
00:23:07,752 --> 00:23:08,620
they would make the hologram
510
00:23:08,653 --> 00:23:10,188
do something crazy
that Lou would hate,
511
00:23:10,221 --> 00:23:11,990
and I thought about it,
and I agree with you.
512
00:23:12,023 --> 00:23:15,927
But what if you went
on tour with it?
513
00:23:15,960 --> 00:23:18,897
Think of it as quality control.
514
00:23:18,930 --> 00:23:21,966
The hologram's going
all over the world.
515
00:23:21,999 --> 00:23:24,169
You'd be compensated, of course,
everything first class,
516
00:23:24,202 --> 00:23:26,805
a healthy per diem, et cetera.
517
00:23:26,838 --> 00:23:30,875
Who better to protect
and guide Lou's legacy
518
00:23:30,908 --> 00:23:33,445
than his best friend?
519
00:23:33,478 --> 00:23:34,946
So what do you say?
520
00:23:34,979 --> 00:23:39,651
How 'bout one more tour
with Il Lou the Sickest?
521
00:23:39,684 --> 00:23:43,154
You vulture.
522
00:23:43,187 --> 00:23:45,490
You monster.
523
00:23:45,523 --> 00:23:48,193
You sack of shit.
524
00:23:48,226 --> 00:23:51,796
You think I would
betray my family?
525
00:23:51,829 --> 00:23:56,701
And betray my best friend's
dying wish?
526
00:23:56,734 --> 00:23:59,037
Just to be the crew
of some hologram?
527
00:23:59,070 --> 00:24:00,638
I'm in.
528
00:24:00,671 --> 00:24:02,874
I was in at "Gave us
quite a scare there, pal."
529
00:24:02,907 --> 00:24:04,876
I was in
even earlier.
530
00:24:04,909 --> 00:24:06,211
(both laugh)
531
00:24:06,244 --> 00:24:08,513
So, driver, we have
one more stop to make
532
00:24:08,546 --> 00:24:09,914
before we
hit the road.
533
00:24:09,947 --> 00:24:11,582
And please avoid
any potholes.
534
00:24:11,616 --> 00:24:13,852
I've just had both
testicles removed.
535
00:24:16,220 --> 00:24:18,723
ALF:
Back where it all began.
536
00:24:18,756 --> 00:24:20,725
You're gonna call me crazy.
537
00:24:20,758 --> 00:24:23,161
Out of all the shit
we've done,
538
00:24:23,194 --> 00:24:27,831
my happiest memories
were right here.
539
00:24:27,865 --> 00:24:29,534
Yeah, you're
fucking crazy.
540
00:24:29,567 --> 00:24:32,136
Yeah, I know. I was trying to
sell myself on it as I said it,
541
00:24:32,169 --> 00:24:34,906
but fucking no go.
Fucking hate this place.
542
00:24:34,939 --> 00:24:37,075
(chuckles)
543
00:24:37,108 --> 00:24:40,011
I mean, that's kind of what
made Lou awesome, right?
544
00:24:40,044 --> 00:24:41,813
Didn't matter
where we were.
545
00:24:41,846 --> 00:24:45,683
As long as he was there,
it was fun.
546
00:24:45,716 --> 00:24:48,285
Yeah.
547
00:24:48,319 --> 00:24:50,155
You ready?
548
00:24:55,159 --> 00:24:57,229
Now, careful with our boy.
549
00:24:59,297 --> 00:25:01,699
We spent all this time looking
for the perfect resting spot.
550
00:25:01,732 --> 00:25:04,202
Who would've thought
it was inside us all along.
551
00:25:04,235 --> 00:25:05,303
Yeah.
552
00:25:05,336 --> 00:25:07,973
And to that end, are you ready?
553
00:25:15,112 --> 00:25:16,515
Hello, Lou.
554
00:25:19,083 --> 00:25:22,020
Aye, yai, yo!
555
00:25:22,053 --> 00:25:24,622
Ooh! (coughing)
556
00:25:24,655 --> 00:25:27,191
-Oh, Lou, you burn so good!
-Ah!
557
00:25:27,224 --> 00:25:29,627
-(gags, coughs)
-Ah, what a special tribute.
558
00:25:29,660 --> 00:25:31,029
Ugh, yeah, I'm really glad
we did this.
559
00:25:31,062 --> 00:25:32,664
This is an
honorable moment.
560
00:25:32,697 --> 00:25:34,799
RONNIE: I mean, show me
the other best friends
561
00:25:34,832 --> 00:25:37,569
that would chop up their boy
and do snooters of them.
562
00:25:37,602 --> 00:25:40,338
-Ugh.
-I'm not sure if we did this to get fucked up, but...
563
00:25:40,371 --> 00:25:42,206
it is definitely
paying dividends.
564
00:25:42,239 --> 00:25:44,075
Yeah, man,
I'm feeling it.
565
00:25:44,108 --> 00:25:45,677
I'm feeling like
Lou's confidence,
566
00:25:45,710 --> 00:25:46,945
you know what I mean?
567
00:25:46,978 --> 00:25:48,680
(horn honking)
568
00:25:48,713 --> 00:25:51,716
CRAIG: Let's go!
Plane leaves in 30!
569
00:25:51,749 --> 00:25:54,152
-Yeah, Craig, all right!
-Shit, man!
570
00:25:54,185 --> 00:25:55,852
ALF: Clearly we're in the
middle of a moment.
571
00:25:55,886 --> 00:25:57,021
It's a private plane,
it's gonna leave
572
00:25:57,054 --> 00:25:59,057
when we get there.
573
00:25:59,090 --> 00:26:00,625
-Uh-oh.
-No, I got it. I'm good.
574
00:26:00,658 --> 00:26:01,825
-Okay.
-I'm good. Don't... (stammers)
575
00:26:01,859 --> 00:26:03,860
-I don't need any help.
-I'm-a just grab Lou.
576
00:26:03,894 --> 00:26:06,197
Yeah, don't tell me
what I can't do.
577
00:26:06,230 --> 00:26:09,000
-Oh, wow.
-You yourself are a fucking Wonder Woman, man.
578
00:26:09,033 --> 00:26:10,802
Believe and achieve.
579
00:26:10,835 --> 00:26:12,670
Am I leaking
from my sack?
580
00:26:12,703 --> 00:26:13,905
Yeah, man.
581
00:26:13,938 --> 00:26:15,941
582
00:26:21,412 --> 00:26:25,383
never guess and never know
583
00:26:25,416 --> 00:26:29,187
Losing everything you own
584
00:26:29,220 --> 00:26:32,991
But just before
you hit the red
585
00:26:33,024 --> 00:26:36,694
Your best ideas
hit your head
586
00:26:36,727 --> 00:26:40,264
The ones you love
will call you back
587
00:26:40,297 --> 00:26:44,035
The regulars
will treat you bad
588
00:26:44,068 --> 00:26:46,337
A bolt of lightning
from the blue
589
00:26:46,370 --> 00:26:48,039
Yeah
590
00:26:48,072 --> 00:26:51,676
Now it's really clear to you
591
00:26:51,709 --> 00:26:52,877
Things
592
00:26:52,910 --> 00:26:56,881
May not work out
593
00:26:56,914 --> 00:26:59,183
How you thought
594
00:26:59,216 --> 00:27:03,955
Things may not work out
595
00:27:03,988 --> 00:27:06,958
How you thought
596
00:27:06,991 --> 00:27:10,328
Maybe it is good,
maybe it is bad
597
00:27:10,361 --> 00:27:14,332
Either way the only truth
we have, is
598
00:27:14,365 --> 00:27:19,203
Things may not work out
599
00:27:19,236 --> 00:27:21,839
How you thought
600
00:27:21,872 --> 00:27:25,143
Use a coin to scratch away
601
00:27:25,176 --> 00:27:29,147
Your desperation on display
602
00:27:29,180 --> 00:27:32,884
A different era
starts to show
603
00:27:32,917 --> 00:27:36,420
So different friends
will come and go
604
00:27:36,454 --> 00:27:40,224
The one you love
will hurt you bad
605
00:27:40,257 --> 00:27:43,961
But a stranger has your back
606
00:27:43,994 --> 00:27:46,330
It's sunny when it
starts to snow
607
00:27:46,363 --> 00:27:47,932
Yeah
608
00:27:47,965 --> 00:27:50,935
And that is when
you really know.
609
00:27:50,985 --> 00:27:55,535
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44555