Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:09,168
Previously on "Billions"...
2
00:00:09,170 --> 00:00:10,704
We have him dead to rights.
3
00:00:10,706 --> 00:00:12,105
So he'll fold quick,
4
00:00:12,107 --> 00:00:15,475
and then we get back to what
we were really doing... Axelrod.
5
00:00:15,477 --> 00:00:18,745
Well, if you move on him
and take that risk,
6
00:00:18,747 --> 00:00:20,313
you have to get the reward.
7
00:00:20,315 --> 00:00:21,681
I said I know, Dad.
8
00:00:21,683 --> 00:00:24,583
Suspect trading pattern
on Pepsum Pharmaceuticals.
9
00:00:24,585 --> 00:00:26,785
Peter Decker,
Quaker Ridge Financial.
10
00:00:26,787 --> 00:00:28,854
We start with Decker since
he had the longest tenure
11
00:00:28,856 --> 00:00:31,323
at Axe Capital of anyone
who left with Axe's backing.
12
00:00:31,325 --> 00:00:34,426
It also makes him very loyal
to Axe, much harder to crack.
13
00:00:34,428 --> 00:00:37,195
Get Terri McCue over at FBI
up on this, too.
14
00:00:37,197 --> 00:00:38,464
Do you know Cross-Co.?
15
00:00:38,466 --> 00:00:40,765
Mid-size firm, has a big
distribution contract
16
00:00:40,767 --> 00:00:42,367
with that bakery company,
YumTime.
17
00:00:42,369 --> 00:00:44,935
You're the best PM
on the floor. You know it.
18
00:00:44,937 --> 00:00:47,004
- They're fucking sure of it.
- Fucking-A.
19
00:00:47,006 --> 00:00:49,206
You think you're gonna
fucking blackmail me?
20
00:00:49,208 --> 00:00:51,609
Your hair, which will test
positive for cocaine,
21
00:00:51,611 --> 00:00:53,878
can be in Chuck Rhoades' hands
within an hour.
22
00:00:53,880 --> 00:00:56,680
You're gonna watch,
listen, and report.
23
00:00:56,682 --> 00:00:58,415
That's what this is
all about, guys.
24
00:00:58,417 --> 00:01:00,817
Not only how our firm
survived 9/11,
25
00:01:00,819 --> 00:01:02,185
but how we didn't give up.
26
00:01:02,187 --> 00:01:03,787
It's just wrong
27
00:01:03,789 --> 00:01:05,756
that you're the one
standing there.
28
00:01:05,758 --> 00:01:07,324
You know, like the idea that
if someone has a problem
29
00:01:07,326 --> 00:01:09,293
with you and they come
to you in person,
30
00:01:09,295 --> 00:01:11,595
you do what you can
to take care of it.
31
00:01:11,597 --> 00:01:13,696
But they take
that beef public,
32
00:01:13,698 --> 00:01:16,098
the ground just falls out from
beneath them where I'm from.
33
00:01:16,100 --> 00:01:19,402
- Are you threatening me?
- Fucking right I am.
34
00:01:20,610 --> 00:01:25,610
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
35
00:01:41,090 --> 00:01:42,691
Oh!
36
00:01:51,266 --> 00:01:53,534
- Oh!
- Oh!
37
00:01:55,371 --> 00:01:57,738
Oh, I'm in
the clubhouse turn.
38
00:01:59,241 --> 00:02:03,276
Ahh! Oh, Goddamn it.
39
00:02:05,480 --> 00:02:07,380
You want... you want
a beer or something?
40
00:02:09,351 --> 00:02:10,650
Let's just fuck.
41
00:02:14,723 --> 00:02:16,956
Say that again.
42
00:02:16,958 --> 00:02:18,424
Let's just fuck.
43
00:02:24,163 --> 00:02:27,632
I don't make it a habit
to sleep with my authors.
44
00:02:27,634 --> 00:02:30,836
Too bad for them.
45
00:02:30,838 --> 00:02:32,471
So this is the week, huh?
46
00:02:32,473 --> 00:02:35,073
Your people break out
the marketing plan for my book.
47
00:02:35,075 --> 00:02:37,442
We're gonna make you
into a best seller.
48
00:02:37,444 --> 00:02:38,843
- Mm.
- Yeah.
49
00:02:38,845 --> 00:02:40,578
I could do
all the morning shows.
50
00:02:40,580 --> 00:02:41,746
And you will.
51
00:02:49,389 --> 00:02:51,389
- Morning.
- Hey, Axe.
52
00:02:59,963 --> 00:03:01,030
Scrumpet?
53
00:03:03,033 --> 00:03:04,200
You ever eat these?
54
00:03:04,202 --> 00:03:06,002
My parents own a deli
in Kew Gardens.
55
00:03:06,004 --> 00:03:08,237
- We used to sell 'em.
- You grew up in Queens?
56
00:03:08,239 --> 00:03:10,239
We moved there when I was 9,
from Korea.
57
00:03:10,241 --> 00:03:11,541
Oh, you speak the language?
58
00:03:13,210 --> 00:03:15,076
Good to know.
59
00:03:15,078 --> 00:03:16,311
You worked in that deli?
60
00:03:16,313 --> 00:03:17,913
Every morning,
every afternoon,
61
00:03:17,915 --> 00:03:19,681
and I did the books
on the weekends.
62
00:03:19,683 --> 00:03:21,817
And then Stanford.
63
00:03:21,819 --> 00:03:23,952
American dream.
64
00:03:25,221 --> 00:03:28,156
Here's something they didn't
teach you at Stanford, Ben.
65
00:03:28,158 --> 00:03:31,826
Whenever you can,
put a company in your mouth.
66
00:03:38,000 --> 00:03:39,667
What do you think?
67
00:03:39,669 --> 00:03:41,502
Not as good as I remember.
68
00:03:41,504 --> 00:03:43,203
And that's a problem,
'cause I own
69
00:03:43,205 --> 00:03:45,039
a hell of a lot
of these fucking things
70
00:03:45,041 --> 00:03:46,573
and I'm about to own more.
71
00:03:55,617 --> 00:03:57,451
Yeah, Jack.
72
00:03:57,453 --> 00:04:00,654
What time is it?
73
00:04:00,656 --> 00:04:02,522
Okay.
74
00:04:02,524 --> 00:04:04,723
Well, that's crazy.
75
00:04:04,725 --> 00:04:07,793
Okay.
76
00:04:07,795 --> 00:04:10,529
Shit. Really?
77
00:04:10,531 --> 00:04:12,832
Fuck.
78
00:04:12,834 --> 00:04:15,968
Yeah, all right.
Well, thanks for the heads up.
79
00:04:15,970 --> 00:04:17,770
Ah...
80
00:04:18,873 --> 00:04:21,873
Son of a bitch.
81
00:04:21,875 --> 00:04:23,608
Issue?
82
00:04:23,610 --> 00:04:26,377
That was a courtesy call
from an agent friend of mine
83
00:04:26,379 --> 00:04:28,580
working with
the Eastern District.
84
00:04:28,582 --> 00:04:30,047
Mm. Okay.
85
00:04:30,049 --> 00:04:32,851
Last night, they arrested
this hedge fund guy in Greenwich
86
00:04:32,853 --> 00:04:34,619
on securities and wire fraud.
87
00:04:34,621 --> 00:04:37,054
Get to the part
I'm gonna hate.
88
00:04:37,056 --> 00:04:38,321
The guy works for Decker.
89
00:04:38,323 --> 00:04:40,557
He's gonna flip on him
to save his own ass.
90
00:04:40,559 --> 00:04:42,759
Son of a bitch.
What time is it?
91
00:04:42,761 --> 00:04:45,629
5:50.
92
00:04:46,999 --> 00:04:49,399
Hmm?
93
00:04:52,036 --> 00:04:53,837
Come on.
94
00:04:53,839 --> 00:04:55,571
Ho, ho, ho, ho.
95
00:04:55,573 --> 00:04:57,206
Take it easy there, fella.
96
00:05:02,012 --> 00:05:04,480
Excuse me, sir.
97
00:05:04,482 --> 00:05:07,049
What?
98
00:05:07,051 --> 00:05:08,851
You didn't clean up
after your dog.
99
00:05:08,853 --> 00:05:10,452
Yeah, I forgot the bag
today.
100
00:05:12,122 --> 00:05:13,388
Oh, I don't think so
101
00:05:13,390 --> 00:05:15,323
because, you know, it's not
just the statutory law,
102
00:05:15,325 --> 00:05:17,759
it's the law of civility,
man.
103
00:05:17,761 --> 00:05:19,227
And I've seen you before.
104
00:05:19,229 --> 00:05:21,429
You come out of that building,
your dog craps,
105
00:05:21,431 --> 00:05:23,532
and you just leave it
where it falls.
106
00:05:23,534 --> 00:05:25,466
Why don't you mind
your business?
107
00:05:25,468 --> 00:05:27,435
This is my business.
108
00:05:27,437 --> 00:05:29,336
Oh, you're that guy.
109
00:05:29,338 --> 00:05:31,271
I am that guy.
110
00:05:31,273 --> 00:05:32,806
All right, well,
do you have an extra bag?
111
00:05:32,808 --> 00:05:35,108
No, no. See, I used mine.
112
00:05:35,110 --> 00:05:36,476
Well, I'll get it
next time.
113
00:05:36,478 --> 00:05:37,978
No, I think you need
to get it this time.
114
00:05:37,980 --> 00:05:40,981
Why don't you let it slide?
115
00:05:42,316 --> 00:05:44,217
"Let it slide."
116
00:05:45,819 --> 00:05:47,587
That sounds simple, easy.
117
00:05:47,589 --> 00:05:52,324
Sure, let it slide.
That's just some dog shit.
118
00:05:52,326 --> 00:05:56,996
But those are three devious
little words.
119
00:05:56,998 --> 00:05:59,398
You know, if... if I let
your dog shit slide,
120
00:05:59,400 --> 00:06:00,667
then I have to be okay
121
00:06:00,669 --> 00:06:03,035
with this whole plaza
filling up with it,
122
00:06:03,037 --> 00:06:04,803
which it would
before we know it.
123
00:06:04,805 --> 00:06:08,139
Oh, then it would be
on our pant legs and our shoes,
124
00:06:08,141 --> 00:06:09,608
and we would track it
into our homes,
125
00:06:09,610 --> 00:06:12,410
and then our homes
would smell like shit, too.
126
00:06:12,412 --> 00:06:13,879
It'd be easy
to let it slide.
127
00:06:13,881 --> 00:06:15,246
You know, why don't we, uh,
128
00:06:15,248 --> 00:06:17,449
why don't we let
petty larceny slide, too?
129
00:06:17,451 --> 00:06:20,952
Some kid steals five bucks
from a newsstand? Who cares?
130
00:06:20,954 --> 00:06:24,055
Well, maybe next time
he decides to steal your TV
131
00:06:24,057 --> 00:06:27,357
or break into your brownstone
and steal your fucking wife.
132
00:06:27,359 --> 00:06:28,525
But what difference
does it make?
133
00:06:28,527 --> 00:06:33,530
Because by then, we're all
living in shit anyway.
134
00:06:33,532 --> 00:06:35,432
Come on, man.
I don't have a bag.
135
00:06:35,434 --> 00:06:38,001
- You have hands.
- What?
136
00:06:38,003 --> 00:06:40,403
- Use your hands.
- Or?
137
00:06:43,274 --> 00:06:47,777
Come on, man.
Come on, buddy.
138
00:06:48,981 --> 00:06:51,881
There we go. Thattaboy.
139
00:06:51,883 --> 00:06:53,149
That's the spirit.
140
00:06:53,151 --> 00:06:54,282
- Ugh.
- Yeah?
141
00:06:54,284 --> 00:06:56,218
Eastern's moved
on Decker.
142
00:06:56,220 --> 00:06:58,587
They pinched one of his guys.
Looks like he's cooperating.
143
00:06:58,589 --> 00:07:01,556
He's gonna flip on Decker?
Are you fucking kidding me?
144
00:07:01,558 --> 00:07:04,359
We... Goddamn it.
Hold on. Hold on.
145
00:07:04,361 --> 00:07:07,062
Sir, there's still some
over here.
146
00:07:07,064 --> 00:07:08,597
That's not Bobo's, man.
147
00:07:08,599 --> 00:07:10,798
- It is now.
- Fuck. Really?
148
00:07:10,800 --> 00:07:12,133
Yeah.
149
00:07:12,135 --> 00:07:13,701
Well, if they have Decker...
150
00:07:13,703 --> 00:07:15,970
...then they have Axelrod,
and we don't.
151
00:07:15,972 --> 00:07:20,207
- We know where this came from.
- It's fucking Spyros.
152
00:07:20,209 --> 00:07:22,343
Yeah, you know, while we're
chasing down Birch,
153
00:07:22,345 --> 00:07:25,813
that glory hound gets Eastern
to look into Decker.
154
00:07:29,217 --> 00:07:30,751
Hold on just a second.
155
00:07:30,753 --> 00:07:33,586
Sir?
156
00:07:33,588 --> 00:07:35,455
Thank you for doing
your civic duty.
157
00:07:37,126 --> 00:07:38,491
Feels good, doesn't it?
158
00:07:42,329 --> 00:07:43,630
Okay.
159
00:07:51,739 --> 00:07:54,306
What up, big Steve?
160
00:07:55,977 --> 00:07:58,544
- Good morning, Mr. Bailey.
- Thank you, Cheryl.
161
00:08:00,815 --> 00:08:02,047
Mr. Bailey's office.
162
00:08:03,550 --> 00:08:05,984
I have Mr. Purkheiser
on the line.
163
00:08:05,986 --> 00:08:08,553
Thank you.
164
00:08:08,555 --> 00:08:10,555
What do you say, Purk?
165
00:08:10,557 --> 00:08:11,890
Word is,
166
00:08:11,892 --> 00:08:15,593
Bobby Axelrod is up to
a 4.9% stake in YumTime.
167
00:08:17,296 --> 00:08:18,896
Thanks for the heads up, Purk.
168
00:08:18,898 --> 00:08:21,999
- Okay.
- All right.
169
00:08:22,001 --> 00:08:25,035
Fuck! Sh...
170
00:08:25,037 --> 00:08:26,636
Cheryl, get in here!
171
00:08:47,025 --> 00:08:49,692
And you know what ATM
stands for, right?
172
00:08:51,061 --> 00:08:52,994
Yes.
173
00:08:52,996 --> 00:08:54,996
I don't wanna be
the kind of person
174
00:08:54,998 --> 00:08:56,231
that gets off on that.
175
00:08:56,233 --> 00:08:58,533
I really don't.
176
00:08:58,535 --> 00:09:01,203
But... I've learned this,
177
00:09:01,205 --> 00:09:04,405
and it's one of the positives
of getting older.
178
00:09:04,407 --> 00:09:07,008
It's better to accept
who I am than fight it.
179
00:09:08,077 --> 00:09:12,046
Ass-to-mouth, by the way.
180
00:09:12,048 --> 00:09:14,348
Just so that we are speaking
the same language.
181
00:09:14,350 --> 00:09:17,051
Oh, we are.
182
00:09:18,353 --> 00:09:21,255
Sometimes on the drive home,
I'll roll it over in my mind.
183
00:09:21,257 --> 00:09:25,325
You know, what is it
about a woman
184
00:09:25,327 --> 00:09:28,228
taking it into her mouth
after a little raw-dogging
185
00:09:28,230 --> 00:09:31,131
that just seems so right?
186
00:09:33,200 --> 00:09:35,601
And it's this...
187
00:09:35,603 --> 00:09:39,172
that I'm accepted as I am.
188
00:09:39,174 --> 00:09:41,540
Completely.
189
00:09:41,542 --> 00:09:43,809
For my good qualities,
sure,
190
00:09:43,811 --> 00:09:47,545
but also for all...
191
00:09:47,547 --> 00:09:50,816
of my filth.
192
00:09:50,818 --> 00:09:55,187
And I appreciate a woman
who is that giving.
193
00:09:55,189 --> 00:09:56,588
I truly do.
194
00:09:58,457 --> 00:10:01,458
But there's
more to it, isn't there?
195
00:10:01,460 --> 00:10:04,228
The... act
you're talking about
196
00:10:04,230 --> 00:10:06,164
has to do
with power dynamics.
197
00:10:06,166 --> 00:10:08,432
Dominance.
198
00:10:08,434 --> 00:10:10,835
Maybe ask why this is
coming up for you now.
199
00:10:12,504 --> 00:10:14,538
Is there a work connection?
200
00:10:14,540 --> 00:10:18,741
Someone you feel isn't looking
at you like she should?
201
00:10:21,478 --> 00:10:23,246
Maria Saldana. Wow.
202
00:10:26,250 --> 00:10:27,784
What happened?
203
00:10:27,786 --> 00:10:30,353
She was kind of a bastard about
her bonus at quarterly review,
204
00:10:30,355 --> 00:10:32,856
and then she went and got
an offer away.
205
00:10:32,858 --> 00:10:34,257
Yeah, but she's still here.
206
00:10:34,259 --> 00:10:36,425
Yeah, but she threatened
to leave,
207
00:10:36,427 --> 00:10:37,960
leveraging us to make
a bigger offer,
208
00:10:37,962 --> 00:10:40,495
which we will,
and I think she stays.
209
00:10:40,497 --> 00:10:42,031
- You feel played.
- Yeah, I do.
210
00:10:42,033 --> 00:10:43,532
Then why did you make her
the counter
211
00:10:43,534 --> 00:10:46,468
if you feel that way?
Because she's great at her job.
212
00:10:46,470 --> 00:10:47,903
Her P&L's always green.
213
00:10:47,905 --> 00:10:50,072
She grew her capital
from 50 to $300 million.
214
00:10:50,074 --> 00:10:51,506
Men renegotiate.
215
00:10:51,508 --> 00:10:53,942
If they do it this way,
they get fired.
216
00:10:53,944 --> 00:10:55,409
So it's really not because
she's a woman?
217
00:10:55,411 --> 00:10:58,079
No, it's because she got
out of line.
218
00:10:58,081 --> 00:11:00,081
You know that we're upping
Donnie Caan's capital...
219
00:11:00,083 --> 00:11:01,349
tripling it.
I asked Axe why.
220
00:11:01,351 --> 00:11:03,985
He said, "Donnie's loyal,
a good soldier."
221
00:11:03,987 --> 00:11:05,854
And in your mind,
Maria's not.
222
00:11:05,856 --> 00:11:09,122
It doesn't matter.
I'll keep her.
223
00:11:15,930 --> 00:11:18,298
You gonna tell me about
that smile?
224
00:11:18,300 --> 00:11:21,701
Well, I'll keep her,
225
00:11:21,703 --> 00:11:24,471
but she won't have
much fun.
226
00:11:24,473 --> 00:11:29,475
It's my duty to make
an example of her now.
227
00:11:29,477 --> 00:11:32,011
You cannot leverage us.
228
00:11:32,013 --> 00:11:34,780
So over the next two years,
229
00:11:34,782 --> 00:11:36,515
she'll get cut back
in ways she can't control.
230
00:11:36,517 --> 00:11:37,917
She'll get less deal flow,
231
00:11:37,919 --> 00:11:39,085
less information will
fall into her lap.
232
00:11:39,087 --> 00:11:41,320
At the end of her deal,
233
00:11:41,322 --> 00:11:43,889
she'll be worth a quarter
of her current comp.
234
00:11:47,127 --> 00:11:49,627
Ass-to-mouth,
235
00:11:49,629 --> 00:11:51,829
whether she likes it
or not.
236
00:11:54,201 --> 00:11:55,867
- Hey, Christine.
- Oh, hey, Lara.
237
00:11:55,869 --> 00:11:57,769
- I have you in the 10:00, right?
- Yeah.
238
00:11:57,771 --> 00:11:59,137
So you get the whole
book tour treatment?
239
00:11:59,139 --> 00:12:01,238
- Local press, store signings?
- Yes, all of that.
240
00:12:01,240 --> 00:12:03,007
Oh, so fun. Hey, Lara.
241
00:12:03,009 --> 00:12:04,141
Hi, ladies.
242
00:12:04,143 --> 00:12:05,742
Congratulate June.
243
00:12:05,744 --> 00:12:07,011
Oh, on what?
244
00:12:07,013 --> 00:12:09,179
Goose Quill is publishing
her memoir
245
00:12:09,181 --> 00:12:11,215
on how she got through 9/11.
246
00:12:11,217 --> 00:12:13,750
Wow. Congratulations, June.
247
00:12:13,752 --> 00:12:15,085
Yeah, it's just, you know,
248
00:12:15,087 --> 00:12:17,053
it's just a story
I wanted to tell.
249
00:12:17,055 --> 00:12:18,454
So cool, right?
250
00:12:18,456 --> 00:12:21,457
Yeah, super-duper.
251
00:12:21,459 --> 00:12:24,360
Well, congrats again.
Can't wait to read it.
252
00:12:36,840 --> 00:12:40,075
Hi. It's Lara Axelrod for
Shari Strang in communications.
253
00:12:44,348 --> 00:12:46,915
- Lara, hey.
- Hey, Shari.
254
00:12:46,917 --> 00:12:50,385
Listen, I need you
to get something for me.
255
00:12:50,387 --> 00:12:53,087
This is more.
256
00:12:53,089 --> 00:12:55,323
This is much more than...
257
00:12:56,458 --> 00:12:57,624
I didn't come in here
258
00:12:57,626 --> 00:12:59,793
trying to get you to do
what you're doing.
259
00:12:59,795 --> 00:13:02,763
Well, if you had,
I wouldn't be.
260
00:13:02,765 --> 00:13:04,731
And it makes good sense.
261
00:13:04,733 --> 00:13:06,700
Should make a pretty big
difference to the family.
262
00:13:06,702 --> 00:13:08,601
Game changer for us.
263
00:13:08,603 --> 00:13:12,138
- Bring Wags in?
- Yeah.
264
00:13:12,140 --> 00:13:14,740
- Axe.
- Yeah?
265
00:13:14,742 --> 00:13:16,242
Thank you for your trust.
266
00:13:16,244 --> 00:13:17,643
Thank you for earning it.
267
00:13:18,880 --> 00:13:21,681
This is huge.
I wanna thank you, too.
268
00:13:21,683 --> 00:13:24,184
I told Donnie we've always
known we could trust him.
269
00:13:24,186 --> 00:13:26,651
It's official. We're gonna
triple up his stack,
270
00:13:26,653 --> 00:13:28,520
back him with the main fund
when we can.
271
00:13:28,522 --> 00:13:31,790
He'll need one-on-ones,
some IPOs, and another analyst.
272
00:13:31,792 --> 00:13:34,526
Excellent.
Shooter shooter, coming out.
273
00:13:34,528 --> 00:13:37,129
Get started with 200,000 shares
of Rubinex.
274
00:13:37,131 --> 00:13:40,199
That's a big position.
Are you sure?
275
00:13:40,201 --> 00:13:41,733
We are not uncertain.
276
00:13:41,735 --> 00:13:43,368
You're gonna be
our Brian Doyle.
277
00:13:43,370 --> 00:13:44,735
- Who?
- Brian Doyle.
278
00:13:44,737 --> 00:13:47,171
He's a utility player
on the '78 Yankees.
279
00:13:47,173 --> 00:13:48,873
He's a lifetime
.168 hitter.
280
00:13:48,875 --> 00:13:50,441
That's below the Mendoza.
281
00:13:50,443 --> 00:13:52,543
But in the '78 World Series,
282
00:13:52,545 --> 00:13:54,979
Willie Randolph got hurt,
Doyle stepped in,
283
00:13:54,981 --> 00:13:56,780
hit .438,
played like an MVP.
284
00:13:56,782 --> 00:13:59,682
- Legendary.
- You're gonna be Brian Doyle.
285
00:13:59,684 --> 00:14:02,486
I'm gonna be Brian Doyle.
286
00:14:04,788 --> 00:14:07,824
Amelia, I know
it's a high profile case.
287
00:14:07,826 --> 00:14:10,193
But, uh, I'm building
something here.
288
00:14:10,195 --> 00:14:11,594
So can we horse trade?
289
00:14:11,596 --> 00:14:13,196
Listening.
290
00:14:13,198 --> 00:14:14,697
The Schachetti brothers.
291
00:14:14,699 --> 00:14:17,299
You gonna give me
the Schachetti brothers?
292
00:14:17,301 --> 00:14:18,634
You like?
293
00:14:18,636 --> 00:14:21,970
You propose to trade
a high-flying hedge fund manager
294
00:14:21,972 --> 00:14:23,572
for a couple of old goombahs
295
00:14:23,574 --> 00:14:26,409
throwing elbows
over garbage pickups in Queens?
296
00:14:26,411 --> 00:14:29,545
Maybe, uh, you don't understand
how horse trading works.
297
00:14:29,547 --> 00:14:32,114
Uh, you don't open
with your, uh...
298
00:14:32,116 --> 00:14:34,715
You can't offer me your mule
for my thoroughbred.
299
00:14:34,717 --> 00:14:38,520
You're hoping I'm dumb enough
to go for that.
300
00:14:38,522 --> 00:14:41,556
So fuck you and the horse
you didn't ride in on.
301
00:14:44,826 --> 00:14:47,828
I think maybe she doesunderstand horse trading.
302
00:14:52,668 --> 00:14:54,334
Just find it.
303
00:14:57,306 --> 00:14:58,705
File you asked about.
304
00:14:58,707 --> 00:15:00,307
What?
305
00:15:00,309 --> 00:15:01,775
Sakurov cyber fraud case.
306
00:15:01,777 --> 00:15:04,244
Oh, right. Thanks.
307
00:15:04,246 --> 00:15:06,413
Any luck with the, uh,
douche bags from Eastern?
308
00:15:06,415 --> 00:15:08,147
Not yet.
309
00:15:11,151 --> 00:15:14,320
- Hey.
- Hi.
310
00:15:14,322 --> 00:15:17,490
Well, I, uh, heard from
that agent over there and, uh,
311
00:15:17,492 --> 00:15:20,059
Decker's junior is being
very cooperative.
312
00:15:20,061 --> 00:15:23,129
- Son of a bitch.
- Yeah, I know. I'm sorry.
313
00:15:24,398 --> 00:15:26,030
All right, well,
catch you later.
314
00:15:26,032 --> 00:15:27,832
Yeah.
315
00:15:31,704 --> 00:15:34,206
- She's good, isn't she?
- Yeah.
316
00:15:34,208 --> 00:15:36,174
Yeah, it's important
to develop
317
00:15:36,176 --> 00:15:37,542
good relationships
with agents.
318
00:15:37,544 --> 00:15:40,011
Oh, yeah, I know.
You told me that first day.
319
00:15:40,013 --> 00:15:42,580
Can't stress that enough.
320
00:15:42,582 --> 00:15:44,215
So what's going on
with Eastern?
321
00:15:44,217 --> 00:15:46,083
Ah.
322
00:15:46,085 --> 00:15:49,386
Spyros, the SEC, pulled a move
on the Axelrod case.
323
00:15:49,388 --> 00:15:50,488
What?
324
00:15:50,490 --> 00:15:51,822
They got a guy
to flip on Decker,
325
00:15:51,824 --> 00:15:53,390
one of
Axelrod's spin-offs.
326
00:15:53,392 --> 00:15:55,192
- Pete Decker?
- Yeah.
327
00:15:55,194 --> 00:15:58,461
He's got a couple billion
in assets under management.
328
00:15:58,463 --> 00:15:59,729
Ties to Axelrod.
329
00:15:59,731 --> 00:16:01,231
Mm, you wanted to flip him.
330
00:16:01,233 --> 00:16:02,665
That was the plan.
331
00:16:02,667 --> 00:16:04,767
You have all the leverage
you need?
332
00:16:04,769 --> 00:16:07,036
No such thing.
333
00:16:07,038 --> 00:16:10,607
I'll grind on it.
334
00:16:10,609 --> 00:16:12,842
Like, uh, Terri.
335
00:16:12,844 --> 00:16:15,710
She looks
like a real grinder.
336
00:16:21,785 --> 00:16:23,852
As members of the board
of YumTime...
337
00:16:23,854 --> 00:16:25,320
Gathered informally.
338
00:16:25,322 --> 00:16:26,755
...you must wanna know
339
00:16:26,757 --> 00:16:29,424
if my acquiring
almost 5% of your company
340
00:16:29,426 --> 00:16:31,092
is a vote of confidence.
341
00:16:31,094 --> 00:16:34,795
So let me put an end
to the suspense... it isn't.
342
00:16:34,797 --> 00:16:38,633
Mr. Axelrod is prepared
to increase his position
343
00:16:38,635 --> 00:16:40,468
and file with the SEC.
344
00:16:40,470 --> 00:16:41,602
In addition to its stake,
345
00:16:41,604 --> 00:16:43,604
Axe Capital controls
a significant percentage
346
00:16:43,606 --> 00:16:45,540
of the silent money votes
in this company.
347
00:16:45,542 --> 00:16:47,808
Which means,
come proxy season,
348
00:16:47,810 --> 00:16:51,444
there's a road for all of you
being out on your asses.
349
00:16:52,980 --> 00:16:55,114
It's all in the letter,
which can be released publicly.
350
00:16:55,116 --> 00:16:57,817
We're all aware
of activist letters,
351
00:16:57,819 --> 00:17:00,787
and Mr. Axelrod's history
with such.
352
00:17:00,789 --> 00:17:03,723
A seat at the table and a say
in management decisions.
353
00:17:03,725 --> 00:17:05,192
Based on what?
354
00:17:05,194 --> 00:17:07,059
The fact that YumTime profits
have declined 8 years running,
355
00:17:07,061 --> 00:17:11,763
while executive compensation
has soared 300%.
356
00:17:11,765 --> 00:17:13,599
And Hutch Bailey III
has been CEO
357
00:17:13,601 --> 00:17:16,435
for exactly that span of time.
358
00:17:17,904 --> 00:17:20,673
I'm not here
as a declaration of war,
359
00:17:20,675 --> 00:17:22,541
but as a beacon of hope...
360
00:17:22,543 --> 00:17:25,042
someone who knows how
a business should be run,
361
00:17:25,044 --> 00:17:26,578
who sees exactly why
your brand
362
00:17:26,580 --> 00:17:27,712
is bleeding market share,
363
00:17:27,714 --> 00:17:29,414
from the ingredients
to the marketing.
364
00:17:29,416 --> 00:17:32,149
You are in a room full
of career business operators.
365
00:17:32,151 --> 00:17:33,284
Absolutely.
366
00:17:33,286 --> 00:17:34,919
And I've been made to understand
367
00:17:34,921 --> 00:17:37,154
that you're
the reasonable board members
368
00:17:37,156 --> 00:17:39,990
who see how tenuous
the future of YumTime is.
369
00:17:39,992 --> 00:17:42,092
We could be as reasonable
as Phil Donahue,
370
00:17:42,094 --> 00:17:43,293
wouldn't change a thing.
371
00:17:43,295 --> 00:17:45,229
Hutch Bailey III
is the CEO
372
00:17:45,231 --> 00:17:48,064
and will be
until he decides otherwise.
373
00:17:48,066 --> 00:17:51,201
The Bailey family is YumTime.
YumTime is the Bailey family.
374
00:17:51,203 --> 00:17:53,237
As the majority of
the board of directors,
375
00:17:53,239 --> 00:17:55,239
you can change all of that
in an instant.
376
00:17:55,241 --> 00:17:58,907
Our chairman, Jerome Purkheiser,
is a wise and smart man.
377
00:17:58,909 --> 00:18:01,210
And he has been like
a second father to Hutch
378
00:18:01,212 --> 00:18:02,978
once Hutch II passed on.
379
00:18:02,980 --> 00:18:05,715
And I do not think Purk
would look upon this
380
00:18:05,717 --> 00:18:07,283
in a friendly way at all.
381
00:18:07,285 --> 00:18:08,451
So leave your letter.
382
00:18:08,453 --> 00:18:10,419
Put it on a billboard
if you want.
383
00:18:10,421 --> 00:18:11,954
This meeting's over.
384
00:18:15,125 --> 00:18:18,627
So it's all about Purkheiser.
Now we know that for sure.
385
00:18:18,629 --> 00:18:21,028
- Yeah. Did you see her react?
- I did.
386
00:18:22,766 --> 00:18:24,266
I am exposed here.
387
00:18:24,268 --> 00:18:26,334
This board seat gives me
my own standing
388
00:18:26,336 --> 00:18:28,202
and $200,000 in income.
389
00:18:28,204 --> 00:18:30,171
Seats are always at risk
during a takeover.
390
00:18:30,173 --> 00:18:31,772
You'll be fine.
391
00:18:31,774 --> 00:18:32,906
I don't wanna hear
those words from you
392
00:18:32,908 --> 00:18:34,975
until you divorce
Betty fucking Crocker.
393
00:18:34,977 --> 00:18:37,244
Cut the screen test, Evelyn.
Let me read the goddamn letter.
394
00:18:38,814 --> 00:18:41,114
Jesus, really?
395
00:18:41,116 --> 00:18:43,950
"Hutch Bailey has betrayed
the consumer and his own legacy
396
00:18:43,952 --> 00:18:46,487
by tampering
with the recipe"?
397
00:18:46,489 --> 00:18:48,354
The product tastes fine.
398
00:18:50,257 --> 00:18:52,625
This isn't about
the product.
399
00:18:55,262 --> 00:18:57,397
Bobby Axelrod knows about
you and me.
400
00:18:57,399 --> 00:18:59,599
What? How?
401
00:18:59,601 --> 00:19:03,303
Not sure. But I'm impressed.
402
00:19:03,305 --> 00:19:05,137
He knows how important
your happiness is to me,
403
00:19:05,139 --> 00:19:09,274
so he's making us
his brushback pitch to my son.
404
00:19:09,276 --> 00:19:11,075
It's nice handiwork.
405
00:19:11,077 --> 00:19:12,877
We've got to stop it.
406
00:19:12,879 --> 00:19:15,880
He cannot get
on a winning streak.
407
00:19:15,882 --> 00:19:17,182
What are we gonna do?
408
00:19:17,184 --> 00:19:20,786
I gave you my board seat,
so I don't have a voice.
409
00:19:20,788 --> 00:19:24,388
But here's what you can do.
410
00:19:24,390 --> 00:19:27,157
You can talk
to Jerome Purkheiser.
411
00:19:27,159 --> 00:19:28,459
And say what?
412
00:19:28,461 --> 00:19:30,994
You're a persuasive woman.
413
00:19:30,996 --> 00:19:35,132
Persuade him to ride
this thing out and block it.
414
00:19:35,134 --> 00:19:37,167
They're lobbying him.
415
00:19:37,169 --> 00:19:39,102
You should lobby him.
416
00:19:39,104 --> 00:19:41,338
Okay, I'll go talk to him.
417
00:19:41,340 --> 00:19:43,973
- Well, not now.
- Why not?
418
00:19:43,975 --> 00:19:45,475
Honey, I took a pill.
419
00:19:56,020 --> 00:19:59,154
Hey, Lara.
420
00:19:59,156 --> 00:20:00,889
- Did you get it?
- Yep.
421
00:20:00,891 --> 00:20:04,059
How'd you do that so fast?
422
00:20:04,061 --> 00:20:05,761
I know an editor
at Goose Quill.
423
00:20:05,763 --> 00:20:06,962
His kid's a bass player,
424
00:20:06,964 --> 00:20:09,064
and I promised his band
a Pitchfork piece.
425
00:20:09,066 --> 00:20:10,432
Amazing.
426
00:20:10,434 --> 00:20:13,934
Hey, Lar. Wanna try a morel
and asparagus beggar's purse?
427
00:20:13,936 --> 00:20:15,202
Totally.
428
00:20:15,204 --> 00:20:17,204
Lu, Shari. Shari, Lu.
429
00:20:17,206 --> 00:20:19,039
Oh, the sister.
430
00:20:19,041 --> 00:20:20,441
Yeah, the sister. Hey.
431
00:20:20,443 --> 00:20:21,876
Eat that.
432
00:20:25,782 --> 00:20:28,148
Oh, my God. That is insane.
433
00:20:28,150 --> 00:20:29,617
She farms 'em, I charms 'em.
434
00:20:29,619 --> 00:20:31,050
I could eat that, like,
every day.
435
00:20:31,052 --> 00:20:33,119
That's my sis.
436
00:20:33,121 --> 00:20:35,922
So I skimmed.
I learned a thing or two.
437
00:20:35,924 --> 00:20:37,624
I didn't know Axe
was a doctor.
438
00:20:37,626 --> 00:20:39,259
A what?
439
00:20:39,261 --> 00:20:40,527
Stanford.
440
00:20:40,529 --> 00:20:42,562
Oh, the honorary.
441
00:20:42,564 --> 00:20:44,097
Yeah, we made
a pretty big gift.
442
00:20:45,567 --> 00:20:48,000
Lara, take a look
at chapter ten.
443
00:20:48,002 --> 00:20:50,536
It's a problem.
444
00:21:01,048 --> 00:21:02,915
No, I'm... I'm sure that
the kids will have
445
00:21:02,917 --> 00:21:04,016
a wonderful time.
446
00:21:04,018 --> 00:21:05,750
Listen, I really do
need to run.
447
00:21:05,752 --> 00:21:07,752
Yeah, okay. Bye.
448
00:21:09,055 --> 00:21:11,756
- Lonnie.
- Chuck. What's up?
449
00:21:11,758 --> 00:21:15,660
Uh, do you happen to catch
the science section on Tuesday?
450
00:21:15,662 --> 00:21:17,762
I may have skipped it.
451
00:21:17,764 --> 00:21:20,031
Mm. I never miss a word.
452
00:21:20,033 --> 00:21:23,467
Anyway, uh, there was a piece
on microbial research.
453
00:21:23,469 --> 00:21:25,101
It's a burgeoning field.
454
00:21:25,103 --> 00:21:28,271
And this MIT team was
looking into apoptosis.
455
00:21:28,273 --> 00:21:30,106
There are cells
456
00:21:30,108 --> 00:21:33,243
within me and you
and other complex organisms
457
00:21:33,245 --> 00:21:37,013
that will actually sacrifice
themselves for the whole.
458
00:21:37,015 --> 00:21:40,917
Healthy cells just kind of...
459
00:21:40,919 --> 00:21:42,852
Taking one for the team.
460
00:21:42,854 --> 00:21:44,754
What?
461
00:21:44,756 --> 00:21:46,823
Statue of Liberty
attempted bombing case
462
00:21:46,825 --> 00:21:47,990
needs to come off
your plate.
463
00:21:47,992 --> 00:21:49,725
I'm sorry?
464
00:21:49,727 --> 00:21:51,694
Eastern needs that case.
465
00:21:51,696 --> 00:21:54,730
No. That's a dagger.
466
00:21:54,732 --> 00:21:55,997
I have this.
467
00:21:55,999 --> 00:21:58,600
I've been doing this
for two years around the clock.
468
00:21:58,602 --> 00:22:01,002
Oh, believe me, I know,
and I see that.
469
00:22:01,004 --> 00:22:03,037
But it really can't
be helped.
470
00:22:03,039 --> 00:22:05,340
Besides, you're still
gonna be on the case.
471
00:22:05,342 --> 00:22:06,475
What the fuck?
472
00:22:06,477 --> 00:22:09,344
You're cross-designating me
to Eastern?
473
00:22:09,346 --> 00:22:11,546
Like you said, you've been
working on it for two years.
474
00:22:11,548 --> 00:22:14,147
They're gonna need
your expertise.
475
00:22:14,149 --> 00:22:15,850
Yeah, I'm gonna do
all the scut work.
476
00:22:15,852 --> 00:22:18,085
They're gonna try the case
and get the good stuff.
477
00:22:18,087 --> 00:22:19,487
I'll make it up to you.
478
00:22:19,489 --> 00:22:21,121
You gotta give me a reason.
479
00:22:21,123 --> 00:22:24,492
I'm making parlay with Eastern
and I need big wampum.
480
00:22:27,229 --> 00:22:29,696
So I'm supposed to what,
just grab my ankles and take it?
481
00:22:29,698 --> 00:22:32,264
I'll send over a vat
of ass lube.
482
00:22:32,266 --> 00:22:34,400
Chuck.
483
00:22:36,103 --> 00:22:37,904
What's the difference
between
484
00:22:37,906 --> 00:22:41,608
ass lube
or regular lube?
485
00:22:41,610 --> 00:22:43,275
Viscosity.
486
00:22:44,879 --> 00:22:46,912
Fuck, Wend.
487
00:22:46,914 --> 00:22:48,914
I never get used
to how you live.
488
00:22:48,916 --> 00:22:51,416
Yeah.
489
00:22:51,418 --> 00:22:54,786
You know, I can see why you
made the choice that you did.
490
00:22:54,788 --> 00:22:57,455
E.R., it's binary.
491
00:22:57,457 --> 00:22:58,991
They come in
bleeding to death,
492
00:22:58,993 --> 00:23:02,427
I get them back on the rails
inside of a day.
493
00:23:02,429 --> 00:23:05,229
Or not.
Either way, it's done.
494
00:23:05,231 --> 00:23:08,332
I'm forced to move on
to the next, to be present.
495
00:23:08,334 --> 00:23:09,600
It's satisfying.
496
00:23:09,602 --> 00:23:11,335
I'm an adrenaline junkie
anyway.
497
00:23:11,337 --> 00:23:12,637
Well, we're both addicts.
498
00:23:12,639 --> 00:23:14,872
This thing I do...
499
00:23:14,874 --> 00:23:17,808
I get so fucking
turned on doing it
500
00:23:17,810 --> 00:23:21,578
because I see the change
happen immediately, too.
501
00:23:21,580 --> 00:23:24,915
They go from zero to 100,
and I can watch
502
00:23:24,917 --> 00:23:28,084
exactly how they use
what I give them.
503
00:23:28,086 --> 00:23:31,988
Yeah, but something about it
is not sitting right with you.
504
00:23:34,258 --> 00:23:36,560
You're in the horns
of a dilemma.
505
00:23:36,562 --> 00:23:39,895
Horns... of a... dilemma.
506
00:23:46,102 --> 00:23:47,836
There's this woman.
507
00:23:47,838 --> 00:23:52,374
She's a real badass.
I like her a lot.
508
00:23:52,376 --> 00:23:55,209
And I know she's about
to get crushed,
509
00:23:55,211 --> 00:23:57,511
and the guy who's gonna
crush her is my patient, too.
510
00:23:59,081 --> 00:24:00,648
All these people
matter to me,
511
00:24:00,650 --> 00:24:02,584
and I can't do my job
if I judge them.
512
00:24:02,586 --> 00:24:03,751
Do the triage.
513
00:24:03,753 --> 00:24:07,088
Figure out who needs what more
and go that way.
514
00:24:07,090 --> 00:24:08,790
That's the short-term fix.
515
00:24:08,792 --> 00:24:12,092
Long term? This shit is gonna
give you ulceritis.
516
00:24:12,094 --> 00:24:14,628
Worse.
517
00:24:14,630 --> 00:24:16,897
Talk to Chase,
the headhunter.
518
00:24:16,899 --> 00:24:19,432
Hmm. That guy you...
519
00:24:19,434 --> 00:24:21,802
Yeah, we had a little thing.
It was years ago.
520
00:24:21,804 --> 00:24:24,204
- You were kinda into him.
- Mm-hmm.
521
00:24:24,206 --> 00:24:25,806
He was... fun.
522
00:24:25,808 --> 00:24:29,408
Good at certain things,
if I recall.
523
00:24:29,410 --> 00:24:31,077
Very conscientious.
524
00:24:35,216 --> 00:24:37,750
Someone's gotta talk
to Purkheiser.
525
00:24:37,752 --> 00:24:39,986
He made his money
in meat processing.
526
00:24:39,988 --> 00:24:41,787
Feared by the bovine.
527
00:24:41,789 --> 00:24:44,223
Kills over a million cows
a year.
528
00:24:44,225 --> 00:24:47,458
He's been described to me
as a cool-headed Midwesterner
529
00:24:47,460 --> 00:24:49,628
who can smell bullshit
in the colon of a bull
530
00:24:49,630 --> 00:24:50,729
from across the ranch.
531
00:24:50,731 --> 00:24:52,631
Wanna try him?
532
00:24:52,633 --> 00:24:54,599
I can't do that.
He's folksy.
533
00:24:54,601 --> 00:24:55,734
So?
534
00:24:55,736 --> 00:24:57,368
I've tried
with folksy people.
535
00:24:57,370 --> 00:24:59,403
They find me to be
a rapacious scumbag.
536
00:24:59,405 --> 00:25:02,740
I'm sorry to break it
to you, but...
537
00:25:02,742 --> 00:25:04,508
I don't think it's just
the folksy people.
538
00:25:04,510 --> 00:25:06,276
How 'bout you?
539
00:25:06,278 --> 00:25:09,246
You're my rapacious scumbag.
540
00:25:09,248 --> 00:25:10,848
This is what love is.
541
00:25:14,854 --> 00:25:16,787
They put me
on fucking hold?
542
00:25:16,789 --> 00:25:18,722
Yeah, a man
of your stature.
543
00:25:18,724 --> 00:25:20,990
Damn right.
Man of my imperious...
544
00:25:20,992 --> 00:25:22,258
You ready to sweet talk me?
545
00:25:23,994 --> 00:25:26,763
Statue of Liberty
bombing attempt.
546
00:25:30,300 --> 00:25:31,668
I don't know.
547
00:25:31,670 --> 00:25:33,036
Oh, yes, you do.
548
00:25:33,038 --> 00:25:34,871
This story's front page
of the Times,
549
00:25:34,873 --> 00:25:36,639
above the fold,
and the case is solid.
550
00:25:36,641 --> 00:25:39,340
- One condition.
- Shoot.
551
00:25:39,342 --> 00:25:41,442
Ari Spyros
is embedded with you.
552
00:25:41,444 --> 00:25:43,611
No. No, no, no, no, no.
553
00:25:43,613 --> 00:25:47,215
No, you can't saddle me
with that useless douche bag.
554
00:25:48,652 --> 00:25:51,419
- Take or leave?
- Done.
555
00:25:51,421 --> 00:25:53,188
We'll send the transcript
right over.
556
00:25:53,190 --> 00:25:56,157
- Good.
- Chuck, it's Ari.
557
00:25:56,159 --> 00:25:58,458
Looking forward
to working with you again.
558
00:25:59,762 --> 00:26:02,129
Hey. Spyros.
559
00:26:02,131 --> 00:26:04,031
I'm glad
you heard all that.
560
00:26:04,033 --> 00:26:07,702
And I promise, I'd have said
that to your fucking face,
561
00:26:07,704 --> 00:26:10,637
which always reminds me
of a confused dog.
562
00:26:16,578 --> 00:26:18,178
That's Decker.
563
00:26:22,718 --> 00:26:24,818
That's him.
564
00:26:24,820 --> 00:26:26,385
Seems like
a real family man.
565
00:26:26,387 --> 00:26:28,754
- Nice guy?
- What?
566
00:26:28,756 --> 00:26:29,922
I don't give a shit.
567
00:26:29,924 --> 00:26:31,223
Ah.
568
00:26:31,225 --> 00:26:32,591
"Good father? Fuck you."
569
00:26:32,593 --> 00:26:33,792
"Fuck you. Go home and play
with your kids."
570
00:26:38,866 --> 00:26:41,399
Okay, okay, okay. No.
571
00:26:41,401 --> 00:26:45,136
Actually, I feel a little bit
bad doing it this way.
572
00:26:45,138 --> 00:26:47,004
Yeah, me, too.
Let the kids clear.
573
00:26:49,074 --> 00:26:51,976
That's goddamn decent
of you.
574
00:26:51,978 --> 00:26:53,244
It's fucking hot.
575
00:26:55,247 --> 00:26:56,647
- All right, bye, Dad.
- All right.
576
00:26:56,649 --> 00:26:58,082
- See you later, bud.
- Bye, Daddy. Love you.
577
00:26:58,084 --> 00:26:59,583
Love you, too.
578
00:26:59,585 --> 00:27:01,752
- All right, now.
- Go now.
579
00:27:06,358 --> 00:27:08,458
Hi, Pete.
580
00:27:09,561 --> 00:27:11,261
Mr. Decker,
581
00:27:11,263 --> 00:27:12,495
Bryan Connerty
582
00:27:12,497 --> 00:27:13,997
with the U.S. Attorney's office,
Southern District.
583
00:27:13,999 --> 00:27:16,800
We have an awful lot
to talk about.
584
00:27:21,405 --> 00:27:24,006
Okay.
585
00:27:24,008 --> 00:27:27,076
It isn't flattering.
586
00:27:27,078 --> 00:27:29,678
Looking at some pretty serious
reputational damage here.
587
00:27:29,680 --> 00:27:30,980
Hmm, you think?
588
00:27:30,982 --> 00:27:33,816
Is it a defamation case?
I don't know. You tell me.
589
00:27:33,818 --> 00:27:35,684
How much is true?
590
00:27:35,686 --> 00:27:37,551
He made some shrewd trades
around 9/11.
591
00:27:37,553 --> 00:27:39,154
You know, he did what
he had to do.
592
00:27:39,156 --> 00:27:40,521
My husband plays hardball.
593
00:27:40,523 --> 00:27:42,957
Nobody makes billions of
dollars pitching underhand.
594
00:27:42,959 --> 00:27:46,627
But his work situation
beforehand, what he did after,
595
00:27:46,629 --> 00:27:48,096
incendiary.
596
00:27:50,566 --> 00:27:53,133
So what do you recommend?
597
00:27:53,135 --> 00:27:54,802
Three avenues...
598
00:27:54,804 --> 00:27:57,337
let her print,
then we rebut and sue.
599
00:27:57,339 --> 00:27:59,173
And I'm not
recommending that.
600
00:27:59,175 --> 00:28:01,141
People remember allegations,
not rebuttals.
601
00:28:01,143 --> 00:28:03,510
Exactly. Someone says
Charlie fucked a goat,
602
00:28:03,512 --> 00:28:04,778
even if the goat denies it,
603
00:28:04,780 --> 00:28:07,214
he goes to the grave
"Charlie the goat fucker."
604
00:28:07,216 --> 00:28:08,315
Second option...
605
00:28:08,317 --> 00:28:10,817
buy the publishing company
and kill it.
606
00:28:10,819 --> 00:28:12,852
That's too loud, I think.
607
00:28:12,854 --> 00:28:15,387
Agreed.
608
00:28:15,389 --> 00:28:16,889
The third choice...
609
00:28:16,891 --> 00:28:19,892
I could go and try
and reason with her.
610
00:28:22,263 --> 00:28:26,965
No, I reasoned with that twat
once before.
611
00:28:28,201 --> 00:28:31,903
I have ways to get
her attention.
612
00:28:31,905 --> 00:28:34,639
Hi. I'm in the 8:15
with Steffi.
613
00:28:34,641 --> 00:28:36,074
Um, I don't have you
on my list.
614
00:28:36,076 --> 00:28:37,976
I booked online.
615
00:28:37,978 --> 00:28:39,010
There must be
some sort of mix up.
616
00:28:39,012 --> 00:28:40,378
Your name didn't make it
into the system.
617
00:28:40,380 --> 00:28:41,579
- Okay.
- Hey, June.
618
00:28:41,581 --> 00:28:42,580
Um...
619
00:28:42,582 --> 00:28:44,381
Lilly, Jane, Patricia...
you're all set.
620
00:28:44,383 --> 00:28:47,218
Thanks, Christine.
I gotta change.
621
00:28:47,220 --> 00:28:49,053
Um, can you just, like,
squeeze me in?
622
00:28:49,055 --> 00:28:51,488
Sorry. It's policy.
623
00:28:51,490 --> 00:28:52,756
Everything okay, June?
624
00:28:52,758 --> 00:28:55,592
Yeah, everything's fine.
I... oh, God.
625
00:28:55,594 --> 00:29:00,030
A doctor.
I totally forgot. I'm late.
626
00:29:02,334 --> 00:29:03,432
They're on their way.
627
00:29:03,434 --> 00:29:04,467
Good.
628
00:29:04,469 --> 00:29:06,236
Are you wearing cologne?
629
00:29:06,238 --> 00:29:08,804
- Yeah.
- Jesus Christ.
630
00:29:08,806 --> 00:29:10,706
So... ground rules.
631
00:29:10,708 --> 00:29:13,409
I'll do
all of the talking.
632
00:29:13,411 --> 00:29:16,246
"We have someone else that made
the same pharmaceutical trade."
633
00:29:16,248 --> 00:29:18,313
First one in
gets a lollipop.
634
00:29:18,315 --> 00:29:20,415
But to be clear,
we don't really have anyone?
635
00:29:20,417 --> 00:29:22,617
To be clear,
I am making a play.
636
00:29:22,619 --> 00:29:25,320
That's what I like to call
"the prisoner's dilemma."
637
00:29:25,322 --> 00:29:28,223
No, you don't like to call it
that. That's what it's called.
638
00:29:28,225 --> 00:29:30,792
Started as a thought experiment,
game theory in the '50s.
639
00:29:30,794 --> 00:29:32,895
Does no one ever check you
on this bullshit?
640
00:29:32,897 --> 00:29:35,129
I'm just saying, I would've
made the same play.
641
00:29:35,131 --> 00:29:38,099
Mr. Decker, sir?
642
00:29:42,405 --> 00:29:44,571
I think everyone knows
why we're here.
643
00:29:44,573 --> 00:29:46,573
We're ready to listen.
644
00:29:46,575 --> 00:29:48,475
Well...
645
00:29:48,477 --> 00:29:51,578
we have you on
the Pepsum trade.
646
00:29:51,580 --> 00:29:52,779
You know that.
647
00:29:52,781 --> 00:29:56,316
So why don't you tell us
about how Bobby Axelrod
648
00:29:56,318 --> 00:30:00,453
funneled you and other
satellites insider information?
649
00:30:00,455 --> 00:30:03,456
You're saying words
I don't understand.
650
00:30:03,458 --> 00:30:04,891
- Never gonna happen.
- What he's saying is,
651
00:30:04,893 --> 00:30:08,295
at this time, he does not
wish to cooperate.
652
00:30:08,297 --> 00:30:11,830
That's because he doesn't know
what we have up our sleeve.
653
00:30:11,832 --> 00:30:13,032
Sleeves.
654
00:30:16,303 --> 00:30:19,405
Mr. Decker, approximately
two and a half hours ago,
655
00:30:19,407 --> 00:30:21,740
we had someone sitting
where you are now...
656
00:30:21,742 --> 00:30:24,243
a young man from a fund that
I'm not at liberty to name,
657
00:30:24,245 --> 00:30:27,678
and he was downright chatty.
658
00:30:27,680 --> 00:30:29,013
So it looks
like the race is on
659
00:30:29,015 --> 00:30:31,749
to see who's got
the stronger information
660
00:30:31,751 --> 00:30:33,651
and who I'm gonna let
take the credit
661
00:30:33,653 --> 00:30:35,086
for flipping
on Bobby Axelrod.
662
00:30:35,088 --> 00:30:38,656
And the winner
gets to stay out of MCC.
663
00:30:38,658 --> 00:30:41,459
Yes, that's correct.
664
00:30:41,461 --> 00:30:42,927
Cooperate and go home.
665
00:30:42,929 --> 00:30:44,361
Uh, but this comes to trial,
666
00:30:44,363 --> 00:30:46,763
and you're talking
to your kids through glass.
667
00:30:46,765 --> 00:30:48,798
We'll see how that
all works out.
668
00:30:48,800 --> 00:30:50,334
Yes, we will.
669
00:30:50,336 --> 00:30:52,002
We're done here.
670
00:30:52,004 --> 00:30:55,372
Oh, you are far from done.
671
00:30:55,374 --> 00:30:56,706
Just know that.
672
00:31:09,419 --> 00:31:11,887
- Fuck.
- I don't see him caving.
673
00:31:11,889 --> 00:31:13,956
Mm, I think he will.
674
00:31:15,093 --> 00:31:18,059
You know, my fucking eyes
are watering here.
675
00:31:18,061 --> 00:31:20,128
How many pints of that
shitty toilet water
676
00:31:20,130 --> 00:31:22,464
do you splash on yourself
every morning, Spyros?
677
00:31:22,466 --> 00:31:25,066
You think maybe it's gonna
help you get some tail?
678
00:31:25,068 --> 00:31:28,136
Here's a tip... it's not.
679
00:31:33,043 --> 00:31:35,609
It is a lot
in a confined area.
680
00:31:37,445 --> 00:31:41,281
- I cut back a little.
- Yeah, maybe cut way back.
681
00:31:51,326 --> 00:31:54,327
- So?
- It's a good slice of pizza.
682
00:31:54,329 --> 00:31:57,096
- Bruno.
- What is it, Bobby?
683
00:31:57,098 --> 00:31:59,198
Tell Mr. Purkheiser
why I love your sauce.
684
00:31:59,200 --> 00:32:01,000
Uh, I use the San Marzanos.
685
00:32:01,002 --> 00:32:02,335
- Tomatoes.
- Yeah, yeah, tomatoes.
686
00:32:02,337 --> 00:32:04,103
You make 'em without 'em,
it wouldn't taste right.
687
00:32:04,105 --> 00:32:05,204
Right. More expensive?
688
00:32:05,206 --> 00:32:06,439
Oh, yeah, yeah.
689
00:32:06,441 --> 00:32:08,773
But like I say,
it wouldn't taste right.
690
00:32:08,775 --> 00:32:09,974
Wouldn't be verace.
691
00:32:09,976 --> 00:32:11,143
Verace?
692
00:32:11,145 --> 00:32:13,945
The true way you make
a pizza Napoletana.
693
00:32:13,947 --> 00:32:16,048
This place is the pizza
of my youth.
694
00:32:16,050 --> 00:32:18,917
He's been making it just
like this since I was a kid.
695
00:32:18,919 --> 00:32:21,253
You know...
696
00:32:21,255 --> 00:32:23,788
Normally, somebody wants
to waltz with me,
697
00:32:23,790 --> 00:32:26,190
I find myself sawing
a 20-ounce rib eye
698
00:32:26,192 --> 00:32:30,194
on the East Side
with a $500 Cabernet.
699
00:32:30,196 --> 00:32:32,129
I am different
from the other children.
700
00:32:32,131 --> 00:32:36,067
Mm, well, that is clear now,
Mr. Axelrod.
701
00:32:36,069 --> 00:32:38,169
When I was 11 years old
702
00:32:38,171 --> 00:32:41,038
till I was 14,
I was a paperboy.
703
00:32:41,040 --> 00:32:44,074
I delivered the Journal Newsevery day after school.
704
00:32:44,076 --> 00:32:45,975
And when I finished
my route,
705
00:32:45,977 --> 00:32:48,078
I'd pick up
a YumTime Scrumpet.
706
00:32:48,080 --> 00:32:50,547
It was my reward.
707
00:32:50,549 --> 00:32:53,583
I did this every weekday
for three years.
708
00:32:53,585 --> 00:32:56,786
And a while back,
I brought my two boys here.
709
00:32:56,788 --> 00:33:00,422
And I showed them my route,
we stopped for a Scrumpet,
710
00:33:00,424 --> 00:33:02,591
and they were colorless,
711
00:33:02,593 --> 00:33:05,561
over-sweet, petrified.
712
00:33:05,563 --> 00:33:08,663
Needless to say,
my two boys were underwhelmed.
713
00:33:08,665 --> 00:33:11,066
So was I.
714
00:33:11,068 --> 00:33:12,968
Didn't taste as good.
715
00:33:12,970 --> 00:33:14,470
So I did some research,
716
00:33:14,472 --> 00:33:17,238
and I learned that
the recipe had changed.
717
00:33:17,240 --> 00:33:19,974
Bruno!
718
00:33:19,976 --> 00:33:21,675
What's the name
of those tomatoes again?
719
00:33:21,677 --> 00:33:25,346
Uh, the San Marzanos.
720
00:33:25,348 --> 00:33:27,748
Bruno never let me down.
721
00:33:27,750 --> 00:33:29,283
YumTime let me down.
722
00:33:29,285 --> 00:33:31,685
Public company now.
723
00:33:31,687 --> 00:33:33,853
Gotta boost profits
for the shareholders.
724
00:33:33,855 --> 00:33:36,556
Synthetic ingredients
are cheaper, margins are better.
725
00:33:36,558 --> 00:33:38,858
Hutch III is playing
a quarterly game.
726
00:33:38,860 --> 00:33:40,059
It's just
a different world.
727
00:33:40,061 --> 00:33:42,762
Well, Hutch III is flying
728
00:33:42,764 --> 00:33:46,533
around that different world
in a G6.
729
00:33:46,535 --> 00:33:49,636
I'm guessing Hutches I and II
flew coach.
730
00:33:49,638 --> 00:33:51,604
It's classic,
time immemorial...
731
00:33:51,606 --> 00:33:53,805
Hutch I starts it,
Hutch II grows it,
732
00:33:53,807 --> 00:33:54,973
Hutch III blows it.
733
00:33:54,975 --> 00:33:57,843
Shirtsleeves to shirtsleeves
in three generations.
734
00:33:57,845 --> 00:34:01,547
Come on, Purk.
You have to see that.
735
00:34:02,882 --> 00:34:05,184
If you don't throw in with me
or someone like me,
736
00:34:05,186 --> 00:34:07,085
YumTime goes the same way
as Ebinger's.
737
00:34:07,087 --> 00:34:10,388
What's Ebinger's?
738
00:34:10,390 --> 00:34:13,724
That's exactly what
you wanted me to ask, isn't it?
739
00:34:17,964 --> 00:34:19,764
- Hi, Mark.
- Ms. Raichlein.
740
00:34:19,766 --> 00:34:22,700
I have a 10:20 tee time, but we
wanna hit the range first.
741
00:34:22,702 --> 00:34:25,369
And I requested Stewart
on my bag.
742
00:34:25,371 --> 00:34:27,204
Yeah, um, Mr. Kellum from
the membership committee
743
00:34:27,206 --> 00:34:28,405
wanted to speak with you.
744
00:34:28,407 --> 00:34:32,543
Oh, okay. Um...
is he in his office?
745
00:34:32,545 --> 00:34:33,843
No, he stepped out.
746
00:34:33,845 --> 00:34:36,547
Well, then, I'll pop back in
after the round.
747
00:34:36,549 --> 00:34:38,415
I had to give away
your tee time.
748
00:34:38,417 --> 00:34:41,450
Uh, what are you talking about?
749
00:34:41,452 --> 00:34:42,718
I don't really know.
750
00:34:42,720 --> 00:34:44,753
Something about your account
being in arrears.
751
00:34:46,824 --> 00:34:50,493
- That is not true.
- My bookkeeper...
752
00:34:50,495 --> 00:34:51,827
There has been a mistake.
753
00:34:51,829 --> 00:34:54,664
Well, you can't play golf
till it's been resolved.
754
00:35:01,204 --> 00:35:03,538
Meeting to order.
755
00:35:03,540 --> 00:35:06,274
Let the record reflect
that two guests are present...
756
00:35:06,276 --> 00:35:08,376
Mr. Robert Axelrod,
shareholder,
757
00:35:08,378 --> 00:35:11,079
and Mr. Michael Wagner.
Welcome, gentlemen.
758
00:35:11,081 --> 00:35:14,282
Now I think we're all
familiar with Mr. Axelrod,
759
00:35:14,284 --> 00:35:17,418
by reputation and through
the letter that was circulated.
760
00:35:17,420 --> 00:35:19,353
And I feel that
this might be a good time
761
00:35:19,355 --> 00:35:22,089
to hear directly from him.
Mr. Axelrod?
762
00:35:22,091 --> 00:35:24,558
Thank you.
763
00:35:24,560 --> 00:35:27,094
Folks, my proposal is simple.
764
00:35:27,096 --> 00:35:28,696
Return to the original recipes
765
00:35:28,698 --> 00:35:30,864
and restore the YumTime brand
to its former glory.
766
00:35:30,866 --> 00:35:33,733
And then what?
767
00:35:33,735 --> 00:35:35,935
After a good quarter or two,
you spin it off?
768
00:35:37,705 --> 00:35:40,005
Do you see
what's happening here?
769
00:35:40,007 --> 00:35:43,109
This... carpetbagger,
he comes in here,
770
00:35:43,111 --> 00:35:44,944
he shakes things up,
771
00:35:44,946 --> 00:35:46,679
he sells the company off
in pieces,
772
00:35:46,681 --> 00:35:49,115
and then he dumps his shares
the minute it ticks up.
773
00:35:49,117 --> 00:35:51,717
He's a raider,
plain and simple.
774
00:35:51,719 --> 00:35:53,252
Not my intention.
775
00:35:53,254 --> 00:35:54,919
Do you have any idea
of the cost
776
00:35:54,921 --> 00:35:56,555
of returning
to the old recipes?
777
00:35:56,557 --> 00:35:57,889
We can't remain competitive.
778
00:35:57,891 --> 00:35:59,658
Yes, sugar instead of
corn syrup,
779
00:35:59,660 --> 00:36:02,093
and the elimination of
polysorbate and other crap
780
00:36:02,095 --> 00:36:04,863
will add to the per unit cost
and cut into the margins.
781
00:36:04,865 --> 00:36:06,131
And destroy profits.
782
00:36:06,133 --> 00:36:08,299
How do we explain that
to the shareholders?
783
00:36:08,301 --> 00:36:11,736
No explanation necessary.
784
00:36:11,738 --> 00:36:15,072
We make up the difference
by streamlining inefficiencies
785
00:36:15,074 --> 00:36:18,576
and trimming bloated executive
compensation and perquisites,
786
00:36:18,578 --> 00:36:20,811
beginning with
the corporate jet.
787
00:36:20,813 --> 00:36:23,647
- Okay, you have a jet.
- I earned a jet.
788
00:36:23,649 --> 00:36:25,148
I earned one, too.
789
00:36:25,150 --> 00:36:28,050
I started at the bottom.
790
00:36:28,052 --> 00:36:29,519
And the Scrumpets taste fine.
791
00:36:29,521 --> 00:36:31,755
You came on as
a 22-year-old vice president
792
00:36:31,757 --> 00:36:33,290
and you raped
the Scrumpet.
793
00:36:33,292 --> 00:36:35,325
I eat them.
I eat Scrumpets
794
00:36:35,327 --> 00:36:37,927
and Dingdoodles
and Kookoonutties,
795
00:36:37,929 --> 00:36:39,329
and they are good.
796
00:36:39,331 --> 00:36:40,862
They're not as good.
797
00:36:40,864 --> 00:36:43,499
But they're still
very, very good. Delicious.
798
00:36:43,501 --> 00:36:45,133
Listen to me.
799
00:36:45,135 --> 00:36:48,804
I move that
effective immediately,
800
00:36:48,806 --> 00:36:51,740
Hutchinson Bailey III
be removed from his duties
801
00:36:51,742 --> 00:36:54,242
as Chief Executive Officer
of the YumTime corporation.
802
00:36:54,244 --> 00:36:56,945
Hang on a minute here!
Purk, you're being conned!
803
00:36:56,947 --> 00:36:58,713
Jerome,
this is not what we discussed.
804
00:36:58,715 --> 00:37:01,248
Evelyn, there have been
subsequent discussions.
805
00:37:01,250 --> 00:37:02,450
Is there a second?
806
00:37:02,452 --> 00:37:04,118
Second.
807
00:37:04,120 --> 00:37:06,187
All those in favor?
808
00:37:11,127 --> 00:37:12,427
Motion carries.
809
00:37:14,930 --> 00:37:17,698
You traitor.
810
00:37:17,700 --> 00:37:22,369
My father is turning
in his grave, I assure you.
811
00:37:22,371 --> 00:37:26,105
Your father thought
you were a lunkhead.
812
00:37:27,843 --> 00:37:31,044
Please, find the door.
813
00:37:34,415 --> 00:37:37,015
Fuck this.
814
00:37:37,017 --> 00:37:40,386
I'll get my company back...
815
00:37:40,388 --> 00:37:42,388
somehow.
816
00:37:44,924 --> 00:37:47,326
And fuck you, Axelrod.
817
00:37:47,328 --> 00:37:48,560
Well, now you're off
my Christmas list.
818
00:37:49,696 --> 00:37:51,229
I now move...
819
00:37:51,231 --> 00:37:53,865
...to remove Evelyn Benson
from this body
820
00:37:53,867 --> 00:37:55,867
and delegate her seat
to Robert Axelrod.
821
00:37:55,869 --> 00:37:58,002
- What?!
- Second.
822
00:37:59,072 --> 00:38:00,538
I'll go to the press.
823
00:38:00,540 --> 00:38:01,840
If you do,
824
00:38:01,842 --> 00:38:04,576
you'll be burned down
with your own match.
825
00:38:04,578 --> 00:38:07,811
But if you don't, we'll write
you a nice endorsement,
826
00:38:07,813 --> 00:38:09,580
and maybe you'll get
another board.
827
00:38:09,582 --> 00:38:12,315
You old cocksucker.
828
00:38:13,419 --> 00:38:15,619
The same might be said
of you, my dear.
829
00:38:16,955 --> 00:38:18,288
All those in favor?
830
00:38:19,925 --> 00:38:21,258
Motion carries.
831
00:38:21,260 --> 00:38:23,926
Good luck, Evelyn.
832
00:38:36,273 --> 00:38:39,474
They offered me
what I'm worth. Finally.
833
00:38:39,476 --> 00:38:43,044
That's great.
834
00:38:43,046 --> 00:38:47,315
I leveraged the offer
from Zenobia capital.
835
00:38:47,317 --> 00:38:49,418
The kinder, gentler fund.
836
00:38:49,420 --> 00:38:50,619
What are they like?
837
00:38:50,621 --> 00:38:52,954
Good returns,
less assholey.
838
00:38:52,956 --> 00:38:56,057
Less assholey is good.
839
00:38:56,059 --> 00:38:58,258
Okay. Talk to me.
840
00:38:58,260 --> 00:39:00,027
- You have time?
- Yeah, come on.
841
00:39:00,029 --> 00:39:01,429
All right.
842
00:39:08,270 --> 00:39:11,138
So the more I thought about
going over to Zenobia,
843
00:39:11,140 --> 00:39:13,973
the more excited I became
by the prospect.
844
00:39:13,975 --> 00:39:17,009
I mean, I'd have to build up
a book again, but...
845
00:39:17,011 --> 00:39:18,678
But there's
a growth opportunity.
846
00:39:18,680 --> 00:39:20,814
And a ticket out
of the boys' club.
847
00:39:20,816 --> 00:39:22,315
Yeah.
848
00:39:22,317 --> 00:39:23,817
But then, uh...
849
00:39:23,819 --> 00:39:27,119
Wags...
he really stepped up.
850
00:39:27,121 --> 00:39:30,256
He was respectful,
851
00:39:30,258 --> 00:39:33,525
endearing... almost.
852
00:39:34,961 --> 00:39:36,361
Yeah, it's kinda weird,
853
00:39:36,363 --> 00:39:40,966
but it gave rise
to a sense of loyalty.
854
00:39:40,968 --> 00:39:42,300
Go figure, right?
855
00:39:42,302 --> 00:39:45,471
He's an enigma.
856
00:39:45,473 --> 00:39:50,040
So now
I'm in a dilemma again.
857
00:39:50,042 --> 00:39:53,611
Yep. The horns.
858
00:39:55,413 --> 00:39:56,981
Close your eyes.
859
00:40:01,820 --> 00:40:04,588
Picture yourself...
860
00:40:04,590 --> 00:40:07,858
at 80 years old.
861
00:40:07,860 --> 00:40:09,993
You're at
your Sag Harbor place,
862
00:40:09,995 --> 00:40:14,364
on the front porch
in a rocking chair.
863
00:40:14,366 --> 00:40:17,567
See the view.
864
00:40:17,569 --> 00:40:21,537
Hear the sound of the water,
the seagulls.
865
00:40:23,272 --> 00:40:27,142
Feel the summer breeze.
866
00:40:27,144 --> 00:40:29,211
And feel the arm
of the chair
867
00:40:29,213 --> 00:40:33,048
as you slowly rock.
868
00:40:33,050 --> 00:40:34,884
Now reflect on your life
869
00:40:34,886 --> 00:40:38,720
having decided to stay here
at Axe Capital.
870
00:40:38,722 --> 00:40:42,023
Your relationships here,
871
00:40:42,025 --> 00:40:46,895
your chances... to advance,
872
00:40:46,897 --> 00:40:50,732
to be fulfilled.
873
00:40:51,968 --> 00:40:54,502
What are your days like?
874
00:40:59,975 --> 00:41:01,808
Now...
875
00:41:01,810 --> 00:41:05,311
picture yourself having
spent that time with Zenobia.
876
00:41:07,516 --> 00:41:10,150
Who are you with?
877
00:41:10,152 --> 00:41:13,385
What are your days like?
878
00:41:13,387 --> 00:41:17,623
Were you able to rise?
879
00:41:21,128 --> 00:41:24,296
Did you become
a better version of yourself?
880
00:41:32,439 --> 00:41:35,106
Take your time.
881
00:41:35,108 --> 00:41:38,610
I'm sorry. I'm...
882
00:41:38,612 --> 00:41:40,244
I'm having trouble
breathing here.
883
00:41:40,246 --> 00:41:44,816
I-I-I don't understand.
My solar plexus is collapsing.
884
00:41:44,818 --> 00:41:47,551
What do you mean
there is no place for him?
885
00:41:47,553 --> 00:41:50,754
His father, who died tragically,
went to Stanford.
886
00:41:50,756 --> 00:41:54,424
And so did his grandfather, who
has his name on a squash court.
887
00:41:54,426 --> 00:41:57,194
He plays the goddamn violin.
888
00:41:57,196 --> 00:41:59,763
This is a double legacy
with perfect SATs
889
00:41:59,765 --> 00:42:03,633
who goes into Bridgeport
to read to poor, dumb children!
890
00:42:03,635 --> 00:42:05,702
I mean,
what the fuck happened?!
891
00:42:05,704 --> 00:42:08,304
June, you know how sorry
we are about this.
892
00:42:08,306 --> 00:42:10,974
This is just
a very competitive class.
893
00:42:10,976 --> 00:42:13,910
What about a gap year?
Or what is his safety school?
894
00:42:13,912 --> 00:42:18,347
His safety school
is fuck you!
895
00:42:22,452 --> 00:42:23,986
I hate that cunt!
896
00:42:23,988 --> 00:42:26,354
I hate that cunt!
I hate that cunt!
897
00:42:26,356 --> 00:42:28,223
I hate that cunt!
898
00:42:28,225 --> 00:42:29,691
I hate that cunt!
899
00:42:29,693 --> 00:42:32,060
Dad?
900
00:42:32,062 --> 00:42:34,362
In my office.
901
00:42:34,364 --> 00:42:36,498
Hi. Where's Mom?
902
00:42:36,500 --> 00:42:37,999
Hair appointment.
903
00:42:38,001 --> 00:42:40,601
I'm taking her out tonight to
Grenouille for our anniversary.
904
00:42:40,603 --> 00:42:41,702
Mm.
905
00:42:41,704 --> 00:42:43,804
But she set us up
with some gazpacho.
906
00:42:45,441 --> 00:42:48,142
She made some guacamole
as well.
907
00:42:48,144 --> 00:42:50,678
Avocado's a superfood.
908
00:42:50,680 --> 00:42:51,979
Hmm?
909
00:42:55,016 --> 00:42:57,751
YumTime
and Bobby fucking Axelrod.
910
00:42:57,753 --> 00:42:59,352
This is aimed at you.
911
00:42:59,354 --> 00:43:00,954
How is that?
912
00:43:00,956 --> 00:43:04,323
He's sending you a message,
showing you his reach.
913
00:43:04,325 --> 00:43:08,194
That he knows
my father has a mistress?
914
00:43:08,196 --> 00:43:11,097
Don't use that word here,
and yes.
915
00:43:11,099 --> 00:43:13,866
If he can take away her board
seat just to fuck with me...
916
00:43:13,868 --> 00:43:17,069
Then he can get to me
a million other ways, Dad.
917
00:43:17,071 --> 00:43:19,138
I've dealt
with the Russians.
918
00:43:19,140 --> 00:43:21,040
- I think I can handle this.
- Can you?
919
00:43:21,042 --> 00:43:24,476
What the fuck do you want me
to do about it?
920
00:43:24,478 --> 00:43:26,444
He made
a legal business play,
921
00:43:26,446 --> 00:43:28,047
and, uh, that's costing you
some headaches,
922
00:43:28,049 --> 00:43:29,480
which is too fucking bad.
923
00:43:29,482 --> 00:43:31,415
It's gonna cost me
$200,000 in upkeep
924
00:43:31,417 --> 00:43:35,887
is what it's gonna cost me,
but you have to ask yourself...
925
00:43:35,889 --> 00:43:38,189
What is he gonna attack next?
926
00:43:40,560 --> 00:43:42,727
Now find a way...
927
00:43:42,729 --> 00:43:44,662
...to bury
the son of a bitch.
928
00:43:44,664 --> 00:43:48,631
I am, but on my timetable,
not yours.
929
00:43:48,633 --> 00:43:51,001
Your timetable
will have me watching
930
00:43:51,003 --> 00:43:54,304
your gubernatorial campaign
from my fucking mausoleum.
931
00:43:54,306 --> 00:43:57,974
I have to do this job
right first
932
00:43:57,976 --> 00:44:00,077
before I even have a chance
at the next one.
933
00:44:00,079 --> 00:44:04,180
Ah, agreement. We both wish
you'd do your fucking job now.
934
00:44:04,182 --> 00:44:06,448
Guac is starting to turn.
935
00:44:06,450 --> 00:44:09,785
Uh...
936
00:44:09,787 --> 00:44:11,687
Tell your mail carrier
that, uh,
937
00:44:11,689 --> 00:44:14,356
I'm terribly sorry
about her board seat.
938
00:44:14,358 --> 00:44:17,226
And tell Mom, your wife,
939
00:44:17,228 --> 00:44:20,461
that I said
happy anniversary.
940
00:44:45,788 --> 00:44:47,520
There she goes.
941
00:44:47,522 --> 00:44:48,622
Yep.
942
00:44:51,026 --> 00:44:52,459
I really am gonna miss
her energy.
943
00:45:11,210 --> 00:45:12,844
Off to the Yankees game?
944
00:45:12,846 --> 00:45:14,379
Don Pasquale.
945
00:45:14,381 --> 00:45:17,249
Ah. Ambrogio Maestri.
946
00:45:17,251 --> 00:45:19,317
I heard his Falstaff.
947
00:45:19,319 --> 00:45:20,852
You're in for a real treat.
948
00:45:20,854 --> 00:45:22,387
So Decker's parents...
949
00:45:22,389 --> 00:45:25,791
a retired eighth grade teacher
and a sales clerk...
950
00:45:25,793 --> 00:45:27,958
their net worth is
eight figures.
951
00:45:27,960 --> 00:45:30,627
But all of their statements
go to their son's address.
952
00:45:32,697 --> 00:45:35,900
Decker personally trades
their accounts.
953
00:45:35,902 --> 00:45:39,103
Which kind of puts them
in his leaky boat.
954
00:45:39,105 --> 00:45:40,637
What are they like?
955
00:45:40,639 --> 00:45:42,907
Total straight and narrow,
church-going conservatives.
956
00:45:44,710 --> 00:45:47,143
Well, that's a tidy
leverage opportunity.
957
00:45:49,080 --> 00:45:52,715
I wonder if the parents
even know about it.
958
00:45:52,717 --> 00:45:54,717
They could be
totally innocent here.
959
00:45:54,719 --> 00:45:56,820
Do we really wanna do 'em
like this?
960
00:45:59,291 --> 00:46:03,391
We apply pressure
where and when we can.
961
00:46:03,393 --> 00:46:05,727
Now he made them vulnerable,
not us.
962
00:46:05,729 --> 00:46:08,763
We're just hitting
the hole in the line.
963
00:46:08,765 --> 00:46:10,232
Right.
964
00:46:10,234 --> 00:46:12,334
How'd you come up
with that?
965
00:46:12,336 --> 00:46:13,668
Just thought about
what I would do
966
00:46:13,670 --> 00:46:15,070
if I were a trader
in his position,
967
00:46:15,072 --> 00:46:16,438
how I would hide
some of the money.
968
00:46:16,440 --> 00:46:18,473
The Swiss banks are watched
too closely now.
969
00:46:18,475 --> 00:46:19,974
He doesn't trust his wife,
970
00:46:19,976 --> 00:46:24,178
and, uh, his parents aren't
sophisticated investors.
971
00:46:24,180 --> 00:46:25,512
Good hunch.
972
00:46:25,514 --> 00:46:27,481
Yeah, what are you
working on right now?
973
00:46:27,483 --> 00:46:28,649
Internet fraud case.
974
00:46:28,651 --> 00:46:31,219
Ah. I bet
that's fucking boring.
975
00:46:31,221 --> 00:46:34,088
No, it's...
I mean, it's not, um...
976
00:46:34,090 --> 00:46:35,956
Yeah, actually, it is.
It's fucking boring.
977
00:46:35,958 --> 00:46:38,925
Why don't you
skip Don Pasquale
978
00:46:38,927 --> 00:46:41,461
and join us on this opera buffa?
What do you say?
979
00:46:41,463 --> 00:46:43,296
Fuck, yes.
980
00:46:47,169 --> 00:46:49,435
Hi, June. Come on in.
981
00:46:49,437 --> 00:46:51,137
No, um, I can't stay,
982
00:46:51,139 --> 00:46:53,906
but thanks
for making some time.
983
00:46:53,908 --> 00:46:56,141
I realized
that I skipped a step.
984
00:46:56,143 --> 00:46:59,478
I didn't show you
the manuscript.
985
00:46:59,480 --> 00:47:02,982
This is a revised version.
986
00:47:02,984 --> 00:47:05,617
I, um, I cut a chapter,
987
00:47:05,619 --> 00:47:09,121
and I made some minor edits
here and there.
988
00:47:09,123 --> 00:47:11,822
And I would be curious
to hear your opinion.
989
00:47:13,359 --> 00:47:16,027
Great.
Can't wait to read it.
990
00:47:16,029 --> 00:47:18,863
Great. Thanks.
991
00:47:22,102 --> 00:47:24,668
And, um, if you would
992
00:47:24,670 --> 00:47:28,038
like me to
sign a nondisclosure
993
00:47:28,040 --> 00:47:30,007
about the stuff
that I cut...
994
00:47:30,009 --> 00:47:31,275
Would you?
995
00:47:34,612 --> 00:47:37,047
That would be lovely.
Thank you.
996
00:47:39,618 --> 00:47:42,719
Oh, and, June, I spoke to
Carl Belanger at Stanford...
997
00:47:42,721 --> 00:47:44,153
The president.
998
00:47:44,155 --> 00:47:46,222
Yeah, and, um, there seems
to be a mix-up.
999
00:47:46,224 --> 00:47:47,456
A mix-up?
1000
00:47:47,458 --> 00:47:49,758
Yeah, the weighting they
gave certain categories
1001
00:47:49,760 --> 00:47:52,528
of your son's application,
they were inputted incorrectly.
1002
00:47:52,530 --> 00:47:56,098
And I believe corrections
are being made.
1003
00:47:56,100 --> 00:47:59,135
I have a very good feeling
that he'll get accepted.
1004
00:47:59,137 --> 00:48:00,303
Congratulations.
1005
00:48:02,906 --> 00:48:05,340
I don't know how
to thank you.
1006
00:48:29,932 --> 00:48:31,398
Are you ready to serve?
1007
00:48:34,869 --> 00:48:36,102
What is going on?
1008
00:48:36,104 --> 00:48:37,503
You are not here with me.
1009
00:48:43,078 --> 00:48:45,278
I'm sorry. I just can't
concentrate.
1010
00:48:45,280 --> 00:48:48,881
Really? This makes
cattle concentrate.
1011
00:48:48,883 --> 00:48:50,950
The whole point is
this keeps you in the present.
1012
00:48:50,952 --> 00:48:52,517
Yeah.
1013
00:48:52,519 --> 00:48:55,153
Are you okay?
1014
00:48:55,155 --> 00:48:58,623
Oh, there's, um...
1015
00:48:58,625 --> 00:49:01,893
Oh, God. I can't believe
I'm even talking about this.
1016
00:49:01,895 --> 00:49:04,396
What?
1017
00:49:07,534 --> 00:49:10,501
Axe is...
1018
00:49:10,503 --> 00:49:13,670
Jesus. Forget it.
1019
00:49:13,672 --> 00:49:15,139
No.
1020
00:49:18,478 --> 00:49:22,679
He's fucking with my father,
1021
00:49:22,681 --> 00:49:26,949
and that's
in my head, Wend,
1022
00:49:26,951 --> 00:49:30,887
which has to be
what Axe wants.
1023
00:49:30,889 --> 00:49:33,823
He's a target
because of me, you know?
1024
00:49:33,825 --> 00:49:35,791
Your father
can handle himself.
1025
00:49:35,793 --> 00:49:38,594
Mm-hmm.
1026
00:49:51,474 --> 00:49:53,942
I'm gonna leave you
to stew in it.
1027
00:49:53,944 --> 00:49:56,512
Okay.
1028
00:49:56,514 --> 00:49:58,680
And when I get back,
1029
00:49:58,682 --> 00:50:02,216
you better be focused
and obedient.
1030
00:50:02,218 --> 00:50:03,651
Have...
1031
00:50:03,653 --> 00:50:06,487
I...made... myself... clear?
1032
00:50:06,489 --> 00:50:10,791
Yes. Yeah. Very clear.
1033
00:50:13,129 --> 00:50:14,762
Stay here.
1034
00:50:14,764 --> 00:50:17,431
And wait for your mistress
to return.
1035
00:50:21,636 --> 00:50:23,403
Ah.
1036
00:50:27,708 --> 00:50:28,808
Boys asleep?
1037
00:50:28,810 --> 00:50:30,610
Just about.
Read a couple of chapters.
1038
00:50:30,612 --> 00:50:33,012
- We're at a good part.
- Fun.
1039
00:50:33,014 --> 00:50:34,713
That Dolores Umbridge
sure is a bitch.
1040
00:50:36,149 --> 00:50:37,816
Oh, yeah.
1041
00:50:40,253 --> 00:50:42,488
I have something for you.
1042
00:50:42,490 --> 00:50:44,990
She wrote a book?
1043
00:50:44,992 --> 00:50:47,326
- Yes, she did.
- Am I in it?
1044
00:50:47,328 --> 00:50:50,262
You were.
Details about a certain time
1045
00:50:50,264 --> 00:50:53,064
at the beginning of the century
that very few people know about.
1046
00:50:53,066 --> 00:50:55,233
- And?
- She made some cuts.
1047
00:50:55,235 --> 00:50:56,401
At your suggestion?
1048
00:50:56,403 --> 00:50:58,903
She was resistant at first,
1049
00:50:58,905 --> 00:51:01,672
but she came around
to my way of thinking.
1050
00:51:03,410 --> 00:51:07,712
You deserve a Nobel Prize,
you know that?
1051
00:51:07,714 --> 00:51:10,714
No prize necessary.
1052
00:51:25,097 --> 00:51:26,962
I'm so happy for you.
1053
00:51:26,964 --> 00:51:28,464
It feels right.
1054
00:51:28,466 --> 00:51:30,833
Thank you.
1055
00:51:30,835 --> 00:51:33,469
So what's the minimum investment
for family and friends?
1056
00:51:33,471 --> 00:51:35,904
Uh, $250,000,
1057
00:51:35,906 --> 00:51:39,642
but I promised I wouldn't take
any money away from Axe.
1058
00:51:39,644 --> 00:51:41,810
What if he never finds out?
1059
00:51:41,812 --> 00:51:43,945
Patient/doctor in reverse?
1060
00:51:43,947 --> 00:51:46,548
Yeah.
1061
00:51:46,550 --> 00:51:48,016
Count me in for 250.
1062
00:51:48,018 --> 00:51:49,351
Done.
1063
00:51:49,353 --> 00:51:50,718
Thanks.
1064
00:52:16,011 --> 00:52:17,410
What happened?
1065
00:52:17,412 --> 00:52:19,712
Sorry, honey. I just...
1066
00:52:19,714 --> 00:52:22,315
Oh, don't worry about it.
1067
00:52:22,317 --> 00:52:25,017
Want me to undo you?
1068
00:52:25,019 --> 00:52:27,187
Yeah, thanks.
1069
00:52:35,596 --> 00:52:37,629
So you wanna just watch TV
and eat ice cream?
1070
00:52:37,631 --> 00:52:40,199
Yeah, perfect.
1071
00:52:40,201 --> 00:52:42,434
There's butter pecan.
1072
00:52:42,436 --> 00:52:45,304
I'm gonna go down
in a minute and get it soft.
1073
00:52:49,776 --> 00:52:51,576
Play ball! Come on!
1074
00:52:54,414 --> 00:52:55,746
Ball!
1075
00:52:55,748 --> 00:52:57,682
Yeah, good eye, Teddy!
You're the man, baby!
1076
00:52:57,684 --> 00:52:59,550
You see it, you stroke it,
you're the man.
1077
00:52:59,552 --> 00:53:01,352
Hey, Coach.
1078
00:53:01,354 --> 00:53:03,153
Beautiful day
for a ball game.
1079
00:53:04,956 --> 00:53:06,524
- Really?
- Really.
1080
00:53:08,860 --> 00:53:10,594
Is there something you want?
1081
00:53:10,596 --> 00:53:12,095
'Cause your lame shit
won't work here
1082
00:53:12,097 --> 00:53:13,630
any better than it did
in your office.
1083
00:53:13,632 --> 00:53:15,031
Aren't there rules
about you approaching me
1084
00:53:15,033 --> 00:53:17,100
- without my lawyer present?
- It's okay, Pete.
1085
00:53:17,102 --> 00:53:19,636
I'm not here for you.
Take it easy.
1086
00:53:19,638 --> 00:53:21,871
Ball two!
1087
00:53:24,742 --> 00:53:26,174
It was nice
that Karen and Bill
1088
00:53:26,176 --> 00:53:29,945
come out to see
their grandson play.
1089
00:53:29,947 --> 00:53:32,114
It'll be a little awkward
when we handcuff them
1090
00:53:32,116 --> 00:53:35,050
- and haul them off.
- Strike!
1091
00:53:39,256 --> 00:53:41,589
Come on, Ted!
1092
00:53:41,591 --> 00:53:43,023
Strike two!
1093
00:53:43,025 --> 00:53:45,627
I don't know. That looked
a little low to me.
1094
00:53:45,629 --> 00:53:48,863
Anyway, we got a subpoena on
your folks' investment portfolio
1095
00:53:48,865 --> 00:53:49,964
and it seems that
they were in
1096
00:53:49,966 --> 00:53:52,867
on the Pepsum trade,
among others.
1097
00:53:52,869 --> 00:53:57,037
And I know and you know
that was not a legal trade.
1098
00:53:57,039 --> 00:53:58,572
And they'll say that
they didn't know,
1099
00:53:58,574 --> 00:53:59,806
that they're innocent.
1100
00:53:59,808 --> 00:54:03,710
But hey,
that's what they all say.
1101
00:54:03,712 --> 00:54:05,712
- This is not right.
- Yeah.
1102
00:54:05,714 --> 00:54:07,581
Right and wrong.
That's a funny line, isn't it?
1103
00:54:07,583 --> 00:54:11,418
Ball!
1104
00:54:11,420 --> 00:54:13,287
But you know what iskind of wrong?
1105
00:54:13,289 --> 00:54:15,155
This being Saturday,
we bring them in,
1106
00:54:15,157 --> 00:54:16,389
the courts aren't open,
1107
00:54:16,391 --> 00:54:18,291
so it's gonna be
a sleepover situation.
1108
00:54:18,293 --> 00:54:21,427
They don't deserve that.
1109
00:54:21,429 --> 00:54:23,929
But that's what
they're gonna fucking get.
1110
00:54:28,335 --> 00:54:30,803
- Yeah, I'll come in on Monday.
- Yes, you will.
1111
00:54:31,805 --> 00:54:33,738
Way to go, Teddy! Let's go!
Let's go! Let's go! Let's go!
1112
00:54:34,908 --> 00:54:36,874
Take third!
Take third, John!
1113
00:54:36,876 --> 00:54:40,178
Okay, hold up, hold up,
hold up, hold up, hold up.
1114
00:54:40,180 --> 00:54:42,947
Good thing
you held your player.
1115
00:54:42,949 --> 00:54:44,349
They had him
dead to rights.
1116
00:54:56,362 --> 00:54:58,729
You rock, Teddy!
You run on anything!
1117
00:55:46,962 --> 00:55:51,962
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
80302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.