All language subtitles for Arrow - 5x06 - So It Begins.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,632 --> 00:00:03,484 My name is Oliver Queen. 2 00:00:03,671 --> 00:00:05,859 After 5 years in Hell, I returned home 3 00:00:05,959 --> 00:00:07,084 with only one goal-- 4 00:00:07,085 --> 00:00:08,618 to save my city. 5 00:00:08,620 --> 00:00:10,887 Today, I fight that war on two fronts. 6 00:00:10,889 --> 00:00:13,590 By day, I lead Star City as its mayor, 7 00:00:13,592 --> 00:00:15,592 but by night, I am someone else. 8 00:00:15,594 --> 00:00:18,261 I am something else. 9 00:00:18,263 --> 00:00:20,130 I am the Green Arrow. 10 00:00:21,233 --> 00:00:22,933 Previously on "Arrow"... 11 00:00:22,935 --> 00:00:25,101 Susan Williams, it's a pleasure to finally meet you. 12 00:00:25,103 --> 00:00:27,237 Unfortunately, Mayor Queen doesn't seem to have 13 00:00:27,239 --> 00:00:28,605 first clue of what's going on 14 00:00:28,607 --> 00:00:30,106 within his own administration. 15 00:00:30,108 --> 00:00:32,542 You give me one month with no attacks. 16 00:00:32,544 --> 00:00:33,910 Let me show you what I can do. 17 00:00:33,912 --> 00:00:35,211 One month. 18 00:00:35,213 --> 00:00:36,446 - What's this? - My personal cell. 19 00:00:36,448 --> 00:00:37,580 Why would I need that? 20 00:00:37,582 --> 00:00:39,416 I think you can figure it out. 21 00:00:39,418 --> 00:00:40,717 What are you doing in Russia? 22 00:00:40,719 --> 00:00:42,552 I'm here to kill Konstantin Kovar. 23 00:00:42,554 --> 00:00:44,487 Tell me if you can get me close to him. 24 00:00:44,489 --> 00:00:46,890 All right, but only way will kill you. 25 00:00:46,892 --> 00:00:49,659 I have no family, I have no home. 26 00:00:49,661 --> 00:00:51,127 I have no name. 27 00:00:52,564 --> 00:00:53,964 You got much worse coming. 28 00:00:53,966 --> 00:00:56,232 He calls himself Prometheus, 29 00:00:56,234 --> 00:00:58,268 and he's gonna end you. 30 00:00:58,270 --> 00:00:59,402 Unh! 31 00:00:59,404 --> 00:01:00,603 You want the Green Arrow. 32 00:01:00,605 --> 00:01:02,372 I can give you his name. 33 00:01:02,374 --> 00:01:04,140 It's Oliver Queen. 34 00:01:31,803 --> 00:01:33,770 What's the status on Church's cell phone? 35 00:01:33,772 --> 00:01:35,705 It's holding still at Aparo and Puckett. 36 00:01:35,707 --> 00:01:37,140 This is one well-traveled phone 37 00:01:37,142 --> 00:01:38,475 considering its owner was killed 38 00:01:38,477 --> 00:01:39,776 on the other side of town last week. 39 00:01:39,778 --> 00:01:42,545 Prometheus is trying to bait me. 40 00:01:42,547 --> 00:01:43,780 Yeah, that's the general point I was trying to convey 41 00:01:43,782 --> 00:01:46,216 and also that this is probably a trap. 42 00:01:46,218 --> 00:01:47,951 You should have let me call in the rest of the team. 43 00:01:47,953 --> 00:01:49,552 - No. - why? 44 00:01:49,554 --> 00:01:52,088 Because it's probably a trap. 45 00:01:59,197 --> 00:02:01,197 We've got this, Overwatch. 46 00:02:36,301 --> 00:02:37,734 Who is this? 47 00:02:40,105 --> 00:02:42,572 That's a lot of trouble to go to for a prank. 48 00:02:54,432 --> 00:02:58,432 ♪ Arrow 5x06 ♪ And So it Begins? Original Air Date on November 9, 2016 49 00:02:58,433 --> 00:03:01,933 == sync, corrected by elderman == @elder_man 50 00:03:01,960 --> 00:03:03,893 "And So it Begins?" 51 00:03:03,895 --> 00:03:05,128 Whoa. Who knew Prometheus was 52 00:03:05,130 --> 00:03:06,696 a "Babylon 5" fan boy? 53 00:03:06,698 --> 00:03:08,364 Don't judge until you've seen it. 54 00:03:08,366 --> 00:03:09,866 So what begins? That's the question. 55 00:03:09,868 --> 00:03:11,134 That's a good point. It would seem like 56 00:03:11,136 --> 00:03:12,368 he has already started, considering 57 00:03:12,370 --> 00:03:14,070 he's dropped two bodies. 58 00:03:14,072 --> 00:03:16,606 I get killing Conahan. He led the ACU team 59 00:03:16,608 --> 00:03:20,176 to help the Green Arrow rescue the city councilmen, 60 00:03:20,178 --> 00:03:21,377 but why take out Church? 61 00:03:21,379 --> 00:03:22,979 According to Detective Malone, 62 00:03:22,981 --> 00:03:24,247 it's because Church got in between 63 00:03:24,249 --> 00:03:25,615 Prometheus and his real target. 64 00:03:25,617 --> 00:03:27,117 - The Green Arrow. - Yes. 65 00:03:27,119 --> 00:03:28,485 So Church goes after you, 66 00:03:28,487 --> 00:03:29,786 Prometheus goes after Church, 67 00:03:29,788 --> 00:03:32,388 and--shunk! 68 00:03:32,390 --> 00:03:34,224 What? That was my throwing star sound effect? 69 00:03:34,226 --> 00:03:35,625 Why? What does yours sound like? 70 00:03:35,627 --> 00:03:37,060 I just don't understand. 71 00:03:37,062 --> 00:03:39,062 A person that leaves a trail of dead cops 72 00:03:39,064 --> 00:03:40,663 just to kill a guy who's after you 73 00:03:40,665 --> 00:03:42,165 because he wants to kill you himself. 74 00:03:42,167 --> 00:03:43,967 Well, I'll say it again. This is serious enough 75 00:03:43,969 --> 00:03:45,735 to warrant telling the rest of the recruits. 76 00:03:45,737 --> 00:03:47,437 Who--Curtis and 3 people we barely know, 77 00:03:47,439 --> 00:03:49,472 one of which gave up your identity to Church, 78 00:03:49,474 --> 00:03:50,907 who we can only pray didn't share 79 00:03:50,909 --> 00:03:52,408 that information with Prometheus? 80 00:03:52,410 --> 00:03:54,010 Well, for the record, Rene didn't give up 81 00:03:54,012 --> 00:03:55,378 Oliver's identity, ok? 82 00:03:55,380 --> 00:03:57,147 He was tortured. 83 00:03:57,149 --> 00:03:58,948 That's exactly why we have to keep them out of this. 84 00:03:58,950 --> 00:04:00,416 I don't want to put the recruits in harm's way 85 00:04:00,418 --> 00:04:01,818 until we know exactly what it is 86 00:04:01,820 --> 00:04:03,119 we're dealing with. 87 00:04:08,093 --> 00:04:11,594 Ok. Once you have wires attached--good. 88 00:04:11,596 --> 00:04:13,196 Take the other one and attach to battery 89 00:04:13,198 --> 00:04:15,632 and the other one to the igniter. 90 00:04:15,634 --> 00:04:19,202 I failed chemistry in high school...twice. 91 00:04:19,204 --> 00:04:20,537 Then learn like I did 92 00:04:20,539 --> 00:04:23,139 in--how you say--school of, uh, hard knock. 93 00:04:23,141 --> 00:04:24,374 I don't see the point of this. 94 00:04:24,376 --> 00:04:26,543 I'm here in Russia to take out 95 00:04:26,545 --> 00:04:28,811 Konstantin Kovar, not to learn 96 00:04:28,813 --> 00:04:30,046 how to make a bomb. 97 00:04:30,048 --> 00:04:32,849 You must be like sponge, Oliver, 98 00:04:32,851 --> 00:04:35,518 making bomb, working with electronic, 99 00:04:35,520 --> 00:04:36,786 welding metal. 100 00:04:36,788 --> 00:04:39,055 Bratva spend off hours learning many trade. 101 00:04:39,057 --> 00:04:40,557 Fine. 102 00:04:40,559 --> 00:04:41,858 Attach one end to igniter, 103 00:04:41,860 --> 00:04:43,226 other one to battery terminal. 104 00:04:43,228 --> 00:04:45,662 Careful. Do not touch circuit board. 105 00:04:50,001 --> 00:04:51,267 - Oops! - Aah! 106 00:04:59,611 --> 00:05:01,077 Ha ha ha! 107 00:05:01,079 --> 00:05:02,478 Is ok, Oliver. 108 00:05:02,480 --> 00:05:03,846 First time I try, I nearly lose finger. 109 00:05:23,034 --> 00:05:24,667 What the hell was that? 110 00:05:24,669 --> 00:05:27,270 Declaration of war against Bratva. 111 00:05:27,272 --> 00:05:28,538 By who? 112 00:05:28,540 --> 00:05:31,207 Your friend...Kovar. 113 00:05:33,111 --> 00:05:35,011 I'm proud of our new zoning ordinance 114 00:05:35,013 --> 00:05:37,714 along with the work that's being done by the ACU. 115 00:05:37,716 --> 00:05:39,882 Our citizens need to feel safe, 116 00:05:39,884 --> 00:05:43,453 but they also need homes and jobs. 117 00:05:43,455 --> 00:05:45,455 Thank you for joining us. 118 00:05:45,457 --> 00:05:47,257 I, uh, overslept. 119 00:05:47,259 --> 00:05:48,825 What are you gonna do, dock my pay? 120 00:05:48,827 --> 00:05:50,893 No, no. It's just--it's not the first time 121 00:05:50,895 --> 00:05:52,428 it's happened this week. 122 00:05:52,430 --> 00:05:55,098 Is there something you want to tell me? 123 00:05:55,100 --> 00:05:57,233 If that's code for "are you still drinking," 124 00:05:57,235 --> 00:05:58,601 then my answer hasn't changed 125 00:05:58,603 --> 00:06:00,870 since the last 50 times you asked me. 126 00:06:00,872 --> 00:06:02,272 What the hell is he doing talking with her? 127 00:06:02,274 --> 00:06:04,474 It was his idea. 128 00:06:04,476 --> 00:06:05,975 She rakes him over the coals 129 00:06:05,977 --> 00:06:07,310 about making me deputy mayor, 130 00:06:07,312 --> 00:06:08,745 and now he gives her an interview. 131 00:06:08,747 --> 00:06:10,079 Well, for all accounts, she's actually going 132 00:06:10,081 --> 00:06:11,481 pretty easy on him. 133 00:06:13,451 --> 00:06:15,118 Thanks for taking the time. 134 00:06:15,120 --> 00:06:16,619 Thank you for giving me a chance to explain 135 00:06:16,621 --> 00:06:18,121 my side of the issues. 136 00:06:18,123 --> 00:06:19,322 Well, I said I'd give you a month 137 00:06:19,324 --> 00:06:20,757 without any negative headlines. 138 00:06:20,759 --> 00:06:22,592 Clock's ticking, and it's ticking 139 00:06:22,594 --> 00:06:23,793 on the other thing, too. 140 00:06:23,795 --> 00:06:25,328 Right, um, the-- 141 00:06:25,330 --> 00:06:27,297 Ticktock, Mr. Mayor. 142 00:06:27,299 --> 00:06:28,498 Ready? 143 00:06:32,637 --> 00:06:34,270 You were not actually flirting 144 00:06:34,272 --> 00:06:35,772 with that woman. 145 00:06:35,774 --> 00:06:37,307 She can literally ruin your career. 146 00:06:37,309 --> 00:06:38,941 I haven't done anything yet. 147 00:06:38,943 --> 00:06:40,576 - Ugh. - Wow. 148 00:06:40,578 --> 00:06:42,745 I hate that you just said, "yet." 149 00:06:42,747 --> 00:06:45,281 Ok. Come on. There's something I want to show you. 150 00:06:48,286 --> 00:06:49,619 What is this? 151 00:06:49,621 --> 00:06:51,254 This is a music and arts festival. 152 00:06:51,256 --> 00:06:53,156 Seattle's been hosting one for decades. 153 00:06:53,158 --> 00:06:55,358 I mean, they are great for publicity 154 00:06:55,360 --> 00:06:56,926 and--and tourism, tax revenue. 155 00:06:56,928 --> 00:06:58,895 Except revenue is what you're gonna need 156 00:06:58,897 --> 00:07:01,597 to pull that off, and we don't have revenue to pull that off. 157 00:07:01,599 --> 00:07:03,399 Yes, we do, because the mayor's 158 00:07:03,401 --> 00:07:05,635 chief of staff is a former night club owner, 159 00:07:05,637 --> 00:07:06,969 and all the right people still owe me 160 00:07:06,971 --> 00:07:08,671 the right favors, so--I mean, 161 00:07:08,673 --> 00:07:11,107 I may not be able to get all these bands there, 162 00:07:11,109 --> 00:07:12,375 but enough to draw a crowd. 163 00:07:12,377 --> 00:07:14,644 Speedy, this is-- this is good work. 164 00:07:14,646 --> 00:07:17,580 Well, I--I still need a venue. 165 00:07:17,582 --> 00:07:18,981 Let's put together a list. 166 00:07:18,983 --> 00:07:20,583 I will make whatever calls you need me to make. 167 00:07:20,585 --> 00:07:22,185 Ok. 168 00:07:22,187 --> 00:07:24,253 Actually, I might have an in at the Rockets arena. 169 00:07:24,255 --> 00:07:25,955 Deputy mayor Lance. 170 00:07:25,957 --> 00:07:27,190 Hold off on giving me keys to the city. 171 00:07:27,192 --> 00:07:29,292 I just know a guy. 172 00:07:29,294 --> 00:07:31,994 I'm just trying to do whatever I can to help. 173 00:07:31,996 --> 00:07:33,363 Thank you. 174 00:07:53,118 --> 00:07:55,852 Aah! 175 00:07:58,390 --> 00:07:59,655 Take whatever you want! 176 00:07:59,657 --> 00:08:02,492 Just don't--look. I have two children. 177 00:08:38,294 --> 00:08:40,327 Could we get the room for a minute? 178 00:08:43,966 --> 00:08:45,532 Neat trick. Must come in handy 179 00:08:45,534 --> 00:08:47,634 when you lock yourself out of your place. 180 00:08:47,636 --> 00:08:50,070 I'm Adrian Chase. I'm the new D.A. 181 00:08:50,072 --> 00:08:53,841 I thought crime scenes were below a D.A.'s pay grade. 182 00:08:53,843 --> 00:08:55,976 I'm not that kind of D.A. 183 00:08:55,978 --> 00:08:57,511 What's your excuse for being here? 184 00:08:57,513 --> 00:09:00,347 Radio call mentioned the murder weapon. 185 00:09:00,349 --> 00:09:02,749 Like Church and Lieutenant Conahan. 186 00:09:02,751 --> 00:09:04,551 What do you have on the victim? 187 00:09:04,553 --> 00:09:06,854 Gay Eked, divorced mother of two, 188 00:09:06,856 --> 00:09:08,355 and before you ask, her ex has 189 00:09:08,357 --> 00:09:10,724 an airtight alibi, and Ms. Eked's criminality 190 00:09:10,726 --> 00:09:13,694 is limited to 3 parking tickets. 191 00:09:13,696 --> 00:09:15,529 What do you know that I don't? 192 00:09:18,567 --> 00:09:21,368 The killer calls himself Prometheus. 193 00:09:21,370 --> 00:09:23,270 And why would this Prometheus target 194 00:09:23,272 --> 00:09:24,905 an average housewife? 195 00:09:29,411 --> 00:09:31,778 Another body just dropped. 196 00:09:31,780 --> 00:09:33,947 Another throwing star murder. 197 00:09:35,718 --> 00:09:38,118 Peter Meld, 38, cab driver. 198 00:09:38,120 --> 00:09:39,786 He was killed while filling his taxi up with gas. 199 00:09:39,788 --> 00:09:41,421 Oliver's headed to the crime scene now. 200 00:09:41,423 --> 00:09:44,191 Ok. Any connection between Meld and Gay Eked? 201 00:09:44,193 --> 00:09:47,594 Just the same M.O.-- killed by throwing star. 202 00:09:47,596 --> 00:09:48,962 Hmm. 203 00:09:50,399 --> 00:09:52,232 You know, Felicity, it sure would be nice 204 00:09:52,234 --> 00:09:53,967 to get our hands on one. 205 00:09:53,969 --> 00:09:56,069 Yeah. 206 00:09:56,071 --> 00:09:57,237 What? 207 00:09:57,239 --> 00:09:58,805 Why are you looking at me like that? 208 00:09:58,807 --> 00:10:00,207 Because I'm not the one dating a detective. 209 00:10:00,209 --> 00:10:02,042 Oh, no. Well, Billy doesn't know 210 00:10:02,044 --> 00:10:03,577 that I work with the Green Arrow, 211 00:10:03,579 --> 00:10:05,045 and I'm not crazy about overlapping my work 212 00:10:05,047 --> 00:10:06,413 and my personal lives like that, 213 00:10:06,415 --> 00:10:07,614 and even if I was, what am I supposed to do, 214 00:10:07,616 --> 00:10:09,249 steal it off his desk? 215 00:10:09,251 --> 00:10:10,617 Felicity, you're one of the smartest people I know. 216 00:10:10,619 --> 00:10:11,852 I'm sure you'll thank of something. 217 00:10:11,854 --> 00:10:13,253 4 bodies so far. 218 00:10:13,255 --> 00:10:14,421 We have to do whatever we can to make sure 219 00:10:14,423 --> 00:10:15,822 it doesn't become number 5. 220 00:10:15,824 --> 00:10:17,057 Ah, and that sounds like an argument 221 00:10:17,059 --> 00:10:18,425 in favor of looping in the recruits. 222 00:10:18,427 --> 00:10:21,161 When there's a reason to, we will. 223 00:10:21,163 --> 00:10:23,797 This is the reason. We should do it now. 224 00:10:25,868 --> 00:10:27,401 What'd you find? 225 00:10:27,403 --> 00:10:28,902 Nothing but the victim's blood. 226 00:10:28,904 --> 00:10:30,637 No fibers, no shards, no prints. 227 00:10:30,639 --> 00:10:32,372 So how the hell are we supposed to find this guy? 228 00:10:32,374 --> 00:10:34,675 Apparently we're not. 229 00:10:34,677 --> 00:10:37,377 Oh. You do not look happy. 230 00:10:37,379 --> 00:10:39,646 Is it because I'm not bearing Americanos? 231 00:10:39,648 --> 00:10:41,481 No, it's not the coffee. It's a case. 232 00:10:41,483 --> 00:10:42,849 The throwing star killings? 233 00:10:42,851 --> 00:10:44,117 Kind of hard to miss, although apparently 234 00:10:44,119 --> 00:10:45,285 this guy didn't. 235 00:10:45,287 --> 00:10:47,087 Ooh. That was unexpectedly morbid. 236 00:10:47,089 --> 00:10:49,589 Coffee? Which actually brings me to why I'm here. 237 00:10:49,591 --> 00:10:51,425 Not the coffee. The morbidness. 238 00:10:51,427 --> 00:10:54,094 I was friends with one of the victims in your case. 239 00:10:54,096 --> 00:10:55,963 Well, more like acquaintances. 240 00:10:55,965 --> 00:10:58,498 You know, friend of a friend of a friend. 241 00:10:58,500 --> 00:11:01,068 Is this the, uh, same friend whose housekeeper 242 00:11:01,070 --> 00:11:02,369 got their towels stolen? 243 00:11:02,371 --> 00:11:04,705 It wasn't a towel. It was a rag, and no. 244 00:11:04,707 --> 00:11:06,173 Totally different friend. 245 00:11:06,175 --> 00:11:08,275 Wow. Another friend involved 246 00:11:08,277 --> 00:11:10,644 in a random crime in the city. 247 00:11:10,646 --> 00:11:11,878 Ooh! Heh. 248 00:11:11,880 --> 00:11:13,680 You must run in a pretty rough crowd. 249 00:11:13,682 --> 00:11:15,949 You have no idea. 250 00:11:15,951 --> 00:11:18,185 I'd have a better one if you'd just cut the crap 251 00:11:18,187 --> 00:11:20,354 and tell me whatever it is you're not telling me. 252 00:11:20,356 --> 00:11:22,189 What?! There's no deception here. 253 00:11:22,191 --> 00:11:23,490 I actually was kind of sort of friends 254 00:11:23,492 --> 00:11:24,725 with one of the victims--Gay Eked. 255 00:11:24,727 --> 00:11:25,892 "Kind of sort of"? 256 00:11:25,894 --> 00:11:27,995 Pike wants us in his office. 257 00:11:27,997 --> 00:11:29,062 We'll talk later. 258 00:11:29,064 --> 00:11:30,297 Uh... 259 00:11:42,378 --> 00:11:45,312 Ok. So we got a problem with your girlfriend. 260 00:11:45,314 --> 00:11:48,081 - Who? - Susan Williams. 261 00:11:49,885 --> 00:11:51,818 Detective William Malone, 262 00:11:51,820 --> 00:11:53,487 who is believed to be in charge of the investigation, 263 00:11:53,489 --> 00:11:55,088 could not be reached for comment. 264 00:11:55,090 --> 00:11:56,656 This is a disaster. 265 00:11:56,658 --> 00:11:58,825 Nor has SCPD issued a statement on the matter, 266 00:11:58,827 --> 00:12:01,094 but it is believed that this throwing star killer 267 00:12:01,096 --> 00:12:03,997 is responsible for a total of 4 deaths so far, 268 00:12:03,999 --> 00:12:06,733 including that of reputed crime lord Tobias Church. 269 00:12:06,735 --> 00:12:08,201 Throwing star killer? 270 00:12:08,203 --> 00:12:10,070 You have to admit it has a certain flair. 271 00:12:10,072 --> 00:12:11,571 I don't need to be the one to tell you 272 00:12:11,573 --> 00:12:13,173 that having a citywide panic 273 00:12:13,175 --> 00:12:14,574 is, like, the worst thing that can happen 274 00:12:14,576 --> 00:12:15,942 before this festival. 275 00:12:15,944 --> 00:12:19,012 No, Thea. You don't have to tell me that. 276 00:12:22,384 --> 00:12:25,118 Anatoly, why didn't you tell me 277 00:12:25,120 --> 00:12:26,553 that Kovar was making a move 278 00:12:26,555 --> 00:12:27,954 against the Bratva? 279 00:12:27,956 --> 00:12:29,923 You know he's the reason that I'm here 280 00:12:29,925 --> 00:12:31,258 in the first place. 281 00:12:31,260 --> 00:12:32,392 I told you Kovar has army. 282 00:12:32,394 --> 00:12:33,760 Who did you think his enemy was? 283 00:12:33,762 --> 00:12:35,762 You told me I could get at Kovar 284 00:12:35,764 --> 00:12:37,497 by joining the Bratva! 285 00:12:37,499 --> 00:12:39,032 Yeah. It looks like you're going to get your chance. 286 00:12:39,034 --> 00:12:41,101 Now the Pakhan is going to be here any moment. 287 00:12:41,103 --> 00:12:42,769 He will explain everything. 288 00:12:42,771 --> 00:12:45,439 Tidy yourself up. Show him your respect. 289 00:13:13,268 --> 00:13:16,870 Ah. The puppy speaks. 290 00:13:16,872 --> 00:13:19,739 The infamous Oliver Queen. 291 00:13:19,741 --> 00:13:22,642 What? Did you think that we would not learn of your past, 292 00:13:22,644 --> 00:13:24,911 that we would allow a rich American 293 00:13:24,913 --> 00:13:27,747 into this organization without special circumstances? 294 00:13:27,749 --> 00:13:29,282 I've earned my place here. 295 00:13:29,284 --> 00:13:30,817 So I hear. 296 00:13:30,819 --> 00:13:32,853 So why don't you tell me what the hell is going on? 297 00:13:32,855 --> 00:13:34,187 Oliver, respect. 298 00:13:34,189 --> 00:13:37,691 It Anatoly. Ah. 299 00:13:37,693 --> 00:13:42,028 I appreciate his eagerness. 300 00:13:42,030 --> 00:13:46,533 Kovar decided to expand his territory, 301 00:13:46,535 --> 00:13:47,934 a casino. 302 00:13:47,936 --> 00:13:49,603 What happened here tonight, this is just warning 303 00:13:49,605 --> 00:13:51,771 for us to stay away, 304 00:13:51,773 --> 00:13:53,673 but we are not going to do that. 305 00:13:53,675 --> 00:13:55,075 So what are we gonna do? 306 00:13:55,077 --> 00:13:58,445 Kovar needs money to expand, investors, 307 00:13:58,447 --> 00:14:01,815 like, say, rich American. 308 00:14:02,951 --> 00:14:04,551 - Uh-huh. - Come on. 309 00:14:04,553 --> 00:14:05,952 You can get meeting with his people. 310 00:14:05,954 --> 00:14:07,621 When you do, you're gonna get inside, 311 00:14:07,623 --> 00:14:09,923 and you're going to blow his new casino up. 312 00:14:09,925 --> 00:14:11,091 And you thought making bomb 313 00:14:11,093 --> 00:14:12,792 was waste of time. 314 00:14:12,794 --> 00:14:14,261 What you say, Oliver? 315 00:14:14,263 --> 00:14:17,430 Ready to play rich American playboy again? 316 00:14:19,935 --> 00:14:21,701 Your new girlfriend certainly knows 317 00:14:21,703 --> 00:14:23,236 how to whip a city into a frenzy. 318 00:14:23,238 --> 00:14:24,404 Excuse me? 319 00:14:24,406 --> 00:14:25,572 Thea might have mentioned something 320 00:14:25,574 --> 00:14:27,240 about you dating Susan Williams. 321 00:14:27,242 --> 00:14:29,109 I'm not dating Susan Williams. 322 00:14:29,111 --> 00:14:31,811 Did the person that you're dating actually give you that? 323 00:14:31,813 --> 00:14:34,481 No. 324 00:14:34,483 --> 00:14:36,082 I might have stolen it off his desk. 325 00:14:36,084 --> 00:14:37,951 - Are you kidding? - I generally don't kid 326 00:14:37,953 --> 00:14:40,220 about something that could get me 10 years at Iron Heights. 327 00:14:40,222 --> 00:14:41,555 Well, I hope it was worth it. 328 00:14:41,557 --> 00:14:44,257 Yeah. So far, not so much, 329 00:14:44,259 --> 00:14:45,792 and here I was just so happy Curtis got 330 00:14:45,794 --> 00:14:47,594 our gas chromatograph working again. 331 00:14:47,596 --> 00:14:49,462 I'm hoping to have better luck with this. 332 00:14:49,464 --> 00:14:51,264 I plugged the 4 victims into an algorithm 333 00:14:51,266 --> 00:14:53,266 that ViCAP uses to track serial killers. 334 00:14:53,268 --> 00:14:55,569 The computer can tease out connections between the victims 335 00:14:55,571 --> 00:14:57,003 that the FBI generally doesn't make. 336 00:14:57,005 --> 00:14:58,905 - Well, that's smart. - And I cross-referenced in 337 00:14:58,907 --> 00:15:00,674 our own database along with SCPD's 338 00:15:00,676 --> 00:15:01,975 to hopefully get better results. 339 00:15:03,579 --> 00:15:05,912 - What is that? - News alert. 340 00:15:05,914 --> 00:15:08,148 Reports are just coming in 341 00:15:08,150 --> 00:15:09,849 that someone spotted the throwing star killer 342 00:15:09,851 --> 00:15:13,019 at an outdoor shopping mall, inciting widespread panic 343 00:15:13,021 --> 00:15:15,722 that is threatening to spill into nearby streets and homes. 344 00:15:15,724 --> 00:15:17,757 Well, I hope your new girlfriend is happy with herself. 345 00:15:17,759 --> 00:15:19,426 Let's call the team and have them meet me there. 346 00:15:19,428 --> 00:15:21,628 - All of them? - All of them. 347 00:15:21,630 --> 00:15:24,297 They deserve to know that this has escalated. 348 00:15:24,299 --> 00:15:26,733 Stop calling Susan Williams my girlfriend. 349 00:15:26,735 --> 00:15:29,002 Yes, sir. 350 00:15:30,105 --> 00:15:31,304 There he is! I see him! 351 00:15:32,874 --> 00:15:34,174 Look out! He's over there! 352 00:15:34,176 --> 00:15:35,942 Right behind you! 353 00:15:35,944 --> 00:15:38,845 Watch out! He's over there! 354 00:15:38,847 --> 00:15:40,714 I see him! Look out! He's behind you! 355 00:15:48,924 --> 00:15:50,290 I got him! 356 00:15:50,292 --> 00:15:51,825 Who the hell are those guys? 357 00:15:51,827 --> 00:15:53,360 They're just shooting into the dark. 358 00:15:53,362 --> 00:15:54,661 It's because they're scared. 359 00:15:54,663 --> 00:15:56,696 Prometheus probably isn't even here. 360 00:15:56,698 --> 00:15:58,331 Our job here is to keep the peace. 361 00:15:58,333 --> 00:16:00,634 Me, Spartan, and Ragman will handle the shooters. 362 00:16:00,636 --> 00:16:02,402 Everyone else get people to safety. 363 00:16:02,404 --> 00:16:04,871 Why's Ragman get to have all the fun? 364 00:16:04,873 --> 00:16:06,573 Because I said so. 365 00:16:14,483 --> 00:16:16,650 I never get tired of this part. 366 00:16:27,162 --> 00:16:31,197 Oh, no! Make it stop! Mom! 367 00:16:31,199 --> 00:16:32,666 - No! - Hey, hey, hey. 368 00:16:32,668 --> 00:16:34,701 You're safe with us, ok? 369 00:16:34,703 --> 00:16:36,202 Come with me. 370 00:16:36,204 --> 00:16:37,804 You saved us. Thank you. 371 00:16:37,806 --> 00:16:39,072 Come on. 372 00:16:48,116 --> 00:16:50,250 Whoa, whoa! Hey, man! You all right? 373 00:16:50,252 --> 00:16:51,851 Here. I got you. Let's get you out of here. 374 00:16:51,853 --> 00:16:53,486 You're safe. Come on. Come with me. 375 00:17:00,295 --> 00:17:02,796 There's no threat here. Go home. 376 00:17:03,965 --> 00:17:06,499 He's up there! Get behind me! 377 00:17:10,972 --> 00:17:12,439 The killer isn't here. You're safe. 378 00:17:12,441 --> 00:17:15,909 Go! Move, move. Now, now, go, go! 379 00:17:17,412 --> 00:17:18,945 Put your weapon down! 380 00:17:18,947 --> 00:17:21,114 I've got a right to protect myself. 381 00:17:27,089 --> 00:17:28,355 Hey. That's my property. 382 00:17:28,357 --> 00:17:29,789 Not anymore. 383 00:17:29,791 --> 00:17:31,157 The throwing star killer isn't here. 384 00:17:31,159 --> 00:17:33,626 All you are doing is causing panic. 385 00:17:33,628 --> 00:17:35,362 Go home... 386 00:17:35,364 --> 00:17:37,130 Now. 387 00:17:51,607 --> 00:17:53,982 Well, if Prometheus wanted to push the public 388 00:17:53,983 --> 00:17:56,050 into a frenzy, mission accomplished. 389 00:17:56,052 --> 00:17:59,320 Well, I'm guessing we're not gonna like his encore either. 390 00:17:59,322 --> 00:18:01,656 Heh. I will stop helping. 391 00:18:01,658 --> 00:18:03,190 Ahem. We need to canvass the city. 392 00:18:03,192 --> 00:18:04,625 Felicity can coordinate. We need to help 393 00:18:04,627 --> 00:18:05,726 the SCPD maintain order. 394 00:18:05,728 --> 00:18:06,827 Hold up a sec. 395 00:18:06,829 --> 00:18:09,163 More like back up, way up. 396 00:18:09,165 --> 00:18:10,398 Yeah. Tonight's the first 397 00:18:10,400 --> 00:18:11,599 we're hearing of a serial killer 398 00:18:11,601 --> 00:18:14,201 operating in the city. 399 00:18:14,203 --> 00:18:15,436 He calls himself Prometheus. 400 00:18:15,438 --> 00:18:17,338 He's the one who killed Tobias Church. 401 00:18:17,340 --> 00:18:18,906 Did you know about this? 402 00:18:18,908 --> 00:18:20,241 He knew about this. 403 00:18:20,243 --> 00:18:21,943 Why didn't we know about this? 404 00:18:21,945 --> 00:18:23,244 You know about him now, 405 00:18:23,246 --> 00:18:24,879 so let's get to work. 406 00:18:26,516 --> 00:18:29,183 These throwing star killings are some kind of message 407 00:18:29,185 --> 00:18:31,452 that Prometheus is sending to Oliver. 408 00:18:31,454 --> 00:18:33,054 He's calling him out. 409 00:18:33,056 --> 00:18:34,422 Sounds like--and I'm guessing-- 410 00:18:34,424 --> 00:18:36,123 you and Blondie have known about this a while. 411 00:18:36,125 --> 00:18:37,858 Yeah. That's not insulting at all. 412 00:18:37,860 --> 00:18:40,761 Evelyn, this isn't about feelings or ego. 413 00:18:40,763 --> 00:18:42,196 We had to vet the situation. 414 00:18:42,198 --> 00:18:44,198 He means the "A" team had to 415 00:18:44,200 --> 00:18:46,200 make sure the "B" team was worthy enough 416 00:18:46,202 --> 00:18:47,835 for being kept in the loop. 417 00:18:47,837 --> 00:18:49,403 All right. The only team here is team Arrow, 418 00:18:49,405 --> 00:18:51,072 and I actually agree with you guys, 419 00:18:51,074 --> 00:18:52,573 but the whole city is going nutso crazy right now, so-- 420 00:18:52,575 --> 00:18:54,108 She's right. There's plenty of time 421 00:18:54,110 --> 00:18:55,443 for this later. 422 00:18:55,445 --> 00:18:56,644 Except for Curtis. I need your brain 423 00:18:56,646 --> 00:18:58,212 on this victimology algorithm. 424 00:19:01,217 --> 00:19:03,284 - Sir. - Victimology algorithm. 425 00:19:03,286 --> 00:19:04,986 This is just like "Zodiac," 426 00:19:04,988 --> 00:19:06,153 and I'm Jake Gyllenhaal. 427 00:19:06,155 --> 00:19:07,455 Wait. Wouldn't you be-- 428 00:19:07,457 --> 00:19:08,923 Don't take this from me. 429 00:19:12,495 --> 00:19:14,362 Ollie, where are you? 430 00:19:14,364 --> 00:19:17,131 This place is going through 5 kinds of hell right now. 431 00:20:05,681 --> 00:20:07,848 What do we have? 432 00:20:07,850 --> 00:20:10,384 You guys, uh, think you want to clear the room for us? 433 00:20:10,386 --> 00:20:11,685 Seriously, bro? 434 00:20:11,687 --> 00:20:13,220 Felicity and Curtis found something. 435 00:20:13,222 --> 00:20:14,522 We want to know what it is. 436 00:20:14,524 --> 00:20:15,756 Yeah. We're a team, 437 00:20:15,758 --> 00:20:16,957 or at least we were. 438 00:20:16,959 --> 00:20:18,459 Fine. What do we have? 439 00:20:18,461 --> 00:20:20,161 At first, not much of anything. 440 00:20:20,163 --> 00:20:23,164 No links between home addresses, personal histories, 441 00:20:23,166 --> 00:20:24,331 favorite colors, Nada. 442 00:20:24,333 --> 00:20:26,534 So the victimology algorithm moved on 443 00:20:26,536 --> 00:20:28,969 to crazy Zodiac killer kind of stuff. 444 00:20:28,971 --> 00:20:31,305 Such as looking for anagrams 445 00:20:31,307 --> 00:20:33,340 in case Prometheus was sending a message 446 00:20:33,342 --> 00:20:36,544 in the names of the victims he's been choosing. 447 00:20:36,546 --> 00:20:38,512 - Is he? - Kind of. 448 00:20:38,514 --> 00:20:40,548 Ahh. First 4 victims-- 449 00:20:40,550 --> 00:20:44,819 Tobias Church, Sam Conahan, Peter Meld, and Gay Eked. 450 00:20:44,821 --> 00:20:46,754 Victims 3 and 4 were not random. 451 00:20:46,756 --> 00:20:49,390 We think Prometheus is using those names 452 00:20:49,392 --> 00:20:50,891 as anagrams to spell out other names. 453 00:20:50,893 --> 00:20:54,261 Adam Hunt, Ted Gaynor, Palmer Cokes, Sachi Beech. 454 00:20:54,263 --> 00:20:56,263 Those names supposed to mean anything to us? 455 00:20:56,265 --> 00:20:57,531 They do to him. 456 00:20:59,569 --> 00:21:01,202 Care to enlighten? 457 00:21:01,204 --> 00:21:04,505 Those names are on the list. 458 00:21:04,507 --> 00:21:06,540 What the hell is the list? 459 00:21:15,916 --> 00:21:17,349 Let me get this straight. 460 00:21:17,956 --> 00:21:20,390 You got a "To Kill" list, 461 00:21:20,392 --> 00:21:22,258 and I'm the out-of-control one? 462 00:21:22,260 --> 00:21:23,459 I haven't used that list, 463 00:21:23,461 --> 00:21:25,395 I haven't looked at it in 4 years. 464 00:21:25,397 --> 00:21:26,963 Wait. 4 years? I thought there was 465 00:21:26,965 --> 00:21:28,297 some other guy in the hood. 466 00:21:28,299 --> 00:21:30,566 No. That was Oliver. The Hood, the Arrow, 467 00:21:30,568 --> 00:21:32,602 Green Arrow-- all him. 468 00:21:32,604 --> 00:21:34,637 That notebook belonged to my father, 469 00:21:34,639 --> 00:21:36,105 and when I was first starting out, 470 00:21:36,107 --> 00:21:38,608 I thought that it was my way to save the city. 471 00:21:38,610 --> 00:21:40,076 Well, I think we now know the message 472 00:21:40,078 --> 00:21:41,677 Prometheus is trying to send. 473 00:21:41,679 --> 00:21:44,080 You do? Because I don't. Do you guys? 474 00:21:44,082 --> 00:21:46,649 He's saying you're the serial killer. 475 00:21:46,651 --> 00:21:49,485 Harsh, but feeling pretty accurate. 476 00:21:49,487 --> 00:21:51,521 I was trying to help this city. 477 00:21:51,523 --> 00:21:53,790 Prometheus isn't. 478 00:21:53,792 --> 00:21:56,192 You convinced me 479 00:21:56,194 --> 00:21:58,461 to not get revenge on Ruvé Darhk for my parents 480 00:21:58,463 --> 00:22:00,129 because killing would tarnish 481 00:22:00,131 --> 00:22:03,733 the Black Canary's legacy. 482 00:22:03,735 --> 00:22:05,968 How are you anything other than a hypocrite? 483 00:22:05,970 --> 00:22:07,737 First, it would have tarnished her legacy. 484 00:22:07,739 --> 00:22:10,640 Second, you knew that I was a killer when you came on board. 485 00:22:10,642 --> 00:22:11,974 Not a serial killer. 486 00:22:11,976 --> 00:22:14,677 I know some of these names. 487 00:22:14,679 --> 00:22:15,778 You've got bankers in here, 488 00:22:15,780 --> 00:22:18,147 lawyers, a city councilman. 489 00:22:18,149 --> 00:22:19,558 You need to anagram the names on the list 490 00:22:19,582 --> 00:22:20,751 against Star City's population 491 00:22:20,752 --> 00:22:24,187 because that should point us toward Prometheus' next targets. 492 00:22:28,026 --> 00:22:30,193 I know is not much to look at now, 493 00:22:30,195 --> 00:22:32,295 but with your investment, 494 00:22:32,297 --> 00:22:34,397 we can make it a premier destination in the area. 495 00:22:34,399 --> 00:22:36,566 Yeah, look. As long as you have craps in here, right? 496 00:22:36,568 --> 00:22:40,102 I am awesome at craps. 497 00:22:40,104 --> 00:22:42,705 You got to fill this place with girls. 498 00:22:42,707 --> 00:22:43,973 Tons of girls. 499 00:22:43,975 --> 00:22:45,575 I'm sure you will be very pleased. 500 00:22:45,577 --> 00:22:48,277 All of your requests will be accommodated. 501 00:22:48,279 --> 00:22:51,214 I'm convinced, but my associate 502 00:22:51,216 --> 00:22:52,815 would like to see the blueprints 503 00:22:52,817 --> 00:22:55,051 just to make sure you're all buttoned up, yeah? 504 00:22:55,053 --> 00:22:57,119 Here you are. 505 00:22:58,857 --> 00:23:01,157 I can have copies sent to your hotel, 506 00:23:01,159 --> 00:23:02,625 but first... 507 00:23:04,996 --> 00:23:08,631 Yes? 508 00:23:08,633 --> 00:23:09,999 You want to see the money. Ha ha ha! 509 00:23:10,001 --> 00:23:11,501 Not to be rude, but yes. 510 00:23:11,503 --> 00:23:12,835 That's fine. That's fine. 511 00:23:12,837 --> 00:23:14,237 Show the man the money. 512 00:23:20,011 --> 00:23:21,344 Heh heh heh. 513 00:23:21,346 --> 00:23:25,348 This will do just fine, Mr. Queen. 514 00:23:25,350 --> 00:23:27,583 If you don't mind my asking, 515 00:23:27,585 --> 00:23:29,585 uh, why you have not returned home? 516 00:23:29,587 --> 00:23:31,087 Supposedly, you are big deal. 517 00:23:36,427 --> 00:23:37,994 All right. We want to set 518 00:23:37,996 --> 00:23:40,530 the charges there and there 519 00:23:40,532 --> 00:23:42,765 for maximum damage. 520 00:23:42,767 --> 00:23:44,000 What? 521 00:23:44,002 --> 00:23:45,868 You play--what's American term-- 522 00:23:45,870 --> 00:23:48,037 douche--very well. 523 00:23:48,039 --> 00:23:49,705 Let's get this over with. 524 00:23:55,747 --> 00:23:57,079 What? 525 00:24:06,324 --> 00:24:07,790 Quentin? 526 00:24:12,330 --> 00:24:13,796 You home? 527 00:24:18,436 --> 00:24:20,069 Quentin? 528 00:24:20,071 --> 00:24:21,137 Ohh! God! 529 00:24:21,139 --> 00:24:22,638 - What are you doing? - God. 530 00:24:22,640 --> 00:24:24,240 What are you doing? 531 00:24:24,242 --> 00:24:25,474 What--what are you trying to kill me or something? 532 00:24:25,476 --> 00:24:26,709 Where the hell have you been? 533 00:24:26,711 --> 00:24:29,011 The whole city is in crisis. 534 00:24:29,013 --> 00:24:31,247 Well, yeah, my stomach's been on a--a tear since lunch. 535 00:24:31,249 --> 00:24:33,482 I--it must have been. Some fish. 536 00:24:33,484 --> 00:24:36,118 It was the fish. It was that fish. 537 00:24:36,120 --> 00:24:37,520 Yeah. Probably didn't wash down well 538 00:24:37,522 --> 00:24:39,922 with all the whiskey. 539 00:24:39,924 --> 00:24:42,058 When did you relapse? 540 00:24:45,763 --> 00:24:47,597 You didn't. 541 00:24:47,599 --> 00:24:51,000 You--you've been drinking the whole time. 542 00:24:51,002 --> 00:24:52,668 You lied to me. 543 00:24:52,670 --> 00:24:54,437 Well, I'm a drunk, Thea. That's what we do. 544 00:24:54,439 --> 00:24:56,939 Yeah. Ok. I'm taking you to a meeting. 545 00:24:56,941 --> 00:25:01,243 Mmm. You can't help a man who doesn't want to be helped. 546 00:25:04,048 --> 00:25:05,481 Watch me. 547 00:25:07,485 --> 00:25:10,753 I am not giving up on you, 548 00:25:10,755 --> 00:25:13,456 and I'm not letting you give up on yourself. 549 00:25:13,458 --> 00:25:16,459 Well, I don't think that the deputy mayor 550 00:25:16,461 --> 00:25:17,927 being seen at an AA meeting 551 00:25:17,929 --> 00:25:20,529 is exactly what your brother needs right now. 552 00:25:20,531 --> 00:25:24,166 The second "A" stands for anonymous, right? 553 00:25:28,539 --> 00:25:31,374 What the hell is this thing? 554 00:25:31,376 --> 00:25:35,211 Oh. Uh, thanks. What is this? 555 00:25:35,213 --> 00:25:37,580 Regan family schnapps recipe. 556 00:25:37,582 --> 00:25:40,182 It's strong and a little sweet just like you. 557 00:25:40,184 --> 00:25:43,019 I thought we could use some considering the circumstances. 558 00:25:43,021 --> 00:25:44,387 Would you care for some? 559 00:25:44,389 --> 00:25:46,389 Uh, Rory, she's 17. 560 00:25:46,391 --> 00:25:49,025 So? My dad was giving me this stuff when I was 11. 561 00:25:49,027 --> 00:25:51,761 And what a fine weirdo you turned out to be. 562 00:25:51,763 --> 00:25:53,696 Mmm. 563 00:25:53,698 --> 00:25:55,531 Mmm. Look. If this little meeting 564 00:25:55,533 --> 00:25:57,533 is because we learned Oliver is a killer, I got news for you. 565 00:25:57,535 --> 00:25:59,001 It's not news. 566 00:25:59,003 --> 00:26:01,737 Look. Killing Damien Darhk and Church's guys 567 00:26:01,739 --> 00:26:03,673 is one thing, but having a secret kill list-- 568 00:26:03,675 --> 00:26:05,541 Yeah, that he never even told us about. 569 00:26:05,543 --> 00:26:07,943 It's something completely different. 570 00:26:07,945 --> 00:26:09,879 Well, what's not different is him not telling us stuff. 571 00:26:09,881 --> 00:26:11,914 Haven't you noticed when it comes to information sharing 572 00:26:11,916 --> 00:26:13,783 there seems to be two different teams? 573 00:26:13,785 --> 00:26:15,418 It's only gotten worse since Diggle's been back. 574 00:26:15,420 --> 00:26:16,819 Make up your mind, guys. 575 00:26:16,821 --> 00:26:18,521 Are you pissed because Oliver killed people 576 00:26:18,523 --> 00:26:20,456 or that he doesn't tell us everything? 577 00:26:20,458 --> 00:26:21,991 How about both? 578 00:26:21,993 --> 00:26:23,826 How about I'm pissed that the guy 579 00:26:23,828 --> 00:26:25,361 who only shares the important information 580 00:26:25,363 --> 00:26:26,896 with his inner circle used to be a serial killer? 581 00:26:26,898 --> 00:26:30,032 Which, again, he didn't tell us about. 582 00:26:30,034 --> 00:26:34,136 Look. We all want to believe in Oliver's crusade, 583 00:26:34,138 --> 00:26:36,405 but how are we supposed to follow him into his battle 584 00:26:36,407 --> 00:26:39,909 when his first instinct is to hide the truth from us. 585 00:26:39,911 --> 00:26:42,778 First it's "I used to be a serial killer." 586 00:26:42,780 --> 00:26:44,547 What's tomorrow's revelation gonna be? 587 00:26:46,384 --> 00:26:49,385 I don't know how to operate with that in the back of my mind. 588 00:26:58,496 --> 00:27:01,897 Wow. Haven't seen you do that in quite some time. 589 00:27:01,899 --> 00:27:05,501 Wanted to take my mind off things. 590 00:27:05,503 --> 00:27:07,737 Yeah. I don't think they make enough tennis balls for that. 591 00:27:11,609 --> 00:27:14,210 Where's Felicity with the list of potential targets? 592 00:27:14,212 --> 00:27:16,512 She's working on it. It's a big city. 593 00:27:16,514 --> 00:27:17,913 Yeah. 594 00:27:19,784 --> 00:27:21,650 Something tells me 595 00:27:21,652 --> 00:27:23,586 that's not the only thing weighing on you. 596 00:27:23,588 --> 00:27:24,987 How are the recruits? 597 00:27:24,989 --> 00:27:26,622 Taking a little timeout. 598 00:27:26,624 --> 00:27:28,924 I expected them to be upset with me, and that's fine, 599 00:27:28,926 --> 00:27:31,594 but, John, they seemed horrified. 600 00:27:31,596 --> 00:27:32,928 No. I wouldn't call it that. 601 00:27:32,930 --> 00:27:34,296 Just a bit surprised. 602 00:27:34,298 --> 00:27:35,464 Look on the bright side. 603 00:27:35,466 --> 00:27:36,899 It does show how far you've come. 604 00:27:36,901 --> 00:27:39,268 I haven't seen that guy in a long time, 605 00:27:39,270 --> 00:27:42,404 and the way the kids reacted, 606 00:27:42,406 --> 00:27:43,706 I think it proves how much you've changed. 607 00:27:43,708 --> 00:27:45,307 Except I haven't. 608 00:27:45,309 --> 00:27:49,211 I killed Damien Darhk, and I haven't stopped since. 609 00:27:51,949 --> 00:27:56,252 Yeah. Well, don't forget who you're talking to, man. 610 00:27:56,254 --> 00:28:00,156 I know firsthand what it's like to be a murderer. 611 00:28:00,158 --> 00:28:03,492 I know the difference between a good kill 612 00:28:03,494 --> 00:28:08,063 and one made out of pure rage. 613 00:28:08,065 --> 00:28:09,965 You killed Damien Darhk, Oliver, 614 00:28:09,967 --> 00:28:11,834 because you had to. 615 00:28:11,836 --> 00:28:13,169 You took down Church's men 616 00:28:13,171 --> 00:28:14,336 because you had to. 617 00:28:14,338 --> 00:28:15,938 The list was something different. 618 00:28:15,940 --> 00:28:18,941 You were targeting lawyers, stockbrokers. 619 00:28:18,943 --> 00:28:21,210 You were killing as a first resort, not a last. 620 00:28:21,212 --> 00:28:25,848 Well, Prometheus is just dredging all that up again. 621 00:28:27,852 --> 00:28:31,187 I want to move forward. I'm trying to move forward, 622 00:28:31,189 --> 00:28:32,555 but I... 623 00:28:35,493 --> 00:28:37,726 I feel stuck. 624 00:28:37,728 --> 00:28:39,328 I think you're being hard on yourself, 625 00:28:39,330 --> 00:28:40,729 which is a bit annoying because that's usually 626 00:28:40,731 --> 00:28:42,731 mine and Felicity's job, 627 00:28:42,733 --> 00:28:45,167 but, Oliver, in that official capacity... 628 00:28:47,572 --> 00:28:49,839 I think you are moving forward. 629 00:28:49,841 --> 00:28:51,240 I think you're evolving. 630 00:28:51,242 --> 00:28:52,608 I think you're growing. 631 00:28:52,610 --> 00:28:54,243 What makes you so sure? 632 00:28:54,245 --> 00:28:55,644 Because that guy with the list wouldn't 633 00:28:55,646 --> 00:28:58,414 have even thought to ask the question. 634 00:28:58,416 --> 00:29:00,216 I need a cleanup on aisle 12, 635 00:29:00,218 --> 00:29:02,585 and also, I got a list of potential victims. 636 00:29:08,659 --> 00:29:09,992 I know you're all upset with me, 637 00:29:09,994 --> 00:29:11,827 so thank you for showing up despite that. 638 00:29:11,829 --> 00:29:15,064 Well, we were afraid you would kill us if we didn't. 639 00:29:15,066 --> 00:29:16,565 Heh. Too soon? Probably. 640 00:29:16,567 --> 00:29:18,334 I was able to cross-reference the list 641 00:29:18,336 --> 00:29:19,969 with the city census, nailing it down 642 00:29:19,971 --> 00:29:21,837 to 6 potential targets. 643 00:29:21,839 --> 00:29:23,539 How do we know who he'll hit? 644 00:29:23,541 --> 00:29:25,241 We don't. In order to cover that much ground, 645 00:29:25,243 --> 00:29:27,409 we have to split up and each take one potential target. 646 00:29:27,411 --> 00:29:30,179 We run surveillance. Whoever spots Prometheus first, 647 00:29:30,181 --> 00:29:32,248 call it in, and we all converge. 648 00:29:32,250 --> 00:29:33,616 Cool. 649 00:29:37,722 --> 00:29:38,921 Is everything ok? 650 00:29:38,923 --> 00:29:40,189 No, it's not. 651 00:29:40,191 --> 00:29:42,091 For a long time, I blamed you 652 00:29:42,093 --> 00:29:44,393 for my parents dying, 653 00:29:44,395 --> 00:29:46,395 that you were responsible for leaving them to suffocate 654 00:29:46,397 --> 00:29:48,497 in one of Damien Darhk's testing chambers. 655 00:29:48,499 --> 00:29:49,798 I know. 656 00:29:49,800 --> 00:29:52,234 It took a lot for me to come work with you. 657 00:29:52,236 --> 00:29:55,104 Knowing all this... 658 00:29:55,106 --> 00:29:57,072 It doesn't make it any easier. 659 00:29:57,074 --> 00:30:00,409 Evelyn, are you sure you should be out there tonight? 660 00:30:00,411 --> 00:30:01,944 Yes, I am 661 00:30:01,946 --> 00:30:05,180 because I'm doing this, protecting people 662 00:30:05,182 --> 00:30:07,783 for me, not for you. 663 00:30:33,187 --> 00:30:35,520 I've got eyes on target number 4. 664 00:30:35,665 --> 00:30:37,132 Copy that! 665 00:30:37,134 --> 00:30:38,500 You know, it seems we have a minute alone. 666 00:30:38,502 --> 00:30:40,535 Is there anything you want to talk about? 667 00:30:40,537 --> 00:30:41,936 No. 668 00:30:41,938 --> 00:30:43,271 Are you sure? Because I'm kind of an expert 669 00:30:43,273 --> 00:30:44,706 when it comes to finding out ugly things 670 00:30:44,708 --> 00:30:46,341 about Oliver's past. 671 00:30:46,343 --> 00:30:48,576 Actually, I'm the-- I'm the leading expert. 672 00:30:48,578 --> 00:30:50,111 - Overwatch? - Yeah. 673 00:30:50,113 --> 00:30:52,113 I really don't want to talk about it. 674 00:30:59,289 --> 00:31:00,655 Oh, my God. 675 00:31:07,063 --> 00:31:08,530 Get back! 676 00:31:10,167 --> 00:31:11,366 What the hell? 677 00:31:11,368 --> 00:31:13,868 Get out of here! Go call 911! 678 00:31:13,870 --> 00:31:15,637 Stay away from him! 679 00:31:25,182 --> 00:31:26,548 Go. 680 00:31:26,550 --> 00:31:27,816 We got a problem. Artemis seems to have 681 00:31:27,818 --> 00:31:28,983 disconnected her comms. 682 00:31:28,985 --> 00:31:30,718 - She in trouble? - I don't know, 683 00:31:30,720 --> 00:31:32,020 but I'm worried she wouldn't tell us if she was. 684 00:31:32,022 --> 00:31:33,354 Do you have here 20? 685 00:31:33,356 --> 00:31:34,656 When Wild Dog was kidnapped, I put trackers 686 00:31:34,658 --> 00:31:35,990 in all their suits. 687 00:31:35,992 --> 00:31:37,559 I'm sending you the information now. 688 00:31:38,695 --> 00:31:39,994 She's moving. 689 00:31:39,996 --> 00:31:41,396 She's on a subway that's moving. 690 00:31:41,398 --> 00:31:42,564 The train's a few blocks from here. 691 00:31:42,566 --> 00:31:44,132 I will go check on her. 692 00:31:44,134 --> 00:31:45,967 You tell everyone else to hold their position. 693 00:31:55,612 --> 00:31:57,011 Unh! 694 00:32:03,865 --> 00:32:05,698 Hey. Hey. Come on, man. 695 00:32:05,700 --> 00:32:07,033 Come on. Please! 696 00:32:07,035 --> 00:32:08,034 Agh! 697 00:32:18,947 --> 00:32:20,280 - You ok? - Yeah. 698 00:32:20,282 --> 00:32:21,481 What the hell was that? 699 00:32:21,483 --> 00:32:23,449 Stop the train. 700 00:32:23,451 --> 00:32:24,817 Hey! 701 00:32:26,021 --> 00:32:27,287 You all right? 702 00:32:27,289 --> 00:32:29,622 I wasn't gonna be. 703 00:32:29,624 --> 00:32:30,957 Prometheus? 704 00:32:30,959 --> 00:32:32,425 Gone. Whatever he's planning, 705 00:32:32,427 --> 00:32:34,327 it wasn't to engage me tonight. 706 00:32:34,329 --> 00:32:35,862 Hey. We got a problem. 707 00:32:35,864 --> 00:32:37,130 We got a big problem. 708 00:32:37,132 --> 00:32:38,431 What? 709 00:32:44,306 --> 00:32:47,006 We don't have time to disarm that. 710 00:32:47,008 --> 00:32:48,841 We're getting off the train. Come on! 711 00:32:48,843 --> 00:32:50,476 You're joking, right? 712 00:32:50,478 --> 00:32:52,045 Because now's a really bad time to be trying out jokes. 713 00:32:52,047 --> 00:32:53,546 Trust me. 714 00:33:24,644 --> 00:33:27,212 Good as new. 715 00:33:27,214 --> 00:33:29,547 What's gonna happen to the train guy? 716 00:33:29,549 --> 00:33:31,683 This morning, Mayor Queen is gonna 717 00:33:31,685 --> 00:33:33,718 put him and Prometheus' 5 other targets 718 00:33:33,720 --> 00:33:35,853 into witness protection until this is over. 719 00:33:35,855 --> 00:33:38,189 Won't Prometheus just find another way to go after you? 720 00:33:38,191 --> 00:33:40,425 Probably, but when he does, 721 00:33:40,427 --> 00:33:41,893 we will deal with it, 722 00:33:41,895 --> 00:33:44,963 and I promise you will find out right when I do. 723 00:33:48,768 --> 00:33:50,568 I was a jerk... 724 00:33:53,673 --> 00:33:56,341 And I'm sorry. 725 00:33:56,343 --> 00:33:57,909 Evelyn... 726 00:34:00,513 --> 00:34:03,281 I'm sorry. 727 00:34:03,283 --> 00:34:06,551 I'm sorry for your parents. 728 00:34:06,553 --> 00:34:10,121 I'm sorry that I'm not the man you thought I was, 729 00:34:10,123 --> 00:34:14,292 but John reminded me, as he does, 730 00:34:14,294 --> 00:34:17,895 that I'm trying to be that man... 731 00:34:19,332 --> 00:34:23,935 And I might actually be getting there slowly. 732 00:34:25,805 --> 00:34:28,840 In the meantime, I would really appreciate 733 00:34:28,842 --> 00:34:30,675 your patience. 734 00:34:30,677 --> 00:34:32,310 Sounds reasonable to me. 735 00:34:37,183 --> 00:34:38,616 Unh! 736 00:34:40,387 --> 00:34:42,453 When I was a boy, 737 00:34:42,455 --> 00:34:43,788 my mother told me a story 738 00:34:43,790 --> 00:34:45,990 about her grandfather. 739 00:34:45,992 --> 00:34:48,459 She said he grew a turnip so large 740 00:34:48,461 --> 00:34:51,763 that he could not pull it up by himself, 741 00:34:51,765 --> 00:34:53,331 so he asked his wife to help, 742 00:34:53,333 --> 00:34:56,100 but together, they could not do it. 743 00:34:56,102 --> 00:35:00,605 So he asked my uncle, my aunt, everybody to pitch in, 744 00:35:00,607 --> 00:35:04,275 but yet they could not pull the turnip out of the ground. 745 00:35:05,812 --> 00:35:08,813 And so I said, 746 00:35:08,815 --> 00:35:11,683 "mama, mama, 747 00:35:11,685 --> 00:35:15,253 did he ever pull the turnip out of the ground?" 748 00:35:15,255 --> 00:35:18,056 And she said yes, 749 00:35:18,058 --> 00:35:20,925 but only--only after they called 750 00:35:20,927 --> 00:35:22,627 everybody in the village, 751 00:35:22,629 --> 00:35:25,763 every man, woman, and child, 752 00:35:25,765 --> 00:35:30,101 every farmer, every vagabond, 753 00:35:30,103 --> 00:35:32,170 every animal even-- 754 00:35:32,172 --> 00:35:35,206 the dogs and the cats-- 755 00:35:35,208 --> 00:35:38,376 and finally together... 756 00:35:40,847 --> 00:35:44,749 They wrestled it free. 757 00:35:44,751 --> 00:35:47,485 Does your story have a point? 758 00:35:48,755 --> 00:35:50,722 Yes. 759 00:35:50,724 --> 00:35:56,294 That without unity one cannot accomplish anything in life. 760 00:35:56,296 --> 00:35:59,897 As I got older, I realized it also meant something else, 761 00:35:59,899 --> 00:36:06,204 that scum never amount to anything without help, 762 00:36:06,206 --> 00:36:08,239 that the Solntsevskaya Bratva can pull 763 00:36:08,241 --> 00:36:10,441 at the turnip all they want, 764 00:36:10,443 --> 00:36:17,048 but they will never, ever, ever 765 00:36:17,050 --> 00:36:19,283 set it free. 766 00:36:19,285 --> 00:36:21,953 Oh. 767 00:36:21,955 --> 00:36:24,122 Yes, that and... 768 00:36:27,060 --> 00:36:28,926 Don't become a damn farmer. 769 00:36:39,439 --> 00:36:44,075 Hello... Oliver Queen. 770 00:36:46,079 --> 00:36:48,546 My name is Konstatin Kovar. 771 00:36:52,919 --> 00:36:55,153 I've been looking forward to meeting you. 772 00:37:04,998 --> 00:37:06,330 Hey. 773 00:37:06,332 --> 00:37:08,900 Oh. So what latest crime or criminal 774 00:37:08,902 --> 00:37:11,169 do I owe the pleasure of this visit? 775 00:37:11,171 --> 00:37:13,104 I thoroughly deserve that. 776 00:37:13,106 --> 00:37:15,706 Is there somewhere private we can go chat? 777 00:37:15,708 --> 00:37:17,775 Step into my office. 778 00:37:20,947 --> 00:37:22,480 Oh, yes. The interrogation room. 779 00:37:22,482 --> 00:37:23,981 How appropriate. 780 00:37:23,983 --> 00:37:26,918 Felicity, I was just giving you a hard time. 781 00:37:26,920 --> 00:37:29,153 I figure whenever you're ready to tell me 782 00:37:29,155 --> 00:37:30,755 whatever's going on with you, 783 00:37:30,757 --> 00:37:32,790 you'll tell me. 784 00:37:32,792 --> 00:37:35,226 I am gonna tell you now. 785 00:37:35,228 --> 00:37:36,828 I have this friend-- 786 00:37:36,830 --> 00:37:38,396 - Hmm. - Yeah. 787 00:37:38,398 --> 00:37:40,832 Who I just watched for the umpteenth time 788 00:37:40,834 --> 00:37:43,367 not tell the people he's closest to 789 00:37:43,369 --> 00:37:46,537 what is going on with him. 790 00:37:46,539 --> 00:37:48,706 I don't want to be like that. 791 00:37:48,708 --> 00:37:51,776 I don't want you to be like that. 792 00:37:51,778 --> 00:37:54,679 So what is it? Are you, like, a serial killer or something, 793 00:37:54,681 --> 00:37:56,180 the throwing star killer, 794 00:37:56,182 --> 00:37:57,381 true crime groupie? 795 00:37:57,383 --> 00:37:58,649 I got a million scenarios running 796 00:37:58,651 --> 00:37:59,884 through my mind, like you're-- 797 00:37:59,886 --> 00:38:01,986 I work for the Green Arrow. 798 00:38:01,988 --> 00:38:03,354 Heh. 799 00:38:06,559 --> 00:38:08,125 That wasn't one of them. 800 00:38:08,127 --> 00:38:09,861 It's why I keep odd hours, 801 00:38:09,863 --> 00:38:12,029 and why I disappear at random times, 802 00:38:12,031 --> 00:38:13,331 and it's why I keep asking you for favors, 803 00:38:13,333 --> 00:38:14,866 and in case you haven't noticed, 804 00:38:14,868 --> 00:38:16,801 that's why I stole evidence off your desk. 805 00:38:16,803 --> 00:38:18,836 You know, I looked everywhere for that. 806 00:38:18,838 --> 00:38:20,771 It goes without saying that me being like a criminal 807 00:38:20,773 --> 00:38:22,206 probably isn't good for our relationship. 808 00:38:22,208 --> 00:38:24,208 You're not like a criminal, Felicity. 809 00:38:24,210 --> 00:38:25,576 You are one. 810 00:38:32,218 --> 00:38:35,453 But it's for a good cause. 811 00:38:35,455 --> 00:38:36,821 S-seriously? 812 00:38:36,823 --> 00:38:38,256 You're not, like, mad 813 00:38:38,258 --> 00:38:40,992 or hurt or feeling a lack of trust. 814 00:38:40,994 --> 00:38:42,460 I'd be a jerk if I did, 815 00:38:42,462 --> 00:38:43,995 and, Felicity... 816 00:38:45,598 --> 00:38:48,032 You're helping save the city. 817 00:38:48,034 --> 00:38:50,368 Wow. That went a lot better than I expected. 818 00:38:50,370 --> 00:38:52,069 I just got so many questions. 819 00:38:52,071 --> 00:38:53,437 Do you know where he lives? 820 00:38:53,439 --> 00:38:55,673 Is--is his face all scarred or something? 821 00:38:55,675 --> 00:38:57,308 Is that why he wears a hood? 822 00:38:57,310 --> 00:38:58,609 Billy, Billy, Billy. 823 00:38:58,611 --> 00:39:00,978 Shut up. 824 00:39:00,980 --> 00:39:02,413 Yes, ma'am. 825 00:39:08,621 --> 00:39:10,288 Thanks for putting this together, Speedy. 826 00:39:10,290 --> 00:39:11,889 Well, I can't take all the credit. 827 00:39:11,891 --> 00:39:13,391 Lance did come up with the venue. 828 00:39:13,393 --> 00:39:15,726 Shouldn't he be here? 829 00:39:15,728 --> 00:39:17,328 Uh, yeah. He, uh, came down with that flu 830 00:39:17,330 --> 00:39:19,263 that everyone's been catching, 831 00:39:19,265 --> 00:39:20,932 so he just decided to sit this one out. 832 00:39:20,934 --> 00:39:22,500 Oh. Hey. 833 00:39:22,502 --> 00:39:24,969 Well, if it isn't my favorite chief of staff. 834 00:39:24,971 --> 00:39:26,437 How you doing? 835 00:39:26,439 --> 00:39:29,106 Still not interested. 836 00:39:29,108 --> 00:39:32,209 Ooh! It's cool, man. 837 00:39:32,211 --> 00:39:35,379 Nobody saw you get completely shot down. 838 00:39:35,381 --> 00:39:36,681 Ha ha ha! 839 00:39:36,683 --> 00:39:38,916 You know, because we did see you get shot-- 840 00:39:38,918 --> 00:39:40,618 everything looks really nice, Mr. mayor. 841 00:39:40,620 --> 00:39:42,086 Thank you, Curtis. 842 00:39:42,088 --> 00:39:43,287 Yeah. I can't remember the last time 843 00:39:43,289 --> 00:39:45,122 I saw a concert or danced. 844 00:39:45,124 --> 00:39:46,924 Or smiled apparently. 845 00:39:46,926 --> 00:39:48,225 - Ok. - Come on, Rory. 846 00:39:48,227 --> 00:39:49,560 Just follow our lead. 847 00:39:52,465 --> 00:39:53,531 - Hey. - Hi. 848 00:39:53,533 --> 00:39:55,600 Can I talk to you privately? 849 00:39:55,602 --> 00:39:59,337 Yeah. Give us a second, please, guys. 850 00:39:59,339 --> 00:40:00,705 What's going on? 851 00:40:00,707 --> 00:40:02,106 You remember the throwing star that I stole 852 00:40:02,108 --> 00:40:04,008 from my boyfriend-- from my-- from Malone? 853 00:40:04,010 --> 00:40:05,610 You remember-- you remember this? 854 00:40:05,612 --> 00:40:06,944 You said it didn't turn anything up. 855 00:40:06,946 --> 00:40:08,179 Pretty sure I used the word "yet." 856 00:40:08,181 --> 00:40:09,513 Ok. So now? 857 00:40:09,515 --> 00:40:11,616 The alloy is very specific 858 00:40:11,618 --> 00:40:13,150 with trace quantities containing dozens 859 00:40:13,152 --> 00:40:14,518 of different genetic markers, 860 00:40:14,520 --> 00:40:15,953 and I was able to nail the forensic evidence 861 00:40:15,955 --> 00:40:17,888 to coming within the past 4 years. 862 00:40:17,890 --> 00:40:19,123 What are you trying to tell me? 863 00:40:19,125 --> 00:40:20,224 This is gonna sound crazy, 864 00:40:20,226 --> 00:40:21,525 but so is Prometheus. 865 00:40:21,527 --> 00:40:22,994 I think that Prometheus has gotten his hands 866 00:40:22,996 --> 00:40:24,362 on the various arrows that you've used 867 00:40:24,364 --> 00:40:25,696 over the past 4 years, melted them down, 868 00:40:25,698 --> 00:40:28,366 and fashioned weapons out of them. 869 00:40:34,040 --> 00:40:36,440 But if that's true, that--that would mean-- 870 00:40:36,442 --> 00:40:40,011 that would mean that Prometheus has access to SCPD lockup. 871 00:40:43,282 --> 00:40:46,484 Oliver, I think we have a real lead on who Prometheus is. 872 00:40:51,024 --> 00:40:53,190 He's a member of the SCPD. 873 00:41:01,819 --> 00:41:08,619 == sync, corrected by elderman == @elder_man 874 00:41:22,870 --> 00:41:24,540 Greg! Move your head. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 62966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.