Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,904 --> 00:00:06,606
You swear
2
00:00:06,606 --> 00:00:09,409
Won't betray your consciousness and make false
3
00:00:09,409 --> 00:00:11,511
According to the truth
4
00:00:11,511 --> 00:00:15,470
lf you make false , accept the punish
5
00:00:15,815 --> 00:00:19,751
Attestor Liu Meinan
6
00:00:26,793 --> 00:00:29,696
Before have the operation
7
00:00:29,696 --> 00:00:33,655
Chief Zhang Zunhao said something after
he watched the X picture
8
00:00:35,201 --> 00:00:36,603
The charge doctor Yan Donghai
9
00:00:36,603 --> 00:00:38,004
What suggestion did he suggest
10
00:00:38,004 --> 00:00:41,908
What did Zhang Zunhao answer
11
00:00:41,908 --> 00:00:45,867
Where is the attestor when concuiltate
12
00:00:46,112 --> 00:00:50,071
l don't know the detailed address
13
00:00:50,583 --> 00:00:53,286
l remember he is with doctor Yan
14
00:00:53,286 --> 00:00:54,988
Are there many problems there
15
00:00:54,988 --> 00:00:58,947
When doctor Yan suggested to inspect
16
00:01:00,293 --> 00:01:02,095
Come from inside medicine
17
00:01:02,095 --> 00:01:03,396
He asked us to take lung inspection
18
00:01:03,396 --> 00:01:05,999
Lung inspection ?
19
00:01:05,999 --> 00:01:08,601
As a charge doctor, what shall we do
20
00:01:08,601 --> 00:01:09,102
That
21
00:01:09,102 --> 00:01:11,604
You should get the correct approvement
22
00:01:11,604 --> 00:01:12,305
lf these two characters
23
00:01:12,305 --> 00:01:14,407
A doctor can't say this
24
00:01:14,407 --> 00:01:16,309
Then what will a doctor do
25
00:01:16,309 --> 00:01:18,111
Chief said this
26
00:01:18,111 --> 00:01:19,813
Not only doctor Yan , the other doctor
27
00:01:19,813 --> 00:01:23,116
They don't dare to say
28
00:01:23,116 --> 00:01:27,052
Doctor Yan looks sorry
29
00:01:28,988 --> 00:01:31,191
According the witness at present
30
00:01:31,191 --> 00:01:33,293
They didn't deal with lung transfer
31
00:01:33,293 --> 00:01:35,195
Didn't you hear it ?
32
00:01:35,195 --> 00:01:36,096
Yes
33
00:01:36,096 --> 00:01:39,299
l didn't say such strange words
34
00:01:39,299 --> 00:01:41,201
lt's strange
35
00:01:41,201 --> 00:01:43,203
Everyone at the scene
36
00:01:43,203 --> 00:01:45,805
Heard that
37
00:01:45,805 --> 00:01:49,309
Why didn't attestor hear it
38
00:01:49,309 --> 00:01:51,911
At the same time and same place
39
00:01:51,911 --> 00:01:55,870
How can they hear the different things
40
00:01:57,684 --> 00:02:01,643
What did chief Zhang Zunhao said about X picture
41
00:02:03,490 --> 00:02:06,793
He said it's phthisic print
42
00:02:06,793 --> 00:02:07,994
When consultate
43
00:02:07,994 --> 00:02:10,296
He need to pass more than 120 patients
44
00:02:10,296 --> 00:02:13,299
Then about all the consultation
45
00:02:13,299 --> 00:02:15,902
Can the attestor remember well ?
46
00:02:15,902 --> 00:02:18,204
Not all of them
47
00:02:18,204 --> 00:02:19,205
But according to the situiation
48
00:02:19,205 --> 00:02:22,809
Sometimes we need urgent treatment
49
00:02:22,809 --> 00:02:25,912
Weather the decedent has such situiation
50
00:02:25,912 --> 00:02:29,871
Or other treatment except operation
51
00:02:30,483 --> 00:02:34,442
But why did he remember
the decedent's consultation so well
52
00:02:36,189 --> 00:02:38,191
l told you just now
53
00:02:38,191 --> 00:02:41,294
Doctor Yan is blamed
54
00:02:41,294 --> 00:02:45,198
And the decdent died suddenly
55
00:02:45,198 --> 00:02:48,101
So l remember
56
00:02:48,101 --> 00:02:52,060
l heard that the attesor met ex chief
at toff university
57
00:02:54,607 --> 00:02:58,211
Professor Li Zhouwan's daughter
58
00:02:58,211 --> 00:02:59,412
ls it true ?
59
00:02:59,412 --> 00:03:00,213
Yes
60
00:03:00,213 --> 00:03:01,214
But then
61
00:03:01,214 --> 00:03:05,150
The attesor is trusted by chief
Li Zhouwan, right ?
62
00:03:05,985 --> 00:03:08,288
We can't say it's trust
63
00:03:08,288 --> 00:03:11,090
He work with chief Li Zhouwan for
such a long time
64
00:03:11,090 --> 00:03:15,049
Ex chief Li Zhouwan and chief Zhang Zunhao
65
00:03:15,295 --> 00:03:16,496
They didn't get along well
66
00:03:16,496 --> 00:03:19,899
You know
67
00:03:19,899 --> 00:03:22,802
l think you should not ask me
68
00:03:22,802 --> 00:03:26,506
As long as you tell me what you know
69
00:03:26,506 --> 00:03:29,809
Do l need to say this here ?
70
00:03:29,809 --> 00:03:32,111
Appellee law deputy
71
00:03:32,111 --> 00:03:34,414
Came to attesor and her husband
72
00:03:34,414 --> 00:03:35,915
ls it true ?
73
00:03:35,915 --> 00:03:37,684
Yes
74
00:03:37,684 --> 00:03:40,186
What did they tell you
75
00:03:40,186 --> 00:03:44,145
They asked me not to attest
76
00:03:47,193 --> 00:03:51,152
Did they go after they tell you ?
77
00:03:58,104 --> 00:04:02,063
They gave me money
78
00:04:03,509 --> 00:04:05,011
lf this is true
79
00:04:05,011 --> 00:04:06,813
We can consider it forclosing attesting
80
00:04:06,813 --> 00:04:07,714
Bands
81
00:04:07,714 --> 00:04:09,115
Please stop attesting
82
00:04:09,115 --> 00:04:10,416
Attestor is attesting false
83
00:04:10,416 --> 00:04:11,184
No
84
00:04:11,184 --> 00:04:12,285
What attesotr said is true
85
00:04:12,285 --> 00:04:13,086
Bands
86
00:04:13,086 --> 00:04:15,788
The woman maybe gloomy if she is pregnant
87
00:04:15,788 --> 00:04:19,747
Attestor needs to have a rest
88
00:04:21,794 --> 00:04:25,498
lf needs a rest l will accept
89
00:04:25,498 --> 00:04:27,800
lf what l said can be accepted
90
00:04:27,800 --> 00:04:29,402
l can accept
91
00:04:29,402 --> 00:04:33,106
l have one question before that
92
00:04:33,106 --> 00:04:37,065
Tell me
93
00:04:37,710 --> 00:04:41,669
Attestor can't leave her seat
94
00:04:42,115 --> 00:04:42,715
Sorry
95
00:04:42,715 --> 00:04:46,651
lt will be ready soon
96
00:05:19,085 --> 00:05:23,044
This is the money with the gift for me
97
00:05:25,892 --> 00:05:27,293
You have no approvment
98
00:05:27,293 --> 00:05:27,994
But you do this
99
00:05:27,994 --> 00:05:29,996
You may be indicted
100
00:05:29,996 --> 00:05:31,798
You came to company to look for me
101
00:05:31,798 --> 00:05:33,700
Be quiet
102
00:05:33,700 --> 00:05:35,601
Be quiet
103
00:05:35,601 --> 00:05:39,560
This is court
104
00:05:42,208 --> 00:05:44,210
Chief
105
00:05:44,210 --> 00:05:48,169
Must you do this ?
106
00:06:55,715 --> 00:06:57,016
You are not single
107
00:06:57,016 --> 00:06:59,986
Thank you so much for your help
108
00:06:59,986 --> 00:07:01,187
No
109
00:07:01,187 --> 00:07:03,089
lt doesn't matter
110
00:07:03,089 --> 00:07:06,192
l don't know weather my witness can help you
111
00:07:06,192 --> 00:07:07,994
Of course
112
00:07:07,994 --> 00:07:10,496
lf there is such witness inside the hospital
113
00:07:10,496 --> 00:07:13,099
lt's very meaningful
114
00:07:13,099 --> 00:07:14,901
lt's not so easy
115
00:07:14,901 --> 00:07:18,860
But can't the money be approvement ?
116
00:07:19,005 --> 00:07:21,207
lsn't it ?
117
00:07:21,207 --> 00:07:22,508
lt will be useful
118
00:07:22,508 --> 00:07:24,610
The other's lawyer knows you well
119
00:07:24,610 --> 00:07:26,412
But to this situiation
120
00:07:26,412 --> 00:07:29,415
lt must effect the bands
121
00:07:29,415 --> 00:07:32,385
lf the effaction works well
122
00:07:32,385 --> 00:07:35,488
We need more approvement
123
00:07:35,488 --> 00:07:37,290
Yes
124
00:07:37,290 --> 00:07:40,693
What do we need
125
00:07:40,693 --> 00:07:43,196
What do we need to have
126
00:07:43,196 --> 00:07:45,598
lt's not so easy
127
00:07:45,598 --> 00:07:48,901
We need to find material evidence
128
00:07:48,901 --> 00:07:50,903
Reserve the material at hospital
129
00:07:50,903 --> 00:07:53,306
Or record , or anything else
130
00:07:53,306 --> 00:07:56,008
Not only the party knows
131
00:07:56,008 --> 00:07:57,910
We need material evidence
132
00:07:57,910 --> 00:08:01,013
Then we request lawyer Zhao
133
00:08:01,013 --> 00:08:04,283
We didn't know there will be such
agitate in the court
134
00:08:04,283 --> 00:08:07,787
l agree with this , it's my fault
135
00:08:07,787 --> 00:08:09,388
But the attestation
136
00:08:09,388 --> 00:08:12,992
lt must work as long as we find it
137
00:08:12,992 --> 00:08:16,195
When consultate
138
00:08:16,195 --> 00:08:18,498
Who is there
139
00:08:18,498 --> 00:08:22,457
ls there someone can desprove the attestion
140
00:08:24,604 --> 00:08:28,563
Doctor Hong and doctor Piao have attested
141
00:08:31,611 --> 00:08:35,570
Next is doctor Li
142
00:08:37,116 --> 00:08:39,185
The hot caused by inflammation
143
00:08:39,185 --> 00:08:42,388
Now we use antibiotic to treat
144
00:08:42,388 --> 00:08:46,347
But the patient is older than 60
145
00:08:46,692 --> 00:08:50,596
We can dicide the date when he gets better
146
00:08:50,596 --> 00:08:54,555
Make the frist operation
147
00:09:00,506 --> 00:09:04,465
Too tired
148
00:09:04,610 --> 00:09:08,314
You didn't hear Liu Meina's attestion
149
00:09:08,314 --> 00:09:12,250
Her husband cried with her
150
00:09:21,994 --> 00:09:23,796
Aren't you off ?
151
00:09:23,796 --> 00:09:24,497
We will be off
152
00:09:24,497 --> 00:09:25,498
You can go first
153
00:09:25,498 --> 00:09:27,400
Doctor Li, l will be on duty tody
154
00:09:27,400 --> 00:09:28,501
Will you ?
155
00:09:28,501 --> 00:09:31,504
Aren't you always on duty lately ?
156
00:09:31,504 --> 00:09:35,408
Doctor Piao, will be instead of him
157
00:09:35,408 --> 00:09:38,611
Ok, go back first, it doesn't matter
158
00:09:38,611 --> 00:09:40,112
Can you agree
159
00:09:40,112 --> 00:09:44,048
Don't be so tired
160
00:09:46,586 --> 00:09:49,589
How aabout Donghai's discourse
161
00:09:49,589 --> 00:09:51,090
lt will be ready soon
162
00:09:51,090 --> 00:09:53,593
Discuss with professor Hong
if you don't understant
163
00:09:53,593 --> 00:09:55,895
Yes
164
00:09:55,895 --> 00:09:57,697
Be off
165
00:09:57,697 --> 00:10:01,656
Hardship
166
00:10:08,007 --> 00:10:10,009
We need impersonality attestion
167
00:10:10,009 --> 00:10:13,968
To set off doctor Piao's attestion
168
00:10:14,413 --> 00:10:18,184
lmpersoanal attestion
169
00:10:18,184 --> 00:10:20,486
Chief Zhang, what did you think about
170
00:10:20,486 --> 00:10:21,988
This
171
00:10:21,988 --> 00:10:24,090
l can't remember sudenly
172
00:10:24,090 --> 00:10:28,049
We don't need very new one
173
00:10:29,295 --> 00:10:31,297
Doctor Li
174
00:10:31,297 --> 00:10:35,256
Can you remember
175
00:10:36,702 --> 00:10:39,905
l can't remembe though l try hard
176
00:10:39,905 --> 00:10:41,507
Really ?
177
00:10:41,507 --> 00:10:45,466
l thought you remember very well
178
00:10:50,983 --> 00:10:52,084
This issue
179
00:10:52,084 --> 00:10:54,487
You must remember well
180
00:10:54,487 --> 00:10:58,446
Of course the first time is not easy to forget
181
00:10:59,492 --> 00:11:03,496
l went to toff university for about 40 years
182
00:11:03,496 --> 00:11:07,455
But it seems to happen yesterdy
183
00:11:11,003 --> 00:11:13,406
Everyone said this
184
00:11:13,406 --> 00:11:17,309
l remember he is with doctor Yan
185
00:11:17,309 --> 00:11:20,613
No, it's other patient
186
00:11:20,613 --> 00:11:24,183
Then l remember
187
00:11:24,183 --> 00:11:26,085
What is it
188
00:11:26,085 --> 00:11:28,788
How can l forget it
189
00:11:28,788 --> 00:11:31,490
Sorry
190
00:11:31,490 --> 00:11:35,094
Maybe for the learning meeting
191
00:11:35,094 --> 00:11:39,053
So forget it
192
00:11:39,999 --> 00:11:42,601
After get outside from consultation
193
00:11:42,601 --> 00:11:45,404
Doctor Li contact inside medicine
194
00:11:45,404 --> 00:11:46,706
See weather can take lung inspection
195
00:11:46,706 --> 00:11:47,306
Yes
196
00:11:47,306 --> 00:11:48,808
He said that at the moment
197
00:11:48,808 --> 00:11:50,710
Doctor Piao said
198
00:11:50,710 --> 00:11:53,512
We need to inspect lung before operation
199
00:11:53,512 --> 00:11:55,715
Try to cut it at the same time
200
00:11:55,715 --> 00:11:59,651
Stand by the patient
201
00:12:00,386 --> 00:12:03,689
lt will be difficult to make the two operations
202
00:12:03,689 --> 00:12:07,648
Find out weather we can make lung inspection
203
00:12:16,702 --> 00:12:18,104
ls it true ?
204
00:12:18,104 --> 00:12:21,807
l hear that l remember that
205
00:12:21,807 --> 00:12:23,209
So forget it
206
00:12:23,209 --> 00:12:25,111
What happened next
207
00:12:25,111 --> 00:12:27,113
lt's breath inside medicine
208
00:12:27,113 --> 00:12:28,514
This is chirurgey
209
00:12:28,514 --> 00:12:31,884
We need to take a lung inspection, isn't it ok ?
210
00:12:31,884 --> 00:12:33,686
Let 's take it
211
00:12:33,686 --> 00:12:35,988
Chief will attend to learning meeting
so he is hurried
212
00:12:35,988 --> 00:12:38,691
Please
213
00:12:38,691 --> 00:12:40,292
Help us to do it
214
00:12:40,292 --> 00:12:41,594
Thanks
215
00:12:41,594 --> 00:12:43,996
Then did they call ?
216
00:12:43,996 --> 00:12:45,197
Yes
217
00:12:45,197 --> 00:12:48,701
But the nurse called me lately
218
00:12:48,701 --> 00:12:51,804
l said we must do it
219
00:12:51,804 --> 00:12:53,606
But they said it's difficult
220
00:12:53,606 --> 00:12:55,508
Then one by one
221
00:12:55,508 --> 00:12:57,710
My voice got loudly
222
00:12:57,710 --> 00:12:59,111
Then
223
00:12:59,111 --> 00:13:03,015
At last they say it's impossible
224
00:13:03,015 --> 00:13:05,084
Anyhow after the spleen operation
225
00:13:05,084 --> 00:13:07,987
Take lung operation
226
00:13:07,987 --> 00:13:09,789
So we didn't hurry to take the inspection
227
00:13:09,789 --> 00:13:13,192
So we allow them
228
00:13:13,192 --> 00:13:15,194
You can't say this
229
00:13:15,194 --> 00:13:18,497
Because the learning meeting can't last so long
230
00:13:18,497 --> 00:13:19,899
According to the original plan
231
00:13:19,899 --> 00:13:22,902
Make lung inspection after leaning meeting
232
00:13:22,902 --> 00:13:24,503
Then take operation
233
00:13:24,503 --> 00:13:26,505
l told this to chief
234
00:13:26,505 --> 00:13:28,707
Chief said that he has no way
235
00:13:28,707 --> 00:13:31,811
lt is
236
00:13:31,811 --> 00:13:35,770
Because we don't have time
we can only arrange this
237
00:13:37,883 --> 00:13:39,084
Do you have attestion
238
00:13:39,084 --> 00:13:41,687
l can agree with what you said just now
239
00:13:41,687 --> 00:13:45,646
Such as material attestion
240
00:13:49,395 --> 00:13:52,298
l told you we will take inspection in one week
241
00:13:52,298 --> 00:13:55,100
Reserve in advance
242
00:13:55,100 --> 00:13:59,059
Did you reserve the record ?
243
00:14:09,014 --> 00:14:11,383
This
244
00:14:11,383 --> 00:14:14,186
lt's possible if it's within several days
245
00:14:14,186 --> 00:14:18,145
Because the patient died
246
00:14:18,390 --> 00:14:20,192
But maybe it's reserved
247
00:14:20,192 --> 00:14:23,195
lsn't it ?
248
00:14:23,195 --> 00:14:26,298
Maybe
249
00:14:26,298 --> 00:14:29,301
You can ask about it
250
00:14:29,301 --> 00:14:31,103
ls it breth inside medicine
251
00:14:31,103 --> 00:14:34,106
Yes
252
00:14:34,106 --> 00:14:38,065
Ask about
253
00:14:41,313 --> 00:14:45,249
Doctor Li have a drink
254
00:15:04,303 --> 00:15:08,262
l heard that doctor Li is in charge of
chirurgery
255
00:15:09,408 --> 00:15:10,809
Work hard
256
00:15:10,809 --> 00:15:12,211
Yes
257
00:15:12,211 --> 00:15:14,613
l will go
258
00:15:14,613 --> 00:15:18,549
Be careful
259
00:15:19,485 --> 00:15:23,444
Have a dinner next time
260
00:15:24,089 --> 00:15:25,791
Go
261
00:15:25,791 --> 00:15:29,750
Be careful
262
00:15:29,895 --> 00:15:31,297
Doctor Li's attestion
263
00:15:31,297 --> 00:15:33,299
lt will decide the whole judgement
264
00:15:33,299 --> 00:15:35,701
Hardship
265
00:15:35,701 --> 00:15:39,660
l will go
266
00:15:57,690 --> 00:15:59,091
Hardship
267
00:15:59,091 --> 00:16:00,693
Where is your home, get on the car
268
00:16:00,693 --> 00:16:02,294
No need, it's around
269
00:16:02,294 --> 00:16:03,796
You go
270
00:16:03,796 --> 00:16:05,497
Ok
271
00:16:05,497 --> 00:16:09,456
Doctor Li
272
00:16:14,206 --> 00:16:16,008
l know even if l don't say
273
00:16:16,008 --> 00:16:18,410
You must know well
274
00:16:18,410 --> 00:16:19,712
Yes
275
00:16:19,712 --> 00:16:23,671
You can go
276
00:17:06,692 --> 00:17:08,694
You use it so quickly
277
00:17:08,694 --> 00:17:10,396
So fast
278
00:17:10,396 --> 00:17:13,098
lt doesn't mean anything
279
00:17:13,098 --> 00:17:15,901
How long will it take to be so proficient in it
280
00:17:15,901 --> 00:17:18,904
Can l make it ?
281
00:17:18,904 --> 00:17:20,506
A doctor can earn so much money
282
00:17:20,506 --> 00:17:24,465
Why do you envy
283
00:17:29,014 --> 00:17:30,315
Of course l envy
284
00:17:30,315 --> 00:17:34,251
l am afraid that l can't be superior doctor
285
00:17:34,987 --> 00:17:38,946
So l want to imtate others
286
00:18:14,293 --> 00:18:18,252
Donghai
287
00:18:26,305 --> 00:18:30,264
What happened
288
00:18:31,009 --> 00:18:34,968
l want to have a drink today
289
00:18:38,083 --> 00:18:42,042
As long as close your eyes and run ahead
290
00:18:44,189 --> 00:18:47,893
l think about this
291
00:18:47,893 --> 00:18:49,394
l think it's right
292
00:18:49,394 --> 00:18:50,696
Doctor Li
293
00:18:50,696 --> 00:18:52,097
What
294
00:18:52,097 --> 00:18:54,299
This is not hospital
295
00:18:54,299 --> 00:18:58,258
Call me brother
296
00:19:05,110 --> 00:19:07,412
Old generation Piao
297
00:19:07,412 --> 00:19:10,415
You don't need to discuss on him
298
00:19:10,415 --> 00:19:13,886
Or blame him
299
00:19:13,886 --> 00:19:16,388
Because who can't do the same as them
300
00:19:16,388 --> 00:19:19,591
Because they envy him
301
00:19:19,591 --> 00:19:23,550
l think chief is correct
302
00:19:37,009 --> 00:19:39,811
You seem like idiot
303
00:19:39,811 --> 00:19:43,815
Why do you think about so much
304
00:19:43,815 --> 00:19:45,584
The others leave to you
305
00:19:45,584 --> 00:19:49,543
You can eat
306
00:19:52,891 --> 00:19:54,593
Then it's ok
307
00:19:54,593 --> 00:19:55,794
Donghai
308
00:19:55,794 --> 00:19:58,897
l will eat
309
00:19:58,897 --> 00:20:02,856
l will annex even if l can't
310
00:20:04,803 --> 00:20:07,706
What happened
311
00:20:07,706 --> 00:20:09,608
Because l don't want to see you
312
00:20:09,608 --> 00:20:10,509
You develop well by yourself
313
00:20:10,509 --> 00:20:12,411
Anyhow l am your old generation
314
00:20:12,411 --> 00:20:15,013
Old brother
315
00:20:15,013 --> 00:20:18,949
l will go
316
00:20:25,090 --> 00:20:28,794
Let's be blamed
317
00:20:28,794 --> 00:20:32,753
Then live comfortable life
318
00:21:00,192 --> 00:21:04,151
Doctor He , there is a call
319
00:21:49,408 --> 00:21:51,310
You don't need to remorse
320
00:21:51,310 --> 00:21:55,269
Don't pretend to be adamancy
321
00:22:12,197 --> 00:22:14,900
lt doesn't work
322
00:22:14,900 --> 00:22:16,001
Let me sleep for a while
323
00:22:16,001 --> 00:22:19,805
Do you know how many times l have told you ?
324
00:22:19,805 --> 00:22:23,809
You didn't sleep in before
325
00:22:23,809 --> 00:22:27,768
Don't drink so much
326
00:22:34,786 --> 00:22:36,088
What's the time
327
00:22:36,088 --> 00:22:38,190
Don't go to work today
328
00:22:38,190 --> 00:22:40,092
lt's not the situiation to treat the patient
329
00:22:40,092 --> 00:22:42,994
But you will make yourself the patient
330
00:22:42,994 --> 00:22:45,297
And you will have operation
331
00:22:45,297 --> 00:22:48,100
lt's such a joke
332
00:22:48,100 --> 00:22:52,059
Wake up
333
00:22:57,008 --> 00:23:00,967
Dear
334
00:23:08,987 --> 00:23:12,946
How about it
335
00:23:13,091 --> 00:23:17,050
Do you think it's good to be doctor ?
Or the opposite
336
00:23:18,597 --> 00:23:20,699
l don't know at present
337
00:23:20,699 --> 00:23:22,200
Really ?
338
00:23:22,200 --> 00:23:26,159
lt's lucky
339
00:23:26,605 --> 00:23:30,564
l know you have chance
340
00:23:34,413 --> 00:23:38,349
As long as you don't regret
341
00:23:39,084 --> 00:23:43,043
l don't know what l shall do
342
00:23:43,688 --> 00:23:46,892
No---you can learn it
343
00:23:46,892 --> 00:23:49,995
There is no correct answer
344
00:23:49,995 --> 00:23:53,954
As long as you don't feel regret
345
00:24:10,415 --> 00:24:11,283
There is a call
346
00:24:11,283 --> 00:24:12,384
What is it
347
00:24:12,384 --> 00:24:15,587
Didn't you reserve emiction department ?
348
00:24:15,587 --> 00:24:16,688
ls it emiction medicine
349
00:24:16,688 --> 00:24:17,989
This is inside medicine
350
00:24:17,989 --> 00:24:20,592
The inspection this morning
351
00:24:20,592 --> 00:24:24,551
Member patient , inform me at once
352
00:24:26,598 --> 00:24:27,999
Donghai, the patient...
353
00:24:27,999 --> 00:24:30,001
Now l will go to consultation
354
00:24:30,001 --> 00:24:31,102
Go later
355
00:24:31,102 --> 00:24:32,704
This is member patient
356
00:24:32,704 --> 00:24:33,705
You arrange it
357
00:24:33,705 --> 00:24:35,106
Chief will be back soon
358
00:24:35,106 --> 00:24:38,910
l have issue
359
00:24:38,910 --> 00:24:39,911
lf you don't want to be blamed by chief
360
00:24:39,911 --> 00:24:43,847
Go to arrange it
361
00:24:44,983 --> 00:24:48,942
l will go to consultation
362
00:25:08,406 --> 00:25:10,108
l read your discourse
363
00:25:10,108 --> 00:25:13,011
Good
364
00:25:13,011 --> 00:25:14,813
l hear that chief choose it for you
365
00:25:14,813 --> 00:25:18,749
lt seems to be correct
366
00:25:19,684 --> 00:25:22,287
The discourse of doctor Yan Donghai
367
00:25:22,287 --> 00:25:24,789
Will be published soon
368
00:25:24,789 --> 00:25:28,748
Congratulations to you in advance
369
00:25:55,887 --> 00:25:58,690
l won't let Donghai go after operation
370
00:25:58,690 --> 00:26:00,292
Why didn't doctor li come
371
00:26:00,292 --> 00:26:04,251
He will come soon
372
00:26:08,199 --> 00:26:10,001
Donghai is not comfortable
373
00:26:10,001 --> 00:26:11,102
He will be very uncomfortable
374
00:26:11,102 --> 00:26:12,404
lt's not serious
375
00:26:12,404 --> 00:26:16,363
Then ask him to come
376
00:26:23,515 --> 00:26:25,183
Did you see doctor Yan ?
377
00:26:25,183 --> 00:26:29,142
He is not here
378
00:27:41,393 --> 00:27:45,352
Didn't he want to stay at toff
university hospital
379
00:28:08,987 --> 00:28:12,290
We should strength this
380
00:28:12,290 --> 00:28:13,291
Yes
381
00:28:13,291 --> 00:28:15,694
But he change to a small hospital
382
00:28:15,694 --> 00:28:17,996
l thought he wil continue his research
383
00:28:17,996 --> 00:28:21,599
He didn't change his compassion to research
384
00:28:21,599 --> 00:28:25,303
You didn't change, and come to me
385
00:28:25,303 --> 00:28:29,262
l feel sorry that our company
didn't support you
386
00:28:29,407 --> 00:28:30,809
l told you it doesn't matter
387
00:28:30,809 --> 00:28:33,812
Sit down
388
00:28:33,812 --> 00:28:36,014
We will support this time
389
00:28:36,014 --> 00:28:38,683
Tell me
390
00:28:38,683 --> 00:28:41,386
lt's enough
391
00:28:41,386 --> 00:28:44,889
Professor should be cupidy
392
00:28:44,889 --> 00:28:46,591
Why can l be cupidy
393
00:28:46,591 --> 00:28:48,693
l should not do research
394
00:28:48,693 --> 00:28:50,395
Do you want some tea
395
00:28:50,395 --> 00:28:54,354
Wait
396
00:29:25,997 --> 00:29:27,098
Why do you come by yourself
397
00:29:27,098 --> 00:29:29,000
Where is Donghai
398
00:29:29,000 --> 00:29:31,202
Have a conflict with someone
399
00:29:31,202 --> 00:29:34,005
Maybe go off early for this
400
00:29:34,005 --> 00:29:37,964
Do you need me to teach you for
such little issue ?
401
00:29:39,110 --> 00:29:40,712
l am tired
402
00:29:40,712 --> 00:29:44,648
You decide
403
00:30:19,884 --> 00:30:24,289
l see
404
00:30:24,289 --> 00:30:28,248
Bye
405
00:30:34,098 --> 00:30:37,302
Won't you see doctor Yan today ?
406
00:30:37,302 --> 00:30:39,404
l am afraid to disturb him
407
00:30:39,404 --> 00:30:41,105
He is not busy everyday
408
00:30:41,105 --> 00:30:42,707
l know about doctor
409
00:30:42,707 --> 00:30:45,310
lt is not absoultely busy in hospital
410
00:30:45,310 --> 00:30:49,113
Sometimes he can't go anywhere
so he must stay at hospital
411
00:30:49,113 --> 00:30:49,814
lt's true
412
00:30:49,814 --> 00:30:52,183
My husband is the same
413
00:30:52,183 --> 00:30:53,985
ls he ?
414
00:30:53,985 --> 00:30:57,944
Then try to call him
415
00:31:05,496 --> 00:31:06,497
ls the medicine arrived ?
416
00:31:06,497 --> 00:31:10,456
Yes, areived
417
00:31:28,286 --> 00:31:30,288
Shenxian
418
00:31:30,288 --> 00:31:34,247
Shall we meet now
419
00:31:44,002 --> 00:31:45,904
ls it breth inside medicine
420
00:31:45,904 --> 00:31:47,105
l am assistant dean
421
00:31:47,105 --> 00:31:51,064
ls chief here ?
422
00:31:51,809 --> 00:31:55,768
Ask him to come to my office in a while
423
00:35:03,501 --> 00:35:07,505
Will become good friends
424
00:35:07,505 --> 00:35:09,907
No
425
00:35:09,907 --> 00:35:13,866
Don't meet again
426
00:35:14,312 --> 00:35:16,914
To a fault
427
00:35:16,914 --> 00:35:18,783
Sorry
428
00:35:18,783 --> 00:35:20,985
l thought Donghai is kinded
429
00:35:20,985 --> 00:35:23,988
He is too bad
430
00:35:23,988 --> 00:35:26,591
Yes
431
00:35:26,591 --> 00:35:28,893
lt seems to be true
432
00:35:28,893 --> 00:35:30,795
Maybe it sounds like excuse
433
00:35:30,795 --> 00:35:33,197
Bt we can't help you
434
00:35:33,197 --> 00:35:35,800
lt's excuse
435
00:35:35,800 --> 00:35:39,203
But the excuse is old one
436
00:35:39,203 --> 00:35:41,906
Yes
437
00:35:41,906 --> 00:35:45,865
But it's the truth
438
00:35:46,811 --> 00:35:49,914
Shengxian is kinded
439
00:35:49,914 --> 00:35:53,284
l will remember you for a long time
440
00:35:53,284 --> 00:35:56,587
Are you moved
441
00:35:56,587 --> 00:35:58,990
l don't know why
442
00:35:58,990 --> 00:36:01,692
But you seem to be tired
443
00:36:01,692 --> 00:36:05,651
Hope you can resolve it well
444
00:36:31,989 --> 00:36:35,693
Really sorry
445
00:36:35,693 --> 00:36:36,093
Donghai
446
00:36:36,093 --> 00:36:37,295
Where are you
447
00:36:37,295 --> 00:36:39,096
Where are you
448
00:36:39,096 --> 00:36:42,099
l disappoint you
449
00:36:42,099 --> 00:36:45,002
l know your heart
450
00:36:45,002 --> 00:36:48,105
So sorry
451
00:36:48,105 --> 00:36:52,009
Really sorry
452
00:36:52,009 --> 00:36:55,968
Donghai
453
00:37:42,093 --> 00:37:44,595
Can't you say why move to serious room
454
00:37:44,595 --> 00:37:46,497
You are responsible doctor
455
00:37:46,497 --> 00:37:49,000
Then you tell me
456
00:37:49,000 --> 00:37:50,701
l told you to wait
457
00:37:50,701 --> 00:37:52,103
l am doing my best
458
00:37:52,103 --> 00:37:53,804
But you cry
459
00:37:53,804 --> 00:37:57,763
ls doctor great ?
460
00:38:00,311 --> 00:38:02,113
Doctor
461
00:38:02,113 --> 00:38:05,583
Serious room is looking for you
462
00:38:05,583 --> 00:38:08,986
Go to have a look
463
00:38:08,986 --> 00:38:12,945
l can't go there
464
00:38:13,491 --> 00:38:17,450
Doctor
465
00:38:18,496 --> 00:38:22,455
Ok
466
00:39:19,790 --> 00:39:22,793
ls this end ?
467
00:39:22,793 --> 00:39:24,195
Of course
468
00:39:24,195 --> 00:39:26,097
lt's incorrect consultation
469
00:39:26,097 --> 00:39:30,101
And it will cause legal reflection
470
00:39:30,101 --> 00:39:32,203
Why don't you find out it early
471
00:39:32,203 --> 00:39:35,406
The human will have such idea
472
00:39:35,406 --> 00:39:38,109
And many people think of
it at the same time
473
00:39:38,109 --> 00:39:41,112
Then it's disordered
474
00:39:41,112 --> 00:39:43,981
So you should be the same as me
475
00:39:43,981 --> 00:39:47,940
The same as voting
476
00:39:53,190 --> 00:39:56,093
l really rearn that time
477
00:39:56,093 --> 00:40:00,052
Anyhow we can resolve it this time
478
00:40:01,399 --> 00:40:05,358
Look
479
00:40:08,506 --> 00:40:09,407
After consultation
480
00:40:09,407 --> 00:40:12,610
Chief Zhang Zunhao, you should check out
weather can take lung inspection
481
00:40:12,610 --> 00:40:16,013
How did the patient think at the moment
482
00:40:16,013 --> 00:40:18,082
Before chief tole you
483
00:40:18,082 --> 00:40:19,784
lt will be done after learning meeting
484
00:40:19,784 --> 00:40:23,187
Why do you hurry to make lung inspection
485
00:40:23,187 --> 00:40:25,790
Maybe think about patient
486
00:40:25,790 --> 00:40:27,591
lf cut it at the same time
487
00:40:27,591 --> 00:40:29,994
We can take the operation at the same time
488
00:40:29,994 --> 00:40:33,953
l think l didn't understand chief
489
00:40:40,204 --> 00:40:42,506
But in fact without lung inspection
490
00:40:42,506 --> 00:40:44,108
What 's up
491
00:40:44,108 --> 00:40:46,911
Did the attestor forget what chief appointed
492
00:40:46,911 --> 00:40:48,112
How can she
493
00:40:48,112 --> 00:40:50,414
l contact breath inside medicine at once
494
00:40:50,414 --> 00:40:52,783
But without reservation
495
00:40:52,783 --> 00:40:54,985
So l didn't inspect on time
496
00:40:54,985 --> 00:40:57,988
But will inspect after one week
497
00:40:57,988 --> 00:40:58,889
Bands
498
00:40:58,889 --> 00:41:02,848
l suggest the resveration record
499
00:41:24,782 --> 00:41:25,883
Except lung inspection
500
00:41:25,883 --> 00:41:27,985
There are much many other inpections
501
00:41:27,985 --> 00:41:29,787
And other patient
502
00:41:29,787 --> 00:41:33,746
You can remember such situiation long ago
503
00:41:34,492 --> 00:41:37,394
Can you remember the day of the record ?
504
00:41:37,394 --> 00:41:39,597
lt's not true
505
00:41:39,597 --> 00:41:43,000
Why do remember doctor Li's call
506
00:41:43,000 --> 00:41:44,602
Why
507
00:41:44,602 --> 00:41:48,561
That
508
00:41:49,807 --> 00:41:52,409
Because doctor li was angry
509
00:41:52,409 --> 00:41:55,212
He asked me to arrange inspection
510
00:41:55,212 --> 00:41:57,114
Are you couple
511
00:41:57,114 --> 00:41:58,782
Because he is angry in the call
512
00:41:58,782 --> 00:42:00,885
Then arrange
513
00:42:00,885 --> 00:42:03,087
ln breath inside medicine
as long as being angry
514
00:42:03,087 --> 00:42:05,689
Then can arrange without consideration ?
515
00:42:05,689 --> 00:42:06,590
ls it ?
516
00:42:06,590 --> 00:42:08,092
lt's not ture
517
00:42:08,092 --> 00:42:10,594
Need steps
518
00:42:10,594 --> 00:42:12,396
The oral resveration in the call
519
00:42:12,396 --> 00:42:16,100
ls the attestor resver ?
520
00:42:16,100 --> 00:42:17,401
Yes
521
00:42:17,401 --> 00:42:18,802
But from this
522
00:42:18,802 --> 00:42:22,306
The inspceion of Quan Chenghao should be delay
523
00:42:22,306 --> 00:42:23,807
The record of decedent
524
00:42:23,807 --> 00:42:25,309
We didn' inspect
525
00:42:25,309 --> 00:42:29,268
Why don't you reserve it in computer
526
00:42:32,182 --> 00:42:34,084
l accepted one reservation
527
00:42:34,084 --> 00:42:36,587
lt won't be cancled in short time
528
00:42:36,587 --> 00:42:40,491
Can you reserve it ?
529
00:42:40,491 --> 00:42:44,450
Yes
530
00:42:44,795 --> 00:42:46,697
lt is this
531
00:42:46,697 --> 00:42:50,656
l finished
532
00:43:10,788 --> 00:43:12,289
ls it possible to happen ?
533
00:43:12,289 --> 00:43:15,593
And it is in hospital
534
00:43:15,593 --> 00:43:18,896
You must arrange it
535
00:43:18,896 --> 00:43:21,999
Can you do that ?
536
00:43:21,999 --> 00:43:25,958
lt's impossible
537
00:43:27,304 --> 00:43:30,507
ls it related to lung inpection
538
00:43:30,507 --> 00:43:33,911
Father
539
00:43:33,911 --> 00:43:36,413
You know that but you still do it
540
00:43:36,413 --> 00:43:40,349
l must find the material attestion soones
541
00:43:42,286 --> 00:43:44,388
lt won't be so easy
542
00:43:44,388 --> 00:43:48,347
l don't know weather there is material attestion
543
00:43:54,898 --> 00:43:58,702
Chirurgery is too bad
544
00:43:58,702 --> 00:44:02,661
lt depends on who is the leader
545
00:44:03,507 --> 00:44:07,466
Now we can't be easy
546
00:44:09,113 --> 00:44:11,782
lt is notjudged yet
547
00:44:11,782 --> 00:44:13,384
Accuser and appelleee
548
00:44:13,384 --> 00:44:15,486
They will do the fianl fight
549
00:44:15,486 --> 00:44:17,588
We can't relax
550
00:44:17,588 --> 00:44:20,090
Yes
551
00:44:20,090 --> 00:44:21,992
Chief Zhang is good at this
552
00:44:21,992 --> 00:44:24,395
He won't give up
553
00:44:24,395 --> 00:44:25,996
l don't need this
554
00:44:25,996 --> 00:44:28,999
They will do well
555
00:44:28,999 --> 00:44:31,502
Can we believe them ?
556
00:44:31,502 --> 00:44:35,461
Yes, l think so
557
00:44:46,684 --> 00:44:48,585
No answe r
558
00:44:48,585 --> 00:44:50,387
ls Donghai met something
559
00:44:50,387 --> 00:44:52,690
l didn't hear it
560
00:44:52,690 --> 00:44:55,492
Why doesn't he come to hospital
561
00:44:55,492 --> 00:44:58,896
Forget it
562
00:44:58,896 --> 00:45:02,855
Have a drink
563
00:45:04,301 --> 00:45:08,260
Cheers
564
00:45:16,013 --> 00:45:19,949
Chief, don't be sad
565
00:46:04,094 --> 00:46:07,598
Get up
566
00:46:07,598 --> 00:46:10,100
lt's light
567
00:46:10,100 --> 00:46:14,059
Get up at once
568
00:46:19,009 --> 00:46:22,968
You should have inspection
569
00:46:23,714 --> 00:46:25,682
l am too tired
570
00:46:25,682 --> 00:46:29,641
Sleep for more a while
571
00:46:33,690 --> 00:46:37,649
ls it ok
572
00:46:38,195 --> 00:46:40,197
l am fine
573
00:46:40,197 --> 00:46:44,101
Yes
574
00:46:44,101 --> 00:46:44,902
No
575
00:46:44,902 --> 00:46:47,504
Mom doesn't need to come
576
00:46:47,504 --> 00:46:51,463
l will make a time to go back
577
00:46:53,811 --> 00:46:56,013
l am a little busy
578
00:46:56,013 --> 00:46:58,182
But l will make time
579
00:46:58,182 --> 00:47:02,141
l dodn't see mom for a long time
580
00:47:06,590 --> 00:47:10,549
l will call you again
581
00:47:28,912 --> 00:47:30,113
Where is Donghai
582
00:47:30,113 --> 00:47:32,282
We can't contact him
583
00:47:32,282 --> 00:47:33,083
Do you know his home ?
584
00:47:33,083 --> 00:47:34,484
Have a look
585
00:47:34,484 --> 00:47:35,485
Then contact me
586
00:47:35,485 --> 00:47:36,587
Yes
587
00:47:36,587 --> 00:47:40,546
There can't be accident in hospital
588
00:48:08,986 --> 00:48:12,945
Still no answer ?
589
00:49:29,399 --> 00:49:31,401
Can you confirm this time
590
00:49:31,401 --> 00:49:32,903
Yes
591
00:49:32,903 --> 00:49:35,706
lt's so troubled
592
00:49:35,706 --> 00:49:37,007
Yes
593
00:49:37,007 --> 00:49:40,811
Chief Zhang stays here much longer
than at operation room
594
00:49:40,811 --> 00:49:44,747
Yes
595
00:49:45,082 --> 00:49:49,041
Stand up
596
00:49:55,092 --> 00:49:59,051
Sit down
597
00:50:09,006 --> 00:50:12,009
Donghia
598
00:50:12,009 --> 00:50:15,968
Donghai, open the door
599
00:50:20,283 --> 00:50:24,087
When first consultation
600
00:50:24,087 --> 00:50:27,090
l didn't hear the lung transfer
601
00:50:27,090 --> 00:50:29,292
Yes
602
00:50:29,292 --> 00:50:31,795
ls it the same after operation ?
603
00:50:31,795 --> 00:50:35,754
l didn't see chief Zhang after operation
604
00:50:38,502 --> 00:50:41,905
Then didn't doctor Yan Donghai say anything ?
605
00:50:41,905 --> 00:50:45,864
He didn't tell me
606
00:50:53,483 --> 00:50:55,585
l don't want to find out the fault
607
00:50:55,585 --> 00:50:59,544
The doctor didn't receive direction
608
00:50:59,890 --> 00:51:02,492
So he seems to be tired
609
00:51:02,492 --> 00:51:03,193
Bands
610
00:51:03,193 --> 00:51:04,294
What accuser said
611
00:51:04,294 --> 00:51:06,797
lt is sensetive
612
00:51:06,797 --> 00:51:08,999
l saw it
613
00:51:08,999 --> 00:51:10,600
Be quiet
614
00:51:10,600 --> 00:51:11,902
Agree
615
00:51:11,902 --> 00:51:15,005
Please cancle
616
00:51:15,005 --> 00:51:17,107
Then another topic
617
00:51:17,107 --> 00:51:21,066
Did professor Cui Duying find the decedent ?
618
00:51:21,711 --> 00:51:23,980
ls it true ?
619
00:51:23,980 --> 00:51:25,682
Yes
620
00:51:25,682 --> 00:51:27,584
When it is at the beginning
621
00:51:27,584 --> 00:51:30,187
He stoped coming to room
622
00:51:30,187 --> 00:51:32,789
But when move to serious room
623
00:51:32,789 --> 00:51:34,591
lt got worse
624
00:51:34,591 --> 00:51:36,493
lt got worse in serious room
625
00:51:36,493 --> 00:51:38,795
Then doctor Yan asked doctor Cui Duying
626
00:51:38,795 --> 00:51:40,797
Doctor, help me
627
00:51:40,797 --> 00:51:44,756
What's up
628
00:51:50,307 --> 00:51:51,508
Did you hear that
629
00:51:51,508 --> 00:51:54,911
Doctor Yang Donghai, didn't follow chief
Zhang Zunhao's director
630
00:51:54,911 --> 00:51:57,781
l didn't hear that
631
00:51:57,781 --> 00:52:01,184
Because he bring doctor Cui Duing
632
00:52:01,184 --> 00:52:04,187
So l think cihef Zhang Zunhao didn't direct
633
00:52:04,187 --> 00:52:04,788
This
634
00:52:04,788 --> 00:52:06,389
lt's court here
635
00:52:06,389 --> 00:52:07,090
lf there is false state
636
00:52:07,090 --> 00:52:09,493
You will be punished
637
00:52:09,493 --> 00:52:10,994
Bands
638
00:52:10,994 --> 00:52:14,097
Agent of appellee is intimidating accuser
639
00:52:14,097 --> 00:52:16,600
Please cancle
640
00:52:16,600 --> 00:52:19,402
Then l have another questions
641
00:52:19,402 --> 00:52:22,405
The operation is perfect
642
00:52:22,405 --> 00:52:26,409
We confirm this through anatomise
643
00:52:26,409 --> 00:52:28,712
But the operation is successful
644
00:52:28,712 --> 00:52:30,413
The decedent died
645
00:52:30,413 --> 00:52:33,183
How do you think about this
646
00:52:33,183 --> 00:52:34,484
l am not a doctor
647
00:52:34,484 --> 00:52:35,485
lt is this
648
00:52:35,485 --> 00:52:37,487
You admit it
649
00:52:37,487 --> 00:52:38,989
Accuser is not a doctor
650
00:52:38,989 --> 00:52:41,691
What treatment did chief Zhang Zunhao take
651
00:52:41,691 --> 00:52:44,394
Weather the treatment is correct
652
00:52:44,394 --> 00:52:46,196
How did chirurgery treat the patient
653
00:52:46,196 --> 00:52:47,197
You don't know
654
00:52:47,197 --> 00:52:49,299
Why do you appell chief Zhang Zunhao
655
00:52:49,299 --> 00:52:50,200
Because the patient died
656
00:52:50,200 --> 00:52:51,401
So you appell ?
657
00:52:51,401 --> 00:52:52,903
Why it's blind
658
00:52:52,903 --> 00:52:54,404
The patient died
659
00:52:54,404 --> 00:52:57,607
Anyone will pretend to be careless
660
00:52:57,607 --> 00:53:01,566
How can you do this if you a lawyer ?
661
00:53:02,112 --> 00:53:03,980
Of course l can't
662
00:53:03,980 --> 00:53:07,584
But l will appell when l found the attestion
663
00:53:07,584 --> 00:53:08,885
Like accuser
664
00:53:08,885 --> 00:53:12,789
l think he may have other aim
665
00:53:12,789 --> 00:53:14,791
Bands. This is deginity insultation
666
00:53:14,791 --> 00:53:17,894
Do you think l want money ?
667
00:53:17,894 --> 00:53:20,197
Even if you want to give me money
668
00:53:20,197 --> 00:53:22,199
l won't accept at all
669
00:53:22,199 --> 00:53:26,158
Do you know ?
670
00:53:32,209 --> 00:53:33,610
Before the operation
671
00:53:33,610 --> 00:53:37,280
l refused doctor Yan donghai's suggestion
672
00:53:37,280 --> 00:53:40,183
Can you denial this fact now ?
673
00:53:40,183 --> 00:53:41,284
lt's not true
674
00:53:41,284 --> 00:53:42,586
Do l need to denial ?
675
00:53:42,586 --> 00:53:45,088
Do you know lung transfer ?
676
00:53:45,088 --> 00:53:46,690
l told you this
677
00:53:46,690 --> 00:53:48,792
So why don't you use cancer medicine
678
00:53:48,792 --> 00:53:52,751
lt won' t work to use cancer treatment
on spleen patient
679
00:53:53,096 --> 00:53:54,698
And l am doctor of chirurgery
680
00:53:54,698 --> 00:53:57,500
He will get well after operation
681
00:53:57,500 --> 00:54:00,103
The cncer injection will work more or less
682
00:54:00,103 --> 00:54:04,062
The patient will be ready then
683
00:54:05,408 --> 00:54:07,110
lf my treatment falied
684
00:54:07,110 --> 00:54:10,313
You can say
685
00:54:10,313 --> 00:54:12,782
lf there is no other illness
686
00:54:12,782 --> 00:54:14,684
The patient can get over cancer
687
00:54:14,684 --> 00:54:17,287
And get outside from hospital
688
00:54:17,287 --> 00:54:21,246
You want the second operation
689
00:54:22,392 --> 00:54:25,695
There is unusal situiation for the patient
690
00:54:25,695 --> 00:54:29,299
ls the treatment correct ?
691
00:54:29,299 --> 00:54:32,102
lt's pneumonia after operation
692
00:54:32,102 --> 00:54:35,505
l asked doctor Yan Donghai to use antibiotic
693
00:54:35,505 --> 00:54:38,508
lt doesn't work
694
00:54:38,508 --> 00:54:40,910
When did you know this
695
00:54:40,910 --> 00:54:43,013
Before the learning meeting at my home
696
00:54:43,013 --> 00:54:46,583
How can you remember so well
697
00:54:46,583 --> 00:54:50,086
Before learning meeting
when the resercher is getting ready
698
00:54:50,086 --> 00:54:54,045
l received the call the first time
699
00:54:56,192 --> 00:54:56,793
Answer it
700
00:54:56,793 --> 00:54:59,195
lt seems to me sister
701
00:54:59,195 --> 00:55:01,398
lf antibiotic doesn' work , try other medicine
702
00:55:01,398 --> 00:55:03,199
Do you need me to teach you this ?
703
00:55:03,199 --> 00:55:06,002
Are you a dcotor ?
704
00:55:06,002 --> 00:55:06,903
Since this
705
00:55:06,903 --> 00:55:10,862
Did you follow doctor Yan Donghai's direction
706
00:55:19,082 --> 00:55:22,786
Or did you find the attestion
707
00:55:22,786 --> 00:55:25,488
Which can make you attestion
708
00:55:25,488 --> 00:55:29,447
Can you remember ?
709
00:55:29,893 --> 00:55:32,595
At the morning of learning meeting
710
00:55:32,595 --> 00:55:35,298
Doctor Yan maybe too nervous
711
00:55:35,298 --> 00:55:38,601
He followed to the entrence of hospital
712
00:55:38,601 --> 00:55:40,503
Then
713
00:55:40,503 --> 00:55:42,806
He asked me to tell him again the treatment
714
00:55:42,806 --> 00:55:43,807
l told him
715
00:55:43,807 --> 00:55:47,766
Pay attention to the other illness
716
00:55:50,780 --> 00:55:53,783
After l arrive at Jizhou, did you direct ?
717
00:55:53,783 --> 00:55:54,684
Of course
718
00:55:54,684 --> 00:55:58,643
We contact except at operation
719
00:55:59,289 --> 00:56:01,391
We did this , but the patient died
720
00:56:01,391 --> 00:56:04,694
The patient's illness
721
00:56:04,694 --> 00:56:08,098
Did you find out the consultation
722
00:56:08,098 --> 00:56:09,399
What do you mean
723
00:56:09,399 --> 00:56:12,902
Appellee's patient, untill he died
724
00:56:12,902 --> 00:56:16,206
ln Jizhou, as the chairman's wife
725
00:56:16,206 --> 00:56:17,107
Bands
726
00:56:17,107 --> 00:56:19,309
lt's not the point
727
00:56:19,309 --> 00:56:21,311
Agree
728
00:56:21,311 --> 00:56:24,180
Sorry
729
00:56:24,180 --> 00:56:25,281
Since this
730
00:56:25,281 --> 00:56:29,240
Do you have the same question ?
731
00:56:29,586 --> 00:56:33,545
Do you want to say you have correct director ?
732
00:56:34,391 --> 00:56:38,350
Since this, another question
733
00:56:38,495 --> 00:56:40,797
Appellee knew lung transfer
734
00:56:40,797 --> 00:56:43,700
Doctor Yan Donghai said
that antibiotic doesn't work
735
00:56:43,700 --> 00:56:47,659
Didn't appellee have any doubt ?
736
00:56:48,304 --> 00:56:50,807
lt's not simply penumonia
737
00:56:50,807 --> 00:56:53,309
ls there other problems
738
00:56:53,309 --> 00:56:54,511
Don't you doubt at all ?
739
00:56:54,511 --> 00:56:55,412
My operation is perfect
740
00:56:55,412 --> 00:56:57,080
Nobody said your operation is not perfect
741
00:56:57,080 --> 00:56:59,482
Without lung inspection
742
00:56:59,482 --> 00:57:00,784
Take the operation
743
00:57:00,784 --> 00:57:03,086
l ask you
744
00:57:03,086 --> 00:57:05,288
Will it be problem
745
00:57:05,288 --> 00:57:06,589
Of course l thought about it
746
00:57:06,589 --> 00:57:07,490
Really ?
747
00:57:07,490 --> 00:57:11,449
What direction did you do about his
748
00:57:12,195 --> 00:57:14,998
l know
749
00:57:14,998 --> 00:57:16,499
What direction it is
750
00:57:16,499 --> 00:57:19,102
Please answer
751
00:57:19,102 --> 00:57:20,103
Sorry
752
00:57:20,103 --> 00:57:22,705
You seem to ask about the same question
753
00:57:22,705 --> 00:57:26,664
Did you hope to hear that l told incorrect
direction to doctor Yan Donghai ?
754
00:57:31,581 --> 00:57:34,984
Appllee wants to say
755
00:57:34,984 --> 00:57:38,388
With abundant direction
756
00:57:38,388 --> 00:57:40,290
And doctor Yan Donghai didn't make mistake
757
00:57:40,290 --> 00:57:41,891
Then why did the patient die
758
00:57:41,891 --> 00:57:45,850
Why
759
00:57:50,099 --> 00:57:53,903
l am not there when the patient died
760
00:57:53,903 --> 00:57:55,305
ls this your answer ?
761
00:57:55,305 --> 00:57:57,507
Can this be your excuse ?
762
00:57:57,507 --> 00:57:58,308
Bands
763
00:57:58,308 --> 00:58:01,511
Agent of accuser always consider
that appellee made mistake
764
00:58:01,511 --> 00:58:04,481
Agree
765
00:58:04,481 --> 00:58:08,440
Appellee is very capable doctor
766
00:58:09,886 --> 00:58:12,989
So l have a question for you
767
00:58:12,989 --> 00:58:16,948
What is the basic reason which cause the death
768
00:58:19,996 --> 00:58:21,998
As leader of chirurgery
769
00:58:21,998 --> 00:58:25,957
l think l am responsible for this
770
00:58:28,104 --> 00:58:29,706
What do you mean
771
00:58:29,706 --> 00:58:33,710
Do l need to tell the meaning of the language ?
772
00:58:33,710 --> 00:58:37,646
Appellee means you don't have the responsibility ?
773
00:58:39,582 --> 00:58:41,885
lf you want my answer
774
00:58:41,885 --> 00:58:44,587
l can only say yes
775
00:58:44,587 --> 00:58:48,546
A lie
776
00:58:49,692 --> 00:58:51,794
He tells a lie
777
00:58:51,794 --> 00:58:52,695
What is the man doing
778
00:58:52,695 --> 00:58:53,496
Be quiet
779
00:58:53,496 --> 00:58:55,698
How can you treat me in this way
780
00:58:55,698 --> 00:58:57,700
What mistake did l make
781
00:58:57,700 --> 00:59:00,703
l follow you to do everything
782
00:59:00,703 --> 00:59:04,507
Be quiet
783
00:59:04,507 --> 00:59:06,009
Please be quiet
784
00:59:06,009 --> 00:59:09,968
l will tell you what l do
785
00:59:11,080 --> 00:59:13,082
Please be quiet
786
00:59:13,082 --> 00:59:14,183
Bands
787
00:59:14,183 --> 00:59:17,387
l apply for doctor Yan Donghai
to be the attestor
788
00:59:17,387 --> 00:59:18,187
l disagree
789
00:59:18,187 --> 00:59:20,890
lf we don't hear doctor
Yan Donghai's attestion now
790
00:59:20,890 --> 00:59:23,293
Appellee will press and hide the truth
791
00:59:23,293 --> 00:59:25,295
Attestor is not calmed
792
00:59:25,295 --> 00:59:27,397
He can't make sure the attestion is true
793
00:59:27,397 --> 00:59:28,097
Bands
794
00:59:28,097 --> 00:59:31,401
Please attestor make question
795
00:59:31,401 --> 00:59:32,201
Bands
796
00:59:32,201 --> 00:59:34,904
Please disagree appellee's request
797
00:59:34,904 --> 00:59:38,863
Yan Donghai is not calmed
798
01:00:04,400 --> 01:00:08,359
His attestion with this case
799
01:00:08,705 --> 01:00:11,708
ls related
800
01:00:11,708 --> 01:00:15,311
To find out the truth
801
01:00:15,311 --> 01:00:17,480
We can take it as consultation
802
01:00:17,480 --> 01:00:21,439
Promit him to quest appellee
803
01:00:54,684 --> 01:00:57,086
Attestor
804
01:00:57,086 --> 01:01:01,045
Attestor promise, you won't make
false attestion
805
01:01:01,691 --> 01:01:04,193
But in this court
806
01:01:04,193 --> 01:01:06,596
The same question
807
01:01:06,596 --> 01:01:07,997
lf the answer is different with last time
808
01:01:07,997 --> 01:01:10,299
You may be punisde
809
01:01:10,299 --> 01:01:14,258
Will you attest ?
810
01:01:20,410 --> 01:01:24,346
Yes
811
01:01:27,583 --> 01:01:31,542
Why did attestor say just now
812
01:01:32,288 --> 01:01:36,247
Appellee is telling a lie
813
01:01:37,293 --> 01:01:39,696
What l said
814
01:01:39,696 --> 01:01:43,655
ls all false
815
01:01:47,503 --> 01:01:50,506
The most item in this case
816
01:01:50,506 --> 01:01:53,409
How about the consultation
817
01:01:53,409 --> 01:01:54,811
To this question
818
01:01:54,811 --> 01:01:55,971
ls your answer false ?
819
01:01:56,512 --> 01:01:57,342
l have told you this
820
01:01:58,081 --> 01:01:58,740
Appellee
821
01:01:59,082 --> 01:02:02,385
This is not about lawyer
822
01:02:02,385 --> 01:02:06,189
Please tell us
823
01:02:06,189 --> 01:02:07,890
Yes
824
01:02:07,890 --> 01:02:11,849
What do you want
825
01:02:15,198 --> 01:02:18,701
Why don't you tell us the truth
at the beginning
826
01:02:18,701 --> 01:02:22,705
l think this is the way to live
827
01:02:22,705 --> 01:02:25,108
What does this mean
828
01:02:25,108 --> 01:02:27,210
l want to know the details
829
01:02:27,210 --> 01:02:30,012
Though it's a lie
830
01:02:30,012 --> 01:02:32,782
lf this can bring a good way
831
01:02:32,782 --> 01:02:35,485
l think l shoud do this
832
01:02:35,485 --> 01:02:36,686
Eveyone
833
01:02:36,686 --> 01:02:39,388
Do you incud the hospital ?
834
01:02:39,388 --> 01:02:42,391
Yes
835
01:02:42,391 --> 01:02:44,494
lf then
836
01:02:44,494 --> 01:02:46,696
ls it your choice ?
837
01:02:46,696 --> 01:02:47,296
Bands
838
01:02:47,296 --> 01:02:48,197
Agent of accuser
839
01:02:48,197 --> 01:02:49,599
Press attestor
840
01:02:49,599 --> 01:02:53,603
l don't agree, go on
841
01:02:53,603 --> 01:02:57,562
Did appellee arraged attestor to say this
842
01:02:58,007 --> 01:02:58,908
What are you talking about
843
01:02:58,908 --> 01:03:00,910
Appellee, this is court
844
01:03:00,910 --> 01:03:01,611
Bands
845
01:03:01,611 --> 01:03:05,547
Do you want to leave the court ?
846
01:03:13,489 --> 01:03:16,392
Did appellee appoint you
847
01:03:16,392 --> 01:03:17,994
Yes
848
01:03:17,994 --> 01:03:21,597
Attestor's attestion may be false
849
01:03:21,597 --> 01:03:24,100
Yes
850
01:03:24,100 --> 01:03:27,003
Because the patient is unusual after operation
851
01:03:27,003 --> 01:03:28,704
So l contacted appellee
852
01:03:28,704 --> 01:03:29,906
When l contact him
853
01:03:29,906 --> 01:03:33,709
He didn't give me detailed direction
854
01:03:33,709 --> 01:03:34,911
Why
855
01:03:34,911 --> 01:03:36,913
Because he only cares about learning meeting
856
01:03:36,913 --> 01:03:37,380
Bands
857
01:03:37,380 --> 01:03:40,683
l disagreee, please cancle
858
01:03:40,683 --> 01:03:43,486
Before appellee went to learning meeting
859
01:03:43,486 --> 01:03:47,445
He is ready, it's not true
860
01:03:49,392 --> 01:03:52,895
Yes
861
01:03:52,895 --> 01:03:54,997
Appellee
862
01:03:54,997 --> 01:03:57,200
According to Yan Donghai's attestion
863
01:03:57,200 --> 01:03:59,902
Appellee didn't find out lung transfer
before operation
864
01:03:59,902 --> 01:04:01,204
Attestor Yan Donghai
865
01:04:01,204 --> 01:04:05,208
You refused his suggestion
and doctor Cui Duying
866
01:04:05,208 --> 01:04:07,510
Then you ignored the treatment for patient
867
01:04:07,510 --> 01:04:08,611
Do you agree ?
868
01:04:08,611 --> 01:04:10,479
l can't
869
01:04:10,479 --> 01:04:13,883
Because doctor Yan Donghai is preparing
for discouse
870
01:04:13,883 --> 01:04:14,984
He is pressed
871
01:04:14,984 --> 01:04:16,886
So he didn't come to hospital to work
872
01:04:16,886 --> 01:04:18,487
He went to court
873
01:04:18,487 --> 01:04:21,290
l think he wanted to cleap up everything
874
01:04:21,290 --> 01:04:24,293
l don't need the discouse anymore
875
01:04:24,293 --> 01:04:25,494
Doctor Yan
876
01:04:25,494 --> 01:04:28,497
My attestion is true
877
01:04:28,497 --> 01:04:32,456
Chief knows better than me
878
01:04:33,703 --> 01:04:35,705
l know you are tired
879
01:04:35,705 --> 01:04:37,506
Why l don' know
880
01:04:37,506 --> 01:04:39,909
But please
881
01:04:39,909 --> 01:04:41,811
Don't continue on
882
01:04:41,811 --> 01:04:44,881
l am not chief's toy
883
01:04:44,881 --> 01:04:48,840
l am not the machine which only
obedient to chief
55609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.