All language subtitles for White tower E16

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,039 --> 00:00:09,998 You have appointment with professor Li Zhouwan 2 00:00:10,243 --> 00:00:13,246 Why do you meet chief Li suddenly 3 00:00:13,246 --> 00:00:16,549 Maybe the party knows better 4 00:00:16,549 --> 00:00:19,052 What 5 00:00:19,052 --> 00:00:23,011 You are so clever , can you pretend to be unknown ? 6 00:00:32,465 --> 00:00:34,634 Will you talk about Kelf hospital 7 00:00:34,634 --> 00:00:36,936 This is miscomprehension 8 00:00:36,936 --> 00:00:38,438 We really receive the suggestion 9 00:00:38,438 --> 00:00:40,640 But l have not decided 10 00:00:40,640 --> 00:00:44,599 How can l decide without discussing with assistant dean 11 00:00:45,445 --> 00:00:47,647 l thought about discussion 12 00:00:47,647 --> 00:00:51,606 lt means that you have decided 13 00:01:08,234 --> 00:01:09,836 l will call you 14 00:01:09,836 --> 00:01:12,038 Nurse Liu 15 00:01:12,038 --> 00:01:15,997 Assistant dean, how are you 16 00:01:16,342 --> 00:01:17,544 Do you come for inspection ? 17 00:01:17,544 --> 00:01:19,045 Yes 18 00:01:19,045 --> 00:01:23,004 l will go 19 00:01:23,450 --> 00:01:24,851 Do you know each other ? 20 00:01:24,851 --> 00:01:26,252 Not before 21 00:01:26,252 --> 00:01:29,155 After live in hospital 22 00:01:29,155 --> 00:01:30,657 When the child is born, contact me 23 00:01:30,657 --> 00:01:32,158 l have some issue 24 00:01:32,158 --> 00:01:36,117 Then see you 25 00:01:38,164 --> 00:01:42,100 Why did assistant dean come 26 00:01:44,137 --> 00:01:45,338 Long time no see, chief Li 27 00:01:45,338 --> 00:01:47,140 You come 28 00:01:47,140 --> 00:01:48,041 Come in 29 00:01:48,041 --> 00:01:51,845 Hi 30 00:01:51,845 --> 00:01:54,447 Why didn't we think about the nurse 31 00:01:54,447 --> 00:01:56,950 You are right 32 00:01:56,950 --> 00:01:59,052 lt seems that god helps us 33 00:01:59,052 --> 00:02:00,253 But 34 00:02:00,253 --> 00:02:02,455 l get the contact 35 00:02:02,455 --> 00:02:03,857 Will she approve ? 36 00:02:03,857 --> 00:02:05,959 We should make her to apprvoe 37 00:02:05,959 --> 00:02:09,062 This is our goal 38 00:02:09,062 --> 00:02:11,464 l know nurse Liu 39 00:02:11,464 --> 00:02:14,334 l told her 40 00:02:14,334 --> 00:02:17,137 Then thank you 41 00:02:17,137 --> 00:02:21,096 Daugher seems to be active 42 00:02:21,241 --> 00:02:23,643 l know it also 43 00:02:23,643 --> 00:02:25,945 sorry 44 00:02:25,945 --> 00:02:28,848 l met him in hospital today 45 00:02:28,848 --> 00:02:31,251 lf you come to me for this 46 00:02:31,251 --> 00:02:33,753 l have nothing to say 47 00:02:33,753 --> 00:02:35,054 l know 48 00:02:35,054 --> 00:02:39,013 l don't come to discuss this 49 00:02:39,259 --> 00:02:43,218 Then what else 50 00:02:45,465 --> 00:02:48,134 To be direct 51 00:02:48,134 --> 00:02:51,137 l want to request you for one item 52 00:02:51,137 --> 00:02:52,639 Contack manager Mikle 53 00:02:52,639 --> 00:02:56,598 Weather through email or call 54 00:02:57,644 --> 00:02:59,145 What 's he reason 55 00:02:59,145 --> 00:03:03,104 l want to lecture Zhang Zunhao 56 00:03:05,952 --> 00:03:07,654 sorry, manager 57 00:03:07,654 --> 00:03:10,456 But don't tell others 58 00:03:10,456 --> 00:03:13,159 l know chief Zhang's stand 59 00:03:13,159 --> 00:03:14,561 l have no way 60 00:03:14,561 --> 00:03:18,520 But l can't delay 61 00:03:19,566 --> 00:03:23,336 l will resolve it soon 62 00:03:23,336 --> 00:03:26,139 lt doesn't matter with you 63 00:03:26,139 --> 00:03:30,098 lt's realted to Li Zhouwan 64 00:03:32,345 --> 00:03:33,246 Yes 65 00:03:33,246 --> 00:03:37,205 Then l will call you 66 00:03:41,554 --> 00:03:45,513 Will l tell doctor Mikle ? 67 00:03:47,360 --> 00:03:49,562 These days 68 00:03:49,562 --> 00:03:51,564 Chief organizes toof university chirurgery 69 00:03:51,564 --> 00:03:54,834 Maybe it will be caught by other hospitla 70 00:03:54,834 --> 00:03:58,037 And assistant dean will hesitate 71 00:03:58,037 --> 00:04:00,940 Right 72 00:04:00,940 --> 00:04:04,644 stand by the development of medicine 73 00:04:04,644 --> 00:04:08,603 lt's not bad to move chief Zhang 74 00:04:09,349 --> 00:04:11,551 But to be driect 75 00:04:11,551 --> 00:04:13,253 Maybe it will make chief Zhang 76 00:04:13,253 --> 00:04:17,257 More development 77 00:04:17,257 --> 00:04:21,216 lt's incorrect 78 00:04:23,162 --> 00:04:25,164 lf we develop chirurgery 79 00:04:25,164 --> 00:04:27,166 What is the base 80 00:04:27,166 --> 00:04:31,102 lsn't chief Li's work ? 81 00:04:31,437 --> 00:04:35,396 lf we realize our dream 82 00:04:37,043 --> 00:04:38,645 lt's good 83 00:04:38,645 --> 00:04:41,047 of course l know 84 00:04:41,047 --> 00:04:45,006 Your life is successful 85 00:05:41,941 --> 00:05:45,945 of course you are welcomed 86 00:05:45,945 --> 00:05:47,547 But for this to be fired 87 00:05:47,547 --> 00:05:50,149 Everyones know if he can 88 00:05:50,149 --> 00:05:53,853 He won't accept 89 00:05:53,853 --> 00:05:57,812 Why do you speak for him 90 00:05:59,459 --> 00:06:01,761 Don't speak 91 00:06:01,761 --> 00:06:03,363 l see 92 00:06:03,363 --> 00:06:06,165 Anyow l will check out 93 00:06:06,165 --> 00:06:07,066 ln fact 94 00:06:07,066 --> 00:06:08,735 l am not sure 95 00:06:08,735 --> 00:06:09,936 ok 96 00:06:09,936 --> 00:06:12,438 Don't press yourself 97 00:06:12,438 --> 00:06:13,339 l will go 98 00:06:13,339 --> 00:06:17,298 Go, be careful on the ay 99 00:06:22,048 --> 00:06:24,350 You are back 100 00:06:24,350 --> 00:06:26,252 l hear that they refuse the judgement 101 00:06:26,252 --> 00:06:30,256 Don't trouble the hospital 102 00:06:30,256 --> 00:06:32,358 Just like what assistant dean said 103 00:06:32,358 --> 00:06:33,659 He will resovle it 104 00:06:33,659 --> 00:06:35,862 Maybe it won't be so easy 105 00:06:35,862 --> 00:06:39,365 sit down 106 00:06:39,365 --> 00:06:43,301 ls there a nurse called Liu Meina 107 00:06:43,536 --> 00:06:47,495 He met chief Li's daughter 108 00:06:48,141 --> 00:06:50,243 Then go to see chief Li 109 00:06:50,243 --> 00:06:52,044 lt not because of Kelf hospital 110 00:06:52,044 --> 00:06:53,746 of couse it is 111 00:06:53,746 --> 00:06:57,049 lt's another issue to refuse the law 112 00:06:57,049 --> 00:07:01,008 Chief Zhang is really troubled 113 00:07:09,462 --> 00:07:13,421 sit down 114 00:07:15,334 --> 00:07:18,638 Thanks 115 00:07:18,638 --> 00:07:20,540 Aren't you been mairied long ago ? 116 00:07:20,540 --> 00:07:22,842 But seem like new house 117 00:07:22,842 --> 00:07:25,044 Maybe because we have not have a child yet 118 00:07:25,044 --> 00:07:27,747 Will have soon 119 00:07:27,747 --> 00:07:30,650 But do you want to tell me something ? 120 00:07:30,650 --> 00:07:32,452 l met you just now at the hospital 121 00:07:32,452 --> 00:07:33,653 But come to my hoese 122 00:07:33,653 --> 00:07:37,156 lt's stranger 123 00:07:37,156 --> 00:07:39,258 This 124 00:07:39,258 --> 00:07:42,161 ls about patient Quan Chenghao 125 00:07:42,161 --> 00:07:44,263 lsn't the judgement over ? 126 00:07:44,263 --> 00:07:46,165 But the family refuse the law 127 00:07:46,165 --> 00:07:48,234 lt is 128 00:07:48,234 --> 00:07:52,193 lf fact l feel it's a pity 129 00:07:54,740 --> 00:07:56,642 When consult 130 00:07:56,642 --> 00:07:57,643 Do you remember ? 131 00:07:57,643 --> 00:07:59,545 of course 132 00:07:59,545 --> 00:08:00,847 Doctor Yan 133 00:08:00,847 --> 00:08:04,806 Was blamed 134 00:08:04,951 --> 00:08:08,910 Will do the sports for ten minutes one day 135 00:08:11,657 --> 00:08:14,760 The spleen operation will be taken tomorrow afternoon 136 00:08:14,760 --> 00:08:18,064 Can you delay the operation 137 00:08:18,064 --> 00:08:22,000 l have some issue 138 00:08:24,437 --> 00:08:26,839 Can you delay the operation 139 00:08:26,839 --> 00:08:30,798 l have some issue 140 00:08:40,453 --> 00:08:42,955 lt's chief's arragement, no 141 00:08:42,955 --> 00:08:44,657 Then no way 142 00:08:44,657 --> 00:08:48,616 l get long a way for the operation 143 00:08:51,764 --> 00:08:54,333 What is the case 144 00:08:54,333 --> 00:08:58,292 Had operation ten years ago 145 00:09:00,640 --> 00:09:04,599 Give me the X pictrue 146 00:09:09,348 --> 00:09:11,551 Chief didn't see the X picture 147 00:09:11,551 --> 00:09:14,954 He asked why doctor Yan want to make lung inspection 148 00:09:14,954 --> 00:09:16,756 Make lung inspection first 149 00:09:16,756 --> 00:09:20,715 l see 150 00:09:28,134 --> 00:09:32,093 Hard work 151 00:09:48,955 --> 00:09:51,457 ls nurse Liu well ? 152 00:09:51,457 --> 00:09:53,159 l came today 153 00:09:53,159 --> 00:09:54,660 Went to consultation 154 00:09:54,660 --> 00:09:56,562 Really ? 155 00:09:56,562 --> 00:09:57,263 lf come next time 156 00:09:57,263 --> 00:09:58,564 Tell her l look for her 157 00:09:58,564 --> 00:10:02,500 ok, l will 158 00:10:02,835 --> 00:10:05,638 Want to have dinner together before resignning 159 00:10:05,638 --> 00:10:09,597 l see 160 00:10:12,244 --> 00:10:13,346 Me ? 161 00:10:13,346 --> 00:10:16,649 We need the party for approvement 162 00:10:16,649 --> 00:10:17,650 Maybe it will be tired 163 00:10:17,650 --> 00:10:21,609 But please 164 00:10:29,962 --> 00:10:31,864 lt will be according to the truth 165 00:10:31,864 --> 00:10:34,834 How can it be tired 166 00:10:34,834 --> 00:10:38,838 Can you approvement ? 167 00:10:38,838 --> 00:10:41,841 lf you need it 168 00:10:41,841 --> 00:10:43,042 But 169 00:10:43,042 --> 00:10:45,745 Because of my helth 170 00:10:45,745 --> 00:10:49,704 l won't make you tired 171 00:10:53,853 --> 00:10:55,955 How can you be back so early 172 00:10:55,955 --> 00:10:57,056 Did you have supper 173 00:10:57,056 --> 00:11:00,259 l don't want 174 00:11:00,259 --> 00:11:01,761 Don't you change your clothes ? 175 00:11:01,761 --> 00:11:03,763 The lawyer will come soon 176 00:11:03,763 --> 00:11:07,699 But you should change your clothes 177 00:11:11,137 --> 00:11:15,096 Does doctor Yan go well with your firend ? 178 00:11:16,042 --> 00:11:19,345 Meet sometimes 179 00:11:19,345 --> 00:11:21,447 Care about it 180 00:11:21,447 --> 00:11:22,148 lf not 181 00:11:22,148 --> 00:11:25,051 Find someone else 182 00:11:25,051 --> 00:11:29,010 l am not the match maker 183 00:11:30,956 --> 00:11:32,658 Xiujing is teachers now 184 00:11:32,658 --> 00:11:35,761 Her friends all envy 185 00:11:35,761 --> 00:11:38,564 Do you think it is good 186 00:11:38,564 --> 00:11:40,066 Husband works well 187 00:11:40,066 --> 00:11:44,002 No wife doesn't want 188 00:11:45,738 --> 00:11:46,939 What's up 189 00:11:46,939 --> 00:11:49,341 You don't seem to like it 190 00:11:49,341 --> 00:11:51,444 l am the same as you 191 00:11:51,444 --> 00:11:55,403 lf ok, or there is no way 192 00:11:55,948 --> 00:11:57,850 ls it ? 193 00:11:57,850 --> 00:11:59,452 You can laugh 194 00:11:59,452 --> 00:12:00,453 Everytime when l see you 195 00:12:00,453 --> 00:12:02,254 You seem like to think about something 196 00:12:02,254 --> 00:12:05,458 so l think doctor is tired 197 00:12:05,458 --> 00:12:07,259 You should think about yourself 198 00:12:07,259 --> 00:12:09,862 How is Donghai as a doctor 199 00:12:09,862 --> 00:12:13,065 He is not capable 200 00:12:13,065 --> 00:12:16,235 lsn't it enough to work hard ? 201 00:12:16,235 --> 00:12:18,938 Donghai must become good doctor 202 00:12:18,938 --> 00:12:20,339 He seems to be kinded 203 00:12:20,339 --> 00:12:24,298 Do you know ? 204 00:12:28,147 --> 00:12:31,951 ls it bored 205 00:12:31,951 --> 00:12:34,653 No, interesting 206 00:12:34,653 --> 00:12:38,612 Then can you contact me next time 207 00:12:39,258 --> 00:12:42,762 ln fact it will hurt my dignity 208 00:12:42,762 --> 00:12:46,721 l will contact you first next time 209 00:12:57,643 --> 00:12:59,645 Liu Miena 210 00:12:59,645 --> 00:13:01,046 Does she resign ? 211 00:13:01,046 --> 00:13:02,948 Yes 212 00:13:02,948 --> 00:13:04,350 she was the charge nurse 213 00:13:04,350 --> 00:13:06,352 And joined the consultation 214 00:13:06,352 --> 00:13:08,053 When l was professor 215 00:13:08,053 --> 00:13:10,156 she is also the charge nurse 216 00:13:10,156 --> 00:13:13,559 she knows well about the patient 217 00:13:13,559 --> 00:13:17,563 lf she approves, it's no good to us 218 00:13:17,563 --> 00:13:21,033 Anyhow we are not sure she will aprove 219 00:13:21,033 --> 00:13:24,236 lts up to the judger 220 00:13:24,236 --> 00:13:27,239 But now she doesn't agree to approvment 221 00:13:27,239 --> 00:13:31,198 No,it can't be doubtful 222 00:13:33,245 --> 00:13:37,204 l will check out 223 00:13:37,449 --> 00:13:39,251 Don't worry 224 00:13:39,251 --> 00:13:40,853 Think about it 225 00:13:40,853 --> 00:13:43,155 ls there anyone else 226 00:13:43,155 --> 00:13:45,057 Tell me on time 227 00:13:45,057 --> 00:13:49,016 lt must be under controlled 228 00:13:50,663 --> 00:13:52,264 What attestor 229 00:13:52,264 --> 00:13:53,666 What's wrong 230 00:13:53,666 --> 00:13:55,534 l just tell the truth 231 00:13:55,534 --> 00:13:57,636 l know 232 00:13:57,636 --> 00:13:59,238 You are not convinent 233 00:13:59,238 --> 00:14:01,340 You are afraid that it's not good to the child 234 00:14:01,340 --> 00:14:02,641 What is embryo teaching 235 00:14:02,641 --> 00:14:03,843 The mom should do correctly 236 00:14:03,843 --> 00:14:07,802 Then the child can be correct 237 00:14:49,355 --> 00:14:50,256 Hey 238 00:14:50,256 --> 00:14:50,956 Lawyer Zhao 239 00:14:50,956 --> 00:14:51,957 l check it 240 00:14:51,957 --> 00:14:55,261 Nurse Liu Meina will approve 241 00:14:55,261 --> 00:14:58,464 so we must find a way 242 00:14:58,464 --> 00:15:01,133 l want to visit 243 00:15:01,133 --> 00:15:01,834 No need 244 00:15:01,834 --> 00:15:03,235 Let me visit 245 00:15:03,235 --> 00:15:06,038 Maybe it's better 246 00:15:06,038 --> 00:15:09,997 ok 247 00:15:14,947 --> 00:15:16,949 How about chief Zhang 248 00:15:16,949 --> 00:15:19,351 How can he do 249 00:15:19,351 --> 00:15:23,255 Will he do something secretly 250 00:15:23,255 --> 00:15:26,859 The man won't move easily 251 00:15:26,859 --> 00:15:29,561 Will nurse Liu Meina come to consultation ? 252 00:15:29,561 --> 00:15:30,863 Yes 253 00:15:30,863 --> 00:15:34,633 What's up 254 00:15:34,633 --> 00:15:38,592 This is no, that is no 255 00:15:40,239 --> 00:15:43,142 Nothing 256 00:15:43,142 --> 00:15:47,101 l hear that chief will go to Kelf hospital 257 00:15:48,948 --> 00:15:50,549 lt's just hearsay 258 00:15:50,549 --> 00:15:52,351 He should not leave here 259 00:15:52,351 --> 00:15:54,153 of course 260 00:15:54,153 --> 00:15:55,354 He is not anyone else 261 00:15:55,354 --> 00:15:57,656 How can chief leave 262 00:15:57,656 --> 00:15:58,357 of course 263 00:15:58,357 --> 00:16:01,160 What shall we do if chief leaves 264 00:16:01,160 --> 00:16:03,162 Like chief Li Zhouwan 265 00:16:03,162 --> 00:16:06,966 There will be hearent if he leaves 266 00:16:06,966 --> 00:16:09,234 How can we always rely on chief 267 00:16:09,234 --> 00:16:11,036 Professor seems to espected very much 268 00:16:11,036 --> 00:16:12,738 To be the chief 269 00:16:12,738 --> 00:16:16,697 No 270 00:16:19,144 --> 00:16:20,546 lt seems that 271 00:16:20,546 --> 00:16:21,947 Yes 272 00:16:21,947 --> 00:16:25,906 lt's day dream 273 00:16:26,652 --> 00:16:30,611 But you seem no good lately 274 00:16:35,661 --> 00:16:36,462 Don't care about him 275 00:16:36,462 --> 00:16:39,465 lt doesn't matter 276 00:16:39,465 --> 00:16:43,401 so sick 277 00:16:50,843 --> 00:16:54,802 This is the result today 278 00:16:55,047 --> 00:16:56,949 The patients who needs inspection 279 00:16:56,949 --> 00:17:00,908 Result, the cancer cells moved to lung 280 00:17:02,654 --> 00:17:05,157 Really ? 281 00:17:05,157 --> 00:17:09,116 Cut together 282 00:17:30,549 --> 00:17:34,508 l hear that nurse Liu Meina will approve 283 00:17:35,754 --> 00:17:38,757 of course it's possible 284 00:17:38,757 --> 00:17:42,716 Chief Zhang get more worse 285 00:17:43,062 --> 00:17:45,864 l don't know weather it can be resolved successfully 286 00:17:45,864 --> 00:17:48,934 of course it's impossible 287 00:17:48,934 --> 00:17:50,135 Without assistant dean's help 288 00:17:50,135 --> 00:17:52,137 What can l do 289 00:17:52,137 --> 00:17:54,840 Please help me 290 00:17:54,840 --> 00:17:57,743 You are so reasonable 291 00:17:57,743 --> 00:17:58,644 Anyhow 292 00:17:58,644 --> 00:18:01,346 Don't you care ? 293 00:18:01,346 --> 00:18:04,049 About Kelf hospital 294 00:18:04,049 --> 00:18:06,852 Now l won't think about it 295 00:18:06,852 --> 00:18:10,456 lt won't be so easy 296 00:18:10,456 --> 00:18:14,415 lt's not so important 297 00:19:34,439 --> 00:19:38,398 Thank you for your suggestions, go to Kelf hospital to be the chief 298 00:19:41,346 --> 00:19:44,249 Anyhow he is my student 299 00:19:44,249 --> 00:19:48,208 l know l should not do this 300 00:19:48,554 --> 00:19:50,355 But l must do this 301 00:19:50,355 --> 00:19:54,314 l have no other way 302 00:20:01,333 --> 00:20:04,636 Just like what Mekle's wife said before the operation 303 00:20:04,636 --> 00:20:08,595 l am only the doctor in fornt of the patient 304 00:20:11,643 --> 00:20:15,602 Cut the spleen back and part of lung 305 00:20:18,650 --> 00:20:20,953 Zhang Zunhao did that for his ambition 306 00:20:20,953 --> 00:20:23,956 He doesn't care the one's death 307 00:20:23,956 --> 00:20:27,915 He cheated everyone 308 00:20:37,236 --> 00:20:41,195 l am a doctor, l don't think anyone's life is more important 309 00:20:46,144 --> 00:20:48,547 The knub is cut 310 00:20:48,547 --> 00:20:52,050 l did my best 311 00:20:52,050 --> 00:20:54,152 The people don't understand me 312 00:20:54,152 --> 00:20:58,056 lt's really pity 313 00:20:58,056 --> 00:21:02,015 There can't be such doctor as Zhang Zunhao 314 00:21:02,961 --> 00:21:06,920 Please think about help Kelf hosptial 315 00:21:10,936 --> 00:21:14,895 lt's very good chance to me 316 00:21:15,440 --> 00:21:19,344 But if l have problems 317 00:21:19,344 --> 00:21:23,303 l will give up 318 00:21:43,835 --> 00:21:46,538 Does chief Li Zhouwan take action ? 319 00:21:46,538 --> 00:21:48,940 Don't care about him 320 00:21:48,940 --> 00:21:50,642 Won't you go ? 321 00:21:50,642 --> 00:21:54,601 Not depends on him 322 00:21:56,248 --> 00:21:58,850 Moved the patient to overcome room 323 00:21:58,850 --> 00:22:00,552 Pay attention to the patient 324 00:22:00,552 --> 00:22:01,953 Don't leave to Donghai 325 00:22:01,953 --> 00:22:03,555 Yes 326 00:22:03,555 --> 00:22:04,456 Chief 327 00:22:04,456 --> 00:22:06,858 What did he mean 328 00:22:06,858 --> 00:22:09,161 What did l tell you in Jizhou 329 00:22:09,161 --> 00:22:13,120 The one who is thristy will dig the well 330 00:22:13,565 --> 00:22:15,734 lf they don't need me 331 00:22:15,734 --> 00:22:19,693 Anyhow they will come to look for me 332 00:22:21,940 --> 00:22:24,643 Nurse Liu Meina 333 00:22:24,643 --> 00:22:26,645 Who is most friendly with her 334 00:22:26,645 --> 00:22:28,347 Donghai 335 00:22:28,347 --> 00:22:30,449 They are in charge of the same room 336 00:22:30,449 --> 00:22:32,451 so 337 00:22:32,451 --> 00:22:33,852 Pay attention to Donghai 338 00:22:33,852 --> 00:22:35,854 Also check out about Liu Meina 339 00:22:35,854 --> 00:22:39,813 Yes 340 00:22:40,959 --> 00:22:44,262 But what will be changed if l go 341 00:22:44,262 --> 00:22:47,232 Doesn't doctor Yan approve? 342 00:22:47,232 --> 00:22:49,434 lt will be different from me 343 00:22:49,434 --> 00:22:53,393 Then do you have the same idea as doctor Yan ? 344 00:22:54,840 --> 00:22:56,241 Not the same idea 345 00:22:56,241 --> 00:22:57,743 Because we were together at the moment 346 00:22:57,743 --> 00:22:59,344 so the content maybe the same 347 00:22:59,344 --> 00:23:00,846 Wait 348 00:23:00,846 --> 00:23:03,648 Nurse Liu, you seem to misunderstand 349 00:23:03,648 --> 00:23:07,607 Doctor Yan Donghai made false approvement 350 00:23:17,662 --> 00:23:21,333 Do you come to look for me ? 351 00:23:21,333 --> 00:23:22,234 No 352 00:23:22,234 --> 00:23:24,136 l just pass by 353 00:23:24,136 --> 00:23:25,137 l will go 354 00:23:25,137 --> 00:23:29,096 Will you have a drink with me when you are off 355 00:23:30,242 --> 00:23:31,243 No need 356 00:23:31,243 --> 00:23:32,244 l have appointment 357 00:23:32,244 --> 00:23:33,145 ok 358 00:23:33,145 --> 00:23:37,104 Next time 359 00:23:49,361 --> 00:23:53,320 Can you cut the money for next month 360 00:23:54,933 --> 00:23:57,335 Maybe it's not kinded 361 00:23:57,335 --> 00:24:00,639 You know there is no much deposit 362 00:24:00,639 --> 00:24:04,643 so don't be so easy 363 00:24:04,643 --> 00:24:08,602 Anyhow l don't want confilict 364 00:24:08,847 --> 00:24:12,806 or you don't open the shop 365 00:24:25,564 --> 00:24:28,934 You have nothing to sell 366 00:24:28,934 --> 00:24:32,437 But you have no money to buy matherials 367 00:24:32,437 --> 00:24:34,639 l don't know what shall l do 368 00:24:34,639 --> 00:24:37,542 Uncle said he will find some money 369 00:24:37,542 --> 00:24:41,146 Let's wait 370 00:24:41,146 --> 00:24:45,105 Weather we should not refuse the law 371 00:24:48,653 --> 00:24:52,612 Mom, whatever happened, you can't give up 372 00:24:54,659 --> 00:24:56,061 l know 373 00:24:56,061 --> 00:24:59,364 But the world 374 00:24:59,364 --> 00:25:03,300 Can we reslove it without money ? 375 00:25:03,835 --> 00:25:06,738 Don't worry about money 376 00:25:06,738 --> 00:25:08,440 l will earn money 377 00:25:08,440 --> 00:25:09,641 Don't worry 378 00:25:09,641 --> 00:25:12,844 lt's not long ago you left the army 379 00:25:12,844 --> 00:25:14,946 You should go to school 380 00:25:14,946 --> 00:25:17,949 Then go to school later 381 00:25:17,949 --> 00:25:21,908 What shall we do 382 00:25:31,062 --> 00:25:34,432 Why don't you go home 383 00:25:34,432 --> 00:25:38,391 No drink,no words 384 00:25:40,338 --> 00:25:43,742 There is too much work lately 385 00:25:43,742 --> 00:25:45,443 But why do you come here 386 00:25:45,443 --> 00:25:49,147 lt's not troubled here 387 00:25:49,147 --> 00:25:53,106 But did you give up the hospital ? 388 00:25:53,652 --> 00:25:56,955 Half 389 00:25:56,955 --> 00:25:58,757 l am the same as you 390 00:25:58,757 --> 00:26:00,559 What 391 00:26:00,559 --> 00:26:02,460 lf you go there 392 00:26:02,460 --> 00:26:04,563 l can't go with you 393 00:26:04,563 --> 00:26:07,632 or follow you every day 394 00:26:07,632 --> 00:26:09,734 lsn't it ok if l come ? 395 00:26:09,734 --> 00:26:12,537 lt's not sure 396 00:26:12,537 --> 00:26:16,496 Don't think about it too much 397 00:26:25,750 --> 00:26:29,709 Father 398 00:26:41,232 --> 00:26:43,735 Professor 399 00:26:43,735 --> 00:26:46,338 How can you come to my house 400 00:26:46,338 --> 00:26:47,739 You 401 00:26:47,739 --> 00:26:49,741 lt seems that you should not work 402 00:26:49,741 --> 00:26:51,443 You look well 403 00:26:51,443 --> 00:26:53,044 Call me if you need to tell me 404 00:26:53,044 --> 00:26:54,446 l will look for you 405 00:26:54,446 --> 00:26:58,450 l want to do sports 406 00:26:58,450 --> 00:27:00,051 sit down 407 00:27:00,051 --> 00:27:04,010 Thanks 408 00:27:04,756 --> 00:27:06,958 You take your time 409 00:27:06,958 --> 00:27:10,917 Beautiful 410 00:27:18,937 --> 00:27:22,896 How are you lately 411 00:27:23,241 --> 00:27:26,044 Do some reading 412 00:27:26,044 --> 00:27:28,647 Prepare to write the discourse 413 00:27:28,647 --> 00:27:31,850 only do without cost 414 00:27:31,850 --> 00:27:35,809 Then what shall l do if l am drove outside of home 415 00:27:36,955 --> 00:27:40,914 l feel sorry for wife 416 00:27:46,564 --> 00:27:48,833 The hospital is not big 417 00:27:48,833 --> 00:27:52,792 There is no good machine 418 00:27:54,339 --> 00:27:58,298 But l can do research 419 00:28:04,949 --> 00:28:08,253 l can throw the others away 420 00:28:08,253 --> 00:28:12,212 But this can't 421 00:28:12,457 --> 00:28:16,416 Thank you , professor 422 00:28:17,362 --> 00:28:18,963 ok 423 00:28:18,963 --> 00:28:22,899 You did do what l should appericate you 424 00:28:42,253 --> 00:28:44,255 How about the friend my wife introduce to you 425 00:28:44,255 --> 00:28:45,256 Good 426 00:28:45,256 --> 00:28:45,957 Do you like her ? 427 00:28:45,957 --> 00:28:46,658 No 428 00:28:46,658 --> 00:28:47,959 Very good 429 00:28:47,959 --> 00:28:51,918 ls she good or anything else 430 00:28:52,964 --> 00:28:56,034 lt's not my problem 431 00:28:56,034 --> 00:28:59,993 Are doctor Yan and Meina good ? 432 00:29:01,740 --> 00:29:04,042 Yes 433 00:29:04,042 --> 00:29:08,001 Maybe Liu Meina will approve 434 00:29:08,246 --> 00:29:12,205 lf he tells you something 435 00:29:12,450 --> 00:29:16,409 Ask him to visit me 436 00:29:16,654 --> 00:29:20,613 Yes 437 00:29:20,759 --> 00:29:21,960 You should understand 438 00:29:21,960 --> 00:29:24,462 Let me shorten it 439 00:29:24,462 --> 00:29:27,832 How can a person oppose with the hospital 440 00:29:27,832 --> 00:29:29,834 l know this 441 00:29:29,834 --> 00:29:33,793 We seem to agree with each other 442 00:29:34,239 --> 00:29:35,540 But 443 00:29:35,540 --> 00:29:39,499 Weather right or wrong should be obvious 444 00:29:40,145 --> 00:29:42,147 Win or lose is not the whole 445 00:29:42,147 --> 00:29:44,849 You are right 446 00:29:44,849 --> 00:29:47,152 But the time to judge right or wrong 447 00:29:47,152 --> 00:29:48,753 lt is different 448 00:29:48,753 --> 00:29:51,956 The patient's family made the false fact 449 00:29:51,956 --> 00:29:54,659 lt depended on the time 450 00:29:54,659 --> 00:29:58,618 We think that nurse Liu can make the correctjudgement 451 00:29:59,964 --> 00:30:03,900 Anyhow as a member of the society 452 00:30:06,337 --> 00:30:09,541 Doon't only think about the patient's family 453 00:30:09,541 --> 00:30:12,744 lncluding all the ones with Zhang Zunhao 454 00:30:12,744 --> 00:30:13,745 They are all nurse Liu's workmates 455 00:30:13,745 --> 00:30:16,648 seem like a family 456 00:30:16,648 --> 00:30:20,607 Hope you to think of it 457 00:30:22,053 --> 00:30:24,956 Weather to make decision 458 00:30:24,956 --> 00:30:26,958 lt's my issue 459 00:30:26,958 --> 00:30:29,661 Please go back 460 00:30:29,661 --> 00:30:32,664 Then just understand each other 461 00:30:32,664 --> 00:30:36,600 Go back 462 00:31:08,433 --> 00:31:09,832 our chirurgery will make a party 463 00:31:13,238 --> 00:31:13,738 Doctor Li 464 00:31:13,738 --> 00:31:14,539 Choose the daty 465 00:31:14,539 --> 00:31:15,940 Yes 466 00:31:15,940 --> 00:31:17,942 Why there is no couple in our department 467 00:31:17,942 --> 00:31:20,245 There are many couples in other departments 468 00:31:20,245 --> 00:31:24,204 No lover 469 00:31:25,049 --> 00:31:29,008 l think so 470 00:32:44,762 --> 00:32:48,698 The lawyr of chief also came to me 471 00:32:52,737 --> 00:32:56,696 You know 472 00:32:58,543 --> 00:33:00,645 l hear the approvemnet 473 00:33:00,645 --> 00:33:03,147 l am surprised 474 00:33:03,147 --> 00:33:06,751 But l can understand 475 00:33:06,751 --> 00:33:09,754 l saw our chirurgery 476 00:33:09,754 --> 00:33:12,457 l think it's stranger 477 00:33:12,457 --> 00:33:14,559 l know 478 00:33:14,559 --> 00:33:18,363 What l should do 479 00:33:18,363 --> 00:33:22,299 As long as l remember chief 480 00:33:22,934 --> 00:33:25,837 l feel tired 481 00:33:25,837 --> 00:33:29,796 But this is not all 482 00:33:32,043 --> 00:33:34,746 What shall l do 483 00:33:34,746 --> 00:33:38,705 What l can say 484 00:34:12,450 --> 00:34:15,253 Who is it 485 00:34:15,253 --> 00:34:17,255 Nurse Liu 486 00:34:17,255 --> 00:34:21,159 You come, sit down 487 00:34:21,159 --> 00:34:22,660 How are you ? 488 00:34:22,660 --> 00:34:23,761 The same 489 00:34:23,761 --> 00:34:25,263 How about nurse Liu 490 00:34:25,263 --> 00:34:29,199 l am the same 491 00:34:39,644 --> 00:34:43,603 Didn't you find the lawyer ? 492 00:34:44,549 --> 00:34:47,452 He went to me 493 00:34:47,452 --> 00:34:49,454 That 494 00:34:49,454 --> 00:34:51,556 stand by me 495 00:34:51,556 --> 00:34:55,515 l want to tell you 496 00:34:57,061 --> 00:35:00,164 l hated chief before 497 00:35:00,164 --> 00:35:04,100 And feel disappointed for him 498 00:35:04,335 --> 00:35:08,294 But l spent much more time with him 499 00:35:17,548 --> 00:35:21,352 Nobody can exceed his capability 500 00:35:21,352 --> 00:35:23,654 l know well 501 00:35:23,654 --> 00:35:26,958 He is kinded to everyone 502 00:35:26,958 --> 00:35:30,917 l know 503 00:35:31,162 --> 00:35:32,663 Thank you 504 00:35:32,663 --> 00:35:35,833 But think about this 505 00:35:35,833 --> 00:35:39,792 But for his hope 506 00:35:42,940 --> 00:35:46,899 lt will disappear slowly 507 00:35:47,245 --> 00:35:51,204 so l feel sad 508 00:35:53,451 --> 00:35:57,410 Chief has many good points 509 00:35:59,957 --> 00:36:03,916 Hope the good points won't disappear 510 00:36:06,464 --> 00:36:10,400 Nurse Liu, l will go now 511 00:36:49,340 --> 00:36:52,643 Nurse Liu, what's wrong with you 512 00:36:52,643 --> 00:36:54,946 Don't you agree to approve ? 513 00:36:54,946 --> 00:36:58,905 Hey, nurse Liu... 514 00:36:59,350 --> 00:37:01,052 What's up 515 00:37:01,052 --> 00:37:04,855 she said she can't approve 516 00:37:04,855 --> 00:37:07,258 l must see her 517 00:37:07,258 --> 00:37:11,217 Let's go together 518 00:37:17,635 --> 00:37:20,238 This is estern door 519 00:37:20,238 --> 00:37:22,039 About the herient money 520 00:37:22,039 --> 00:37:23,741 What herient money 521 00:37:23,741 --> 00:37:27,700 l left it to uncle 522 00:37:42,460 --> 00:37:43,661 Where is uncle 523 00:37:43,661 --> 00:37:45,363 lsn't he at home ? 524 00:37:45,363 --> 00:37:49,299 He moved away 525 00:38:06,050 --> 00:38:07,652 Even nurse Liu can approve 526 00:38:07,652 --> 00:38:08,953 There won't be difference 527 00:38:08,953 --> 00:38:11,656 or will hurt his body 528 00:38:11,656 --> 00:38:13,858 so l look for him 529 00:38:13,858 --> 00:38:16,761 Don't worry about this 530 00:38:16,761 --> 00:38:18,062 We will handle it 531 00:38:18,062 --> 00:38:21,998 l hear that there is absorting 532 00:38:22,233 --> 00:38:24,635 Will you check out this ? 533 00:38:24,635 --> 00:38:26,437 We don't mean to 534 00:38:26,437 --> 00:38:29,340 But this case 535 00:38:29,340 --> 00:38:33,299 lf you get in, it should not happen 536 00:38:34,745 --> 00:38:36,847 lt's about my wife 537 00:38:36,847 --> 00:38:38,949 l can't say anything else 538 00:38:38,949 --> 00:38:41,152 Bye 539 00:38:41,152 --> 00:38:44,955 This is small case 540 00:38:44,955 --> 00:38:45,656 lt's for children 541 00:38:45,656 --> 00:38:49,160 No need, we don't need this 542 00:38:49,160 --> 00:38:53,119 The baby needs 543 00:38:53,364 --> 00:38:54,532 Nurse Liu 544 00:38:54,532 --> 00:38:56,534 Will be ok soon 545 00:38:56,534 --> 00:38:59,136 Nurse Liu 546 00:38:59,136 --> 00:39:01,339 Please go back 547 00:39:01,339 --> 00:39:05,298 Please tell us the reason 548 00:39:06,544 --> 00:39:09,647 Who are you 549 00:39:09,647 --> 00:39:12,550 Are you Liu Meina's husband ? 550 00:39:12,550 --> 00:39:16,509 l am lawyer 551 00:39:21,959 --> 00:39:22,660 You are back 552 00:39:22,660 --> 00:39:25,062 Nurse Liu 553 00:39:25,062 --> 00:39:26,063 sorry 554 00:39:26,063 --> 00:39:27,231 l think about it again 555 00:39:27,231 --> 00:39:28,833 l can't approve 556 00:39:28,833 --> 00:39:31,235 Why do you do this 557 00:39:31,235 --> 00:39:34,438 When think about the family, l don't think l should do this 558 00:39:34,438 --> 00:39:36,340 But l am also the member of society 559 00:39:36,340 --> 00:39:37,641 sometimes l can't deal with it 560 00:39:37,641 --> 00:39:38,642 sorry 561 00:39:38,642 --> 00:39:40,044 Nurse Liu 562 00:39:40,044 --> 00:39:41,846 sorry 563 00:39:41,846 --> 00:39:44,048 We don't want to get in this issue 564 00:39:44,048 --> 00:39:45,950 You can get inside 565 00:39:45,950 --> 00:39:49,909 Hope you not to look for me again 566 00:40:12,042 --> 00:40:16,001 How about the new hospital 567 00:40:17,648 --> 00:40:19,150 Not really 568 00:40:19,150 --> 00:40:23,109 But everyone is careful 569 00:40:25,556 --> 00:40:28,159 What's up 570 00:40:28,159 --> 00:40:29,460 Nothing 571 00:40:29,460 --> 00:40:30,661 When l was at toff hospital 572 00:40:30,661 --> 00:40:33,063 We didn't meet usually 573 00:40:33,063 --> 00:40:35,933 l am afraid l will be busier 574 00:40:35,933 --> 00:40:37,334 l will know if l go 575 00:40:37,334 --> 00:40:41,293 Ger ready for this 576 00:40:47,645 --> 00:40:49,747 Hey 577 00:40:49,747 --> 00:40:53,706 Really didn't know 578 00:40:56,454 --> 00:40:57,955 lt's so terrible world 579 00:40:57,955 --> 00:41:00,357 Doctor Cui 580 00:41:00,357 --> 00:41:03,861 What should we do to make it better 581 00:41:03,861 --> 00:41:06,063 Can you tell me 582 00:41:06,063 --> 00:41:08,032 Please tell me 583 00:41:08,032 --> 00:41:11,991 l don't know clearly 584 00:41:12,236 --> 00:41:14,839 lf only being careful 585 00:41:14,839 --> 00:41:16,040 lsn't it enough ? 586 00:41:16,040 --> 00:41:19,999 Father and mother live a careful life 587 00:41:21,345 --> 00:41:23,848 lt's too injustic 588 00:41:23,848 --> 00:41:26,250 ls there any problem ? 589 00:41:26,250 --> 00:41:30,209 Nothing can happen 590 00:41:34,758 --> 00:41:37,661 What we are indeed 591 00:41:37,661 --> 00:41:38,662 l will give back at once 592 00:41:38,662 --> 00:41:39,864 Let me do it 593 00:41:39,864 --> 00:41:40,931 l will bring back 594 00:41:40,931 --> 00:41:44,835 And l will approve 595 00:41:44,835 --> 00:41:46,437 Dear 596 00:41:46,437 --> 00:41:50,396 Maybe it is the excuse 597 00:41:50,541 --> 00:41:51,742 Left money in the child's gift 598 00:41:51,742 --> 00:41:53,944 We can't forgive 599 00:41:53,944 --> 00:41:57,348 Because our feelings to chief 600 00:41:57,348 --> 00:41:59,350 so l want to give up 601 00:41:59,350 --> 00:42:02,253 But chief 602 00:42:02,253 --> 00:42:04,855 You can't do this 603 00:42:04,855 --> 00:42:08,559 Does nurse Liu say this ? 604 00:42:08,559 --> 00:42:10,361 But what's wrong with you 605 00:42:10,361 --> 00:42:12,263 Nothing 606 00:42:12,263 --> 00:42:15,232 lt seems to go well 607 00:42:15,232 --> 00:42:16,634 Not sure 608 00:42:16,634 --> 00:42:20,337 she accept our gift 609 00:42:20,337 --> 00:42:24,296 They why talk about approvement 610 00:42:25,042 --> 00:42:29,001 Have a drink today 611 00:42:31,348 --> 00:42:32,449 What's wrong with you 612 00:42:32,449 --> 00:42:33,651 Do you have any problem ? 613 00:42:33,651 --> 00:42:35,753 No 614 00:42:35,753 --> 00:42:37,154 Don't be nervous 615 00:42:37,154 --> 00:42:38,756 lt will go well 616 00:42:38,756 --> 00:42:42,159 Why will l worry 617 00:42:42,159 --> 00:42:44,061 Yes 618 00:42:44,061 --> 00:42:47,997 Chief Zhang is lucky 619 00:42:53,437 --> 00:42:55,339 Can you go back by yourself ? 620 00:42:55,339 --> 00:42:57,041 of course 621 00:42:57,041 --> 00:42:59,843 Assistant dean, be careful 622 00:42:59,843 --> 00:43:03,647 ok, you can go back 623 00:43:03,647 --> 00:43:07,606 l will go 624 00:43:11,855 --> 00:43:13,457 Get one the car 625 00:43:13,457 --> 00:43:15,559 You first 626 00:43:15,559 --> 00:43:19,518 Bye 627 00:43:56,433 --> 00:43:59,436 Go to sanchengdong 628 00:43:59,436 --> 00:44:03,395 Fourth street, sanchengdong 629 00:44:32,836 --> 00:44:36,795 shall l go home or look for you 630 00:44:41,045 --> 00:44:44,948 l am not drunk 631 00:44:44,948 --> 00:44:47,851 l will go to my lover 632 00:44:47,851 --> 00:44:51,810 l wait for you at your house 633 00:44:54,658 --> 00:44:56,660 Uncle 634 00:44:56,660 --> 00:44:57,261 sorry 635 00:44:57,261 --> 00:45:01,197 Go to Qingquandong 636 00:45:04,034 --> 00:45:07,993 Uncle 637 00:45:43,640 --> 00:45:46,143 Forget it 638 00:45:46,143 --> 00:45:49,046 All my families betray me 639 00:45:49,046 --> 00:45:51,949 l hope the others to think about me 640 00:45:51,949 --> 00:45:55,908 This is childish 641 00:45:57,554 --> 00:46:00,457 Where is your son 642 00:46:00,457 --> 00:46:02,659 He said he will go outside 643 00:46:02,659 --> 00:46:06,618 l don't know where he is 644 00:46:13,237 --> 00:46:17,196 They all know , so don't want to approve 645 00:46:19,243 --> 00:46:21,345 Don't disturb the other 646 00:46:21,345 --> 00:46:23,046 Forget it 647 00:46:23,046 --> 00:46:25,549 Don't consider it disturb 648 00:46:25,549 --> 00:46:29,508 Now should not feel ashamed 649 00:46:30,154 --> 00:46:34,113 How can a lawyer live 650 00:46:34,458 --> 00:46:38,417 Do what you can earn money 651 00:46:40,364 --> 00:46:44,300 l won't blame you if you do this 652 00:47:10,961 --> 00:47:12,563 lf it's sudden 653 00:47:12,563 --> 00:47:16,499 lt's so lucky 654 00:47:17,434 --> 00:47:21,393 l don't want to see you 655 00:47:23,240 --> 00:47:24,641 Whatever you say 656 00:47:24,641 --> 00:47:28,600 You are wrong firstly 657 00:47:32,850 --> 00:47:36,353 Don't go on the appell 658 00:47:36,353 --> 00:47:37,254 For whom 659 00:47:37,254 --> 00:47:38,755 Everyone 660 00:47:38,755 --> 00:47:41,458 Won't make you satisfied 661 00:47:41,458 --> 00:47:43,360 Do you think you only have me the opposite ? 662 00:47:43,360 --> 00:47:47,296 As long as you oppose the society 663 00:47:48,432 --> 00:47:49,733 Forget it 664 00:47:49,733 --> 00:47:52,836 Talk with mother 665 00:47:52,836 --> 00:47:56,795 You are young, you should understand 666 00:48:10,254 --> 00:48:14,213 lt will be good if we didn't meet 667 00:48:14,658 --> 00:48:18,262 But there is no way 668 00:48:18,262 --> 00:48:20,364 l hope it won't happen again 669 00:48:20,364 --> 00:48:22,833 Give the money 670 00:48:22,833 --> 00:48:26,792 Give the money to company 671 00:48:59,436 --> 00:49:01,138 l didn't send you home 672 00:49:01,138 --> 00:49:05,097 sorry 673 00:49:34,538 --> 00:49:35,639 Chief 674 00:49:35,639 --> 00:49:39,142 Manger wanted to see you 675 00:49:39,142 --> 00:49:42,145 Propertier 676 00:49:42,145 --> 00:49:43,246 Take X picture 677 00:49:43,246 --> 00:49:47,205 lf it goes well , leave the hospital 678 00:49:49,252 --> 00:49:50,754 How about it 679 00:49:50,754 --> 00:49:52,556 There is much phlegm 680 00:49:52,556 --> 00:49:54,858 And cough badly 681 00:49:54,858 --> 00:49:57,361 There will be penumonia after operation 682 00:49:57,361 --> 00:50:00,464 Use the antibiotic to treat 683 00:50:00,464 --> 00:50:02,632 Doctor Yan is in charge of this patient 684 00:50:02,632 --> 00:50:05,135 Help the patient 685 00:50:05,135 --> 00:50:07,237 Yes 686 00:50:07,237 --> 00:50:11,196 stethoscope 687 00:50:29,860 --> 00:50:31,061 some phlegm 688 00:50:31,061 --> 00:50:32,462 ls it serious 689 00:50:32,462 --> 00:50:33,563 Prepare the antibiotic 690 00:50:33,563 --> 00:50:35,432 Yes 691 00:50:35,432 --> 00:50:39,391 Find the nurse if you have problem 692 00:50:47,544 --> 00:50:51,503 Come in 693 00:50:51,848 --> 00:50:52,849 Chief shen 694 00:50:52,849 --> 00:50:53,850 Call me 695 00:50:53,850 --> 00:50:57,809 This is lawyer Zhao Mingjun 696 00:51:00,357 --> 00:51:04,316 sit down 697 00:51:08,432 --> 00:51:10,734 When l choose the stuff 698 00:51:10,734 --> 00:51:12,135 You help me much 699 00:51:12,135 --> 00:51:15,439 Do you know 700 00:51:15,439 --> 00:51:17,841 lt's about our company 701 00:51:17,841 --> 00:51:19,242 You always help 702 00:51:19,242 --> 00:51:20,944 l want to pay back 703 00:51:20,944 --> 00:51:24,347 Then there is chance 704 00:51:24,347 --> 00:51:28,306 Please 705 00:51:33,356 --> 00:51:34,658 Dear 706 00:51:34,658 --> 00:51:38,617 You should go to the court for the law 707 00:51:38,962 --> 00:51:40,464 What did you say 708 00:51:40,464 --> 00:51:42,232 That 709 00:51:42,232 --> 00:51:45,936 it's related to our company 710 00:51:45,936 --> 00:51:47,037 Related 711 00:51:47,037 --> 00:51:49,139 Why 712 00:51:49,139 --> 00:51:53,098 What's the matter with your company 713 00:52:37,454 --> 00:52:41,413 Nurse Liu said she will attend to the court 714 00:52:41,858 --> 00:52:45,817 Why did she change her mind 715 00:52:47,430 --> 00:52:51,234 When it's easy to make decision 716 00:52:51,234 --> 00:52:53,537 l feel strange 717 00:52:53,537 --> 00:52:56,940 lt's the place where she worked before 718 00:52:56,940 --> 00:52:58,942 she can't make such decision easily 719 00:52:58,942 --> 00:53:01,344 But 720 00:53:01,344 --> 00:53:04,347 she promised to me 721 00:53:04,347 --> 00:53:07,350 Maybe she thought about it again 722 00:53:07,350 --> 00:53:10,954 Maybe there are too many people related 723 00:53:10,954 --> 00:53:13,757 Maybe not only herself 724 00:53:13,757 --> 00:53:17,716 or her family will stop her 725 00:53:17,861 --> 00:53:21,331 Then what shall we do now 726 00:53:21,331 --> 00:53:23,233 No other attestor 727 00:53:23,233 --> 00:53:27,192 lt's useless to go to court 728 00:55:04,734 --> 00:55:08,693 Thank you for your suggestions 729 00:55:11,541 --> 00:55:14,644 But you admit Zhang Zunhao is capable 730 00:55:14,644 --> 00:55:18,548 No change 731 00:55:18,548 --> 00:55:22,507 Though we can't give professor Zhang chance 732 00:55:22,952 --> 00:55:26,911 lt seems like no one in the world 733 00:55:27,457 --> 00:55:30,160 Didn't make mistake 734 00:55:30,160 --> 00:55:34,096 l want to give him one more chance 735 00:55:40,337 --> 00:55:42,439 Long time no see 736 00:55:42,439 --> 00:55:46,242 Why do you call me 737 00:55:46,242 --> 00:55:48,345 Here 738 00:55:48,345 --> 00:55:50,246 l didn't think about this 739 00:55:50,246 --> 00:55:53,350 Why don't l know this society 740 00:55:53,350 --> 00:55:56,152 l can't believe my husband 741 00:55:56,152 --> 00:55:58,555 so l went to hospital 742 00:55:58,555 --> 00:56:01,558 Doctor He told me about professor 743 00:56:01,558 --> 00:56:05,517 Finally l know the society is so terriouble 744 00:56:05,762 --> 00:56:09,632 l don't know why doctor Yan approved 745 00:56:09,632 --> 00:56:11,334 l can't understand 746 00:56:11,334 --> 00:56:14,237 But l saw chief Zhang at the hospital 747 00:56:14,237 --> 00:56:16,539 l saw our workers 748 00:56:16,539 --> 00:56:19,042 l feel sick 749 00:56:19,042 --> 00:56:22,245 Anyhow l have feelings with the place 750 00:56:22,245 --> 00:56:26,204 Maybe doctor Yan had the same idea at the moment 751 00:56:28,551 --> 00:56:30,453 Maybe 752 00:56:30,453 --> 00:56:32,956 This is not all 753 00:56:32,956 --> 00:56:36,915 Not he moved himself 754 00:56:39,562 --> 00:56:41,631 Professor 755 00:56:41,631 --> 00:56:43,833 Why do you leave the hospital 756 00:56:43,833 --> 00:56:47,837 You should persist to the end 757 00:56:47,837 --> 00:56:50,540 Why such person like you will be hurt 758 00:56:50,540 --> 00:56:53,643 l won't think in this way 759 00:56:53,643 --> 00:56:57,447 l am necessarily to stay there 760 00:56:57,447 --> 00:57:00,450 But l still worry about doctor Yan 761 00:57:00,450 --> 00:57:02,552 Now you are young 762 00:57:02,552 --> 00:57:03,753 You don't know the society 763 00:57:03,753 --> 00:57:06,556 What shall l do 764 00:57:06,556 --> 00:57:09,459 l don't know what l shall tell you 765 00:57:09,459 --> 00:57:13,418 Anyhow 766 00:57:13,663 --> 00:57:17,599 Hope you not to be tired 767 00:57:22,138 --> 00:57:23,540 lt's work off 768 00:57:23,540 --> 00:57:25,542 The phone is power off 769 00:57:25,542 --> 00:57:28,144 Maybe he went back 770 00:57:28,144 --> 00:57:32,103 Go 771 00:57:52,735 --> 00:57:55,939 The judgement today must be relaxible 772 00:57:55,939 --> 00:57:59,342 They don't have attestor 773 00:57:59,342 --> 00:58:03,301 We must win 774 00:58:03,446 --> 00:58:07,405 lt seems true 775 00:58:32,442 --> 00:58:34,644 How are you ? 776 00:58:34,644 --> 00:58:35,745 And you 777 00:58:35,745 --> 00:58:39,148 Do l look well ? 778 00:58:39,148 --> 00:58:40,149 lf not for this issue 779 00:58:40,149 --> 00:58:42,252 Maybe l can't see you 780 00:58:42,252 --> 00:58:44,654 l should thank you 781 00:58:44,654 --> 00:58:48,613 Hard work 782 00:58:55,832 --> 00:58:59,135 Do you hear about the lung ? 783 00:58:59,135 --> 00:59:00,637 l heard 784 00:59:00,637 --> 00:59:03,740 The same approvement as other workers 785 00:59:03,740 --> 00:59:05,241 Everyone hears the same word 786 00:59:05,241 --> 00:59:06,442 And saw the same scene 787 00:59:06,442 --> 00:59:08,945 of course it will be the same 788 00:59:08,945 --> 00:59:12,649 Apellee abused doctor Yan Donghai at the moment 789 00:59:12,649 --> 00:59:14,250 ls it true ? 790 00:59:14,250 --> 00:59:17,854 Who told you, it's impossible 791 00:59:17,854 --> 00:59:19,756 No 792 00:59:19,756 --> 00:59:20,456 Yes 793 00:59:20,456 --> 00:59:21,457 Absoult 794 00:59:21,457 --> 00:59:23,159 You said absoultely 795 00:59:23,159 --> 00:59:27,118 l will remember 796 00:59:32,535 --> 00:59:36,439 Do you have any problem ? 797 00:59:36,439 --> 00:59:40,398 Accuser lawyer, don't you have questions ? 798 00:59:49,552 --> 00:59:53,511 Yes 799 01:00:13,343 --> 01:00:14,243 Bands 800 01:00:14,243 --> 01:00:17,046 Apply for accuser attestor 801 01:00:17,046 --> 01:00:19,248 Accuser attester is his underling 802 01:00:19,248 --> 01:00:20,550 Wish true approvement 803 01:00:20,550 --> 01:00:22,251 lt's impossible 804 01:00:22,251 --> 01:00:25,955 Accuser attesor can disprove apllee attestor's witness 805 01:00:25,955 --> 01:00:27,857 The old toff university chirurgery 806 01:00:27,857 --> 01:00:28,458 Nuse Liu Meina 807 01:00:28,458 --> 01:00:29,359 Bands 808 01:00:29,359 --> 01:00:30,860 l disprove accuser's application 809 01:00:30,860 --> 01:00:33,863 We don't prepare for the question 810 01:00:33,863 --> 01:00:35,632 No application on time 811 01:00:35,632 --> 01:00:39,135 Because the attestor has been pregnant for 6 months 812 01:00:39,135 --> 01:00:41,437 lt not easy for her to attend to the court 813 01:00:41,437 --> 01:00:44,540 lf lost this chance 814 01:00:44,540 --> 01:00:46,643 We can't figure out apellee 815 01:00:46,643 --> 01:00:50,602 Please accept to apply for attestor 816 01:00:50,847 --> 01:00:52,548 ls attestor at the court ? 817 01:00:52,548 --> 01:00:56,507 Bands, you can't 818 01:00:57,153 --> 01:01:01,157 Accept accuser application 819 01:01:01,157 --> 01:01:05,116 Attestor please come in forward 820 01:01:24,247 --> 01:01:28,206 Now you can leave 821 01:01:41,631 --> 01:01:45,590 Attestor, please promise 822 01:01:49,439 --> 01:01:50,940 Promise 823 01:01:50,940 --> 01:01:53,543 You won't make false approvement 824 01:01:53,543 --> 01:01:55,445 Tell everything according to the truth 825 01:01:55,445 --> 01:01:57,146 lf you forgy the fact 826 01:01:57,146 --> 01:01:59,749 You will be punished 827 01:01:59,749 --> 01:02:03,708 Attestor Liu Meina 50452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.