All language subtitles for White tower E07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,104 --> 00:00:06,867 Extreme way 2 00:00:06,939 --> 00:00:10,875 We said we will make sure the haeres 3 00:00:12,011 --> 00:00:13,376 Don't worry 4 00:00:13,446 --> 00:00:15,175 Don't worry 5 00:00:15,248 --> 00:00:19,150 Tomorrow is me, Zhang Zunhao' date 6 00:00:47,213 --> 00:00:49,477 Amoung the ten haeres 7 00:00:49,549 --> 00:00:53,144 There are three end haeres, they are voted by all the directors 8 00:00:53,219 --> 00:00:57,155 Professor Zhang Zunhao, professor Lu Minguo and professor Wen Shanghao, are the three haeres 9 00:01:12,805 --> 00:01:14,773 Tell me 10 00:01:14,840 --> 00:01:16,273 Professor is very busy 11 00:01:16,342 --> 00:01:18,367 How can you be so careful 12 00:01:18,444 --> 00:01:22,380 Not reasonable at all 13 00:01:24,383 --> 00:01:25,941 Why not reasonable 14 00:01:26,018 --> 00:01:28,248 Nothing 15 00:01:28,321 --> 00:01:32,257 Weather professor wants a cup of tea 16 00:01:34,994 --> 00:01:37,462 What's up 17 00:01:37,530 --> 00:01:38,554 Nothing 18 00:01:38,631 --> 00:01:41,657 His mom seems has encephaloma 19 00:01:41,734 --> 00:01:45,670 Want professor to operate 20 00:01:47,106 --> 00:01:51,065 Don't need help, let' t treat ourselves 21 00:01:54,914 --> 00:01:55,778 Doctor Hong 22 00:01:55,848 --> 00:01:57,543 Please finish the operation this afternoon for me 23 00:01:57,617 --> 00:02:00,347 Director seems to give you a chance 24 00:02:00,419 --> 00:02:01,351 Sorry 25 00:02:01,420 --> 00:02:02,648 Why sorry 26 00:02:02,722 --> 00:02:04,053 Nothing is sorry 27 00:02:04,123 --> 00:02:05,954 Why are you so modest 28 00:02:06,025 --> 00:02:06,753 But 29 00:02:06,826 --> 00:02:07,349 Stop 30 00:02:07,426 --> 00:02:09,053 l think it's better 31 00:02:09,128 --> 00:02:13,064 Prepare for the operation take the practice doctor 32 00:02:14,000 --> 00:02:15,661 Yes 33 00:02:15,735 --> 00:02:19,671 Then you go ahead 34 00:02:20,506 --> 00:02:22,269 Tell me if mom comes 35 00:02:22,341 --> 00:02:26,277 l help her on the operation 36 00:02:27,413 --> 00:02:30,516 What's up 37 00:02:30,516 --> 00:02:31,141 Don't want it ? 38 00:02:31,217 --> 00:02:32,149 Director Li, you do it 39 00:02:32,218 --> 00:02:33,947 He seems doesn't hope l do it instead of him 40 00:02:34,020 --> 00:02:35,351 No 41 00:02:35,421 --> 00:02:36,149 Thank you 42 00:02:36,222 --> 00:02:39,157 Thank you , professor 43 00:02:39,225 --> 00:02:43,161 Don't be too strict 44 00:02:43,896 --> 00:02:47,855 Be careful 45 00:02:56,308 --> 00:02:57,866 Take to dry it 46 00:02:57,943 --> 00:03:01,879 Then move to dry 47 00:03:05,184 --> 00:03:07,652 The illness get more serious 48 00:03:07,720 --> 00:03:10,553 Zhenzhu, open your eyes 49 00:03:10,623 --> 00:03:14,559 Zhenzhu 50 00:03:43,689 --> 00:03:47,455 Can we begin now 51 00:03:47,526 --> 00:03:50,962 Director luo has lecture at schoole 52 00:03:51,030 --> 00:03:54,966 So he left after voting 53 00:04:00,506 --> 00:04:04,465 Begin to vote 54 00:04:05,511 --> 00:04:09,470 l want to say 55 00:04:11,283 --> 00:04:15,242 l want to give up 56 00:04:21,193 --> 00:04:25,152 First there are two my studetns 57 00:04:25,297 --> 00:04:28,960 Professor Wen Shanghe and professor Zhang Zunhao 58 00:04:29,034 --> 00:04:32,162 Choose one from the two 59 00:04:32,238 --> 00:04:35,571 lt's too difficult for me 60 00:04:35,641 --> 00:04:39,577 Though l want to support professor Lu Minguo 61 00:04:41,614 --> 00:04:45,141 l can't ingonre my students 62 00:04:45,217 --> 00:04:49,153 So l want to give up my ticket 63 00:04:49,789 --> 00:04:53,748 This is what l want to do 64 00:04:53,826 --> 00:04:57,762 Please forgive me 65 00:05:04,804 --> 00:05:07,170 Director Li 66 00:05:07,239 --> 00:05:11,175 ls really very capable 67 00:05:45,311 --> 00:05:49,270 Really very capable 68 00:06:28,387 --> 00:06:29,354 Dad 69 00:06:29,421 --> 00:06:33,357 Now it's voting, why are you nurvose 70 00:06:40,699 --> 00:06:44,658 Call you again 71 00:06:46,305 --> 00:06:50,264 ls it ok ? Director 72 00:06:51,010 --> 00:06:54,969 lt seems well 73 00:06:55,514 --> 00:06:57,539 Why are you here 74 00:06:57,616 --> 00:07:00,141 l give up 75 00:07:00,219 --> 00:07:04,155 This is my only choice 76 00:07:04,223 --> 00:07:08,159 Come to me when the meeting room is ready 77 00:07:20,406 --> 00:07:22,169 Everyone l tired 78 00:07:22,241 --> 00:07:24,266 Begin to vote 79 00:07:24,343 --> 00:07:28,279 Begin 80 00:07:41,293 --> 00:07:45,252 Lu Minguo 81 00:07:52,905 --> 00:07:54,873 Give up 82 00:07:54,940 --> 00:07:56,669 Professor Li give up 83 00:07:56,742 --> 00:08:00,678 Give up, what 84 00:08:01,814 --> 00:08:03,475 Just here just now 85 00:08:03,549 --> 00:08:06,040 Do you see professor Li 86 00:08:06,118 --> 00:08:09,554 Sees went outside 87 00:08:09,621 --> 00:08:11,145 Doctor Han 88 00:08:11,223 --> 00:08:12,656 Will you change clothes ? 89 00:08:12,725 --> 00:08:16,661 ln a moment 90 00:08:24,703 --> 00:08:28,662 Zhang Zunhao 91 00:08:49,795 --> 00:08:53,754 Lu Minguo 92 00:09:05,611 --> 00:09:07,772 Don't arrange good lecture 93 00:09:07,846 --> 00:09:09,780 Maybe surprised 94 00:09:09,848 --> 00:09:13,750 But we can't lose such talent 95 00:09:14,486 --> 00:09:16,545 Really sorry 96 00:09:16,622 --> 00:09:19,250 l heard that there are enough application 97 00:09:19,324 --> 00:09:23,260 What does that mean 98 00:09:23,328 --> 00:09:27,264 But 99 00:09:28,000 --> 00:09:30,366 l thought you will say first 100 00:09:30,436 --> 00:09:34,167 Let me first 101 00:09:34,239 --> 00:09:37,470 The voting may be proceeding now 102 00:09:37,543 --> 00:09:41,479 How is it 103 00:09:42,114 --> 00:09:44,116 l feel peaceful 104 00:09:44,116 --> 00:09:45,743 Really ? 105 00:09:45,818 --> 00:09:48,252 Don't care too much 106 00:09:48,320 --> 00:09:52,256 The result is obvious 107 00:10:03,302 --> 00:10:07,261 You have so good skin, do you need this ? 108 00:10:08,807 --> 00:10:11,867 Need proctect 109 00:10:11,944 --> 00:10:15,880 Now your husband should be the director 110 00:10:17,116 --> 00:10:18,242 Really ? 111 00:10:18,317 --> 00:10:21,445 Time suitalbe 112 00:10:21,520 --> 00:10:25,456 Weather have a look 113 00:10:25,591 --> 00:10:29,550 Toff university chruigery director Zhang Zunhao's teacher's wife 114 00:10:32,498 --> 00:10:36,457 Yes, what's up ? 115 00:10:38,504 --> 00:10:42,065 Wait, we go to hair dressing 116 00:10:42,141 --> 00:10:46,077 Toff university chruigery director Zhang Zunhao's teacher's wife 117 00:10:47,212 --> 00:10:51,148 Yes 118 00:10:54,586 --> 00:10:56,247 Should get more ticket 119 00:10:56,321 --> 00:10:59,449 What are you doing 120 00:10:59,525 --> 00:11:02,460 Speak at once 121 00:11:02,528 --> 00:11:04,257 Wait 122 00:11:04,329 --> 00:11:05,853 l have not decided 123 00:11:05,931 --> 00:11:08,957 Can't clean up 124 00:11:09,034 --> 00:11:11,468 Give up 125 00:11:11,537 --> 00:11:12,765 lt's impossible 126 00:11:12,838 --> 00:11:14,465 Like what is told 127 00:11:14,540 --> 00:11:16,872 Weather he want to forgive himself 128 00:11:16,942 --> 00:11:20,275 Though director Li is respected 129 00:11:20,345 --> 00:11:24,247 This time it seems different 130 00:11:24,483 --> 00:11:26,246 What it is 131 00:11:26,318 --> 00:11:29,253 The last ticket 132 00:11:29,321 --> 00:11:33,257 This is the last ticket 133 00:11:48,207 --> 00:11:50,072 Professor He, if you are not busy now 134 00:11:50,142 --> 00:11:53,475 Can you find the early inspection report for me 135 00:11:53,545 --> 00:11:54,876 Can you take it back for me 136 00:11:54,947 --> 00:11:58,849 lt seems unusual 137 00:11:59,785 --> 00:12:03,744 Have not got it ? 138 00:12:04,289 --> 00:12:05,153 What's up 139 00:12:05,224 --> 00:12:07,852 What's up ? 140 00:12:07,926 --> 00:12:08,449 Nothing 141 00:12:08,527 --> 00:12:11,257 l will go to take it 142 00:12:11,330 --> 00:12:13,059 Doctor He 143 00:12:13,131 --> 00:12:17,067 Do you want to tell me something ? 144 00:12:19,504 --> 00:12:23,463 l don't know why professor Li did that 145 00:12:24,810 --> 00:12:27,176 You know it's not meaningful 146 00:12:27,246 --> 00:12:28,770 Bring it for me 147 00:12:28,847 --> 00:12:32,749 Thanks 148 00:13:05,083 --> 00:13:06,948 When will be our trun 149 00:13:07,019 --> 00:13:09,044 lt's third 150 00:13:09,121 --> 00:13:12,352 There will be forum on the day for voting 151 00:13:12,424 --> 00:13:14,255 Can't make time 152 00:13:14,326 --> 00:13:15,657 No 153 00:13:15,727 --> 00:13:19,663 Because l believe it won't affcte 154 00:13:20,999 --> 00:13:24,958 Anyhow agree with that l give up 155 00:13:25,037 --> 00:13:27,562 lf you stand by me late on 156 00:13:27,639 --> 00:13:30,870 You can only do this 157 00:13:30,942 --> 00:13:34,878 lf it's like that l will consider it 158 00:13:41,286 --> 00:13:42,548 ls it result ok ? 159 00:13:42,621 --> 00:13:46,557 How is it 160 00:13:46,992 --> 00:13:50,951 Tell me, it doesn't matter 161 00:13:51,096 --> 00:13:55,055 The result is professor Zhang got 1 1 162 00:13:56,601 --> 00:14:00,560 Professor Lu Minguo got 12 163 00:14:02,107 --> 00:14:06,066 Professor Wen Shanghe got 7 164 00:14:18,390 --> 00:14:22,349 l didn't think the result can be this 165 00:14:24,796 --> 00:14:26,559 Through the normal way 166 00:14:26,631 --> 00:14:29,259 There won't be hope 167 00:14:29,334 --> 00:14:31,768 Have got the plan at the beginning 168 00:14:31,837 --> 00:14:34,567 Play to give up 169 00:14:34,639 --> 00:14:38,075 Think about feelings 170 00:14:38,143 --> 00:14:40,771 l really didn't think about this 171 00:14:40,846 --> 00:14:42,871 He is a clever resercher 172 00:14:42,948 --> 00:14:45,439 Really great 173 00:14:45,517 --> 00:14:49,453 Li Zhouwan, now it's time to win 174 00:14:50,789 --> 00:14:52,950 See your situiation 175 00:14:53,024 --> 00:14:56,960 lt's not good go us 176 00:14:57,295 --> 00:14:59,354 Very bad 177 00:15:02,801 --> 00:15:06,760 Nobody got 16 178 00:15:07,105 --> 00:15:11,064 Need to be voted again 179 00:15:16,615 --> 00:15:18,845 Since the result comes out 180 00:15:18,917 --> 00:15:22,648 Use one more week to vote 181 00:15:22,721 --> 00:15:25,349 One more week ? 182 00:15:25,424 --> 00:15:28,052 There will be much arrangment next week 183 00:15:28,126 --> 00:15:32,062 Right here , how about vote again 184 00:15:41,606 --> 00:15:44,268 lf nobody gets 16 185 00:15:44,342 --> 00:15:48,278 Need to vote again 186 00:15:50,215 --> 00:15:52,046 Why do this 187 00:15:52,117 --> 00:15:54,950 l don't know well 188 00:15:55,020 --> 00:15:56,351 Need to obviouse 189 00:15:56,421 --> 00:15:57,649 Call you again 190 00:15:57,722 --> 00:15:59,053 Absolutely not 191 00:15:59,124 --> 00:16:01,354 Now vote again will be ok 192 00:16:01,426 --> 00:16:04,862 After some time 193 00:16:04,930 --> 00:16:08,866 Those who didn't choose you must return 194 00:16:09,701 --> 00:16:12,670 Li Zhouwan has this idea 195 00:16:12,737 --> 00:16:15,865 See the voting 196 00:16:15,941 --> 00:16:19,877 Everyone should know , the last one must get more than 16 197 00:16:21,112 --> 00:16:25,048 lf you agree will vote again 198 00:16:38,497 --> 00:16:39,759 lf this is the reason 199 00:16:39,831 --> 00:16:41,059 l will manage well 200 00:16:41,132 --> 00:16:44,158 When vote next time 201 00:16:44,236 --> 00:16:45,669 l tell you clearly 202 00:16:45,737 --> 00:16:49,673 l will decide the management for voting 203 00:16:52,410 --> 00:16:56,369 l think it's difficult to vote at once 204 00:16:56,448 --> 00:17:00,350 How about director Luo, he is not here now 205 00:17:00,418 --> 00:17:02,249 Without his suggestion 206 00:17:02,320 --> 00:17:05,653 There won't be result , it doesn't work 207 00:17:05,724 --> 00:17:07,749 So call director Luo now 208 00:17:07,826 --> 00:17:10,954 Ask him whom he will vote , isn't it ok ? 209 00:17:11,029 --> 00:17:12,257 No 210 00:17:12,330 --> 00:17:14,264 This destory the rule 211 00:17:14,332 --> 00:17:16,857 lt's not reasonalbe 212 00:17:16,935 --> 00:17:18,664 lt should be reasonable , direct 213 00:17:18,737 --> 00:17:19,965 lsn't it the voting ? 214 00:17:20,038 --> 00:17:21,665 Yes 215 00:17:21,740 --> 00:17:25,676 Every director can't show his choice 216 00:17:29,414 --> 00:17:33,145 Yes 217 00:17:33,218 --> 00:17:36,654 Then contact with director Luo 218 00:17:36,721 --> 00:17:39,349 He is giving a lecture 219 00:17:39,424 --> 00:17:40,948 Ask him to come 220 00:17:41,026 --> 00:17:44,257 Leave here when he voted 221 00:17:44,329 --> 00:17:46,559 lt's not polite 222 00:17:46,631 --> 00:17:48,064 Now he is giving a lecture 223 00:17:48,133 --> 00:17:52,069 Ask him weather he has time, call him 224 00:17:52,404 --> 00:17:56,363 Yes 225 00:18:12,090 --> 00:18:16,049 Director Luo, l am manager 226 00:18:23,602 --> 00:18:24,762 Have contacted with director Luo 227 00:18:24,836 --> 00:18:26,269 What he said 228 00:18:26,338 --> 00:18:28,067 The lecture is over 229 00:18:28,139 --> 00:18:30,073 l come back to vote at once 230 00:18:30,141 --> 00:18:34,077 He said he will arrive in one hour 231 00:18:36,314 --> 00:18:38,544 Then hold the meeting in one hour 232 00:18:38,617 --> 00:18:42,553 lf someone doesn't attend, consider that he give up, everyone note this 233 00:19:19,190 --> 00:19:20,157 Professor 234 00:19:20,225 --> 00:19:22,455 Vote again in one hour 235 00:19:22,527 --> 00:19:26,463 But director Liu wants to continue the last voring 236 00:19:26,598 --> 00:19:30,557 Why do this 237 00:19:30,802 --> 00:19:32,360 Vote again in one hour 238 00:19:32,437 --> 00:19:33,563 ln one hour 239 00:19:33,638 --> 00:19:35,572 Start as soon as director Luo is back 240 00:19:35,640 --> 00:19:39,576 Vote as soon as director Luo is back 241 00:19:43,715 --> 00:19:46,047 Then 242 00:19:46,117 --> 00:19:48,745 The point l weather director Luo can arrive 243 00:19:48,820 --> 00:19:52,756 Dad , find a way 244 00:19:52,991 --> 00:19:54,549 l see 245 00:19:54,626 --> 00:19:56,457 Hing off 246 00:19:56,528 --> 00:20:00,464 What way for director Luo 247 00:20:02,200 --> 00:20:06,159 lt's the last methord 248 00:20:06,805 --> 00:20:08,170 lt's me 249 00:20:08,239 --> 00:20:10,764 Help me for one thing 250 00:20:10,842 --> 00:20:12,571 Time l limited 251 00:20:12,644 --> 00:20:14,373 Really don't know 252 00:20:14,446 --> 00:20:15,174 lt will become this 253 00:20:15,246 --> 00:20:15,678 Yes 254 00:20:15,747 --> 00:20:17,942 Will arrive in one hour 255 00:20:18,016 --> 00:20:20,849 Director He must tell all 256 00:20:20,919 --> 00:20:23,444 Weather he will give up 257 00:20:23,521 --> 00:20:25,045 Never know that 258 00:20:25,123 --> 00:20:25,953 Really 259 00:20:26,024 --> 00:20:27,048 Dream 260 00:20:27,125 --> 00:20:29,650 Will they wait for your dream late on ? 261 00:20:29,728 --> 00:20:30,558 Sorry 262 00:20:30,628 --> 00:20:31,060 Stop 263 00:20:31,129 --> 00:20:32,562 lt has happened 264 00:20:32,630 --> 00:20:34,962 Manage the voting 265 00:20:35,033 --> 00:20:36,557 But director Luo comes 266 00:20:36,634 --> 00:20:38,465 He has not come yet 267 00:20:38,536 --> 00:20:41,972 Yes 268 00:20:42,040 --> 00:20:44,668 Becaue he has not come think there are much time 269 00:20:44,743 --> 00:20:45,573 No 270 00:20:45,643 --> 00:20:49,579 l go out to find a way now 271 00:20:51,382 --> 00:20:53,942 Too stupid 272 00:20:54,018 --> 00:20:55,952 Zhang Zunhao and Wen Shanghe 273 00:20:56,020 --> 00:20:59,956 And there may be same tickets 274 00:21:00,692 --> 00:21:04,150 Maybe they think that they have about seventeen or eighteen 275 00:21:04,229 --> 00:21:05,161 Sorry 276 00:21:05,230 --> 00:21:06,754 l should work more 277 00:21:06,831 --> 00:21:09,265 Don't mention this 278 00:21:09,334 --> 00:21:13,270 Now Zhang Zunhao only got 1 1 279 00:21:13,905 --> 00:21:17,864 l give up , it seems that moved them 280 00:21:18,610 --> 00:21:22,569 Professor begin to hesitate 281 00:21:24,983 --> 00:21:28,942 Wether director Li do this 282 00:21:32,390 --> 00:21:36,349 Nobody knows this 283 00:21:36,895 --> 00:21:39,363 Why do you think in this way 284 00:21:39,430 --> 00:21:43,366 l just think l am lucky to give up 285 00:21:46,404 --> 00:21:50,363 How can you miscomprehend me like this 286 00:21:50,809 --> 00:21:52,276 No 287 00:21:52,343 --> 00:21:53,173 l know 288 00:21:53,244 --> 00:21:54,871 Why l don't know 289 00:21:54,946 --> 00:21:57,215 Director Li is gentelman 290 00:21:57,215 --> 00:21:58,739 Why will he do this 291 00:21:58,817 --> 00:22:02,753 lt's unnormal 292 00:22:03,488 --> 00:22:06,355 There is little time 293 00:22:06,424 --> 00:22:07,652 Let me tell you the point 294 00:22:07,725 --> 00:22:10,660 Anyhow we will begin to vote as soon as director Luo comes 295 00:22:10,728 --> 00:22:12,753 You should guide everyone well 296 00:22:12,831 --> 00:22:15,265 Hope there will be good result 297 00:22:15,333 --> 00:22:17,358 Yes, don't worry 298 00:22:17,435 --> 00:22:20,063 Now it's good to us 299 00:22:20,138 --> 00:22:21,969 l will go 300 00:22:22,040 --> 00:22:25,976 Get the situiation of director Piao 301 00:22:26,711 --> 00:22:30,670 l go now 302 00:22:50,501 --> 00:22:52,560 l have arrived 303 00:23:01,813 --> 00:23:05,749 l know 304 00:23:05,884 --> 00:23:09,843 100 million and 700 thousand 305 00:23:16,194 --> 00:23:19,561 Director Luo , where are you now 306 00:23:19,631 --> 00:23:21,360 l will arrive soon 307 00:23:21,432 --> 00:23:23,263 No more than five or ten minutes 308 00:23:23,334 --> 00:23:25,768 Then we wait for you here 309 00:23:25,837 --> 00:23:28,362 Make you wait for long time 310 00:23:28,439 --> 00:23:32,375 l will get there as soon as possible 311 00:24:18,389 --> 00:24:21,449 ls director Piao Changzhi there ? 312 00:24:21,526 --> 00:24:23,460 l see 313 00:24:23,528 --> 00:24:25,962 Where did he go 314 00:24:26,030 --> 00:24:29,966 Director Piao Changzhi 315 00:24:52,090 --> 00:24:56,049 Drink it 316 00:24:59,197 --> 00:25:03,156 l don't know why professor Wu looked for me 317 00:25:05,103 --> 00:25:06,468 Like what l said 318 00:25:06,537 --> 00:25:08,869 Just want to have a cup of tea with you 319 00:25:08,940 --> 00:25:12,876 Drink it 320 00:26:38,996 --> 00:26:42,955 lt seems that it's not peaceful there 321 00:26:43,801 --> 00:26:47,760 Don't know the enemy will make not peaceful 322 00:26:48,906 --> 00:26:52,865 How can you drive in this way 323 00:26:53,711 --> 00:26:55,770 You hit on me 324 00:26:55,847 --> 00:26:58,042 You should low down the speed 325 00:26:58,116 --> 00:27:00,744 Or l won't hit 326 00:27:00,818 --> 00:27:02,547 lsn't it ? 327 00:27:02,620 --> 00:27:03,348 What 328 00:27:03,421 --> 00:27:04,649 You are too bad 329 00:27:04,722 --> 00:27:06,053 l am not your friend 330 00:27:06,124 --> 00:27:07,056 Don't be so broud 331 00:27:07,125 --> 00:27:08,353 No reason 332 00:27:08,426 --> 00:27:10,451 You have no reason 333 00:27:10,528 --> 00:27:12,758 How old are you 334 00:27:12,830 --> 00:27:14,559 Ok 335 00:27:14,632 --> 00:27:16,361 Let's talk about the law 336 00:27:16,434 --> 00:27:18,368 Call the police to deal with it 337 00:27:18,436 --> 00:27:21,872 Ok 338 00:27:21,939 --> 00:27:23,372 Do you have eyes 339 00:27:23,441 --> 00:27:27,377 What do you say 340 00:27:27,445 --> 00:27:31,347 Call 341 00:27:40,591 --> 00:27:44,550 The time is passed 342 00:27:48,699 --> 00:27:50,963 Weather something happened 343 00:27:51,035 --> 00:27:52,161 He said he will arrive within ten minuteds 344 00:27:52,236 --> 00:27:54,670 lt has passed for half an hour 345 00:27:54,739 --> 00:27:58,266 There will be a small operation soon 346 00:27:58,342 --> 00:28:00,469 What shall we do 347 00:28:00,545 --> 00:28:02,274 Weather we should give up 348 00:28:02,346 --> 00:28:04,015 l also have operation 349 00:28:04,015 --> 00:28:07,951 Today it's really time limited 350 00:28:10,688 --> 00:28:14,647 So call again 351 00:28:16,794 --> 00:28:18,056 Manager 352 00:28:18,129 --> 00:28:22,065 l suggest vote again next Monday 353 00:28:40,284 --> 00:28:41,842 Where did you go 354 00:28:41,919 --> 00:28:43,147 lt has began 355 00:28:43,221 --> 00:28:44,245 Where is professor Zhang 356 00:28:44,322 --> 00:28:45,448 ls he inside ? 357 00:28:45,523 --> 00:28:48,959 Will purlic soon 358 00:28:49,026 --> 00:28:52,962 Next professor Zhang Zunhao publish 359 00:29:17,488 --> 00:29:21,447 The voting is delayed to next Monday 360 00:29:43,814 --> 00:29:47,750 Now l will explain about the process of apitate operation 361 00:29:54,392 --> 00:29:58,260 This is patient Li Zhenzhu 's material 362 00:29:58,329 --> 00:29:59,455 Wait 363 00:29:59,530 --> 00:30:03,466 Play again 364 00:30:08,506 --> 00:30:10,974 This is took last week 365 00:30:11,042 --> 00:30:14,170 This is took today , look at it 366 00:30:14,245 --> 00:30:17,442 Encephalomo really got smaller 367 00:30:17,515 --> 00:30:19,745 Here, and here 368 00:30:19,817 --> 00:30:23,753 Anticancer treatment really works 369 00:30:24,488 --> 00:30:26,251 How do you think 370 00:30:26,324 --> 00:30:29,760 l think it doesn't get better 371 00:30:29,827 --> 00:30:31,852 Normally 372 00:30:31,929 --> 00:30:35,865 There is a little possiblity, isn't it 373 00:32:15,299 --> 00:32:16,357 What's up 374 00:32:16,434 --> 00:32:18,368 Don't you said you don't like to look for dad ? 375 00:32:18,436 --> 00:32:19,664 l come to visit him 376 00:32:19,737 --> 00:32:22,171 And ask something 377 00:32:22,239 --> 00:32:23,365 lt's ok at home 378 00:32:23,441 --> 00:32:24,669 Talk about it at night 379 00:32:24,742 --> 00:32:26,767 lt will be ok soon 380 00:32:26,844 --> 00:32:29,779 A child named Zhenzhu is have anticancer treatment 381 00:32:29,847 --> 00:32:32,042 Dad knows this 382 00:32:32,116 --> 00:32:32,639 Yes 383 00:32:32,716 --> 00:32:33,944 lt's unnormal illness 384 00:32:34,018 --> 00:32:36,145 But can't remember all 385 00:32:36,220 --> 00:32:39,246 Anticancer treatment is not useful and operation is not useful 386 00:32:39,323 --> 00:32:40,551 What shall we do 387 00:32:40,624 --> 00:32:42,148 lf can't handle it through medicine 388 00:32:42,226 --> 00:32:44,558 The hospital can't deal with it 389 00:32:44,628 --> 00:32:45,560 That's all 390 00:32:45,629 --> 00:32:47,654 l don't know what you want 391 00:32:47,731 --> 00:32:51,064 Dad doesn't have time to think about this 392 00:32:51,135 --> 00:32:53,968 Talk about the rest when get home 393 00:32:54,038 --> 00:32:55,164 lt's about the patient 394 00:32:55,239 --> 00:32:57,469 Dad is doctor , but now 395 00:32:57,541 --> 00:33:01,477 lsn't the voting for the director most important ? 396 00:33:01,812 --> 00:33:04,940 Enzhu, can't dad accepte ? 397 00:33:05,015 --> 00:33:06,744 You won't understand even if l explain to you 398 00:33:06,817 --> 00:33:10,753 l don't want to know 399 00:33:20,197 --> 00:33:22,358 How are you professor 400 00:33:22,433 --> 00:33:23,559 Zhenzhu 401 00:33:23,634 --> 00:33:24,965 l am Zhenzhu's mom 402 00:33:25,035 --> 00:33:27,469 How do you do 403 00:33:27,538 --> 00:33:28,869 Professor 404 00:33:28,939 --> 00:33:32,875 Can you have a look at my child 405 00:33:32,943 --> 00:33:34,672 Please 406 00:33:34,745 --> 00:33:36,679 l know this is not good 407 00:33:36,747 --> 00:33:38,942 Please have a look at her again 408 00:33:39,016 --> 00:33:40,847 Professor 409 00:33:40,918 --> 00:33:42,249 Sorry 410 00:33:42,319 --> 00:33:43,650 There is no other way now 411 00:33:43,721 --> 00:33:47,350 Professor Zhang 412 00:33:47,424 --> 00:33:48,755 Zhenzhu's mom said 413 00:33:48,826 --> 00:33:51,761 She doesn't want you to save Zhenzhu at once 414 00:33:51,829 --> 00:33:53,854 Just want to request you 415 00:33:53,931 --> 00:33:55,660 How can you refuse directly 416 00:33:55,733 --> 00:33:57,166 Weather you are not polite 417 00:33:57,234 --> 00:33:58,758 Enzhu seems to miscomprehend 418 00:33:58,836 --> 00:34:02,272 No, not miscomprehension 419 00:34:02,339 --> 00:34:04,364 Enzhu, don't do this 420 00:34:04,441 --> 00:34:04,964 lt's me 421 00:34:05,042 --> 00:34:06,873 Subscribe a unresonable request 422 00:34:06,944 --> 00:34:08,377 Sorry 423 00:34:08,445 --> 00:34:12,347 Bye 424 00:34:18,389 --> 00:34:22,348 l really don't know how to apologize 425 00:34:22,993 --> 00:34:24,756 During the last voting 426 00:34:24,828 --> 00:34:26,056 Must win 427 00:34:26,130 --> 00:34:27,461 What 428 00:34:27,531 --> 00:34:29,158 Have lost one ticket 429 00:34:29,233 --> 00:34:31,360 How can l believe you 430 00:34:31,435 --> 00:34:32,959 Really don't know 431 00:34:33,037 --> 00:34:35,767 Really sorry 432 00:34:35,839 --> 00:34:38,672 You want to say if you didn't give up 433 00:34:38,742 --> 00:34:40,073 Professor Lu may lose ? 434 00:34:40,144 --> 00:34:41,475 Not really 435 00:34:41,545 --> 00:34:43,376 lf havn't got the feeling tickets 436 00:34:43,447 --> 00:34:47,349 There is no way 437 00:34:47,484 --> 00:34:49,645 lf l know this way at the beginning 438 00:34:49,720 --> 00:34:51,950 l won't ask professor Lu to go 439 00:34:52,022 --> 00:34:53,250 But this boting 440 00:34:53,324 --> 00:34:55,258 Become like this 441 00:34:55,326 --> 00:34:59,262 l can't leave it to you 442 00:35:10,207 --> 00:35:12,072 l go first today 443 00:35:12,142 --> 00:35:15,168 Professor 444 00:35:15,245 --> 00:35:19,147 Sorry forjust now 445 00:35:20,184 --> 00:35:23,347 Really can't understand 446 00:35:23,420 --> 00:35:25,650 l know what you mean 447 00:35:25,723 --> 00:35:27,554 Hard work 448 00:35:27,625 --> 00:35:29,752 Have a good rest 449 00:35:29,827 --> 00:35:33,558 Don't think about anything 450 00:35:33,631 --> 00:35:37,465 As more as possible, l will 451 00:35:37,534 --> 00:35:41,470 l go now 452 00:35:59,289 --> 00:36:03,248 Deduct ten years life 453 00:36:03,327 --> 00:36:04,555 Clean up the situiation 454 00:36:04,628 --> 00:36:06,255 Find the way 455 00:36:06,330 --> 00:36:09,265 This is urgent , there is no way 456 00:36:09,333 --> 00:36:13,269 What way to think about 457 00:36:14,805 --> 00:36:18,764 We come to this step 458 00:36:19,410 --> 00:36:23,369 Weather it's too overladened 459 00:36:24,081 --> 00:36:26,140 What's wrong with you 460 00:36:26,216 --> 00:36:27,945 Do you think you are too overladened 461 00:36:28,018 --> 00:36:31,954 Doesn't subdecanal say that he can get off the bird in the sky ? 462 00:36:34,391 --> 00:36:38,259 Then why should l believe you 463 00:36:38,328 --> 00:36:42,264 Yongji 464 00:36:44,902 --> 00:36:46,164 lt's bad at the beginning 465 00:36:46,236 --> 00:36:49,569 What are you doing 466 00:36:49,640 --> 00:36:53,576 Do you think l will be feared ? 467 00:36:56,413 --> 00:36:59,849 January fifth at the party 468 00:36:59,917 --> 00:37:03,853 Janurary ninteenth and Feb eleventeen 469 00:37:04,888 --> 00:37:07,254 Don't do this 470 00:37:07,324 --> 00:37:07,949 Brother 471 00:37:08,025 --> 00:37:11,961 There will be coffee if you put the coin 472 00:37:12,396 --> 00:37:16,355 What's this 473 00:37:16,433 --> 00:37:17,457 l know 474 00:37:17,534 --> 00:37:21,470 Of course know 475 00:37:23,307 --> 00:37:24,672 Well done 476 00:37:24,742 --> 00:37:26,767 Don't care for such person 477 00:37:26,844 --> 00:37:30,746 Don't treat him well 478 00:37:40,691 --> 00:37:44,650 What's up 479 00:37:50,801 --> 00:37:53,770 Return the car 480 00:37:53,837 --> 00:37:57,773 Jin, drive back 481 00:38:08,986 --> 00:38:12,945 How do you do 482 00:38:15,993 --> 00:38:19,952 Just now l was too excited 483 00:38:23,300 --> 00:38:27,259 Hope you can understand, have a drink 484 00:38:28,305 --> 00:38:30,865 You should drink even if l can't understand 485 00:38:30,941 --> 00:38:33,375 l don't know what will happen 486 00:38:33,443 --> 00:38:37,379 Much will happen during communication 487 00:38:38,482 --> 00:38:42,043 Anyhow must get back the seven tickets from professor Wen 488 00:38:42,119 --> 00:38:46,055 Need to attack director Piao Changzhi 489 00:38:46,190 --> 00:38:49,250 Not good with Piao Changzhi 490 00:38:49,326 --> 00:38:51,157 l will go to meet him with director He 491 00:38:51,228 --> 00:38:52,559 Talk with him 492 00:38:52,629 --> 00:38:53,254 Yes 493 00:38:53,330 --> 00:38:55,560 There is also action from director Li 494 00:38:55,632 --> 00:38:59,159 Need to contact him as soon as possible 495 00:38:59,236 --> 00:39:01,761 Yes 496 00:39:01,839 --> 00:39:05,172 We must win 497 00:39:05,242 --> 00:39:08,473 lf we want to success we must experience these difficulty 498 00:39:08,545 --> 00:39:10,740 We will win at last 499 00:39:10,814 --> 00:39:11,838 The same as just now 500 00:39:11,915 --> 00:39:15,851 Who knows there will be accident the voting is delayed 501 00:39:24,394 --> 00:39:25,452 Come on, have a drink 502 00:39:25,529 --> 00:39:26,461 A pity 503 00:39:26,530 --> 00:39:29,465 Why don't you tell me the truth 504 00:39:29,533 --> 00:39:32,161 lt's my incorrectjudgement 505 00:39:32,236 --> 00:39:34,067 Really sorry 506 00:39:34,137 --> 00:39:35,866 lt's all my fault 507 00:39:35,939 --> 00:39:38,373 l din't give you good suggestion 508 00:39:38,442 --> 00:39:40,672 How to deal with director Piao Changzhi 509 00:39:40,744 --> 00:39:42,268 l will do my best to deal with this 510 00:39:42,346 --> 00:39:43,472 How to do your best 511 00:39:43,547 --> 00:39:45,344 Ask him to write a promise ? 512 00:39:45,415 --> 00:39:48,350 lf he doesn't help us then 513 00:39:48,418 --> 00:39:52,354 What shall we do 514 00:39:53,790 --> 00:39:55,951 Why don't you answer 515 00:39:56,026 --> 00:39:59,962 Professor Li said that this voting 516 00:40:01,198 --> 00:40:02,756 Won't be any problem 517 00:40:02,833 --> 00:40:03,857 Come on 518 00:40:03,934 --> 00:40:07,870 l really want to know , come on 519 00:40:10,807 --> 00:40:14,470 Who support Wen Shanghe, tell me 520 00:40:14,544 --> 00:40:16,068 Director Piao Chnagzhi 521 00:40:16,146 --> 00:40:17,414 lt's skin department and baby department 522 00:40:17,414 --> 00:40:19,143 Piao Changzhi 523 00:40:19,216 --> 00:40:21,446 He communicated with me ago 524 00:40:21,518 --> 00:40:23,952 Give him some profit 525 00:40:24,021 --> 00:40:25,352 He must stand by us 526 00:40:25,422 --> 00:40:29,358 Who is the rest four 527 00:40:29,593 --> 00:40:33,051 l really don't know how can be so confident 528 00:40:33,130 --> 00:40:34,461 The one 529 00:40:34,531 --> 00:40:37,056 ls direcotr Zhao 530 00:40:37,134 --> 00:40:39,466 How to deal with this one 531 00:40:39,536 --> 00:40:43,472 Do you want to call for him by heart ? 532 00:40:46,710 --> 00:40:50,614 Make sure the rest three first 533 00:40:50,614 --> 00:40:52,844 Then tell me 534 00:40:52,916 --> 00:40:54,543 For supporting Lu Minguo 535 00:40:54,618 --> 00:40:57,746 Must supply them with the research cost 536 00:40:57,821 --> 00:41:01,757 And tell me the rest 537 00:41:02,092 --> 00:41:05,550 Professor Lu is really perfect 538 00:41:05,629 --> 00:41:09,156 lf Professor Lu Minguo lose 539 00:41:09,232 --> 00:41:12,360 Will hurt him very much 540 00:41:12,436 --> 00:41:15,769 And make me ashamed 541 00:41:15,839 --> 00:41:18,273 Maybe this doesn't sound nice 542 00:41:18,342 --> 00:41:22,176 l never lose to others 543 00:41:22,245 --> 00:41:23,914 l have come here 544 00:41:23,914 --> 00:41:27,645 lt' my own itme 545 00:41:27,718 --> 00:41:31,654 Do you know ? 546 00:41:38,295 --> 00:41:41,560 ls Piao Changzhi the point ? 547 00:41:41,631 --> 00:41:44,361 Yes, manager 548 00:41:44,434 --> 00:41:46,766 How is his relationship with teacher's wife ? 549 00:41:46,837 --> 00:41:50,568 Piao 's wife doesn't get along well with me 550 00:41:50,640 --> 00:41:53,473 Because the men's relationship is not good 551 00:41:53,543 --> 00:41:57,445 The madams are the same 552 00:41:57,781 --> 00:42:00,045 Then what shall we do 553 00:42:00,117 --> 00:42:04,053 Of course we must find a way 554 00:42:04,488 --> 00:42:07,753 Can you play ball ? 555 00:42:07,824 --> 00:42:11,260 Yes, l usually plat ball 556 00:42:11,328 --> 00:42:13,159 Really ? 557 00:42:13,230 --> 00:42:15,357 That's good 558 00:42:15,432 --> 00:42:19,368 The woman plays golf crazily lately 559 00:42:21,304 --> 00:42:25,263 So beautiful, need to do it again 560 00:42:25,342 --> 00:42:28,675 l make it for you 561 00:42:28,745 --> 00:42:32,647 Really like a fox 562 00:42:33,583 --> 00:42:37,542 Creditly the director's wife 563 00:42:43,794 --> 00:42:45,159 l don't use 564 00:42:45,228 --> 00:42:46,252 Have a drink 565 00:42:46,329 --> 00:42:48,854 Have dinner with other councils 566 00:42:48,932 --> 00:42:49,762 Really ? 567 00:42:49,833 --> 00:42:51,562 So you can't drink 568 00:42:51,635 --> 00:42:54,263 Maybe this is most important 569 00:42:54,337 --> 00:42:58,273 lt's the solder get into the war instead of you 570 00:42:59,509 --> 00:43:03,468 But why do you treat with subdecanl in that way 571 00:43:04,081 --> 00:43:07,642 l want to make them clear minded 572 00:43:07,717 --> 00:43:11,050 Show them 573 00:43:11,121 --> 00:43:13,453 There is almost something happens 574 00:43:13,523 --> 00:43:17,459 Now the adversary is Piao Changzhi 575 00:43:18,495 --> 00:43:21,259 He is a very clever man 576 00:43:21,331 --> 00:43:23,663 lf he changes his mind at the last moment 577 00:43:23,733 --> 00:43:27,260 We will be over 578 00:43:27,337 --> 00:43:28,861 Can't confirm 579 00:43:28,939 --> 00:43:30,463 Whom he chooses 580 00:43:30,540 --> 00:43:34,476 lt's really too troubled 581 00:43:35,512 --> 00:43:39,448 l really want to fire with him 582 00:43:42,986 --> 00:43:44,954 We need a through methord 583 00:43:45,021 --> 00:43:48,957 Of course 584 00:43:52,095 --> 00:43:55,155 Are you ok 585 00:43:55,232 --> 00:43:57,666 lt doesn't matter 586 00:43:57,734 --> 00:44:00,965 Director Liu is tired today 587 00:44:01,037 --> 00:44:02,664 No 588 00:44:02,739 --> 00:44:06,675 l can't work so much, really sorry 589 00:44:07,210 --> 00:44:10,714 No 590 00:44:10,714 --> 00:44:14,650 Not everything will go well 591 00:44:15,185 --> 00:44:19,144 There must be stopper 592 00:44:31,001 --> 00:44:33,367 Director , are you ok 593 00:44:33,436 --> 00:44:34,664 How did you drive 594 00:44:34,738 --> 00:44:35,363 Sorry 595 00:44:35,438 --> 00:44:39,374 Suddenly a motorbike run out 596 00:44:48,285 --> 00:44:49,650 Get off 597 00:44:49,719 --> 00:44:51,550 Get off at once 598 00:44:51,621 --> 00:44:53,953 Can't drive , and be driver 599 00:44:54,024 --> 00:44:55,855 Get off 600 00:44:55,926 --> 00:44:57,757 Director 601 00:44:57,827 --> 00:45:00,159 Come here 602 00:45:00,230 --> 00:45:03,256 Do you know me 603 00:45:03,333 --> 00:45:07,269 Director, don't do this 604 00:45:07,337 --> 00:45:10,067 Get off 605 00:45:10,140 --> 00:45:11,471 Where is the motorbike 606 00:45:11,541 --> 00:45:15,477 Director , don't do this 607 00:45:24,888 --> 00:45:26,150 Meet the professor the first time 608 00:45:26,223 --> 00:45:28,657 So polite in front of director Li 609 00:45:28,725 --> 00:45:31,159 Maybe it's chirurgery professor Wu Nanqi 610 00:45:31,228 --> 00:45:32,354 Right 611 00:45:32,429 --> 00:45:35,262 He said he will deal with it in person 612 00:45:35,332 --> 00:45:39,268 He seems to give a suggestion to director Piao 613 00:45:40,103 --> 00:45:43,561 Father-in-law must stop him 614 00:45:43,640 --> 00:45:46,370 Right 615 00:45:46,443 --> 00:45:50,379 Anyhow you need to drink the shanpine yesterday 616 00:45:54,584 --> 00:45:58,543 ls director Piao Changzhi well 617 00:46:00,290 --> 00:46:04,249 Let's go to play golf this week 618 00:46:04,995 --> 00:46:06,656 Friday ? 619 00:46:06,730 --> 00:46:10,666 Great 620 00:46:10,734 --> 00:46:14,670 Manager and Zhang Zunhao's wife ? 621 00:46:19,309 --> 00:46:21,174 Great 622 00:46:21,244 --> 00:46:23,075 We all go together 623 00:46:23,146 --> 00:46:25,637 Get together 624 00:46:25,715 --> 00:46:29,651 Ok, see you then 625 00:46:31,288 --> 00:46:33,347 Why do you go there 626 00:46:33,423 --> 00:46:34,856 l don't know what they will do 627 00:46:34,924 --> 00:46:37,449 Of course will go 628 00:46:37,527 --> 00:46:39,256 Even it's not our thing 629 00:46:39,329 --> 00:46:43,060 As long as we hear their plan 630 00:46:43,133 --> 00:46:47,069 Life is too unresonable 631 00:46:47,604 --> 00:46:51,563 Anyhow where did you drink 632 00:46:54,911 --> 00:46:58,847 Do you want some water 633 00:46:59,382 --> 00:47:03,341 Why do you drink so much 634 00:47:16,099 --> 00:47:19,364 l am surprised to answer the phone 635 00:47:19,436 --> 00:47:23,372 l thought you won't contact with me any more 636 00:47:23,606 --> 00:47:27,565 l seem not to say l won't contact with you again 637 00:47:30,613 --> 00:47:33,639 ls it my mistake ? 638 00:47:33,717 --> 00:47:36,151 No 639 00:47:36,219 --> 00:47:39,655 Do you have something for me ? 640 00:47:39,723 --> 00:47:42,248 Nothing 641 00:47:42,325 --> 00:47:45,453 l just think about you 642 00:47:45,528 --> 00:47:49,259 Don't you say you have no time to think about others ? 643 00:47:49,332 --> 00:47:52,165 Yes 644 00:47:52,235 --> 00:47:54,260 lt sounds ashamed 645 00:47:54,337 --> 00:47:58,273 Have some tea 646 00:47:59,309 --> 00:48:02,472 l must know what l want to know 647 00:48:02,545 --> 00:48:04,445 What is it 648 00:48:04,514 --> 00:48:08,450 Will get angry if know 649 00:48:08,985 --> 00:48:12,250 Then l want to know more 650 00:48:12,322 --> 00:48:13,550 What is it 651 00:48:13,623 --> 00:48:17,559 l won't be angry 652 00:48:19,596 --> 00:48:22,463 Because l am too tired 653 00:48:22,532 --> 00:48:25,160 l have time but l don't know what to do 654 00:48:25,235 --> 00:48:29,171 l can't read then l think 655 00:48:29,506 --> 00:48:33,465 l feel bored 656 00:48:43,787 --> 00:48:46,449 Come 657 00:48:46,523 --> 00:48:48,855 lt's really surprised 658 00:48:48,925 --> 00:48:52,656 You call me first , have a drink together 659 00:48:52,729 --> 00:48:56,665 And come here 660 00:48:58,101 --> 00:49:01,264 How can you come 661 00:49:01,337 --> 00:49:04,465 Where else l can know 662 00:49:04,541 --> 00:49:08,477 l remember we come here when we are at school 663 00:49:08,812 --> 00:49:12,748 Drink it 664 00:49:14,284 --> 00:49:17,253 Don't you want rice ? 665 00:49:17,320 --> 00:49:19,151 lsn't there such life ? 666 00:49:19,222 --> 00:49:21,850 When you want to drink very much 667 00:49:21,925 --> 00:49:25,861 Cheers 668 00:49:34,604 --> 00:49:38,563 Credit ambition money patient 669 00:49:41,110 --> 00:49:45,046 As a doctor, which is most important 670 00:49:45,682 --> 00:49:49,641 l think all of them are important 671 00:49:49,986 --> 00:49:51,749 l don't want you to play jokes 672 00:49:51,821 --> 00:49:53,652 Not a joke 673 00:49:53,723 --> 00:49:56,556 The job of doctor includes this 674 00:49:56,626 --> 00:50:00,460 Sometimes we can't control ourselves 675 00:50:00,530 --> 00:50:04,466 The most important is to put which the first 676 00:50:06,202 --> 00:50:08,466 What will you put the first 677 00:50:08,538 --> 00:50:10,267 Which one 678 00:50:10,340 --> 00:50:14,276 l seem to put medical power the first 679 00:50:16,513 --> 00:50:19,846 The best treatment and prescription for the patient 680 00:50:19,916 --> 00:50:23,852 l think this is most important 681 00:50:27,690 --> 00:50:31,649 Such as mirocal, do you believe it ? 682 00:50:35,198 --> 00:50:38,656 l am not god, l don't know 683 00:50:38,735 --> 00:50:42,671 Sometimes something strange will happen 684 00:50:42,906 --> 00:50:46,273 But doctor can't hope mirocal 685 00:50:46,342 --> 00:50:50,278 lt may be not polite to life 686 00:50:51,781 --> 00:50:54,841 What 687 00:50:54,918 --> 00:50:58,445 What did you say just now 688 00:50:58,521 --> 00:51:02,457 Anticancer medicine use the superior anticancer medicine 689 00:51:03,092 --> 00:51:05,253 You are drunk 690 00:51:05,328 --> 00:51:08,559 Let's go 691 00:51:08,631 --> 00:51:12,567 Do you want to say l am not resonable ? 692 00:51:13,403 --> 00:51:17,362 You seem to tell me this long ago 693 00:51:19,909 --> 00:51:23,174 Cui Duying, you are Cui Duying 694 00:51:23,246 --> 00:51:26,841 Not Zhang Zunhao, you are Cui Duying 695 00:51:26,916 --> 00:51:29,942 Don't you think anticancer medicine is the present for something ? 696 00:51:30,019 --> 00:51:33,955 lt means that you kill other's life 697 00:51:34,290 --> 00:51:37,953 Ok, consider there is mirocal 698 00:51:38,027 --> 00:51:41,554 But that's only mirocal 699 00:51:41,631 --> 00:51:45,567 lt's not real in your opinion 700 00:51:45,802 --> 00:51:49,761 So only look at this ? 701 00:51:54,210 --> 00:51:58,146 Let him go ? 702 00:51:58,281 --> 00:52:01,148 Are you doctor ? 703 00:52:01,217 --> 00:52:04,744 ln fact you know you should not do this 704 00:52:04,821 --> 00:52:07,654 ls this a real doctor ? 705 00:52:07,724 --> 00:52:09,055 ls this human kind ? 706 00:52:09,125 --> 00:52:10,649 Don't laugh at me 707 00:52:10,727 --> 00:52:12,558 Because l have feelings for patients 708 00:52:12,629 --> 00:52:13,857 So l lost my control 709 00:52:13,930 --> 00:52:17,866 ls this human kind ? 710 00:52:18,801 --> 00:52:20,860 Cui Duying 711 00:52:20,937 --> 00:52:23,565 Don't forget who you are 712 00:52:23,640 --> 00:52:27,576 You think you can do everything since you are drunk 713 00:52:27,710 --> 00:52:29,974 You told me 714 00:52:30,046 --> 00:52:33,948 You believe yourself 715 00:52:34,484 --> 00:52:38,443 You won't give up 716 00:52:38,521 --> 00:52:40,455 Shall l do the same as you 717 00:52:40,523 --> 00:52:42,252 No 718 00:52:42,325 --> 00:52:43,952 l can but you can't 719 00:52:44,027 --> 00:52:45,255 No, you can't make it 720 00:52:45,328 --> 00:52:45,851 l can make it 721 00:52:45,928 --> 00:52:46,451 You can't 722 00:52:46,529 --> 00:52:47,757 l can 723 00:52:47,830 --> 00:52:49,058 l will do 724 00:52:49,132 --> 00:52:53,068 Don't give up 725 00:53:01,911 --> 00:53:05,847 l will believe myself 726 00:53:16,592 --> 00:53:20,551 Not to believe yourself, but believe there is mirocal 727 00:53:25,001 --> 00:53:28,960 Don't do this 728 00:53:39,582 --> 00:53:43,541 Can you help me 729 00:53:44,587 --> 00:53:47,852 Operation, l help you to do it 730 00:53:47,924 --> 00:53:49,755 But 731 00:53:49,826 --> 00:53:53,762 lf you confirm the encephalomo will get smaller 732 00:54:15,485 --> 00:54:19,444 Don't stop, go ahead 733 00:54:21,390 --> 00:54:23,551 Though we have different ways 734 00:54:23,626 --> 00:54:25,253 Let's go together 735 00:54:25,328 --> 00:54:29,264 Till the end 736 00:54:46,082 --> 00:54:50,041 So must you give up ? 737 00:54:51,587 --> 00:54:55,546 What will it be if give up the patient ? 738 00:54:55,625 --> 00:54:57,957 Because of the life and death 739 00:54:58,027 --> 00:55:00,552 The feelings will get less than befor 740 00:55:00,630 --> 00:55:01,961 But when you give up every time 741 00:55:02,031 --> 00:55:05,967 Every doctor will feel ashamed 742 00:55:06,803 --> 00:55:10,762 Can you only do this ? 743 00:55:10,840 --> 00:55:14,173 You won't give up 744 00:55:14,243 --> 00:55:18,145 How about those who can't make such decision ? 745 00:55:23,786 --> 00:55:27,244 They can make decision 746 00:55:27,323 --> 00:55:30,952 But they can't face to it 747 00:55:31,027 --> 00:55:33,359 But to the patient 748 00:55:33,429 --> 00:55:37,365 They will keep their hope 749 00:55:38,901 --> 00:55:41,267 l seem to talk about docotr 750 00:55:41,337 --> 00:55:43,567 Let's talk about others 751 00:55:43,639 --> 00:55:45,368 No 752 00:55:45,441 --> 00:55:47,671 Luckily get it 753 00:55:47,743 --> 00:55:51,645 ln fact according to my opinion today 754 00:55:52,882 --> 00:55:55,442 To explain about others 755 00:55:55,518 --> 00:55:58,749 There are other action 756 00:55:58,821 --> 00:56:02,757 lt may hurt others 757 00:56:03,392 --> 00:56:07,351 l am too caural 758 00:56:08,097 --> 00:56:12,056 ls the man you mentioned a doctor ? 759 00:56:16,105 --> 00:56:19,472 No 760 00:56:19,542 --> 00:56:21,271 lt's dad 761 00:56:21,344 --> 00:56:25,246 Dad is also doctor 762 00:56:39,896 --> 00:56:43,855 Thank you very much today 763 00:56:44,000 --> 00:56:45,865 l didn't do anything for you 764 00:56:45,935 --> 00:56:49,769 Come in 765 00:56:49,839 --> 00:56:53,775 You are Zhang Zunhao, whereever it is 766 00:56:58,681 --> 00:57:02,640 You are there is ok 767 00:57:05,588 --> 00:57:09,547 Go 768 00:57:42,491 --> 00:57:46,450 You are Zhang Zunhao, whereever it is 769 00:57:50,399 --> 00:57:54,358 You are there is ok 770 00:58:16,192 --> 00:58:20,151 ls something happens ? 771 00:58:21,197 --> 00:58:23,563 No 772 00:58:23,632 --> 00:58:27,568 l have a drink with doctor Zhang 773 00:58:29,805 --> 00:58:33,764 Said nothing 774 00:58:37,780 --> 00:58:41,739 Do you know how many day you have been out 775 00:58:42,885 --> 00:58:45,945 Dear 776 00:58:46,022 --> 00:58:48,456 Sorry 777 00:58:48,524 --> 00:58:52,460 l know you are sad for me 778 00:58:53,996 --> 00:58:56,260 You can say this 779 00:58:56,332 --> 00:59:00,268 The wine is very good 780 00:59:01,103 --> 00:59:02,764 Meina 781 00:59:02,838 --> 00:59:04,066 Meina is awake 782 00:59:04,140 --> 00:59:05,664 Dad is back 783 00:59:05,741 --> 00:59:06,867 Meina, come here 784 00:59:06,942 --> 00:59:10,844 No, dad only like bad gay 785 00:59:11,480 --> 00:59:13,345 How can you say this 786 00:59:13,416 --> 00:59:16,749 Dad is too busy 787 00:59:16,819 --> 00:59:20,152 Don't cry, Meina 788 00:59:20,222 --> 00:59:24,158 Dad is drunk 789 00:59:24,393 --> 00:59:28,352 Dad is sorry to Mein 790 01:00:09,105 --> 01:00:11,471 You are at home 791 01:00:11,540 --> 01:00:13,872 Why do you come now 792 01:00:13,943 --> 01:00:17,845 Can l come in ? 793 01:00:17,913 --> 01:00:19,437 Wait, there is guest 794 01:00:19,515 --> 01:00:23,451 Will be ok soon 795 01:00:32,595 --> 01:00:34,859 What 's up 796 01:00:34,930 --> 01:00:38,161 We have strange faith 797 01:00:38,234 --> 01:00:42,170 l want to know what you want 798 01:00:43,305 --> 01:00:45,865 Professor Lu Minguo 799 01:00:45,941 --> 01:00:47,772 Chiurgery director is my position 800 01:00:47,843 --> 01:00:50,744 Please give up 801 01:00:50,813 --> 01:00:54,249 The action in toff university seems similar 802 01:00:54,316 --> 01:00:56,841 However you think doesn't matter 803 01:00:56,919 --> 01:01:00,855 But hope you can get back to your place 804 01:01:07,997 --> 01:01:11,956 Some place can't get back once you lost 805 01:01:20,609 --> 01:01:24,545 Now do you think l miss the place ? 806 01:01:26,582 --> 01:01:30,541 lt seems that now you are at such place 807 01:01:31,487 --> 01:01:35,048 lt seems that we are at different places 808 01:01:35,124 --> 01:01:39,060 Will you go to the end ? 809 01:01:39,128 --> 01:01:41,358 You are a little strange 810 01:01:41,430 --> 01:01:44,263 My answer is yes 811 01:01:44,333 --> 01:01:45,960 Can't you give up ? 812 01:01:46,035 --> 01:01:48,367 l have answered it 813 01:01:48,437 --> 01:01:52,373 Sorry, please go back 814 01:01:58,781 --> 01:02:01,750 lsn't this ok ? 815 01:02:01,817 --> 01:02:03,148 What are you doing ? 816 01:02:03,219 --> 01:02:07,155 Lu Minguo, maybe you don't know why l must get that position 817 01:02:08,490 --> 01:02:11,254 Why, it's my whold life 818 01:02:11,327 --> 01:02:12,954 Get up 819 01:02:13,028 --> 01:02:16,964 Please 820 01:02:17,099 --> 01:02:18,964 Please give up 821 01:02:19,034 --> 01:02:20,661 l can return your lose 822 01:02:20,736 --> 01:02:23,864 Consider nothing happened today 823 01:02:23,939 --> 01:02:27,875 Why the door is open 51292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.