Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,750 --> 00:00:10,340
[sighs]
It only took three weeks,
2
00:00:10,340 --> 00:00:13,380
seven hours, four wrenches,
and two school blackouts,
3
00:00:13,380 --> 00:00:16,550
but we have our Storm Impact
Pattern Machine built.
4
00:00:16,550 --> 00:00:19,430
What do you plan on doing
with your first million?
5
00:00:19,430 --> 00:00:22,520
I mean, after SIPMA gets funded
by all the corporations
6
00:00:22,520 --> 00:00:24,600
attending Horizon's Open House.
7
00:00:24,600 --> 00:00:28,020
Let's finish it first
and go yacht shopping later.
8
00:00:28,020 --> 00:00:32,030
But if SIPMA gets funded,
I'm totally buying
a hot‐air balloon.
9
00:00:32,030 --> 00:00:35,490
Ooh. Fancy tastes.
[Peter panting]
10
00:00:35,490 --> 00:00:37,120
Peter, what's wrong?
11
00:00:37,120 --> 00:00:40,120
Not enough hours in the day!
[panting]
12
00:00:40,120 --> 00:00:42,870
Only 24 of them left
until the open house!
13
00:00:42,870 --> 00:00:45,670
Hope your project's ready!
14
00:00:45,670 --> 00:00:47,130
[panting continues]
15
00:00:47,130 --> 00:00:49,040
Endless bad‐guy attacks,
16
00:00:49,040 --> 00:00:52,590
a looming school deadline,
and me without a changing room.
17
00:00:53,880 --> 00:00:56,010
[chuckles]
He must be really far behind.
18
00:00:56,010 --> 00:00:59,220
I haven't seen Peter
this frantic since that
whole Spider Island business.
19
00:00:59,220 --> 00:01:02,140
When every single New Yorker,
including us,
20
00:01:02,140 --> 00:01:03,930
got spider powers...
21
00:01:03,930 --> 00:01:05,440
It was madness.
22
00:01:05,440 --> 00:01:07,400
Luckily,
everybody was cured.
23
00:01:07,400 --> 00:01:10,400
Yeah. Everybody.
24
00:01:10,400 --> 00:01:13,990
Well, Pete should've managed
his time better.
25
00:01:13,990 --> 00:01:16,410
Look at everything we've
accomplished on our project.
26
00:01:16,410 --> 00:01:18,950
With these antennas
set to measure ion‐charged air,
27
00:01:18,950 --> 00:01:21,740
SIPMA should be able to predict
oncoming weather events,
28
00:01:21,740 --> 00:01:24,370
like superstorms,
more effectively
than science can now.
29
00:01:24,370 --> 00:01:27,250
Time to see this baby in action.
30
00:01:29,210 --> 00:01:31,250
[whirring]
31
00:01:31,250 --> 00:01:33,590
Looks beautiful.
32
00:01:33,590 --> 00:01:37,300
And it can all be controlled
by an app on my phone.
33
00:01:37,300 --> 00:01:40,350
Wow. I think this thing
might actually work.
34
00:01:40,350 --> 00:01:42,810
[chuckles]
Yeah!
[chuckles]
35
00:01:42,810 --> 00:01:43,850
Huh?
36
00:01:44,930 --> 00:01:46,560
Wait.
37
00:01:46,560 --> 00:01:49,230
Something's wrong.
Either the machine's broken,
38
00:01:49,230 --> 00:01:52,020
or Midtown's about
to get a tornado.
39
00:01:52,020 --> 00:01:54,110
Ion buildup
on Antenna 4.
40
00:01:54,110 --> 00:01:56,860
[groans]
Your ears just pop?
41
00:01:58,450 --> 00:02:01,160
[Anya]
More like reality just popped.
42
00:02:01,160 --> 00:02:02,450
Aah!
43
00:02:02,450 --> 00:02:04,240
Gwen, Anya,
get out of here!
44
00:02:04,240 --> 00:02:06,200
I don't know how long
I can hold the Spot!
45
00:02:06,200 --> 00:02:08,330
Hold what spot?
46
00:02:08,330 --> 00:02:11,460
Guessing he's talking about
that human Dalmatian.
47
00:02:11,460 --> 00:02:14,630
We gotta call the police.
Avengers. Whatever!
48
00:02:14,630 --> 00:02:16,880
[grunting]
Aah!
49
00:02:21,970 --> 00:02:25,180
[Gwen]
Whoa! This guy
can teleport stuff?
50
00:02:25,180 --> 00:02:27,560
[grunts]
Run!
51
00:02:29,270 --> 00:02:31,730
Too late!
52
00:02:44,370 --> 00:02:45,580
Anya, Gwen, watch out!
53
00:02:46,620 --> 00:02:48,960
Huh? Aah!
[groans]
54
00:02:48,960 --> 00:02:50,250
Time to split!
55
00:02:50,250 --> 00:02:52,790
[all grunt]
56
00:02:55,170 --> 00:02:58,130
"Time to split"?
Did you just make
an atom pun?
57
00:02:58,130 --> 00:03:00,970
The adrenaline.
I couldn't help it.
58
00:03:00,970 --> 00:03:04,680
Get to safety.
A whole string of weird,
new bad guys have been after me.
59
00:03:04,680 --> 00:03:06,060
Huh?
[groans]
60
00:03:06,060 --> 00:03:08,390
Spidey's gonna get slammed.
61
00:03:08,390 --> 00:03:11,230
We can't just call the cops.
They'd never get here in time.
62
00:03:11,230 --> 00:03:12,900
We have to do something.
63
00:03:12,900 --> 00:03:14,480
We both know who could help.
64
00:03:14,480 --> 00:03:18,110
Yeah, us!
Doing what we do best‐‐ science.
65
00:03:18,110 --> 00:03:20,320
That's not what I was‐‐
Come on!
66
00:03:20,320 --> 00:03:23,820
You know the crazy readings
we got right before
the portal popped open?
67
00:03:23,820 --> 00:03:28,250
Those portals probably
charged the air with ions,
which SIPMA can detect.
68
00:03:28,250 --> 00:03:31,120
Hmm. It's still connected.
69
00:03:31,120 --> 00:03:33,210
Let's put your hypothesis
to the test.
70
00:03:33,210 --> 00:03:35,710
There's an ion spike
near Antenna 1.
71
00:03:35,710 --> 00:03:38,670
Open SIPMA's video feed.
72
00:03:38,670 --> 00:03:42,090
Look!
Pop goes the portal.
We can predict
73
00:03:42,090 --> 00:03:43,640
where he's gonna
strike next.
74
00:03:43,640 --> 00:03:45,260
But how does that help?
75
00:03:45,260 --> 00:03:48,310
I've got an idea.
76
00:03:48,310 --> 00:03:51,100
These portals are somehow
created by ion flow, right?
77
00:03:51,100 --> 00:03:53,900
What if instead of just
detecting Spot's portal energy,
78
00:03:53,900 --> 00:03:57,110
we could distort it
by redirecting the ion waves?
79
00:03:57,110 --> 00:03:59,730
Hmm?
Hypothetically possible,
80
00:03:59,730 --> 00:04:02,240
if we had a way to project
the ion pulses.
81
00:04:02,240 --> 00:04:05,870
But we'd have to pump an insane
amount of power into SIPMA.
82
00:04:05,870 --> 00:04:08,330
And I know just the thing.
83
00:04:08,330 --> 00:04:10,410
Come on!
Anya, wait!
84
00:04:10,410 --> 00:04:12,370
If whatever
you're planning fails,
85
00:04:12,370 --> 00:04:14,370
you need to be prepared
to use your‐‐
86
00:04:14,370 --> 00:04:15,790
It won't fail.
87
00:04:17,340 --> 00:04:19,340
[Gwen]
What's up here that's going to‐‐
88
00:04:19,340 --> 00:04:21,260
Oh, the school's
solar grid.
89
00:04:21,260 --> 00:04:23,970
Hello, insane amount of power.
90
00:04:23,970 --> 00:04:27,390
Now to find a way to transmit
the ion pulses.
91
00:04:27,390 --> 00:04:28,970
The sat dish!
92
00:04:28,970 --> 00:04:30,520
Yes!
93
00:04:30,520 --> 00:04:33,020
I love science!
94
00:04:33,020 --> 00:04:35,850
[Spider‐Man]
I hate everything!
[echoing]
95
00:04:35,850 --> 00:04:36,980
[Spider‐Man yelling]
96
00:04:36,980 --> 00:04:38,320
[grunts]
97
00:04:39,400 --> 00:04:41,230
Got the app fired up
and ready.
98
00:04:41,230 --> 00:04:43,490
Hate to think what this
is gonna do to your phone's
data plan.
99
00:04:43,490 --> 00:04:45,240
They offered me unlimited.
100
00:04:45,240 --> 00:04:47,410
I think the company's
gonna regret that.
101
00:04:50,200 --> 00:04:52,370
[whirring]
102
00:04:56,170 --> 00:04:58,840
Fifty percent sync!
Come on already!
103
00:04:58,840 --> 00:05:02,920
I... think... I'm... going...
to... be... sick!
104
00:05:02,920 --> 00:05:05,340
We got sync!
[yelling]
105
00:05:05,340 --> 00:05:07,140
[Anya]
But the Spot's
closing up his portals!
106
00:05:07,140 --> 00:05:09,350
[Gwen]
He could've sent
Spidey anywhere.
107
00:05:09,350 --> 00:05:12,520
Underwater,
the top of a mountain,
deep space...
108
00:05:12,520 --> 00:05:14,940
We can take control
of his portals now, right?
109
00:05:14,940 --> 00:05:17,810
Open them back up.
We have to get Spidey!
110
00:05:17,810 --> 00:05:21,230
Ugh! I can't!
They need to be active.
111
00:05:21,230 --> 00:05:24,240
[Anya]
He's leaving and taking
the portals with him!
112
00:05:24,240 --> 00:05:26,740
Should I...
113
00:05:26,740 --> 00:05:29,910
Yes! Anya,
open his portals again.
114
00:05:29,910 --> 00:05:31,910
You know
what you need to be.
115
00:05:32,910 --> 00:05:35,330
Fine. Amazing it is.
116
00:05:35,330 --> 00:05:38,420
[panting]
117
00:05:38,420 --> 00:05:40,420
[grunting]
[Spider‐Girl]
Hey, Mr. Polka Dot!
118
00:05:40,420 --> 00:05:43,170
We're not through here!
[yells]
[grunts]
119
00:05:43,170 --> 00:05:47,180
Looks like Spider‐Girl
hits the Spot.
[Gwen groans]
120
00:05:47,180 --> 00:05:50,510
Your first line in costume,
and that's what you went with?
121
00:05:50,510 --> 00:05:53,350
What? That was totally
classic battle banter.
122
00:05:53,350 --> 00:05:56,940
[Gwen]
Seriously, cut the puns and get
him to send out his portals!
123
00:05:56,940 --> 00:05:58,940
[both grunting]
124
00:06:00,650 --> 00:06:01,820
[yells]
[grunts]
125
00:06:01,820 --> 00:06:03,360
[grunts]
126
00:06:03,360 --> 00:06:05,280
I'm all the way over here,
Spotty.
127
00:06:05,280 --> 00:06:07,900
How you gonna get me?
128
00:06:10,530 --> 00:06:11,530
[grunts]
129
00:06:13,080 --> 00:06:14,540
Huh?
130
00:06:16,410 --> 00:06:17,370
[grunts]
131
00:06:17,370 --> 00:06:19,500
[groaning]
132
00:06:19,500 --> 00:06:20,500
Aah!
133
00:06:20,500 --> 00:06:21,840
This is way more painful
134
00:06:21,840 --> 00:06:23,710
than Spider‐Man lets on.
135
00:06:23,710 --> 00:06:26,880
Gwen, his portals are active.
Do your thing!
136
00:06:26,880 --> 00:06:29,010
Almost.
[buttons beeping]
137
00:06:29,010 --> 00:06:31,510
Yes! Got it!
Let's see what we can do.
[beeping]
138
00:06:31,510 --> 00:06:33,350
Redirecting portals now.
139
00:06:33,350 --> 00:06:34,680
[grunts]
140
00:06:38,140 --> 00:06:40,600
Time to give him a taste
of his own medicine.
141
00:06:40,600 --> 00:06:42,520
[yelling]
142
00:06:42,520 --> 00:06:44,570
[both grunting]
143
00:06:44,570 --> 00:06:46,570
You've got a neat trick, Spot.
144
00:06:46,570 --> 00:06:48,700
Thought we'd get in
on the action.
145
00:06:48,700 --> 00:06:51,360
Finish him up.
We've gotta get Spidey.
146
00:06:51,360 --> 00:06:53,620
[grunts]
147
00:06:53,620 --> 00:06:55,490
[grunting]
148
00:06:55,490 --> 00:06:57,500
[yells]
[grunts]
149
00:06:59,500 --> 00:07:02,040
[grunts]
150
00:07:02,040 --> 00:07:04,210
Be cool.
Don't freak out.
151
00:07:04,210 --> 00:07:06,840
You just beat your first
bad guy as Spider‐Girl.
152
00:07:06,840 --> 00:07:08,800
No biggie.
[chuckles]
153
00:07:08,800 --> 00:07:10,550
Nice!
154
00:07:13,220 --> 00:07:15,220
Now to get Spidey back.
155
00:07:15,220 --> 00:07:19,270
If I invert the polarity...
[beeping, trilling]
156
00:07:19,270 --> 00:07:23,190
There! I reoriented
one of his portals
via quantum tunneling.
157
00:07:23,190 --> 00:07:26,980
It should take you
to the exact coordinates
where Spidey was sent.
158
00:07:29,860 --> 00:07:32,320
Weird first day, huh?
159
00:07:32,320 --> 00:07:35,620
Yeah. But normal's overrated.
160
00:07:37,870 --> 00:07:41,500
Come on, Spider‐Girl.
I know you got this.
161
00:07:44,750 --> 00:07:47,960
[shivers]
Polar... bears...
162
00:07:47,960 --> 00:07:49,510
[sighs]
163
00:07:50,550 --> 00:07:53,550
[Gwen clears throat]
Spidey, wake up.
164
00:07:53,550 --> 00:07:55,680
[Spider‐Man groans]
165
00:07:55,680 --> 00:07:57,100
[groans]
166
00:07:57,100 --> 00:07:58,890
What happened?
167
00:07:58,890 --> 00:08:01,940
Our machine
was able to take over
the Spot's portals.
168
00:08:01,940 --> 00:08:04,150
No big thing.
Weird.
169
00:08:04,150 --> 00:08:07,230
I could've sworn another
spider person saved me from...
170
00:08:07,230 --> 00:08:08,530
polar bears?
171
00:08:08,530 --> 00:08:10,110
Yeah.
172
00:08:10,110 --> 00:08:12,990
Hypothermic hallucinations
can be very convincing.
173
00:08:12,990 --> 00:08:16,160
Oh, heads‐up.
The police are on their way
to arrest the Spot.
174
00:08:16,160 --> 00:08:20,040
[groans]
The police aren't the biggest
fans of me right now.
175
00:08:20,040 --> 00:08:23,370
Don't know how to thank
you guys enough.
You saved my life.
176
00:08:23,370 --> 00:08:25,290
Saved by science.
177
00:08:25,290 --> 00:08:27,380
It's how we do.
178
00:08:27,380 --> 00:08:29,380
You ever gonna tell him?
179
00:08:29,380 --> 00:08:31,510
What? That I'm
the only person
180
00:08:31,510 --> 00:08:33,510
that kept their powers
after Spider Island
181
00:08:33,510 --> 00:08:36,510
because of the experimental cure
I tested on myself?
182
00:08:36,510 --> 00:08:37,550
Nope.
183
00:08:37,550 --> 00:08:40,390
Why not? It's awesome.
184
00:08:40,390 --> 00:08:43,810
As fun as dressing up
as an arachnid may be,
185
00:08:43,810 --> 00:08:47,560
going to college and running
a tech company someday
is all the adrenaline I need.
186
00:08:47,560 --> 00:08:51,230
Muggers and maniacs
already have enough heroes
to deal with in this city.
187
00:08:51,230 --> 00:08:53,240
What are more webs gonna add?
188
00:08:53,240 --> 00:08:55,700
You know I'll support
whatever you decide.
189
00:08:55,700 --> 00:08:59,620
But I gotta admit,
I'm a little jealous
of those powers of yours.
190
00:08:59,620 --> 00:09:01,700
Plus you got some rad moves.
191
00:09:01,700 --> 00:09:04,460
Could be one of the greats.
Top ten, easy.
192
00:09:04,460 --> 00:09:07,500
[sighs]
Maybe someday.
193
00:09:11,340 --> 00:09:14,300
Twenty‐three hours till
my open house project is due.
194
00:09:14,300 --> 00:09:17,090
[grunts]
Fighting with the Spot
really put a hole in my day.
195
00:09:17,090 --> 00:09:20,350
Whew. Gotta focus...
[mumbles]
196
00:09:21,350 --> 00:09:23,140
Open house project's
197
00:09:23,140 --> 00:09:24,980
almost done... for...
198
00:09:24,980 --> 00:09:26,560
[snores]
[semitruck horn blaring]
199
00:09:26,560 --> 00:09:29,770
[screams, grunts]
200
00:09:29,770 --> 00:09:32,900
Worst alarm clock ever!
201
00:09:36,150 --> 00:09:37,570
[shuddering breath]
202
00:09:37,570 --> 00:09:39,950
Oh, man.
If a near head‐on collision
203
00:09:39,950 --> 00:09:42,910
with a semi doesn't wake me up,
nothing will...
204
00:09:42,910 --> 00:09:44,910
Wait!
Wh‐Where'd the sun go?
205
00:09:47,540 --> 00:09:49,540
But it was just daytime!
206
00:09:49,540 --> 00:09:52,130
I didn't just fall asleep,
did I?
207
00:09:52,130 --> 00:09:55,760
Oh, man. Gotta get back.
Only eight hours left now.
208
00:09:56,970 --> 00:09:59,390
Cut me a break.
209
00:09:59,390 --> 00:10:03,060
Fog's as thick as soup.
Can't even tell which way
Queens is.
210
00:10:03,060 --> 00:10:06,600
And this bridge is never empty.
[rumbling]
211
00:10:06,600 --> 00:10:09,810
What's that rumble?
Sounds like a...
212
00:10:09,810 --> 00:10:11,770
Gah!
213
00:10:11,770 --> 00:10:13,610
[grunts]
214
00:10:13,610 --> 00:10:16,240
A tank?!
215
00:10:16,240 --> 00:10:18,530
I had no idea
that thing was coming.
216
00:10:18,530 --> 00:10:21,700
How did two tons of steel
slip past my spider‐sense?
217
00:10:24,040 --> 00:10:26,330
Plus Hydra agents?!
218
00:10:26,330 --> 00:10:27,790
[weapons firing]
219
00:10:27,790 --> 00:10:30,540
[grunts]
Okay. Guys‐‐
220
00:10:30,540 --> 00:10:33,880
Seriously, why is this
my life right now? Aah!
221
00:10:35,420 --> 00:10:37,880
[grunting]
Let's all just go home.
222
00:10:37,880 --> 00:10:40,970
Have some cocoa.
Read a book.
223
00:10:44,100 --> 00:10:46,770
Huh? What happened?
224
00:10:51,810 --> 00:10:53,360
Get down, soldier!
225
00:10:57,240 --> 00:10:59,450
[grunts]
226
00:11:05,830 --> 00:11:07,660
Captain America?!
227
00:11:08,870 --> 00:11:10,250
Yes.
228
00:11:13,040 --> 00:11:15,750
We've met once,
but you probably don't remember.
229
00:11:15,750 --> 00:11:17,260
I'm a huge fan.
230
00:11:17,260 --> 00:11:20,470
Tony‐‐ I mean, Mr. Stark‐‐
You know, Iron Man‐‐
231
00:11:20,470 --> 00:11:24,720
He ever talk about me?
Spider‐Me? I mean Man.
232
00:11:24,720 --> 00:11:27,810
Speaking of talking, I should‐‐
I'm‐‐ I'm‐‐ I'm just gonna stop.
233
00:11:27,810 --> 00:11:29,930
So...
[clears throat]
Yeah.
234
00:11:29,930 --> 00:11:32,560
What's going on?
[weapons firing]
235
00:11:35,320 --> 00:11:38,780
The world's in danger,
and we need you
in the Avenjet, now!
236
00:11:38,780 --> 00:11:40,070
[whirring]
237
00:11:43,620 --> 00:11:45,910
Whoa! By "we," you mean‐‐
238
00:11:45,910 --> 00:11:47,410
The Avengers. Now go!
239
00:11:47,410 --> 00:11:49,580
Oh, man, oh, man!
240
00:11:49,580 --> 00:11:53,080
Avengers missions
are the best missions!
What about you?
241
00:11:53,080 --> 00:11:56,040
I can't just leave
Captain America high and dry.
242
00:11:56,040 --> 00:11:59,760
We can't waste time.
I'll hold them off
while Black Widow debriefs you.
243
00:12:00,760 --> 00:12:02,760
Yes, sir, Captain, sir!
244
00:12:09,020 --> 00:12:10,310
Yo, Widow!
245
00:12:10,310 --> 00:12:12,310
Long time and all that.
246
00:12:12,310 --> 00:12:15,190
Oh, uh,
was that too casual?
247
00:12:15,190 --> 00:12:17,650
I‐I‐I don't know.
We worked together that once.
248
00:12:17,650 --> 00:12:19,530
I'm not saying
I'm totally memorable.
249
00:12:19,530 --> 00:12:21,740
You probably see
super people every day.
I just‐‐
250
00:12:21,740 --> 00:12:23,740
I‐I should stop talking.
251
00:12:23,740 --> 00:12:27,450
Uh, so, yeah.
What's going on?
252
00:12:27,450 --> 00:12:30,450
More Hydra messiness, huh?
253
00:12:30,450 --> 00:12:31,870
Widow?
254
00:12:34,620 --> 00:12:37,880
That's not normal.
A hologram?
255
00:12:37,880 --> 00:12:41,670
Is this an Avengers'
initiation prank or something?
256
00:12:41,670 --> 00:12:43,880
You guys!
257
00:12:43,880 --> 00:12:46,840
[yelling]
258
00:12:46,840 --> 00:12:49,470
[yelling continues]
259
00:12:49,470 --> 00:12:51,890
[grunts]
Ouch.
260
00:12:51,890 --> 00:12:53,770
Whoa. Wait.
261
00:12:53,770 --> 00:12:56,850
I fell asleep on that bridge.
I'm dreaming, right?
262
00:12:56,850 --> 00:13:00,440
[male voice]Welcome, Spider‐Man,to my fun house.
263
00:13:00,440 --> 00:13:02,820
Please, don't let
there be clowns.
264
00:13:02,820 --> 00:13:04,400
Clowns equal un‐fun house.
265
00:13:04,400 --> 00:13:06,990
Allow me to properlyintroduce myself.
266
00:13:06,990 --> 00:13:10,660
For I am Mysterio,
267
00:13:10,660 --> 00:13:14,750
Master of Illusionand dealer of your demise.
268
00:13:14,750 --> 00:13:16,920
Mystery‐who‐now?
269
00:13:16,920 --> 00:13:19,630
Ahead of you are threepathways of doom.
270
00:13:19,630 --> 00:13:23,170
Come, choose, and seewhat's on the other side.
271
00:13:23,170 --> 00:13:25,800
[evil laughter]
272
00:13:25,800 --> 00:13:28,970
Considering there's
no emergency exits,
guess I have to do this.
273
00:13:28,970 --> 00:13:32,520
I don't know, though.
These don't seem
particularly doomy.
274
00:13:32,520 --> 00:13:34,850
I mean, come on.
There's a door
with a kitty theme.
275
00:13:34,850 --> 00:13:38,980
Destruction by kittens
sounds like the most
adorable way to go.
276
00:13:38,980 --> 00:13:40,980
And also a really solid name
for a band.
277
00:13:46,070 --> 00:13:47,860
[all mew]
278
00:13:47,860 --> 00:13:49,870
[purring]
279
00:13:49,870 --> 00:13:53,660
Aww! Talk about
warm and fuzzy overload.
280
00:13:53,660 --> 00:13:55,040
[purring]
281
00:13:55,040 --> 00:13:57,040
[deep growling]
282
00:13:57,040 --> 00:14:00,330
Uh, that cat's meow
is a little rough.
283
00:14:00,330 --> 00:14:02,250
Maybe it's just
fighting a cold.
[growling]
284
00:14:03,880 --> 00:14:05,420
Like a really, really
285
00:14:05,420 --> 00:14:08,220
bad cold.
[roars]
286
00:14:08,220 --> 00:14:09,430
Not a cold!
287
00:14:09,430 --> 00:14:11,850
[yelling]
[roars]
288
00:14:13,310 --> 00:14:15,220
Wait a minute.
This whole night's
289
00:14:15,220 --> 00:14:18,390
been nothing but holograms
and fake Avenjets.
290
00:14:18,390 --> 00:14:22,270
Which explains why that Hydra
tank didn't trigger
my spider‐sense.
291
00:14:22,270 --> 00:14:27,030
[growling]
Ohh, who's just the cutest
man‐eating thing in this room?
292
00:14:27,030 --> 00:14:29,530
That's right. You are.
293
00:14:29,530 --> 00:14:31,780
[chuckles]
I'm not in any real danger,
294
00:14:31,780 --> 00:14:33,790
because you're totally‐‐
[roars]
295
00:14:33,790 --> 00:14:35,910
Ow!
296
00:14:35,910 --> 00:14:37,870
[grunts, groans]
297
00:14:37,870 --> 00:14:40,000
A real man‐eating thing!
298
00:14:40,000 --> 00:14:42,040
Not fake. Not fake!
[growls]
299
00:14:42,040 --> 00:14:44,710
Nice kitty. Nice kitty!
[roars]
300
00:14:46,460 --> 00:14:48,340
[roars]
301
00:14:48,340 --> 00:14:50,340
[grunting]
[roaring]
302
00:14:52,300 --> 00:14:53,970
Yaah!
303
00:14:55,770 --> 00:14:56,890
[snarls]
304
00:14:56,890 --> 00:14:58,430
[grunts]
305
00:14:58,430 --> 00:15:00,600
[both growling]
Oh, cool. More panthers.
306
00:15:00,600 --> 00:15:03,940
And I was thinking this fight
wasn't fair enough.
[all growling]
307
00:15:09,820 --> 00:15:11,950
[grunts]
308
00:15:11,950 --> 00:15:15,280
[sighs]
Another hologram.
[growling continues]
309
00:15:15,280 --> 00:15:19,830
Great. So only one
of these deadly panthers is,
you know, deadly.
310
00:15:19,830 --> 00:15:21,420
Trouble is, which one?
311
00:15:21,420 --> 00:15:24,670
Projection's gotta be
coming from somewhere.
Gotcha!
312
00:15:24,670 --> 00:15:27,710
It's tracking
the two on the left,
which means‐‐
313
00:15:27,710 --> 00:15:30,050
Oh, please be right!
314
00:15:30,050 --> 00:15:32,050
[panthers roar]
315
00:15:32,050 --> 00:15:35,050
Okay. Weird.
Kinda awesome, but still weird.
316
00:15:35,050 --> 00:15:38,810
[growls, roars]
[kitten mews]
317
00:15:38,810 --> 00:15:40,480
Now to get outta here.
318
00:15:42,520 --> 00:15:45,690
Here again?
How can that‐‐
319
00:15:45,690 --> 00:15:49,530
Something tells me
this Mysterio guy is not
gonna be my new best friend.
320
00:15:49,530 --> 00:15:51,990
What I really want is
a big exit sign.
321
00:15:51,990 --> 00:15:55,950
But this door promises
zero saw blades, so...
322
00:16:08,170 --> 00:16:10,720
[chuckles]
This is... great.
323
00:16:10,720 --> 00:16:12,300
Just me, myself, and I.
324
00:16:20,020 --> 00:16:21,060
[thud]
[grunts]
325
00:16:21,060 --> 00:16:22,980
Ouch!
326
00:16:22,980 --> 00:16:25,650
Glad no one saw that.
[whimpers]
327
00:16:27,190 --> 00:16:29,190
This is what J. Jonah
thinks I look like anyway.
328
00:16:29,190 --> 00:16:33,280
Not bad. Maybe I could
go by "Daddy Longlegs."
329
00:16:33,280 --> 00:16:36,200
Watch out, Ant‐Man!
[chuckles]
330
00:16:38,160 --> 00:16:40,240
Whoa! Dead end, I guess.
331
00:16:40,240 --> 00:16:41,500
Uh...
332
00:16:41,500 --> 00:16:42,750
Huh?
333
00:16:46,540 --> 00:16:48,000
Uh...
334
00:16:48,000 --> 00:16:50,840
Sure.
Nothing creepy about this.
335
00:16:52,050 --> 00:16:53,800
[panting]
Okay.
336
00:16:53,800 --> 00:16:56,800
At least that's
a normal reflection‐‐
What?
337
00:16:56,800 --> 00:16:59,970
I have to get outta here.
I feel like I'm losing my mind.
338
00:17:02,100 --> 00:17:03,350
Huh?
339
00:17:18,120 --> 00:17:19,410
Aha! Gotcha!
340
00:17:19,410 --> 00:17:22,040
[grunts]
341
00:17:22,040 --> 00:17:23,700
Stop hitting yourself!
342
00:17:23,700 --> 00:17:26,960
Oh, joy. A reflection of me‐‐
jokes and all.
343
00:17:28,710 --> 00:17:30,500
[yells]
344
00:17:30,500 --> 00:17:33,880
As if I don't already
beat myself up enough.
345
00:17:35,590 --> 00:17:38,010
Okay, that looks
nothing like me.
[grunts]
346
00:17:38,010 --> 00:17:41,140
[grunting]
347
00:17:45,390 --> 00:17:48,060
Take that, robo‐me!
348
00:17:49,810 --> 00:17:53,440
Robotics? Panthers? Holograms?
349
00:17:53,440 --> 00:17:56,990
Mysterio's all illusion.
And felines.
350
00:17:56,990 --> 00:17:59,030
But what does
he want with me?
351
00:18:00,660 --> 00:18:03,290
Two rooms down.Welcome to number three.
352
00:18:03,290 --> 00:18:06,710
Come find me, Spider‐Man,if you can make it to the exit.
353
00:18:06,710 --> 00:18:09,460
Finally!
Exit sign, how I love you.
[chuckles]
354
00:18:09,460 --> 00:18:12,250
Just glad I didn't have to
go through the room with the...
saw blades.
355
00:18:18,130 --> 00:18:20,930
If I can predict the paths
of the blades, I can...
356
00:18:20,930 --> 00:18:22,470
Got it!
357
00:18:26,850 --> 00:18:29,100
Talk about cutting it close.
358
00:18:29,100 --> 00:18:32,570
All right. Is there a word
for the opposite of a fun house?
359
00:18:33,570 --> 00:18:36,280
Please be a real exit.
360
00:18:37,360 --> 00:18:39,160
Hmm...
361
00:18:45,120 --> 00:18:47,120
[Mysterio]Welcome to my domain.
362
00:18:47,120 --> 00:18:50,290
I admit you've progressedfarther than I imagined.
363
00:18:50,290 --> 00:18:53,960
But now, to all good thingsmust come an end.
364
00:18:53,960 --> 00:18:57,130
For the fortune you gaze uponis your doom,
365
00:18:57,130 --> 00:19:00,130
at the hands of Mysterio!
366
00:19:03,430 --> 00:19:06,140
Oh, come on!
Nothing? Really?
367
00:19:06,140 --> 00:19:08,390
Do you know how long it took
to perfect that entrance?
368
00:19:08,390 --> 00:19:11,190
[sighs]
Showmanship's a dying art form.
369
00:19:11,190 --> 00:19:13,810
Oh, well.
Good‐bye, Spider‐Man.
[snaps fingers]
370
00:19:13,810 --> 00:19:15,360
Stop‐‐
[screaming]
371
00:19:18,150 --> 00:19:20,200
Hello, payday.
372
00:19:20,200 --> 00:19:22,820
Huh.
That was disappointing.
373
00:19:22,820 --> 00:19:24,370
No witty repartee?
374
00:19:24,370 --> 00:19:28,200
I expected more.
[sighs]
375
00:19:28,200 --> 00:19:30,580
That's a wrap.
[laughs]
376
00:19:30,580 --> 00:19:34,040
And one of my best
performances to date.
377
00:19:34,040 --> 00:19:36,090
[machinery whirring]
378
00:19:39,550 --> 00:19:41,550
Hey, Schmoopy.
379
00:19:41,550 --> 00:19:44,180
The bad man scare you?
[purrs]
380
00:19:44,180 --> 00:19:47,850
I'm sorry.
It's all over now.
[growling]
381
00:19:47,850 --> 00:19:51,390
Oh, I know.
It's mere scraps.
382
00:19:51,390 --> 00:19:55,360
But once I collect
the bounty on Spider‐Man's head,
383
00:19:55,360 --> 00:19:58,900
you'll be feasting
on only the finest filets.
384
00:19:58,900 --> 00:20:01,030
Psst!
385
00:20:02,240 --> 00:20:04,030
Ta‐da!
It‐‐
386
00:20:04,030 --> 00:20:06,490
It can't be.
I destroyed you!
387
00:20:06,490 --> 00:20:08,200
Does this feel
like an illusion?
388
00:20:08,200 --> 00:20:10,330
[yells]
[grunts]
389
00:20:10,330 --> 00:20:11,870
[grunts]
390
00:20:11,870 --> 00:20:14,500
[grunts, groans]
391
00:20:14,500 --> 00:20:16,090
But how?
392
00:20:16,090 --> 00:20:18,380
Please! You think
you're the only one
393
00:20:18,380 --> 00:20:20,880
who knows how
to program a robot?
394
00:20:20,880 --> 00:20:24,140
S‐S‐Stop hitting
[distorted]
yourself.
395
00:20:24,140 --> 00:20:27,010
[static, rattling]
So busy gloating,
you didn't notice the ol'
396
00:20:27,010 --> 00:20:29,930
"switch Spidey
with a robot double
and fool the bad guy" trick.
397
00:20:29,930 --> 00:20:33,270
It can't be.
I was so close
to the brass ring!
398
00:20:33,270 --> 00:20:35,230
The money! The respect!
399
00:20:35,230 --> 00:20:39,150
[whimpers]
Buddy, this can't be
your first time losing.
400
00:20:39,150 --> 00:20:41,110
Take a breath.
401
00:20:41,110 --> 00:20:43,320
So, someone
put a price on moi?
402
00:20:43,320 --> 00:20:45,450
Mind telling me who?
Also, how much?
403
00:20:45,450 --> 00:20:48,530
Curious what an arachnid‐powered
hero goes for in this economy.
404
00:20:48,530 --> 00:20:52,250
A magician
never reveals his‐‐
[crying out]
405
00:20:52,250 --> 00:20:54,830
Yeah, well,
the New York Police Department
406
00:20:54,830 --> 00:20:56,880
will be able to get
some answers out of you.
407
00:20:56,880 --> 00:20:58,630
I'll let them know
you're here.
408
00:20:58,630 --> 00:21:00,710
Where is here, anyway?
409
00:21:07,430 --> 00:21:09,560
Whoa! Wait! 8:36AM?
410
00:21:09,560 --> 00:21:12,220
It's still day?
I only lost half an hour!
411
00:21:12,220 --> 00:21:14,890
Even after dropping
a call to the police,
I still have
412
00:21:14,890 --> 00:21:17,900
over 23 hours to finish
my Horizon Open House project!
413
00:21:17,900 --> 00:21:19,690
[laughs]
414
00:21:19,690 --> 00:21:21,980
Science, here I come!
30285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.