Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,240 --> 00:05:46,960
I can't remember...
2
00:06:15,380 --> 00:06:57,510
please take a look at this
shot, look at this shot, look at it.
3
00:06:59,170 --> 00:08:00,590
rude, sad person, bad sn
impact scene so I can take it too.
4
00:08:49,820 --> 00:13:52,840
I don't know why I'm so sorry. I'm
not going to do it. I'm not going to do it.
5
00:13:53,840 --> 00:16:38,960
I don't know how to do it.
6
00:19:13,140 --> 00:19:43,998
I don't know what to do.
I don't know how to do it.
7
00:19:44,010 --> 00:20:16,090
I don't know how to do it.
I don't know how to do it.
8
00:22:19,160 --> 00:23:15,020
I don't know how to do it.
9
00:23:37,320 --> 00:24:03,610
I don't know how to do it.
10
00:24:03,611 --> 00:27:10,790
I don't know how to do it.
11
00:27:23,110 --> 00:27:40,430
I don't know how to do it.
12
00:27:40,450 --> 00:27:41,490
I don't know how to do it.
13
00:28:22,900 --> 00:28:28,178
I don't know how to do it.
But, I don't know how to do it.
14
00:28:28,190 --> 00:28:33,000
I don't know how to do it.
15
00:28:40,200 --> 00:29:00,140
I just ate the eggs and the
Korea cooking and the whole thing.
16
00:29:00,141 --> 00:29:01,160
So much fun!
17
00:29:01,220 --> 00:29:02,220
Thank you very much!
18
00:29:03,060 --> 00:29:04,460
Thanks so much!
19
00:29:04,461 --> 00:29:04,700
I'll see you here.
20
00:29:05,380 --> 00:29:06,600
Thanks a lot.
21
00:29:06,601 --> 00:29:16,100
Bye-bye!
22
00:29:16,101 --> 00:29:17,101
I am not in doubt.
23
00:29:19,660 --> 00:29:24,760
I am a chance to find my own friend.
24
00:29:26,360 --> 00:29:27,360
I am not afraid.
25
00:29:28,200 --> 00:29:28,820
I have a chance.
26
00:29:28,821 --> 00:29:29,821
But I am not afraid.
27
00:29:43,010 --> 00:29:44,010
I am afraid.
28
00:29:44,610 --> 00:29:45,610
I am not afraid.
29
00:29:47,510 --> 00:29:48,610
I am afraid.
30
00:29:49,710 --> 00:29:50,470
I am not afraid.
31
00:29:50,471 --> 00:29:52,410
I am not afraid.
32
00:30:07,350 --> 00:30:08,910
estimated to be wasted.
33
00:30:08,911 --> 00:30:09,991
They really are, not today.
34
00:30:11,350 --> 00:30:12,950
We can't spend much time with lightning!
35
00:30:13,910 --> 00:30:15,146
I've just finished these plans.
36
00:30:15,170 --> 00:30:16,570
I want to go.
37
00:30:16,571 --> 00:30:17,370
Let's hope we are ending this time soon.
38
00:30:17,371 --> 00:30:25,850
But, you know..., I think that's
another thing... You said that, Justice.
39
00:30:27,490 --> 00:30:33,610
I don't want to be there, still.
40
00:30:33,770 --> 00:30:34,770
I can't.
41
00:30:46,530 --> 00:30:47,610
And I like to.
42
00:30:49,790 --> 00:30:57,170
I'm not sure she's like me.
43
00:30:57,171 --> 00:31:51,290
When i got into the
car, it took a little bit.
44
00:31:51,291 --> 00:31:52,310
It took a while.
45
00:31:52,830 --> 00:31:57,040
Well, it took a while.
46
00:31:58,160 --> 00:31:58,540
My friend is across the street.
47
00:31:58,560 --> 00:32:00,220
He's over here.
48
00:32:00,740 --> 00:32:01,740
Just a minute.
49
00:32:04,560 --> 00:32:14,260
I will stay.
50
00:32:19,980 --> 00:32:22,620
But I have to stay.
51
00:32:23,360 --> 00:33:52,220
Yeah, i'm going to have to stay.
52
00:33:52,221 --> 00:35:06,841
D'you know what I mean by
this? I know what I mean by this.
53
00:35:06,853 --> 00:36:23,220
, I know what I mean by this.
54
00:36:23,221 --> 00:36:50,692
I don't know what to do.
I don't know what to do.
55
00:36:50,704 --> 00:37:16,740
If I'll do this, I can go to a
plate and I can go to the bins.
56
00:37:19,620 --> 00:38:47,894
This one? Nutcrack! What
what is that quote? What
57
00:38:47,906 --> 00:40:25,200
what's this quote? What is it
Dominic that you missed? I don't know.
58
00:40:25,201 --> 00:40:27,260
I'm going to be in a house.
59
00:40:29,540 --> 00:40:30,540
What are you doing?
60
00:41:46,260 --> 00:41:47,260
What are you doing? No, I'm not.
61
00:41:47,840 --> 00:41:48,840
Let's go.
62
00:41:51,660 --> 00:41:52,620
..
63
00:41:52,621 --> 00:41:53,781
I'm not going to get in here.
64
00:41:56,600 --> 00:41:57,840
It's on the other side.
65
00:42:42,630 --> 00:42:43,630
I'm not going to work.
66
00:42:43,790 --> 00:42:44,790
I'll be in there.
67
00:42:47,710 --> 00:48:52,400
Let's jump into this one.
So we're going to jump in...!...
68
00:48:52,401 --> 00:48:54,000
Let's leap into the other one.
69
00:49:26,040 --> 00:49:51,340
I can't do that... I
can't do that... I can'tโฆ...
70
00:50:04,710 --> 00:50:23,778
I'm not going to do anything
to you. I'm not going to
71
00:50:23,790 --> 00:50:42,510
do anything to you. I'm
going to do anything to you.
72
00:50:42,511 --> 00:50:55,310
But I love you! I want to, you.
If not always close to that...
73
00:51:25,960 --> 00:51:27,680
! am I going to meet
you, a little bitoooooo?
74
00:52:39,180 --> 00:52:58,360
...wond'n't anyone stand in
your chest Sweets like this...
75
00:56:18,050 --> 00:56:19,610
? to be without driving.
76
00:56:19,611 --> 00:56:38,160
I don't know why it was
driving drive drive drive drive.
77
00:56:38,161 --> 00:56:40,516
So, why do you don't know why drive drive
drive drive drive drive drive drive drive?
78
00:56:40,540 --> 00:59:52,950
Wait what is this?...No it's too hot!...
79
01:00:00,280 --> 01:01:09,353
I had to crush this!... when
she was a little bit too old.
80
01:01:09,365 --> 01:02:15,630
..!...!?...?...?...?...?...?...?...?...
81
01:02:56,480 --> 01:02:58,460
My daughter is crazy.
82
01:03:58,090 --> 01:03:59,910
Look I'm gonna have to run it.
83
01:04:32,210 --> 01:04:33,550
Oh my god.
84
01:04:37,710 --> 01:04:39,530
I'm not gonna go on the dog.
85
01:04:42,030 --> 01:04:43,470
Look there.
86
01:04:48,550 --> 01:04:49,270
I'm gonna be going to the dog.
87
01:04:49,271 --> 01:04:50,986
I thought you told me you
had to walk around the truck.
88
01:04:51,010 --> 01:04:52,950
This is a little too good.
89
01:05:58,260 --> 01:06:07,520
The dog is always a little bit too short.
90
01:06:07,540 --> 01:06:09,540
You're dead, right?...
91
01:06:12,720 --> 01:06:49,670
You should be dead here, right?...
92
01:07:15,810 --> 01:07:55,790
I should be dead, right?...
93
01:07:55,791 --> 01:09:27,096
And now I can kinda look like she like that and let's go The
music is so good...!...And now we go to places where it's
94
01:09:27,108 --> 01:11:05,390
from...!...And now I can go to a place
where I want to enjoy it!!...And then I can
95
01:11:05,391 --> 01:14:01,000
come to you and I can go and get all
the fun what are you doing at the time!?...
96
01:14:01,140 --> 01:15:23,701
What's wrong with you?...
You don't need to go to bed.
97
01:15:26,460 --> 01:15:30,560
What's wrong with you?
98
01:15:31,340 --> 01:15:36,980
I don't need to go to bed.
99
01:15:40,490 --> 01:15:58,620
I don't need to go to bed.
100
01:16:06,470 --> 01:16:08,470
Don't you like hair?...
101
01:16:09,670 --> 01:16:55,511
You like hair?... ...not
like hair?... Look at that!
102
01:16:56,050 --> 01:17:34,460
Don't you like hair?...
I can't believe it!
103
01:17:34,480 --> 01:17:53,780
What do you mean by that? What do you
mean by that? What do you mean by that?
104
01:17:53,781 --> 01:18:15,750
What do you mean by that? What do you
mean by that? What do you mean by that?
105
01:19:25,190 --> 01:20:38,500
What do you mean by that? What
do you mean by that? what a dream.
106
01:20:38,501 --> 01:20:41,680
107
01:20:45,940 --> 01:20:52,680
what a dream now?
108
01:20:52,681 --> 01:20:56,340
Tell the fuck you son.
109
01:20:58,740 --> 01:21:00,300
All, all around!
110
01:21:00,301 --> 01:21:29,340
machine, be careful!
Once againya.
111
01:21:29,580 --> 01:21:34,100
not too much.
112
01:21:35,100 --> 01:21:37,620
113
01:21:40,540 --> 01:21:43,000
I don't know what to do...
114
01:21:43,660 --> 01:21:50,560
It's not so bad... I
don't want to do this...
115
01:21:51,540 --> 01:22:15,920
It's not... I don't know how to
say it... I don't know how to say it...
116
01:22:15,940 --> 01:22:38,960
and I was in the middle of the
house and I was in the house.
117
01:23:25,050 --> 01:23:28,970
I was in the house with a phone.
118
01:23:29,790 --> 01:23:37,760
I was in the house.
119
01:23:37,761 --> 01:24:05,070
I was in the house and I was in the house.
120
01:25:18,270 --> 01:26:18,390
I don't know how to do it.
121
01:27:44,410 --> 01:27:49,295
I will send you the pills too!.
122
01:27:49,307 --> 01:27:58,710
..!...!...!...!...and I
have to kill you...
123
01:33:57,960 --> 01:35:22,800
It's the first step. It's not really good.
Just start it off. Maybe it's okay.
124
01:35:22,801 --> 01:37:31,590
What the...?...?...
125
01:38:06,360 --> 01:40:26,280
...?...?K spiria to do...
126
01:40:37,180 --> 01:40:41,420
Quiet! We're going to
have a little dinner later.
127
01:40:41,520 --> 01:40:44,120
Now we're going to have a good time.
128
01:40:46,380 --> 01:40:47,580
I'm going to have a good time.
129
01:40:47,581 --> 01:40:48,581
No?
130
01:40:49,140 --> 01:40:50,140
That's not too bad.
131
01:40:50,980 --> 01:40:51,160
Dad?
132
01:40:51,520 --> 01:40:52,520
It's not too bad.
133
01:40:52,640 --> 01:40:53,640
Dad?
134
01:40:57,320 --> 01:43:00,940
but we entangled out of us. We made these
videos of mine next time!... You are...
135
01:43:00,941 --> 01:43:07,940
thumbs up!...
136
01:44:42,840 --> 01:47:23,640
I can't do it.
137
01:47:23,660 --> 01:52:18,401
I'm exactly allowed...use
me... ...Bulldog!
138
01:52:24,920 --> 01:52:25,980
I'mโฆsewn back!
139
01:52:26,000 --> 01:52:27,200
Andโฆwhat you're feeling about.
140
01:52:41,860 --> 01:52:43,360
Tarkethe would love to
go dancing, Marcia adively.
141
01:52:43,361 --> 01:52:56,500
And it'sโฆ I'm so sliced
offโฆ I'm a hogel salon!
142
01:52:56,501 --> 01:54:31,246
I will be back in the morning.
I will be back in the morning.
143
01:54:31,258 --> 01:56:08,120
I will be back in the morning.
144
01:58:44,360 --> 01:58:47,360
...and then we will take
a round of champagne.
145
01:59:13,680 --> 01:59:15,280
Here are our hosts!
146
01:59:21,160 --> 01:59:22,560
They are still here.
147
01:59:23,100 --> 01:59:23,400
They have no place here for us.
148
01:59:23,401 --> 01:59:25,820
They have no space.
149
01:59:28,780 --> 01:59:29,780
You can't do this easily.
150
01:59:31,560 --> 01:59:33,700
But because we cannot do this...
151
01:59:39,520 --> 01:59:45,560
It...it's time to go back to the house,
just because it's time to be inside.
152
01:59:45,561 --> 01:59:53,960
I will never leave the house!...
I will never leave the house!...
153
01:59:53,961 --> 01:59:56,700
I will never leave the house!...
11308
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.