Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,070 --> 00:00:09,970
{\an5}
Празднование 20-летия Мадонны 5 месяцев подряд!Третье чудесное сотрудничество!Играется «Тело, посвященное семье»с мужчинами среднего возраста; поездка к горячим источникам.
2
00:00:00,570 --> 00:00:09,470
{\an8}
В главной роли: Карен Юзуриха
3
00:00:12,550 --> 00:00:15,870
Интересно, придет ли Юзуриха?
хотя мой муж не может прийти.
4
00:00:16,850 --> 00:00:20,210
Конечно, они придут. Они есть
также закреплен за комитетом ЗТА.
5
00:00:24,320 --> 00:00:27,590
Это двухдневный горячий источник
путешествие с этим Аказумой.
6
00:00:30,290 --> 00:00:32,410
Ты, отойди на некоторое время.
7
00:00:33,415 --> 00:00:35,530
Председатель, пожалуйста, не говорите так.
8
00:00:35,531 --> 00:00:36,531
Пожалуйста, не говори так.
9
00:00:38,210 --> 00:00:42,370
Юзуриха тебя ненавидит, не так ли?
10
00:00:48,310 --> 00:00:50,870
Мистер Хории, пожалуйста, прекратите преследование.
11
00:00:52,970 --> 00:00:54,330
Вы все еще являетесь членом ОТА?
12
00:00:57,940 --> 00:01:00,630
Но председателя тоже ненавидят, не так ли?
13
00:01:00,631 --> 00:01:01,711
О чем ты говоришь?
14
00:01:02,370 --> 00:01:05,730
Я просто говорю то, что думаю.
15
00:01:07,830 --> 00:01:10,730
Первым начал это Казумаса-кун.
16
00:01:11,410 --> 00:01:12,790
Мой сын не плохой.
17
00:01:14,130 --> 00:01:18,310
Это не похоже на моего сына
родился с болью в животе.
18
00:01:21,250 --> 00:01:26,150
Он, должно быть, отчаянно пытается
быть признанной матерью.
19
00:01:40,350 --> 00:01:41,350
Он здесь.
20
00:01:44,160 --> 00:01:46,650
Идет дождь, но я смотрю
вперед к горячему источнику.
21
00:01:49,530 --> 00:01:51,530
Прошло много времени с тех пор
Я был на горячем источнике.
22
00:01:51,810 --> 00:01:53,370
Для меня тоже прошло время.
23
00:01:55,640 --> 00:01:57,980
Что значит, твоя жена не может прийти?
24
00:01:58,560 --> 00:02:01,520
Я присоединился, потому что услышал, что
муж и жена учились в одном классе.
25
00:02:03,540 --> 00:02:04,660
Девушка внизу спала.
26
00:02:05,380 --> 00:02:06,280
Ничего не поделаешь.
27
00:02:07,940 --> 00:02:10,280
У меня тоже есть ребенок.
28
00:02:11,400 --> 00:02:16,660
Кроме того, муж Юзурихи
не является членом ОТА.
29
00:02:18,220 --> 00:02:19,360
Это то же самое.
30
00:02:20,410 --> 00:02:23,080
Моего мужа внезапно вызвали на работу.
31
00:02:24,020 --> 00:02:25,960
Но я присоединюсь вечером.
32
00:02:26,520 --> 00:02:28,240
Ты идешь?
33
00:02:28,420 --> 00:02:30,060
Мне жаль, что моя жена не сможет прийти.
34
00:02:30,061 --> 00:02:31,061
Мне жаль.
35
00:02:32,100 --> 00:02:35,700
У вас есть весь персонал, так что проблем нет, верно?
-Это верно.
36
00:02:36,420 --> 00:02:38,240
Пожалуйста, проходите быстрее.
37
00:02:42,160 --> 00:02:43,940
Я прерву встречу раньше.
38
00:02:45,060 --> 00:02:46,700
Пожалуйста, проведите ночь с мужем.
39
00:02:50,960 --> 00:02:55,720
Муж Юзурихи управляет
кафе напротив вокзала, да?
40
00:02:56,700 --> 00:03:01,920
Владелец
здание и я друзья.
41
00:03:03,640 --> 00:03:09,000
Владелец здания
предъявить претензию в кафе.
42
00:03:10,580 --> 00:03:13,880
Как и ожидалось, президент
компании по недвижимости.
43
00:03:14,820 --> 00:03:16,580
Соавторы есть в разных местах.
44
00:03:18,475 --> 00:03:22,020
Ну, я заработал много денег.
45
00:03:49,360 --> 00:03:50,360
Привет.
46
00:03:58,580 --> 00:04:00,360
Это ваш муж?
47
00:04:02,200 --> 00:04:04,720
Утечка запаха кофе.
48
00:04:05,630 --> 00:04:06,630
Я так не думаю.
49
00:04:08,470 --> 00:04:10,180
Я хорошо об этом позаботился.
50
00:04:12,390 --> 00:04:14,200
Это непонимание владельца.
51
00:04:34,980 --> 00:04:38,660
Это действительно Акаги Сансо?
52
00:04:42,000 --> 00:04:44,780
Это очень отличается от
картинка на сайте.
53
00:04:46,880 --> 00:04:49,840
Это бизнес, так что это немного плохо.
54
00:04:51,000 --> 00:04:53,940
Но это правда. Это Акаги Сансо.
55
00:04:55,400 --> 00:04:58,180
Это предчувствие, что
Литература Сёва понравилась.
56
00:05:01,560 --> 00:05:02,560
Это верно.
57
00:05:05,630 --> 00:05:06,630
Добро пожаловать.
58
00:05:07,470 --> 00:05:09,500
Вы же сотрудник ОТА, верно?
59
00:05:10,730 --> 00:05:13,080
Я покажу тебе окрестности
комнату, так что, пожалуйста, заходите.
60
00:05:13,540 --> 00:05:14,840
Я возьму твой багаж.
61
00:05:16,370 --> 00:05:17,370
Спасибо.
62
00:05:18,570 --> 00:05:19,570
Ну вот.
63
00:05:20,800 --> 00:05:33,640
Это вкусно.
64
00:05:34,790 --> 00:05:36,160
Я не могу насытиться этим.
65
00:05:36,580 --> 00:05:38,040
Это хорошо, не так ли?
-Я счастлив.
66
00:05:38,160 --> 00:05:39,380
Пожалуйста, прекрати.
67
00:05:40,790 --> 00:05:42,200
Пожалуйста, прекрати.
68
00:05:43,380 --> 00:05:45,280
У нас давно не было встреч.
69
00:05:46,540 --> 00:05:50,140
Я приехал в путешествие.
70
00:05:51,440 --> 00:05:54,020
Как насчет выпить?
71
00:05:56,695 --> 00:05:58,020
Я не хочу.
72
00:05:59,620 --> 00:06:00,620
Прекрати это.
73
00:06:10,800 --> 00:06:12,800
Я выпью.
74
00:06:12,801 --> 00:06:14,360
Это весело, не так ли?
-Прошу прощения.
75
00:06:33,460 --> 00:06:34,580
Что?
76
00:06:35,180 --> 00:06:37,260
Это свадебная церемония.
77
00:06:37,640 --> 00:06:41,340
Но я не думаю, что Ацуши это понравится.
78
00:06:42,420 --> 00:06:45,300
Я думаю, это изменится
если мы проведем церемонию.
79
00:06:46,300 --> 00:06:48,120
Я не чувствую этого сейчас.
80
00:06:48,580 --> 00:06:49,540
Карен стала матерью.
81
00:06:49,541 --> 00:06:50,541
Это хорошая вещь.
82
00:06:51,220 --> 00:06:53,300
Я тоже так думаю.
83
00:06:58,510 --> 00:06:59,510
Привет.
84
00:07:15,830 --> 00:07:16,830
Мне жаль.
85
00:07:17,470 --> 00:07:20,590
На этот раз со мной все в порядке.
86
00:07:23,390 --> 00:07:24,610
Вот она.
87
00:07:25,530 --> 00:07:26,070
Это женщина.
88
00:07:26,390 --> 00:07:28,270
Теперь это женщина.
89
00:07:29,450 --> 00:07:35,630
Вообще-то у меня есть кое-что
важно вам сказать.
90
00:07:41,510 --> 00:07:42,510
Что это такое?
91
00:07:43,370 --> 00:07:44,870
Это вина Ацуши.
92
00:07:54,470 --> 00:07:55,630
Это примерно в прошлом месяце.
93
00:07:57,350 --> 00:08:05,810
Ацуши объехал мою машину и
врезался в машину впереди него.
94
00:08:08,630 --> 00:08:13,090
Он употреблял алкоголь без лицензии.
95
00:08:16,580 --> 00:08:17,620
Ни за что.
96
00:08:18,360 --> 00:08:19,360
Это правда.
97
00:08:20,580 --> 00:08:23,850
Моя дочь тоже была в машине.
98
00:08:27,710 --> 00:08:28,710
Но не волнуйтесь.
99
00:08:30,820 --> 00:08:32,260
Я оплатил ущерб.
100
00:08:34,980 --> 00:08:38,400
Сколько это стоит?
101
00:08:39,080 --> 00:08:40,760
Я заплачу вам согласно стоимости ремонта.
102
00:08:41,440 --> 00:08:42,440
Дело не в деньгах.
103
00:08:50,600 --> 00:08:54,420
Это моя ответственность.
104
00:08:56,700 --> 00:08:57,840
Не так ли?
-Ты прав.
105
00:09:20,380 --> 00:09:21,740
Пожалуйста, иди сюда.
106
00:09:32,960 --> 00:09:34,260
Я рад, что ты понимаешь.
107
00:09:38,600 --> 00:09:40,060
Пожалуйста, прости мое тело.
108
00:09:41,480 --> 00:09:42,480
Ты дурак?
109
00:09:43,420 --> 00:09:44,420
У вас есть только тело.
110
00:09:47,260 --> 00:09:48,260
Пожалуйста.
111
00:09:48,560 --> 00:09:52,780
Если это станет достоянием общественности, мой
дочь исключат.
112
00:09:54,260 --> 00:09:55,260
Пожалуйста.
113
00:10:22,840 --> 00:10:23,600
Сакума.
114
00:10:25,180 --> 00:10:26,600
Вы можете помочь мне?
115
00:10:38,740 --> 00:10:42,880
Сможешь ли ты оставаться спокойным в этом теле?
116
00:10:56,410 --> 00:10:58,830
Я облизаю твое тело.
117
00:11:16,270 --> 00:11:17,270
Сакума, ты молодец.
118
00:11:18,510 --> 00:11:20,290
Я такой.
119
00:11:34,390 --> 00:11:36,150
Я такой.
120
00:11:42,840 --> 00:11:43,880
Это моя ответственность.
121
00:11:47,000 --> 00:11:48,000
Вы понимаете?
122
00:11:51,980 --> 00:11:53,160
Я хочу, чтобы ты заплатил мне.
123
00:11:57,380 --> 00:12:00,000
Ты действительно это сделал?
-Ты врешь.
124
00:12:01,720 --> 00:12:03,620
Я сделаю это.
125
00:12:18,220 --> 00:12:25,740
Что ты делаешь?
126
00:12:27,960 --> 00:12:29,680
Вы не можете просто сделать это.
127
00:12:31,920 --> 00:12:33,900
Ты должен лизать мое тело.
128
00:12:37,220 --> 00:12:41,080
Ты должен лизать мое тело.
129
00:12:47,500 --> 00:12:49,220
Я ничего не могу с этим поделать.
130
00:12:50,840 --> 00:13:02,240
Потому что есть доказательства аварии.
131
00:13:04,870 --> 00:13:07,370
Я решу это сейчас.
132
00:13:15,330 --> 00:13:18,470
Ты не можешь лизать мое тело.
133
00:13:28,200 --> 00:13:38,190
Ты должен лизать мои подмышки.
134
00:14:07,330 --> 00:14:08,770
Ты замечательный.
135
00:14:09,510 --> 00:14:10,510
Я вознагражу тебя.
136
00:14:25,550 --> 00:14:28,170
У вас низкий пульс.
137
00:14:32,060 --> 00:14:33,800
Сакума, ты лижешь мое тело?
138
00:14:37,240 --> 00:14:38,780
Ты лижешь мои подмышки.
139
00:14:47,820 --> 00:14:49,340
Ты замечательный.
140
00:14:50,000 --> 00:14:54,430
Ты лизнул мое тело.
141
00:14:57,830 --> 00:15:00,390
Посмотри на меня.
142
00:15:06,940 --> 00:15:08,240
Вы удовлетворены?
143
00:15:08,880 --> 00:15:12,000
От этого зависит ваше будущее.
144
00:15:51,210 --> 00:15:53,710
Вы не можете просто чувствовать себя хорошо.
145
00:15:55,850 --> 00:15:58,750
Ты должен лизнуть мою шею.
146
00:16:28,530 --> 00:16:32,110
Вам пока не обязательно его лизать.
147
00:16:43,780 --> 00:16:53,680
Вы должны лизнуть это.
148
00:16:56,550 --> 00:16:58,110
Сакума.
149
00:16:59,370 --> 00:17:03,370
Как вы себя чувствуете?
-Я чувствую себя хорошо.
150
00:17:03,490 --> 00:17:06,900
Вы чувствуете себя хорошо.
151
00:17:09,080 --> 00:17:09,440
Нет.
152
00:17:10,020 --> 00:17:14,160
Вы не можете просто сделать это.
153
00:17:19,870 --> 00:17:22,650
Ты должен лизать мое тело.
154
00:17:37,810 --> 00:17:38,930
Вы должны это сделать.
155
00:18:04,510 --> 00:18:07,150
Вы должны это сделать.
156
00:18:07,151 --> 00:18:13,800
Вы должны сделать это ради своих детей.
157
00:18:36,410 --> 00:18:37,410
Ты должен лизать мое тело.
158
00:19:23,400 --> 00:19:25,880
Вы должны это сделать.
159
00:19:33,960 --> 00:19:35,380
Вы должны это сделать.
160
00:20:09,770 --> 00:20:10,930
Вы должны это сделать.
161
00:20:10,931 --> 00:20:11,931
Ты сделал это.
162
00:20:14,030 --> 00:20:16,370
Ты чувствовал себя хорошо, не так ли?
163
00:20:21,030 --> 00:20:23,030
Вы должны делать это больше.
164
00:20:25,930 --> 00:20:27,030
Ты должен сделать это для меня.
165
00:20:30,450 --> 00:20:31,690
Ты должен сделать это для меня.
166
00:20:32,850 --> 00:20:33,990
Ты должен лизнуть мою задницу.
167
00:20:38,850 --> 00:20:40,230
У меня есть видео аварии.
168
00:20:43,770 --> 00:20:45,410
Ты должен сделать это для меня.
169
00:21:26,840 --> 00:21:27,840
Ты должен сделать это для меня.
170
00:22:00,940 --> 00:22:02,300
Ты замечательный.
171
00:22:04,680 --> 00:22:06,060
Ты делаешь это для меня.
172
00:22:07,680 --> 00:22:08,680
Я счастлив.
173
00:22:50,480 --> 00:22:57,920
Ты должен лизнуть мне спину.
174
00:23:01,910 --> 00:23:03,090
Дальше моя киска.
175
00:23:03,930 --> 00:23:31,260
Ты должен сделать это для меня.
176
00:23:53,950 --> 00:24:03,110
Ты замечательный.
177
00:24:10,620 --> 00:24:14,740
Если ты не сделаешь это для меня,
твое будущее будет довольно тяжелым.
178
00:24:20,800 --> 00:24:23,300
От этого зависит ваше будущее.
179
00:24:37,040 --> 00:24:38,040
Привет.
180
00:24:55,990 --> 00:24:56,990
Сакума.
181
00:24:59,030 --> 00:25:01,850
Ты хочешь, чтобы я принял тебя в ванне, не так ли?
182
00:25:07,290 --> 00:25:09,390
Ты хочешь, чтобы я принял тебя в ванне, не так ли?
183
00:25:12,870 --> 00:25:19,420
Я приму тебе ванну.
184
00:25:19,720 --> 00:25:20,960
Я приму тебе ванну.
185
00:25:22,300 --> 00:25:23,320
Я мою руки.
186
00:25:28,360 --> 00:25:29,640
Я приму тебе ванну.
187
00:26:02,700 --> 00:26:04,040
Хлеб Сакумы вкусный.
188
00:26:11,330 --> 00:26:12,910
Я думаю, что мой хлеб лучше.
189
00:26:13,550 --> 00:26:14,550
Я приму тебе ванну.
190
00:26:44,520 --> 00:26:45,520
Я приму тебе ванну.
191
00:27:00,790 --> 00:27:10,860
Я приму тебе ванну.
192
00:27:11,260 --> 00:27:13,220
Ближе ко мне.
193
00:27:17,000 --> 00:27:18,000
Давайте лизать вместе.
194
00:27:18,720 --> 00:27:19,720
Это весело.
195
00:27:57,510 --> 00:27:58,590
Юзуриха.
196
00:28:00,070 --> 00:28:01,270
Что вы думаете?
197
00:28:08,180 --> 00:28:09,180
Ты ничего не говоришь.
198
00:28:09,480 --> 00:28:10,740
Я тоже тебя искупаю.
199
00:28:26,950 --> 00:28:28,250
Завтра это закончится?
Я не знаю.
200
00:28:36,570 --> 00:28:38,190
Я хочу, чтобы ты позаботился обо мне.
201
00:28:40,930 --> 00:28:43,670
Я не могу удалить это видео.
202
00:28:44,730 --> 00:28:46,270
Я хочу, чтобы ты сделал все возможное.
203
00:29:24,260 --> 00:29:25,680
Это опасно.
204
00:29:27,620 --> 00:29:29,580
Я не ожидал, что ты
съесть такой большой хлеб.
205
00:29:31,100 --> 00:29:33,420
Вы проделали хорошую работу.
206
00:29:40,960 --> 00:29:42,020
Сакума.
207
00:29:42,580 --> 00:29:43,720
Сидеть здесь.
208
00:29:44,160 --> 00:29:45,160
Я приму тебе ванну.
209
00:29:59,580 --> 00:30:25,340
Извините за беспокойство.
210
00:30:29,690 --> 00:30:31,100
Я приму тебе ванну.
211
00:30:34,000 --> 00:30:35,700
Ты больше не ребенок.
212
00:30:36,480 --> 00:30:37,480
Я не могу этого сделать.
213
00:30:40,020 --> 00:30:41,720
Не делай этого.
214
00:30:46,600 --> 00:30:47,700
Я не хочу.
215
00:30:49,280 --> 00:30:50,560
Ты агрессивен.
216
00:30:51,600 --> 00:30:55,180
Если ты такой агрессивный, я тебя ударю.
217
00:30:55,181 --> 00:30:56,580
Не делай этого.
218
00:31:01,410 --> 00:31:02,690
Вы в опасности.
219
00:31:04,490 --> 00:31:06,390
Садиться.
220
00:31:08,030 --> 00:31:12,590
Мне ничего не угрожает.
221
00:31:13,150 --> 00:31:14,850
Я человек эпохи Сёва.
222
00:31:15,850 --> 00:31:16,850
У меня нет презерватива.
223
00:31:43,190 --> 00:31:44,890
Почему?
-Не делай этого.
224
00:31:48,710 --> 00:31:49,710
Почему?
225
00:31:51,870 --> 00:31:53,630
Ты слишком агрессивен.
226
00:31:55,250 --> 00:31:56,250
Я слишком агрессивен?
227
00:31:57,390 --> 00:32:04,210
Я хочу показать тебе свое тело.
228
00:32:05,270 --> 00:32:06,030
Не делай этого.
229
00:32:11,360 --> 00:32:18,520
Я облизываю твои соски.
230
00:32:22,700 --> 00:32:26,060
Я облизываю твои соски.
231
00:32:38,220 --> 00:32:43,960
Дай мне увидеть твои ноги.
232
00:32:45,100 --> 00:32:46,720
Посмотри на это.
233
00:32:55,740 --> 00:32:56,860
Я лижу твои соски.
234
00:33:03,700 --> 00:33:04,860
Вы проделали хорошую работу.
235
00:33:05,160 --> 00:33:06,160
Давайте сделаем еще немного.
236
00:33:10,460 --> 00:33:11,540
Вы проделали хорошую работу.
237
00:33:14,100 --> 00:33:16,280
Вот как выглядит настоящая мать.
238
00:33:20,850 --> 00:33:21,890
Не будь таким агрессивным.
239
00:33:24,350 --> 00:33:25,630
Я могу ударить тебя.
240
00:33:26,290 --> 00:33:27,290
Не делай этого.
241
00:33:32,550 --> 00:33:36,170
Мне жаль.
242
00:34:03,350 --> 00:34:12,020
Мне жаль.
243
00:34:13,020 --> 00:34:14,020
Мне жаль.
244
00:34:37,390 --> 00:34:38,430
Мне жаль.
245
00:34:38,431 --> 00:34:39,750
Почему ты сдерживаешься?
-Позволь мне сделать это.
246
00:34:45,860 --> 00:34:47,600
Мне жаль.
247
00:35:10,820 --> 00:35:12,160
Мне жаль.
248
00:35:38,790 --> 00:35:40,530
Ты хочешь лизнуть мои соски, не так ли?
249
00:35:47,650 --> 00:35:49,270
Тебе не обязательно лизать мои соски.
250
00:35:50,250 --> 00:36:24,910
Не облизывай мои соски.
251
00:36:48,720 --> 00:36:50,020
Мне жаль.
252
00:37:08,730 --> 00:37:10,160
Ты удивительный.
253
00:37:18,790 --> 00:37:20,210
Вы чувствуете себя хорошо?
254
00:37:22,510 --> 00:37:26,570
Благодаря супу мисо вы чувствуете себя так хорошо.
255
00:37:27,350 --> 00:37:29,830
Я рад.
256
00:37:31,410 --> 00:37:34,330
Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли?
257
00:37:53,220 --> 00:37:58,040
Ты хочешь, чтобы я сделал это снова?
-Не делай этого.
258
00:38:03,600 --> 00:38:06,940
Не делай этого со мной и Сакумой.
259
00:38:33,300 --> 00:38:35,040
Я делаю это ради своего сына.
260
00:38:59,070 --> 00:39:00,190
Тебе становится лучше.
261
00:39:07,570 --> 00:39:08,610
Ты смотришь на Сакуму?
262
00:39:11,740 --> 00:39:13,780
Вот как выглядит настоящая мать.
263
00:39:17,990 --> 00:39:19,830
Не смотри на меня.
264
00:39:49,700 --> 00:39:51,850
Мне бы хотелось выйти из этого соска.
265
00:39:55,660 --> 00:39:56,660
Вы худший.
266
00:39:56,970 --> 00:39:57,970
Вы худший.
267
00:40:00,250 --> 00:40:01,750
Я чувствую себя лучше сейчас.
268
00:40:24,320 --> 00:40:25,320
В чем дело?
269
00:40:26,180 --> 00:40:27,580
Ты снова сдерживаешься?
270
00:40:28,200 --> 00:40:29,840
Положи руку сюда.
271
00:40:32,480 --> 00:40:34,060
Я сделаю это.
272
00:41:03,860 --> 00:41:04,860
Мне жаль.
273
00:41:08,080 --> 00:41:22,660
Я хочу, чтобы ты больше двигался.
274
00:42:10,110 --> 00:42:12,070
Что ты делаешь?
275
00:42:15,220 --> 00:42:16,400
Вы можете положить сюда руку.
276
00:42:18,300 --> 00:42:19,840
Я хочу делать это больше.
277
00:42:23,220 --> 00:42:24,500
Вы можете делать это где угодно.
278
00:42:56,440 --> 00:42:57,820
Покажи мне свое лицо.
279
00:43:02,110 --> 00:43:03,690
Ты милая.
280
00:43:09,760 --> 00:43:10,760
Ты милая.
281
00:43:13,000 --> 00:43:14,940
Вы можете положить сюда руку.
282
00:43:52,140 --> 00:43:53,800
Мне жаль.
283
00:43:53,801 --> 00:43:54,801
Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли?
284
00:44:56,380 --> 00:44:59,900
Я больше не могу этого терпеть.
285
00:44:59,940 --> 00:45:01,060
Нет нет нет.
286
00:45:01,061 --> 00:45:02,061
Положи руку сюда.
287
00:45:02,360 --> 00:45:04,080
Положи руку сюда.
288
00:45:04,081 --> 00:45:05,081
Я положу руку сюда.
289
00:45:05,500 --> 00:45:06,620
Это мой заказ.
290
00:45:07,420 --> 00:45:08,780
Я положу руку сюда.
291
00:45:09,520 --> 00:45:10,960
Я положу руку сюда.
292
00:45:11,640 --> 00:45:14,500
Я положу руку сюда.
293
00:45:15,760 --> 00:45:44,760
У меня не было другого выбора, кроме как сделать это.
294
00:45:45,860 --> 00:45:47,100
Ты удивительный.
295
00:45:48,620 --> 00:45:49,700
Ты идеальный.
296
00:46:01,510 --> 00:46:03,270
Но я еще не удовлетворен.
297
00:46:07,500 --> 00:46:08,580
Я положу руку сюда.
298
00:46:17,140 --> 00:46:28,530
Я положу руку сюда.
299
00:46:29,110 --> 00:46:31,950
Могу я положить сюда руку?
300
00:46:33,570 --> 00:46:34,390
Могу я?
301
00:46:34,391 --> 00:46:35,430
Мне жаль.
302
00:46:35,830 --> 00:46:37,030
Мне жаль.
303
00:46:44,760 --> 00:46:46,500
Мне жаль.
304
00:46:56,200 --> 00:46:59,060
Это я был виноват.
305
00:47:00,220 --> 00:47:01,240
Нет, это не так.
306
00:47:01,940 --> 00:47:03,400
Я не шучу.
307
00:47:04,840 --> 00:47:06,520
Я могу сделать это.
308
00:47:06,980 --> 00:47:08,260
Что ты можешь сделать?
309
00:47:17,440 --> 00:47:18,960
Скажи мне, что ты можешь сделать.
310
00:47:19,720 --> 00:47:20,760
Пожалуйста, позволь мне уйти.
311
00:47:25,520 --> 00:47:27,040
Что ты можешь сделать?
-Я не могу этого сделать.
312
00:47:37,580 --> 00:47:38,960
Я не знаю, что ты можешь сделать.
313
00:48:02,480 --> 00:48:04,600
Я не могу этого сделать.
314
00:48:06,100 --> 00:48:07,100
Я могу сделать это.
315
00:48:07,700 --> 00:48:08,700
Я могу сделать это.
316
00:48:11,920 --> 00:48:12,920
Я могу сделать это.
317
00:48:37,480 --> 00:48:38,480
Ой!
318
00:49:17,340 --> 00:49:18,520
Возможно, я смогу это сделать.
319
00:49:59,100 --> 00:50:00,220
Что?
320
00:50:10,900 --> 00:50:11,900
Почему?
321
00:50:47,925 --> 00:50:49,846
Если ты не убежишь,
Я верну его тебе.
322
00:51:03,690 --> 00:51:04,810
Затем,
323
00:51:05,630 --> 00:51:06,430
Я сделаю это ртом.
324
00:51:14,790 --> 00:51:21,540
Я сделаю это ртом.
325
00:51:22,440 --> 00:51:33,830
Идите сюда.
326
00:51:35,895 --> 00:52:24,390
Ты действительно сотрешь это, не так ли?
327
00:52:46,120 --> 00:52:47,330
Я сделаю все возможное.
328
00:53:01,010 --> 00:53:02,280
Эй, подожди минутку.
329
00:53:04,280 --> 00:53:08,880
Чинчин не только облизывает
хвост, но и лижет свои яйца.
330
00:53:12,160 --> 00:53:13,620
Лижи свои яйца.
331
00:53:15,830 --> 00:53:30,060
Не только лижет ему яйца,
332
00:53:32,410 --> 00:53:35,340
но и облизывает рот.
333
00:54:35,430 --> 00:54:36,660
Вы это хорошо знаете.
334
00:54:42,885 --> 00:54:43,885
Когда облизывал его яйца,
335
00:54:44,070 --> 00:54:45,580
вам придется делать это своими руками.
336
00:55:05,090 --> 00:55:06,170
Так?
337
00:55:09,285 --> 00:55:10,910
Вам придется делать это медленнее.
338
00:55:17,690 --> 00:55:19,980
Позволь мне насладиться лизанием
твои яйца надолго.
339
00:55:21,080 --> 00:55:25,600
Позволь мне насладиться лизанием
твои яйца надолго.
340
00:55:46,550 --> 00:55:48,080
Вы хотите много лизать?
341
00:55:54,940 --> 00:55:56,220
Я сделаю это только ртом.
342
00:56:30,110 --> 00:56:31,430
Теперь попробуйте лизнуть ртом.
343
00:56:36,300 --> 00:56:37,620
Ты сделал это хорошо?
344
00:56:47,470 --> 00:56:50,010
Вы должны коснуться его яиц.
345
00:56:52,445 --> 00:56:54,230
Вы должны делать это медленно.
346
00:57:16,060 --> 00:57:53,900
Юзуя,
347
00:57:54,460 --> 00:57:56,840
у тебя такие красивые зубы.
348
00:57:59,430 --> 00:58:00,951
Ты должен положить их мне между зубами.
349
00:58:01,050 --> 00:58:02,571
Ты должен положить их мне между зубами.
350
00:58:07,235 --> 00:58:08,756
Ты должен положить их мне между зубами.
351
00:58:16,070 --> 00:58:17,070
Ты можешь это сделать, не так ли?
-Ты можешь это сделать.
352
00:58:23,690 --> 00:58:26,180
Тогда могу ли я сохранить видео?
-Это верно.
353
00:58:51,800 --> 00:58:52,800
Это верно.
354
00:58:56,740 --> 00:58:57,740
Это верно.
355
00:59:00,060 --> 00:59:02,980
Вы должны положить их
между моих зубов.
356
00:59:04,820 --> 00:59:06,501
Ты должен вцепиться зубами в мой Чинчин.
357
00:59:20,660 --> 00:59:21,740
Если ты сделаешь это правильно,
358
00:59:23,500 --> 00:59:25,000
оно будет хорошо двигаться.
359
00:59:43,100 --> 00:59:44,100
Так?
-Это верно.
360
01:00:29,110 --> 01:00:30,720
Юзуя, ты чувствуешь себя хорошо, не так ли?
361
01:00:36,860 --> 01:00:38,301
Я научу тебя, как чувствовать себя лучше.
362
01:00:41,900 --> 01:00:44,100
Положи свой подбородок на мой сосок.
363
01:00:49,930 --> 01:00:50,930
Ты можешь это сделать, не так ли?
-Это верно.
364
01:01:18,500 --> 01:01:23,540
Ты должен положить свой Чинчин на мой сосок.
365
01:01:40,210 --> 01:01:41,210
Вы делали это?
366
01:02:21,960 --> 01:02:23,281
Юзуя, ты чувствуешь себя хорошо, не так ли?
367
01:02:30,900 --> 01:02:31,920
Я сделаю другую сторону.
368
01:03:16,260 --> 01:03:17,260
Это верно.
369
01:03:17,365 --> 01:03:19,086
Ты должен положить свой Чинчин на мой сосок.
370
01:03:36,470 --> 01:03:37,470
Я становлюсь лучше.
371
01:03:39,990 --> 01:03:41,670
Я снова положу свой Чинчин на твой сосок.
372
01:04:31,815 --> 01:04:33,290
Я становлюсь лучше.
373
01:04:38,960 --> 01:04:40,521
Ты положил свой Чинчин мне на сосок?
374
01:04:59,420 --> 01:05:02,180
Ты должен положить свой Чинчин на мой сосок.
375
01:05:03,760 --> 01:05:05,200
Я дам тебе награду.
376
01:05:16,900 --> 01:05:19,970
Вы должны положить свой
Чинчин снова на моем соске.
377
01:05:30,130 --> 01:05:30,730
Вы должны положить свой
Чинчин снова на моем соске.
378
01:05:30,731 --> 01:05:31,731
Я становлюсь лучше.
379
01:05:36,890 --> 01:05:37,890
Я становлюсь лучше.
380
01:05:58,880 --> 01:06:00,300
Как вы себя чувствуете?
381
01:06:01,290 --> 01:06:02,731
Покажи мне свой Чинчин во рту.
382
01:06:05,670 --> 01:06:07,231
Ты положил свой Чинчин мне на сосок?
383
01:06:30,010 --> 01:06:31,010
Ты сделал хорошую работу.
384
01:06:36,920 --> 01:06:39,120
Я выключил его.
385
01:06:45,390 --> 01:06:46,930
Я сделаю это снова.
386
01:07:38,740 --> 01:07:39,840
Привет?
387
01:07:40,580 --> 01:07:41,360
Мед?
388
01:07:41,361 --> 01:07:42,361
Ты звал меня?
389
01:07:43,180 --> 01:07:44,500
Я звонил тебе много раз.
390
01:07:46,380 --> 01:07:49,320
Когда ты придешь сюда?
391
01:07:49,920 --> 01:07:51,120
Я уже здесь.
392
01:07:51,520 --> 01:07:52,760
Это третий этаж, не так ли?
-Это верно.
393
01:07:57,430 --> 01:07:59,310
Но у меня прекрасное предчувствие.
394
01:08:00,490 --> 01:08:01,746
Из гостиной вид на океан.
395
01:08:01,770 --> 01:08:02,770
Это поле для гольфа.
396
01:08:04,050 --> 01:08:05,050
Это дорого.
397
01:08:06,710 --> 01:08:07,950
Что ты имеешь в виду?
398
01:08:08,950 --> 01:08:11,850
Здесь нет поля для гольфа.
399
01:08:12,950 --> 01:08:14,390
Я так не думаю.
400
01:08:27,830 --> 01:08:28,870
Я положу трубку.
401
01:08:29,570 --> 01:08:30,570
Карен?
-Прошу прощения.
402
01:08:46,090 --> 01:08:47,090
Здесь есть кто-нибудь?
-Помоги мне.
403
01:09:05,190 --> 01:09:06,190
Карен?
-Отпусти меня.
404
01:09:07,810 --> 01:09:08,490
Пожалуйста, помогите мне.
405
01:09:10,490 --> 01:09:12,730
Если я останусь здесь, я останусь.
406
01:09:21,415 --> 01:09:27,860
Я украл ключ от машины.
407
01:09:30,650 --> 01:09:31,650
Пойдем.
408
01:09:50,450 --> 01:09:51,450
Прошу прощения.
409
01:09:51,920 --> 01:09:53,201
Что произошло в горячем источнике?
410
01:09:53,960 --> 01:09:55,740
Мне угрожали.
411
01:09:55,840 --> 01:09:56,840
Я сделал это.
412
01:09:58,500 --> 01:09:59,500
Давай забудем об этом.
413
01:10:00,520 --> 01:10:01,520
Я не могу этого забыть.
414
01:10:05,650 --> 01:10:07,900
Могу я спросить тебя в последний раз?
415
01:10:10,660 --> 01:10:11,740
О чем ты говоришь?
416
01:10:13,640 --> 01:10:14,840
Я играю в азартные игры со своей дочерью.
417
01:10:18,125 --> 01:10:20,126
Если моя дочь узнает
что я украл ключ от машины,
418
01:10:20,815 --> 01:10:22,660
Я не знаю, что она со мной сделает.
419
01:10:22,661 --> 01:10:27,686
Но... Если у меня есть какие-нибудь воспоминания
с Карен, я сдамся.
420
01:10:31,320 --> 01:10:33,480
Что, если ты сдашься?
421
01:10:35,360 --> 01:10:38,620
Я не могу отказаться от машины.
422
01:12:53,840 --> 01:12:55,520
Котоко.
423
01:12:56,925 --> 01:12:58,366
Если ты это слышишь, пожалуйста, прости меня.
424
01:12:59,640 --> 01:13:00,640
Пожалуйста, потерпите меня.
425
01:17:00,390 --> 01:17:02,600
Мне жаль, что я заставил тебя страдать.
426
01:17:05,000 --> 01:17:06,161
Мне жаль, что я заставил тебя страдать.
427
01:17:08,640 --> 01:17:11,650
Мне жаль, что я заставил тебя страдать.
428
01:17:15,640 --> 01:17:31,220
Не делай этого.
429
01:17:40,400 --> 01:17:49,860
Я не могу этого сделать.
430
01:18:09,600 --> 01:18:12,900
Боже мой.
431
01:18:56,640 --> 01:18:58,680
Ты мокрый.
432
01:19:16,520 --> 01:19:19,120
Я...
433
01:19:19,370 --> 01:19:25,180
Я собираюсь стать ОТА, потому что ты ушёл.
434
01:19:25,790 --> 01:19:28,880
Я всегда любил тебя.
435
01:19:31,080 --> 01:19:32,080
Пожалуйста иди.
436
01:19:48,940 --> 01:19:52,540
Можешь ли ты любить меня сейчас?
437
01:19:54,900 --> 01:19:57,680
У меня есть настоящий сын.
438
01:20:49,570 --> 01:20:50,570
Я буду любить тебя.
439
01:20:52,360 --> 01:20:54,540
Могу я выйти?
-Нет, ты не можешь.
440
01:20:57,990 --> 01:20:59,020
Я возьму на себя ответственность.
441
01:21:00,280 --> 01:21:01,940
Нет, ты не можешь.
442
01:21:12,010 --> 01:21:29,150
Я не могу.
443
01:21:47,490 --> 01:21:48,490
Ты устал, не так ли?
-Ты можешь поспать.
444
01:22:15,010 --> 01:22:16,540
Карен, я здесь.
445
01:22:35,330 --> 01:22:36,790
Мне жаль.
446
01:22:59,430 --> 01:23:00,730
Он мне не нравится.
447
01:23:04,010 --> 01:23:05,010
Председатель.
448
01:23:06,565 --> 01:23:09,250
Он не может этого вынести.
449
01:23:17,510 --> 01:23:21,050
Пожалуйста, позволь мне надеть это.
450
01:23:24,010 --> 01:23:26,030
Это нормально, не так ли?
451
01:23:29,310 --> 01:23:30,780
Я умоляю тебя.
452
01:24:12,960 --> 01:24:14,080
Ух ты.
453
01:24:16,830 --> 01:24:24,870
Это хорошо.
454
01:24:27,980 --> 01:24:29,100
Посмотри на меня.
455
01:24:34,381 --> 01:24:35,381
Ты смотришь на меня.
456
01:24:42,060 --> 01:24:43,060
Ух ты.
457
01:25:02,905 --> 01:25:07,420
В чем дело?
458
01:25:10,430 --> 01:25:11,320
Это приятно, не так ли?
459
01:25:11,321 --> 01:25:12,321
В чем дело?
-Я покажу тебе.
460
01:25:16,180 --> 01:25:17,610
Посмотри на меня.
461
01:25:22,860 --> 01:25:24,780
Я намочу тебя.
462
01:25:32,050 --> 01:25:33,780
Ты не честен.
463
01:25:48,500 --> 01:25:49,500
Ух ты.
464
01:25:55,510 --> 01:25:57,130
Посмотри на меня.
465
01:26:07,230 --> 01:26:13,750
Будь честным.
466
01:26:16,400 --> 01:26:18,050
Это приятно, не так ли?
467
01:26:22,480 --> 01:26:26,100
Как бы ты ни старалась быть матерью,
468
01:26:29,060 --> 01:26:30,240
Ацуши не признает этого.
469
01:26:30,241 --> 01:26:31,241
Он не признает этого.
470
01:26:35,940 --> 01:26:38,070
Меня проконсультировали.
471
01:26:40,250 --> 01:26:41,851
Что мне сделать, чтобы вытащить тебя отсюда?
472
01:26:46,730 --> 01:26:47,730
Так,
473
01:26:48,470 --> 01:26:51,920
Я сказал ему побеспокоить тебя.
474
01:26:54,790 --> 01:26:57,240
Я сказал ему пить и водить машину.
475
01:26:58,470 --> 01:26:59,470
Затем,
476
01:27:01,190 --> 01:27:03,120
Я сказал ему, что у тебя будут проблемы.
477
01:27:04,140 --> 01:27:09,480
Затем я сказал ему
вытащить тебя отсюда.
478
01:27:12,260 --> 01:27:13,260
Но,
479
01:27:14,480 --> 01:27:17,260
Я не думал, что он станет причиной аварии.
480
01:27:32,000 --> 01:27:33,060
Здесь.
481
01:27:35,080 --> 01:27:36,080
Нет.
482
01:27:43,130 --> 01:27:44,850
Я не хочу этого.
483
01:27:45,650 --> 01:27:48,730
Вас бросил ребенок.
484
01:27:51,080 --> 01:27:52,430
Ты неудачница как мать.
485
01:28:00,710 --> 01:28:04,010
Перестаньте быть матерью.
486
01:28:15,650 --> 01:28:16,930
Это приятно, не так ли?
-Да, это так.
487
01:28:20,600 --> 01:28:21,760
Хорошо сказано.
488
01:28:25,920 --> 01:28:27,020
Все нормально.
489
01:28:33,480 --> 01:28:35,100
Вас бросил сын.
490
01:28:38,000 --> 01:28:42,520
Я заставлю тебя чувствовать себя хорошо.
491
01:28:45,500 --> 01:28:46,800
Я хорошо о тебе позабочусь.
492
01:28:48,980 --> 01:28:49,980
Вы понимаете?
Я лизну тебя.
493
01:29:03,810 --> 01:29:08,500
Вы хорошая девушка.
494
01:29:18,780 --> 01:29:20,680
Ты удивительный.
495
01:29:27,850 --> 01:29:29,390
Вы хорошая девушка.
496
01:29:30,170 --> 01:29:31,170
Ты трясешься.
497
01:29:36,940 --> 01:29:38,790
Пожалуйста, не распространяйте это слишком сильно.
498
01:29:40,110 --> 01:29:41,630
Я сожгу это на твоих глазах.
499
01:29:42,930 --> 01:29:43,930
Вы хорошая девушка.
500
01:29:46,640 --> 01:29:47,810
Я рад.
501
01:29:47,811 --> 01:29:49,790
Я рад, что ты меня лизнул.
502
01:29:52,190 --> 01:29:53,910
Я тронут.
503
01:29:56,790 --> 01:29:57,950
Могу я?
504
01:30:02,290 --> 01:30:03,640
Конечно вы можете.
505
01:30:07,230 --> 01:30:09,170
Лижи меня сколько хочешь.
506
01:30:14,090 --> 01:30:15,090
Пожалуйста.
507
01:30:29,700 --> 01:30:31,280
Не спешите.
508
01:30:31,960 --> 01:30:33,560
Попробуйте медленно.
509
01:30:56,080 --> 01:30:57,620
С этого момента мы на вашей стороне.
510
01:31:01,500 --> 01:31:07,380
Давай сделаем это.
511
01:31:07,381 --> 01:31:08,381
Вы хорошая девушка.
512
01:31:21,800 --> 01:31:24,560
На вкус это очень эротично.
513
01:31:26,580 --> 01:31:30,440
Ты чувствуешь это?
514
01:31:32,070 --> 01:31:35,200
Вы чувствуете себя облизанным?
-Ответьте мне.
515
01:31:36,380 --> 01:31:38,200
Это приятно.
516
01:32:05,950 --> 01:32:06,950
Ты облизываешь меня.
517
01:32:10,545 --> 01:32:14,420
Не просто чувствовать себя хорошо.
518
01:32:18,100 --> 01:32:27,190
Ты тоже должен меня лизнуть.
519
01:32:37,155 --> 01:32:38,160
Ты лучший.
520
01:32:41,720 --> 01:32:42,720
Я лизну тебя.
521
01:32:58,320 --> 01:33:00,720
Я лизну тебя.
522
01:33:00,721 --> 01:33:01,721
Ты выглядишь хорошо.
523
01:33:17,775 --> 01:33:18,840
Вы хорошая девушка.
524
01:33:20,720 --> 01:33:22,100
Вы хорошая девушка.
525
01:33:41,395 --> 01:33:42,620
Вы хорошая девушка.
526
01:33:44,220 --> 01:33:47,220
Пожалуйста, лижи меня еще.
527
01:33:57,710 --> 01:34:03,800
Вы хорошая девушка.
528
01:34:10,540 --> 01:34:12,160
Вы хорошая девушка.
529
01:34:20,810 --> 01:34:25,160
Я лизну тебя.
530
01:34:26,420 --> 01:34:33,420
Ты лучший.
531
01:34:49,520 --> 01:34:50,820
Вы хорошая девушка.
532
01:35:02,640 --> 01:35:13,420
Вы хорошая девушка.
533
01:35:16,260 --> 01:35:17,620
Я лизну тебя.
534
01:35:22,700 --> 01:35:36,900
Вы хорошая девушка.
535
01:36:02,780 --> 01:36:05,280
Пожалуйста, облизните и мой палец.
536
01:36:05,900 --> 01:36:07,140
Вы хорошая девушка.
537
01:36:27,810 --> 01:36:30,740
Вы хорошая девушка.
538
01:36:30,960 --> 01:36:31,900
Вы хорошая девушка.
539
01:36:31,901 --> 01:36:32,500
Я думаю, тебя стошнит.
540
01:36:32,501 --> 01:36:33,501
Тебя стошнит.
541
01:36:33,840 --> 01:36:42,400
Вы хорошая девушка.
542
01:36:45,640 --> 01:36:49,700
Можно я тебя лизну?
543
01:36:51,700 --> 01:36:53,940
Я тоже хочу тебя лизнуть.
544
01:37:02,500 --> 01:37:04,840
Я тоже хочу тебя лизнуть.
545
01:37:12,790 --> 01:37:14,590
Ты мне нравишься уже давно.
546
01:37:33,280 --> 01:37:35,440
Хочешь, чтобы тебя все облизали?
547
01:37:47,870 --> 01:37:49,300
Вы хорошая девушка.
548
01:37:56,550 --> 01:37:59,100
Могу я тебя тоже лизнуть?
549
01:38:02,700 --> 01:38:07,440
Я лизну тебя пальцем.
550
01:38:07,441 --> 01:38:08,921
Хочешь, чтобы тебя все облизали?
551
01:38:12,720 --> 01:38:14,840
Ты видишь меня?
552
01:38:16,130 --> 01:38:17,130
Да, я вижу тебя.
553
01:38:18,120 --> 01:38:19,401
Пожалуйста, не обвиняйте троих человек.
554
01:38:22,250 --> 01:38:23,250
Почему?
-Это интенсивно.
555
01:38:25,350 --> 01:38:26,980
Три человека.
556
01:38:45,070 --> 01:38:47,620
Меня облизывают три человека.
557
01:38:58,470 --> 01:38:59,960
Меня облизывают три человека.
558
01:38:59,961 --> 01:39:00,961
Вы хорошая девушка.
559
01:39:04,780 --> 01:39:09,980
Я так счастлив.
560
01:39:11,380 --> 01:39:13,960
Ты был таким какое-то время.
561
01:39:19,590 --> 01:39:20,410
Вы хорошая девушка.
562
01:39:20,610 --> 01:39:22,411
я собираюсь пощекотать тебя
глядя на тебя.
563
01:39:43,600 --> 01:39:44,620
Вы хорошая девушка.
564
01:39:52,770 --> 01:39:54,410
Наконец-то ты в настроении.
565
01:40:00,055 --> 01:40:01,055
Ты удивительный.
566
01:40:02,290 --> 01:40:04,850
Ты единственный на моей стороне.
567
01:40:06,680 --> 01:40:08,190
Вы, наконец, поняли.
568
01:40:09,575 --> 01:40:11,110
Я так счастлив.
569
01:40:20,040 --> 01:40:22,780
Я тоже тебя пощекочу.
570
01:40:46,600 --> 01:40:53,000
Я тоже тебя пощекочу.
571
01:40:53,300 --> 01:40:54,781
Я собираюсь лизнуть тебя пальцем.
572
01:41:05,660 --> 01:41:25,990
Я тоже тебя пощекочу.
573
01:41:27,805 --> 01:41:35,230
Вы хорошая девушка.
574
01:41:39,170 --> 01:41:41,250
Это как сон.
575
01:41:47,490 --> 01:41:54,270
Я хочу, чтобы ты меня лизнул.
576
01:41:55,060 --> 01:41:56,060
Нет нет нет.
577
01:42:11,250 --> 01:42:12,450
Я собираюсь пощекотать твою задницу.
578
01:42:37,460 --> 01:42:40,190
Можно еще высунуть язык.
579
01:42:52,110 --> 01:42:53,290
Вы хорошая девушка.
580
01:42:53,291 --> 01:42:54,610
Как это на вкус?
581
01:42:55,530 --> 01:42:56,530
Это хорошо?
-Это вкусно.
582
01:42:59,030 --> 01:43:01,010
Вы можете попробовать многое.
583
01:43:11,440 --> 01:43:15,470
Я собираюсь положить немного
лекарства на твоей заднице.
584
01:43:19,290 --> 01:43:20,330
Вы хорошая девушка.
585
01:43:20,380 --> 01:43:41,660
Посмотри на меня.
586
01:43:45,080 --> 01:43:52,200
Я так рад, что ты это сделал.
587
01:43:54,120 --> 01:43:59,680
Ты лучший.
588
01:44:01,460 --> 01:44:04,180
Это все благодаря вам.
589
01:44:09,100 --> 01:44:10,220
Я тоже тебя лизну.
590
01:44:45,280 --> 01:44:46,780
Вы хорошая девушка.
591
01:44:46,940 --> 01:44:53,640
Я так рад, что ты это сделал.
592
01:44:55,080 --> 01:44:57,120
Ты лучший.
593
01:44:58,160 --> 01:44:59,720
Меня собираются съесть.
594
01:45:02,780 --> 01:45:03,780
Меня собираются съесть.
595
01:45:06,420 --> 01:45:16,500
Я собираюсь принять тебе ванну.
596
01:45:19,360 --> 01:45:50,400
Я собираюсь принять тебе ванну.
597
01:46:16,940 --> 01:46:18,100
Я собираюсь принять тебе ванну.
598
01:47:14,900 --> 01:47:16,440
Я собираюсь принять тебе ванну.
599
01:47:17,930 --> 01:47:23,140
Я дам тебе мою любимую еду.
600
01:47:26,760 --> 01:47:28,760
Я дам тебе еще еды.
601
01:47:41,560 --> 01:47:44,340
Жарко.
602
01:47:44,820 --> 01:47:46,020
Я не отпущу тебя.
603
01:47:52,760 --> 01:47:54,420
Не сжимайте так сильно.
604
01:47:56,380 --> 01:47:57,500
Вы собираетесь умереть.
605
01:47:59,000 --> 01:48:01,660
Это вкусно.
606
01:48:02,040 --> 01:48:03,060
Как вы себя чувствуете?
-Посмотри на это.
607
01:48:19,475 --> 01:48:24,300
Ты сжал слишком сильно.
608
01:48:26,560 --> 01:48:29,360
Я не сжимал так сильно.
609
01:49:04,600 --> 01:49:07,080
Жарко.
610
01:49:07,180 --> 01:49:08,260
Жарко.
611
01:49:11,200 --> 01:49:12,500
Я не могу этого сделать.
612
01:49:19,200 --> 01:49:20,360
Это потрясающе.
613
01:49:21,040 --> 01:49:23,880
Здесь так влажно и тепло.
614
01:49:24,080 --> 01:49:25,080
Вы так чувствуете?
615
01:49:26,455 --> 01:49:27,780
Это как сон.
616
01:49:29,440 --> 01:49:31,840
Вы хотите это вставить?
617
01:49:32,380 --> 01:49:33,380
Да.
618
01:49:34,460 --> 01:49:35,460
Жарко.
619
01:49:45,580 --> 01:49:46,580
Жарко.
620
01:49:50,320 --> 01:49:51,680
Это как сон.
621
01:49:52,320 --> 01:49:53,320
Жарко.
622
01:49:56,330 --> 01:49:57,820
Я позволю тебе попробовать его медленно.
623
01:49:58,780 --> 01:50:01,520
Если ты сделаешь это быстро, ты скоро умрешь.
624
01:50:07,580 --> 01:50:09,360
Нет, ты скоро умрешь.
625
01:50:10,270 --> 01:50:12,200
Она говорит, что чувствует себя хорошо.
626
01:50:31,210 --> 01:50:33,210
Жарко.
627
01:50:36,425 --> 01:50:37,425
Я хочу видеть твое лицо.
628
01:50:39,560 --> 01:50:42,470
Ты выглядишь мило, когда надеваешь его.
629
01:50:42,720 --> 01:50:43,720
Посмотри на меня.
630
01:50:47,950 --> 01:50:50,870
Я занимаюсь сексом с Изумихой.
631
01:50:50,871 --> 01:50:51,871
Жарко.
632
01:50:54,490 --> 01:50:57,290
Ты выглядишь мило.
633
01:51:15,090 --> 01:51:18,350
Я счастлив.
634
01:51:20,600 --> 01:51:22,590
Тебе тоже следует поговорить со мной.
635
01:51:42,830 --> 01:51:44,190
Жарко.
636
01:51:51,640 --> 01:51:53,800
Ты сильно потеешь.
637
01:52:03,480 --> 01:52:06,500
Это тесно.
638
01:52:06,700 --> 01:52:09,540
Ты хорошо ешь.
639
01:52:09,541 --> 01:52:10,541
У тебя хорошее настроение.
640
01:52:11,680 --> 01:52:53,080
Удивительно, когда меня поддерживают вот так.
641
01:52:59,990 --> 01:53:00,990
Жарко.
642
01:53:04,640 --> 01:53:06,520
Верно, Хории.
643
01:53:08,160 --> 01:53:10,140
Удивительно, когда меня поддерживают вот так.
644
01:53:16,330 --> 01:53:21,800
Это приятно.
645
01:53:38,810 --> 01:53:40,280
Жарко.
646
01:53:41,735 --> 01:53:43,360
Давайте подержим ее.
647
01:53:47,660 --> 01:53:49,340
Ты такая красивая.
648
01:53:50,120 --> 01:53:51,120
Ты такая красивая.
649
01:54:03,100 --> 01:54:04,740
Жарко.
650
01:54:10,130 --> 01:54:11,130
Ты сильно потеешь.
651
01:54:12,880 --> 01:54:14,600
Видишь?
652
01:54:18,440 --> 01:54:20,860
Ты сильно потеешь.
653
01:54:23,680 --> 01:54:26,560
Могу ли я прикоснуться к тебе?
-Это вкусно.
654
01:54:43,470 --> 01:54:46,150
Переоденься.
655
01:54:47,550 --> 01:54:49,310
Вы должны вложить это в себя.
656
01:55:12,160 --> 01:55:14,770
Ты должен попробовать мое тело.
657
01:56:12,980 --> 01:56:18,210
Жарко.
658
01:56:23,820 --> 01:56:30,540
Вы счастливы.
659
01:56:31,200 --> 01:56:34,280
Я тоже чувствую себя хорошо.
660
01:56:36,750 --> 01:56:38,480
У тебя есть брови.
661
01:56:38,481 --> 01:56:39,481
Ты такая красивая.
662
01:56:43,770 --> 01:56:50,580
У тебя хорошее настроение.
663
01:56:54,000 --> 01:57:00,700
Это приятно.
664
01:57:02,010 --> 01:57:03,131
Ты не можешь держать меня так.
665
01:57:25,600 --> 01:57:28,860
Я буду держать тебя вот так.
666
01:57:48,130 --> 01:57:49,670
Я прикасаюсь к тебе.
667
01:58:19,160 --> 01:58:20,160
У тебя хорошее настроение.
668
01:58:57,640 --> 01:59:04,380
Жарко.
669
01:59:06,000 --> 01:59:08,000
Это приятно.
670
01:59:08,180 --> 01:59:09,780
Приятно чувствовать такую поддержку.
671
01:59:20,410 --> 01:59:24,550
Вход небольшой.
672
01:59:32,850 --> 01:59:34,630
Жарко.
673
02:00:30,180 --> 02:00:31,180
Жарко.
674
02:00:41,675 --> 02:00:43,900
Это вкусно?
-Это вкусно.
675
02:00:47,220 --> 02:00:52,760
Вы можете попробовать это много.
676
02:00:53,740 --> 02:00:54,740
Да.
677
02:01:03,620 --> 02:01:05,840
Жарко.
678
02:01:57,710 --> 02:01:58,710
Жарко.
679
02:02:26,050 --> 02:02:36,060
Неплохо быть медленным.
680
02:02:41,530 --> 02:02:48,440
Жарко.
681
02:03:09,960 --> 02:03:11,220
Жарко.
682
02:03:14,125 --> 02:03:15,520
Жарко.
683
02:03:22,620 --> 02:03:23,860
Я не могу остановить тебя.
684
02:03:28,630 --> 02:03:30,530
Твои уши краснеют.
685
02:03:31,530 --> 02:03:33,110
Это приятно.
686
02:03:45,280 --> 02:03:46,280
Жарко.
687
02:04:00,890 --> 02:04:13,510
Видишь?
688
02:04:17,450 --> 02:04:26,380
У тебя хорошее настроение.
689
02:05:05,480 --> 02:05:06,480
Жарко.
690
02:05:09,900 --> 02:05:10,900
У тебя хорошее настроение.
691
02:05:16,110 --> 02:05:17,110
Я в хорошем настроении.
692
02:05:31,660 --> 02:05:35,260
Я в хорошем настроении.
693
02:05:35,560 --> 02:05:36,660
Я в хорошем настроении.
694
02:05:38,680 --> 02:05:39,640
Я в хорошем настроении.
695
02:05:39,641 --> 02:05:40,980
Это приятно.
696
02:05:48,420 --> 02:05:49,420
Я в хорошем настроении.
697
02:06:18,880 --> 02:06:20,410
Жарко.
698
02:06:21,030 --> 02:06:22,030
Жарко.
699
02:06:56,770 --> 02:06:58,670
Жарко.
700
02:06:58,950 --> 02:07:00,610
Я не могу удержать тебя.
701
02:07:00,630 --> 02:07:03,130
Я не могу удержать тебя.
702
02:07:03,810 --> 02:07:05,650
Я не могу удержать тебя.
703
02:07:05,651 --> 02:07:06,651
Жарко.
704
02:07:09,670 --> 02:07:21,880
Я буду держать тебя вот так.
705
02:07:27,260 --> 02:07:33,060
Жарко.
706
02:07:40,070 --> 02:07:55,680
Это приятно.
707
02:07:55,681 --> 02:07:56,681
У тебя хорошее настроение.
708
02:07:57,570 --> 02:07:58,570
Я в хорошем настроении.
709
02:07:59,760 --> 02:08:01,380
Ты дисквалифицирована как мать.
710
02:08:02,690 --> 02:08:03,980
Но ты лучшая как женщина.
711
02:08:33,880 --> 02:08:34,880
Ты лучший.
712
02:08:41,830 --> 02:08:43,040
Посмотрите на свое лицо.
713
02:09:37,890 --> 02:09:39,750
У тебя хорошее настроение.
714
02:09:50,840 --> 02:09:52,580
Жарко.
715
02:10:45,160 --> 02:10:46,740
Я становлюсь больше.
716
02:10:47,990 --> 02:10:49,480
Я тоже так думаю.
717
02:10:51,300 --> 02:10:56,180
Я не могу этого сделать.
718
02:10:57,000 --> 02:12:17,840
Я привык к этому.
719
02:12:40,520 --> 02:12:42,980
Я не отпущу тебя.
720
02:12:53,130 --> 02:12:53,770
Жарко.
721
02:12:54,070 --> 02:12:55,790
Я оставлю тебя в покое.
722
02:13:14,750 --> 02:13:15,750
Президент.
723
02:13:17,630 --> 02:13:19,690
Позвольте мне сделать это тоже.
724
02:13:21,380 --> 02:13:22,890
Спросите женщину.
725
02:13:25,820 --> 02:13:27,470
Что вы думаете?
726
02:13:33,840 --> 02:13:34,840
Ты ничего не говоришь.
727
02:13:35,090 --> 02:13:36,370
Это нормально?
-Это грязно.
728
02:13:41,860 --> 02:13:43,730
Это слишком много.
729
02:13:46,790 --> 02:13:50,050
Вы должны это очистить.
730
02:13:50,550 --> 02:13:52,290
Я напьюсь.
731
02:13:53,130 --> 02:13:54,670
Ты шумный.
732
02:13:56,190 --> 02:13:57,890
Я уберу это.
733
02:13:59,050 --> 02:14:00,210
Нет.
734
02:14:03,930 --> 02:14:06,950
Я не могу пить алкоголь.
735
02:14:06,951 --> 02:14:07,951
Я не могу.
736
02:14:10,750 --> 02:14:11,750
Вы не можете?
737
02:14:12,810 --> 02:14:13,990
Я смирюсь с этим.
738
02:14:16,110 --> 02:14:17,170
Это чисто?
739
02:14:26,150 --> 02:14:27,380
Ты тоже пьян.
740
02:14:29,720 --> 02:14:30,820
Мне нравится судно.
741
02:14:55,820 --> 02:14:57,160
Я волнуюсь.
742
02:14:58,500 --> 02:15:00,640
Вы не можете этого сделать.
743
02:15:03,180 --> 02:15:04,400
Я не могу этого сделать.
744
02:15:06,540 --> 02:15:08,440
Я заставлю тебя выпить еще.
745
02:15:11,720 --> 02:15:12,720
Ты шумный.
746
02:15:17,000 --> 02:15:18,000
Ты шумный.
747
02:15:39,960 --> 02:15:42,180
Ты хочешь пить, не так ли?
-Я не могу.
748
02:15:49,290 --> 02:15:57,020
Я заставлю тебя выпить еще.
749
02:16:03,560 --> 02:16:05,240
Я заставлю тебя выпить еще.
750
02:16:05,241 --> 02:16:06,241
Было очень вкусно.
751
02:16:10,530 --> 02:16:13,040
Ты самый сладкий.
752
02:16:19,840 --> 02:16:21,640
Ты много пил?
753
02:16:28,210 --> 02:16:29,640
Да.
754
02:16:33,680 --> 02:16:34,680
Вы чувствуете себя хорошо?
755
02:16:41,220 --> 02:16:42,240
Как вы себя чувствуете?
-Я чувствую себя хорошо.
756
02:16:42,660 --> 02:16:43,920
Действительно?
-Ждать.
757
02:16:53,330 --> 02:16:54,330
Вы не можете этого сделать.
758
02:16:55,320 --> 02:16:56,320
Дай это мне.
759
02:16:56,700 --> 02:16:58,340
Мне жаль.
760
02:16:58,710 --> 02:16:59,860
Привет.
761
02:17:00,625 --> 02:17:02,000
Вы вернулись.
762
02:17:04,140 --> 02:17:12,820
У тебя много волос.
763
02:17:14,280 --> 02:17:16,960
Я начну отсюда.
764
02:17:24,070 --> 02:17:26,590
У тебя становится все больше и больше волос.
765
02:17:26,670 --> 02:17:27,430
Ты удивительный.
766
02:17:27,431 --> 02:17:28,830
Сколько у тебя волос?
-Ты удивительный.
767
02:17:30,110 --> 02:17:34,170
У тебя много волос.
768
02:17:39,150 --> 02:17:46,440
Я заставлю тебя реагировать сильнее.
769
02:17:57,600 --> 02:17:58,900
В чем дело?
770
02:17:59,720 --> 02:18:01,260
Я собираюсь летать.
771
02:18:02,860 --> 02:18:03,860
Не делай этого.
772
02:18:13,600 --> 02:18:16,800
Ты мне не нравишься.
773
02:18:17,990 --> 02:18:18,990
Ты удивительный.
774
02:18:21,305 --> 02:18:23,720
Мне жаль, что я женился.
775
02:18:24,200 --> 02:18:25,740
Мне жаль.
776
02:18:29,110 --> 02:18:30,960
Почему ты не женился, когда я был жив?
-Мне жаль.
777
02:18:34,480 --> 02:18:35,480
У тебя сильные руки.
778
02:18:36,320 --> 02:18:38,360
Вы действительно думаете, что это плохо?
779
02:18:42,160 --> 02:18:44,120
Покажи мне свое отношение.
780
02:18:46,520 --> 02:18:57,980
Ты должен быть добр ко мне.
781
02:18:59,680 --> 02:19:00,680
Да.
782
02:19:16,720 --> 02:19:19,140
Ты должен быть добр ко мне.
783
02:19:20,980 --> 02:19:28,310
Ты должен быть добр ко мне.
784
02:19:28,700 --> 02:19:33,070
Посмотри на меня.
785
02:19:54,400 --> 02:19:59,260
Посмотри на меня.
786
02:20:01,660 --> 02:20:03,640
Посмотри на меня.
787
02:20:14,560 --> 02:20:16,020
Ты удивительный.
788
02:20:27,590 --> 02:20:28,870
Ты удивительный.
789
02:20:37,760 --> 02:20:39,380
Ты очень сварливая женщина.
790
02:20:39,381 --> 02:20:40,381
Ты удивительный.
791
02:21:14,990 --> 02:21:32,040
Можно ли лизать только соски?
792
02:21:34,340 --> 02:21:35,340
Я так не думаю.
793
02:22:09,910 --> 02:22:10,910
Я так не думаю.
794
02:22:10,911 --> 02:22:12,111
Тебе придется лизать соски.
795
02:22:12,350 --> 02:22:13,350
Я так не думаю.
796
02:22:14,770 --> 02:22:16,490
ты должен лизнуть свой
соски и попробовать их на вкус.
797
02:22:18,070 --> 02:22:19,070
Я так не думаю.
798
02:22:27,290 --> 02:22:29,210
Ты очень сварливая женщина.
799
02:22:33,390 --> 02:22:34,750
У тебя много волос.
800
02:22:41,440 --> 02:22:42,440
У тебя много волос.
801
02:22:52,290 --> 02:22:53,290
У тебя много волос.
802
02:22:54,750 --> 02:22:58,570
Я дам тебе шанс.
803
02:23:04,580 --> 02:23:06,070
Ты очень сварливая женщина.
804
02:23:06,690 --> 02:23:07,770
Ты очень сварливая женщина.
805
02:23:32,910 --> 02:23:34,450
Ты очень сварливая женщина.
806
02:23:41,170 --> 02:23:48,200
Неужели ты не можешь выпить все это?
-Это верно.
807
02:24:16,190 --> 02:24:18,040
Ты любишь свои соски.
808
02:24:28,090 --> 02:24:29,800
Идите сюда.
809
02:24:36,850 --> 02:24:37,850
Это страшно?
-Это верно.
810
02:25:04,020 --> 02:25:05,940
Вы портите ситуацию, пока говорите.
811
02:25:08,600 --> 02:25:09,780
Я чувствую себя хорошо.
812
02:25:12,200 --> 02:25:14,740
Я пьян.
813
02:25:39,100 --> 02:25:40,860
Я пьян.
814
02:25:45,980 --> 02:25:50,980
Тебе лучше?
-Мне лучше.
815
02:25:52,860 --> 02:25:54,540
Я чувствую себя хорошо.
816
02:25:55,900 --> 02:25:57,860
Я чувствую себя хорошо.
817
02:26:25,310 --> 02:26:26,310
Я не могу этого сделать.
818
02:26:26,910 --> 02:26:28,260
Я не могу этого сделать.
819
02:26:29,000 --> 02:26:30,000
Я не могу этого сделать.
820
02:27:28,230 --> 02:27:29,230
Я не могу этого сделать.
821
02:27:29,590 --> 02:27:30,590
Все нормально.
822
02:28:58,090 --> 02:28:59,410
Я не могу этого сделать.
823
02:29:00,560 --> 02:29:01,560
Я дам тебе шанс.
824
02:29:42,800 --> 02:29:47,350
Я чувствую себя хорошо.
825
02:29:47,870 --> 02:29:48,870
Вы чувствуете себя хорошо?
-Я чувствую себя хорошо.
826
02:29:49,450 --> 02:29:50,450
Я чувствую себя хорошо.
827
02:30:11,160 --> 02:30:13,520
Я чувствую себя хорошо.
828
02:30:13,760 --> 02:30:15,200
Ты очень сварливая женщина.
829
02:30:19,440 --> 02:30:20,520
Ты очень сварливая женщина.
830
02:30:21,340 --> 02:30:22,480
Я пьян.
831
02:30:49,760 --> 02:30:52,180
Ты очень сварливая женщина.
832
02:30:52,181 --> 02:30:54,140
Я дам тебе шанс.
833
02:31:20,970 --> 02:31:22,880
Я чувствую себя хорошо.
834
02:31:37,350 --> 02:31:41,550
Я чувствую себя хорошо.
835
02:31:42,550 --> 02:31:43,610
Я чувствую себя хорошо.
836
02:32:00,780 --> 02:32:01,780
Я чувствую себя хорошо.
837
02:32:45,270 --> 02:32:47,050
Что это?
-Я чувствую себя хорошо.
838
02:33:03,760 --> 02:33:24,140
Что ты сделал?
-Я пьян.
839
02:33:44,460 --> 02:33:48,600
Что ты сделал?
-Мне жаль.
840
02:33:53,420 --> 02:33:56,580
Я хочу сделать больше.
841
02:33:57,110 --> 02:33:59,180
Хотите ли вы сделать больше?
842
02:34:07,280 --> 02:34:08,280
Хотите ли вы сделать больше?
843
02:34:08,460 --> 02:34:09,520
Я дам тебе шанс.
844
02:34:16,160 --> 02:34:17,960
Я дам тебе шанс.
845
02:34:22,800 --> 02:34:25,660
Ты очень сварливая женщина.
846
02:34:27,780 --> 02:34:29,140
Я не могу этого сделать.
847
02:34:30,120 --> 02:34:31,240
Я чувствую себя хорошо.
848
02:34:41,730 --> 02:34:43,040
Я не могу этого сделать.
849
02:34:43,320 --> 02:34:52,780
Я еще не пьян.
850
02:34:53,340 --> 02:34:54,840
Я чувствую себя хорошо.
851
02:35:02,995 --> 02:35:04,960
Ты очень сварливая женщина.
852
02:35:05,240 --> 02:35:08,900
Я чувствую себя хорошо.
853
02:35:22,100 --> 02:35:23,300
Я не могу этого сделать.
854
02:35:32,890 --> 02:35:33,890
Я чувствую себя хорошо.
855
02:35:55,580 --> 02:35:59,220
Если ты голоден, тебе придется поесть.
856
02:36:02,600 --> 02:36:03,800
Ты очень сварливая женщина.
857
02:36:14,760 --> 02:36:16,500
Мне жаль.
858
02:36:29,420 --> 02:36:30,640
Мне жаль.
859
02:36:33,370 --> 02:36:34,370
Мне жаль.
860
02:36:34,500 --> 02:36:35,500
Я не краб.
861
02:36:38,340 --> 02:36:39,600
Не волнуйся.
862
02:36:40,540 --> 02:36:42,360
Иди домой и отдохни.
863
02:36:44,760 --> 02:36:47,220
У меня долгая встреча.
864
02:36:47,221 --> 02:36:49,240
Я пойду домой, когда все закончится.
865
02:36:50,160 --> 02:36:53,320
Спокойной ночи.
70699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.