All language subtitles for A Gathering of the Tribe POWERFUL Short Film by Charles Eisenstein w Jon Hopkins Aubrey Marcus.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,879 --> 00:00:06,710 a gathering of the tribe 2 00:00:06,710 --> 00:00:06,720 3 00:00:06,720 --> 00:00:08,629 once upon a time a great tribe of people 4 00:00:08,629 --> 00:00:08,639 once upon a time a great tribe of people 5 00:00:08,639 --> 00:00:11,910 once upon a time a great tribe of people lived in a world far away from ours 6 00:00:11,910 --> 00:00:11,920 lived in a world far away from ours 7 00:00:11,920 --> 00:00:14,950 lived in a world far away from ours whether far away in space or in time 8 00:00:14,950 --> 00:00:14,960 whether far away in space or in time 9 00:00:14,960 --> 00:00:16,870 whether far away in space or in time or even outside of time 10 00:00:16,870 --> 00:00:16,880 or even outside of time 11 00:00:16,880 --> 00:00:18,550 or even outside of time we do not know 12 00:00:18,550 --> 00:00:18,560 we do not know 13 00:00:18,560 --> 00:00:20,790 we do not know they lived in a state of enchantment and 14 00:00:20,790 --> 00:00:20,800 they lived in a state of enchantment and 15 00:00:20,800 --> 00:00:21,670 they lived in a state of enchantment and joy 16 00:00:21,670 --> 00:00:21,680 joy 17 00:00:21,680 --> 00:00:23,990 joy that few of us today dare to believe 18 00:00:23,990 --> 00:00:24,000 that few of us today dare to believe 19 00:00:24,000 --> 00:00:25,509 that few of us today dare to believe could exist 20 00:00:25,509 --> 00:00:25,519 could exist 21 00:00:25,519 --> 00:00:26,950 could exist except in those 22 00:00:26,950 --> 00:00:26,960 except in those 23 00:00:26,960 --> 00:00:29,429 except in those exceptional peak experiences 24 00:00:29,429 --> 00:00:29,439 exceptional peak experiences 25 00:00:29,439 --> 00:00:31,830 exceptional peak experiences where we glimpse the true potential of 26 00:00:31,830 --> 00:00:31,840 where we glimpse the true potential of 27 00:00:31,840 --> 00:00:32,800 where we glimpse the true potential of life and mind 28 00:00:32,800 --> 00:00:32,810 life and mind 29 00:00:32,810 --> 00:00:34,630 life and mind [Music] 30 00:00:34,630 --> 00:00:34,640 [Music] 31 00:00:34,640 --> 00:00:36,310 [Music] one day the elders of the tribe called a 32 00:00:36,310 --> 00:00:36,320 one day the elders of the tribe called a 33 00:00:36,320 --> 00:00:37,750 one day the elders of the tribe called a meeting 34 00:00:37,750 --> 00:00:37,760 meeting 35 00:00:37,760 --> 00:00:39,190 meeting they gathered around 36 00:00:39,190 --> 00:00:39,200 they gathered around 37 00:00:39,200 --> 00:00:41,590 they gathered around and one of them spoke very solemnly 38 00:00:41,590 --> 00:00:41,600 and one of them spoke very solemnly 39 00:00:41,600 --> 00:00:43,670 and one of them spoke very solemnly my friends she said 40 00:00:43,670 --> 00:00:43,680 my friends she said 41 00:00:43,680 --> 00:00:45,830 my friends she said there is a world that needs our help 42 00:00:45,830 --> 00:00:45,840 there is a world that needs our help 43 00:00:45,840 --> 00:00:47,430 there is a world that needs our help it is called earth 44 00:00:47,430 --> 00:00:47,440 it is called earth 45 00:00:47,440 --> 00:00:50,630 it is called earth and its fate hangs in the balance 46 00:00:50,630 --> 00:00:50,640 and its fate hangs in the balance 47 00:00:50,640 --> 00:00:52,549 and its fate hangs in the balance its humans have reached a critical point 48 00:00:52,549 --> 00:00:52,559 its humans have reached a critical point 49 00:00:52,559 --> 00:00:54,389 its humans have reached a critical point in their collective birthing 50 00:00:54,389 --> 00:00:54,399 in their collective birthing 51 00:00:54,399 --> 00:00:57,510 in their collective birthing the same point our own planet was at 1 52 00:00:57,510 --> 00:00:57,520 the same point our own planet was at 1 53 00:00:57,520 --> 00:00:59,990 the same point our own planet was at 1 million years ago 54 00:00:59,990 --> 00:01:00,000 million years ago 55 00:01:00,000 --> 00:01:01,830 million years ago and they will be stillborn without our 56 00:01:01,830 --> 00:01:01,840 and they will be stillborn without our 57 00:01:01,840 --> 00:01:03,910 and they will be stillborn without our help 58 00:01:03,910 --> 00:01:03,920 help 59 00:01:03,920 --> 00:01:05,509 help who would like to volunteer for a 60 00:01:05,509 --> 00:01:05,519 who would like to volunteer for a 61 00:01:05,519 --> 00:01:07,990 who would like to volunteer for a mission to this time and place 62 00:01:07,990 --> 00:01:08,000 mission to this time and place 63 00:01:08,000 --> 00:01:11,030 mission to this time and place and render service to humanity 64 00:01:11,030 --> 00:01:11,040 and render service to humanity 65 00:01:11,040 --> 00:01:12,710 and render service to humanity tell us more about the mission they 66 00:01:12,710 --> 00:01:12,720 tell us more about the mission they 67 00:01:12,720 --> 00:01:14,550 tell us more about the mission they asked 68 00:01:14,550 --> 00:01:14,560 asked 69 00:01:14,560 --> 00:01:16,550 asked it is no small thing 70 00:01:16,550 --> 00:01:16,560 it is no small thing 71 00:01:16,560 --> 00:01:18,550 it is no small thing our shaman will put you into a deep deep 72 00:01:18,550 --> 00:01:18,560 our shaman will put you into a deep deep 73 00:01:18,560 --> 00:01:19,590 our shaman will put you into a deep deep trance 74 00:01:19,590 --> 00:01:19,600 trance 75 00:01:19,600 --> 00:01:21,109 trance so complete 76 00:01:21,109 --> 00:01:21,119 so complete 77 00:01:21,119 --> 00:01:23,830 so complete that you will forget who you are 78 00:01:23,830 --> 00:01:23,840 that you will forget who you are 79 00:01:23,840 --> 00:01:26,310 that you will forget who you are you will live a human life and in the 80 00:01:26,310 --> 00:01:26,320 you will live a human life and in the 81 00:01:26,320 --> 00:01:28,390 you will live a human life and in the beginning you will completely forget 82 00:01:28,390 --> 00:01:28,400 beginning you will completely forget 83 00:01:28,400 --> 00:01:30,230 beginning you will completely forget your origins 84 00:01:30,230 --> 00:01:30,240 your origins 85 00:01:30,240 --> 00:01:31,990 your origins you will forget even our language and 86 00:01:31,990 --> 00:01:32,000 you will forget even our language and 87 00:01:32,000 --> 00:01:34,469 you will forget even our language and your own true name 88 00:01:34,469 --> 00:01:34,479 your own true name 89 00:01:34,479 --> 00:01:36,230 your own true name you will be separated from the wonder 90 00:01:36,230 --> 00:01:36,240 you will be separated from the wonder 91 00:01:36,240 --> 00:01:37,830 you will be separated from the wonder and beauty of our world 92 00:01:37,830 --> 00:01:37,840 and beauty of our world 93 00:01:37,840 --> 00:01:40,950 and beauty of our world and from the love that bathes us all 94 00:01:40,950 --> 00:01:40,960 and from the love that bathes us all 95 00:01:40,960 --> 00:01:42,710 and from the love that bathes us all you will miss it deeply 96 00:01:42,710 --> 00:01:42,720 you will miss it deeply 97 00:01:42,720 --> 00:01:45,109 you will miss it deeply yet you will be unable to name what you 98 00:01:45,109 --> 00:01:45,119 yet you will be unable to name what you 99 00:01:45,119 --> 00:01:46,950 yet you will be unable to name what you are missing 100 00:01:46,950 --> 00:01:46,960 are missing 101 00:01:46,960 --> 00:01:48,550 are missing you will remember the love and beauty 102 00:01:48,550 --> 00:01:48,560 you will remember the love and beauty 103 00:01:48,560 --> 00:01:50,630 you will remember the love and beauty that we know to be normal only as a 104 00:01:50,630 --> 00:01:50,640 that we know to be normal only as a 105 00:01:50,640 --> 00:01:53,109 that we know to be normal only as a longing in your heart 106 00:01:53,109 --> 00:01:53,119 longing in your heart 107 00:01:53,119 --> 00:01:54,950 longing in your heart your memory will take the form of an 108 00:01:54,950 --> 00:01:54,960 your memory will take the form of an 109 00:01:54,960 --> 00:01:56,709 your memory will take the form of an intuitive knowledge 110 00:01:56,709 --> 00:01:56,719 intuitive knowledge 111 00:01:56,719 --> 00:01:59,350 intuitive knowledge as you plunge into the painfully marred 112 00:01:59,350 --> 00:01:59,360 as you plunge into the painfully marred 113 00:01:59,360 --> 00:02:00,310 as you plunge into the painfully marred earth 114 00:02:00,310 --> 00:02:00,320 earth 115 00:02:00,320 --> 00:02:04,149 earth that a more beautiful world is possible 116 00:02:04,149 --> 00:02:04,159 117 00:02:04,159 --> 00:02:06,149 as you grow up in that world your 118 00:02:06,149 --> 00:02:06,159 as you grow up in that world your 119 00:02:06,159 --> 00:02:09,109 as you grow up in that world your knowledge will be under constant assault 120 00:02:09,109 --> 00:02:09,119 knowledge will be under constant assault 121 00:02:09,119 --> 00:02:11,510 knowledge will be under constant assault you will be told in a million ways that 122 00:02:11,510 --> 00:02:11,520 you will be told in a million ways that 123 00:02:11,520 --> 00:02:15,110 you will be told in a million ways that a world of destruction violence drudgery 124 00:02:15,110 --> 00:02:15,120 a world of destruction violence drudgery 125 00:02:15,120 --> 00:02:18,790 a world of destruction violence drudgery anxiety and degradation is normal 126 00:02:18,790 --> 00:02:18,800 anxiety and degradation is normal 127 00:02:18,800 --> 00:02:20,550 anxiety and degradation is normal you may go through a time when you are 128 00:02:20,550 --> 00:02:20,560 you may go through a time when you are 129 00:02:20,560 --> 00:02:23,670 you may go through a time when you are completely alone with no allies to 130 00:02:23,670 --> 00:02:23,680 completely alone with no allies to 131 00:02:23,680 --> 00:02:25,510 completely alone with no allies to affirm your knowledge of a more 132 00:02:25,510 --> 00:02:25,520 affirm your knowledge of a more 133 00:02:25,520 --> 00:02:27,510 affirm your knowledge of a more beautiful world 134 00:02:27,510 --> 00:02:27,520 beautiful world 135 00:02:27,520 --> 00:02:30,550 beautiful world you may plunge into a depth of despair 136 00:02:30,550 --> 00:02:30,560 you may plunge into a depth of despair 137 00:02:30,560 --> 00:02:33,030 you may plunge into a depth of despair that we in our world of light cannot 138 00:02:33,030 --> 00:02:33,040 that we in our world of light cannot 139 00:02:33,040 --> 00:02:34,949 that we in our world of light cannot imagine 140 00:02:34,949 --> 00:02:34,959 imagine 141 00:02:34,959 --> 00:02:37,430 imagine but no matter what a spark of knowledge 142 00:02:37,430 --> 00:02:37,440 but no matter what a spark of knowledge 143 00:02:37,440 --> 00:02:39,110 but no matter what a spark of knowledge will never leave you 144 00:02:39,110 --> 00:02:39,120 will never leave you 145 00:02:39,120 --> 00:02:41,430 will never leave you a memory of your true origin 146 00:02:41,430 --> 00:02:41,440 a memory of your true origin 147 00:02:41,440 --> 00:02:44,229 a memory of your true origin will be encoded in your dna 148 00:02:44,229 --> 00:02:44,239 will be encoded in your dna 149 00:02:44,239 --> 00:02:46,309 will be encoded in your dna that spark will lie within you 150 00:02:46,309 --> 00:02:46,319 that spark will lie within you 151 00:02:46,319 --> 00:02:48,229 that spark will lie within you inextinguishable 152 00:02:48,229 --> 00:02:48,239 inextinguishable 153 00:02:48,239 --> 00:02:51,509 inextinguishable until one day it's awakened 154 00:02:51,509 --> 00:02:51,519 until one day it's awakened 155 00:02:51,519 --> 00:02:52,470 until one day it's awakened you see 156 00:02:52,470 --> 00:02:52,480 you see 157 00:02:52,480 --> 00:02:54,710 you see even though you will feel for a time 158 00:02:54,710 --> 00:02:54,720 even though you will feel for a time 159 00:02:54,720 --> 00:02:56,710 even though you will feel for a time utterly alone 160 00:02:56,710 --> 00:02:56,720 utterly alone 161 00:02:56,720 --> 00:02:57,790 utterly alone you will not be alone 162 00:02:57,790 --> 00:02:57,800 you will not be alone 163 00:02:57,800 --> 00:02:58,949 you will not be alone [Music] 164 00:02:58,949 --> 00:02:58,959 [Music] 165 00:02:58,959 --> 00:03:00,790 [Music] we will send you assistance 166 00:03:00,790 --> 00:03:00,800 we will send you assistance 167 00:03:00,800 --> 00:03:02,390 we will send you assistance help that you will experience as 168 00:03:02,390 --> 00:03:02,400 help that you will experience as 169 00:03:02,400 --> 00:03:04,070 help that you will experience as miraculous 170 00:03:04,070 --> 00:03:04,080 miraculous 171 00:03:04,080 --> 00:03:06,070 miraculous experiences that you will describe as 172 00:03:06,070 --> 00:03:06,080 experiences that you will describe as 173 00:03:06,080 --> 00:03:06,740 experiences that you will describe as transcendent 174 00:03:06,740 --> 00:03:06,750 transcendent 175 00:03:06,750 --> 00:03:08,070 transcendent [Music] 176 00:03:08,070 --> 00:03:08,080 [Music] 177 00:03:08,080 --> 00:03:13,110 [Music] these will fan that spark into a flame 178 00:03:13,110 --> 00:03:13,120 these will fan that spark into a flame 179 00:03:13,120 --> 00:03:15,670 these will fan that spark into a flame for a few moments or hours or days you 180 00:03:15,670 --> 00:03:15,680 for a few moments or hours or days you 181 00:03:15,680 --> 00:03:18,309 for a few moments or hours or days you will reawaken to the beauty and the joy 182 00:03:18,309 --> 00:03:18,319 will reawaken to the beauty and the joy 183 00:03:18,319 --> 00:03:20,390 will reawaken to the beauty and the joy that is meant to be 184 00:03:20,390 --> 00:03:20,400 that is meant to be 185 00:03:20,400 --> 00:03:22,790 that is meant to be you will see it on earth 186 00:03:22,790 --> 00:03:22,800 you will see it on earth 187 00:03:22,800 --> 00:03:24,309 you will see it on earth for even though the planet and its 188 00:03:24,309 --> 00:03:24,319 for even though the planet and its 189 00:03:24,319 --> 00:03:26,229 for even though the planet and its people are deeply wounded there is 190 00:03:26,229 --> 00:03:26,239 people are deeply wounded there is 191 00:03:26,239 --> 00:03:27,830 people are deeply wounded there is beauty there still 192 00:03:27,830 --> 00:03:27,840 beauty there still 193 00:03:27,840 --> 00:03:31,030 beauty there still projected from past and future onto the 194 00:03:31,030 --> 00:03:31,040 projected from past and future onto the 195 00:03:31,040 --> 00:03:33,430 projected from past and future onto the present as a promise of what is possible 196 00:03:33,430 --> 00:03:33,440 present as a promise of what is possible 197 00:03:33,440 --> 00:03:35,900 present as a promise of what is possible and a reminder of what is real 198 00:03:35,900 --> 00:03:35,910 and a reminder of what is real 199 00:03:35,910 --> 00:03:37,190 and a reminder of what is real [Music] 200 00:03:37,190 --> 00:03:37,200 [Music] 201 00:03:37,200 --> 00:03:38,710 [Music] after that glimpse 202 00:03:38,710 --> 00:03:38,720 after that glimpse 203 00:03:38,720 --> 00:03:40,710 after that glimpse the flame may die down into an ember 204 00:03:40,710 --> 00:03:40,720 the flame may die down into an ember 205 00:03:40,720 --> 00:03:43,190 the flame may die down into an ember again as the routines of normal life 206 00:03:43,190 --> 00:03:43,200 again as the routines of normal life 207 00:03:43,200 --> 00:03:45,430 again as the routines of normal life there swallow you up 208 00:03:45,430 --> 00:03:45,440 there swallow you up 209 00:03:45,440 --> 00:03:47,589 there swallow you up but after each awakening 210 00:03:47,589 --> 00:03:47,599 but after each awakening 211 00:03:47,599 --> 00:03:49,589 but after each awakening they will seem less normal 212 00:03:49,589 --> 00:03:49,599 they will seem less normal 213 00:03:49,599 --> 00:03:51,670 they will seem less normal and the story of that world will seem 214 00:03:51,670 --> 00:03:51,680 and the story of that world will seem 215 00:03:51,680 --> 00:03:53,429 and the story of that world will seem less real 216 00:03:53,429 --> 00:03:53,439 less real 217 00:03:53,439 --> 00:03:55,750 less real the ember will glow brighter 218 00:03:55,750 --> 00:03:55,760 the ember will glow brighter 219 00:03:55,760 --> 00:03:57,910 the ember will glow brighter when enough embers do that they will all 220 00:03:57,910 --> 00:03:57,920 when enough embers do that they will all 221 00:03:57,920 --> 00:04:00,390 when enough embers do that they will all burst into flame together and sustain 222 00:04:00,390 --> 00:04:00,400 burst into flame together and sustain 223 00:04:00,400 --> 00:04:01,830 burst into flame together and sustain each other 224 00:04:01,830 --> 00:04:01,840 each other 225 00:04:01,840 --> 00:04:03,990 each other because remember you will not be there 226 00:04:03,990 --> 00:04:04,000 because remember you will not be there 227 00:04:04,000 --> 00:04:05,350 because remember you will not be there alone 228 00:04:05,350 --> 00:04:05,360 alone 229 00:04:05,360 --> 00:04:07,110 alone as you begin to awaken to your mission 230 00:04:07,110 --> 00:04:07,120 as you begin to awaken to your mission 231 00:04:07,120 --> 00:04:09,670 as you begin to awaken to your mission you will meet others of our tribe 232 00:04:09,670 --> 00:04:09,680 you will meet others of our tribe 233 00:04:09,680 --> 00:04:11,350 you will meet others of our tribe you will recognize them by your common 234 00:04:11,350 --> 00:04:11,360 you will recognize them by your common 235 00:04:11,360 --> 00:04:14,710 you will recognize them by your common purpose values and intuitions and by the 236 00:04:14,710 --> 00:04:14,720 purpose values and intuitions and by the 237 00:04:14,720 --> 00:04:17,830 purpose values and intuitions and by the similarity of the paths you have walked 238 00:04:17,830 --> 00:04:17,840 similarity of the paths you have walked 239 00:04:17,840 --> 00:04:19,590 similarity of the paths you have walked as the condition of the planet earth 240 00:04:19,590 --> 00:04:19,600 as the condition of the planet earth 241 00:04:19,600 --> 00:04:21,749 as the condition of the planet earth reaches crisis proportions 242 00:04:21,749 --> 00:04:21,759 reaches crisis proportions 243 00:04:21,759 --> 00:04:24,790 reaches crisis proportions your paths will cross more and more 244 00:04:24,790 --> 00:04:24,800 your paths will cross more and more 245 00:04:24,800 --> 00:04:26,790 your paths will cross more and more the time of loneliness the time of 246 00:04:26,790 --> 00:04:26,800 the time of loneliness the time of 247 00:04:26,800 --> 00:04:28,550 the time of loneliness the time of thinking you might be crazy 248 00:04:28,550 --> 00:04:28,560 thinking you might be crazy 249 00:04:28,560 --> 00:04:30,230 thinking you might be crazy will be over 250 00:04:30,230 --> 00:04:30,240 will be over 251 00:04:30,240 --> 00:04:31,990 will be over you will find the people of your tribe 252 00:04:31,990 --> 00:04:32,000 you will find the people of your tribe 253 00:04:32,000 --> 00:04:33,430 you will find the people of your tribe all over the earth 254 00:04:33,430 --> 00:04:33,440 all over the earth 255 00:04:33,440 --> 00:04:34,870 all over the earth and become aware of them through the 256 00:04:34,870 --> 00:04:34,880 and become aware of them through the 257 00:04:34,880 --> 00:04:37,030 and become aware of them through the long-distance communication technologies 258 00:04:37,030 --> 00:04:37,040 long-distance communication technologies 259 00:04:37,040 --> 00:04:38,790 long-distance communication technologies used on that planet 260 00:04:38,790 --> 00:04:38,800 used on that planet 261 00:04:38,800 --> 00:04:41,270 used on that planet but the real shift the real quickening 262 00:04:41,270 --> 00:04:41,280 but the real shift the real quickening 263 00:04:41,280 --> 00:04:44,390 but the real shift the real quickening will happen in face-to-face gatherings 264 00:04:44,390 --> 00:04:44,400 will happen in face-to-face gatherings 265 00:04:44,400 --> 00:04:47,350 will happen in face-to-face gatherings gatherings in special places 266 00:04:47,350 --> 00:04:47,360 gatherings in special places 267 00:04:47,360 --> 00:04:49,110 gatherings in special places when many of you gather together you 268 00:04:49,110 --> 00:04:49,120 when many of you gather together you 269 00:04:49,120 --> 00:04:51,749 when many of you gather together you will launch a new stage on your journey 270 00:04:51,749 --> 00:04:51,759 will launch a new stage on your journey 271 00:04:51,759 --> 00:04:54,230 will launch a new stage on your journey a journey that i assure you will end 272 00:04:54,230 --> 00:04:54,240 a journey that i assure you will end 273 00:04:54,240 --> 00:04:57,270 a journey that i assure you will end where it begins right now 274 00:04:57,270 --> 00:04:57,280 where it begins right now 275 00:04:57,280 --> 00:04:59,590 where it begins right now then the mission that lay unconscious 276 00:04:59,590 --> 00:04:59,600 then the mission that lay unconscious 277 00:04:59,600 --> 00:05:01,189 then the mission that lay unconscious within you will flower into 278 00:05:01,189 --> 00:05:01,199 within you will flower into 279 00:05:01,199 --> 00:05:02,870 within you will flower into consciousness 280 00:05:02,870 --> 00:05:02,880 consciousness 281 00:05:02,880 --> 00:05:04,870 consciousness your intuitive rebellion against the 282 00:05:04,870 --> 00:05:04,880 your intuitive rebellion against the 283 00:05:04,880 --> 00:05:07,430 your intuitive rebellion against the world presented to you as normal will 284 00:05:07,430 --> 00:05:07,440 world presented to you as normal will 285 00:05:07,440 --> 00:05:09,590 world presented to you as normal will become an explicit quest 286 00:05:09,590 --> 00:05:09,600 become an explicit quest 287 00:05:09,600 --> 00:05:13,270 become an explicit quest to create a more beautiful one 288 00:05:13,270 --> 00:05:13,280 289 00:05:13,280 --> 00:05:14,710 a woman said 290 00:05:14,710 --> 00:05:14,720 a woman said 291 00:05:14,720 --> 00:05:15,990 a woman said tell me more about the time of 292 00:05:15,990 --> 00:05:16,000 tell me more about the time of 293 00:05:16,000 --> 00:05:18,550 tell me more about the time of loneliness that we might prepare for it 294 00:05:18,550 --> 00:05:18,560 loneliness that we might prepare for it 295 00:05:18,560 --> 00:05:20,150 loneliness that we might prepare for it the elder said 296 00:05:20,150 --> 00:05:20,160 the elder said 297 00:05:20,160 --> 00:05:22,150 the elder said in the time of loneliness you will 298 00:05:22,150 --> 00:05:22,160 in the time of loneliness you will 299 00:05:22,160 --> 00:05:24,230 in the time of loneliness you will always be seeking to reassure yourself 300 00:05:24,230 --> 00:05:24,240 always be seeking to reassure yourself 301 00:05:24,240 --> 00:05:26,390 always be seeking to reassure yourself that you are not crazy you will do that 302 00:05:26,390 --> 00:05:26,400 that you are not crazy you will do that 303 00:05:26,400 --> 00:05:27,909 that you are not crazy you will do that by telling people all about what is 304 00:05:27,909 --> 00:05:27,919 by telling people all about what is 305 00:05:27,919 --> 00:05:29,270 by telling people all about what is wrong with the world 306 00:05:29,270 --> 00:05:29,280 wrong with the world 307 00:05:29,280 --> 00:05:30,790 wrong with the world and you will feel a sense of betrayal 308 00:05:30,790 --> 00:05:30,800 and you will feel a sense of betrayal 309 00:05:30,800 --> 00:05:32,710 and you will feel a sense of betrayal when they don't listen to you 310 00:05:32,710 --> 00:05:32,720 when they don't listen to you 311 00:05:32,720 --> 00:05:34,150 when they don't listen to you you might hunger for stories of 312 00:05:34,150 --> 00:05:34,160 you might hunger for stories of 313 00:05:34,160 --> 00:05:36,150 you might hunger for stories of wrongness atrocity and ecological 314 00:05:36,150 --> 00:05:36,160 wrongness atrocity and ecological 315 00:05:36,160 --> 00:05:37,430 wrongness atrocity and ecological destruction 316 00:05:37,430 --> 00:05:37,440 destruction 317 00:05:37,440 --> 00:05:39,270 destruction all of which confirm the validity of 318 00:05:39,270 --> 00:05:39,280 all of which confirm the validity of 319 00:05:39,280 --> 00:05:41,270 all of which confirm the validity of your intuition that a more beautiful 320 00:05:41,270 --> 00:05:41,280 your intuition that a more beautiful 321 00:05:41,280 --> 00:05:43,749 your intuition that a more beautiful world exists 322 00:05:43,749 --> 00:05:43,759 world exists 323 00:05:43,759 --> 00:05:44,629 world exists but 324 00:05:44,629 --> 00:05:44,639 but 325 00:05:44,639 --> 00:05:46,390 but after you have fully received the help 326 00:05:46,390 --> 00:05:46,400 after you have fully received the help 327 00:05:46,400 --> 00:05:48,629 after you have fully received the help we will send you and the quickening of 328 00:05:48,629 --> 00:05:48,639 we will send you and the quickening of 329 00:05:48,639 --> 00:05:50,950 we will send you and the quickening of your gatherings you will no longer need 330 00:05:50,950 --> 00:05:50,960 your gatherings you will no longer need 331 00:05:50,960 --> 00:05:53,510 your gatherings you will no longer need to do that because you will know your 332 00:05:53,510 --> 00:05:53,520 to do that because you will know your 333 00:05:53,520 --> 00:05:55,510 to do that because you will know your energy will thereafter turn toward 334 00:05:55,510 --> 00:05:55,520 energy will thereafter turn toward 335 00:05:55,520 --> 00:05:57,350 energy will thereafter turn toward actively creating that more beautiful 336 00:05:57,350 --> 00:05:57,360 actively creating that more beautiful 337 00:05:57,360 --> 00:05:59,430 actively creating that more beautiful world 338 00:05:59,430 --> 00:05:59,440 world 339 00:05:59,440 --> 00:06:02,150 world a tribe's woman asked how do you know 340 00:06:02,150 --> 00:06:02,160 a tribe's woman asked how do you know 341 00:06:02,160 --> 00:06:04,390 a tribe's woman asked how do you know this will work are you sure our shaman's 342 00:06:04,390 --> 00:06:04,400 this will work are you sure our shaman's 343 00:06:04,400 --> 00:06:06,230 this will work are you sure our shaman's powers are great enough to send us on 344 00:06:06,230 --> 00:06:06,240 powers are great enough to send us on 345 00:06:06,240 --> 00:06:07,670 powers are great enough to send us on such a journey 346 00:06:07,670 --> 00:06:07,680 such a journey 347 00:06:07,680 --> 00:06:09,110 such a journey the elder replied 348 00:06:09,110 --> 00:06:09,120 the elder replied 349 00:06:09,120 --> 00:06:10,710 the elder replied i know it will work because he has done 350 00:06:10,710 --> 00:06:10,720 i know it will work because he has done 351 00:06:10,720 --> 00:06:12,950 i know it will work because he has done it many times before 352 00:06:12,950 --> 00:06:12,960 it many times before 353 00:06:12,960 --> 00:06:15,110 it many times before many have already been sent to earth 354 00:06:15,110 --> 00:06:15,120 many have already been sent to earth 355 00:06:15,120 --> 00:06:17,189 many have already been sent to earth to live human lives and to lay the 356 00:06:17,189 --> 00:06:17,199 to live human lives and to lay the 357 00:06:17,199 --> 00:06:18,550 to live human lives and to lay the groundwork for the mission you will 358 00:06:18,550 --> 00:06:18,560 groundwork for the mission you will 359 00:06:18,560 --> 00:06:22,070 groundwork for the mission you will undertake now he's been practicing 360 00:06:22,070 --> 00:06:22,080 undertake now he's been practicing 361 00:06:22,080 --> 00:06:23,670 undertake now he's been practicing the only difference now is that many of 362 00:06:23,670 --> 00:06:23,680 the only difference now is that many of 363 00:06:23,680 --> 00:06:25,909 the only difference now is that many of you will venture there at once 364 00:06:25,909 --> 00:06:25,919 you will venture there at once 365 00:06:25,919 --> 00:06:28,070 you will venture there at once what is new in the time you will live in 366 00:06:28,070 --> 00:06:28,080 what is new in the time you will live in 367 00:06:28,080 --> 00:06:30,550 what is new in the time you will live in is that you will gather in critical mass 368 00:06:30,550 --> 00:06:30,560 is that you will gather in critical mass 369 00:06:30,560 --> 00:06:32,469 is that you will gather in critical mass and will each awaken the other to your 370 00:06:32,469 --> 00:06:32,479 and will each awaken the other to your 371 00:06:32,479 --> 00:06:33,590 and will each awaken the other to your mission 372 00:06:33,590 --> 00:06:33,600 mission 373 00:06:33,600 --> 00:06:35,510 mission the heat you will generate will kindle 374 00:06:35,510 --> 00:06:35,520 the heat you will generate will kindle 375 00:06:35,520 --> 00:06:37,990 the heat you will generate will kindle the same spark that lies in every human 376 00:06:37,990 --> 00:06:38,000 the same spark that lies in every human 377 00:06:38,000 --> 00:06:39,029 the same spark that lies in every human being 378 00:06:39,029 --> 00:06:39,039 being 379 00:06:39,039 --> 00:06:41,830 being for in truth each one is from a tribe 380 00:06:41,830 --> 00:06:41,840 for in truth each one is from a tribe 381 00:06:41,840 --> 00:06:43,350 for in truth each one is from a tribe like ours 382 00:06:43,350 --> 00:06:43,360 like ours 383 00:06:43,360 --> 00:06:45,029 like ours the whole galaxy and beyond is 384 00:06:45,029 --> 00:06:45,039 the whole galaxy and beyond is 385 00:06:45,039 --> 00:06:46,710 the whole galaxy and beyond is converging on earth 386 00:06:46,710 --> 00:06:46,720 converging on earth 387 00:06:46,720 --> 00:06:48,469 converging on earth for never before 388 00:06:48,469 --> 00:06:48,479 for never before 389 00:06:48,479 --> 00:06:50,469 for never before has a planet journeyed so far into 390 00:06:50,469 --> 00:06:50,479 has a planet journeyed so far into 391 00:06:50,479 --> 00:06:53,270 has a planet journeyed so far into separation and made it back again 392 00:06:53,270 --> 00:06:53,280 separation and made it back again 393 00:06:53,280 --> 00:06:54,950 separation and made it back again those of you who go will be part of a 394 00:06:54,950 --> 00:06:54,960 those of you who go will be part of a 395 00:06:54,960 --> 00:06:58,629 those of you who go will be part of a new step in cosmic evolution 396 00:06:58,629 --> 00:06:58,639 new step in cosmic evolution 397 00:06:58,639 --> 00:07:00,309 new step in cosmic evolution the tribesmen asked 398 00:07:00,309 --> 00:07:00,319 the tribesmen asked 399 00:07:00,319 --> 00:07:02,390 the tribesmen asked is there a danger we will become lost in 400 00:07:02,390 --> 00:07:02,400 is there a danger we will become lost in 401 00:07:02,400 --> 00:07:04,469 is there a danger we will become lost in that world and never wake up from the 402 00:07:04,469 --> 00:07:04,479 that world and never wake up from the 403 00:07:04,479 --> 00:07:06,230 that world and never wake up from the shamanic trance 404 00:07:06,230 --> 00:07:06,240 shamanic trance 405 00:07:06,240 --> 00:07:08,550 shamanic trance is there a danger that the despair the 406 00:07:08,550 --> 00:07:08,560 is there a danger that the despair the 407 00:07:08,560 --> 00:07:11,029 is there a danger that the despair the cynicism the pain of separation will be 408 00:07:11,029 --> 00:07:11,039 cynicism the pain of separation will be 409 00:07:11,039 --> 00:07:12,870 cynicism the pain of separation will be so great that it will extinguish the 410 00:07:12,870 --> 00:07:12,880 so great that it will extinguish the 411 00:07:12,880 --> 00:07:14,870 so great that it will extinguish the spark of hope the spark of our true 412 00:07:14,870 --> 00:07:14,880 spark of hope the spark of our true 413 00:07:14,880 --> 00:07:16,790 spark of hope the spark of our true selves in origin and that we will be 414 00:07:16,790 --> 00:07:16,800 selves in origin and that we will be 415 00:07:16,800 --> 00:07:20,790 selves in origin and that we will be separated from our beloved ones forever 416 00:07:20,790 --> 00:07:20,800 separated from our beloved ones forever 417 00:07:20,800 --> 00:07:22,230 separated from our beloved ones forever the elder replied 418 00:07:22,230 --> 00:07:22,240 the elder replied 419 00:07:22,240 --> 00:07:24,390 the elder replied that is impossible 420 00:07:24,390 --> 00:07:24,400 that is impossible 421 00:07:24,400 --> 00:07:26,790 that is impossible the more deeply you get lost the more 422 00:07:26,790 --> 00:07:26,800 the more deeply you get lost the more 423 00:07:26,800 --> 00:07:29,990 the more deeply you get lost the more powerful the help we will send you 424 00:07:29,990 --> 00:07:30,000 powerful the help we will send you 425 00:07:30,000 --> 00:07:32,150 powerful the help we will send you you might experience it at the time 426 00:07:32,150 --> 00:07:32,160 you might experience it at the time 427 00:07:32,160 --> 00:07:34,629 you might experience it at the time as a collapse of your personal world the 428 00:07:34,629 --> 00:07:34,639 as a collapse of your personal world the 429 00:07:34,639 --> 00:07:37,189 as a collapse of your personal world the loss of everything important to you 430 00:07:37,189 --> 00:07:37,199 loss of everything important to you 431 00:07:37,199 --> 00:07:39,029 loss of everything important to you later you will recognize the gift within 432 00:07:39,029 --> 00:07:39,039 later you will recognize the gift within 433 00:07:39,039 --> 00:07:40,070 later you will recognize the gift within it 434 00:07:40,070 --> 00:07:40,080 it 435 00:07:40,080 --> 00:07:43,189 it we will never abandon you 436 00:07:43,189 --> 00:07:43,199 we will never abandon you 437 00:07:43,199 --> 00:07:45,510 we will never abandon you another man asked is it possible that 438 00:07:45,510 --> 00:07:45,520 another man asked is it possible that 439 00:07:45,520 --> 00:07:47,430 another man asked is it possible that our mission will fail and that this 440 00:07:47,430 --> 00:07:47,440 our mission will fail and that this 441 00:07:47,440 --> 00:07:50,869 our mission will fail and that this planet earth will perish 442 00:07:50,869 --> 00:07:50,879 planet earth will perish 443 00:07:50,879 --> 00:07:52,629 planet earth will perish the elder replied 444 00:07:52,629 --> 00:07:52,639 the elder replied 445 00:07:52,639 --> 00:07:54,550 the elder replied i will answer your question with a 446 00:07:54,550 --> 00:07:54,560 i will answer your question with a 447 00:07:54,560 --> 00:07:55,990 i will answer your question with a paradox 448 00:07:55,990 --> 00:07:56,000 paradox 449 00:07:56,000 --> 00:07:58,309 paradox it is impossible that your mission will 450 00:07:58,309 --> 00:07:58,319 it is impossible that your mission will 451 00:07:58,319 --> 00:07:59,510 it is impossible that your mission will fail 452 00:07:59,510 --> 00:07:59,520 fail 453 00:07:59,520 --> 00:08:02,950 fail yet its success hangs on your own 454 00:08:02,950 --> 00:08:02,960 yet its success hangs on your own 455 00:08:02,960 --> 00:08:04,390 yet its success hangs on your own actions 456 00:08:04,390 --> 00:08:04,400 actions 457 00:08:04,400 --> 00:08:07,110 actions the fate of the world is in your hands 458 00:08:07,110 --> 00:08:07,120 the fate of the world is in your hands 459 00:08:07,120 --> 00:08:09,909 the fate of the world is in your hands the key to this paradox lies within you 460 00:08:09,909 --> 00:08:09,919 the key to this paradox lies within you 461 00:08:09,919 --> 00:08:11,749 the key to this paradox lies within you in the feeling you carry that each of 462 00:08:11,749 --> 00:08:11,759 in the feeling you carry that each of 463 00:08:11,759 --> 00:08:14,309 in the feeling you carry that each of your actions even your personal secret 464 00:08:14,309 --> 00:08:14,319 your actions even your personal secret 465 00:08:14,319 --> 00:08:17,350 your actions even your personal secret struggles has cosmic significance 466 00:08:17,350 --> 00:08:17,360 struggles has cosmic significance 467 00:08:17,360 --> 00:08:19,670 struggles has cosmic significance you will know then as you know now 468 00:08:19,670 --> 00:08:19,680 you will know then as you know now 469 00:08:19,680 --> 00:08:23,350 you will know then as you know now that everything you do matters 470 00:08:23,350 --> 00:08:23,360 471 00:08:23,360 --> 00:08:25,589 there were no more questions 472 00:08:25,589 --> 00:08:25,599 there were no more questions 473 00:08:25,599 --> 00:08:27,510 there were no more questions the volunteers gathered in a circle and 474 00:08:27,510 --> 00:08:27,520 the volunteers gathered in a circle and 475 00:08:27,520 --> 00:08:29,589 the volunteers gathered in a circle and the shaman went to each one 476 00:08:29,589 --> 00:08:29,599 the shaman went to each one 477 00:08:29,599 --> 00:08:31,749 the shaman went to each one the last thing each was aware of was the 478 00:08:31,749 --> 00:08:31,759 the last thing each was aware of was the 479 00:08:31,759 --> 00:08:34,949 the last thing each was aware of was the shaman blowing smoke in his or her face 480 00:08:34,949 --> 00:08:34,959 shaman blowing smoke in his or her face 481 00:08:34,959 --> 00:08:37,190 shaman blowing smoke in his or her face they entered a deep trance and dreamed 482 00:08:37,190 --> 00:08:37,200 they entered a deep trance and dreamed 483 00:08:37,200 --> 00:08:39,029 they entered a deep trance and dreamed themselves into the world where we find 484 00:08:39,029 --> 00:08:39,039 themselves into the world where we find 485 00:08:39,039 --> 00:08:41,490 themselves into the world where we find ourselves today 486 00:08:41,490 --> 00:08:41,500 ourselves today 487 00:08:41,500 --> 00:08:43,909 ourselves today [Music] 488 00:08:43,909 --> 00:08:43,919 [Music] 489 00:08:43,919 --> 00:08:45,030 [Music] here we are 490 00:08:45,030 --> 00:08:45,040 here we are 491 00:08:45,040 --> 00:08:45,990 here we are yeah 492 00:08:45,990 --> 00:08:46,000 yeah 493 00:08:46,000 --> 00:08:51,090 yeah here we are here we are 494 00:08:51,090 --> 00:08:51,100 495 00:08:51,100 --> 00:09:16,949 [Music] 496 00:09:16,949 --> 00:09:16,959 497 00:09:16,959 --> 00:09:19,040 you 39645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.