Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,266 --> 00:00:04,266
пойдем!
2
00:00:11,226 --> 00:00:14,226
Вы на 2 секунды быстрее, чем раньше.
3
00:00:55,866 --> 00:00:57,866
Время экзамена – 30 минут.
4
00:00:57,866 --> 00:00:59,866
Да сэр.
5
00:01:02,450 --> 00:01:08,450
Я посещала спортивную среднюю школу Киоку, но была единственной ученицей.
6
00:01:10,450 --> 00:01:16,450
В этой школе также есть традиция, когда ученицы работают руководителями спортивного отдела.
7
00:01:17,450 --> 00:01:22,450
Я была единственной студенткой, поэтому каждый день была менеджером различных клубов.
8
00:01:23,450 --> 00:01:29,450
Много заниматься уборкой, стиркой и поддержкой членов клуба сложно.
9
00:01:30,450 --> 00:01:38,450
Но традиционная роль администраторов в наших школах гораздо важнее.
10
00:01:56,762 --> 00:01:58,762
Спасибо!
11
00:02:14,010 --> 00:02:16,010
ХОРОШО!
12
00:02:18,010 --> 00:02:20,010
Так держать!
13
00:02:25,210 --> 00:02:26,210
Да.
14
00:02:39,034 --> 00:02:41,034
Юки, иди сюда.
15
00:02:44,330 --> 00:02:46,330
Что с тобой не так?
16
00:02:47,330 --> 00:02:48,330
Ты не очень хорошо выглядишь.
17
00:02:49,330 --> 00:02:50,330
извини.
18
00:02:51,330 --> 00:02:53,330
Кто ты...
19
00:02:54,330 --> 00:02:55,330
...делаешь сальто?
20
00:02:56,330 --> 00:02:59,330
извини. Я забыл повернуть камеру в эту сторону.
21
00:03:00,330 --> 00:03:01,330
ты...
22
00:03:02,330 --> 00:03:05,330
Тебе не следует этого делать.
23
00:03:06,330 --> 00:03:07,330
извини.
24
00:03:07,330 --> 00:03:08,330
извини.
25
00:03:09,330 --> 00:03:10,330
извини.
26
00:03:12,330 --> 00:03:13,330
Привет, Исикава.
27
00:03:39,130 --> 00:03:41,130
Не позволяй ему делать то, что он хочет.
28
00:03:53,594 --> 00:03:59,594
Я постараюсь изо всех сил продержаться до конца.
29
00:03:59,594 --> 00:04:00,594
Да.
30
00:04:00,594 --> 00:04:01,594
Да.
31
00:04:01,594 --> 00:04:02,594
Да.
32
00:04:02,594 --> 00:04:03,594
Да.
33
00:04:03,594 --> 00:04:04,594
Да.
34
00:04:04,594 --> 00:04:05,594
Да.
35
00:04:06,594 --> 00:04:07,594
Я сделаю все возможное.
36
00:04:07,594 --> 00:04:08,594
Да.
37
00:04:49,306 --> 00:04:51,306
Я хочу съесть суши.
38
00:05:30,426 --> 00:05:33,426
Используйте руками и ртом одновременно.
39
00:05:34,426 --> 00:05:35,658
Да.
40
00:05:35,658 --> 00:05:37,658
Хе-хе, ты все еще этим занимаешься?
41
00:05:37,658 --> 00:05:39,658
Да, мне очень жаль.
42
00:05:39,658 --> 00:05:46,658
Исикава, тебе нужно быть более эротичным.
43
00:05:49,050 --> 00:05:51,050
вставать.
44
00:06:20,058 --> 00:06:22,058
Вы также должны держаться за дно.
45
00:06:39,194 --> 00:06:43,294
Исикава, ты тоже потеешь.
46
00:08:36,114 --> 00:08:38,114
Привет, Исикава.
47
00:08:39,114 --> 00:08:41,114
чем ты планируешь заняться?
48
00:08:41,114 --> 00:08:43,114
Я собираюсь получить помощь.
49
00:08:43,114 --> 00:08:44,114
прошу прощения.
50
00:08:44,114 --> 00:08:46,114
Вы должны оставаться регулярными.
51
00:08:46,114 --> 00:08:47,114
Да.
52
00:08:48,114 --> 00:08:49,114
приезжать.
53
00:08:56,570 --> 00:09:00,570
Юки, ты думаешь, этот тяжелее?
54
00:09:00,570 --> 00:09:02,570
Я постараюсь.
55
00:09:11,098 --> 00:09:23,098
Что с тобой не так?
56
00:09:23,098 --> 00:09:25,098
У вас проблемы с растяжкой?
57
00:09:25,098 --> 00:09:29,098
Это становится все труднее и труднее.
58
00:09:29,098 --> 00:09:32,098
Вам становится все труднее?
59
00:09:32,098 --> 00:09:38,098
Но это регулярное упражнение.
60
00:09:38,098 --> 00:09:48,098
Если вы хотите это сделать, вам придется усердно тренироваться и привыкнуть к регулярным упражнениям.
61
00:09:48,098 --> 00:09:50,098
Ты становишься сильнее, да?
62
00:09:50,098 --> 00:09:53,098
Вы все дышите самостоятельно.
63
00:10:10,002 --> 00:10:12,002
Разве этого недостаточно?
64
00:10:20,442 --> 00:10:22,442
Хочешь попробовать?
65
00:11:24,890 --> 00:11:29,154
Привет, Исикава.
66
00:11:29,154 --> 00:11:33,154
Куда ты снова пошел?
67
00:11:33,154 --> 00:11:36,898
Я был там раньше.
68
00:11:36,898 --> 00:11:40,226
Вы не годитесь на должность менеджера.
69
00:11:40,226 --> 00:11:43,226
Привыкайте к этому.
70
00:11:59,962 --> 00:12:07,770
Мне не нужно быть терпеливым.
71
00:12:07,770 --> 00:12:11,770
Я буду делать то, что хочу.
72
00:12:11,770 --> 00:12:14,770
Могу я посмотреть на тебя оттуда?
73
00:14:51,642 --> 00:14:53,642
Идите и попробуйте еще раз.
74
00:14:53,642 --> 00:14:55,642
Попробуйте еще раз.
75
00:15:13,786 --> 00:15:17,786
ХОРОШО Давай сделаем это снова.
76
00:15:17,786 --> 00:15:18,786
ХОРОШО
77
00:15:18,786 --> 00:15:19,786
давай сделаем это.
78
00:15:38,202 --> 00:15:39,202
ХОРОШО
79
00:17:27,802 --> 00:17:32,802
Я на самом деле программист.
80
00:17:32,802 --> 00:17:34,802
Могу я одолжить твои комиксы?
81
00:17:34,802 --> 00:17:36,802
Я готовлю напиток.
82
00:17:36,802 --> 00:17:38,802
Я отдам его тебе позже.
83
00:17:39,802 --> 00:17:41,802
извини.
84
00:17:41,802 --> 00:17:43,802
Это не имеет значения.
85
00:17:47,802 --> 00:17:50,802
Ты тренируешься, не так ли?
86
00:17:50,802 --> 00:17:56,834
Я делаю работу для девушки.
87
00:17:56,834 --> 00:17:58,834
Что это?
88
00:17:58,834 --> 00:18:00,834
Это работа девушки.
89
00:18:00,834 --> 00:18:02,834
Я знаю.
90
00:20:24,186 --> 00:20:28,258
Знаешь, олени такие чувствительные.
91
00:20:28,258 --> 00:20:30,258
Вы женщина, да?
92
00:20:30,258 --> 00:20:31,258
Да.
93
00:20:31,258 --> 00:20:34,258
Итак, будем терпеливы.
94
00:20:35,258 --> 00:20:36,618
Потому что ты женщина.
95
00:20:36,618 --> 00:20:37,618
Да.
96
00:20:37,618 --> 00:20:38,618
правильный?
97
00:20:38,618 --> 00:20:39,914
Давайте стесняться.
98
00:20:39,914 --> 00:20:40,914
Да.
99
00:20:40,914 --> 00:20:42,242
Давайте терпеливо ждать.
100
00:20:42,242 --> 00:20:43,242
Да.
101
00:21:51,226 --> 00:21:53,226
Каменные стены прекрасны.
102
00:22:12,570 --> 00:22:13,570
Что?
103
00:23:10,698 --> 00:23:14,698
один два три четыре...
104
00:23:54,858 --> 00:23:57,474
Я же говорил тебе, что я чувствителен...
105
00:24:32,730 --> 00:24:33,730
Что?
106
00:24:33,730 --> 00:24:36,826
Я не могу этого видеть.
107
00:24:36,826 --> 00:24:38,822
Я не могу этого видеть.
108
00:24:43,354 --> 00:24:44,354
извини.
109
00:24:44,354 --> 00:24:45,798
Не плачь.
110
00:24:51,834 --> 00:24:53,834
Это камень?
111
00:24:53,834 --> 00:24:55,834
нет это не так.
112
00:25:20,026 --> 00:25:22,026
Я совсем не нервничаю.
113
00:25:27,834 --> 00:25:29,834
Не заходите слишком далеко.
114
00:25:29,834 --> 00:25:30,834
ХОРОШО
115
00:25:30,834 --> 00:25:33,098
Вытолкните себя.
116
00:26:24,570 --> 00:26:28,570
Исикава снова ушел?
117
00:26:28,570 --> 00:26:31,770
Исикава немного запыхался.
118
00:26:31,770 --> 00:26:38,770
Исикава ничего не мог с собой поделать, но Исикава тяжело дышал.
119
00:29:24,954 --> 00:29:27,954
Мало того, ты можешь многое для меня сделать.
120
00:33:22,074 --> 00:33:24,074
Я рад, что у тебя все хорошо.
121
00:33:24,074 --> 00:33:26,074
Я рад, что у тебя все хорошо.
122
00:33:26,074 --> 00:33:28,074
Я рад, что у тебя все хорошо.
123
00:34:13,306 --> 00:34:19,306
Исикава, это нормально, но ты не делаешь этого, потому что чувствуешь себя некомфортно.
124
00:34:30,586 --> 00:34:32,586
Двигайте ногами.
125
00:34:33,586 --> 00:34:36,586
Вы сможете встать, как только привыкнете к этому.
126
00:34:36,586 --> 00:34:39,586
Не понижайте голос.
127
00:35:07,642 --> 00:35:10,778
Исикава, ты можешь встать?
128
00:35:11,778 --> 00:35:12,778
Я могу.
129
00:35:13,778 --> 00:35:15,778
Можешь положить руки мне на колени.
130
00:35:19,866 --> 00:35:23,846
Большое спасибо.
131
00:36:18,170 --> 00:36:20,170
что происходит?
132
00:38:27,002 --> 00:38:29,002
Я уберу это.
133
00:38:44,714 --> 00:38:46,714
Это хорошо.
134
00:38:46,714 --> 00:38:49,714
Я вернусь в Исикаву.
135
00:39:46,682 --> 00:39:51,682
Наша задача — навести порядок.
136
00:39:51,682 --> 00:39:52,682
Да.
137
00:39:53,682 --> 00:39:55,682
Навести порядок.
138
00:41:08,338 --> 00:41:14,078
Я покажу тебе.
139
00:41:14,078 --> 00:41:17,078
Вы хотите это увидеть, не так ли?
140
00:41:23,162 --> 00:41:25,162
В чем дело?
141
00:41:25,162 --> 00:41:27,162
Где вы хотите увидеть?
142
00:41:27,162 --> 00:41:28,162
Грудь или мешки под глазами?
143
00:41:28,162 --> 00:41:29,162
Мои груди.
144
00:41:29,162 --> 00:41:31,162
Я понимаю.
145
00:41:31,162 --> 00:41:32,162
Я понимаю.
146
00:41:32,162 --> 00:41:34,162
Вы жадны.
147
00:41:37,426 --> 00:41:39,426
Это работа менеджера.
148
00:41:42,426 --> 00:41:45,786
Я зажгу твою задницу.
149
00:42:19,066 --> 00:42:21,066
Это выглядит таким мягким.
150
00:42:24,186 --> 00:42:26,186
чем ты планируешь заняться?
151
00:42:26,186 --> 00:42:28,186
Трогать твою шею?
152
00:42:28,186 --> 00:42:30,186
Трогать пупок?
153
00:42:30,186 --> 00:42:32,186
Покажите мне.
154
00:42:42,810 --> 00:42:44,810
Все смотрят.
155
00:42:44,810 --> 00:42:46,810
Шика.
156
00:42:46,810 --> 00:42:48,810
Привет.
157
00:42:48,810 --> 00:42:49,810
Да?
158
00:42:49,810 --> 00:42:53,810
Иди в раздевалку и посмотри на мою дырку.
159
00:42:53,810 --> 00:42:56,810
Практикуйтесь усердно.
160
00:42:56,810 --> 00:42:58,810
Я поддержу тебя.
161
00:43:02,010 --> 00:43:07,010
Смотрите, как я выступаю, и усердно тренируйтесь.
162
00:43:07,010 --> 00:43:08,010
Да.
163
00:43:08,010 --> 00:43:10,010
Я сделаю так, чтобы всем было легко смотреть.
164
00:43:15,802 --> 00:43:17,802
Я сделаю это.
165
00:43:17,802 --> 00:43:20,258
Я думаю, что это может увидеть каждый.
166
00:43:30,298 --> 00:43:32,298
Ешьте с обнаженным животом.
167
00:43:33,298 --> 00:43:35,298
Ты можешь это сделать.
168
00:43:35,298 --> 00:43:36,298
смотреть?
169
00:43:36,298 --> 00:43:39,298
Лучше всего это потрогать и почувствовать.
170
00:43:40,298 --> 00:43:41,298
пожалуйста.
171
00:43:41,298 --> 00:43:42,298
пожалуйста.
172
00:43:42,298 --> 00:43:43,298
пожалуйста.
173
00:43:43,298 --> 00:43:46,298
Покажи свой живот.
174
00:44:09,850 --> 00:44:14,350
Посмотри на мою киску, я усердно работаю.
175
00:44:14,350 --> 00:44:15,350
Да.
176
00:44:25,306 --> 00:44:26,306
Да.
177
00:44:30,362 --> 00:44:38,370
Если ты уходишь, ты должен сказать всем, что хочешь, чтобы я ушел.
178
00:44:38,370 --> 00:44:40,370
Да.
179
00:44:40,370 --> 00:44:45,826
Пожалуйста, посмотри, как я ухожу.
180
00:44:53,402 --> 00:44:55,718
до свидания!
181
00:45:33,402 --> 00:45:34,902
как это было?
182
00:45:35,002 --> 00:45:36,402
Это потрясающе.
183
00:45:36,502 --> 00:45:38,202
Он делает все возможное.
184
00:46:29,882 --> 00:46:31,882
Я потею.
185
00:46:31,882 --> 00:46:33,882
Я потею.
186
00:46:33,882 --> 00:46:35,882
Ты потеешь?
187
00:46:35,882 --> 00:46:37,882
Ты потеешь?
188
00:46:39,922 --> 00:46:41,922
Мы потеем и теряем соль.
189
00:46:41,922 --> 00:46:43,922
Нам нужно пополнить себя.
190
00:46:43,922 --> 00:46:45,922
Нам нужно пополнить себя.
191
00:46:54,282 --> 00:46:56,282
У тебя тоже тяжелая работа.
192
00:46:56,282 --> 00:46:58,282
У тебя тоже тяжелая работа.
193
00:47:02,586 --> 00:47:04,586
Как твоя грудь?
194
00:47:07,490 --> 00:47:09,490
Ты сильно потеешь.
195
00:47:10,490 --> 00:47:12,490
Я уберу это.
196
00:47:14,490 --> 00:47:16,490
Ты сильно вспотел, не так ли?
197
00:47:21,490 --> 00:47:23,490
Я немного вспотел.
198
00:47:23,490 --> 00:47:25,490
Это не имеет значения. Это нормально.
199
00:47:25,490 --> 00:47:27,490
Это верно.
200
00:47:27,490 --> 00:47:29,490
Вы можете сделать это.
201
00:48:39,834 --> 00:48:41,834
Можно мне перекусить?
202
00:48:53,210 --> 00:48:54,210
Да.
203
00:48:57,050 --> 00:48:59,050
Я потею.
204
00:48:59,050 --> 00:49:01,050
Я потею.
205
00:49:01,050 --> 00:49:03,050
Я потею.
206
00:49:03,050 --> 00:49:05,050
Вам следует практиковаться, чтобы стать хорошим игроком в тайко.
207
00:49:05,050 --> 00:49:07,050
Вам следует практиковаться, чтобы стать хорошим игроком в тайко.
208
00:49:07,050 --> 00:49:09,050
Я сделаю все возможное.
209
00:49:13,050 --> 00:49:15,050
Эта часть очень грязная.
210
00:49:19,050 --> 00:49:21,050
Вы замечательный.
211
00:49:21,050 --> 00:49:23,050
Вы замечательный.
212
00:49:24,050 --> 00:49:26,050
Я потею.
213
00:49:26,050 --> 00:49:28,050
Я потею.
214
00:49:30,058 --> 00:49:32,058
Позволь мне сделать это.
215
00:49:32,058 --> 00:49:34,058
Позволь мне сделать это.
216
00:49:42,266 --> 00:49:44,266
Я уберу это.
217
00:49:49,626 --> 00:49:51,626
Покажи мне больше.
218
00:49:51,626 --> 00:49:52,626
Да.
219
00:50:00,058 --> 00:50:02,058
Хорошо, идем.
220
00:50:21,210 --> 00:50:22,210
Давайте посмотрим...
221
00:51:01,370 --> 00:51:03,370
очень хороший.
222
00:51:34,458 --> 00:51:36,458
Я сделаю тебе массаж.
223
00:51:36,458 --> 00:51:37,562
ХОРОШО
224
00:51:37,562 --> 00:51:39,562
Я сделаю тебе массаж.
225
00:51:39,562 --> 00:51:41,146
ХОРОШО
226
00:55:09,018 --> 00:55:11,018
Пожалуйста, делайте это медленно, вот так.
227
00:55:11,018 --> 00:55:13,018
медленно.
228
00:56:10,854 --> 00:56:14,022
Ах... я ничего не могу сделать...
229
00:59:26,970 --> 00:59:29,414
дай это мне.
230
01:01:16,218 --> 01:01:18,218
Мне очень жаль.
231
01:01:18,218 --> 01:01:20,218
Это не имеет значения.
232
01:01:20,218 --> 01:01:22,218
Я скоро вернусь.
233
01:01:22,218 --> 01:01:24,218
Я скоро вернусь.
234
01:06:14,746 --> 01:06:16,746
Вы чувствуете себя хорошо?
235
01:07:17,882 --> 01:07:22,682
Я постараюсь изо всех сил в следующей игре. Спасибо.
236
01:08:04,218 --> 01:08:05,218
хорошая работа.
237
01:08:05,218 --> 01:08:06,218
Я устал.
238
01:08:07,218 --> 01:08:08,218
В чем дело?
239
01:08:08,218 --> 01:08:09,218
Я устал.
240
01:08:10,218 --> 01:08:12,218
У меня немного кружится голова.
241
01:08:13,218 --> 01:08:14,218
Я собираюсь сдать анализ крови.
242
01:08:14,218 --> 01:08:16,218
Я больше не могу это терпеть.
243
01:08:16,218 --> 01:08:18,218
Я не смогу этого сделать, пока не стану нормальным.
244
01:08:19,218 --> 01:08:23,218
Но сегодня среда.
245
01:08:25,218 --> 01:08:26,218
Я сделаю это как-нибудь.
246
01:08:27,218 --> 01:08:29,218
Я больше не могу это терпеть.
247
01:08:30,218 --> 01:08:32,218
Я увидел перед собой что-то настолько отвратительное.
248
01:08:32,218 --> 01:08:34,218
Я больше не могу это терпеть.
249
01:08:35,218 --> 01:08:37,218
Можете ли вы помочь мне сделать это?
250
01:08:42,330 --> 01:08:46,330
Молодцы сегодня.
251
01:08:46,330 --> 01:08:48,330
В чем дело?
252
01:08:48,330 --> 01:08:51,330
У тебя дела идут не очень хорошо.
253
01:08:51,330 --> 01:08:53,330
Я знаю.
254
01:08:53,330 --> 01:08:58,330
Я больше не могу это терпеть.
255
01:08:58,330 --> 01:09:00,330
И вам того же?
256
01:09:00,330 --> 01:09:04,074
Да.
257
01:09:04,074 --> 01:09:08,074
Сможете ли вы сделать все возможное?
258
01:09:08,074 --> 01:09:10,074
Да.
259
01:09:10,074 --> 01:09:13,074
Сегодня я буду больше за тобой наблюдать.
260
01:09:13,074 --> 01:09:15,074
Да.
261
01:09:15,074 --> 01:09:16,074
ХОРОШО?
262
01:09:16,074 --> 01:09:17,074
Да.
263
01:09:17,074 --> 01:09:21,074
У тебя дела идут не очень хорошо.
264
01:09:21,074 --> 01:09:24,178
Я сделаю все возможное.
265
01:09:24,178 --> 01:09:26,178
Вам придется усердно тренироваться.
266
01:09:26,178 --> 01:09:28,178
ХОРОШО?
267
01:09:28,178 --> 01:09:31,178
Я сделаю все возможное.
268
01:09:31,178 --> 01:09:32,178
ХОРОШО
269
01:10:41,370 --> 01:10:43,370
Могу ли я прикоснуться к нему?
270
01:10:43,370 --> 01:10:45,370
Да, ты можешь.
271
01:10:50,466 --> 01:10:52,466
Могу ли я переместить его?
272
01:10:52,466 --> 01:10:54,466
Вам нравится посмотреть?
273
01:10:59,802 --> 01:11:01,802
Я вижу твои глаза.
274
01:11:01,802 --> 01:11:02,802
Я понимаю.
275
01:11:02,802 --> 01:11:04,802
Ты выглядишь счастливым.
276
01:11:04,802 --> 01:11:06,802
Ты выглядишь счастливым.
277
01:11:06,802 --> 01:11:07,802
Я понимаю.
278
01:11:07,802 --> 01:11:09,802
Я так счастлив.
279
01:11:28,122 --> 01:11:29,622
Тебе нравится умирать?
280
01:11:29,622 --> 01:11:31,622
Да.
281
01:12:10,938 --> 01:12:12,938
Я хочу увидеть больше кисок.
282
01:12:12,938 --> 01:12:14,938
Да.
283
01:12:17,458 --> 01:12:19,458
Я покажу тебе кота.
284
01:12:21,458 --> 01:12:23,458
Могу ли я взглянуть поближе?
285
01:12:23,458 --> 01:12:25,458
Да.
286
01:12:25,458 --> 01:12:27,458
Это красиво.
287
01:15:52,346 --> 01:15:54,346
Ты можешь так посмотреть?
288
01:16:01,338 --> 01:16:03,338
Эй, пойдем домой.
289
01:16:03,338 --> 01:16:05,338
Я не могу двигаться.
290
01:16:05,338 --> 01:16:07,634
Я умираю.
291
01:16:07,634 --> 01:16:09,634
Я очень сонный.
292
01:16:11,634 --> 01:16:14,118
сонный.
293
01:16:34,394 --> 01:16:38,946
Я чувствую себя хорошо.
294
01:16:42,434 --> 01:16:43,434
Вы изменились.
295
01:16:44,434 --> 01:16:45,434
Я очень изменился.
296
01:16:46,434 --> 01:16:47,434
Вам становится лучше.
297
01:16:49,434 --> 01:16:50,434
Я чувствую облегчение.
298
01:19:40,570 --> 01:19:41,570
Это сложно.
299
01:21:04,282 --> 01:21:06,598
извини.
300
01:21:57,594 --> 01:21:59,594
Это обучение высокого уровня.
301
01:21:59,594 --> 01:22:00,594
Да.
302
01:22:06,594 --> 01:22:08,594
Мы будем тренироваться так же.
303
01:22:10,594 --> 01:22:13,594
Мы будем тренироваться так же.
304
01:22:13,594 --> 01:22:17,594
Тренироваться так же – это здорово, но вам следует быть более активными.
305
01:22:24,594 --> 01:22:25,954
Спасибо за ваш труд.
306
01:22:26,954 --> 01:22:28,122
Спасибо за ваш труд.
307
01:22:28,122 --> 01:22:30,122
Привет, Исикава.
308
01:22:31,122 --> 01:22:34,122
Все они делают все возможное одинаково.
309
01:22:35,122 --> 01:22:36,122
Я хочу, чтобы они чувствовали себя хорошо.
310
01:23:24,346 --> 01:23:26,346
Давай пошли.
311
01:23:26,346 --> 01:23:28,346
Сюда.
312
01:23:28,346 --> 01:23:30,346
Исикава, я рассчитываю на тебя.
313
01:23:32,962 --> 01:23:34,962
Мы проводим регулярную уборку.
314
01:23:34,962 --> 01:23:36,962
Это работа нашего менеджера, верно?
315
01:23:36,962 --> 01:23:38,962
Да.
316
01:23:38,962 --> 01:23:40,962
как?
317
01:23:40,962 --> 01:23:42,962
Это сложно.
318
01:24:22,042 --> 01:24:26,042
Несмотря ни на что, вы должны быть готовы к бою.
319
01:24:26,042 --> 01:24:29,042
Это то, что должен делать менеджер.
320
01:24:29,042 --> 01:24:30,042
правильный?
321
01:24:30,042 --> 01:24:32,042
Да.
322
01:24:33,042 --> 01:24:35,626
ХОРОШО
323
01:25:09,242 --> 01:25:11,242
Если вы чувствуете себя хорошо, пожалуйста, дайте мне знать.
324
01:25:13,242 --> 01:25:15,242
Пожалуйста, опустите голову немного ниже.
325
01:25:15,242 --> 01:25:17,242
Давайте запутаемся.
326
01:25:20,242 --> 01:25:22,242
Будьте более активны.
327
01:26:21,050 --> 01:26:22,050
Это верно.
328
01:26:47,162 --> 01:26:48,162
Я больше не могу это терпеть.
329
01:26:48,162 --> 01:26:50,162
Покажи мне свою киску.
330
01:27:39,322 --> 01:27:42,322
Дай мне поспать с этого момента.
331
01:30:21,274 --> 01:30:23,274
Как вы?
332
01:30:25,410 --> 01:30:27,410
Вы должны попробовать это сами.
333
01:30:27,410 --> 01:30:29,410
Да.
334
01:30:42,202 --> 01:30:44,202
Я расскажу тебе все.
335
01:31:05,850 --> 01:31:08,230
блин.
336
01:37:15,738 --> 01:37:17,738
нет проблем, нет проблем.
337
01:39:28,378 --> 01:39:30,378
как?
338
01:39:30,378 --> 01:39:32,378
Давай сделаем это вместе.
339
01:39:32,378 --> 01:39:34,378
Я не могу сделать это.
340
01:39:34,378 --> 01:39:36,378
Я не могу сделать это.
341
01:39:59,162 --> 01:40:01,162
куда ты идешь?
342
01:40:24,442 --> 01:40:26,442
О, это приятно.
343
01:40:31,130 --> 01:40:33,130
Вы двигаете руками.
344
01:40:33,130 --> 01:40:35,130
Вы двигаете руками.
345
01:40:40,130 --> 01:40:42,130
Я устал.
346
01:46:45,018 --> 01:46:47,018
блин...
347
01:46:54,090 --> 01:46:56,090
Ты плачешь, не так ли?
348
01:57:37,306 --> 01:57:39,306
все кончено. все кончено. все кончено.
27148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.