All language subtitles for MIAB-088 Double Skewering Ring● My Girlfriend And Best Friend Were Fucked By Delinquent Students, And They Fell Into The Meat Urinal And Were Rped And Creampied... Hikaru Minazuki Mai (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,008 --> 00:00:17,152 Я определенно чувствую себя моложе. 2 00:00:23,808 --> 00:00:29,952 Это утечка 3 00:00:30,208 --> 00:00:36,352 Ну, но конечно 4 00:00:36,608 --> 00:00:42,752 По мере приближения да. 5 00:00:43,008 --> 00:00:49,152 желтый 6 00:00:55,808 --> 00:01:00,160 Похоже, он поднимется 7 00:01:01,440 --> 00:01:07,584 другой 8 00:01:30,368 --> 00:01:36,512 Если я смогу пойти сегодня 9 00:01:36,768 --> 00:01:42,656 Поздравляю, мой парень сегодня 10 00:01:43,936 --> 00:01:44,960 Плохой клей 11 00:01:47,008 --> 00:01:49,056 Эй, что ты имеешь в виду? 12 00:01:53,152 --> 00:01:55,456 Я дремлю, но посмотри на меня 13 00:01:57,504 --> 00:01:58,528 Смотри внимательно 14 00:02:00,064 --> 00:02:02,880 Это уже занято 15 00:02:03,136 --> 00:02:05,952 Всё в порядке, ничего особенного 16 00:02:06,464 --> 00:02:07,232 Эй, эй 17 00:02:07,744 --> 00:02:09,536 это воскресенье 18 00:02:11,072 --> 00:02:12,352 Мой день рождения 19 00:02:13,120 --> 00:02:13,888 Я вспомнил 20 00:02:15,168 --> 00:02:15,680 помнить 21 00:02:16,192 --> 00:02:17,472 Действительно 22 00:02:19,264 --> 00:02:20,288 Вот почему 23 00:02:21,056 --> 00:02:22,336 Пойдем куда-нибудь в воскресенье 24 00:02:26,432 --> 00:02:26,944 а 25 00:02:28,736 --> 00:02:29,248 Я хочу 26 00:02:31,040 --> 00:02:32,320 Как насчет аквариума? 27 00:02:34,368 --> 00:02:34,880 вода 28 00:02:36,672 --> 00:02:38,720 Я не чувствую особого интереса ко всем. 29 00:02:38,976 --> 00:02:40,256 Это очень красиво 30 00:02:41,792 --> 00:02:43,584 Есть много рыбы 31 00:02:45,120 --> 00:02:45,632 Я хочу уйти 32 00:02:46,144 --> 00:02:46,656 Не хорошо 33 00:02:47,936 --> 00:02:48,448 нет 34 00:02:51,776 --> 00:02:53,312 я чувствую себя нехорошо 35 00:02:56,128 --> 00:02:57,408 Что-то произошло? 36 00:02:58,688 --> 00:02:59,456 сила 37 00:03:09,184 --> 00:03:11,232 Эй, пойдем за покупками 38 00:03:12,256 --> 00:03:15,328 У меня есть туфли, которые я хочу 39 00:03:15,584 --> 00:03:16,864 Давай тоже сходим в фуд-корт 40 00:03:17,120 --> 00:03:19,424 Почему вы, ребята, флиртуете и встречаетесь? 41 00:03:21,472 --> 00:03:22,752 Не имеет значения 42 00:03:23,008 --> 00:03:24,544 Пожалуйста, прекрати 43 00:03:25,056 --> 00:03:26,080 пойдем 44 00:03:31,712 --> 00:03:32,736 я разговаривал 45 00:03:33,504 --> 00:03:36,064 Все в порядке, меня пригласил мой друг. 46 00:03:36,320 --> 00:03:38,880 Шопинг и еда на данный момент 47 00:03:39,904 --> 00:03:41,952 Мои друзья были так близки 48 00:03:42,720 --> 00:03:43,232 Н 49 00:03:55,008 --> 00:03:57,056 Эй, почему ты меня беспокоишь? 50 00:04:00,128 --> 00:04:02,176 Я посмотрю на это. 51 00:04:02,944 --> 00:04:03,712 что 52 00:04:07,552 --> 00:04:11,904 Посмотри на это 53 00:04:14,208 --> 00:04:14,720 что 54 00:04:15,744 --> 00:04:20,095 Этот парень украл магазин, я не хочу, чтобы его поймали. 55 00:04:21,119 --> 00:04:22,143 Магазинный вор 56 00:04:22,655 --> 00:04:23,167 абсолютный 57 00:04:23,423 --> 00:04:26,495 Если школа узнает, тебя исключат. 58 00:04:26,751 --> 00:04:28,543 Миназуки, не проси об этом. 59 00:04:29,823 --> 00:04:31,103 Нерьо 60 00:04:31,615 --> 00:04:33,919 Ты не тот человек, который может это сделать. 61 00:04:34,175 --> 00:04:35,455 Это было сделано, верно? 62 00:04:36,223 --> 00:04:38,527 Ты обязательно должен сказать своему учителю 63 00:04:40,063 --> 00:04:40,831 Университет 64 00:04:41,599 --> 00:04:44,927 Я думаю, ты понимаешь 65 00:04:45,183 --> 00:04:45,695 идти 66 00:04:50,047 --> 00:04:51,327 Как мне сделать это видео 67 00:04:51,583 --> 00:04:52,095 стереть 68 00:04:53,631 --> 00:04:56,703 Почему я должен его удалить? 69 00:04:59,007 --> 00:05:01,055 Точно нет 70 00:05:01,567 --> 00:05:03,103 Ты делаешь это, не так ли? 71 00:05:05,151 --> 00:05:06,431 Тогда я сделаю что угодно 72 00:05:07,455 --> 00:05:08,223 стереть 73 00:05:11,807 --> 00:05:12,319 что 74 00:05:20,767 --> 00:05:21,535 правда ничего 75 00:05:24,095 --> 00:05:25,375 я сделаю что угодно 76 00:05:27,167 --> 00:05:28,447 пожалуйста 77 00:05:35,103 --> 00:05:35,615 фильм 78 00:05:38,687 --> 00:05:39,711 медь 79 00:05:53,023 --> 00:05:54,303 Действительно все в порядке 80 00:05:56,863 --> 00:05:57,631 что-либо 81 00:05:58,143 --> 00:05:58,655 мне 82 00:06:17,599 --> 00:06:18,111 Ну тогда 83 00:06:18,879 --> 00:06:19,391 все 84 00:06:20,671 --> 00:06:21,695 Нравиться 85 00:06:25,279 --> 00:06:28,863 Зачем тебе что-то делать? 86 00:06:29,119 --> 00:06:31,167 Ты сделаешь все, что сможешь, верно? 87 00:06:33,471 --> 00:06:34,751 Это то, что я сказал 88 00:06:35,007 --> 00:06:36,799 Полная нагота, как и ожидалось. 89 00:06:37,311 --> 00:06:43,455 Это ужасно, это всё из-за Миназуки. 90 00:06:43,711 --> 00:06:49,855 Я чувствую, что хочу распространить запуск в Интернете, что мне делать? 91 00:06:52,927 --> 00:06:53,695 Ура! 92 00:06:55,231 --> 00:06:55,743 Как и следовало ожидать 93 00:06:56,255 --> 00:07:02,399 Мы тоже не дьяволы, так что, если Миназуки полностью разденется, мы распространим информацию. 94 00:07:02,655 --> 00:07:03,935 Должен ли я остановиться? 95 00:07:05,471 --> 00:07:06,751 Небольшая плата 96 00:07:08,287 --> 00:07:09,823 Такие времена 97 00:07:11,871 --> 00:07:15,455 О, Google 98 00:07:22,111 --> 00:07:28,255 этот 99 00:07:34,911 --> 00:07:35,423 один 100 00:07:36,191 --> 00:07:37,983 Нет, правда, прекрати. 101 00:07:38,495 --> 00:07:40,031 Тогда я пойду спать 102 00:07:44,127 --> 00:07:45,151 Это невозможно 103 00:07:47,455 --> 00:07:48,991 Не делай ничего 104 00:07:51,551 --> 00:07:52,319 Что случилось? 105 00:07:53,855 --> 00:07:54,623 бесплатно 106 00:08:04,095 --> 00:08:06,399 ХОРОШО 107 00:08:15,103 --> 00:08:16,895 Все должно быть в порядке 108 00:09:45,983 --> 00:09:52,127 Ничего страшного 109 00:09:52,383 --> 00:09:58,527 История станции Миядзаки 110 00:10:05,183 --> 00:10:11,327 Тогда вы понимаете, я совершенно голый. 111 00:10:11,583 --> 00:10:16,959 Это действительно оценка 112 00:10:17,727 --> 00:10:19,775 Пожалуйста, это нормально. 113 00:10:30,015 --> 00:10:30,527 ВОЗ 114 00:10:48,703 --> 00:10:49,727 Я понимаю 115 00:10:57,663 --> 00:10:58,431 быстро 116 00:11:07,647 --> 00:11:08,671 почему 117 00:11:08,927 --> 00:11:10,207 Я хочу, чтобы ты транслировал видео 118 00:11:14,559 --> 00:11:15,583 Хорошо, я в порядке. 119 00:11:59,615 --> 00:12:01,919 В конце концов, это не похоже на лапшу. 120 00:12:11,135 --> 00:12:12,671 Это то, о чем я думал 121 00:12:14,719 --> 00:12:15,231 мой 122 00:12:15,743 --> 00:12:16,255 Это нормально сделать это 123 00:12:19,327 --> 00:12:19,839 Так держать 124 00:12:41,599 --> 00:12:43,135 нижняя рука 125 00:12:58,495 --> 00:12:59,007 рука 126 00:13:20,255 --> 00:13:22,047 Поднимите другую руку 127 00:13:49,439 --> 00:13:50,207 Не делай ничего подобного 128 00:13:50,463 --> 00:13:51,743 Прикасаться нехорошо 129 00:13:55,071 --> 00:13:55,583 к 130 00:14:00,703 --> 00:14:01,215 Ну тогда 131 00:14:03,263 --> 00:14:03,775 Следующий 132 00:14:05,311 --> 00:14:05,823 мастурбация 133 00:14:10,687 --> 00:14:12,223 Я хочу увидеть это 134 00:14:12,479 --> 00:14:16,319 Невозможно, невозможно, абсолютно невозможно 135 00:14:17,855 --> 00:14:19,135 Я никак не могу это сделать. 136 00:14:19,647 --> 00:14:20,415 Ну тогда 137 00:14:22,207 --> 00:14:22,719 запад 138 00:14:25,023 --> 00:14:25,791 Затем 139 00:14:41,663 --> 00:14:44,479 Эй, у нас тоже нет времени. 140 00:14:46,015 --> 00:14:47,039 быстро 141 00:14:47,551 --> 00:14:48,063 из 142 00:14:48,831 --> 00:14:49,343 тревога 143 00:14:49,599 --> 00:14:50,111 рука 144 00:14:51,135 --> 00:14:52,671 Если тебе это больше не нравится, просто скажи «нет». 145 00:15:58,207 --> 00:15:59,487 г-н Миназуки 146 00:16:02,047 --> 00:16:02,559 сделай это правильно 147 00:16:04,607 --> 00:16:05,887 Обычно это не так. 148 00:16:09,471 --> 00:16:13,055 Убедитесь, что мы видим это правильно 149 00:16:13,823 --> 00:16:15,359 сидеть за своим столом 150 00:16:15,615 --> 00:16:16,895 Распространите это 151 00:16:24,319 --> 00:16:25,599 Пропущенные 152 00:16:35,071 --> 00:16:35,583 Выглядит неплохо 153 00:16:42,751 --> 00:16:43,263 Есть письменный стол 154 00:16:56,575 --> 00:16:57,087 серьезно 155 00:17:04,767 --> 00:17:05,279 или 156 00:17:06,303 --> 00:17:07,839 Но определенно 157 00:17:08,351 --> 00:17:11,167 Обязательно удалите это, ОК, просто сделайте это. 158 00:17:11,423 --> 00:17:13,471 Я сдержу свое обещание 159 00:17:14,495 --> 00:17:15,263 Не волнуйтесь слишком сильно 160 00:17:32,159 --> 00:17:32,927 так 161 00:17:42,399 --> 00:17:43,423 широкие ноги 162 00:17:50,591 --> 00:17:51,615 используется слева 163 00:18:26,687 --> 00:18:27,455 ноги 164 00:18:29,247 --> 00:18:31,039 Дома 165 00:18:32,831 --> 00:18:33,855 Всё-таки это смайлик 166 00:18:58,943 --> 00:19:00,735 В этом нет ничего удивительного 167 00:19:28,639 --> 00:19:32,735 Мы хотим увидеть больше того, что чувствует Нод. 168 00:19:34,271 --> 00:19:35,039 боль 169 00:19:56,799 --> 00:19:57,311 Это очень громкий голос 170 00:19:58,847 --> 00:20:00,383 Нижний потрясающий 171 00:20:07,807 --> 00:20:09,343 Это очень хорошо 172 00:20:40,575 --> 00:20:41,343 слушание 173 00:20:48,767 --> 00:20:49,279 Каково это сейчас? 174 00:21:41,760 --> 00:21:42,272 почему звук 175 00:22:08,384 --> 00:22:09,664 самодовольное лицо 176 00:22:12,992 --> 00:22:13,504 До 177 00:22:28,096 --> 00:22:28,608 она 178 00:22:41,408 --> 00:22:42,432 фрукты 179 00:22:50,112 --> 00:22:50,624 хорошо 180 00:25:03,488 --> 00:25:08,864 Слушай, я должен сопротивляться. 181 00:25:44,704 --> 00:25:50,848 Очень 182 00:25:51,104 --> 00:25:53,664 Пожалуйста остановись 183 00:26:12,352 --> 00:26:18,496 Заразившуюся девушку не видит ее парень. 184 00:27:32,480 --> 00:27:38,624 Это класс. 185 00:27:51,168 --> 00:27:56,032 ааа 186 00:27:56,288 --> 00:28:02,432 Ре всегда так течет, когда мы занимаемся сексом. 187 00:29:04,896 --> 00:29:11,040 глупый 188 00:29:19,744 --> 00:29:21,280 В крайнем случае 189 00:29:37,664 --> 00:29:43,808 Смотри, мой парень жалок, на нем сумка. 190 00:30:51,648 --> 00:30:53,696 Старею, я не могу говорить, потому что я лидер 191 00:31:48,224 --> 00:31:53,088 Поговори сам с собой 192 00:32:38,144 --> 00:32:44,288 Это просто застряло у меня в горле. Прости, прости. 193 00:32:44,544 --> 00:32:49,920 извини 194 00:33:20,640 --> 00:33:25,760 было вкусно 195 00:33:26,016 --> 00:33:27,040 он 196 00:33:45,472 --> 00:33:47,776 уксус 197 00:34:06,208 --> 00:34:08,512 лучшая пещера, лучшая 198 00:34:37,696 --> 00:34:43,840 Думаю, было бы проще добавить. 199 00:35:13,024 --> 00:35:19,168 мама твоей подруги 200 00:35:25,824 --> 00:35:31,968 Просто прекрати это, вот и все 201 00:35:32,224 --> 00:35:33,504 Эксель 202 00:35:51,936 --> 00:35:52,448 я в 203 00:35:56,800 --> 00:35:58,848 быстро 204 00:35:59,616 --> 00:36:04,480 Да, но это потрясающе, потому что он выглядит так отвратительно. 205 00:37:04,128 --> 00:37:07,200 Очень 206 00:37:13,856 --> 00:37:16,928 Это было хорошо 207 00:37:31,776 --> 00:37:35,104 Это приятно, правда? 208 00:37:50,720 --> 00:37:56,864 Если ты меня слышишь 209 00:37:57,120 --> 00:37:58,400 жесткий 210 00:38:04,288 --> 00:38:07,360 Смотри, смотри, это еще не все. 211 00:39:11,104 --> 00:39:17,248 Мое имя заблокировано, и мой парень не может сделать это один. 212 00:39:17,504 --> 00:39:23,648 мне повезло сегодня 213 00:44:01,663 --> 00:44:03,199 медь 214 00:44:44,927 --> 00:44:50,559 чувство 215 00:44:55,679 --> 00:44:56,703 удивительный 216 00:47:27,487 --> 00:47:30,815 Это нормально 217 00:47:31,071 --> 00:47:31,583 вода 218 00:47:32,095 --> 00:47:37,471 Всем стало легче, лол 219 00:49:03,231 --> 00:49:08,095 горячий 220 00:49:08,351 --> 00:49:14,495 Кажется, дети хорошо ладят 221 00:49:27,807 --> 00:49:29,343 Твои друзья изменятся 222 00:49:32,415 --> 00:49:37,279 Однажды мне захотелось попробовать его с мороженым. 223 00:49:39,071 --> 00:49:41,375 Но это невозможно. 224 00:49:43,679 --> 00:49:49,823 Тогда ты показываешь свой живот. 225 00:50:07,487 --> 00:50:08,511 Местоположение Тип рыночная цена 226 00:50:12,351 --> 00:50:13,119 жизнь 227 00:50:16,447 --> 00:50:17,727 Отправил 228 00:50:22,335 --> 00:50:27,455 Я не собираюсь об этом говорить, поэтому продолжаю использовать эту фразу. 229 00:52:05,759 --> 00:52:07,807 правильно 230 00:52:41,855 --> 00:52:44,159 Соседские игроки 231 00:52:46,975 --> 00:52:53,119 Эй, пошли, приходите и вы. 232 00:52:53,375 --> 00:52:59,519 серьезно 233 00:53:56,863 --> 00:53:57,631 робот 234 00:53:59,423 --> 00:53:59,935 Сделай это быстро 235 00:54:01,983 --> 00:54:02,495 произвольно 236 00:54:04,287 --> 00:54:06,079 немного 237 00:54:22,719 --> 00:54:23,999 Куда ты идешь 238 00:54:33,471 --> 00:54:33,983 воздух 239 00:54:34,751 --> 00:54:36,031 Хорошо, я могу сесть. 240 00:54:37,311 --> 00:54:38,079 ничего нет 241 00:54:39,359 --> 00:54:40,127 Где Хикару? 242 00:54:40,895 --> 00:54:41,919 вызов 243 00:54:42,943 --> 00:54:43,711 Миназуки хорош 244 00:54:44,479 --> 00:54:44,991 Хо 245 00:54:45,247 --> 00:54:45,759 Здесь? 246 00:54:46,783 --> 00:54:47,295 сиденье 247 00:54:50,111 --> 00:54:50,623 ничего 248 00:55:02,655 --> 00:55:03,167 что 249 00:55:08,031 --> 00:55:08,799 Для чего-то 250 00:55:27,231 --> 00:55:27,999 Миназуки 251 00:55:31,327 --> 00:55:31,839 Что ты имеешь в виду 252 00:55:38,751 --> 00:55:39,263 Знаешь что? 253 00:55:45,151 --> 00:55:45,663 Светить 254 00:55:48,479 --> 00:55:49,247 Я этого не делал. 255 00:55:50,015 --> 00:55:51,039 Больше ничего не делай 256 00:56:38,143 --> 00:56:40,703 Тебя продали Миназуки. 257 00:56:41,215 --> 00:56:43,775 Даже если ты уйдешь 258 00:56:44,031 --> 00:56:46,335 Потому что я этого не понимаю 259 00:56:46,847 --> 00:56:52,991 Так что ты можешь делать все, что хочешь 260 00:57:18,335 --> 00:57:24,479 Помоги мне 261 00:57:34,719 --> 00:57:40,863 Мы накапливали 262 00:58:30,015 --> 00:58:36,159 медаль в штанах для автомобиля 263 01:00:35,455 --> 01:00:39,807 Не будьте экологичными 264 01:00:42,623 --> 01:00:44,415 Раздраженный 265 01:01:43,295 --> 01:01:44,831 ой 266 01:01:50,207 --> 01:01:51,999 не трогай меня 267 01:02:10,175 --> 01:02:16,319 Стоп, стоп, стоп, стоп, нет, нет, нет, нет, нет. 268 01:02:21,183 --> 01:02:27,327 Прекрати, действительно прекрати, не останавливайся. 269 01:04:34,815 --> 01:04:37,375 Бог 270 01:05:50,591 --> 01:05:56,223 иди домой иди домой 271 01:06:15,167 --> 01:06:17,471 Поговори со мной 272 01:07:55,263 --> 01:08:01,407 Ты тоже просачиваешься 273 01:08:14,719 --> 01:08:16,767 чтобы ты остановился 274 01:09:06,943 --> 01:09:13,087 трансформация 275 01:09:32,799 --> 01:09:33,823 останавливаться 276 01:10:01,727 --> 01:10:03,775 я сдерживаю себя 277 01:10:04,287 --> 01:10:05,567 с каждым 278 01:10:11,199 --> 01:10:11,967 Ах, это переполнено 279 01:16:47,999 --> 01:16:54,143 Нет нет нет 280 01:17:37,407 --> 01:17:43,551 Ощущение синевы медленно успокаивается. 281 01:19:21,087 --> 01:19:27,231 Токио 282 01:23:24,032 --> 01:23:30,176 Это будет очень хорошо 283 01:24:13,440 --> 01:24:13,952 Кья 284 01:25:12,576 --> 01:25:18,720 ХОРОШО 285 01:27:12,896 --> 01:27:19,040 Ок, Google 286 01:29:21,920 --> 01:29:28,064 разрешение 287 01:29:49,568 --> 01:29:50,080 а 288 01:30:15,424 --> 01:30:18,496 а 289 01:30:21,312 --> 01:30:23,616 кстати 290 01:30:23,872 --> 01:30:25,408 Миназуки кончает внутрь 291 01:30:28,480 --> 01:30:33,600 Что ты имеешь в виду? Подожди минутку. 292 01:32:32,896 --> 01:32:33,920 останавливаться 293 01:32:37,760 --> 01:32:40,320 не принимай это 294 01:32:48,512 --> 01:32:51,328 Хорошо, я покажу это Сузуки. 295 01:32:52,096 --> 01:32:53,888 чувство 296 01:32:55,168 --> 01:32:57,984 Это было так приятно, прекрати. 297 01:33:29,728 --> 01:33:30,240 с этим 298 01:33:32,032 --> 01:33:32,800 Все фотографии 299 01:33:33,056 --> 01:33:33,824 Это сотрет это 300 01:33:35,616 --> 01:33:37,152 ХОРОШО 301 01:33:38,176 --> 01:33:39,968 Ты обещал. 302 01:33:40,992 --> 01:33:42,528 Видео о краже в магазине 303 01:33:43,552 --> 01:33:44,320 конечно 304 01:33:45,856 --> 01:33:46,368 тот 305 01:33:48,416 --> 01:33:49,952 Ты можешь сделать что угодно, верно? 306 01:33:50,464 --> 01:33:50,976 Два человека 307 01:34:05,312 --> 01:34:09,408 Здравствуйте, поскольку он мой парень, я должна его довести до конца. 308 01:34:11,200 --> 01:34:11,968 смотреть 309 01:34:13,248 --> 01:34:14,784 Вот и все 310 01:34:15,296 --> 01:34:17,344 эти двое хорошо ладят 311 01:34:37,056 --> 01:34:41,664 Ты говоришь мне не покупать это, но ты не можешь. 312 01:36:54,528 --> 01:37:00,672 чувство 313 01:37:06,304 --> 01:37:12,448 красивые морепродукты 314 01:37:16,032 --> 01:37:21,152 Хахахаха 315 01:37:43,680 --> 01:37:49,824 Замечательно 316 01:37:53,920 --> 01:37:57,760 возвращаться 317 01:38:06,976 --> 01:38:13,120 я чувствую это 318 01:39:23,520 --> 01:39:29,664 Вы это чувствуете? 319 01:40:58,752 --> 01:41:04,896 Вот, я воспользуюсь этим. Эй, возьми. 320 01:41:05,152 --> 01:41:11,296 Эй, держи ноги. 321 01:42:11,968 --> 01:42:18,112 Это было хорошо 322 01:42:50,368 --> 01:42:56,512 Он чувствует себя лучше 323 01:43:30,560 --> 01:43:36,704 Разве ты не счастлив? 324 01:43:36,960 --> 01:43:43,104 Корона в Коладоре 325 01:43:43,360 --> 01:43:47,456 Не убегай 326 01:44:33,280 --> 01:44:39,424 я 327 01:45:12,448 --> 01:45:18,592 все еще 328 01:45:18,848 --> 01:45:24,992 Смотреть 329 01:45:38,048 --> 01:45:44,192 Опрос по возрасту сосков: очень высокий 330 01:46:09,536 --> 01:46:15,680 Никкей ма ** да хора 331 01:46:15,936 --> 01:46:22,080 Область вокруг смартфона полностью открыта. 332 01:47:21,216 --> 01:47:27,360 Это выглядит не вкусно 333 01:47:27,616 --> 01:47:33,760 Ух ты, ты выглядишь таким разочарованным На самом деле, я пишу это в беспорядке. 334 01:47:34,016 --> 01:47:40,160 Я думаю, ты хочешь, чтобы тебя обошли. 335 01:47:46,816 --> 01:47:52,960 Этого парня так легко слить, пусть слил. 336 01:48:02,176 --> 01:48:08,320 Я спущу 100% 337 01:51:03,424 --> 01:51:07,264 Ок, Google 338 01:52:22,528 --> 01:52:28,672 2-й 339 01:52:35,328 --> 01:52:41,472 чувство 340 01:53:42,656 --> 01:53:48,800 Миядзаки 341 01:53:49,056 --> 01:53:55,200 Заправка того, что я сам сосал 342 01:54:14,656 --> 01:54:20,800 Ты сам меня облизнешь? 343 01:54:21,056 --> 01:54:27,200 мне нравятся члены 344 01:54:57,408 --> 01:54:58,432 Больше магазина 345 01:55:14,816 --> 01:55:19,680 Оно кажется таким приятным 346 01:55:35,040 --> 01:55:41,184 Мы друзья, так что давай поговорим как команда. 347 01:56:55,168 --> 01:57:01,312 Разве ты не та девушка, которую я люблю? 348 01:57:01,568 --> 01:57:07,712 Вот и все, нет-нет, просто скажи это. 349 02:03:06,880 --> 02:03:13,024 2 человека 350 02:04:36,480 --> 02:04:42,624 аудио 351 02:06:39,360 --> 02:06:45,504 Белый Банк полон униформы. 352 02:06:52,160 --> 02:06:58,304 я не воровал в магазине 353 02:07:17,760 --> 02:07:23,904 Оимати 354 02:08:37,632 --> 02:08:43,776 медленный 355 02:09:03,232 --> 02:09:09,376 Ре-кун использует это 356 02:09:09,632 --> 02:09:15,776 Он дал это мне. 357 02:10:03,136 --> 02:10:09,280 Было бы проще, если бы вы удалили его. 358 02:10:30,272 --> 02:10:35,648 Давай, дай мне свою задницу. 359 02:11:52,960 --> 02:11:58,336 Твоя киска полна членов. 360 02:12:10,368 --> 02:12:16,512 Кажется, нас связывает пенис Иппо, когда он начинает говорить. 361 02:12:16,768 --> 02:12:20,096 Что вы, ребята, думаете, если переместите 362 02:12:37,248 --> 02:12:41,600 Это своего рода художественный 363 02:13:18,720 --> 02:13:24,864 не говори 364 02:14:20,160 --> 02:14:26,304 Я уверен, что ты тоже хочешь в это вникнуть. 365 02:14:31,424 --> 02:14:35,008 останавливаться 366 02:14:41,408 --> 02:14:46,272 Смотри, подойди ближе 367 02:14:51,392 --> 02:14:57,536 Сделай свой собственный косплей 368 02:19:00,480 --> 02:19:06,368 Вы переедете? 369 02:23:46,432 --> 02:23:52,576 Ты сделал это, верно? Это все еще здесь. 370 02:28:03,712 --> 02:28:09,856 эй эй 371 02:29:36,640 --> 02:29:42,784 Не бросай это 372 02:34:04,160 --> 02:34:10,304 лол я иду домой 26050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.