All language subtitles for MIAB-065-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,730 --> 00:00:28,330 Господин Китаба, можете ли вы внести эту информацию в таблицу? 2 00:00:28,330 --> 00:00:30,330 Да, я понимаю. 3 00:00:31,230 --> 00:00:35,730 Мы были действительно спасены вашей сообразительностью. 4 00:00:41,730 --> 00:00:48,914 Я работаю первый год в этой компании. 5 00:00:48,914 --> 00:00:54,914 Поначалу я мало что знал, но благодаря учению моих предшественников, 6 00:00:54,914 --> 00:00:57,914 В последнее время я привык к своей работе. 7 00:00:57,914 --> 00:01:05,914 У меня также есть личный парень, поэтому моя жизнь очень насыщенная. 8 00:01:05,914 --> 00:01:11,914 Но у меня есть вопрос. 9 00:01:18,106 --> 00:01:21,506 пойдем выпить 10 00:01:25,006 --> 00:01:29,006 Я встречалась с Исе, потому что меня остановил мой парень. 11 00:01:30,806 --> 00:01:33,106 Ты не хороший друг. 12 00:01:33,606 --> 00:01:35,306 Он такой милый парень. 13 00:01:35,906 --> 00:01:37,606 Тебе следует расстаться с ним. 14 00:01:39,346 --> 00:01:44,146 Общение с начальником также является частью вашей работы. 15 00:01:54,338 --> 00:01:58,438 Он мой босс, мистер Нагай. 16 00:01:59,738 --> 00:02:02,738 Он очень строгий начальник. 17 00:02:03,138 --> 00:02:07,938 Он постоянно просит меня что-то сделать. 18 00:02:08,538 --> 00:02:13,238 Я не могу сказать, что он мне нравится. 19 00:02:40,218 --> 00:02:42,218 О, я так счастлив! 20 00:02:43,418 --> 00:02:44,218 да 21 00:02:44,618 --> 00:02:46,618 О, кстати, сегодня годовщина твоей свадьбы. 22 00:02:47,918 --> 00:02:48,718 да 23 00:02:49,618 --> 00:02:53,218 О, спасибо. Что мне надеть? 24 00:02:53,418 --> 00:02:54,218 да 25 00:02:55,118 --> 00:02:55,918 да 26 00:02:56,418 --> 00:02:57,018 да 27 00:02:57,018 --> 00:02:58,118 Ладно, увидимся позже 28 00:02:58,118 --> 00:03:00,118 Хорошо, я позвоню тебе позже 29 00:03:07,162 --> 00:03:09,162 Мне нужно тебе кое-что сказать. 30 00:03:09,162 --> 00:03:13,162 Приходите в Королевский кабинет завтра за 30 минут до экзамена. 31 00:03:44,570 --> 00:03:46,570 Доброе утро. 32 00:03:46,570 --> 00:03:48,570 Доброе утро. 33 00:03:51,946 --> 00:03:58,946 Вы несете ответственность за этого клиента, верно? 34 00:03:58,946 --> 00:04:00,946 Да все верно. 35 00:04:03,266 --> 00:04:09,266 Я думаю, что в тот день было 10 заказов на товар, который вы заказали. 36 00:04:09,266 --> 00:04:12,266 Вы заказали 1000 экземпляров, верно? 37 00:04:13,266 --> 00:04:16,266 Ничего себе, я заказал 10. 38 00:04:16,266 --> 00:04:18,266 видеть это? 39 00:04:19,266 --> 00:04:23,098 невозможный 40 00:04:23,098 --> 00:04:29,554 Тогда наши потери составят более 10 миллионов иен. 41 00:04:29,554 --> 00:04:33,554 Как взять на себя ответственность за вину злоумышленника? 42 00:04:34,554 --> 00:04:38,554 Это абсолютно неправильно. Это не моя вина. 43 00:04:39,554 --> 00:04:42,554 Так кто же не прав? 44 00:04:43,554 --> 00:04:45,554 Кто-то... 45 00:04:46,554 --> 00:04:48,554 Кто-то... 46 00:05:02,426 --> 00:05:11,522 Ты не можешь мне так доверять 47 00:05:11,522 --> 00:05:14,402 Я очень подавлен. 48 00:05:17,786 --> 00:05:20,866 Что это за глаза? 49 00:05:26,970 --> 00:05:28,970 Вы делали это? 50 00:05:28,970 --> 00:05:30,970 Ты сделал это, не так ли? 51 00:05:30,970 --> 00:05:32,970 Нет 52 00:05:32,970 --> 00:05:34,970 Не волнуйтесь. 53 00:05:37,138 --> 00:05:39,138 Я заставлю тебя заплатить. 54 00:05:45,082 --> 00:05:46,082 Нет 55 00:05:47,082 --> 00:05:59,306 Если бы вы попросили меня использовать 20 пистолетов, я бы сделал вашу ошибку долгосрочной. 56 00:06:00,306 --> 00:06:02,538 я не могу сделать это 57 00:06:03,538 --> 00:06:09,538 Вы новый сотрудник. Если вы отчитаетесь перед начальством, вас уволят. 58 00:06:09,538 --> 00:06:11,538 Это нормально? 59 00:06:12,538 --> 00:06:15,538 За вами следит школьный финансовый отдел. 60 00:06:15,538 --> 00:06:20,538 Вас наконец-то наняла отличная компания. 61 00:06:21,538 --> 00:06:27,722 Если вы не выполните эти условия, вас уволят. 62 00:06:47,962 --> 00:06:49,962 торопиться 63 00:07:05,146 --> 00:07:07,146 не слышу 64 00:07:09,738 --> 00:07:16,138 Сегодня я хочу служить вам всем в качестве менеджера. 65 00:07:18,194 --> 00:07:20,194 Я подписал контракт. 66 00:07:21,734 --> 00:07:26,234 Если сломаете, выложу видео в компе. 67 00:07:28,994 --> 00:07:32,194 Давай, открой рот 68 00:07:36,826 --> 00:07:38,826 Хорошая работа. 69 00:07:55,482 --> 00:07:57,482 20 раз 70 00:07:57,482 --> 00:08:03,842 Если я прикажу тебе, ты должен делать это повсюду. 71 00:08:04,842 --> 00:08:09,650 Не только руки, но и рот. 72 00:08:20,138 --> 00:08:24,138 Если вы не закончите в течение 5 минут, вы будете наказаны. 73 00:08:49,146 --> 00:08:51,146 Можно есть до конца. 74 00:09:14,234 --> 00:09:16,234 Будьте осторожны во время еды. 75 00:09:19,626 --> 00:09:22,522 Как вы? 76 00:09:22,522 --> 00:09:24,522 Вы должны съесть его в течение 5 минут. 77 00:09:25,522 --> 00:09:27,522 ты не можешь отпустить меня 78 00:09:29,522 --> 00:09:31,522 Я хочу наказать тебя. 79 00:09:33,522 --> 00:09:35,522 Ты не будешь есть. 80 00:09:36,522 --> 00:09:38,522 отпусти меня 81 00:12:32,890 --> 00:12:36,306 не хочу! 82 00:12:36,306 --> 00:12:38,306 не хочу! 83 00:13:08,826 --> 00:13:11,826 Это все твоя вина, не отпускай меня через 5 минут. 84 00:13:11,826 --> 00:13:13,826 не говорите 85 00:13:13,826 --> 00:13:15,826 не говорите 86 00:15:28,346 --> 00:15:30,346 не говорите 87 00:15:51,354 --> 00:15:53,354 я тебя ненавижу 88 00:16:00,890 --> 00:16:02,890 Нет 89 00:16:02,890 --> 00:16:05,538 Я думаю, она спит. 90 00:16:05,538 --> 00:16:06,538 Нет 91 00:16:06,538 --> 00:16:08,538 Что это за звук? 92 00:16:48,058 --> 00:16:50,058 Нет 93 00:17:05,258 --> 00:17:07,258 не говорите 94 00:17:07,258 --> 00:17:09,258 отпусти меня 95 00:17:11,906 --> 00:17:14,906 посмотри на меня 96 00:17:19,906 --> 00:17:21,906 Нет 97 00:17:44,730 --> 00:17:45,730 Нет 98 00:17:45,730 --> 00:17:46,730 Сними 99 00:17:58,298 --> 00:18:00,298 Я собираюсь принять душ. 100 00:18:37,914 --> 00:18:39,914 Это прямо у тебя во рту. 101 00:19:20,474 --> 00:19:22,474 Лизать до конца. 102 00:19:22,474 --> 00:19:24,474 Лизать до конца. 103 00:19:24,474 --> 00:19:27,218 пожалуйста. 104 00:20:08,026 --> 00:20:10,026 Протолкните его до конца в горло. 105 00:24:16,218 --> 00:24:18,218 Кто за это заплатит? 106 00:24:19,218 --> 00:24:21,506 Сними 107 00:24:23,506 --> 00:24:26,090 Сними 108 00:25:57,498 --> 00:25:59,498 Можешь открыть рот. 109 00:26:00,718 --> 00:26:03,814 открытый рот 110 00:26:07,802 --> 00:26:09,802 напиток 111 00:26:09,802 --> 00:26:12,226 напиток 112 00:26:17,122 --> 00:26:19,122 напиток 113 00:30:17,242 --> 00:30:20,722 Нет 114 00:30:20,722 --> 00:30:22,722 Нет 115 00:30:22,722 --> 00:30:24,722 Я собираюсь эякулировать 116 00:30:24,722 --> 00:30:26,722 Нет! 117 00:30:26,722 --> 00:30:28,722 Нет 118 00:30:28,722 --> 00:30:30,722 Я собираюсь эякулировать 119 00:32:16,202 --> 00:32:18,202 Это уже третий раз. 120 00:32:18,202 --> 00:32:20,202 я не могу сделать это 121 00:32:20,202 --> 00:32:22,530 я не могу сделать это 122 00:32:22,530 --> 00:32:24,530 я не могу сделать это 123 00:32:24,530 --> 00:32:26,530 Я положу это тебе в рот. 124 00:32:26,530 --> 00:32:28,530 я не могу сделать это 125 00:32:28,530 --> 00:32:30,530 я не могу сделать это 126 00:32:30,530 --> 00:32:32,530 я не могу сделать это 127 00:33:07,010 --> 00:33:09,010 Если ты не хочешь, чтобы тебя выгнали, 128 00:33:09,010 --> 00:33:12,010 Вам придется много работать и служить своим ртом. 129 00:33:13,010 --> 00:33:16,010 Твоя одежда все еще в шкафу 130 00:33:16,010 --> 00:33:18,010 Носите его на работу. 131 00:33:27,578 --> 00:33:35,338 Так начался адский день. 132 00:35:26,874 --> 00:35:28,874 Я думаю, ты очень сексуальная женщина. 133 00:35:39,386 --> 00:35:41,386 ты такой чистый 134 00:35:41,386 --> 00:35:43,386 ты такой чистый 135 00:35:45,386 --> 00:35:47,386 Я думаю, что мне становится лучше. 136 00:35:51,386 --> 00:35:53,386 Ты лучший 137 00:35:56,386 --> 00:35:58,386 не говорите 138 00:35:58,386 --> 00:36:00,386 не говорите 139 00:37:12,986 --> 00:37:16,986 Я могу стать новым сотрудником и получать столько, сколько захочу. 140 00:37:16,986 --> 00:37:18,986 Я не возражаю. 141 00:37:19,986 --> 00:37:29,554 Если я не доберусь до Фиры за 5 минут, у меня проблемы. 142 00:38:44,570 --> 00:38:46,570 Как вы? 143 00:38:46,570 --> 00:38:50,306 Я прикасался к тебе уже три минуты. 144 00:38:56,858 --> 00:38:58,898 Я дам тебе поспать через две минуты. 145 00:39:27,546 --> 00:39:31,586 Осталась всего одна минута 146 00:40:00,154 --> 00:40:02,154 5 147 00:40:02,154 --> 00:40:04,154 4 148 00:40:04,154 --> 00:40:06,154 3 149 00:40:06,154 --> 00:40:08,154 2 150 00:40:08,154 --> 00:40:10,154 1 151 00:40:10,154 --> 00:40:12,154 Все, сделано 152 00:40:12,154 --> 00:40:14,354 Блин 153 00:40:14,354 --> 00:40:16,354 я не могу этого сделать 154 00:40:18,354 --> 00:40:21,994 все 155 00:40:21,994 --> 00:40:23,994 положить в рот 156 00:40:25,994 --> 00:40:27,994 Переместить только низ 157 00:41:06,522 --> 00:41:08,522 Вы должны сделать это глубоко в горле. 158 00:41:11,754 --> 00:41:13,754 Вы должны сделать это глубоко в горле. 159 00:41:24,890 --> 00:41:26,890 Не дай мне страдать. 160 00:41:36,122 --> 00:41:38,122 Не используйте руки. 161 00:42:14,490 --> 00:42:16,490 Это очень удобно. 162 00:43:04,314 --> 00:43:05,314 Как насчет этого? 163 00:43:06,314 --> 00:43:08,314 Мой анус воняет. 164 00:43:12,058 --> 00:43:14,058 Как долго ты собираешься меня лизать? 165 00:46:11,802 --> 00:46:13,802 покажи мне свой рот 166 00:46:48,506 --> 00:46:50,906 Не пей без моей команды. 167 00:47:07,194 --> 00:47:11,194 Возвращайся к работе 168 00:47:14,194 --> 00:47:18,514 Возвращайся к работе 169 00:48:25,178 --> 00:48:27,978 Ты выглядишь больным. С тобой все в порядке? 170 00:48:28,978 --> 00:48:30,578 Да, я в порядке. 171 00:48:31,478 --> 00:48:33,874 Если что-то случится, не переусердствуйте. 172 00:48:34,774 --> 00:48:35,874 Спасибо. 173 00:48:37,174 --> 00:48:38,374 Ты действительно в порядке? 174 00:48:39,274 --> 00:48:40,374 Да, я в порядке. 175 00:48:46,906 --> 00:48:48,906 ваше здоровье 176 00:48:58,354 --> 00:49:00,354 Я вымою руки. 177 00:49:25,082 --> 00:49:31,382 Тебе не кажется невежливым пить мою святую воду с таким отвращением на лице? 178 00:49:32,682 --> 00:49:34,946 я не могу сделать это 179 00:49:37,390 --> 00:49:39,990 Ты сказал, пожалуйста, обслужи меня, верно? 180 00:49:42,526 --> 00:49:43,226 Да. 181 00:49:43,726 --> 00:49:44,526 приезжать 182 00:49:57,530 --> 00:49:58,810 Звонил твой парень 183 00:49:58,810 --> 00:49:59,810 Ответьте, пожалуйста. 184 00:50:00,610 --> 00:50:02,610 Привет? Эмма? 185 00:50:02,610 --> 00:50:04,610 Да, да, да. 186 00:50:04,610 --> 00:50:06,610 Да. 187 00:50:06,610 --> 00:50:07,610 Пришло время обеда. 188 00:50:07,610 --> 00:50:08,110 Да. 189 00:50:08,110 --> 00:50:10,110 Мясо или рыба? Какой из них вы предпочитаете? 190 00:50:10,110 --> 00:50:12,110 Да. 191 00:50:12,110 --> 00:50:13,110 Да. 192 00:50:13,110 --> 00:50:15,110 Что? Эмма? 193 00:50:15,110 --> 00:50:16,110 В чем дело? 194 00:50:16,110 --> 00:50:18,110 нет нет 195 00:50:18,110 --> 00:50:19,110 Эмма? 196 00:50:19,110 --> 00:50:20,110 Да. 197 00:50:22,886 --> 00:50:24,886 В чем дело? ты болеешь? 198 00:50:25,466 --> 00:50:28,370 Привет? Эмма? 199 00:50:28,370 --> 00:50:30,370 Привет? 200 00:50:30,370 --> 00:50:32,370 Нет 201 00:50:34,370 --> 00:50:36,378 Эмма? 202 00:50:36,378 --> 00:50:38,674 Есть здесь кто-нибудь? Привет? 203 00:50:40,674 --> 00:50:42,674 извини. 204 00:50:42,674 --> 00:50:44,674 Я позвоню тебе позже. 205 00:54:44,858 --> 00:54:48,858 Я знаю, что он очень зол. 206 00:54:50,858 --> 00:54:53,858 Но у нас нет другого выбора, кроме как сделать это. 207 00:54:53,858 --> 00:54:55,858 Возможно, он рассердится раньше. 208 00:54:55,858 --> 00:54:57,858 Нет нет нет 209 00:54:58,858 --> 00:55:00,858 Мы должны добиться успеха. 210 00:55:01,858 --> 00:55:06,858 Мы должны взять на себя ответственность за разгневанных людей. 211 00:55:07,858 --> 00:55:09,858 Но он был очень зол. 212 00:55:09,858 --> 00:55:10,858 Он был очень зол. 213 00:55:10,858 --> 00:55:11,858 Он был очень зол. 214 00:55:11,858 --> 00:55:12,858 Это верно. 215 00:55:12,858 --> 00:55:14,858 Я не знаю, как это сказать. 216 00:55:14,858 --> 00:55:16,858 Я не знаю, как это сказать. 217 00:55:17,858 --> 00:55:19,858 Не говорите слишком много. 218 00:55:19,858 --> 00:55:21,858 Это работа. 219 00:55:21,858 --> 00:55:23,858 Вы должны наслаждаться этим. 220 00:55:23,858 --> 00:55:25,858 пойдем выпьем 221 00:55:25,858 --> 00:55:27,858 пойдем выпьем 222 00:55:27,858 --> 00:55:29,858 Давайте начнем. 223 00:55:29,858 --> 00:55:31,858 Давайте начнем. 224 00:56:39,858 --> 00:56:41,858 Я всегда буду наблюдать за тобой. 225 00:57:27,642 --> 00:57:29,642 Ах, это так хорошо 226 00:57:33,842 --> 00:57:35,842 О, это так больно 227 00:57:47,194 --> 00:57:49,194 покажи мне свой рот 228 00:57:49,194 --> 00:57:53,922 покажи мне больше 229 00:57:59,226 --> 00:58:01,226 Не пейте его пока. 230 00:58:01,226 --> 00:58:03,810 Так удобно 231 00:58:07,810 --> 00:58:10,234 открытый рот 232 00:58:28,602 --> 00:58:30,602 покажи мне подошвы твоей обуви 233 00:58:48,666 --> 00:58:50,666 покажи мне свой рот 234 00:59:01,370 --> 00:59:07,370 Сейчас мы начнем очередное заседание, которое будет проходить в соответствии с предыдущим графиком. 235 00:59:07,370 --> 00:59:11,370 Во-первых, пожалуйста, представьте маршрут г-на Суги на этот месяц. 236 00:59:11,370 --> 00:59:12,370 Да. 237 00:59:12,370 --> 00:59:19,370 Во-первых, в начале месяца мы добавили новые планы и опции и обновили рекомендации для автомобилей MR. 238 00:59:19,370 --> 00:59:27,370 Мы также запросили у Маруямы новый VR-автомобиль, который будет совместим с компьютерами и телефонами Миёси. 239 00:59:27,370 --> 00:59:30,370 Господин Сато, пожалуйста, объясните нам подробно. 240 00:59:30,370 --> 00:59:31,370 Да. 241 00:59:31,370 --> 00:59:42,370 Поскольку количество внутренних органов увеличилось на 10–50% по сравнению с предыдущим периодом, я думаю, что существует большой спрос на новые автомобили MR, и это очень хорошо. 242 00:59:42,370 --> 00:59:49,498 Это расточительный отчет, перейдем к отчету о продажах. 243 00:59:50,498 --> 00:59:51,498 Да. 244 00:59:51,498 --> 00:59:56,498 Далее я хотел бы попросить г-на Сузуки представить отчет о продажах предыдущей модели. 245 00:59:56,498 --> 00:59:57,498 Да. 246 00:59:58,498 --> 01:00:00,498 Пожалуйста, обратите внимание на имеющиеся данные. 247 01:00:02,498 --> 01:00:10,498 Январь 335 17% Февраль 220 12 248 01:00:11,498 --> 01:00:18,498 В марте продажи на конец года выросли на 533 20%. 249 01:00:18,498 --> 01:00:31,498 Кстати, 12% в апреле 1998 года и долгосрочная продажа 2 мая упали до 10%. 250 01:00:32,498 --> 01:00:38,498 Однако из-за изменений в политике в июне продажи выросли на 23% по сравнению с апрелем. 251 01:00:39,498 --> 01:00:40,498 Это очень плохо. 252 01:00:40,498 --> 01:00:47,498 Если в 1998 году она снизится до 12%, это нехорошо для нас. 253 01:00:54,138 --> 01:01:00,138 Далее, пожалуйста, скажите мне, что вы думаете о новой модели социальных сетей, г-н Сато. 254 01:01:13,818 --> 01:01:17,818 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 255 01:01:17,818 --> 01:01:21,818 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 256 01:01:21,818 --> 01:01:25,170 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 257 01:01:25,170 --> 01:01:27,170 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 258 01:01:27,170 --> 01:01:29,170 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 259 01:01:29,170 --> 01:01:31,170 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 260 01:01:31,170 --> 01:01:33,170 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 261 01:01:33,170 --> 01:01:35,170 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 262 01:01:35,170 --> 01:01:37,170 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 263 01:01:37,170 --> 01:01:39,170 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 264 01:01:39,170 --> 01:01:41,170 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 265 01:01:41,170 --> 01:01:43,170 Уровень использования социальных сетей составляет 68,5%. 266 01:02:40,202 --> 01:02:42,202 Компания занимается развитием социальных сетей. 267 01:02:42,202 --> 01:02:44,202 и общаться с сотрудниками 268 01:02:44,202 --> 01:02:46,202 Фанаты могут связаться с ними. 269 01:02:46,202 --> 01:02:48,202 Пользователи могут связаться с ними 270 01:02:48,202 --> 01:02:50,202 Пользователи могут связаться с ними 271 01:02:50,202 --> 01:02:52,202 Пользователи могут связаться с ними 272 01:02:52,202 --> 01:02:54,202 Пользователи могут связаться с ними 273 01:02:54,202 --> 01:02:56,202 Пользователи могут связаться с ними 274 01:02:56,202 --> 01:02:58,202 Пользователи могут связаться с ними 275 01:02:58,202 --> 01:03:01,170 Пользователи могут связаться с ними 276 01:03:01,170 --> 01:03:03,170 Пользователи могут связаться с ними 277 01:03:03,170 --> 01:03:05,170 Пользователи могут связаться с ними 278 01:03:05,170 --> 01:03:07,558 Пользователи могут связаться с ними 279 01:03:39,098 --> 01:03:42,098 Сейчас мы объявим о нашей стратегии обмена сообщениями. 280 01:03:42,098 --> 01:03:46,098 Сейчас мы объявим о нашей стратегии обмена сообщениями. 281 01:03:46,098 --> 01:03:54,098 Сейчас мы объявим о нашей стратегии обмена сообщениями. 282 01:03:55,362 --> 01:04:00,362 В списке медиа 300 категорий. 283 01:07:57,562 --> 01:07:58,562 Привет 284 01:07:59,862 --> 01:08:00,862 Привет 285 01:08:13,818 --> 01:08:15,818 Как насчет этого? Вы приспособились к школьной жизни? 286 01:08:17,118 --> 01:08:18,158 Да. 287 01:08:18,858 --> 01:08:20,158 Я немного привык к этому. 288 01:08:21,658 --> 01:08:22,658 Я понимаю 289 01:08:23,858 --> 01:08:25,358 Итак, на этот раз 290 01:08:26,658 --> 01:08:28,658 Ты станешь рабом старика. 291 01:08:31,746 --> 01:08:35,646 Старик уберет раздевалку 292 01:08:37,146 --> 01:08:38,646 я не могу сделать это 293 01:08:38,946 --> 01:08:40,946 Это отдельная комната, поэтому никто не придет. 294 01:08:41,946 --> 01:08:48,490 Кровать старика вонючая и грязная. 295 01:08:51,962 --> 01:08:53,162 ты можешь это сделать 296 01:08:54,662 --> 01:08:56,246 Давай сделаем это 297 01:09:09,690 --> 01:09:11,690 Извините, я убираюсь. 298 01:09:11,690 --> 01:09:15,690 Я скоро его сниму. 299 01:09:22,074 --> 01:09:30,874 пожалуйста, позволь мне поцеловать твои губы 300 01:09:30,874 --> 01:09:32,874 Что? 301 01:09:32,874 --> 01:09:34,874 пожалуйста. 302 01:09:34,874 --> 01:09:38,874 позволь мне поцеловать твои губы 303 01:09:38,874 --> 01:09:41,874 пожалуйста. 304 01:09:41,874 --> 01:09:42,874 пожалуйста. 305 01:09:42,874 --> 01:09:44,874 Нет нет нет 306 01:09:44,874 --> 01:09:45,874 пожалуйста. 307 01:09:45,874 --> 01:09:48,874 позволь мне поцеловать твои губы 308 01:09:48,874 --> 01:09:50,874 Ты серьезно? 309 01:09:51,874 --> 01:09:54,874 пожалуйста, позволь мне поцеловать твои губы 310 01:09:54,874 --> 01:09:57,874 Вы правда о петушках говорите? 311 01:09:58,874 --> 01:10:04,770 Вы извращенец 312 01:10:05,770 --> 01:10:10,114 пожалуйста. 313 01:10:10,114 --> 01:10:13,114 Ты действительно можешь получить мой член? 314 01:10:13,114 --> 01:10:15,114 пожалуйста. 315 01:10:16,114 --> 01:10:20,682 пожалуйста, дай мне свой член 316 01:10:20,682 --> 01:10:21,682 ХОРОШО 317 01:10:21,682 --> 01:10:25,682 я хочу твой член 318 01:10:27,682 --> 01:10:30,234 Ты серьезно? 319 01:10:30,234 --> 01:10:33,234 пожалуйста. 320 01:10:33,234 --> 01:10:35,234 Нет 321 01:10:37,690 --> 01:10:43,846 я хочу твой член 322 01:10:53,722 --> 01:10:54,722 Это сложно! 323 01:11:02,810 --> 01:11:05,158 Ах, так вкусно. 324 01:11:07,674 --> 01:11:11,874 Зачем тебе столько дерьма? 325 01:11:11,974 --> 01:11:13,974 Я не знаю почему, но... 326 01:11:15,074 --> 01:11:18,774 Я думаю, ты сумасшедший. 327 01:11:22,074 --> 01:11:25,874 Что ты мне сделаешь? 328 01:11:32,174 --> 01:11:35,574 Зачем тебе столько дерьма? 329 01:12:13,374 --> 01:12:15,374 Что, я же сказал тебе быть громче 330 01:12:15,374 --> 01:12:17,374 Ты вообще не говоришь. 331 01:12:23,374 --> 01:12:25,374 Это верно. 332 01:12:26,374 --> 01:12:27,374 Это верно. 333 01:12:41,842 --> 01:12:45,842 Я так плохо пахну 334 01:12:47,842 --> 01:12:48,842 Слишком вонючий 335 01:12:48,842 --> 01:12:49,842 Воняет? 336 01:12:50,842 --> 01:12:52,842 Это так неуважительно. 337 01:12:53,842 --> 01:12:55,842 Мне запах кажется неприятным. 338 01:12:55,842 --> 01:13:07,842 слишком вкусно 339 01:13:17,226 --> 01:13:20,226 Почему он носит это? 340 01:13:20,226 --> 01:13:22,226 Он мужчина средних лет? 341 01:13:22,226 --> 01:13:29,514 Можно ли это снять? 342 01:13:29,514 --> 01:13:32,514 Вас ничего не волнует. 343 01:13:32,514 --> 01:13:35,514 Я благодарен. 344 01:13:39,650 --> 01:13:42,650 Давайте встанем. 345 01:13:46,650 --> 01:13:50,354 посмотри на его лицо 346 01:13:51,354 --> 01:13:54,706 давно тебя не видел. 347 01:13:56,706 --> 01:14:00,066 твои соски милые 348 01:14:01,066 --> 01:14:04,066 Я давно не видел тебя таким. 349 01:14:05,066 --> 01:14:09,066 Тебе становится плохо, когда я говорю «нет»? 350 01:14:14,074 --> 01:14:16,074 Ты выглядишь сердитым. 351 01:14:21,306 --> 01:14:23,306 Будь осторожен 352 01:14:27,306 --> 01:14:29,306 Я выколю тебе глаза. 353 01:14:33,306 --> 01:14:35,306 Давайте есть 354 01:14:37,538 --> 01:14:39,538 Тебе придется высунуть глаза. 355 01:14:39,538 --> 01:14:41,538 Таким образом, все будет понятно с первого взгляда. 356 01:15:59,330 --> 01:16:01,330 Это грязно? 357 01:16:01,330 --> 01:16:03,330 Я чувствую себя некомфортно. 358 01:16:29,754 --> 01:16:31,754 Вы хотите, чтобы? 359 01:16:31,754 --> 01:16:33,754 Он так хорошо пахнет. 360 01:16:33,754 --> 01:16:35,754 Хочешь, чтобы я прикоснулся к тебе? 361 01:16:35,754 --> 01:16:37,754 Вы хотите, чтобы? 362 01:16:38,754 --> 01:16:40,754 Скажи, что хочешь этого. 363 01:16:40,754 --> 01:16:42,754 Я хочу 364 01:16:42,754 --> 01:16:44,754 Приходить. 365 01:16:52,922 --> 01:16:55,422 Я облизываю твои задние коренные зубы 366 01:16:55,422 --> 01:16:57,422 О, нет 367 01:16:57,422 --> 01:16:59,422 О, нет 368 01:17:04,210 --> 01:17:06,210 Вы достигли оргазма? 369 01:17:06,210 --> 01:17:10,210 Ты достигаешь кульминации из-за моих навыков? 370 01:17:11,314 --> 01:17:14,314 Это не имеет значения. если ты достигнешь оргазма 371 01:17:14,314 --> 01:17:18,314 я лижу твою киску 372 01:17:20,314 --> 01:17:21,314 Нет 373 01:17:21,314 --> 01:17:23,314 я лижу твою киску 374 01:17:23,314 --> 01:17:24,314 Нет 375 01:17:24,314 --> 01:17:27,314 О, нет 376 01:17:27,314 --> 01:17:30,314 У тебя много волос. 377 01:17:33,314 --> 01:17:35,314 Да. 378 01:17:35,314 --> 01:17:37,314 я лижу твою киску 379 01:17:38,314 --> 01:17:41,314 Хочешь, чтобы я понюхал твои трусики? 380 01:17:41,314 --> 01:17:42,314 Нет 381 01:17:43,314 --> 01:17:44,314 Нет 382 01:18:21,966 --> 01:18:22,966 Нет 383 01:18:22,966 --> 01:18:24,966 Вам становится лучше. 384 01:18:24,966 --> 01:18:25,966 не говорите 385 01:18:25,966 --> 01:18:26,966 Чувствуешь себя хорошо? 386 01:18:26,966 --> 01:18:27,966 Нет 387 01:18:27,966 --> 01:18:30,966 Ну, я поместил тебя сюда. 388 01:18:30,966 --> 01:18:31,966 Пожалуйста сядьте 389 01:18:34,966 --> 01:18:36,102 Нет 390 01:18:45,586 --> 01:18:47,586 Пейзажи здесь действительно хороши. 391 01:18:47,586 --> 01:18:49,586 раздвинь свою киску 392 01:18:49,586 --> 01:18:51,586 Посмотрите, вдохните и выдохните. 393 01:18:57,386 --> 01:18:59,386 Сока очень много. 394 01:19:09,554 --> 01:19:11,554 Что? 395 01:19:11,554 --> 01:19:13,554 ты мокрый 396 01:19:13,554 --> 01:19:15,554 ты мокрый 397 01:19:19,554 --> 01:19:21,554 ты мокрый 398 01:19:23,562 --> 01:19:25,562 Язык покрыт слюной. 399 01:19:25,562 --> 01:19:27,562 Хочешь, чтобы я засунул язык в твою киску? 400 01:19:27,562 --> 01:19:29,562 вставить 401 01:19:29,562 --> 01:19:31,562 Нет нет нет 402 01:19:31,562 --> 01:19:35,810 вставить 403 01:19:35,810 --> 01:19:37,810 Ты такой злой. 404 01:19:43,354 --> 01:19:45,354 Хорошо, подними ноги вверх 405 01:19:50,354 --> 01:19:53,354 1 см, 2 см, 3 см. 406 01:19:59,242 --> 01:20:00,242 прибыл. 407 01:20:40,938 --> 01:20:42,938 я не могу сделать это 408 01:20:42,938 --> 01:20:46,450 я не могу сделать это 409 01:20:46,450 --> 01:20:48,450 я не могу сделать это 410 01:21:15,290 --> 01:21:21,506 Как насчет этого? 411 01:21:21,506 --> 01:21:25,506 Как насчет этого? 412 01:21:27,506 --> 01:21:29,506 ты выглядишь так круто 413 01:21:29,506 --> 01:21:31,506 очень хороший. 414 01:21:35,506 --> 01:21:37,506 Что? 415 01:21:37,506 --> 01:21:41,506 ты упал в ванну 416 01:21:41,506 --> 01:21:43,506 это означает 417 01:21:47,506 --> 01:21:49,506 Это не имеет значения. 418 01:21:51,506 --> 01:21:53,506 для тебя 419 01:21:55,506 --> 01:21:57,506 Как дела? 420 01:21:59,506 --> 01:22:01,834 для тебя 421 01:22:01,834 --> 01:22:03,834 давай поцелуемся 422 01:22:55,746 --> 01:22:58,746 Это облегчает вытягивание. 423 01:22:58,746 --> 01:23:04,026 Ты меня согреешь, да? 424 01:23:55,458 --> 01:23:58,778 Большое спасибо. 425 01:23:58,978 --> 01:24:00,978 Большое спасибо. 426 01:24:17,018 --> 01:24:19,018 Какова награда твоего отца? 427 01:24:20,518 --> 01:24:24,606 Это просто. 428 01:28:52,538 --> 01:28:54,538 Это очень вкусно. 429 01:32:05,018 --> 01:32:07,018 Так красиво 430 01:33:34,394 --> 01:33:36,394 что-то звонит 431 01:33:42,362 --> 01:33:44,362 Кто такой Юсуке? 432 01:33:45,362 --> 01:33:47,362 Я очень счастлив. 433 01:33:47,362 --> 01:33:49,362 Публично заявить 434 01:33:51,362 --> 01:33:55,450 Вам не обязательно выходить. 435 01:33:56,450 --> 01:33:58,450 Я в порядке. 436 01:33:59,450 --> 01:34:01,450 Я в порядке. 437 01:34:02,450 --> 01:34:17,370 Я ненавидел вождя всем сердцем, но, кажется, помнил радость быть собственностью вождя. 438 01:34:18,370 --> 01:34:24,370 Я не знаю, тот ли это "петух", который мне нравится, или сам шеф. 439 01:34:24,370 --> 01:34:30,370 Чем хуже со мной обращались, тем больше мне хотелось отказаться от него. 440 01:34:31,370 --> 01:34:33,370 Я посажу тебя в клетку. 441 01:35:21,370 --> 01:35:23,370 прошу прощения 442 01:52:37,922 --> 01:52:39,558 я не могу сделать это 37108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.