All language subtitles for Business.Proposal.S01E03.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-REVOLT
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,010 --> 00:00:12,429
SERIAL NETFLIX
2
00:00:47,047 --> 00:00:48,966
ODCINEK 3
3
00:01:01,144 --> 00:01:01,979
Przepraszam.
4
00:01:11,321 --> 00:01:13,115
- Co tu robisz?
- Tato.
5
00:01:13,198 --> 00:01:14,032
�Tato�?
6
00:01:14,116 --> 00:01:16,785
- Za�atwiam co� dla mamy.
- Naprawd�? Chod� do �rodka.
7
00:01:18,370 --> 00:01:21,623
Ale zimno. Wejd�my.
8
00:01:22,624 --> 00:01:23,458
Poszli.
9
00:01:25,043 --> 00:01:26,628
Panie Kang. Prosz� wsta�
10
00:01:27,588 --> 00:01:30,340
Szybko. Panie Kang!
11
00:01:30,424 --> 00:01:31,425
Panie Kang!
12
00:01:31,508 --> 00:01:32,843
Panie Kang.
13
00:01:35,345 --> 00:01:38,682
Umowa zawarta mi�dzy A i B okre�la zasady
14
00:01:38,765 --> 00:01:41,935
symulowanego romantycznego zwi�zku
mi�dzy stronami
15
00:01:42,019 --> 00:01:44,813
oraz spotka� z dziadkiem strony A.
16
00:01:47,566 --> 00:01:49,234
W przypadku naruszenia umowy
17
00:01:49,318 --> 00:01:52,821
kara wyniesie stokrotno�� jej kwoty�
Stokrotno��?
18
00:01:52,904 --> 00:01:55,032
To niedorzeczne.
19
00:01:55,115 --> 00:01:57,618
Tak mi przywali�a�,
�e musia�em odwo�a� spotkania.
20
00:01:57,701 --> 00:02:00,871
Straci�em wa�ny kontrakt.
Wiesz, ile mnie to kosztowa�o?
21
00:02:00,954 --> 00:02:02,581
Tak nie mo�na!
22
00:02:02,664 --> 00:02:06,126
Kto� zamawia u was kurczaka,
ale go nie dostaje.
23
00:02:06,209 --> 00:02:08,712
- Co si� stanie z wasz� reputacj�?
- To�
24
00:02:09,921 --> 00:02:11,131
Wymy�l� co��
25
00:02:11,214 --> 00:02:13,175
W tym �wiecie nie ma �drugiej szansy�.
26
00:02:13,258 --> 00:02:15,844
Straci�a� zaufanie. Ono jest bezcenne.
27
00:02:17,137 --> 00:02:18,930
Tak nie mo�na.
28
00:02:19,014 --> 00:02:20,390
Przyjmij moj� ofert�.
29
00:02:20,932 --> 00:02:23,143
Wtedy ci� nie pozw�,
30
00:02:23,226 --> 00:02:25,771
tylko zap�ac� tyle, ile obieca�em.
31
00:02:28,649 --> 00:02:32,152
Panie Cha? Prosz� da� zna�
dzia�owi prawnemu, by wnie�li pozew.
32
00:02:32,235 --> 00:02:34,696
Ju� dobrze! Zrobi� to!
33
00:02:36,114 --> 00:02:37,908
Jeste� bardzo niecierpliwy.
34
00:02:51,963 --> 00:02:54,216
Podsumowa�em wszystko,
co powinna pani wiedzie�,
35
00:02:54,299 --> 00:02:55,717
by zrealizowa� t� umow�.
36
00:02:56,927 --> 00:02:59,137
Prosz� to zapami�ta�.
37
00:02:59,638 --> 00:03:01,890
�Urodzony w 1993 roku, grupa krwi B�.
38
00:03:01,973 --> 00:03:05,268
�Ucz�szcza� do prywatnej podstaw�wki
i liceum Hyunil�.
39
00:03:05,352 --> 00:03:07,396
�W wieku 18 lat przyj�ty na Harvard�.
40
00:03:07,479 --> 00:03:09,022
W wieku 18 lat?
41
00:03:10,482 --> 00:03:11,608
UR. 1993, GRUPA KRWI B
42
00:03:11,691 --> 00:03:13,985
�Uko�czy� Harvard z wyr�nieniem�.
43
00:03:14,736 --> 00:03:17,030
�Thomas��
44
00:03:17,906 --> 00:03:19,157
Jak to si� czyta?
45
00:03:19,241 --> 00:03:21,701
Nagroda Thomasa Hoopesa
za najlepsz� prac� dyplomow�.
46
00:03:21,785 --> 00:03:23,328
- Co?
- Taka nagroda.
47
00:03:24,496 --> 00:03:25,705
Dobrze.
48
00:03:26,581 --> 00:03:29,000
Na studiach by�e� lekkoatlet�?
49
00:03:29,960 --> 00:03:33,588
Mia�e� dobre oceny i by�e� sportowcem?
Imponuj�ce.
50
00:03:33,672 --> 00:03:36,383
Moj� jedyn� wad� jest to,
�e we wszystkim jestem dobry.
51
00:03:37,592 --> 00:03:39,845
Projekty, nad kt�rymi pracowa�em,
odnios�y sukces.
52
00:03:39,928 --> 00:03:42,556
NOWOCZESNA TECHNOLOGIA ZAMRA�AREK
53
00:03:47,102 --> 00:03:48,603
Co to?
54
00:03:48,687 --> 00:03:51,606
�Zakocha�e� si�, studiuj�c w Nowym Jorku�.
55
00:03:51,690 --> 00:03:53,024
- Nowy Jork?
- Tak.
56
00:03:53,108 --> 00:03:55,986
Przez ostatnie dwa lata
pan Kang mieszka� w Nowym Jorku,
57
00:03:56,069 --> 00:03:57,821
wi�c to b�dzie wygl�da�o naturalnie.
58
00:03:57,904 --> 00:03:59,698
Nie studiowa�am w Nowym Jorku.
59
00:03:59,781 --> 00:04:03,076
Dlatego te� napisali�my
tak�e pani histori�.
60
00:04:06,830 --> 00:04:09,708
TYPOWY PRAWNIK, TYPOWA LEKARKA
TYPOWY STUDENT MEDYCYNY
61
00:04:10,876 --> 00:04:12,085
Typowi?
62
00:04:12,169 --> 00:04:14,880
To typowa rodzina?
63
00:04:14,963 --> 00:04:19,009
Pani rodzina musi by�
akceptowalna dla prezesa Kanga.
64
00:04:22,012 --> 00:04:25,098
Zemdla�by, gdyby wiedzia�,
�e moja rodzina prowadzi lokaln� knajp�.
65
00:04:25,640 --> 00:04:28,852
Spotkanie z prezesem
jest w przysz�� niedziel�.
66
00:04:28,935 --> 00:04:31,938
Do tego czasu
musisz zapami�ta� nasz� histori�.
67
00:04:32,022 --> 00:04:33,064
Dobrze.
68
00:04:35,484 --> 00:04:38,445
Nie chc� �adnych b��d�w, zrozumiano?
69
00:04:43,575 --> 00:04:45,660
SVA�
70
00:04:45,744 --> 00:04:47,954
Shin Geum-hui, chodzi�a� do dobrej szko�y.
71
00:04:48,038 --> 00:04:49,289
Czemu to ogl�dasz?
72
00:04:49,372 --> 00:04:50,749
Zostaw.
73
00:04:50,832 --> 00:04:52,584
Czemu nie umiesz nic zrobi� sam?
74
00:04:52,667 --> 00:04:53,794
Zostaw to.
75
00:04:53,877 --> 00:04:56,671
Biedak musi zna�
swoje miejsce w spo�ecze�stwie.
76
00:04:56,755 --> 00:04:57,881
Ramy tej�
77
00:05:02,427 --> 00:05:06,056
Podstaw�wka, gimnazjum i liceum Hyunil.
Studia na Harvardzie.
78
00:05:08,600 --> 00:05:09,726
LIDERZY MAGAZYNU
TIME
79
00:05:09,810 --> 00:05:12,270
Geum-hui, zdoby�a� �wietnego ch�opaka.
80
00:05:12,854 --> 00:05:15,440
- Geum-hui? Pani Shin!
- Tak?
81
00:05:15,941 --> 00:05:17,067
Tato?
82
00:05:17,150 --> 00:05:18,777
O czym marzysz?
83
00:05:18,860 --> 00:05:23,490
Zatraci�a� si� w tej nowej to�samo�ci,
Shin Geum-hui.
84
00:05:26,076 --> 00:05:28,453
Czy to naprawd� jest warte zachodu?
85
00:05:29,663 --> 00:05:31,122
Co mog� zrobi�?
86
00:05:31,790 --> 00:05:34,459
Inaczej b�d� musia�a
zap�aci� mu sto razy tyle.
87
00:05:34,543 --> 00:05:35,836
Sto razy?
88
00:05:36,711 --> 00:05:38,296
Sto razy, akurat.
89
00:05:38,380 --> 00:05:42,217
Ha-ri znowu przestraszy�a si�
jakiego� absurdalnego k�amstwa?
90
00:05:42,300 --> 00:05:43,969
Chcia� wnie�� oskar�enie.
91
00:05:44,052 --> 00:05:45,762
Pozna�by moje prawdziwe imi�,
92
00:05:45,845 --> 00:05:48,014
dowiedzia�by si�, �e pracuj� dla niego.
93
00:05:48,098 --> 00:05:50,392
Co wtedy? Wyrzuci�by mnie�
94
00:05:52,269 --> 00:05:53,812
To wszystko, co mog� zrobi�.
95
00:05:56,565 --> 00:06:00,402
Jak idzie nauka o twoim udawanym ch�opaku?
96
00:06:00,986 --> 00:06:03,363
Im wi�cej wiem,
tym bardziej jest niewiarygodny.
97
00:06:03,446 --> 00:06:06,199
Nie do��, �e urodzi� si�
z diamentow� �y�k� w ustach,
98
00:06:06,283 --> 00:06:08,743
to jest te� bystry i wysportowany.
Niez�e ciacho.
99
00:06:08,827 --> 00:06:11,913
Jego rodzice zgin�li w wypadku,
gdy by� ma�y.
100
00:06:14,666 --> 00:06:16,543
S�ysza�am o tym.
101
00:06:16,626 --> 00:06:19,045
Dlatego w sp�kach zale�nych
nie ma rodziny.
102
00:06:19,129 --> 00:06:21,256
- Naprawd�? Dlaczego?
- Nie chcesz wiedzie�.
103
00:06:23,675 --> 00:06:27,512
M�wi si�, �e kto� sta� za wypadkiem,
w kt�rym zgin�li jego rodzice.
104
00:06:27,596 --> 00:06:28,430
Naprawd�?
105
00:06:29,097 --> 00:06:32,267
Znaczy nie wiem, czy to prawda.
106
00:06:32,350 --> 00:06:35,854
Ale prezes Kang zwolni� wszystkich
swoich krewnych, by go chroni�.
107
00:06:42,277 --> 00:06:43,403
Tak!
108
00:06:50,785 --> 00:06:52,245
Co tym razem?
109
00:06:54,789 --> 00:06:56,583
- Halo?
- Gdzie jeste�?
110
00:06:56,666 --> 00:06:59,294
Gdzie mog�abym by� o tej porze? W domu.
111
00:06:59,377 --> 00:07:00,211
O co chodzi?
112
00:07:03,465 --> 00:07:06,468
Uzna�em, �e porozmawiamy na osobno�ci.
113
00:07:06,551 --> 00:07:08,595
Dobrze.
114
00:07:08,678 --> 00:07:10,513
Zapami�ta�a� wszystko?
115
00:07:10,597 --> 00:07:11,598
Tak.
116
00:07:12,265 --> 00:07:14,768
Uko�czy�e� Hyunil.
W 2010 roku dosta�e� si� na Harvard.
117
00:07:14,851 --> 00:07:16,311
To m�j wnuk!
118
00:07:16,394 --> 00:07:18,688
Po studiach do��czy�e� do firmy.
119
00:07:18,772 --> 00:07:22,359
Po sukcesie bulion�w Woorigo
szybko awansowa�e�
120
00:07:22,442 --> 00:07:25,528
i przenios�e� si� do oddzia�u
w Nowym Jorku. Twoje hobby�
121
00:07:25,612 --> 00:07:26,738
Do��!
122
00:07:27,364 --> 00:07:28,490
Co robisz?
123
00:07:29,908 --> 00:07:32,869
Podobno prezes jest bardzo wnikliwy.
124
00:07:32,953 --> 00:07:35,747
Zapami�ta�am tw�j profil
na wszelki wypadek.
125
00:07:35,830 --> 00:07:37,791
Chcesz mu wszystko wyrecytowa�?
126
00:07:37,874 --> 00:07:40,126
Jestem pod wra�eniem, pani Shin.
127
00:07:40,752 --> 00:07:43,296
Nikt nie przegrywa, przestrzegaj�c zasad.
128
00:07:44,714 --> 00:07:46,424
Pytaj. Znam ka�d� odpowied�.
129
00:07:46,508 --> 00:07:47,550
Czy�by?
130
00:07:48,885 --> 00:07:51,137
Dziadek chce si� spotka�
w sobot� za dwa tygodnie.
131
00:07:51,930 --> 00:07:54,891
Jak powinna� zareagowa�?
132
00:07:57,978 --> 00:08:02,774
Nie ma powodu odmawia�,
je�li tw�j dziadek chce si� spotka�.
133
00:08:03,316 --> 00:08:05,068
- Wi�c powiem tak.
- �le!
134
00:08:06,486 --> 00:08:08,321
- Powinna� powiedzie� nie.
- Dlaczego?
135
00:08:08,905 --> 00:08:10,865
To nasza pierwsza rocznica.
136
00:08:11,408 --> 00:08:12,867
Zwykle pary
137
00:08:14,452 --> 00:08:16,204
w takie dni sp�dzaj� czas razem.
138
00:08:17,956 --> 00:08:21,418
- Na pewno dobrze si� uczy�a�?
- To by�o podchwytliwe pytanie.
139
00:08:21,501 --> 00:08:24,004
Dlatego pami�ci�wka
nie zawsze si� sprawdza.
140
00:08:25,255 --> 00:08:27,132
Te� chc� ci� o co� zapyta�.
141
00:08:28,091 --> 00:08:32,345
Co mia�am na sobie, gdy si� poznali�my?
142
00:08:32,429 --> 00:08:34,347
- Sk�d mia�bym to wiedzie�?
- �le!
143
00:08:34,931 --> 00:08:38,560
No pewnie, �e pami�tasz.
W ko�cu wtedy si� poznali�my.
144
00:08:43,148 --> 00:08:46,943
Gdy si� poznali�my, w Nowym Jorku pada�o.
145
00:08:48,153 --> 00:08:51,281
Musisz wiedzie�, �e sprawdzi�am pogod�.
146
00:09:04,836 --> 00:09:08,339
Gra� pan tak pi�knie jak ten muzyk
w Lincoln Center. Dzi�kuj�.
147
00:09:33,865 --> 00:09:35,158
Przepraszam.
148
00:09:35,241 --> 00:09:37,202
Nic si� nie sta�o. W porz�dku?
149
00:09:37,285 --> 00:09:38,244
Tak.
150
00:09:39,204 --> 00:09:41,831
Jego ubrania wygl�daj� na drogie.
151
00:09:42,415 --> 00:09:44,793
A je�li ka�e mi zap�aci� za pralni�?
152
00:09:44,876 --> 00:09:46,669
Jest pani Koreank�?
153
00:09:47,921 --> 00:09:48,880
Tak.
154
00:09:49,672 --> 00:09:51,132
Pan te�?
155
00:09:52,008 --> 00:09:53,802
Tak po prostu si� zakochali�my?
156
00:09:53,885 --> 00:09:55,095
Ma�o prawdopodobne.
157
00:09:57,597 --> 00:10:00,266
Dlaczego? My�l�,
�e tw�j dziadek si� nabierze
158
00:10:00,350 --> 00:10:02,977
dzi�ki tym szczeg�om o pogodzie.
159
00:10:03,645 --> 00:10:05,063
Nie lubi� deszczu.
160
00:10:05,146 --> 00:10:06,815
Zmie�my dat�.
161
00:10:14,322 --> 00:10:16,491
Naprawd� nie musisz mnie odwozi�.
162
00:10:16,574 --> 00:10:17,992
Jest p�no. Nie narzekaj.
163
00:10:18,785 --> 00:10:21,996
Tak, nie mo�na pu�ci� kobiety samej
o tej porze.
164
00:10:22,080 --> 00:10:22,997
Dobrze.
165
00:10:24,499 --> 00:10:26,417
Bardzo dzi�kuj�.
166
00:10:58,741 --> 00:11:00,743
Pewnie jeste�my ju� blisko.
167
00:11:00,827 --> 00:11:03,121
S�ucham? Nie, jeszcze troch�.
168
00:11:04,873 --> 00:11:06,040
Chyba si� pomyli�am.
169
00:11:09,502 --> 00:11:10,795
To bola�o.
170
00:11:25,643 --> 00:11:27,645
Widzimy si� w weekend.
171
00:11:38,865 --> 00:11:42,118
Czy pani Shin nie wydaje si� panu
dziwnie ujmuj�ca?
172
00:11:42,201 --> 00:11:44,829
Czy egzaltacja i niezdarno�� s� ujmuj�ce?
173
00:11:54,589 --> 00:11:56,174
Czemu si� pan u�miecha?
174
00:11:56,257 --> 00:11:57,091
To nic takiego.
175
00:12:10,396 --> 00:12:12,106
Randka w ciemno w przysz�ym tygodniu.
176
00:12:14,484 --> 00:12:17,779
Udajesz, �e nie wiesz?
Czy naprawd� nie wiesz?
177
00:12:17,862 --> 00:12:20,281
Nie s�ysza�e� o moich randkach w ciemno?
178
00:12:20,365 --> 00:12:21,282
S�ysza�em.
179
00:12:21,366 --> 00:12:23,534
I nadal chcesz, bym na nie chodzi�a?
180
00:12:23,618 --> 00:12:26,663
Tym razem nie w kraju, tylko za granic�.
181
00:12:26,746 --> 00:12:27,789
Tato!
182
00:12:27,872 --> 00:12:31,459
Chcesz, by za granic� te� m�wili,
�e oszala�am?
183
00:12:31,542 --> 00:12:33,461
Nie chc� si� z nikim umawia�.
184
00:12:33,544 --> 00:12:35,672
Nie mo�esz robi� tylko tego,
czego sama chcesz.
185
00:12:35,755 --> 00:12:38,716
Jako moja dziedziczka masz obowi�zki�
186
00:12:38,800 --> 00:12:41,803
I mam zaaran�owa� ma��e�stwo tak jak ty?
187
00:12:42,345 --> 00:12:44,639
Nie byli�cie szcz�liwi,
wi�c si� rozwiedli�cie.
188
00:12:44,722 --> 00:12:46,683
Chcesz, �eby ze mn� by�o tak samo?
189
00:12:46,766 --> 00:12:48,017
My�
190
00:12:49,227 --> 00:12:53,064
- Bo twoja mama by�a ekscentryczna.
- Jestem tak ekscentryczna jak ona.
191
00:12:53,147 --> 00:12:56,025
Nie wyjd� za m��, je�li si� nie zakocham.
192
00:12:56,109 --> 00:12:58,319
Nie wtr�caj si� do mojego �ycia.
193
00:12:59,320 --> 00:13:01,155
Ty bezczelna�
194
00:13:01,698 --> 00:13:04,450
Je�li masz zamiar robi�, co chcesz,
to si� wyprowad�!
195
00:13:04,534 --> 00:13:06,035
Dobrze.
196
00:13:06,119 --> 00:13:08,830
Wiem, �e s�yniesz z tego,
bo nie cofasz swoich s��w.
197
00:13:08,913 --> 00:13:10,915
Zrobi� dok�adnie to, co kaza�e�.
198
00:13:10,999 --> 00:13:12,792
Ale�
199
00:13:16,713 --> 00:13:18,006
Czekaj!
200
00:13:18,089 --> 00:13:19,549
Czekaj.
201
00:13:22,510 --> 00:13:25,430
Si�� ci� tu nie zatrzymam.
202
00:13:25,513 --> 00:13:27,432
- Ale�
- Ale co?
203
00:13:27,515 --> 00:13:30,018
- Zostaw moj� kart� kredytow�.
- Co?
204
00:13:31,227 --> 00:13:33,896
Nie wiesz, co znaczy niezale�no��?
205
00:13:33,980 --> 00:13:38,192
Prawdziwa niezale�no��
to zarabianie na siebie.
206
00:13:54,709 --> 00:13:57,712
Od teraz b�dziesz jada� posi�ki sam.
207
00:13:57,795 --> 00:14:00,381
A zabieranie karty to marny ruch.
208
00:14:03,051 --> 00:14:07,055
W trzy lata nasze piero�ki
sta�y si� najpopularniejsze
209
00:14:07,138 --> 00:14:08,556
na rynku krajowym.
210
00:14:08,639 --> 00:14:12,268
Co wi�cej, jeste�my o krok
od osi�gni�cia globalnych przychod�w
211
00:14:12,351 --> 00:14:15,480
w wysoko�ci bilion�w won�w,
z samych Stan�w to a� 400 miliard�w.
212
00:14:16,898 --> 00:14:18,399
Prosz� o brawa!
213
00:14:18,483 --> 00:14:19,650
Wystarczy!
214
00:14:20,151 --> 00:14:23,529
Nasze zagraniczne przychody
wci�� nie dor�wna�y Chinom,
215
00:14:23,613 --> 00:14:25,656
a pan uwa�a, �e to pow�d do oklask�w?
216
00:14:27,158 --> 00:14:28,284
Przepraszam.
217
00:14:28,368 --> 00:14:29,786
Jakie s� �rodki zaradcze?
218
00:14:29,869 --> 00:14:32,288
S�ucham? �rodki zaradcze?
219
00:14:32,872 --> 00:14:35,041
A wi�c�
220
00:14:35,124 --> 00:14:37,335
�rodkiem zaradczym�
221
00:14:37,418 --> 00:14:40,088
Je�li chce pan przeczyta� to,
co napisali panu podw�adni,
222
00:14:40,171 --> 00:14:42,507
nie musi pan ju� przychodzi�
na te spotkania.
223
00:14:43,383 --> 00:14:45,343
Przechodzimy do kolejnego tematu.
224
00:14:45,426 --> 00:14:48,763
Projekt �Wsp�praca z szefem kuchni�
Dzia�u Rozwoju Produkt�w.
225
00:14:48,846 --> 00:14:50,890
Dzia� Rozwoju Produkt�w, Zesp� 3�
226
00:14:52,558 --> 00:14:54,811
b�dzie pod nadzorem
kuchmistrza Jang Michelle'a.
227
00:14:54,894 --> 00:14:56,562
- Michelle?
- To ten s�ynny kucharz?
228
00:14:56,646 --> 00:14:58,398
Najs�ynniejszy we Francji.
229
00:14:58,481 --> 00:15:00,691
Jak post�py w Zespole 1?
230
00:15:02,110 --> 00:15:02,985
No c�
231
00:15:03,778 --> 00:15:07,824
Opracowywali�my danie w�oskiej kuchni
z kuchmistrzem Parkiem Chunem, ale�
232
00:15:07,907 --> 00:15:10,785
AROGANCJA KUCHMISTRZA PARKA
WSZELKIE DZIA�ANIA WSTRZYMANE
233
00:15:10,868 --> 00:15:14,122
Zdoby� s�aw� i okaza� si� tyranem?
234
00:15:14,205 --> 00:15:15,790
Wiedzia�am, �e co� z nim nie tak,
235
00:15:15,873 --> 00:15:17,875
gdy zgni�t� czosnek w r�kach.
236
00:15:17,959 --> 00:15:20,753
A co z daniem, nad kt�rym pracowali�my?
237
00:15:20,837 --> 00:15:22,630
To ju� nieaktualne.
238
00:15:24,632 --> 00:15:26,592
- Jak posz�o?
- A jak my�lisz?
239
00:15:26,676 --> 00:15:29,512
By� z�y, bo nie wnikam
w �ycie prywatne szefa kuchni.
240
00:15:29,595 --> 00:15:32,223
Powiedzia�am im, �e poszukamy innego.
241
00:15:33,015 --> 00:15:35,560
Znalaz�am ju� nawet kilku.
242
00:15:35,643 --> 00:15:37,311
Ten jest znany z owoc�w morza.
243
00:15:37,395 --> 00:15:38,229
HA JAE-WON
244
00:15:38,312 --> 00:15:39,147
LEE JONG-JAE
245
00:15:39,230 --> 00:15:42,108
Ten by� w telewizji, wi�c ju� jest znany.
246
00:15:44,318 --> 00:15:46,737
Ale wszyscy w bran�y wiedz�, �e szukamy
247
00:15:46,821 --> 00:15:49,449
nast�pcy Parka. Damy rad�?
248
00:15:51,325 --> 00:15:53,202
Zaczekaj.
249
00:15:53,286 --> 00:15:55,872
Mo�e szef kuchni Lee Min-woo?
250
00:15:55,955 --> 00:15:57,248
- Min-woo?
- Tak.
251
00:15:57,331 --> 00:16:00,126
Jest nowy i dobrze gotuje.
Nie nadawa�by si�?
252
00:16:00,209 --> 00:16:02,170
Oczywi�cie. Dlatego go poleci�am.
253
00:16:02,253 --> 00:16:03,629
Jest w porz�dku?
254
00:16:03,713 --> 00:16:07,717
Wygl�da na kobieciarza.
A je�li zatrudnimy go i narobi skandalu?
255
00:16:07,800 --> 00:16:10,428
Nie m�w �le o niewinnym,
kiedy nie mamy innego wyj�cia.
256
00:16:10,511 --> 00:16:12,180
Nie obmawiam go.
257
00:16:13,723 --> 00:16:15,766
Dziewczyny go uwielbiaj�.
258
00:16:17,685 --> 00:16:19,979
Nie widzia�e�, jak odrzuci� Hye-ji?
259
00:16:20,062 --> 00:16:21,272
Ma pani racj�.
260
00:16:21,355 --> 00:16:24,358
Odrzuci� mnie,
wi�c nie powinno by� problemu.
261
00:16:24,442 --> 00:16:27,361
Poza tym jest przystojny
i �wietnie gotuje.
262
00:16:27,445 --> 00:16:29,739
My�l�, �e mamy szans�!
263
00:16:29,822 --> 00:16:31,866
O tym m�wi�.
264
00:16:31,949 --> 00:16:34,911
Przygotuj wszystko
do jutrzejszej rekomendacji.
265
00:16:34,994 --> 00:16:36,496
- Tak jest.
- �wietnie.
266
00:16:44,128 --> 00:16:49,008
Podoba mi si� imi� twojej przysz�ej �ony.
267
00:16:49,091 --> 00:16:50,718
Hin Geum-hui.
268
00:16:51,385 --> 00:16:54,680
Nazywa si� jak bohaterka
mojego ulubionego serialu.
269
00:16:55,848 --> 00:16:56,807
Chc� to us�ysze�.
270
00:17:00,645 --> 00:17:04,190
Gwang-bok i Geum-hui w ko�cu s� razem!
271
00:17:04,273 --> 00:17:05,274
B�D� SILNA, GEO-HUI
272
00:17:16,536 --> 00:17:19,789
Co to za serial, w kt�rym postacie
s� razem po jednym poca�unku?
273
00:17:19,872 --> 00:17:21,290
To najgorszy ch�am.
274
00:17:21,958 --> 00:17:23,376
Nie ogl�daj takich rzeczy.
275
00:17:24,335 --> 00:17:26,045
Jak to ch�am?
276
00:17:26,128 --> 00:17:30,383
Ten serial ogl�da 27% Korea�czyk�w.
277
00:17:31,592 --> 00:17:33,386
Trzeba si� w to tylko wczu�.
278
00:17:40,059 --> 00:17:41,060
Hej.
279
00:17:47,316 --> 00:17:49,193
- Skup si� na dodatkach.
- Dobrze.
280
00:17:49,860 --> 00:17:51,320
- Rety, ale dobre.
- Hej!
281
00:17:51,404 --> 00:17:53,698
Co� ty taka g�odna? Powinna� je�� wolniej.
282
00:17:53,781 --> 00:17:56,534
Ca�y dzie� nie jad�am,
bo szuka�am mieszkania.
283
00:17:56,617 --> 00:17:58,995
Czemu si� wyprowadzi�a�?
284
00:17:59,078 --> 00:18:01,539
Masz w og�le pieni�dze na mieszkanie?
285
00:18:01,622 --> 00:18:04,584
Wszyscy my�licie,
�e �yj� z pieni�dzy taty.
286
00:18:04,667 --> 00:18:06,877
Ale troch� odk�ada�am.
287
00:18:06,961 --> 00:18:09,589
Jasne. Wiem, �e masz du�o oszcz�dno�ci.
288
00:18:10,256 --> 00:18:12,633
Min-woo, a co z ravioli z bia�ym kimchi?
289
00:18:13,593 --> 00:18:15,011
Nazwa�em to ravioli,
290
00:18:15,094 --> 00:18:18,347
ale wykorzysta�em to,
co mia�em pod r�k�. Nie ma tego w menu.
291
00:18:18,431 --> 00:18:20,391
To b�dzie idealny produkt.
292
00:18:20,975 --> 00:18:22,685
Ravioli po korea�sku.
293
00:18:22,768 --> 00:18:25,229
- To co� nowego.
- Nie wiem. My�lisz, �e si� uda?
294
00:18:26,022 --> 00:18:27,857
Nie ufasz moim kubkom smakowym?
295
00:18:27,940 --> 00:18:31,235
Nie bez powodu lubi� twoje jedzenie.
Id� i je przyrz�d�.
296
00:18:31,319 --> 00:18:32,445
Dobrze.
297
00:18:39,410 --> 00:18:42,038
�Lubi� twoje jedzenie�.
298
00:18:43,331 --> 00:18:45,207
�Te� ci� lubi�.
299
00:18:48,210 --> 00:18:51,547
Pewnie nie chcesz zosta� na noc u mnie.
300
00:18:53,090 --> 00:18:56,844
�B�d� dzi� spa�a na ulicy�.
301
00:18:57,511 --> 00:18:59,722
- Przepraszam.
- Widzisz?
302
00:18:59,805 --> 00:19:00,640
Id� je��.
303
00:19:03,684 --> 00:19:06,187
Co to za kaucja?
304
00:19:06,270 --> 00:19:09,398
To mieszkanie jest o po�ow� mniejsze
od mojej sypialni.
305
00:19:09,482 --> 00:19:12,860
M�wi�a�, �e od�o�y�a� pieni�dze.
306
00:19:12,943 --> 00:19:14,528
Wi�c troch� wyolbrzymi�a�.
307
00:19:14,612 --> 00:19:18,074
Opr�cz czynszu musz� kupi� meble,
308
00:19:18,157 --> 00:19:20,451
a moje wydatki te� b�d� du�e.
309
00:19:20,534 --> 00:19:21,369
No tak.
310
00:19:23,537 --> 00:19:26,374
Tak sobie my�l�. Mo�e zamieszkam z tob�?
311
00:19:26,457 --> 00:19:27,792
Tutaj.
312
00:19:30,086 --> 00:19:32,922
Tak tylko pomy�la�am.
B�d� mia�a w�asne mieszkanie!
313
00:19:33,547 --> 00:19:34,674
Jeste� pod�a.
314
00:19:50,398 --> 00:19:51,816
REKOMENDACJA
LEE MIN-WOO
315
00:20:03,119 --> 00:20:04,620
Co tak g�o�no.
316
00:20:05,955 --> 00:20:07,998
Wy��cz ten alarm.
317
00:20:09,458 --> 00:20:12,420
�Wy��cz alarm�? Wstawajcie. Sp�nicie si�.
318
00:20:12,503 --> 00:20:14,630
Ha-ri?
319
00:20:14,714 --> 00:20:17,049
Spa�a� tu? B�d� ci� bole� plecy.
320
00:20:17,133 --> 00:20:22,430
Ha-ri, wstawaj! Obud� si�! Id� do pracy.
321
00:20:22,513 --> 00:20:23,639
Kt�ra godzina?
322
00:20:23,723 --> 00:20:24,765
A jak s�dzisz?
323
00:20:25,307 --> 00:20:27,226
O Bo�e!
324
00:20:27,309 --> 00:20:29,353
Nie sko�czy�am! Co teraz?
325
00:20:29,437 --> 00:20:31,021
Wsta�cie i chod�cie je��.
326
00:20:31,105 --> 00:20:32,523
Co? Jedzenie?
327
00:20:33,065 --> 00:20:34,316
Racja, musz� co� zje��.
328
00:20:34,400 --> 00:20:37,153
Jak mog�am zasn��?
Jeszcze list polecaj�cy.
329
00:20:37,236 --> 00:20:40,156
Chwila, chyba napisa�am ju�
o mediach spo�eczno�ciowych�
330
00:20:41,907 --> 00:20:43,451
- Pani Yeo?
- Tak?
331
00:20:44,118 --> 00:20:46,829
Stworzy�am profil kuchmistrza Lee,
o kt�ry pani prosi�a,
332
00:20:46,912 --> 00:20:49,373
razem z nasz� ofert� wsp�pracy.
333
00:20:49,457 --> 00:20:52,460
I to wszystko w jeden dzie�?
334
00:20:52,543 --> 00:20:54,670
My�la�am o tym
przy ostatniej rekomendacji,
335
00:20:54,754 --> 00:20:56,338
wi�c nie zaj�o mi to du�o czasu.
336
00:21:01,594 --> 00:21:02,845
Ravioli z bia�ym kimchi?
337
00:21:02,928 --> 00:21:06,348
Danie adresowane
do korea�skich kubk�w smakowych
338
00:21:06,432 --> 00:21:10,311
z farszem z bia�ego kimchi.
339
00:21:10,394 --> 00:21:13,856
Piero�ki mo�na produkowa� masowo.
340
00:21:16,567 --> 00:21:17,860
Co to?
341
00:21:17,943 --> 00:21:20,070
Pomy�la�am, �e dyrektor Kang i pozostali
342
00:21:20,154 --> 00:21:22,406
niewiele wiedz� o Min-woo i jego kuchni,
343
00:21:22,490 --> 00:21:25,743
wi�c zrobi�am list� jego potraw
z portali spo�eczno�ciowych.
344
00:21:27,119 --> 00:21:28,537
RAVIOLI JEST NAJLEPSZE!
345
00:21:28,621 --> 00:21:30,539
PYSZNE, A SZEF KUCHNI PRZYSTOJNY
346
00:21:30,623 --> 00:21:32,750
Ma powodzenie u kobiet.
347
00:21:32,833 --> 00:21:34,585
Tak. To b�dzie zaleta,
348
00:21:34,668 --> 00:21:37,755
szczeg�lnie u klient�w
w wieku 20 do 30 lat.
349
00:21:37,838 --> 00:21:39,715
Ale ravioli z bia�ym kimchi?
350
00:21:39,799 --> 00:21:41,342
To troch� ryzykowne.
351
00:21:41,425 --> 00:21:43,511
Naprawd� to przemy�la�am.
352
00:21:43,594 --> 00:21:45,346
Mog� by� r�ne warianty.
353
00:21:45,429 --> 00:21:48,557
Na przyk�ad piero�ki z mi�sem
albo z kimchi.
354
00:21:48,641 --> 00:21:51,101
Farsz sk�ada si� z sera ricotta,
355
00:21:51,185 --> 00:21:54,396
ale jest te� wersja z w�osk� kie�bas�.
356
00:21:56,315 --> 00:21:59,819
Nie mog� tego zaprezentowa� dyrektorowi.
357
00:21:59,902 --> 00:22:00,820
Dlaczego?
358
00:22:00,903 --> 00:22:03,656
Musisz tylko zrobi� to, co przed chwil�.
359
00:22:03,739 --> 00:22:07,076
Lepiej b�dzie, jak pani zrobi prezentacj�.
360
00:22:07,159 --> 00:22:09,662
Nie jad�am ravioli szefa Lee,
361
00:22:09,745 --> 00:22:14,250
a poza tym nie potrafi� tego wyja�ni�
tak dobrze jak ty.
362
00:22:14,333 --> 00:22:16,544
- Chod�my.
- Prosz� zaczeka�.
363
00:22:16,627 --> 00:22:18,170
Szefowa ma racj�.
364
00:22:18,254 --> 00:22:21,131
Wczoraj dyrektor Kang
nakrzycza� na dyrektora Go za b��d,
365
00:22:21,215 --> 00:22:24,510
kt�ry pope�ni� odczytuj�c to,
co napisa� mu podw�adny.
366
00:22:25,219 --> 00:22:28,097
W takim razie ty zr�b prezentacj�.
367
00:22:28,180 --> 00:22:30,266
Nie wiesz, �e on si� tremuje?
368
00:22:30,349 --> 00:22:32,101
- Musisz to zrobi�.
- Chwileczk�.
369
00:22:32,184 --> 00:22:33,811
Zaczynam si� denerwowa�.
370
00:22:33,894 --> 00:22:36,689
To dobra okazja,
�eby przyku� uwag� prezydenta Kanga.
371
00:22:36,772 --> 00:22:39,525
Nie powinnam teraz przykuwa� jego uwagi.
372
00:22:39,608 --> 00:22:43,737
Czy chcesz mnie zawstydzi�
przed wszystkimi?
373
00:22:43,821 --> 00:22:44,989
Chod�my!
374
00:22:45,072 --> 00:22:47,199
Uda�o si�.
375
00:22:47,283 --> 00:22:48,117
Powodzenia!
376
00:22:48,200 --> 00:22:51,161
WSPӣPRACA Z SZEFEM KUCHNI
REKOMENDACJE
377
00:22:51,245 --> 00:22:52,288
Zesp� 1.
378
00:22:52,371 --> 00:22:54,081
Czy lista kucharzy jest gotowa?
379
00:22:55,040 --> 00:22:55,916
Tak.
380
00:22:56,792 --> 00:23:00,421
Pani Shin mia�a dokona� prezentacji.
381
00:23:00,504 --> 00:23:01,964
Jest jaki� problem?
382
00:23:02,548 --> 00:23:03,966
Chodzi o to, �e�
383
00:23:12,933 --> 00:23:14,602
Przepraszam za sp�nienie.
384
00:23:15,102 --> 00:23:18,689
Nazywam si� Shin Ha-ri, pracuj�
w Dziale Rozwoju Produkt�w, Zesp� 1.
385
00:23:19,481 --> 00:23:21,025
Nasza rekomendacja na kuchmistrza�
386
00:23:21,108 --> 00:23:22,359
Tak chce pani prezentowa�?
387
00:23:24,570 --> 00:23:27,615
- S�ucham?
- Prosz� zdj�� maseczk�. Nic nie s�ysz�.
388
00:23:28,782 --> 00:23:30,117
Maseczk�
389
00:23:36,957 --> 00:23:38,709
Co ja teraz zrobi�?
390
00:24:00,105 --> 00:24:02,524
Jestem przezi�biona.
391
00:24:03,400 --> 00:24:04,401
Prosz� kontynuowa�.
392
00:24:09,531 --> 00:24:10,366
Tak jest.
393
00:24:14,328 --> 00:24:18,332
Polecamy szefa kuchni
Lee Min-woo z M Kitchen.
394
00:24:18,415 --> 00:24:20,626
Jego g��wnym menu
jest ravioli z bia�ym kimchi.
395
00:24:21,126 --> 00:24:24,588
Polecamy tego kucharza
ze wzgl�du na styl gotowania.
396
00:24:24,672 --> 00:24:28,092
To mieszkanie jest w centrum Seulu,
blisko stacji metra.
397
00:24:28,175 --> 00:24:29,385
�wietna lokalizacja.
398
00:24:29,468 --> 00:24:32,888
To wszystko jest
do wynaj�cia z mieszkaniem, tak?
399
00:24:32,971 --> 00:24:35,265
Oczywi�cie, wszystko!
400
00:24:36,517 --> 00:24:37,768
Tu jest pok�j.
401
00:24:37,851 --> 00:24:39,061
Ale du�y.
402
00:24:39,144 --> 00:24:41,105
W ci�gu 20 lat pracy w nieruchomo�ciach
403
00:24:41,188 --> 00:24:43,816
nikogo nie uda�o mi si�
tak �atwo zadowoli�.
404
00:24:43,899 --> 00:24:45,484
Ju� taka jestem.
405
00:24:45,567 --> 00:24:47,611
Zjed�my na d� i spiszmy umow�.
406
00:24:47,695 --> 00:24:48,570
Dobrze.
407
00:24:48,654 --> 00:24:50,114
Winda przyjecha�a.
408
00:24:57,162 --> 00:25:00,040
Drukowanie sk�adnik�w zaj�o mi
sporo czasu. Jestem sp�niona.
409
00:25:00,124 --> 00:25:03,252
Musz� szybko powiedzie� Min-woo!
410
00:25:07,548 --> 00:25:09,383
My�la�am, �e ju� zamkni�te.
411
00:25:10,050 --> 00:25:11,552
Wci�� s� klienci?
412
00:25:18,600 --> 00:25:20,436
Chod�.
413
00:25:21,478 --> 00:25:25,524
Nie mo�esz tak robi�.
Zobacz, jak narozlewa�am!
414
00:25:38,620 --> 00:25:39,455
Ha-ri?
415
00:25:42,040 --> 00:25:43,625
Kop� lat, Ha-ri.
416
00:25:45,294 --> 00:25:46,962
Tak. Mi�o ci� widzie�, Yoo-ra.
417
00:25:47,045 --> 00:25:49,131
Przyjecha�a� z ofert�, prawda?
418
00:25:49,214 --> 00:25:50,799
Mam was zostawi�?
419
00:25:50,883 --> 00:25:52,509
Nie trzeba.
420
00:25:53,093 --> 00:25:55,220
Nie, pogadamy p�niej. Nie ma sprawy.
421
00:25:55,304 --> 00:25:57,014
- Pa.
- Zaczekaj.
422
00:26:16,074 --> 00:26:20,370
Przepraszam. Zaskoczy�em ci�?
Mia�em ci powiedzie�.
423
00:26:21,872 --> 00:26:24,666
Ca�y czas obchodzi�a ci� tylko Yoo-ra.
424
00:26:32,174 --> 00:26:36,261
Ale ja chcia�am by� przy tobie
nawet jako przyjaci�ka.
425
00:26:37,596 --> 00:26:40,849
Bo my�la�am,
�e kiedy� spojrzysz na mnie tak samo.
426
00:26:40,933 --> 00:26:42,601
�e mo�e zauwa�ysz,
427
00:26:43,393 --> 00:26:44,478
jak bardzo ci� lubi�.
428
00:26:44,561 --> 00:26:47,397
Yoo-ra chce si� rozsta�.
429
00:26:48,398 --> 00:26:49,441
By�am tego pewna.
430
00:27:01,662 --> 00:27:02,913
To m�j autobus.
431
00:27:06,959 --> 00:27:08,335
Przepraszam!
432
00:27:28,355 --> 00:27:29,231
ARCHEOPTERYKS
433
00:27:30,148 --> 00:27:31,108
Halo?
434
00:27:31,191 --> 00:27:32,442
Jeste� tam?
435
00:27:33,485 --> 00:27:34,444
Halo?
436
00:27:39,116 --> 00:27:39,950
O rety.
437
00:27:43,078 --> 00:27:44,872
Prosz�.
438
00:27:46,456 --> 00:27:47,291
ARCHEOPTERYKS
439
00:27:47,374 --> 00:27:48,876
Dzi�kuj�.
440
00:27:49,668 --> 00:27:52,713
Musia�o bole�. Prosz� uwa�a�.
441
00:27:56,967 --> 00:27:58,802
Faktycznie boli.
442
00:28:03,932 --> 00:28:05,934
S�dzi�am, �e nie b�dzie,
443
00:28:11,023 --> 00:28:12,482
ale to boli.
444
00:28:15,277 --> 00:28:17,112
Tak bardzo boli.
445
00:28:51,813 --> 00:28:55,108
Ciekawe, co si� sta�o.
446
00:29:08,288 --> 00:29:09,623
Dziewi��dziesi�t dziewi��
447
00:29:10,207 --> 00:29:11,208
Sto.
448
00:29:13,627 --> 00:29:16,713
Nikt nie zauwa�y, �e p�aka�am?
449
00:29:17,881 --> 00:29:18,924
Dobrze.
450
00:29:20,175 --> 00:29:21,093
Peruka.
451
00:29:22,302 --> 00:29:23,428
Makija�.
452
00:29:27,182 --> 00:29:30,102
MELOMANCE
453
00:29:30,644 --> 00:29:34,189
WSZYSTKIEGO NAJLEPSZEGO
OD MIN-WOO
454
00:29:38,110 --> 00:29:39,611
Koncert jest dzisiaj?
455
00:29:41,822 --> 00:29:43,991
Co� taka przestraszona?
Mama wo�a ci� na obiad.
456
00:29:44,074 --> 00:29:46,618
Musz� wyj��. Jestem dzi� um�wiona.
457
00:29:47,786 --> 00:29:49,329
Hej! Ja te� lubi� ten zesp�.
458
00:29:50,038 --> 00:29:51,248
Koncert jest dzisiaj.
459
00:29:51,999 --> 00:29:54,001
Je�li si� nie wybierasz, mog� je wzi��?
460
00:30:03,760 --> 00:30:05,429
OSTATNIE PO��CZENIA
ARCHEOPTERYKS
461
00:30:05,512 --> 00:30:06,555
Co?
462
00:30:08,348 --> 00:30:10,267
Nie rozmawia�am z nim wczoraj.
463
00:30:10,350 --> 00:30:11,393
Co jest?
464
00:30:12,394 --> 00:30:13,603
Niemo�liwe. Wczoraj�
465
00:30:19,026 --> 00:30:20,694
- Cze��.
- Wsiadaj.
466
00:30:20,777 --> 00:30:23,322
- Sam przyjecha�e�?
- To sprawa osobista.
467
00:30:37,878 --> 00:30:40,839
Dzwoni�e� do mnie wczoraj?
468
00:30:40,922 --> 00:30:43,258
Widzia�am po��czenie od ciebie.
469
00:30:43,342 --> 00:30:47,262
Dzwoni�em w sprawie spotkania,
ale nic nie s�ysza�em. A co?
470
00:30:48,597 --> 00:30:49,806
Nic.
471
00:30:53,352 --> 00:30:55,645
�adna dzi� pogoda.
472
00:31:02,944 --> 00:31:05,280
Mo�e powinnam wzi�� co� na uspokojenie.
473
00:31:05,947 --> 00:31:08,658
Denerwujesz si�? M�wi�a�, �e dasz rad�.
474
00:31:08,742 --> 00:31:12,287
Pan Cha powiedzia�, �e tw�j dziadek
jest strasznym i surowym cz�owiekiem.
475
00:31:12,371 --> 00:31:15,290
Je�li zorientuje si�, �e go ok�amujemy�
476
00:31:15,874 --> 00:31:19,461
Je�li si� boisz,
postaraj si� naprawd� mnie kocha�.
477
00:31:22,255 --> 00:31:23,256
Co?
478
00:31:24,216 --> 00:31:25,175
Chod�my.
479
00:31:26,968 --> 00:31:28,011
Dobrze.
480
00:31:31,681 --> 00:31:32,849
Jeste�my.
481
00:31:32,933 --> 00:31:34,101
Cze��.
482
00:31:35,519 --> 00:31:41,149
Shin Geum-hui! Jeste� tak pi�kna,
jak sobie wyobra�a�em.
483
00:31:44,152 --> 00:31:46,530
To nie ona.
484
00:31:47,030 --> 00:31:48,156
Co?
485
00:31:49,866 --> 00:31:50,867
O rety.
486
00:31:51,451 --> 00:31:53,203
Mi�o mi.
487
00:31:53,286 --> 00:31:54,496
Dzie� dobry.
488
00:32:06,508 --> 00:32:10,971
M�wi�a�, �e studiowa�a� sztuk�
w Nowym Jorku?
489
00:32:11,054 --> 00:32:12,431
Zgadza si�.
490
00:32:12,514 --> 00:32:15,684
Pewnie dlatego jeste� taka wyj�tkowa.
491
00:32:20,105 --> 00:32:21,606
Na spotkanie z prezesem
492
00:32:21,690 --> 00:32:24,901
na�o�y�am mocny makija�, �eby mnie
nie rozpoznali. Mo�e przesadzi�am?
493
00:32:29,114 --> 00:32:31,032
Prosz� spr�bowa� tego.
494
00:32:31,116 --> 00:32:33,326
Podobno ziemniaki s� dobre na ci�nienie.
495
00:32:33,410 --> 00:32:35,662
Tae-moo m�wi� mi o pa�skim nadci�nieniu.
496
00:32:35,745 --> 00:32:37,414
Mam te� cukrzyc�.
497
00:32:38,123 --> 00:32:41,126
Niekt�re warzywa, jak te, s� pewnie lepsze
498
00:32:41,710 --> 00:32:45,630
ni� wszystko, co s�odkie i s�one.
499
00:32:45,714 --> 00:32:49,968
Zaiste. Zdrowa dieta jest wa�na,
500
00:32:50,051 --> 00:32:52,304
ale lepiej po��czy� j� z �wiczeniami.
501
00:32:52,387 --> 00:32:54,639
S�ysza�am, �e lubi pan spacery.
502
00:32:54,723 --> 00:32:55,640
Tak.
503
00:32:55,724 --> 00:32:57,642
Ty te� lubisz w�dr�wki?
504
00:32:57,726 --> 00:32:59,728
Tak, bardzo.
505
00:32:59,811 --> 00:33:01,480
Tae-moo, pami�tasz?
506
00:33:01,563 --> 00:33:03,815
G�ra Brunni w Szwajcarii.
507
00:33:03,899 --> 00:33:07,277
Podziwiali�my razem gwiazdy.
Jak tam by�o pi�knie.
508
00:33:07,360 --> 00:33:08,653
- Powiedz mi�
- Tak?
509
00:33:08,737 --> 00:33:11,615
Kochasz Tae-moo?
510
00:33:15,494 --> 00:33:18,788
Oczywi�cie! Spotykam si� z nim,
bo go kocham.
511
00:33:20,081 --> 00:33:22,334
To czemu zerwali�cie?
512
00:33:24,211 --> 00:33:25,170
Bo�
513
00:33:26,755 --> 00:33:30,217
Dziadku. Nie mo�na pyta�
o takie sprawy tak bez ogr�dek.
514
00:33:30,300 --> 00:33:33,553
Pytam, bo powinienem, �obuzie.
515
00:33:33,637 --> 00:33:34,763
Dalej, odpowiedz.
516
00:33:35,972 --> 00:33:37,349
No c�.
517
00:33:38,183 --> 00:33:41,478
My�la�am, �e bardziej zale�y mu
na pracy ni� na mnie.
518
00:33:41,561 --> 00:33:44,856
Tae-moo jest bardzo oddany pracy.
519
00:33:44,940 --> 00:33:49,277
W przysz�o�ci to si� nie zmieni.
Nie przeszkadza ci to?
520
00:33:49,361 --> 00:33:51,404
Bo b�dziecie si� o to nie raz k��ci�.
521
00:33:51,488 --> 00:33:53,114
Bez obaw.
522
00:33:53,198 --> 00:33:54,908
Po rozmowie z Tae-moo uzna�am,
523
00:33:54,991 --> 00:33:59,162
�e zrozumiem, �e on zawsze stawia interesy
ponad wszystko inne.
524
00:33:59,246 --> 00:34:00,622
Tak zatopi� si� w pracy,
525
00:34:00,705 --> 00:34:03,959
�e po zerwaniu
ignorowa�am wszystkie jego telefony.
526
00:34:04,042 --> 00:34:08,129
Ale odwo�a� wa�ne spotkanie
i do mnie przybieg�.
527
00:34:08,213 --> 00:34:09,464
Ten ch�opak
528
00:34:09,965 --> 00:34:12,467
odwo�a� spotkanie, by si� z tob� zobaczy�?
529
00:34:12,551 --> 00:34:13,468
Tak.
530
00:34:14,261 --> 00:34:18,306
Poza tym Tae-moo nie znosi deszczu.
531
00:34:18,390 --> 00:34:21,685
Tego dnia pada�o, a on i tak przyszed�.
532
00:34:22,936 --> 00:34:24,813
To prawda, Tae-moo?
533
00:34:28,358 --> 00:34:31,903
Najpierw zjedzmy, a potem porozmawiamy.
Jedzenie stygnie.
534
00:34:31,987 --> 00:34:33,863
Co? No tak.
535
00:34:35,991 --> 00:34:37,701
- Naprawd�?
- Tak.
536
00:34:41,162 --> 00:34:43,206
Has�o znajduje si� na routerze.
537
00:34:43,290 --> 00:34:44,833
Dobrze. Dzi�kuj�.
538
00:34:48,587 --> 00:34:50,422
- To ja ju� p�jd�.
- Bardzo dzi�kuj�.
539
00:34:50,505 --> 00:34:53,258
- Sofa przyjecha�a.
- Ju� id�!
540
00:34:56,553 --> 00:34:59,848
- Dzie� dobry.
- Dzie� dobry. Jest sofa. Chwileczk�.
541
00:34:59,931 --> 00:35:01,224
Gdzie j� postawi�?
542
00:35:01,308 --> 00:35:03,977
W salonie.
543
00:35:04,060 --> 00:35:05,895
- Ostro�nie.
- Przywioz�em
jajangmyeon.
544
00:35:05,979 --> 00:35:08,106
Dobrze. Wszyscy przyje�d�aj� naraz.
545
00:35:08,189 --> 00:35:11,484
Mo�e pan poczeka�, a� ustawi� mi sof�?
546
00:35:11,568 --> 00:35:15,447
- Jasne.
- Mo�ecie postawi� j� tutaj.
547
00:35:15,530 --> 00:35:16,573
Dobrze.
548
00:35:17,115 --> 00:35:20,452
Kto� chyba w ko�cu
wprowadzi� si� do mieszkania obok.
549
00:35:20,535 --> 00:35:22,787
- Przesy�ka.
- Ju�.
550
00:35:24,914 --> 00:35:27,000
- Dzie� dobry.
- Dzie� dobry.
551
00:35:27,083 --> 00:35:28,043
Dzi�kuj�.
552
00:35:28,126 --> 00:35:31,254
Uwa�ajcie na ni�.
553
00:35:31,338 --> 00:35:32,839
Du�o za ni� zap�aci�am.
554
00:35:32,922 --> 00:35:35,383
- Przesy�ka!
- Prosz� zostawi� j� przy drzwiach.
555
00:35:35,467 --> 00:35:36,885
Dobrze.
556
00:35:36,968 --> 00:35:38,428
Ostro�nie.
557
00:35:39,929 --> 00:35:42,265
- Ile p�ac�?
- Nale�y si� 6000 won�w.
558
00:35:42,349 --> 00:35:44,351
Nowa s�siadka strasznie ha�asuje.
559
00:35:45,018 --> 00:35:46,311
- Dzi�ki.
- Prosz�.
560
00:35:46,394 --> 00:35:47,729
- W porz�dku.
- Dobrze.
561
00:35:47,812 --> 00:35:49,564
Smacznego. Dzi�kuj�.
562
00:35:56,738 --> 00:35:58,531
Wsz�dzie ci� szukam!
563
00:35:58,615 --> 00:36:02,118
Czu�am si� niezr�cznie,
kiedy zostawi�e� mnie sam� z dziadkiem.
564
00:36:02,202 --> 00:36:03,912
Dobrze mi posz�o, prawda?
565
00:36:03,995 --> 00:36:05,997
Na pocz�tku chyba mnie nie lubi�,
566
00:36:06,081 --> 00:36:08,208
ale gdy powiedzia�am o tym deszczu,
567
00:36:08,291 --> 00:36:09,876
chyba mi uwierzy��
568
00:36:09,959 --> 00:36:11,252
Dlaczego to powiedzia�a�?
569
00:36:11,336 --> 00:36:13,129
S�ucham?
570
00:36:13,213 --> 00:36:14,464
�e przybieg�em do ciebie
571
00:36:15,131 --> 00:36:16,800
w deszczowy dzie�.
572
00:36:16,883 --> 00:36:18,843
M�wi�e�, �e nie lubisz deszczu.
573
00:36:18,927 --> 00:36:20,929
Dzi�ki temu historia by�a wiarygodniejsza.
574
00:36:21,012 --> 00:36:23,723
Pobieg�e� do ukochanej,
mimo �e nie cierpisz deszczu.
575
00:36:23,807 --> 00:36:26,476
- Romantyczne, prawda?
- Mylisz si�.
576
00:36:26,559 --> 00:36:29,688
Nasz zwi�zek
to kontraktowa wymiana pieni�dzy.
577
00:36:29,771 --> 00:36:31,022
Tak, jasne.
578
00:36:31,106 --> 00:36:33,483
Nie jeste�my razem.
579
00:36:33,566 --> 00:36:36,736
Po prostu odpowiadaj na pytania
i nie dodawaj zb�dnych szczeg��w.
580
00:36:36,820 --> 00:36:37,654
Jasne?
581
00:36:40,115 --> 00:36:40,949
Dobrze.
582
00:36:41,032 --> 00:36:42,200
Geum-hui?
583
00:36:43,201 --> 00:36:44,411
S�ucham?
584
00:36:45,829 --> 00:36:47,664
Czy lubisz mo�e
585
00:36:48,289 --> 00:36:49,999
bu�eczki na parze?
586
00:36:50,083 --> 00:36:52,168
Dziadku, dzi� jest�
587
00:36:52,252 --> 00:36:54,129
Nie pytam ciebie.
588
00:36:55,046 --> 00:36:56,506
Lubisz bu�eczki na parze?
589
00:36:57,090 --> 00:36:59,676
Bu�eczki na parze�
590
00:36:59,759 --> 00:37:02,512
Tak, lubi� je.
591
00:37:02,595 --> 00:37:07,434
Zjedzmy je na deser.
592
00:37:07,517 --> 00:37:09,477
Pojedziemy moim autem.
593
00:37:12,814 --> 00:37:15,108
Cholerne bu�eczki na parze.
594
00:37:17,110 --> 00:37:20,280
Co mu zrobi� deszcz?
Czemu on jest taki dra�liwy?
595
00:37:20,905 --> 00:37:22,490
Zaczekaj, Tae-moo!
596
00:37:22,574 --> 00:37:24,993
AGENCJA NIERUCHOMO�CI SUNRISE
SKLEP SPO�YWCZY IBO
597
00:37:27,912 --> 00:37:30,165
Prezes Kang!
598
00:37:31,249 --> 00:37:32,459
Jak si� pan miewa?
599
00:37:32,542 --> 00:37:34,043
�wietnie, dzi�ki panu.
600
00:37:34,127 --> 00:37:35,003
Wejd�my.
601
00:37:35,086 --> 00:37:36,129
Pan przodem.
602
00:37:36,212 --> 00:37:38,339
Jechali�my taki kawa� na bu�eczki?
603
00:37:38,423 --> 00:37:41,050
Nie narzekaj. Sama jeste� sobie winna.
604
00:37:42,677 --> 00:37:44,763
Co takiego zrobi�am?
605
00:37:44,846 --> 00:37:48,057
Odpowiedzia�am na jego pytania,
jak prosi�e�.
606
00:37:49,225 --> 00:37:52,854
Co? Powiedzia�am co� nie tak?
607
00:37:52,937 --> 00:37:55,231
Zrobi�am, co mog�am�
608
00:37:58,735 --> 00:38:02,071
- Co ty wyprawiasz?
- Tw�j dziadek patrzy.
609
00:38:02,155 --> 00:38:03,448
Szybko.
610
00:38:03,531 --> 00:38:05,450
Chod�my, Tae-moo.
611
00:38:05,533 --> 00:38:07,452
Prosz�, jedz.
612
00:38:07,535 --> 00:38:08,578
Dobrze.
613
00:38:09,621 --> 00:38:10,580
Zobaczmy.
614
00:38:14,876 --> 00:38:16,336
Smaczne.
615
00:38:18,338 --> 00:38:19,964
Naprawd�.
616
00:38:20,048 --> 00:38:23,968
Bardzo dobrze sfermentowane ciasto.
Farsz z czerwonej fasoli jest mi�kki.
617
00:38:24,052 --> 00:38:26,137
Warto by�o tu przyjecha�!
618
00:38:28,097 --> 00:38:31,810
Masz fasol� na z�bach.
619
00:38:31,893 --> 00:38:33,019
O rety!
620
00:38:33,520 --> 00:38:35,188
Jakie by�y warunki?
621
00:38:36,439 --> 00:38:37,273
Tak.
622
00:38:37,357 --> 00:38:38,274
Napij si�.
623
00:38:38,358 --> 00:38:39,275
Dobrze.
624
00:38:40,443 --> 00:38:41,694
Prosz�.
625
00:38:41,778 --> 00:38:42,779
Dzi�kuj�.
626
00:38:46,157 --> 00:38:48,451
Doskonale.
627
00:38:51,204 --> 00:38:54,165
Przepraszam za dzisiaj.
628
00:38:54,249 --> 00:38:55,458
Nie rozumiem.
629
00:38:55,542 --> 00:38:57,710
Za to, �e by�em taki sztywny.
630
00:38:58,545 --> 00:39:03,842
Moje pierwsze wra�enie o tobie
nie by�o najlepsze.
631
00:39:04,717 --> 00:39:06,344
Przepraszam.
632
00:39:06,427 --> 00:39:08,179
W porz�dku, rozumiem.
633
00:39:08,847 --> 00:39:11,391
Sama jestem zaskoczona moim wygl�dem.
634
00:39:11,474 --> 00:39:12,851
Jeszcze co�.
635
00:39:13,518 --> 00:39:14,394
Dzi�kuj�.
636
00:39:15,311 --> 00:39:16,521
Za co?
637
00:39:16,604 --> 00:39:18,481
Za wszystko.
638
00:39:19,315 --> 00:39:24,529
Tae-moo bardzo na tobie zale�y.
639
00:39:25,321 --> 00:39:27,240
Prosz�, dbaj o niego dalej.
640
00:39:28,157 --> 00:39:28,992
Jasne.
641
00:39:29,576 --> 00:39:30,535
Dobrze.
642
00:39:34,622 --> 00:39:36,416
O rety.
643
00:39:37,000 --> 00:39:40,211
- Wszystko w porz�dku?
- O rety. Tak. Pozbieram to.
644
00:39:45,425 --> 00:39:48,344
- Dzi�kuj�.
- Prosz�.
645
00:39:49,429 --> 00:39:50,680
Bo�e.
646
00:39:51,890 --> 00:39:53,099
MELOMANCE
647
00:39:54,642 --> 00:39:56,936
Wracajmy do Seulu. Mam co� do za�atwienia.
648
00:39:57,020 --> 00:39:58,354
Jakie� interesy?
649
00:39:59,230 --> 00:40:01,649
Zawsze tak jest.
650
00:40:01,733 --> 00:40:05,862
A ona nawet nie ma jak ci� o to spyta�.
651
00:40:05,945 --> 00:40:07,280
O co chodzi?
652
00:40:07,363 --> 00:40:09,449
- Co to?
- Bilety na koncert.
653
00:40:09,532 --> 00:40:13,620
S�dz�c po dzisiejszym dniu,
pewnie kupi�a je dla was.
654
00:40:13,703 --> 00:40:14,787
Prawda, Geum-hui?
655
00:40:15,663 --> 00:40:17,749
- Co?
- Do roboty!
656
00:40:19,042 --> 00:40:20,376
Dalej!
657
00:40:20,460 --> 00:40:22,045
We� to!
658
00:40:22,128 --> 00:40:23,171
Idziemy.
659
00:40:23,254 --> 00:40:24,756
Tak.
660
00:40:40,146 --> 00:40:42,774
Ale fajnie.
661
00:40:44,317 --> 00:40:46,903
Po zakupie sofy jestem sp�ukana.
662
00:40:47,612 --> 00:40:49,447
Powinnam by�a kupi� ta�sz�?
663
00:40:54,035 --> 00:40:54,994
Nie.
664
00:40:55,078 --> 00:40:58,706
Chcia�am uczci� to,
�e w ko�cu si� wyprowadzi�am.
665
00:40:58,790 --> 00:41:00,208
Dobra robota, Young-seo.
666
00:41:03,336 --> 00:41:05,588
Jak dobrze!
667
00:41:07,590 --> 00:41:09,133
Umieram z g�odu.
668
00:41:09,634 --> 00:41:11,511
Przeprowadzki zawsze s� takie trudne?
669
00:41:16,057 --> 00:41:18,267
Sk�d ten przeci�g?
670
00:41:22,522 --> 00:41:23,564
Co?
671
00:41:29,237 --> 00:41:30,488
Karaluchu!
672
00:41:31,114 --> 00:41:33,157
Nienawidz� karaluch�w!
673
00:41:34,784 --> 00:41:37,704
Nienawidz� ich!
674
00:41:44,460 --> 00:41:45,920
Co si� dzieje?
675
00:41:46,004 --> 00:41:48,840
Przepraszam, w moim domu jest karaluch.
676
00:41:52,969 --> 00:41:53,970
To ty�
677
00:41:54,929 --> 00:41:56,723
Co ty tu robisz?
678
00:41:57,515 --> 00:42:01,561
To d�uga historia.
679
00:42:03,062 --> 00:42:05,106
Przepraszam, ale�
680
00:42:06,065 --> 00:42:08,860
Mog� prosi� o przys�ug�?
681
00:42:10,987 --> 00:42:13,865
Jest pod tym kubkiem.
682
00:42:15,783 --> 00:42:16,659
Tak.
683
00:42:21,622 --> 00:42:25,001
Przepraszam. Nie boj� si� niczego
opr�cz owad�w.
684
00:42:27,628 --> 00:42:28,713
Jasne.
685
00:42:46,481 --> 00:42:50,985
Umrze, je�li spryska si� kubek
od zewn�trz?
686
00:42:51,069 --> 00:42:54,363
Nie wiem. Ale s�dz�,
�e takiej ilo�ci nie prze�y�.
687
00:42:54,447 --> 00:42:55,573
Masz drug� puszk�?
688
00:42:56,657 --> 00:42:58,034
Boisz si� robali?
689
00:42:58,117 --> 00:43:01,162
Nie o to chodzi. One mnie obrzydzaj�.
690
00:43:01,746 --> 00:43:03,247
To nie to samo?
691
00:43:04,624 --> 00:43:06,084
- O Bo�e!
- Przestraszy�em si�.
692
00:43:07,752 --> 00:43:10,088
Jest ok, a u ciebie?
693
00:43:12,173 --> 00:43:13,007
Te�.
694
00:43:13,091 --> 00:43:15,259
Wyko�cz� go. Schowaj si� za mn�.
695
00:43:33,486 --> 00:43:34,946
Zu�ywa bardzo du�o sprayu.
696
00:43:42,620 --> 00:43:45,289
Bez obaw, spu�ci�em go w toalecie.
697
00:43:45,873 --> 00:43:47,458
Dzi�kuj� za pomoc.
698
00:43:48,042 --> 00:43:49,293
To nic takiego.
699
00:43:49,377 --> 00:43:50,461
Do widzenia.
700
00:43:50,545 --> 00:43:51,712
Czekaj.
701
00:43:54,298 --> 00:43:57,593
Kolejne spotkanie to chyba przeznaczenie.
702
00:43:57,677 --> 00:44:00,263
Zosta�my przyjaci�mi
i poznajmy si� bli�ej.
703
00:44:03,307 --> 00:44:06,769
Przykro mi, ale to si� nie uda.
704
00:44:08,646 --> 00:44:09,522
Jak chcesz.
705
00:44:09,605 --> 00:44:11,315
Postawi�a� szefa w trudnej sytuacji,
706
00:44:11,399 --> 00:44:14,527
wysy�aj�c na randk� kogo� na zast�pstwo.
707
00:44:15,528 --> 00:44:20,283
To by�oby nie w porz�dku,
gdybym ci� pozna� prywatnie.
708
00:44:33,004 --> 00:44:34,255
Rany.
709
00:44:35,339 --> 00:44:37,842
Czy w�a�nie dosta�am kosza jako s�siadka?
710
00:44:37,925 --> 00:44:39,552
CENTRUM SZTUKI
711
00:44:44,932 --> 00:44:48,769
M�wi�em, �e mo�emy jecha� sami,
ale musia� nas podrzuci� na miejsce.
712
00:44:48,853 --> 00:44:50,229
Za dobrze ci� znam.
713
00:44:50,313 --> 00:44:54,817
Najpierw udawa�by�, �e wchodzisz,
a potem wr�ci�by� do pracy.
714
00:44:54,901 --> 00:44:57,820
Uwa�ajcie tam na siebie.
715
00:45:04,535 --> 00:45:05,494
Pa.
716
00:45:08,080 --> 00:45:11,042
Wejdziemy i wyjdziemy,
gdy tylko dziadek odejdzie.
717
00:45:13,836 --> 00:45:14,670
�mia�o.
718
00:45:14,754 --> 00:45:16,505
Do widzenia.
719
00:45:16,589 --> 00:45:20,134
Pewnie b�dzie tu sta�,
a� koncert si� nie zacznie.
720
00:45:20,217 --> 00:45:21,510
Daj spok�j.
721
00:46:02,760 --> 00:46:07,056
Otworzy�a� oczy
722
00:46:07,139 --> 00:46:11,352
Gdy zacz�o widnie�
723
00:46:11,435 --> 00:46:17,316
Jeste� darem
724
00:46:17,400 --> 00:46:20,152
Przygotowanym dla mnie
725
00:46:20,236 --> 00:46:26,701
Wszystkie drobne sprawy
Staj� si� wi�ksze
726
00:46:26,784 --> 00:46:32,540
W tej chwili nawet moje zwyk�e
Codzienne �ycie
727
00:46:32,623 --> 00:46:39,630
Staje si� te� wyj�tkowe
728
00:46:41,048 --> 00:46:44,051
MELOMANCE
A DAY TO SKETCH
729
00:46:44,135 --> 00:46:47,221
Jeste�my duetem, nazywamy si� Melomance.
Dzi�kuj� za przybycie.
730
00:46:47,304 --> 00:46:49,140
Witamy wszystkich.
731
00:46:49,223 --> 00:46:50,599
MELOMANCE S� DLA NAS WSZYSTKIM
732
00:46:51,934 --> 00:46:55,646
Specjalnie dla naszej publiczno�ci
733
00:46:55,730 --> 00:46:58,816
zebrali�my wasze pro�by o piosenki
wraz z waszymi historiami.
734
00:46:58,899 --> 00:47:00,317
Oni te� to robi�!
735
00:47:06,240 --> 00:47:08,784
�Od dawna jestem waszym fanem.
736
00:47:08,868 --> 00:47:12,830
Kupi�em bilety na dzisiejszy wyst�p
i da�em je na urodziny przyjaci�ce.
737
00:47:15,583 --> 00:47:18,002
Jeste�my przyjaci�mi od siedmiu lat.
738
00:47:18,878 --> 00:47:21,422
Kupowa�a mi drinki, pociesza�a mnie,
739
00:47:21,505 --> 00:47:24,550
kiedy zerwa�em z dziewczyn�
i poszed�em do wojska.
740
00:47:24,633 --> 00:47:26,427
Ale ona jeszcze nie ma ch�opaka.
741
00:47:26,510 --> 00:47:30,014
Mam nadziej�, �e p�jdzie na koncert
ze swoim ch�opakiem.
742
00:47:30,097 --> 00:47:32,641
Prosz�, podarujcie jej
wasz� wspania�� piosenk�.
743
00:47:32,725 --> 00:47:36,312
Rz�d B, miejsca 42 i 43! Jeste� tu?
744
00:47:44,528 --> 00:47:46,822
Przysz�a� z m�czyzn�!
745
00:47:46,906 --> 00:47:48,532
- Nie, to�
- Ale ciacho!
746
00:47:48,616 --> 00:47:51,368
Nie.
747
00:47:51,452 --> 00:47:54,455
Marzenie twojego przyjaciela si� spe�ni�o!
748
00:47:54,538 --> 00:47:56,665
Na pewno si� ucieszy.
749
00:47:56,749 --> 00:47:59,001
Gratulujemy wieloletniej przyjaci�ce,
750
00:47:59,085 --> 00:48:00,961
�e jest tu dzisiaj z ch�opakiem.
751
00:48:01,837 --> 00:48:04,006
- Dzi�kuj�.
- Za�piewamy �Love, Maybe�,
752
00:48:04,090 --> 00:48:05,925
wedle �yczenia.
753
00:48:17,311 --> 00:48:23,234
Moje dni s� pe�ne marze�
754
00:48:23,317 --> 00:48:27,154
O tym, co chc� z tob� zrobi�
755
00:48:27,863 --> 00:48:33,452
Gdy widz�, �e jeste� szcz�liwa
756
00:48:33,536 --> 00:48:38,124
Mog� tylko u�miecha� si�
757
00:48:38,958 --> 00:48:42,503
Cokolwiek robisz
Moje serce zaczyna szybciej bi�
758
00:48:42,586 --> 00:48:46,799
I nie �pi� po nocach
759
00:48:46,882 --> 00:48:49,760
My�l�c o wszystkim, co robisz
760
00:48:50,553 --> 00:48:51,595
Znasz t� piosenk�?
761
00:48:52,179 --> 00:48:54,431
Jasne. Bardzo j� lubi�.
762
00:48:54,515 --> 00:48:57,143
Naprawd�? Jeszcze nie jest taka popularna.
763
00:48:57,685 --> 00:49:00,062
- Za�piewaj j� kiedy� dla mnie.
- Co?
764
00:49:00,146 --> 00:49:01,564
Dobrze �piewasz.
765
00:49:01,647 --> 00:49:04,316
By�em pod wra�eniem twojego g�osu.
766
00:49:05,860 --> 00:49:06,777
Jasne.
767
00:49:09,780 --> 00:49:14,160
- Przystanek: Uniwersytet Seoun.
- Min-woo�
768
00:49:14,243 --> 00:49:17,872
Nast�pny przystanek: liceum Donggyo Arts.
769
00:49:18,372 --> 00:49:20,875
Przystanek: Uniwersytet Seoun.
770
00:49:20,958 --> 00:49:22,168
Nast�pny przystanek�
771
00:49:31,927 --> 00:49:37,725
Sp�dzam coraz wi�cej dni
772
00:49:37,808 --> 00:49:43,230
My�l�c o tym wszystkim
Co chcia�abym z tob� zrobi�
773
00:49:43,314 --> 00:49:49,278
To musi by� mi�o��
774
00:49:49,361 --> 00:49:54,533
Mia�aby� mnie do��
Gdyby�my sp�dzali ze sob� ca�y czas
775
00:49:54,617 --> 00:50:00,456
A gdy si� odwr�c�
Widz� tylko ciebie
776
00:50:00,539 --> 00:50:04,919
To musi by� mi�o��
777
00:50:05,002 --> 00:50:08,672
Dzi�kuj�, do widzenia!
778
00:50:43,249 --> 00:50:44,458
Patrz, gdzie idziesz.
779
00:50:44,541 --> 00:50:45,668
Dzi�ki.
780
00:50:48,128 --> 00:50:50,798
Wypior� j� i ci oddam.
781
00:50:51,924 --> 00:50:53,550
Zawsze tak p�aczesz?
782
00:50:54,176 --> 00:50:55,761
Wczoraj te� p�aka�a�.
783
00:50:55,844 --> 00:50:57,471
Ale m�wi�e�, �e nie s�ysza�e�.
784
00:50:57,554 --> 00:50:59,598
Wola�a�, �ebym nie s�ysza�, wi�c�
785
00:51:03,769 --> 00:51:06,480
Dzi�kuj� za dzisiaj. Za wszystko.
786
00:51:06,563 --> 00:51:09,483
Za udawanie, �e nie zauwa�y�e�,
�e p�aka�am.
787
00:51:09,566 --> 00:51:14,989
I za to, �e poszed�e� ze mn� na koncert.
788
00:51:15,489 --> 00:51:16,740
To nie wszystko.
789
00:51:17,908 --> 00:51:20,244
Wygl�da�em �a�o�nie,
790
00:51:20,327 --> 00:51:22,538
kiedy tak p�aka�a� na koncercie.
791
00:51:23,122 --> 00:51:24,999
O czym ty m�wisz?
792
00:51:25,082 --> 00:51:27,668
Kobiety obok mnie
m�wi�y o tym do�� g�o�no.
793
00:51:27,751 --> 00:51:30,296
�e zast�puj� ci kumpla.
794
00:51:33,299 --> 00:51:34,341
Przepraszam.
795
00:51:37,261 --> 00:51:38,470
Nie ma za co.
796
00:51:38,971 --> 00:51:41,890
Przecie� nie jestem twoim ch�opakiem.
797
00:51:43,767 --> 00:51:46,812
Naprawd� podkochiwa�a� si� w nim
przez siedem lat?
798
00:51:47,771 --> 00:51:50,190
Naprawd� to by�o wida�?
799
00:51:50,274 --> 00:51:53,569
P�acz przy s�uchaniu wiadomo�ci
od przyjaciela jest jednoznaczny.
800
00:51:54,903 --> 00:51:57,406
Chyba uda�o ci si� zamkn�� ten rozdzia�.
801
00:51:59,366 --> 00:52:00,617
Tak.
802
00:52:01,243 --> 00:52:04,079
Pogodz� si� z tym, �e mnie odrzuci�.
Trzeba z tym sko�czy�.
803
00:52:06,874 --> 00:52:11,003
M�j przyjaciel wr�ci�
do swojej by�ej dziewczyny.
804
00:52:13,797 --> 00:52:15,090
Ale nie �a�uj�.
805
00:52:16,800 --> 00:52:17,968
By�am naprawd� szcz�liwa
806
00:52:19,720 --> 00:52:20,929
przez te siedem lat.
807
00:52:25,392 --> 00:52:29,396
Kto�, kto nie lubi marnowa� czasu,
nie rozumie tego, prawda?
808
00:52:32,900 --> 00:52:34,443
Nie zawsze tak jest.
809
00:52:35,319 --> 00:52:36,236
Co?
810
00:52:37,613 --> 00:52:40,657
S� sprawy,
kt�re szybko przynosz� rezultaty.
811
00:52:40,741 --> 00:52:44,036
I takie, w kt�rych ryzykuje si� straty
i dzia�a d�ugo.
812
00:52:44,119 --> 00:52:47,706
Nie da si� wtedy zobaczy� od razu,
czy to co� dobrego, czy z�ego.
813
00:52:50,667 --> 00:52:53,504
Z czego si� �miejesz?
Nie ma w tym nic �miesznego.
814
00:52:54,213 --> 00:52:55,297
Wiem, ale�
815
00:52:55,381 --> 00:52:59,051
Zabawne, �e nawet tak� sytuacj�
por�wnujesz do pracy.
816
00:52:59,593 --> 00:53:02,763
Przepraszam.
Nigdy wcze�niej nikogo nie pociesza�em.
817
00:53:04,723 --> 00:53:07,226
To mi wystarczy.
818
00:53:08,727 --> 00:53:12,481
I przepraszam za to popo�udnie.
819
00:53:14,817 --> 00:53:19,363
By�am troch� przybita i by to ukry�,
chyba przesadzi�am.
820
00:53:19,863 --> 00:53:22,741
Dlatego powiedzia�am par� s��w za du�o.
821
00:53:24,201 --> 00:53:26,620
Nie, te� by�em przewra�liwiony.
822
00:53:29,289 --> 00:53:31,083
Dok�d my teraz idziemy?
823
00:53:32,042 --> 00:53:34,378
Ja szed�em za tob�.
824
00:53:35,045 --> 00:53:37,172
A ja za tob�.
825
00:53:42,845 --> 00:53:44,054
TTEOKBOKKI, WARZYWA, LODY
826
00:53:46,098 --> 00:53:50,853
Poprosz� dwa
tteokbokki,
deser lodowy i porcj� warzyw.
827
00:53:50,936 --> 00:53:52,396
Chcesz jajka na twardo?
828
00:53:53,021 --> 00:53:54,022
Nie, dzi�ki.
829
00:53:54,106 --> 00:53:57,025
Dlaczego? Sta� mnie na przek�sk�.
Jedz, ile chcesz.
830
00:53:58,652 --> 00:53:59,611
Niemo�liwe!
831
00:54:01,405 --> 00:54:04,366
Nie powiesz, jak jaki� bogacz w filmach:
832
00:54:04,450 --> 00:54:06,243
�Nigdy nie pr�bowa�em
tteokbokki�?
833
00:54:06,326 --> 00:54:07,744
Za kogo ty mnie masz?
834
00:54:07,828 --> 00:54:10,664
�Ostre
Tteokbokki�
to jeden z naszych produkt�w.
835
00:54:10,747 --> 00:54:11,665
Sam to wymy�li�em.
836
00:54:11,748 --> 00:54:14,543
By�em w ka�dym dobrym barze z
tteokbokki
837
00:54:14,626 --> 00:54:16,628
w ca�ym kraju.
838
00:54:19,047 --> 00:54:21,300
- Prosz�.
- Wygl�da pysznie.
839
00:54:21,383 --> 00:54:22,342
Dzi�kuj�.
840
00:54:28,182 --> 00:54:29,057
Przepraszam.
841
00:54:33,896 --> 00:54:36,773
Hej. Jestem przed domem.
842
00:54:37,691 --> 00:54:38,650
Kolacja?
843
00:54:39,485 --> 00:54:41,111
Zjem na mie�cie.
844
00:54:41,195 --> 00:54:42,946
Uwaga!
845
00:54:44,072 --> 00:54:46,241
Geum-hui! Uwa�aj!
846
00:54:55,876 --> 00:54:57,419
Wszystko w porz�dku?
847
00:55:05,511 --> 00:55:06,470
Przy�� to.
848
00:55:09,264 --> 00:55:10,432
Dzi�kuj�.
849
00:55:15,771 --> 00:55:18,106
Nie jest ci zimno? Daj zna�, je�li tak.
850
00:55:20,609 --> 00:55:21,818
Pos�uchaj.
851
00:55:22,694 --> 00:55:25,781
Mog� co� zasugerowa�?
852
00:55:25,864 --> 00:55:27,908
Jasne. O co chodzi?
853
00:55:29,284 --> 00:55:31,453
Zamiast udawa�, �e jeste� w zwi�zku,
854
00:55:32,246 --> 00:55:33,622
spr�buj naprawd� w nim by�.
855
00:55:34,498 --> 00:55:38,126
Mo�esz my�le�,
�e bycie w zwi�zku to strata czasu,
856
00:55:38,794 --> 00:55:42,089
ale na d�u�sz� met� tak jest lepiej.
857
00:55:42,756 --> 00:55:44,550
M�g�by� si� nawet o�eni�.
858
00:55:46,093 --> 00:55:47,553
- O�eni�?
- Tak.
859
00:55:48,220 --> 00:55:52,182
W takim udawanym zwi�zku
nie ma przysz�o�ci.
860
00:55:52,266 --> 00:55:54,601
To zwyk�a strata czasu.
861
00:55:57,980 --> 00:55:59,147
Przyjecha�a taks�wka.
862
00:55:59,940 --> 00:56:01,733
No dobrze. Pojad� ju�.
863
00:56:04,069 --> 00:56:06,822
Jeszcze raz dzi�kuj�.
864
00:56:07,406 --> 00:56:08,407
Uwa�aj na siebie.
865
00:56:12,077 --> 00:56:14,204
W zamian dam ci to.
866
00:56:15,205 --> 00:56:17,207
Dosta�am to w prezencie.
867
00:56:17,916 --> 00:56:19,668
Nie wiem, co to jest,
868
00:56:19,751 --> 00:56:22,504
ale pono� poprawia humor,
kiedy jest smutno.
869
00:56:23,338 --> 00:56:24,256
Pa!
870
00:56:37,144 --> 00:56:38,312
Rany.
871
00:56:45,569 --> 00:56:46,403
ARCHEOPTERYKS
872
00:56:46,486 --> 00:56:50,407
Dzi� by�o bardzo nieefektywnie,
ale �wietnie si� bawi�em. Archeopteryks.
873
00:57:00,208 --> 00:57:01,793
M�W DO MNIE, GDY JEST CI �LE.
874
00:57:01,877 --> 00:57:05,297
M�w do mnie, gdy jest ci �le.
B�d� przy tobie.
875
00:57:08,967 --> 00:57:10,594
By� w prawdziwym zwi�zku
876
00:57:11,928 --> 00:57:13,430
zamiast w udawanym?
877
00:57:24,232 --> 00:57:25,525
Co my�licie?
878
00:57:32,282 --> 00:57:33,533
Co ja robi�?
879
00:57:37,788 --> 00:57:39,957
- Co si� dzieje?
- O co chodzi?
880
00:57:40,040 --> 00:57:41,416
Co si� sta�o?
881
00:57:41,500 --> 00:57:44,419
Nie wiem. Mo�e dosta�a ataku we �nie?
882
00:57:51,635 --> 00:57:53,178
Co ja teraz zrobi�?
883
00:57:54,513 --> 00:57:57,307
Co z twoj� twarz�? Przestraszy�a� mnie.
884
00:57:57,391 --> 00:58:00,227
�le wygl�dam, prawda?
885
00:58:00,310 --> 00:58:03,730
Bo�e. Wiedzia�em, �e siniak
b�dzie tylko wi�kszy.
886
00:58:03,814 --> 00:58:06,400
Kto bawi si� pi�k� na ulicy w nocy?
887
00:58:06,483 --> 00:58:09,695
Powinna� by�a go znale��,
�ebym mog�a da� mu nauczk�.
888
00:58:09,778 --> 00:58:12,155
Przecie� nie zrobi� tego celowo.
889
00:58:12,239 --> 00:58:15,075
- Sp�jrz na to.
- Ha-ri, tak mniej wi�cej wygl�dasz.
890
00:58:15,158 --> 00:58:17,911
Wszyscy walczyli kung-fu!
891
00:58:19,746 --> 00:58:21,081
Chcesz zgin��?
892
00:58:21,164 --> 00:58:22,916
Potrzyj troch� oko.
893
00:58:23,000 --> 00:58:25,711
Za p�no. Po prostu zr�b mi jajko sadzone.
894
00:58:25,794 --> 00:58:28,005
- Dobrze.
- Usma� je.
895
00:58:28,088 --> 00:58:29,965
P�jdziesz tak do pracy?
896
00:58:30,048 --> 00:58:33,010
Musz� i��. Przecie� nie umieram.
897
00:58:35,303 --> 00:58:37,305
Co robisz? Daj mi to.
898
00:58:37,389 --> 00:58:40,100
- We� r�kawiczki i doko�cz sprz�tanie.
- Spadaj.
899
00:58:43,562 --> 00:58:45,647
O nie.
900
00:58:45,731 --> 00:58:49,443
Pan Kang nie rozpozna mnie
po siniaku, prawda?
901
00:59:01,413 --> 00:59:03,040
Prawie si� sp�ni�am.
902
00:59:08,170 --> 00:59:10,672
To wystarczy na siniaka?
903
01:00:05,769 --> 01:00:07,646
- Zrozumia�em�
- Dyrektor Kang!
904
01:00:07,729 --> 01:00:10,357
Nic nie wiem o Shin Geum-hui.
905
01:00:10,440 --> 01:00:12,818
To ta pracownica, prawda? Ha-ri!
906
01:00:13,735 --> 01:00:14,820
Wydaje si� osch�y�
907
01:00:14,903 --> 01:00:16,279
U�yj tego.
908
01:00:16,363 --> 01:00:17,864
�ale ma te� czu�� stron�.
909
01:00:17,948 --> 01:00:20,659
Ty i ten tw�j udawany zwi�zek�
910
01:00:21,326 --> 01:00:22,536
Zakocha�a� si� w nim?
911
01:00:24,538 --> 01:00:29,543
Napisy: Robert Prusakowski
68127