All language subtitles for A.Perfect.Planet.S01E01.Volcano.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian Download
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,236 --> 00:00:36,572 HÀNH TINH HOÀN HẢO 2 00:00:41,827 --> 00:00:46,957 Chỉ có một hành tinh duy nhất trong vũ trụ xa xăm như chúng ta đã biết, 3 00:00:46,999 --> 00:00:49,251 nơi đó có sự sống. 4 00:00:49,293 --> 00:00:50,711 Trái đất. 5 00:00:50,753 --> 00:00:52,254 Ngôi nhà của chúng ta. 6 00:00:53,547 --> 00:00:56,091 Một hành tinh hoàn hảo. 7 00:00:59,344 --> 00:01:02,639 Sự sống có mặt ở đây chỉ có thể là do 8 00:01:02,681 --> 00:01:07,186 có sự quân bình của các sức mạnh trong tự nhiên. 9 00:01:11,607 --> 00:01:16,403 Năng lượng mặt trời mang sức mạnh đến hành tinh sống. 10 00:01:16,445 --> 00:01:19,323 11 00:01:19,364 --> 00:01:22,868 12 00:01:22,910 --> 00:01:27,289 Hệ thống thời tiết đưa nước ngọt đến toàn địa cầu. 13 00:01:32,920 --> 00:01:38,884 Và các dòng hải lưu mạnh mẽ của đại dương tuần hoàn các chất dinh dưỡng chủ yếu cho sự sống. 14 00:01:43,305 --> 00:01:45,349 Loạt phim này sẽ tiết lộ 15 00:01:45,390 --> 00:01:48,310 các sức mạnh địa chất này phối hợp hoạt động như thế nào 16 00:01:48,352 --> 00:01:52,564 để tạo ra hệ thống nâng đỡ sự sống mong manh t rên hành tinh chúng ta. 17 00:01:56,819 --> 00:02:00,614 Một trong những sức mạnh rất quan trọng 18 00:02:00,656 --> 00:02:05,911 mà sự sống không thể khởi đầu nếu không có nó. 19 00:02:06,620 --> 00:02:12,459 NÚI LỬA 20 00:02:28,100 --> 00:02:30,811 Xuyên qua bề mặt hành tinh, 21 00:02:30,853 --> 00:02:35,065 có trên 1,500 núi lửa đang hoạt động. 22 00:02:47,077 --> 00:02:51,373 Đây là ngọn núi lửa Kilauea đang phun trào mãnh liệt ở Hawaii. 23 00:03:06,680 --> 00:03:12,269 Ở đây, chất dung nham - một loại đá lỏng từ sâu bên trong lòng đất 24 00:03:12,311 --> 00:03:16,273 nổ tung từ vết nứt của vỏ trái đất. 25 00:03:16,315 --> 00:03:20,068 Nó sẽ phun trào trong nhiều tháng. 26 00:03:31,204 --> 00:03:34,499 Không gì có thể đứng vũng trên đường đi của dung nham. 27 00:03:46,136 --> 00:03:49,681 Núi lửa luôn có tính phá hủy, 28 00:03:49,723 --> 00:03:53,852 nhưng nếu không có sức mạnh từ lòng đất này, 29 00:03:53,894 --> 00:03:56,688 sẽ không có bầu khí quyển để hô hấp được. 30 00:03:58,982 --> 00:04:00,901 Cũng không có đại dương. 31 00:04:06,365 --> 00:04:08,158 Không có đất liền. 32 00:04:09,826 --> 00:04:11,495 Sau cùng là không có sự sống. 33 00:04:14,456 --> 00:04:17,709 Chúng ta có thể kiểm soát núi lửa, 34 00:04:17,751 --> 00:04:21,797 nhưng chúng là sống còn cho mọi vật thể sống của hành tinh trái đất. 35 00:04:21,838 --> 00:04:25,300 (RUMBLING) 36 00:04:30,430 --> 00:04:34,851 Đây là ngọn Ol Doinyo Lengai ở Tanzania. 37 00:04:37,854 --> 00:04:40,524 Một trong những ngọn núi lửa hoạt động nhất của Châu Phi, 38 00:04:40,565 --> 00:04:45,404 đã phun trào 15 lần trong 100 năm qua. 39 00:04:50,534 --> 00:04:54,329 Trên sườn bắc của nó là hồ Natron, 40 00:04:54,371 --> 00:04:56,873 rộng 400 dặm vuông (1036 km²), 41 00:04:56,915 --> 00:05:01,461 và là một trong những hồ ăn mòn nhất thế giới. 42 00:05:06,341 --> 00:05:08,510 Dòng nước phun lên từ dưới sâu, 43 00:05:08,552 --> 00:05:13,306 mang theo một lượng hóa chất đậm đặc có thể làm phỏng da. 44 00:05:27,070 --> 00:05:29,906 Nhưng có một sinh vật sống tốt ở đây. 45 00:05:35,287 --> 00:05:37,706 Chim của núi lửa. 46 00:05:39,416 --> 00:05:44,421 Gần 2 triệu hồng hạc nhỏ sống ở phía đông Châu Phi 47 00:05:44,463 --> 00:05:47,257 và tất cả chúng kéo đến đây để sinh đẻ. 48 00:05:50,260 --> 00:05:53,638 49 00:05:53,680 --> 00:05:58,560 Nhưng chúng chỉ làm tổ được ở đây khi mực nước hồ xuống thấp 50 00:05:58,602 --> 00:06:01,605 và lòng hồ gần như lộ ra. 51 00:06:03,857 --> 00:06:06,401 Thời khắc hiếm hoi đó là đây. 52 00:06:15,786 --> 00:06:19,664 Làm sao chúng biết các điều kiện đã tối ưu vẫn còn là điều bí ẩn. 53 00:06:19,706 --> 00:06:24,169 Nhưng chúng đã đi hàng ngàn dặm để tới đây. 54 00:06:26,671 --> 00:06:29,758 Hồng hạc nhắm thẳng trung tâm hồ, 55 00:06:29,800 --> 00:06:34,596 nơi nước đã bốc hơi tạo thành một đảo muối. 56 00:06:37,474 --> 00:06:41,103 Nơi đây các con hồng hạc làm tổ, 57 00:06:41,144 --> 00:06:43,855 cách bờ hồ khoảng 3 dặm 58 00:06:43,897 --> 00:06:48,110 là nơi an toàn trước thú săn mồi, vì chúng không thể lội qua 59 00:06:48,151 --> 00:06:50,987 vùng nước bao quanh có tính ăn da. 60 00:06:57,786 --> 00:07:01,039 61 00:07:02,499 --> 00:07:06,169 Một cái trứng duy nhất được sinh ra trên ngọn đồi muối nhỏ 62 00:07:06,211 --> 00:07:08,213 do cha mẹ nó tạo ra, 63 00:07:08,255 --> 00:07:11,007 nó cao để đảm bảo 64 00:07:11,049 --> 00:07:12,801 nước dâng lên đột ngột... 65 00:07:14,219 --> 00:07:17,264 ...vẫn hay xảy ra ở hồ Natron. 66 00:07:21,977 --> 00:07:24,855 Khi vùng trung tâm hồ trở nên khô ráo và rộng, 67 00:07:24,896 --> 00:07:29,276 ngày càng có nhiều chim hồng hạc đến đẻ trứng. 68 00:07:31,236 --> 00:07:33,905 Vào những năm thuận lợi, như năm nay, 69 00:07:33,947 --> 00:07:36,908 có đến nửa triệu đôi hồng hạc đến sinh sản ở đây. 70 00:07:47,544 --> 00:07:50,338 Sau 28 ngày ấp, 71 00:07:50,380 --> 00:07:54,718 một con non trồi ra trước cái nắng gay gắt của hồ Natron. 72 00:07:57,429 --> 00:08:02,976 Ở đây, nhiệt độ có thể lên đến 55°C. 73 00:08:08,982 --> 00:08:13,320 Tuy nhiên đôi cánh mẹ dang rộng như một chiếc khiên to. 74 00:08:15,572 --> 00:08:17,949 (CHICK CHIRPS) 75 00:08:17,991 --> 00:08:21,286 Con non được ăn một chất lỏng đầy dinh dưỡng 76 00:08:21,328 --> 00:08:24,372 được làm từ tảo của hồ 77 00:08:24,414 --> 00:08:27,042 và một chút máu của đôi cha mẹ. 78 00:08:35,175 --> 00:08:39,596 Sau vài ngày, con non đủ mạnh để có thể dang đôi chân. 79 00:08:39,638 --> 00:08:42,849 80 00:08:44,309 --> 00:08:46,728 81 00:08:46,770 --> 00:08:52,901 Rồi nó gia nhập vào đám trẻ, kể cả mấy anh chị lớn. 82 00:08:57,155 --> 00:09:01,826 Sau đó, do nhu cầu cần nước ngọt buộc các con hồng hạc non 83 00:09:01,868 --> 00:09:04,579 lội bộ đến các con suối bên bờ hồ... 84 00:09:06,623 --> 00:09:10,210 ...một hành trình phải dùng đôi chân, 85 00:09:10,252 --> 00:09:12,462 trong khi chờ các lông mọc đủ. 86 00:09:18,343 --> 00:09:23,181 Mỗi ngày các con trưởng thành tới các dòng suối đó để ăn. 87 00:09:27,185 --> 00:09:31,356 Ở đây, bên bờ hồ, chúng ăn tảo 88 00:09:31,398 --> 00:09:36,528 mọc trên dòng nước núi lửa - thức ăn sống còn cho hồng hạc. 89 00:09:44,286 --> 00:09:49,165 Đó là thứ tảo làm cho lông hồng hạc có màu hồng. 90 00:09:49,207 --> 00:09:51,835 Như màu của đôi mắt. 91 00:09:56,464 --> 00:10:00,677 Các con trưởng thành dành hầu hết thời gian trong ngày để đến bên các dòng suối, 92 00:10:00,719 --> 00:10:04,306 giờ các con non cũng theo chúng đến đó. 93 00:10:16,443 --> 00:10:17,694 94 00:10:18,862 --> 00:10:21,614 Không con nào muốn bị bỏ lại phía sau. 95 00:10:27,746 --> 00:10:32,083 Đó là một cuộc hành trình dài ba dặm trên những mảnh soda sắc như dao cạo 96 00:10:32,125 --> 00:10:34,544 và lớp bùn nhầy nhụa, ăn da... 97 00:10:38,173 --> 00:10:42,677 ...một thử thách khắc nghiệt, đặc biệt là con non. 98 00:10:48,058 --> 00:10:51,644 Cả nhóm gia nhập vào một nhà trẻ đông đúc. 99 00:11:24,469 --> 00:11:26,346 100 00:11:26,388 --> 00:11:30,433 Đối với một số con non, thử thách này là quá khắc nghiệt. 101 00:11:34,104 --> 00:11:37,565 Sự kiệt sức đè nén những con yếu nhất. 102 00:11:47,951 --> 00:11:51,704 Và giờ còn có một mối đe dọa khác. 103 00:11:57,127 --> 00:11:59,921 Cò storks. 104 00:11:59,963 --> 00:12:03,341 Chúng có đôi chân dài giống hồng hạc, 105 00:12:03,383 --> 00:12:07,137 nhưng chiếc mỏ giống thanh kiếm La Mã. 106 00:12:11,558 --> 00:12:16,229 Chúng kiên nhẫn chờ con mồi dễ dàng. 107 00:12:29,742 --> 00:12:33,371 Sự hiện diện của chúng làm đám hồng hạc con hoảng loạn. 108 00:12:39,335 --> 00:12:42,797 Các con nhỏ nhất tránh bị giẫm 109 00:12:42,839 --> 00:12:45,300 bằng cách chạy bên rìa. 110 00:12:48,261 --> 00:12:51,347 Nhưng như vậy nó lại dễ bị tấn công. 111 00:12:55,852 --> 00:12:58,438 Chúng chỉ còn cách tự vệ là chạy. 112 00:13:03,193 --> 00:13:05,153 Nhưng sẽ có ít cơ hội 113 00:13:05,195 --> 00:13:08,156 khi bạn chỉ đứng tới đầu gối kẻ đuổi bạn. 114 00:13:19,125 --> 00:13:21,544 115 00:13:42,232 --> 00:13:45,360 Những kẻ đi riêng lẻ chắc chắn sẽ bị chộp. 116 00:13:48,488 --> 00:13:53,243 Chỉ ổn khi mấy con cò đều no nê. 117 00:14:07,840 --> 00:14:13,012 Con non này rất may mắn. 118 00:14:20,061 --> 00:14:23,898 Cuối cùng, con nhỏ nhất cũng đến được dòng suối 119 00:14:23,940 --> 00:14:27,777 bên bờ hồ để gặp lại cha mẹ. 120 00:14:29,612 --> 00:14:34,534 Không thể tin được, mỗi con non có tiếng kêu riêng biệt 121 00:14:34,576 --> 00:14:37,287 để cha mẹ chúng có thể nhận ra. 122 00:14:37,328 --> 00:14:40,039 123 00:14:46,129 --> 00:14:48,881 124 00:14:59,434 --> 00:15:03,813 Không phải chỉ có hồng hạc phụ thuộc vào núi lửa. 125 00:15:06,899 --> 00:15:10,820 Mà mọi sự sống khác cũng vậy. 126 00:15:18,119 --> 00:15:21,080 Trên 80% bề mặt trái đất 127 00:15:21,122 --> 00:15:25,793 được hình thành do dung nham phun trào. 128 00:15:27,545 --> 00:15:30,632 129 00:15:34,177 --> 00:15:37,930 Quá trình này bắt đầu từ 4 tỉ năm rồi 130 00:15:37,972 --> 00:15:41,017 và vẫn còn liên tục đến ngày nay. 131 00:15:46,105 --> 00:15:50,652 Khi dung nham nguội lại, nó cứng thành đá 132 00:15:50,693 --> 00:15:55,865 và cuối cùng thành đất để có sự sống. 133 00:16:03,873 --> 00:16:09,295 Tất cả quần đảo Galápagos ở Thái Bình Dương đều từ núi lửa, 134 00:16:09,337 --> 00:16:12,757 và Fernandina là đảo trẻ nhất... 135 00:16:14,509 --> 00:16:16,344 ...và vẫn còn lớn thêm. 136 00:16:24,977 --> 00:16:30,441 Ở trung tâm, một miệng núi lửa rộng 4 dặm (>6km)... 137 00:16:32,360 --> 00:16:35,196 ...và sâu hơn 800m. 138 00:16:41,327 --> 00:16:45,957 Nó có vẻ đang ngủ yên, nhưng mới phun trào 2 tuần qua. 139 00:16:52,922 --> 00:16:58,428 Dù vậy, cũng có một số sinh vật phụ thuộc vào cái nóng của núi lửa này. 140 00:17:04,642 --> 00:17:09,939 Một con cự đà cái, nặng nề với cái bụng đầy trứng, tiến đến rìa miệng núi lửa. 141 00:17:12,859 --> 00:17:16,362 Nó mất 10 ngày mới đến được đây, 142 00:17:16,404 --> 00:17:20,032 nhưng phần gian khó nhất của chuyến hành trình, vẫn còn ở phía trước. 143 00:17:21,492 --> 00:17:25,163 Nó sẽ tự mình đi xuống miệng núi lửa. 144 00:17:25,187 --> 00:17:37,187 Bộ phim được upload bởi adm820@hdvietnam.com 145 00:17:38,468 --> 00:17:42,722 Thường xuyên rung động làm thành miệng núi lửa không vững chắc. 146 00:17:51,814 --> 00:17:54,484 Có người đã đi vào không gian vũ trụ 147 00:17:54,525 --> 00:17:59,071 nhưng chưa từng xuống miệng núi lửa ở Fernandina. 148 00:18:02,033 --> 00:18:04,368 Nhưng bản năng kéo nó xuống. 149 00:18:07,371 --> 00:18:09,665 Cái ấm của tro trên miệng núi lửa 150 00:18:09,707 --> 00:18:13,961 là nhiệt độ hoàn hảo để ấp trứng. 151 00:18:16,631 --> 00:18:19,675 Nhưng không có đường nào trơn tru để đi xuống. 152 00:18:21,511 --> 00:18:26,098 Con đường nó mở năm ngoái đã bị lấp đầy đá rơi. 153 00:18:47,495 --> 00:18:50,456 Vách núi dốc đứng và trơn trợt.. 154 00:18:51,916 --> 00:18:56,587 Làm đá đổ xuống sẽ nhanh chóng tạo ra cơn đá lở. 155 00:19:10,142 --> 00:19:12,895 Với những tảng đá rơi cách xa, 156 00:19:12,937 --> 00:19:15,398 con cự đà cũng không gặp nguy hiểm ngay. 157 00:19:19,235 --> 00:19:22,446 Nhưng sau lưng cô, cao trên kia, 158 00:19:22,488 --> 00:19:25,992 hai con cái khác cũng bắt đầu đi xuống. 159 00:19:33,040 --> 00:19:36,335 Giờ nó đang ở ngay tuyến lửa. 160 00:20:01,319 --> 00:20:03,654 Cô không sao. 161 00:20:07,450 --> 00:20:08,826 162 00:20:08,868 --> 00:20:11,662 Những con khác phía trước cô không gặp may. 163 00:20:15,583 --> 00:20:17,126 Nhưng cô không nao núng. 164 00:20:44,779 --> 00:20:49,325 Cuối cùng sau 8 tiếng, 165 00:20:49,367 --> 00:20:51,827 cô cũng đến được đáy miệng núi lửa. 166 00:20:56,082 --> 00:21:00,252 Giờ cô phải tìm nơi thích hợp để đào tổ. 167 00:21:07,385 --> 00:21:11,222 Chỗ tốt đã có. 168 00:21:16,227 --> 00:21:19,772 Các con cái đẻ trứng rất hung dữ. 169 00:21:27,029 --> 00:21:30,908 Một cái đầu gục gặt có nghĩa là hãy tránh xa. 170 00:21:32,493 --> 00:21:33,953 Biến đi. 171 00:21:38,416 --> 00:21:43,295 Bất kể lời cảnh báo sẽ dùng vũ lực. 172 00:22:03,649 --> 00:22:07,945 Nhưng cô vẫn cứ tiến lên và không bỏ cuộc. 173 00:22:15,202 --> 00:22:20,750 Cô bắt đầu đào tổ để đẻ trứng. 174 00:22:26,005 --> 00:22:29,133 Xong rồi, cô quay trở lại, 175 00:22:29,175 --> 00:22:32,970 để cho núi lửa cung cấp hơi ấm chúng cần 176 00:22:33,012 --> 00:22:34,638 để nở ra. 177 00:22:38,142 --> 00:22:41,687 Thỉnh thoảng, núi lửa lại phun trào 178 00:22:41,729 --> 00:22:46,067 chẳng những phá huỷ các trứng, mà còn giết chết các con cái đang đẻ. 179 00:22:52,907 --> 00:22:58,788 Nhưng đối với cự đà, lợi ích của việc đẻ trứng ngay miệng núi lửa là rất lớn. 180 00:22:58,829 --> 00:23:00,915 đáng giá khi đứng trước nguy cơ. 181 00:23:06,087 --> 00:23:11,884 Đảo núi lửa chiếm 5% các đảo trên hành tình. 182 00:23:11,926 --> 00:23:15,679 nhưng chúng là nhà của 20% các loài sinh vật. 183 00:23:19,683 --> 00:23:24,146 Động vật tiến hóa nhanh chóng trên đảo. 184 00:23:24,188 --> 00:23:27,399 bị tách rời khỏi họ hàng trên đất liề 185 00:23:27,441 --> 00:23:30,402 và đối diện với nguy cơ bị cô lập. 186 00:23:35,324 --> 00:23:39,203 Đây là đảo Sói, một đảo núi lửa ngừng phun 187 00:23:39,245 --> 00:23:43,791 và là một trong những đảo xa của Galápagos,. 188 00:23:43,833 --> 00:23:47,044 cách đất liền 800 dặm (1,300 km) 189 00:23:47,086 --> 00:23:49,505 và có tuổi hơn một triệu năm. 190 00:23:52,967 --> 00:23:54,176 Một con chim sẻ thông. 191 00:23:55,594 --> 00:23:57,930 Nó là con mái. 192 00:23:57,972 --> 00:24:02,893 Tổ tiên của nó chắc chắn đã bị bão thổi tới đây nhiều thế kỷ trước. 193 00:24:04,812 --> 00:24:09,233 Giống như hầu hết các loài chim sẻ, chúng ăn hạt, mật hoa và côn trùng. 194 00:24:11,861 --> 00:24:15,156 Nhưng đảo Sói có rất ít thức ăn. 195 00:24:15,197 --> 00:24:16,866 196 00:24:18,450 --> 00:24:21,829 Nên chúng không có đôi cánh đủ mạnh để rời khỏi đảo 197 00:24:21,871 --> 00:24:26,292 Chúng phải tìm thức ăn từ nơi rất khác thường. 198 00:24:29,211 --> 00:24:33,174 Chúng phụ thuộc vào một cư dân khác trên đảo. 199 00:24:33,215 --> 00:24:36,927 200 00:24:39,930 --> 00:24:41,891 Ó biển Nazca. 201 00:24:47,021 --> 00:24:50,232 Mỗi ngày loài chim biển này di chuyển 202 00:24:50,274 --> 00:24:53,944 giữa đảo và vùng đất săn mồi ngoài vùng biển mở. 203 00:24:58,032 --> 00:25:01,118 Mỗi khi một cặp đôi gặp nhau, chúng càng thắt chặt mối liên kết... 204 00:25:03,454 --> 00:25:07,833 ...và giao tiếp với láng giềng. 205 00:25:07,875 --> 00:25:10,294 206 00:25:13,881 --> 00:25:16,508 Giờ đã đến lúc... 207 00:25:16,550 --> 00:25:18,427 ...bắt đầu hành động. 208 00:25:28,062 --> 00:25:31,565 209 00:25:41,742 --> 00:25:43,077 Máu. 210 00:25:45,412 --> 00:25:50,084 Chúng là những con chim sẻ hút máu. 211 00:25:54,213 --> 00:25:59,593 Giống chim nhỏ này trở thành một trong những loài mới. 212 00:26:04,974 --> 00:26:07,393 Nó mổ chỗ lông cánh thành một lỗ rộng, 213 00:26:07,434 --> 00:26:09,645 máu chảy ra. 214 00:26:13,232 --> 00:26:16,986 Cảnh đó thu hút những con chim sẻ khác. 215 00:26:19,071 --> 00:26:22,032 216 00:26:23,367 --> 00:26:28,622 Máu rất bổ dưỡng - thật đáng giá. 217 00:26:42,261 --> 00:26:45,723 Vì vậy, với nguồn cung cấp thực phẩm không bao giờ cạn này, 218 00:26:45,764 --> 00:26:48,684 những con chim sẻ hút máu có thể phát triển thịnh vượng trên đảo 219 00:26:48,726 --> 00:26:52,021 trong khi những kẻ khác không thể tồn tại. 220 00:26:57,401 --> 00:27:02,531 Tại sao các con ó biển không phản ứng, không ai biết rõ. 221 00:27:05,200 --> 00:27:08,120 Có lẽ hành vi của chim sẻ bắt đầu 222 00:27:08,162 --> 00:27:12,249 khi chúng giúp ó biển bắt ký sinh trùng trên bộ lông. 223 00:27:15,210 --> 00:27:18,380 Có lẽ ó biển nghĩ đó chỉ là chuyện vặt 224 00:27:18,422 --> 00:27:20,924 như một cách cung ứng dịch vụ. 225 00:27:20,966 --> 00:27:22,593 Nói làm chi. 226 00:27:28,432 --> 00:27:32,227 Các đảo núi lửa không tồn tại mãi mãi. 227 00:27:32,269 --> 00:27:37,608 Những thay đổi sâu bên trong vỏ trái đất gây phun trào đến tận cùng, 228 00:27:37,649 --> 00:27:41,570 và lực ăn mòn làm chúng lún xuống. 229 00:27:48,535 --> 00:27:51,163 230 00:27:51,205 --> 00:27:54,666 Nhưng san hô quanh chúng liên tục lớn lên, 231 00:27:54,708 --> 00:27:58,712 nước biển dâng lên, cuối cùng chúng chỉ còn lại 232 00:27:58,754 --> 00:28:04,927 một đảo hình vòng gồm đá san hô bao quanh một đầm phá. 233 00:28:04,968 --> 00:28:06,720 Gọi là đảo san hô vòng 234 00:28:17,523 --> 00:28:21,276 Có đến hàng trăm đảo san hô vòng ở vùng biển nhiệt đới, 235 00:28:21,318 --> 00:28:25,114 chúng là dấu tích của núi lửa lụi tàn. 236 00:28:32,121 --> 00:28:35,249 Đây là một trong các đảo san hô vòng lớn nhất và nguyên sơ nhất - 237 00:28:35,290 --> 00:28:38,419 đảo Aldabra trên Ấn Độ Dương. 238 00:28:41,255 --> 00:28:44,716 20 triệu năm trước, nó là một hòn đảo 239 00:28:44,758 --> 00:28:47,469 với một miệng núi lửa ở trung tâm. 240 00:28:53,183 --> 00:28:55,352 Giờ nó là đảo san hô vòng. 241 00:28:56,812 --> 00:29:01,024 Đước cắm rễ xuống và chim chóc đến làm tổ. 242 00:29:01,066 --> 00:29:03,819 243 00:29:03,861 --> 00:29:07,072 Một động vật trên đất liền đặc biệt... 244 00:29:07,114 --> 00:29:09,241 ...đến đây trước con người. 245 00:29:09,283 --> 00:29:11,326 246 00:29:12,911 --> 00:29:14,788 Một con rùa khổng lồ. 247 00:29:16,165 --> 00:29:18,208 Loài sinh vật này có thể lội 248 00:29:18,250 --> 00:29:22,963 và sống không có thức ăn nước uống trong thời gian dài. 249 00:29:27,426 --> 00:29:31,221 Đảo san hô vòng này là nơi trú ẩn hoàn hảo. 250 00:29:32,347 --> 00:29:35,893 Kẻ thù duy nhất của nó là mặt trời. 251 00:29:40,981 --> 00:29:47,112 Không có bóng râm, con rùa này bị cháy bỏng trong chiếc mai. 252 00:29:50,866 --> 00:29:54,661 Nên sau khi ăn vào buổi sáng mát lành, 253 00:29:54,703 --> 00:29:57,748 và trước khi mặt trời trở nên nóng cay nghiệt, 254 00:29:57,789 --> 00:29:59,666 chúng phải tìm chỗ trú ẩn. 255 00:30:01,126 --> 00:30:02,461 Tất cả chúng. 256 00:30:07,925 --> 00:30:11,345 Ở đây có rất ít thực vật, 257 00:30:11,386 --> 00:30:13,639 nhưng các hang động của đá san hô 258 00:30:13,680 --> 00:30:16,350 có thể cung cấp bóng râm mà chúng rất cần. 259 00:30:24,775 --> 00:30:27,528 Gần tới nơi rồi. 260 00:30:27,569 --> 00:30:32,908 Tất cả những gì còn lại là một chuyến đi thẳng đến đáy. 261 00:30:32,950 --> 00:30:35,410 262 00:30:36,787 --> 00:30:38,830 Được vào trong rồi. 263 00:30:42,709 --> 00:30:45,337 Còn hàng ngàn con vẫn nằm ngoài nắng. 264 00:30:47,005 --> 00:30:51,885 Cây này có thể che bóng vài trăm, nếu chúng chen chút lại. 265 00:31:07,359 --> 00:31:09,987 Đó là cách đỗ xe nối đuôi nhau. 266 00:31:16,118 --> 00:31:20,289 Trong vòng một giờ, tất cả phải tìm thấy bóng râm 267 00:31:20,330 --> 00:31:23,083 nếu chúng còn sống. 268 00:31:57,117 --> 00:31:58,785 An toàn rồi. 269 00:31:58,827 --> 00:32:01,079 270 00:32:01,121 --> 00:32:06,209 Nhưng tương lai của những con rùa của đảo Aldabra vẫn vô định. 271 00:32:07,794 --> 00:32:12,215 Biến đổi khí hậu, mực nước biển dâng, 272 00:32:12,257 --> 00:32:17,095 và rùa ở Aldabra có thể tìm được nơi trú ẩn mới... 273 00:32:17,137 --> 00:32:19,056 ...hoặc bị dìm xuống nước. 274 00:32:25,687 --> 00:32:30,150 Ở một số nơi, núi lửa không phun ở đại dương, 275 00:32:30,192 --> 00:32:33,320 nhưng ở giữa lục địa. 276 00:32:37,449 --> 00:32:41,244 Ở Bắc Mỹ, ngay vùng trung tâm, 277 00:32:41,286 --> 00:32:45,290 điểm nóng núi lửa - Yellowstone. 278 00:32:52,130 --> 00:32:54,716 Cơn phun trào cuối cùng ở đây 279 00:32:54,758 --> 00:32:59,971 xảy ra 650,000 năm trước, 280 00:33:00,013 --> 00:33:04,142 nhưng ngọn núi lửa này chỉ đang ngủ. 281 00:33:05,602 --> 00:33:10,232 Không xa bên dưới mặt đất, vẫn còn dung nham. 282 00:33:10,273 --> 00:33:14,361 Và chúng làm nóng nước ngầm đến điểm sôi. 283 00:33:17,656 --> 00:33:19,491 284 00:33:19,533 --> 00:33:21,410 Tạo ra các suối nước nóng. 285 00:33:24,621 --> 00:33:31,294 Một số vòi phun nước sôi và hơi nước l ên độ cao đến 90m. 286 00:33:32,671 --> 00:33:37,759 Ở những nơi khác, các vùng nước nóng bỏng làm hóa lỏng các trầm tích trên mặt đất, 287 00:33:37,801 --> 00:33:40,804 tạo ra những hố bùn sôi sùng sục. 288 00:33:47,018 --> 00:33:53,066 Và hệ thống sưởi dưới lòng đất này đã chứng minh một cứu cánh cho một số loài. 289 00:33:59,239 --> 00:34:01,241 Rái cá sông. 290 00:34:01,283 --> 00:34:02,784 291 00:34:05,287 --> 00:34:08,999 Chúng cần nguồn cung cấp thức ăn liên tục để giữ ấm 292 00:34:09,040 --> 00:34:11,960 trong nhiệt độ băng giá. 293 00:34:16,465 --> 00:34:21,261 Và gia đình gắn bó này biết chính xác nơi để tìm nó. 294 00:34:38,820 --> 00:34:40,280 Các suối khá nóng 295 00:34:40,322 --> 00:34:44,117 các dòng sông không bao giờ đóng băng, ngay cả trong những mùa đông lạnh giá nhất... 296 00:34:49,080 --> 00:34:50,499 297 00:34:50,540 --> 00:34:54,753 ...nên gia đình rái cá có thể bắt cá quanh năm. 298 00:35:12,312 --> 00:35:14,689 299 00:35:14,731 --> 00:35:16,608 Có rắc rối. 300 00:35:18,902 --> 00:35:21,822 Con sói đồng cỏ này này biết vào giữa mùa đông 301 00:35:21,863 --> 00:35:25,325 dòng sông ấm áp có rái cá 302 00:35:25,367 --> 00:35:28,203 có rái cá nghĩa là có cá. 303 00:35:33,500 --> 00:35:37,504 Câu hỏi là... làm sao trộm cá của chúng? 304 00:36:02,028 --> 00:36:06,575 Có lẽ việc phải làm là giả vờ không quan tâm... 305 00:36:08,201 --> 00:36:13,206 ...và hy vọng chúng lại gần một chút, rồi đột kích cướp và chạy. 306 00:36:25,927 --> 00:36:28,805 Có vẻ những con rái cá ít tinh khôn 307 00:36:28,847 --> 00:36:32,601 lại đánh bại được con sói không mưu mẹo lắm. 308 00:36:44,404 --> 00:36:47,532 Nhiều động vật hưởng lợi từ cái nóng của núi lửa 309 00:36:47,574 --> 00:36:49,117 có thể kể ra. 310 00:36:49,159 --> 00:36:52,746 311 00:36:52,787 --> 00:36:58,460 Chúng ta cũng vậy, nhưng chưa khai thác được mọi khả năng. 312 00:37:00,462 --> 00:37:06,676 Núi lửa có thể mang lại cho chúng ta nhiều năng lượng hơn chúng ta cần, 313 00:37:06,718 --> 00:37:09,971 và chúng ta có thể dừng dùng gas và than đá 314 00:37:10,013 --> 00:37:13,725 làm biến đổi khí hậu toàn cầu. 315 00:37:25,195 --> 00:37:27,197 Sâu bên trong vỏ trái đất, 316 00:37:27,238 --> 00:37:30,075 bên dưới đại dương và các lục địa, 317 00:37:30,116 --> 00:37:34,788 có những đường nứt yếu có thể phun trào dung nham. 318 00:37:40,001 --> 00:37:44,464 Bán đảo Kamchatka ở vùng tây bắc Thái Bình Dương 319 00:37:44,506 --> 00:37:46,549 chứa những đường nứt dọc theo chúng. 320 00:38:01,606 --> 00:38:05,527 Chỉ có khoảng 1000 suối phun được biết trên thế giới, 321 00:38:05,568 --> 00:38:09,864 và phần lớn số chúng nằm trong thung lũng biệt lập này. 322 00:38:11,783 --> 00:38:14,577 323 00:38:22,752 --> 00:38:26,631 Hơi nước từ những dòng nước siêu nóng này lấp đầy không khí. 324 00:38:28,049 --> 00:38:32,387 Nhưng nguy hiểm từ những hồ nước nóng này không ngăn cản được 325 00:38:32,429 --> 00:38:35,765 một cư dân nổi tiếng của Kamchatka. 326 00:38:42,981 --> 00:38:44,899 327 00:38:44,941 --> 00:38:49,779 Vào tháng năm, khi các phần còn lại của Kamchatka vẫn còn phủ tuyết, 328 00:38:49,821 --> 00:38:51,573 thì thung lũng này vẫn không có tuyết, 329 00:38:51,614 --> 00:38:56,745 và gấu vừa thức dậy sau đợt ngủ đông, biết điều đó. 330 00:39:04,294 --> 00:39:08,048 Cỏ mọc tươi tốt nhờ dòng nước nhiều khoáng chất 331 00:39:08,089 --> 00:39:09,966 bắn lên từ các suối phun... 332 00:39:12,635 --> 00:39:19,225 ...rất cần cho con gấu đực này đã không ăn vài tháng rồi. 333 00:39:24,981 --> 00:39:27,484 Và nó không phải là kẻ duy nhất. 334 00:39:39,037 --> 00:39:42,749 Các con gấu đã không thấy nhau 7 tháng rồi, 335 00:39:42,791 --> 00:39:44,626 kể từ khi bắt đầu mùa đông. 336 00:39:47,378 --> 00:39:51,841 Và có vẻ giờ đây chúng muốn như vậy. 337 00:39:53,426 --> 00:39:58,348 Không gì ngăn cản giữa gấu và bữa ăn đầu năm của nó. 338 00:40:03,645 --> 00:40:06,898 Và có một nơi, sức mạnh từ dưới đất của Kamchatka 339 00:40:06,940 --> 00:40:10,693 mang cho gấu bữa ăn nhiều dinh dưỡng hơn. 340 00:40:18,910 --> 00:40:23,039 Hồ Kurie nằm trong một miệng núi lửa to lớn 341 00:40:23,081 --> 00:40:28,628 đã từ lâu do sự phun trào vĩ đại nhất trong lịch sử hành tinh. 342 00:40:32,215 --> 00:40:35,677 Hồ được bao quanh bởi các miệng phun đang hoạt động... 343 00:40:38,096 --> 00:40:41,975 ...và lớp tro giàu khoáng được núi lửa phun đều đặn 344 00:40:42,016 --> 00:40:45,186 đã làm cho dòng nước này thêm màu mỡ. 345 00:40:48,648 --> 00:40:52,110 Hàng triệu con cá hồi từ Thái Bình Dương đến đây 346 00:40:52,152 --> 00:40:54,487 để đẻ trứng trong dòng nước giàu dinh dưỡng, 347 00:40:54,529 --> 00:40:59,826 mang lại cho cá con mới mới nở vô số thức ăn... 348 00:41:05,331 --> 00:41:11,504 ...nên gấu Kamchatka dừng ăn cỏ trong thực đơn của mình. 349 00:41:15,091 --> 00:41:17,760 Theo thời gian, xuân đã chuyển sang hè, 350 00:41:17,802 --> 00:41:22,599 hồ Kurile chứa số lượng lớn gấu tụ tập 351 00:41:22,640 --> 00:41:24,809 hơn bất kỳ đâu trên trái đất... 352 00:41:29,772 --> 00:41:32,984 ...tất cả đều khao khát cá hồi. 353 00:41:41,576 --> 00:41:44,621 (BIRDS CALL) 354 00:41:44,662 --> 00:41:50,084 Giờ là đầu mùa nên cá còn nhanh và mạnh. 355 00:42:06,768 --> 00:42:09,062 Có vẻ không bắt được con nào. 356 00:42:17,528 --> 00:42:20,990 Nhưng một con gấu già biết ngay bây giờ 357 00:42:21,032 --> 00:42:23,368 sẽ có bữa ăn dễ dàng. 358 00:42:26,871 --> 00:42:30,959 Nó nhớ rằng nếu nó bơi tới hồ 359 00:42:31,000 --> 00:42:34,254 tránh khỏi bầy cá mới đến, 360 00:42:34,295 --> 00:42:37,924 sẽ bắt được chúng mà không cần rượt đuổi. 361 00:42:53,940 --> 00:42:56,234 362 00:42:58,278 --> 00:43:01,698 Một vài con chim đầu tiên cũng đến ăn, 363 00:43:01,739 --> 00:43:04,409 và cơ thể chúng đễ dàng bị góp nhặt... 364 00:43:04,450 --> 00:43:07,120 ...xuống đáy hồ. 365 00:43:13,418 --> 00:43:18,298 Lặn xuống đối với gấu cũng không tốn nhiều năng lượng. 366 00:43:24,178 --> 00:43:27,181 Nó có thể tận dụng thời cơ. 367 00:43:40,069 --> 00:43:44,615 Một đôi cá hồi đến trễ hàng tuần, chúng bắt đầu đẻ trứng 368 00:43:44,657 --> 00:43:46,200 mà không cần phải lo lắng. 369 00:43:49,162 --> 00:43:52,290 Giờ việc đuổi bắt có tác dụng rồi. 370 00:44:09,390 --> 00:44:11,601 Cá rất nhiều... 371 00:44:13,686 --> 00:44:15,897 ...dư dả cho tất cả... 372 00:44:17,815 --> 00:44:20,777 ...cũng dễ bắt dù không có kinh nghiệm. 373 00:44:25,239 --> 00:44:27,158 Giờ chúng lại đông hơn nữa, 374 00:44:27,200 --> 00:44:31,621 Cũng không biết lựa ra con nào để đuổi. 375 00:44:46,094 --> 00:44:50,098 Trong một ngày, một con gấu có thể tiêu thụ 376 00:44:50,139 --> 00:44:52,475 100,000 calo, 377 00:44:52,517 --> 00:44:56,187 gấp 50 lần một người bình thường. 378 00:44:57,563 --> 00:45:01,692 Và có một phần đặc biệt ngon. 379 00:45:06,447 --> 00:45:07,990 Trứng cá. 380 00:45:08,032 --> 00:45:11,077 Ăn đầy miệng được 80 calo. 381 00:45:17,208 --> 00:45:19,168 382 00:45:19,210 --> 00:45:22,922 Lượng cá hồi đông 383 00:45:22,964 --> 00:45:27,343 được nâng đỡ nhờ khoáng chất trong hồ núi lửa Kurile 384 00:45:27,385 --> 00:45:31,180 làm cho cuộc sống của gấu vô cùng dễ dàng. 385 00:45:36,185 --> 00:45:38,187 386 00:45:45,862 --> 00:45:50,700 Hành tinh chúng ta phụ thuộc vào khoáng chất núi lửa mang lại, 387 00:45:50,741 --> 00:45:53,202 từ ruột trái đất nóng chảy. 388 00:45:56,789 --> 00:46:02,503 Chỉ riêng một đám mây tro núi lửa có thể mang lại hàng tỷ tấn khoáng chất. 389 00:46:15,892 --> 00:46:20,229 Kết quả là vùng đất được núi lửa bao phủ 390 00:46:20,271 --> 00:46:22,565 là vùng đất màu mỡ nhất thế giới. 391 00:46:28,279 --> 00:46:31,407 Thung lũng Rift Valley của phía đông Châu Phi 392 00:46:31,449 --> 00:46:34,702 nhờ núi lửa mà trở thành hệ sinh thái năng động nhất thế giới. 393 00:46:41,167 --> 00:46:42,877 Thảo nguyên Serengeti. 394 00:46:46,714 --> 00:46:52,470 Đây là vùng đồng cỏ tự nhiên tăng trưởng không ngừng so với bất kỳ đâu trên thế giới. 395 00:46:54,764 --> 00:46:59,727 Mỗi năm có hàng triệu con linh dương đầu bò tụ tập lại 396 00:46:59,769 --> 00:47:01,395 thảo nguyên Serengeti 397 00:47:01,437 --> 00:47:06,234 để ăn cỏ giàu calci và phosphore - 398 00:47:06,275 --> 00:47:11,155 khoáng chất chủ yếu cho con cái mang thai. 399 00:47:13,533 --> 00:47:15,910 Trong vòng 3 tuần, 400 00:47:15,952 --> 00:47:20,164 một triệu con non được sinh ra trên đồng bằng giàu khoáng này. 401 00:47:21,958 --> 00:47:25,169 Đó là 24,000 con trong một ngày 402 00:47:25,211 --> 00:47:28,756 1,000 con trong một giờ. 403 00:47:32,635 --> 00:47:36,264 Con non đứng lên ngay sau vài phút sinh ra... 404 00:47:39,767 --> 00:47:43,854 ...dù một số con cần thêm chút thời gian để đôi chân vững hơn. 405 00:47:56,951 --> 00:47:59,579 Mẹ sẽ cho con non bú 406 00:47:59,620 --> 00:48:02,957 đến khi nó làm chủ được vài kỹ năng về thể chất. 407 00:48:06,544 --> 00:48:08,087 Bước đi. 408 00:48:09,422 --> 00:48:10,756 Phi trên đồng cỏ. 409 00:48:12,216 --> 00:48:14,176 Và chạy. 410 00:48:20,224 --> 00:48:22,310 411 00:48:24,478 --> 00:48:29,025 Linh dương đầu bò con phải chạy nhanh nếu muốn sống... 412 00:48:36,741 --> 00:48:37,908 413 00:48:45,499 --> 00:48:47,960 ...vì đồng cỏ này 414 00:48:48,002 --> 00:48:53,424 là nơi tụ tập của thú săn mồi lớn trên hành tinh. 415 00:48:56,177 --> 00:49:00,097 Mỗi loài có kỹ thuật săn mồi riêng. 416 00:49:01,432 --> 00:49:03,100 Nhưng tất cả đều có chung mục tiêu... 417 00:49:06,145 --> 00:49:11,317 ...là tận dụng tối đa cuộc sống dồi dào nhưng ngắn ngủi này. 418 00:49:41,639 --> 00:49:45,142 419 00:50:12,294 --> 00:50:15,798 Chỉ có một trong 10 linh dương đầu bò con 420 00:50:15,840 --> 00:50:18,718 sống còn đến tuổi trưởng thành. 421 00:50:18,759 --> 00:50:20,928 Nhưng như vậy cũng đủ để duy trì 422 00:50:20,970 --> 00:50:24,098 một bầy hàng triệu con linh dương khỏe mạnh... 423 00:50:25,766 --> 00:50:30,312 ...và ở nơi mật độ thú săn mồi cao nhất hành tinh. 424 00:50:33,232 --> 00:50:35,359 Núi lửa vun bón cho hành tinh, 425 00:50:35,401 --> 00:50:39,196 nhưng có một nguồn còn quan trọng hơn 426 00:50:39,238 --> 00:50:42,616 nếu không có nó cuộc sống không bắt đầu được. 427 00:50:47,788 --> 00:50:52,001 Đó là khí CO₂ trong bầu khí quyển trái đất 428 00:50:52,042 --> 00:50:56,797 được núi lửa mang lên từ tầng sâu của vỏ trái đất. 429 00:50:58,841 --> 00:51:00,468 430 00:51:00,509 --> 00:51:04,430 Khí này là sự thiết lập căn bản cho sự sống. 431 00:51:04,472 --> 00:51:07,516 Mỗi loài thực vật đều cần để tăng trưởng, 432 00:51:07,558 --> 00:51:10,060 và hấp thu nó từ không khí. 433 00:51:13,230 --> 00:51:17,276 Núi lửa liên tục phóng thích khí CO₂ hằng ngày, 434 00:51:17,318 --> 00:51:19,945 và như vậy trong 10,000 năm qua 435 00:51:19,987 --> 00:51:25,326 sự hiện diện của nó trong bầu khí quyển đã hoàn toàn thích hợp cho cuộc sống. 436 00:51:28,496 --> 00:51:32,249 Tính chất nhà kính của chúng giữ cho khí hậu trái đất 437 00:51:32,291 --> 00:51:34,418 ổn định và ấm. 438 00:51:39,590 --> 00:51:41,717 (BOOM) 439 00:51:41,759 --> 00:51:43,803 Nhưng quá nhiều khí CO₂ 440 00:51:43,844 --> 00:51:46,514 sẽ làm nhiệt độ trái đất tăng lên 441 00:51:46,555 --> 00:51:52,394 làm đảo lộn sự cân bằng sinh thái lâu đời của Trái đất. 442 00:51:52,436 --> 00:51:54,688 443 00:52:08,452 --> 00:52:13,415 Ngày nay, nhân loại tự nó đã trở thành một loài mới 444 00:52:13,457 --> 00:52:15,292 loài siêu núi lửa. 445 00:52:15,334 --> 00:52:18,003 446 00:52:22,091 --> 00:52:27,471 Giờ đây, mỗi năm, bản thân chúng ta thải ra lượng carbon gấp 100 lần 447 00:52:27,513 --> 00:52:30,599 hơn các núi lửa trên hành tinh gộp lại. 448 00:52:32,017 --> 00:52:35,813 Điều đó làm đảo lộn khí hậu. 449 00:52:35,855 --> 00:52:38,148 450 00:52:40,401 --> 00:52:43,279 Chúng ta không thể kiểm soát núi lửa. 451 00:52:43,320 --> 00:52:48,492 Nhưng có thể giới hạn lượng CO₂ chúng ta sản xuất. 452 00:52:50,286 --> 00:52:53,497 Và nếu làm được vậy, chúng ta sẽ 453 00:52:53,539 --> 00:52:56,500 trả lại sự cân bằng sinh thái 454 00:52:56,542 --> 00:53:00,880 sẽ làm cho trái đất thành hành tinh hoàn hảo như trước. 39670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.