Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,000 --> 00:00:24,000
Translated & Synchronised:
Katerina (Special_K)
2
00:00:36,000 --> 00:00:38,680
So... What do the weather forecasters
promise us for tomorrow ...
3
00:00:38,680 --> 00:00:43,800
So, the weather guys promise us just
20 degrees. However, above 0.
4
00:00:44,000 --> 00:00:47,000
Cloudiness variable,
warm wind from north-west.
5
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
Well, for somebody it's going to be bright, for others not,
weather in St.Petersburg changes with cosmic speed.
6
00:00:51,000 --> 00:00:55,000
And the mood changes as well.
So to stabilize the emotions,
7
00:00:55,400 --> 00:00:58,600
breathe deeply and remain with us.
8
00:00:58,600 --> 00:01:02,480
By the way, this is an awesome place, stay here and
don't leave anywhere.
9
00:01:02,800 --> 00:01:10,600
So... let's get acquainted, I am Masha Yemelyanova
and you are listening to radio 'Piter FM '.
10
00:01:54,400 --> 00:01:58,400
-I need something special.
-Maybe something from owr new collection, Singapour, Italy, France.
Aha... Singapour...
11
00:01:59,400 --> 00:02:02,200
-Nice, isn't it?
-Very competent choice.
12
00:02:02,200 --> 00:02:06,000
- Do you like it?
- This is definitely the best choice!
13
00:02:06,000 --> 00:02:07,880
- No?
14
00:02:09,200 --> 00:02:13,200
-Tell me, why are all your mannequins bald?
-What, you don't know? It's a new style.
15
00:02:14,000 --> 00:02:18,680
Yes, this is now the biggest fashion trend.
So called 'Cabrio Style".
16
00:02:18,680 --> 00:02:21,600
-I understand.
-Bald people cause greater sympathy and...
17
00:02:22,400 --> 00:02:24,000
Careful, careful!
18
00:02:26,280 --> 00:02:29,200
-The house is looking good?
-I think it's small.
19
00:02:29,200 --> 00:02:32,000
-The house is solved?
-First class.
20
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
Which beer?
21
00:02:36,000 --> 00:02:36,600
Yes, yes.
22
00:02:38,280 --> 00:02:40,000
No, I'm alone.
23
00:02:40,000 --> 00:02:41,600
Yes... what a mess.
24
00:02:47,200 --> 00:02:48,200
Please...
25
00:03:12,600 --> 00:03:16,600
Colour, voice, taste... interesting lady,
26
00:03:17,080 --> 00:03:20,680
Masha Yemelyanova, Masha Yemelyanova .
27
00:03:20,680 --> 00:03:26,400
Everyday yours Yemelyanova Masha .
'Piter FM' on the air .
28
00:03:26,400 --> 00:03:29,400
And we continue our concert.
29
00:03:29,400 --> 00:03:35,480
Feodor and Victor congratulate their
friend Maxim Vasilyev, with the winning
in international competition of young architects.
30
00:03:35,680 --> 00:03:41,000
Maxim is the be best of the best.
And attention, attention,
He is leaving for Berlin to build houses!
31
00:03:41,000 --> 00:03:46,200
-Max, you've heard?
-But this is the official version, and I think that
Mr. Vasilyev is going there to drink beer.
32
00:03:46,200 --> 00:03:50,200
-Don't forget, Maxim, the tummy grows fast with beer makes.
-Really?
-Now, a song for you.
33
00:03:52,080 --> 00:03:55,600
-Guys...
thanks.
34
00:03:55,600 --> 00:03:58,080
Do you know any German girls?
35
00:03:58,080 --> 00:04:02,000
Certainly, Clara Tsetkin
and Rose Luxembourg.
36
00:04:06,600 --> 00:04:09,000
-Sings nice, huh?
-I can sing like that as well.
37
00:04:09,000 --> 00:04:13,000
A ...
A ...
38
00:04:35,080 --> 00:04:38,000
-Hi, Mashencia.
-Hi.
39
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
-Is that your soul singing?
-Aha.
40
00:04:42,000 --> 00:04:45,200
-What's that?
Is that our format?
41
00:04:45,200 --> 00:04:48,200
Yes, we change orientation.
42
00:04:48,200 --> 00:04:50,200
Mashka, I just don't get it, why are you looking for troubles?
43
00:04:50,200 --> 00:04:54,000
-Let them listen to their Kirkorov, if they like it.
-But I don't.
44
00:04:54,000 --> 00:04:57,200
Oh, Mashka!
And why are you late?
45
00:04:57,200 --> 00:04:59,200
-This wedding...
-A-ha.
46
00:05:02,400 --> 00:05:06,400
-Listen, Lerych...
can you replace me just for one hour?
-Nee...
47
00:05:07,080 --> 00:05:09,400
-We have to buy rings with Kostia...
-I'm dying!.
48
00:05:09,400 --> 00:05:12,400
-Just one hour, please
-All right, but ONLY one hour.
49
00:05:12,400 --> 00:05:13,000
I promise.
50
00:05:14,400 --> 00:05:18,400
It is cool now in Berlin.
It's always cool in Berlin.
51
00:05:19,400 --> 00:05:23,400
-Are you gonna be ready by Monday? Visa, invitation?
-Everything's under the control.
52
00:05:24,800 --> 00:05:28,800
Why do you wanna go? How about I go instead?
53
00:05:31,000 --> 00:05:34,800
-Don't be jealous too much, man.
-Who is jealous?
54
00:05:34,800 --> 00:05:37,600
He doesn't speak a word of German!
55
00:05:37,600 --> 00:05:39,680
Say: 'Gastarbeiter'.
56
00:05:39,680 --> 00:05:42,680
-Come on, say:'Gastarbeiter'.
-No, better - 'ayshtutsen of neobal'.
57
00:05:42,680 --> 00:05:46,600
Listen, you will leave your penthouse to me?
58
00:05:46,600 --> 00:05:52,000
-And you will work as street cleaner?
-No.
-And Marina, does she know already?
59
00:05:54,000 --> 00:05:57,680
-And when are you gonna have your farewell party?
-Yes, by the way.
-Tomorrow.
60
00:05:57,680 --> 00:05:59,000
-No, I'm serious.
61
00:06:01,200 --> 00:06:03,480
-Then the day after tomorrow.
-Oh!
62
00:06:06,200 --> 00:06:09,000
What can I eat to lose weight?
63
00:06:09,000 --> 00:06:12,880
-Attention! Mortal trick!
-Uh-uh-uh.
64
00:06:13,800 --> 00:06:16,000
I recognize the handwriting of the Master.
65
00:06:16,000 --> 00:06:19,880
-It is safe?
-I do not know, but Kostyk likes it.
-Aha.
66
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
Have you already fed the turtle?
67
00:06:24,200 --> 00:06:26,200
-Oh, I forgot.
-Excellent.
68
00:06:26,200 --> 00:06:30,200
Hey baby, have a snack.
Come on ...
69
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
-Come on, you will eat, and I will watch.
-Allo.
70
00:06:33,000 --> 00:06:36,880
Allo, allo, Masha?
I love you.
71
00:06:37,400 --> 00:06:40,000
I love you too.
But who are you?
72
00:06:40,000 --> 00:06:43,400
I am Sanyk.
I'm listening to your voice every day.
73
00:06:43,400 --> 00:06:46,000
-You are so...
-So what?
74
00:06:46,000 --> 00:06:49,000
You are simply crazy...
And your program is super.
75
00:06:49,000 --> 00:06:53,000
Tell me, honey, how do you look like?
Colour of your eyes, size...
76
00:06:53,600 --> 00:06:57,480
Oh, Sanyk thanks you for being so straight.
Talk to you some other time!
77
00:06:58,200 --> 00:07:00,000
Who was that?
78
00:07:00,000 --> 00:07:03,080
-Freaky.
-Fans don't leave in peace?
79
00:07:03,080 --> 00:07:05,400
Maniacs!
80
00:07:05,400 --> 00:07:07,480
-oops!
-Careful!
81
00:07:12,200 --> 00:07:16,200
-Hey, Radio Queen!
Lera!
82
00:07:17,080 --> 00:07:19,400
Masha, Masha, come here.
83
00:07:23,800 --> 00:07:29,000
-What?
-You see, that one, with the flowers?
84
00:07:29,000 --> 00:07:32,000
...mine!
-Funny!.
85
00:07:32,000 --> 00:07:34,480
-What's the name?
-Dyma I think.
86
00:07:35,400 --> 00:07:40,000
Yesterday hardly got rid of him.
Shit, he's waiting. He knows,
That my programme is over.
87
00:07:40,800 --> 00:07:42,000
Yemelyanova...
88
00:07:44,000 --> 00:07:46,200
After the broadcast, in my office.
89
00:07:48,800 --> 00:07:51,800
-So... should we play Kirkorov?
-Aha.
90
00:09:53,600 --> 00:09:54,800
-Hello.
-Hello.
91
00:09:54,800 --> 00:09:57,880
-Hello.
-Hello, Masha? Oops, sorry.
92
00:10:19,280 --> 00:10:21,000
Hi.
93
00:10:21,000 --> 00:10:23,680
-Hi. - Hi.
-It's me.
-Where have you been? I'm waiting for half an hour.
94
00:10:23,680 --> 00:10:26,600
-Well, I'm really sorry, I could not make it earlier,
Seriously!
-Aha.
95
00:10:26,600 --> 00:10:31,800
-You hired a secretary?
-What do you mean?
-I don't know...Who is the man answering your phone?
96
00:10:35,000 --> 00:10:36,000
-Damn...
97
00:10:37,680 --> 00:10:44,000
-Yeah, you did not even make a week.
-I didn't even notice!
-It was my present - a new Samsung. And?
98
00:10:44,200 --> 00:10:46,680
Don't wear it I told you already.
99
00:10:46,680 --> 00:10:49,400
-Give me your phone.
-For you'll lose it as well?
-Certainly!
100
00:10:49,400 --> 00:10:51,600
Yes, 'Miss losing everything'.
101
00:10:55,400 --> 00:10:57,280
-Hello.
-Hello.
102
00:10:57,280 --> 00:10:59,000
-Hi.
-Hi.
103
00:10:59,000 --> 00:11:02,000
Tell me, does a nice person have my phone?
104
00:11:02,000 --> 00:11:04,080
Yes, Masha, you are lucky.
105
00:11:04,080 --> 00:11:06,800
How do you know my name is Masha?
106
00:11:06,800 --> 00:11:09,000
By now there were calls only for Masha.
107
00:11:09,000 --> 00:11:12,880
-What is your name?
-Maxim. And how can I return your phone?
108
00:11:14,800 --> 00:11:18,200
You know, I could come to meet you at about 9 pm
Today on Tchaikovky station,
Next to the monument.
109
00:11:18,200 --> 00:11:19,800
Let's do it.
How will I recognize you?
110
00:11:19,800 --> 00:11:23,600
Easily, I'll be wearing a costume of a rabbit.
111
00:11:23,600 --> 00:11:26,080
-Rabbit?
-Yep, just kidding.
112
00:11:26,080 --> 00:11:29,000
Can I call you back later?
-Yes, of course.
113
00:11:29,000 --> 00:11:31,000
-What happened?
-Nothing!
114
00:11:32,600 --> 00:11:35,000
-What am I guilty of this time?
-Nothing!
115
00:11:37,280 --> 00:11:40,000
Othello!
A real moor!
116
00:11:41,200 --> 00:11:44,000
Let's go buy the rings, otherwise I'll be late for work.
117
00:11:44,000 --> 00:11:46,080
Take this terrible thing off!
118
00:11:46,080 --> 00:11:49,400
-I like it.
-No, take it off!
Or, I swear, I will throw it away!
119
00:12:00,600 --> 00:12:02,680
A great project.
120
00:12:02,680 --> 00:12:03,800
Wonderful.
121
00:12:07,680 --> 00:12:15,480
-I am very happy.
Ja, ja, you are very talented.
-Thanks.
122
00:12:17,280 --> 00:12:23,400
These are the invitations.
Go to the embassy directly morgen.
123
00:12:25,000 --> 00:12:30,600
-That's the contract.
You have two days to study it.
-Aha.
124
00:12:32,280 --> 00:12:36,200
I wait for you... on Thursday.
125
00:12:36,680 --> 00:12:40,600
-Sorry...
You will excuse me please.
126
00:12:42,800 --> 00:12:45,280
Hello. Yes, Marina, I called.
Sorry...
127
00:12:45,280 --> 00:12:49,200
Yes, I called about...
when you can you pick up your stuff?
128
00:12:49,680 --> 00:12:53,600
Yes, well... When it is convenient for you.
Ok, today.
129
00:12:54,680 --> 00:12:57,400
At what time?
At 10.00 pm, no... wait.
130
00:12:57,400 --> 00:13:03,280
Yes Masha. A second.
Yes Marina, you have the keys, righ?
Good.
131
00:13:03,280 --> 00:13:05,600
Sorry, I can not speak right now, aha, bye.
132
00:13:05,600 --> 00:13:09,600
Hello. Excuse me.
Yes Masha, yes all in force.
133
00:13:10,600 --> 00:13:12,280
So how do I recognize you...? Any special fitures?
134
00:13:12,280 --> 00:13:15,000
A birthmark on your back?
What!
...a joke.
135
00:13:15,000 --> 00:13:17,400
Yes, I can wait. Hold on!
136
00:13:17,400 --> 00:13:22,680
-I'm sorry.
-Women, aren't you sorry to leave them?
137
00:13:22,680 --> 00:13:26,600
Nein?
I understand...
138
00:13:27,280 --> 00:13:32,000
'...Mumbling...'
-Hello. Yes.
139
00:13:34,400 --> 00:13:38,400
I'll be in a red jacket, I'm not tall.
140
00:13:38,680 --> 00:13:40,600
Ok. See you.
141
00:13:40,600 --> 00:13:42,000
See you.
142
00:13:43,200 --> 00:13:46,600
-Who is that?
Huh?
143
00:13:46,600 --> 00:13:49,000
I told you, I lost my mobile.
144
00:13:49,000 --> 00:13:52,000
And he found it, and wants to return to me now.
145
00:13:52,000 --> 00:13:54,080
Is he good-looking?
146
00:13:54,080 --> 00:13:56,400
This is the thing I didn't ask.
147
00:13:56,400 --> 00:14:00,000
-Does he know that you work for a radio?
-No.
148
00:14:00,000 --> 00:14:05,000
-Don't say... This Dima is so annoying,
calls me million times a day...
149
00:14:05,200 --> 00:14:07,680
Invites me to the cinema.
150
00:14:07,680 --> 00:14:10,280
He's cute, but I do not know...
151
00:14:10,280 --> 00:14:12,000
What do you think? Should I go?
152
00:14:13,000 --> 00:14:17,800
Lerichka, it's simple, if you want - go,
if you don't - don't.
153
00:14:18,400 --> 00:14:19,600
And give me the CD back.
154
00:14:21,600 --> 00:14:25,600
If only I knew, if I want or not.
155
00:14:25,600 --> 00:14:27,480
-Me too.
-What do you mean?
156
00:14:29,000 --> 00:14:30,000
Doesn't matter.
157
00:14:32,200 --> 00:14:33,400
Did you buy the rings?
158
00:14:33,400 --> 00:14:37,400
-Two pieces.
-Show me!
-Kostyk took them.
159
00:14:37,600 --> 00:14:41,480
-Right, you'd lose them.
-He told me the same.
160
00:14:42,200 --> 00:14:46,200
-You are happy, Mashka.
-Lerich, they all went mad with this wedding.
161
00:14:47,000 --> 00:14:50,000
Kostyk runs all time, arranges something,
rings somewhere...
162
00:14:50,000 --> 00:14:54,880
-The Moms, moms, both create the menu... bouquets.
-Oh, at the wedding aim at me with your bouquet!
163
00:15:00,080 --> 00:15:03,800
People meet, people fall in love... get married.
164
00:15:03,800 --> 00:15:08,200
What if there were not only two
sexes - male and female, but for lets say five
165
00:15:08,200 --> 00:15:12,200
and to rescue the mankind from extinction,
it would be necessary to gather all five together,
166
00:15:12,280 --> 00:15:15,280
Well, and if the first - was ill,
the second - was late,
167
00:15:15,280 --> 00:15:21,480
The third - got lost,
The fourth - has simply changed his mind,
It turns out that only the fifth is ready for love.
168
00:15:21,600 --> 00:15:23,680
But what can he do, alone?
169
00:15:23,680 --> 00:15:27,600
In the end of the day it's great that there are only
men and women.
170
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
devoted to those who are in love...
171
00:15:59,400 --> 00:16:03,200
-Hello...
-How do you do, Tatyana Petrovna.
-Why are you so late?
172
00:16:03,200 --> 00:16:07,200
-I work till seven, till seven.
-Yes, I'll be fast, I just need to sign
a paper.
173
00:16:08,280 --> 00:16:10,600
to close my contract.
Here is my dismission application.
174
00:16:10,600 --> 00:16:14,600
-Which dismission?
-Here is the dismission application, I need you to sign it.
175
00:16:15,000 --> 00:16:18,680
-No, I will not sign anything like that!
-Why?
-Because, I don't have people to work.
176
00:16:18,680 --> 00:16:21,680
-Who is going to work? Pushkin?
-Tatyana Petrovna, I don't know...
177
00:16:21,680 --> 00:16:27,680
-I have to close the contract anyway...
-What, what do you want from me? I can't
No, can't
178
00:16:27,680 --> 00:16:31,600
No...
...due to switching to a new job...
179
00:16:32,000 --> 00:16:35,800
-What is it? Which job?
-I leave abroad.
-No, no, no, I will not sign.
180
00:16:35,800 --> 00:16:39,280
-Tatyana Petrovna, please, sign...
-Tanya! Where are the shovels?
-Where they are all the time! I'm not gonna sign, I gotta go.
181
00:16:39,280 --> 00:16:43,200
- The working day is over! Over!
-I need this to be signed,
Tatyana Petrovna.
182
00:16:43,400 --> 00:16:46,600
-It is very important to me...
-Shut up, we'll go to the storage for the shovels!
-Understand me, I'm an architect...
183
00:16:46,600 --> 00:16:49,200
-I can not clean the streets all my life...
I'm an architect!
184
00:16:49,200 --> 00:16:53,600
-So what! I studied in the
SeaFlot Institute!
-Tatyana Petrovna, I have ...
185
00:16:53,680 --> 00:16:57,600
...one last argument.
186
00:16:58,080 --> 00:17:02,080
Where, where are you going? I said, stay there!
We'll go to the storage to take the shovels.
187
00:17:02,080 --> 00:17:05,080
Tatyana Petrovna, I need to solve this right now.
188
00:17:05,080 --> 00:17:08,200
I have to leave on Monday, so I need all the papers right now.
189
00:17:08,200 --> 00:17:12,200
-Help me, please.
-Where did you climb... You'll ruin my flowers!
God, what can I do about you?
190
00:17:12,280 --> 00:17:13,200
Get it.
191
00:17:16,080 --> 00:17:17,680
Thank you.
192
00:17:17,680 --> 00:17:20,000
- very much!
- take it, very welcome.
- Thanks a lot.
193
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Hold on, I'll get your documents.
194
00:17:22,000 --> 00:17:25,680
-And I am proud to be a street cleaner.
-Ok Pete, Good luck. Bye
-All the best too.
195
00:17:25,680 --> 00:17:29,000
-Ok, ok. Give the bottle back.
- What, the street cleaner is not a human?
- A human, human...
196
00:17:29,000 --> 00:17:32,400
-Okay, run, run
- Thank you
- just don't fall!!
197
00:17:32,400 --> 00:17:35,080
-Come on, let it go.
-We have to go to the storage for the shovels.
-Ok, ok come down, come down.
198
00:17:35,080 --> 00:17:39,000
-May be he is a Jew?
-He is Jew, and who are you?
-Stop it, come on, give it back.
199
00:18:41,600 --> 00:18:44,680
-Sorry, I'm sorry, are you Masha?
-No.
200
00:18:44,680 --> 00:18:47,000
-Sorry I got mistaken.
-It's ok.
201
00:19:11,680 --> 00:19:17,280
-Understand me, Miss Yemelyanova, this is a commercial radio.
-Felix Ivanovich...
-Thanks to you, we gonna go bankrupt!
202
00:19:17,280 --> 00:19:20,600
This is the last warning, the last!
That's it, now go!
203
00:19:20,600 --> 00:19:21,880
And stop being late all the time!
204
00:19:25,080 --> 00:19:25,880
So?
205
00:19:28,400 --> 00:19:31,880
-Nothing new, as always.
-Aha.
206
00:19:34,680 --> 00:19:38,600
-Give me your hand.
-What for?
-Come on, give me your hand, this one.
207
00:19:38,800 --> 00:19:40,800
Now this one.
208
00:19:40,800 --> 00:19:43,480
Now make a simple face.
209
00:19:43,480 --> 00:19:44,600
Simpler.
210
00:19:46,800 --> 00:19:50,080
No, more simple.
211
00:19:50,080 --> 00:19:52,480
Aha, very well.
212
00:19:52,480 --> 00:19:54,480
-So, let's go?
-Let's go.
213
00:19:54,480 --> 00:19:58,480
Barking-la, lalay-la!
Barking-la, lalay-la!
214
00:20:02,000 --> 00:20:03,200
Aha.
215
00:20:06,400 --> 00:20:08,680
-Feel better?
-Yup.
216
00:20:08,680 --> 00:20:10,600
-That's good.
-Listen, what time is it?
217
00:20:51,680 --> 00:20:55,000
-Sorry, sorry.. just your jacket... I have mixed.
-Why jacket? You want without jacket?
218
00:20:55,000 --> 00:20:57,280
-No, no, no, sorry.
-Ha, shy boy.
-No, no.
219
00:20:57,280 --> 00:20:59,000
Well, if you do not want, as you want.
220
00:21:48,680 --> 00:21:50,000
Oh, excuse me, please.
221
00:24:09,800 --> 00:24:11,800
-Hi.
-Hi.
222
00:24:14,200 --> 00:24:18,000
-How are you?
-As usual sitting here and waiting for you.
223
00:24:18,000 --> 00:24:23,000
Cup of tea?
I'm trying to find my photo album in your garbage,
Will you help me...
224
00:24:25,080 --> 00:24:29,000
Tell me, why did you bring all these street signs?
225
00:24:29,600 --> 00:24:31,000
I don't understand.
226
00:24:34,600 --> 00:24:37,080
-Hi, something happened?
-No.
227
00:24:37,080 --> 00:24:41,000
-Where have you been so long?
- At work.
-Aha.
228
00:24:41,800 --> 00:24:45,800
-And you couldn't call?
-I could.
229
00:24:47,600 --> 00:24:51,600
I cooked the dinner, I'm sitting here waiting.
230
00:24:54,080 --> 00:24:56,600
Do you know that I'm leaving for Germany.
231
00:24:56,600 --> 00:25:00,480
To Germany? Yes I heard.
-Good.
232
00:25:01,400 --> 00:25:05,400
-And there'll be no congratulations?
-Why not? I am very happy for you.
233
00:25:06,280 --> 00:25:09,400
it's great. Ok, did I take everything?
234
00:25:09,400 --> 00:25:12,600
Germany is cool.
235
00:25:12,600 --> 00:25:17,000
I'm just so crazily busy now.
236
00:25:18,600 --> 00:25:22,000
-My head is spinning around.
-Something happened?
237
00:25:22,000 --> 00:25:27,000
Haven't you heard?
238
00:25:30,000 --> 00:25:33,880
No. Well, now it's clear.
239
00:25:37,680 --> 00:25:39,000
Getting married...
240
00:25:41,000 --> 00:25:44,880
-How was work?
-It was good.
241
00:25:45,080 --> 00:25:46,600
Well, any details?
242
00:25:49,280 --> 00:25:53,000
May I keep quite, Kostya?
I'm tired of speaking at work.
243
00:25:53,000 --> 00:25:56,880
Ok, mmm, tastes good.
Try it!
244
00:25:58,400 --> 00:26:02,400
So?
245
00:26:08,800 --> 00:26:10,800
I really don't wanna eat.
246
00:26:13,600 --> 00:26:15,000
What is wrong, Masha?
247
00:26:24,200 --> 00:26:25,480
A...
248
00:26:27,280 --> 00:26:28,880
You gotta go?
249
00:26:30,000 --> 00:26:31,800
Yeah, I'll go
250
00:26:38,000 --> 00:26:39,000
Sorry.
251
00:26:52,280 --> 00:26:53,600
Bye.
252
00:27:05,400 --> 00:27:09,400
Do you remember.. in the 1st grade you also had a grey suite?
253
00:27:10,200 --> 00:27:14,200
I've known you almost for all my life.
254
00:27:16,200 --> 00:27:17,600
Scary.
255
00:27:20,280 --> 00:27:22,000
What do you mean?
256
00:27:24,400 --> 00:27:27,000
Marusya, Marusya?
257
00:27:30,280 --> 00:27:32,000
Let's sleep.
258
00:27:32,800 --> 00:27:39,880
Tomorrow my parents asked me to pop by...
There's something to be done. They involved your parents.
And those limousines.
Shit...
259
00:27:41,800 --> 00:27:43,800
Tomorrow will be a new day.
260
00:28:40,600 --> 00:28:42,600
-Hello.
-Hello.
261
00:28:42,600 --> 00:28:46,480
-Yes, Masha.
-Maxim, I'm sorry, you, probably
left?
262
00:28:47,600 --> 00:28:49,080
I waited for an hour...
263
00:28:49,080 --> 00:28:52,680
Oh, I could not leave from work...
264
00:28:52,680 --> 00:28:56,600
-You could call.
-Sorry... I'll try
not be late again.
265
00:28:58,000 --> 00:29:02,000
You know there are so many things, problems at the moment.
Both this wedding, and work...
266
00:29:03,200 --> 00:29:07,200
-Also getting married?
-Why also?
267
00:29:07,400 --> 00:29:09,800
-I don't know, it's the new fashion.
-A-ha.
268
00:29:09,800 --> 00:29:14,600
-I called at the wrong moment?
-No, it's OK.
-just your voice...
269
00:29:15,400 --> 00:29:18,280
-No, no, just there are so many things, problems
at the moment as well
-A-ha.
270
00:29:18,280 --> 00:29:21,200
-I'm leaving for Berlin in three days.
-For how long?
271
00:29:21,200 --> 00:29:25,000
-For very long.
-Good luck.
-Thanks.
272
00:29:25,000 --> 00:29:28,000
I wish I could leave now...
273
00:29:28,000 --> 00:29:31,000
Berlin is nice, they say.
274
00:29:31,000 --> 00:29:35,000
-I like it here as well.
-So why do you leave then?
275
00:29:36,200 --> 00:29:39,000
I don't know...haven't decided yet.
276
00:29:39,000 --> 00:29:43,880
-Try flipping the coin: heads or tails.
-Masha...
277
00:29:45,600 --> 00:29:49,600
-Well, I do it sometimes.
-Thanks for the advice.
278
00:29:50,680 --> 00:29:54,000
So where and when?
279
00:29:54,000 --> 00:29:57,800
Are you free at 11 am tomorrow?
280
00:29:57,800 --> 00:30:01,200
-Yes, where?
-On Gorkiovskaya Metro Station,
281
00:30:01,200 --> 00:30:05,200
Next to the underground-pass, under the clock.
282
00:30:05,400 --> 00:30:07,200
Good.
283
00:30:07,200 --> 00:30:11,200
-Red jacket.
-Traditionally.
- My jacket will be dark blue.
284
00:30:11,280 --> 00:30:14,280
-Allo, Masha.
-Yes.
285
00:30:14,280 --> 00:30:17,600
Can you describe... yourself?
286
00:30:17,600 --> 00:30:24,000
Well, I'm a rare beauty, brown-haired.
My hair is messy,
287
00:30:25,000 --> 00:30:29,000
Eyes bluish-gray, golden teeth.
288
00:30:30,000 --> 00:30:31,000
Kidding...
289
00:30:33,000 --> 00:30:36,880
-So...Ok?
-I like it.
290
00:30:38,000 --> 00:30:42,000
-Well then, till tomorrow?
-Yes. Well, and...
291
00:30:45,600 --> 00:30:47,480
Bye.
292
00:31:13,680 --> 00:31:15,000
Shit....
293
00:31:25,800 --> 00:31:28,800
What are your dreams...
294
00:31:28,800 --> 00:31:32,000
Cruiser ... Marusya?
295
00:31:32,000 --> 00:31:36,000
It seems to me they may fool us with the 'Limousines'.
296
00:31:37,080 --> 00:31:39,000
-Kostya...
-Masha...
297
00:31:41,000 --> 00:31:43,080
What is that?
298
00:31:43,080 --> 00:31:46,600
You promised me not to wear that!
299
00:31:46,600 --> 00:31:50,480
-And what kind of lipstick is this?
-Better like this? Satisfied?
300
00:32:01,600 --> 00:32:03,000
What is it with you, sunshine?
301
00:32:10,000 --> 00:32:13,880
Honey, let's not fight over stupid things, ok?
302
00:32:14,680 --> 00:32:16,800
Well, you know me, I'm as usual.
303
00:32:18,000 --> 00:32:21,600
You wanted to tell me something?
304
00:32:21,600 --> 00:32:25,600
No, sorry...That's just nerves.
305
00:32:27,800 --> 00:32:31,800
(Speaks in German)
306
00:32:59,800 --> 00:33:02,400
Hello.
Hi, Marina, is me.
307
00:33:02,400 --> 00:33:04,680
Hope, I didn't wake you up?
308
00:33:04,680 --> 00:33:06,200
Very good.
309
00:33:06,200 --> 00:33:09,400
Listen, I found your photos.
310
00:33:09,400 --> 00:33:13,000
Yes.
I'm ready to return them.
311
00:33:13,000 --> 00:33:16,280
Ok, let's meet somewhere.
312
00:33:16,280 --> 00:33:17,800
Ah, it's a present to me...
313
00:33:20,000 --> 00:33:24,000
Well, then...
Well, then...that's it.
314
00:33:26,000 --> 00:33:27,880
I said thanks.
315
00:33:30,200 --> 00:33:32,000
THANK YOU...
316
00:33:37,600 --> 00:33:41,480
Ok, sorry, I can not speak
right now... OK, goodbye.
317
00:34:08,600 --> 00:34:11,000
-Anything valuable?
-No...
318
00:35:24,400 --> 00:35:28,000
-Do you understand? That's really important for me.
-I understand.
319
00:35:28,000 --> 00:35:31,280
-There was a little problem...
-Really?
320
00:35:31,280 --> 00:35:33,600
-Kostya!
-Yes, Marusya.
321
00:35:33,600 --> 00:35:36,600
-Kostya, I gotta go.
-Yes in a second.
322
00:35:36,600 --> 00:35:39,600
We had an agreement, yes?
323
00:35:39,600 --> 00:35:42,680
It's my Wedding. I'm getting married for the first time.
324
00:35:42,680 --> 00:35:46,600
My wife, my bride, marries for,
the first time in her life as well.
325
00:35:47,600 --> 00:35:51,600
-I understand.
-For us it's a very important step, therefore
we need Cadillacs, not the Lincolns.
326
00:35:51,800 --> 00:35:55,600
-I understand.
-We're getting married, wedding, do you understand?
I understand.
327
00:35:55,600 --> 00:36:00,600
-We have paid for your services, so you are obliged...
'singing a funny love song'
328
00:36:00,800 --> 00:36:07,680
'singing a funny love song'
329
00:36:07,680 --> 00:36:20,680
'singing a funny love song'
330
00:36:20,680 --> 00:36:26,400
You will fulfil all my conditions...
Otherwise, I take my money back and go to another company.
Agreed?
331
00:36:26,400 --> 00:36:28,480
-Yes, I understand.
-Masha!
332
00:36:32,600 --> 00:36:33,880
Masha?
333
00:36:53,200 --> 00:36:54,200
Wait!
334
00:37:34,600 --> 00:37:35,600
Oh!
335
00:37:37,000 --> 00:37:38,000
Hi.
336
00:37:38,000 --> 00:37:42,000
-Are you Cinderella?
-Yes.
But don't tell anybody.
337
00:38:01,280 --> 00:38:02,200
Miss!
338
00:38:03,400 --> 00:38:04,800
Miss!
339
00:38:04,800 --> 00:38:06,600
Miss! Wait a minute.
340
00:38:06,600 --> 00:38:08,280
-Oh, My God, what is it?
-Miss!
341
00:38:08,280 --> 00:38:11,600
-Sorry, I am very late.
-Hold on, I can't run, my sneaker got torn.
342
00:38:11,600 --> 00:38:14,000
-Ouch...
-Yes?
343
00:38:14,000 --> 00:38:16,800
-Oh, I got pain.
-What is?
344
00:38:16,800 --> 00:38:22,800
-My stich...
Tell me please, are you interested to have sex with
a stranger.
345
00:38:23,200 --> 00:38:25,400
-No.
-Well, I thought so...
346
00:38:25,400 --> 00:38:27,600
-Ok, but can I at least have your phone-number?
-No, no, no.
347
00:38:27,600 --> 00:38:30,600
-Come on, can I have your number,
otherwise I'll end up being an alcoholic.
-No.
348
00:38:30,600 --> 00:38:34,080
Miss, Miss, beauty...
Wait!
349
00:38:34,080 --> 00:38:37,000
-Miss.
-I don't have a telephone.
-Wait, give me your phone-number.
350
00:38:37,000 --> 00:38:40,880
Miss, please, give me your number.
Miss, Miss, please!
351
00:38:47,200 --> 00:38:48,200
Cruel!
352
00:38:50,800 --> 00:38:54,080
-Dear, son!
-Yes.
-Help me...
353
00:38:54,080 --> 00:39:00,600
Did they give me the right change?
How much?
-Bread... the bread costs 6.20, and I gave 10 roubles.
354
00:39:04,200 --> 00:39:07,280
Super deal! Three free minutes
For your mobile!
355
00:39:07,280 --> 00:39:10,600
-Well, wait, 6.20...
-6.20.
-6.20 was the bread...
356
00:39:10,600 --> 00:39:12,880
-Well, you had 10 roubles, if we subtract 6.20...
-So.
357
00:39:13,080 --> 00:39:17,000
Super deal! Three free minutes
For your mobile!
358
00:39:17,280 --> 00:39:21,080
I gave 10...
-So.
- and the bread was 6.20.
359
00:39:21,080 --> 00:39:25,000
-6.20... Oh, and where is the 6.20?
-Here is 10 roubles. I have to run!
360
00:39:28,680 --> 00:39:31,800
Kebabs, patties! Kebabs...
361
00:39:31,800 --> 00:39:37,600
-If you fill in this form you can make
a free phone call to any country in the world for free.
-Thanks.
362
00:39:43,600 --> 00:39:47,600
-What kind of flowers is that?
-Liziantuses.
-Then I'll get those ones.
363
00:39:48,200 --> 00:39:52,200
Cakes, Kebabs, Hotdogs
364
00:39:55,000 --> 00:39:59,680
-Cakes, Kebabs, Hotdogs.
-Sorry,
365
00:39:59,680 --> 00:40:03,600
Sorry, have you seen a guy in a blue jacket here.
He should be waiting for me here
366
00:40:03,800 --> 00:40:07,800
I did. Look around... there are loads here...
367
00:40:08,000 --> 00:40:09,680
Choose one...
368
00:40:09,680 --> 00:40:12,200
-Thanks.
-...In a dark blue jacket.
369
00:40:12,200 --> 00:40:18,000
Cakes, Kebabs ...
370
00:40:19,080 --> 00:40:23,880
Hotdogs,
Kebabs...
371
00:40:24,280 --> 00:40:28,200
Super deal! Three free minutes
For your mobile!
372
00:40:29,600 --> 00:40:34,200
-Sorry, have you seen a girl in a red jacket?
-Tall or not?
-I do not know, in a red jacket.
373
00:40:35,680 --> 00:40:38,000
Well, there are many in red jackets.
374
00:40:38,000 --> 00:40:40,600
-Is he blonde or brunette?
-I don't know.
375
00:40:40,600 --> 00:40:44,400
-Messy hair,golden teeth... she said.
-Golden teeth???
376
00:40:44,400 --> 00:40:46,600
-No, haven't seen.
-ok.
377
00:40:48,680 --> 00:40:50,600
Miss, miss, are you Masha?
378
00:40:52,000 --> 00:40:54,400
The subscribers phone is not available now
Or out of the coverage...
379
00:40:54,400 --> 00:40:58,400
-Good afternoon. Sergeant Grechkyn.
Let's see... Maxim Vasilev.
380
00:41:00,280 --> 00:41:04,200
Registration...
Is fine...
381
00:41:30,680 --> 00:41:33,280
-Weapons, drugs?
-No, thanks!
382
00:41:33,280 --> 00:41:35,000
Joke with me, right...
383
00:41:40,600 --> 00:41:47,600
Pies...
Hotdogs...
384
00:41:55,080 --> 00:41:59,600
Dear, can you help me to check the change?
Have they given me enough or not...
The bread is 6.20...
385
00:41:59,800 --> 00:42:02,600
And I gave 10 roubles.
386
00:42:02,600 --> 00:42:08,200
-and 6.20...
-Take it.
-Thank you my dear. God bless you, wish you a good husband.
387
00:42:09,600 --> 00:42:13,480
Super deal! Three free minutes
For your mobile!
388
00:42:15,080 --> 00:42:16,200
This is for you.
389
00:42:18,000 --> 00:42:20,600
-For me?
-Yes.
-Thanks.
390
00:42:29,000 --> 00:42:30,000
Oh...
391
00:42:34,600 --> 00:42:36,600
Why ate you late again?
Everyone is already going mad.
392
00:42:36,600 --> 00:42:39,600
-Hold on, Lerych just a sec, wait.
-Felix is in range.
393
00:42:49,680 --> 00:42:53,080
Radio 'Piter FM' .
394
00:42:53,080 --> 00:42:57,000
Hello everybody.
'Piter FM' is on the air
And forever yours, Masha Yemelyanova.
395
00:42:58,000 --> 00:43:02,880
Stay toned and don't be late for your dates.
And now we are listening some relaxing music...
396
00:43:10,800 --> 00:43:14,800
Come on, eat, vegetables are good for you...
very good.
397
00:43:15,680 --> 00:43:16,880
Oh, my God!
398
00:43:17,800 --> 00:43:19,800
Hello, ladies.
399
00:43:19,800 --> 00:43:22,000
-Dima, what are you doing?
-Who, are you?
400
00:43:22,000 --> 00:43:26,000
-I am Dima.
-Is that water?
-How did you get here?
401
00:43:27,800 --> 00:43:30,400
First by the fire-ladder, then by the cornice.
402
00:43:30,400 --> 00:43:32,680
Actually I came to see you, Lera.
403
00:43:32,680 --> 00:43:35,600
Would you go to the cinema with me?
404
00:43:35,600 --> 00:43:38,800
-It's a thriller about a maniac, with Hopkins?
-Get down now! Please climb down...
405
00:43:38,800 --> 00:43:42,680
Will you come to the movies?
Please, pretty please.
406
00:43:42,680 --> 00:43:45,280
Oh, My God, ok, I'll go, I'll go.
407
00:43:45,280 --> 00:43:48,600
-Aha. Are you lying?
-No.
408
00:43:49,800 --> 00:43:53,200
-Ok, I'll call to you, tonight.
-Ok.
-For sure!
409
00:43:53,200 --> 00:43:57,880
-Climb down already.
-But be careful. Careful!
410
00:43:59,200 --> 00:44:01,480
God.
Shit...
411
00:44:03,600 --> 00:44:04,600
God, he's a Bedouin!
412
00:44:07,200 --> 00:44:13,080
I have great news!
They say that,
If somebody climbed into your window,
413
00:44:13,080 --> 00:44:17,000
the day will be excellent.
That's the truth!
Tested on people.
414
00:44:18,000 --> 00:44:21,880
You are listening to 'Piter FM',
everything will be alright,
I asked.
415
00:45:04,000 --> 00:45:06,800
-Ooops!
-Sorry.
416
00:46:39,680 --> 00:46:43,600
-Hello.
-Hello.
417
00:46:43,800 --> 00:46:45,680
-Hello.
-Something's wrong?
418
00:46:45,680 --> 00:46:49,600
-You, Mister,
quit your job with REU?
-Yes.
419
00:46:50,200 --> 00:46:53,080
-So, why are you not leaving the flat?
-Yes.
420
00:46:53,080 --> 00:46:55,600
I was going to... Is it urgent?
421
00:46:55,600 --> 00:46:59,200
-It is urgent.
-Very urgent.
422
00:46:59,200 --> 00:47:03,080
I just wanted to ask you...Maybe we could wait,
423
00:47:03,080 --> 00:47:07,000
I do not know... a week or two?
424
00:47:07,600 --> 00:47:10,000
You seem not to understand
425
00:47:10,000 --> 00:47:13,880
-He does not understand.
-Tomorrow we are going to do the check out here.
-Yes.
426
00:47:14,280 --> 00:47:18,200
-And the day after tomorrow, our new worker will move in here.
-Yes.
427
00:47:19,000 --> 00:47:20,800
You must understand.
It's not just my wish..
428
00:47:24,200 --> 00:47:26,600
-I understand, but I do not understand...
-No, you don't...
429
00:47:26,600 --> 00:47:28,800
Tomorrow the passport office is closed.
430
00:47:28,800 --> 00:47:34,000
Therefore, today we must fill this 16th form.
Is that correct?
Am I correct?
431
00:47:34,000 --> 00:47:36,400
And a list of the leavers.
Did you get it now?
432
00:47:36,400 --> 00:47:40,200
-What should I write?
-Write: to the previous accommodation, constant..
the previous residence.
433
00:47:40,200 --> 00:47:43,800
-You did you live, by the way, I forgot?
-I'm from of Nizhniy Novgorod. Hold on, I...
434
00:47:43,800 --> 00:47:47,000
No, do you understand,
today the passport office is opened until 6 pm.
435
00:47:47,000 --> 00:47:50,280
We have enough time to move you out.
Do we?
436
00:47:50,280 --> 00:47:53,600
So pack your things,
hand in the keys...
437
00:47:53,600 --> 00:47:56,600
- I'm leaving on Monday.
-So?
438
00:47:56,600 --> 00:47:58,600
So where am I gonna live till then?
439
00:47:58,600 --> 00:48:01,400
-This is something I don't care at all.
-Ok.
440
00:48:03,280 --> 00:48:07,200
Ok.
I will not sign anything.
441
00:48:08,800 --> 00:48:10,000
What?
442
00:48:11,800 --> 00:48:14,800
Yep, I don't have any place to stay.
443
00:48:14,800 --> 00:48:17,200
Gonna sit here till Monday.
444
00:48:17,200 --> 00:48:20,000
-So it's like that?
-Yes, like that
445
00:48:20,000 --> 00:48:22,680
Hey, don't mess with me.
446
00:48:22,680 --> 00:48:26,600
We are nice to him...
and he's being an ass.
447
00:48:27,800 --> 00:48:30,200
Come on, sign.
448
00:48:30,200 --> 00:48:33,600
So we gonna fight, right?
449
00:48:33,600 --> 00:48:37,000
So, you say you'll stay here till Monday?
450
00:48:37,000 --> 00:48:41,000
-Ok, then, you will stay, but in prison, be sure!
I promise!
-My God...
451
00:48:43,800 --> 00:48:46,800
Such a mess, this place is such a mess.
You should be ashamed!
452
00:48:46,800 --> 00:48:48,600
Victor Tihonovich, wait!
453
00:48:58,000 --> 00:49:00,000
-Yes, Masha.
-Masha? Excuse.
454
00:49:03,080 --> 00:49:08,600
The sun came out and I've got the feeling that
the population of our city has increased by three times.
455
00:49:08,600 --> 00:49:12,600
Yes, the statistics say, that there are more than
6 million people in St Petersburg
456
00:49:13,080 --> 00:49:16,400
Personally I saw over 18 mln today.
So many people...
457
00:49:16,400 --> 00:49:19,600
And the one who I need, that only one,
is lost again.
458
00:49:19,600 --> 00:49:22,680
In couple of minutes Lera Muchina
we'll broadcast the News.
459
00:49:22,680 --> 00:49:26,600
Sponsor of this news is the company
of Funeral Services 'The Way to Yourself'.
460
00:49:27,680 --> 00:49:31,000
'A wonderful solution of all your problems'.
461
00:49:31,000 --> 00:49:36,000
Well... they dig deep. A nice motto.
We'll meet in a couple of seconds
462
00:49:38,000 --> 00:49:42,000
Hey, are you crazy?!
Do you imagine what's gonna to happen now?
463
00:49:44,800 --> 00:49:51,200
Hello, allo, Yemelyanova?
Right now, do you hear me, right now stop this disaster!
464
00:49:57,080 --> 00:50:03,200
-Sorry, is it possible to sort this quickly?
...because I'm in a hurry and...
-What do you mean quickly?
465
00:50:05,600 --> 00:50:08,600
It's already not gonna be quicker than 15 days.
466
00:50:08,600 --> 00:50:12,480
-A fight...with the land lord.
-It wasn't really a fight...
-There are witnesses.
467
00:50:13,600 --> 00:50:16,080
Planning to go abroad?
468
00:50:16,080 --> 00:50:19,600
Yes, I'm an architect, here is the contract...
All the papers are there.
469
00:50:19,600 --> 00:50:22,600
But by your last contract you are a street cleaner
470
00:50:22,600 --> 00:50:24,000
Why do you have you two mobiles?
471
00:50:26,000 --> 00:50:28,000
- Stole them?
- Why stole them?
472
00:50:28,680 --> 00:50:31,800
This is mine, the other is my girlfriend's.
473
00:50:33,800 --> 00:50:35,800
-You will excuse me?
-Hold on...
474
00:50:41,000 --> 00:50:44,080
-Hello.
-Allo, Maxim?
475
00:50:44,080 --> 00:50:49,000
-The Major of police Gorobets is listens to you.
-And where is Maxim?
476
00:50:49,280 --> 00:50:54,880
-In police office Number 8 of Petrograd district.
-Why?
477
00:50:56,800 --> 00:51:00,080
He's arrested. Introduce yourself, please.
478
00:51:00,080 --> 00:51:06,200
-Masha Yemelyanova.
-You know Maxim Zaharovich for a long time?
-Yes.
479
00:51:06,200 --> 00:51:11,600
-He's my fianc.
-And why does he have your mobile?
-I gave to him.
480
00:51:12,280 --> 00:51:14,080
Ok, we'll check that.
481
00:51:14,080 --> 00:51:18,000
Tell me, please, when will you release him?
482
00:51:18,000 --> 00:51:21,680
-The court will decide.
-What court? Hold on...
483
00:51:21,680 --> 00:51:23,000
-Under...
Good bye.
484
00:51:25,400 --> 00:51:28,600
Your girlfriend has a pleasant voice.
485
00:51:29,680 --> 00:51:32,600
Where, where is it?
... here.
486
00:51:37,800 --> 00:51:41,800
Hello, Piter Efimovich, hello,
This is Masha Yemelyanova.
487
00:51:42,280 --> 00:51:45,200
-You remember me?
-Mashenka, certainly. I bought a new radio because of you
488
00:51:45,200 --> 00:51:49,200
You know, I need your help
489
00:51:49,280 --> 00:51:53,880
A young man got into troubles and...
490
00:51:54,680 --> 00:51:56,480
Oops...
Wait a minute.
491
00:52:10,280 --> 00:52:12,480
Good afternoon, General.
492
00:52:17,600 --> 00:52:19,000
Good afternoon, Major.
493
00:52:33,800 --> 00:52:40,000
-There is and arrested relative of mine
in our department at the moment - Vasilev Maxim.
-Yes, he is here, Sir.
494
00:52:40,000 --> 00:52:46,400
The boy behaved a bit bad,
but has already realized everything. Do you get me?
495
00:52:48,000 --> 00:52:49,000
Yes, Sir.
496
00:52:50,080 --> 00:52:53,800
-Have you been a Major long?
-The third year...
497
00:52:53,800 --> 00:52:55,000
Sir.
498
00:52:58,600 --> 00:53:00,480
Long time...
499
00:53:02,000 --> 00:53:06,000
Hey, boss! Water!
500
00:53:07,200 --> 00:53:11,000
singing
501
00:53:11,200 --> 00:53:15,600
She's my student, studies perfectly well.
Clever person, beauty, and a figure what. M-m-m...
502
00:53:16,400 --> 00:53:20,400
-Does not drink, does not smoke.
-Then she must be sick?
503
00:53:21,600 --> 00:53:24,400
Why sick?
504
00:53:24,400 --> 00:53:26,400
I do not know, doesn't smoke, doesn't drink...
505
00:53:27,600 --> 00:53:31,000
She's not sick.
506
00:53:31,000 --> 00:53:33,200
No, she's not sick.
507
00:53:33,200 --> 00:53:35,880
She's just a good girl.
508
00:53:37,680 --> 00:53:42,800
-Vasilyev, out!
-Hey, hoe about Geroyan? Listen, when will I get out?
509
00:54:22,680 --> 00:54:25,600
-Hello.
-Thanks God! Hi!
-Hi, Masha.
510
00:54:25,600 --> 00:54:27,600
-What happened?
-I'll tell you later.
511
00:54:27,600 --> 00:54:31,480
I don't know, what you told them but they let me out.
Everything is all right. Thanks a lot.
512
00:54:32,600 --> 00:54:36,000
-Thanks. Masha, is that ok that I call you like that?
-Yes, it's alright.
513
00:54:36,000 --> 00:54:42,000
-Listen, and I told to the police guys, that
you are my groom, is that's ok?
-That's terribly... nice to hear
514
00:54:42,600 --> 00:54:46,480
-Yes? And what are you up to?
-Me?
515
00:54:47,800 --> 00:54:51,800
-Sitting, watching a house.
-Is it beautiful?
516
00:54:52,200 --> 00:54:54,800
-No, the other way around.
-Uh-uh.
517
00:54:54,800 --> 00:54:58,400
Will you show it to me when we meet?
518
00:54:58,400 --> 00:55:00,680
I will, but not today.
519
00:55:00,680 --> 00:55:03,600
I can't today. It's my farewell party.
520
00:55:03,600 --> 00:55:07,600
-I'm leaving.
-Yes, yes, right, I can't make it today either,
I work tonight.
521
00:55:08,000 --> 00:55:11,000
-Then we'll keep in touch, right?
-Yes, right.
522
00:55:11,000 --> 00:55:14,000
-Ok, I'll be waiting.
-Ok, later.
523
00:55:14,000 --> 00:55:16,000
Bye. Thank you again.....
524
00:55:24,600 --> 00:55:26,080
Don't feel bad.
525
00:55:26,080 --> 00:55:29,800
It is important to concentrate, and just...
526
00:55:29,800 --> 00:55:33,800
Let go, and everything will be fine.
-Thanks a lot, Masha.
527
00:55:34,280 --> 00:55:38,000
I remind you that this is
the program 'The Big City' .
528
00:55:38,000 --> 00:55:41,800
You can call and share your happiness
or your sadness
529
00:55:41,800 --> 00:55:44,000
We've just got another call.
530
00:55:44,000 --> 00:55:50,000
-Good evening.
-Hello.. I don't know how to put it... How to tell a man,
that I don't love him anymore?
531
00:55:50,000 --> 00:55:57,000
-Are you sure that's the way you feel?
-Yes... I mean he's very kind and nice and
he loves me. We've been together for two years.
532
00:55:57,000 --> 00:56:01,000
I know if I tell him, he will feel bad.
533
00:56:01,800 --> 00:56:05,800
But, I do not know...
I'm so confused... I just can't handle it...
534
00:56:08,600 --> 00:56:10,000
That's complicated.
535
00:56:12,400 --> 00:56:15,000
Anyway, I believe honesty is the right policy.
536
00:56:24,080 --> 00:56:28,000
-If you kill me, I I'm not gonna be mad.
We'll see... Hold on a sec.
537
00:56:29,400 --> 00:56:33,000
-Kostia. Good you are here.
-Hi.
-Masha is coming.
538
00:56:33,000 --> 00:56:36,880
-Listen, she's kinda... u know...
-I got it. I'll sort it out.
539
00:56:37,000 --> 00:56:39,000
-All right, bye.
-Bye.
540
00:56:39,000 --> 00:56:40,600
-So, let's go?
-Uhu.
541
00:56:41,680 --> 00:56:45,600
'singing'
542
00:57:01,680 --> 00:57:05,280
we have some changes.
-What?
-From now on you are going to put one song,
543
00:57:05,280 --> 00:57:08,080
from this CD, at the end of every hour.
544
00:57:08,080 --> 00:57:10,200
And in the breaks you talk about the band.
545
00:57:10,200 --> 00:57:12,200
The text is here.
546
00:57:16,280 --> 00:57:18,000
Sorry but I can do this!
547
00:57:20,680 --> 00:57:24,600
-What?
-Felix Ivanovich, I cannot
say this on the radio.
548
00:57:26,400 --> 00:57:28,000
You could take me off the air,
549
00:57:30,600 --> 00:57:34,600
but, this is crap.
People are actually listening to this station.
550
00:57:42,080 --> 00:57:46,000
No, Yemelyanova,
I'm not gonna substitute you, no.
551
00:57:47,080 --> 00:57:49,000
It's goonna be much easier.
552
00:57:55,400 --> 00:57:57,680
I will close this circus.
553
00:57:57,680 --> 00:58:01,600
You do your last shift
and that's it - you are fired!
554
00:58:14,680 --> 00:58:18,680
-Hi, Marusya.
-Hi.
555
00:58:18,680 --> 00:58:22,680
-This is for you.
-Thanks.
556
00:58:22,680 --> 00:58:26,600
-What's the occasion?
-Masha, I was wrong.
557
00:58:27,000 --> 00:58:28,200
Forgive me.
558
00:58:29,280 --> 00:58:31,280
It's ok.
559
00:58:31,280 --> 00:58:34,200
How bout we stop the fight?
560
00:58:34,200 --> 00:58:35,800
Ok, I'll take that.
561
00:58:38,080 --> 00:58:40,680
the parents gave me the guest list.
562
00:58:40,680 --> 00:58:43,200
They asked us to approve the guests...
563
00:58:43,200 --> 00:58:44,880
that we need.
564
00:58:46,800 --> 00:58:49,680
I wanted to consult you.
565
00:58:49,680 --> 00:58:52,000
Here, are we gonna invite Nicolaev?
566
00:58:52,600 --> 00:58:55,400
-No, Dima, whom are you arguing with?
...wait.
567
00:58:55,400 --> 00:58:58,600
.. Excuse me, Mister,
do you have a minute ?
568
00:58:58,600 --> 00:59:02,480
-Do you remember the song by Grebenshikov, about the phone?
-Remember?
-wait.
569
00:59:06,000 --> 00:59:07,200
So?
570
00:59:08,200 --> 00:59:10,280
(Whistles the tune)
571
00:59:10,280 --> 00:59:12,400
-No, no, that's another one.
-So?.
572
00:59:21,080 --> 00:59:25,000
-See, I told you.
-No, I told you.
-No, I told to you.
573
00:59:33,200 --> 00:59:34,880
Thanks a lot.
574
00:59:36,280 --> 00:59:40,200
-So can I walk you back?
-Well, ok.
575
00:59:43,600 --> 00:59:49,280
-Ok, Nikolaev is invited. The Anghelovs - for sure.
-Kostya...
-Kosarevs - we'll think about them.
576
00:59:49,280 --> 00:59:53,200
-There will be no wedding.
-Polyakovs...What?
577
00:59:55,000 --> 00:59:58,880
What kind of joke is that? There will be no wedding.
578
01:00:05,680 --> 01:00:08,000
I didn't get it, what do you mean - there will be no wedding?
579
01:00:10,600 --> 01:00:12,000
I just can't.
580
01:00:25,280 --> 01:00:26,400
Kostya?
581
01:00:28,680 --> 01:00:30,800
Please, try to understand me.
582
01:00:32,680 --> 01:00:34,400
Kostenka, you are very nice.
583
01:00:37,600 --> 01:00:40,000
Kostya, you are my closest person...
584
01:00:42,680 --> 01:00:44,800
please, understand me.
585
01:00:55,800 --> 01:00:58,000
-Kostya, it's not me freaking out.
-Forgive me.
586
01:00:58,000 --> 01:01:01,880
-We gonna be fine, everything will be fine,
-Kostya, I just can not.
587
01:01:02,600 --> 01:01:06,600
-Forgive me
-Kostya!
-Stop saying that, we'll be ok.
588
01:01:09,000 --> 01:01:10,600
I don't love you.
589
01:01:21,000 --> 01:01:25,000
Forgive me, please.
Kostya...
590
01:01:26,280 --> 01:01:30,200
-Kostya, please, forgive me.
-Stop it. It's Ok.
591
01:01:31,800 --> 01:01:33,000
It's all good.
592
01:01:43,280 --> 01:01:47,600
-Kostya... Hold on, wait, wait. Kostya...
-Stop it, it's ok...
-Wait.
593
01:01:47,800 --> 01:01:51,000
It's all good. Fine.
594
01:02:43,200 --> 01:02:47,000
How are you?
So, what's up?
595
01:02:47,000 --> 01:02:51,000
No, I don't understand.
-So, what's up
-I don't understand you.
596
01:02:51,200 --> 01:02:54,200
Hey, come on...
Bang tibidokh-tibidokh
597
01:02:54,200 --> 01:03:00,800
(Georgian accent) One big, grey, steel bird...
Hey, Max, flied, flied...
598
01:03:01,000 --> 01:03:04,880
Flied, flied, fell down and collapsed!
599
01:03:05,600 --> 01:03:10,600
That's why we construct houses, not planes.
600
01:03:10,800 --> 01:03:14,800
-They, of course collapse, but at least don't fly!
-To you, Max and to us.
601
01:03:16,600 --> 01:03:21,000
-To your brilliant future.
-To brilliant future... work for my uncle the
next five years.
602
01:03:21,400 --> 01:03:24,400
-By the way, nice uncle, Woltberg it's a name.
-Actually I love St Pete
603
01:03:24,400 --> 01:03:29,000
-Anyway, I'm not gonna drink there.
-I hardly believe in such patriotism.
604
01:03:30,680 --> 01:03:33,200
I just don't get the point of all
these conversations?
605
01:03:33,200 --> 01:03:37,000
-Vitiush, it's very simple, didn't you get that?
It's all because of Marina.
606
01:03:37,000 --> 01:03:40,880
-Come on, I'm that way as well...
-You remember with Galia? Same shit.
607
01:03:41,400 --> 01:03:43,600
An architect needs a muse.
608
01:03:43,600 --> 01:03:47,600
-How can an architect do without a muse?
-Fedya...
- You see, the guy is absolutely smashed.
609
01:03:48,680 --> 01:03:52,080
-I love St. Pete, I do not want to go.
-And why I do not want?
610
01:03:52,080 --> 01:03:58,000
-Marynka, Marynka, I love you!
-Fedya, see, an architect needs a muse...
-hey, hey, shut up, that's off topic now.
611
01:04:06,400 --> 01:04:07,480
What?
612
01:04:12,600 --> 01:04:14,880
Are you ready? Recording?
613
01:04:18,000 --> 01:04:23,600
Hurry up, hurry up, hurry up!
Rhonda-Fashion store started the sale...
614
01:04:24,280 --> 01:04:26,600
-Excuse me, please, can I start again?
-Aha.
615
01:04:27,800 --> 01:04:31,000
Rhonda-Fash...
Rhon...
616
01:05:02,000 --> 01:05:03,200
Hey
617
01:05:05,600 --> 01:05:07,000
Do you have a smoke?
618
01:05:09,400 --> 01:05:10,880
Oh, thanks. That's it
619
01:05:13,200 --> 01:05:14,200
Aha.
620
01:05:17,080 --> 01:05:18,200
Take it.
621
01:05:23,800 --> 01:05:27,800
My wife, bitch, doesn't let me in...
622
01:05:38,000 --> 01:05:43,600
-Hey, what's that?
-Get it.
-Thanks, brother.
623
01:05:47,400 --> 01:05:52,600
-Fancy a drink?
-No.
-Right. Vodka is the cause for all the A problems.
624
01:05:59,000 --> 01:06:02,880
See, dude, she sent me to do grocery shopping with a list...
625
01:06:04,200 --> 01:06:09,200
But, you see, it's weekend today,
I spent my savings on a small bottle of vodka and a beer...
626
01:06:10,800 --> 01:06:17,880
So, had the small vodka, then had the beer
I put the bottles into the bag...
627
01:06:18,280 --> 01:06:21,000
But to close... I forgot to close the bottle!!
628
01:06:21,000 --> 01:06:24,400
So I stilled it on the damned food.
629
01:06:24,400 --> 01:06:27,000
When I came home, and here you go - a scene.
630
01:06:27,000 --> 01:06:32,200
I went to have another drink, and she doesn't let me in now...
bitch...
631
01:06:35,680 --> 01:06:37,000
All women are bitches...
632
01:06:39,600 --> 01:06:41,000
I'd kill her.
633
01:06:42,680 --> 01:06:46,600
Hey! Hey, dude, where are you going?!
The jacket?
634
01:06:47,680 --> 01:06:49,000
Your jacket!
635
01:07:08,800 --> 01:07:12,800
Marina... Answer the phone...
636
01:10:07,400 --> 01:10:11,400
-Hello.
-Maxim?
-Hi, Masha.
637
01:10:12,280 --> 01:10:16,200
Hi, sorry I'm calling you so late.
Anyone called me?
638
01:10:16,680 --> 01:10:20,600
-No, nobody.
-I see...
639
01:10:21,680 --> 01:10:25,080
-What's that sound? Where are you?
-I'm sitting on the bridge.
640
01:10:25,080 --> 01:10:28,400
-Sounds romantic.
-Uhu.
641
01:10:28,400 --> 01:10:32,400
-Very romantic.
-So, what's there, on the bridge?
-On the bridge? It's terribly cold
642
01:10:33,000 --> 01:10:37,000
Water's running, foggy... a shaggy dog passes by.
643
01:10:38,000 --> 01:10:42,000
-I wish I was on that bridge.
-I can save a place for you.
644
01:10:43,800 --> 01:10:47,800
oh, sorry, I forgot, today there
was that guy who called you...
645
01:10:50,280 --> 01:10:54,200
- Probably it was Kostyuk.
-Your fianc?
-Aha ....
646
01:10:55,000 --> 01:10:58,000
And when is the wedding?
647
01:11:00,600 --> 01:11:04,600
Hello? Masha?
648
01:11:05,080 --> 01:11:07,000
You are you crying or what?
649
01:11:07,800 --> 01:11:10,000
Come on, don't cry, he's gonna call again
650
01:11:10,680 --> 01:11:14,600
-I'm sorry.
-It's ok, it's just... the wedding is cancelled.
-Had a fight?
651
01:11:17,200 --> 01:11:20,000
No, you know, we've been together for a long time.
652
01:11:21,680 --> 01:11:25,600
From school, and Kostya... he is very nice...
653
01:11:25,600 --> 01:11:27,800
I... I do not know how...
654
01:11:29,080 --> 01:11:35,200
Somehow.... I suddenly realized, that... I can't.
655
01:11:35,200 --> 01:11:39,200
So, I told him... today.
656
01:11:40,000 --> 01:11:42,200
-I feel sorry for him
-Uhu.
657
01:11:42,200 --> 01:11:46,200
Come on, no regrets.
My girlfriend broke up with me as well.
658
01:11:46,600 --> 01:11:48,200
I'm still alive somehow.
659
01:11:50,000 --> 01:11:53,880
-That's sad.
-But what can we do...
660
01:11:56,000 --> 01:12:01,000
Well... life, in general, is a very unexpected thing.
It's only in the movies everything is by the script.
661
01:12:03,000 --> 01:12:05,000
You promised to show me that house.
662
01:12:09,200 --> 01:12:14,000
-I will. I have a special relations with the houses.
-Why?
663
01:12:14,000 --> 01:12:18,000
-Because I am architect.
-So, what kind of relations is that?
664
01:12:20,600 --> 01:12:24,600
Well, for me, houses are... like...
665
01:12:26,000 --> 01:12:27,480
like... people.
666
01:12:28,600 --> 01:12:32,000
Like, relatives and friends.
You know.
667
01:12:32,000 --> 01:12:34,480
Sometimes they can tell you something...
that you could write a novel about...
668
01:12:35,600 --> 01:12:38,600
-Do you write?
-No, I am lazy.
669
01:12:38,600 --> 01:12:42,480
Well, here, in St Pete... it's full of...interesting stories.
670
01:12:43,600 --> 01:12:45,600
And you wanna leave.
671
01:12:46,800 --> 01:12:50,800
-So, will you leave?
-I'm not gonna leave before I give you the phone back, don't worry...
-Then, you will stay here long.
672
01:12:53,080 --> 01:12:57,000
You know, I haven't made up my mind yet... but
probably it's better to leave.
673
01:13:00,000 --> 01:13:05,800
-Have you flipped the coin?
-Yes, both...to Fontanka and to Neva river.
-Good job.
674
01:13:06,400 --> 01:13:11,600
-have you ever targeted the Chijkik bird?
-No, not even once. And you?
-Neither did I.
675
01:13:13,000 --> 01:13:16,880
-Should we meet tomorrow?
-Certainly.
676
01:13:17,200 --> 01:13:23,000
Strange, your voice is...
Like I've heard it many times before...
677
01:13:24,000 --> 01:13:25,600
Might be true.
678
01:13:26,800 --> 01:13:30,800
-Good night, Maxim.
-Good night, Masha.
679
01:14:08,000 --> 01:14:13,000
-Have signed the contract yet?
Everything is fine?
-No.
680
01:14:16,400 --> 01:14:18,400
Look at the point 27, please.
681
01:14:18,400 --> 01:14:22,400
-I can not sign that.
-I do not understand.
682
01:14:23,280 --> 01:14:28,000
Ah, you do not understand, what 'force-majeur' means?
683
01:14:28,400 --> 01:14:35,280
-No, I understand that means...
-You do not understand 'force-majeur'!
This is a tsunami, earthquakes, revolutions...
684
01:14:35,280 --> 01:14:38,600
-It's just a formality.
-Well, how a tsunami can be a formality?!
685
01:14:38,600 --> 01:14:42,600
That's unbelievable?
You know, in the following three years
they predicted the whole serious of tsunami
686
01:14:42,680 --> 01:14:46,600
Along with a worldwide revolution,
which was predicted by Nostradamus.
687
01:14:46,600 --> 01:14:48,800
-No, listen... this conditions,
- I just cannot agree to work in such conditions.
688
01:14:48,800 --> 01:14:54,600
-Listen, this is a standard form for any contract.
-I understand, but...
-I'm begging you...
689
01:14:54,600 --> 01:14:57,680
come back in a day, tomorrow...
690
01:14:57,680 --> 01:15:02,000
maybe, you will change your mind.
-Not, I won't. I'm not gonna sign
this contract, BUT...
691
01:15:02,400 --> 01:15:06,000
I can recommend you an
Exceptionally good architect.
692
01:15:06,000 --> 01:15:09,280
Fedor Zemtsov.
Feodor Zemtsov, I'll give you his phone.
693
01:15:09,280 --> 01:15:14,600
Call him please.
He's a very talented young
architect also what is important...
694
01:15:15,000 --> 01:15:19,000
hw is not afraid of neither tsunami, nor earthquakes
nor revolutions.
695
01:15:21,000 --> 01:15:24,000
-Hey, this director called you himself?
-Uhu.
696
01:15:24,000 --> 01:15:28,000
- At 6 am.
-I bet he fancies you?
-Uhu.
697
01:15:33,600 --> 01:15:35,000
Wait a second.
698
01:15:46,080 --> 01:15:50,000
It's a secret but the weather forecasters
promise us rain today.
699
01:15:51,000 --> 01:15:54,600
Though... who trusts weather forecasters nowadays?
700
01:15:54,600 --> 01:15:57,680
But, on the other hand,
why is the rain a bad thing?
701
01:15:57,680 --> 01:16:00,000
Maybe it's for the better.
702
01:18:25,280 --> 01:18:29,200
Yes. Yes, Masha.
Hi, i'm very glad to hear you.
703
01:18:31,000 --> 01:18:32,000
Yes, ok.
704
01:18:33,200 --> 01:18:36,800
Yes, I wanna meet you as well.
Yes, let's meet today.
705
01:18:36,800 --> 01:18:40,800
Listen, hold on, how about you give me your land line number,
because the...
706
01:18:40,800 --> 01:18:44,800
hello. Yes, because you're the battery on your mobile
down, I'm just am afraid that...
707
01:18:45,000 --> 01:18:47,000
Yes, I'll just write it down...
708
01:19:01,600 --> 01:19:05,480
The subscriber is not available at the moment or
out of the coverage,
Please, call back later.
709
01:20:04,080 --> 01:20:06,600
-'Piter FM' - Hello.
-Hello.
710
01:20:06,600 --> 01:20:12,600
I would like to leave a message for a girl named Masha,
in a red jacket, the one who lost her phone and...
711
01:20:13,400 --> 01:20:15,880
-Hello?
-Maxim, is that you?
712
01:20:18,100 --> 01:20:39,880
Translated & Synchronised:
Katerina (Special_K)
56917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.