All language subtitles for cruel romance ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:20,440 --> 00:03:24,434 Я сейчас на Волгу смотрела. Так хорошо на той стороне. 2 00:03:25,000 --> 00:03:28,356 Лариса Дмитриевна, разрешите пригласить Вас завтра вечером в театр. 3 00:03:29,080 --> 00:03:33,517 Дается пьеса "Дама с камелиями". Гастроль известной актрисы госпожи Смельской. 4 00:03:34,520 --> 00:03:37,512 Благодарю Вас, Юлий Капитонович, но нас с маменькой уже пригласили. 5 00:03:38,120 --> 00:03:42,000 - Кто, позвольте Вас спросить? - Господин Паратов. 6 00:03:42,280 --> 00:03:47,309 Магнатов'? И Вы пойдете? - Непременно пойдем. 7 00:03:53,480 --> 00:03:57,758 Вот и вторую дочь провожаю. Береги ее, князь. 8 00:03:58,680 --> 00:04:03,436 Мамаша, ради бога, не беспокойтесь Я весь Тифлис под ноги Вашей дочери брошу, 9 00:04:06,920 --> 00:04:12,074 - Откуда взялся этот кавказец? - Его офицер какой-то к Огудаловым привел. 10 00:04:13,000 --> 00:04:17,710 Князек этот как увидел Ольгу - затрясся весь. Заплакал даже. 11 00:04:20,160 --> 00:04:23,596 Две недели за кинжал держался, чтобы не подходил никто. 12 00:04:33,360 --> 00:04:37,194 Маменька, родненькая . . . Куда же Вы меня спровадили? 13 00:04:37,840 --> 00:04:43,358 Все будет хорошо. . .человек он знатный, я документы смотрела. 14 00:04:45,240 --> 00:04:51,589 А ЧТО инородец, ТЫ же ЗНЗЭШЬ, СРЕДИ СВОИХ не нашлось НИКОГО, КТО бы ВЗЯЛ 663 денег. 15 00:04:53,640 --> 00:04:54,960 - Маменька... - Все будет хорошо... 16 00:05:05,720 --> 00:05:08,394 - Ваше благородие, куда же Вы? - Я спешу, голубчик. 17 00:05:08,840 --> 00:05:11,912 Барин, остановитесь... Не положено. 18 00:05:23,520 --> 00:05:24,999 Стоять! 19 00:05:25,280 --> 00:05:28,079 - На пристань на лошади нельзя! - Извини, голубчик, опаздываю! 20 00:05:28,680 --> 00:05:31,832 - Отведи коня, а потом рассчитаемся. - Слушаюсь! 21 00:05:39,480 --> 00:05:45,670 Каюсь. . .каюсь. . . Здравствуйте , господа! Виноват, опоздал, примите поздравления. 22 00:05:48,440 --> 00:05:52,718 Ольга Дмитриевна, будьте счастливы! - Спасибо, Сергей Сергеевич. 23 00:05:56,160 --> 00:06:00,791 Ну зачем так ревновать? Такой джигит такую красивую девушку у нас увозит. 24 00:06:01,320 --> 00:06:03,596 ЛУЧШЕ примите МОИ ПОЗДРЗВЛЭНИЯ. 25 00:06:05,680 --> 00:06:10,470 Я почему опоздал-то. . .мои бопваны, пьяные, засадили "Цесаревича" на мель с пассажирами. 26 00:06:11,200 --> 00:06:14,477 Три буксира еле вытащили, но вытащили. 27 00:06:18,880 --> 00:06:21,713 - Мне всегда так грустно на пристани. - Простите? 28 00:06:22,440 --> 00:06:25,910 - Другие уезжают, а я остаюсь. - Ну, хотите я Вас увезу? 29 00:06:30,440 --> 00:06:36,914 Прямо сейчас, немедля! Одно Ваше слово . . . - Да, Вы сума сошли! 30 00:06:38,880 --> 00:06:42,714 Ну решайте . . . Смелости не хватает... 31 00:06:55,440 --> 00:06:57,716 Пароход отправляется! 32 00:07:10,240 --> 00:07:13,392 Мамочка. . . Мамочка... 33 00:07:14,400 --> 00:07:18,075 - Не надо плакать, мамаша. - Мама, прощайте! 34 00:07:21,680 --> 00:07:23,717 Пиши, Оленька, Оля! 35 00:07:26,600 --> 00:07:29,194 Лариса, пишите! 36 00:08:01,040 --> 00:08:03,475 Сергей Сергеевич, Ваша "Ласточка" причаливает. 37 00:08:05,000 --> 00:08:08,675 Хороша! Сергей Сергеевич, может продадите "Ласточку"? 38 00:08:09,480 --> 00:08:13,155 Никогда. Моя "Ласточка" шибче всех по Волге бегает. 39 00:08:13,680 --> 00:08:17,150 А Вам зачем, Василий Данилович, Вы ведь грузы перевозите? 40 00:08:18,200 --> 00:08:21,477 Да вот хочу к грузовому пароходству пассажирское присовокупить. 41 00:08:21,720 --> 00:08:23,313 А чего? Растем, богатеем... 42 00:08:23,560 --> 00:08:28,953 С деньгами-то можно дела делать. Хорошо тому, у кого денег-то много. 43 00:08:29,920 --> 00:08:34,790 Я недавно читал книгу, называется "Новый Плутарх или жизнеописание великих женщин". 44 00:08:36,200 --> 00:08:42,151 ОБЪЯСНИТЕ МНЕ, ПОЧБМУЖЭНЪЦИНЫ ПРЭДПОЧИТЗЮТ ЛЮДЕЙ ПОРОЧНЫХ перед ЧИСТЫМИ? 45 00:08:45,280 --> 00:08:48,193 Вы кого-нибудь имеете ввиду, Юлий Капитонович? 46 00:08:48,920 --> 00:08:50,877 Нет, я просто так спросил. 47 00:08:52,600 --> 00:08:55,831 - Ну-ка, подай назад. И ближе Подъезжай. - Да, не назад, а вперед. 48 00:08:56,360 --> 00:08:59,432 - Нет, назад подай. И подъезжай ближе. - Вперед, я сказала. Езжай. Заехал... 49 00:09:00,120 --> 00:09:06,275 Да, не надо ничего этого. Вот и все. 50 00:09:14,440 --> 00:09:19,514 - Прошу Вас, Лариса Дмитриевна. - Спасибо, Сергей Сергеевич! 51 00:09:26,200 --> 00:09:32,196 Шею-то не сломай. Не про тебя жених, ишь, разпакомипась. 52 00:09:33,880 --> 00:09:38,272 Зря пялитесь, Юлий Капитонович, не про Вашу честь невеста. 53 00:09:43,480 --> 00:09:45,994 - На, вот, держи. - Благодарствую. 54 00:09:52,000 --> 00:09:55,675 - До свидания, господа! - Счастливо, Сергей Сергеевич! 55 00:09:56,720 --> 00:10:01,749 - С шиком живет Паратов. - Чего другого, ашику у него довольно. 56 00:10:07,760 --> 00:10:11,310 - Ну, что? Сдачи опять недодала. Дура. - От Вас только и слышишь, что дура. 57 00:10:11,800 --> 00:10:14,792 - Да я каждую Вашу копейку берегу. - А гривенник где? 58 00:10:15,240 --> 00:10:18,073 Да что Вы, маменька. Из-за таких пустяков нервы себе расстраивать! 59 00:10:18,320 --> 00:10:21,392 - Да, на РЫНКЕ ВСЕ ЦЕНЫ ЗДОРОВУЪЦИЕ. - ЗНЗЮ Я, какие на РЫНКЕ ЦЕНЫ. 60 00:10:25,240 --> 00:10:30,269 Цены здоровущие! А поторговаться - гордые мы очень. Барыню из себя корчить любим. 61 00:10:31,080 --> 00:10:32,991 Да, иду! Что за нетерпение! 62 00:10:34,720 --> 00:10:36,074 - Харита Игнатьевна... А-а, Юлий Капитонович,.. 63 00:10:37,160 --> 00:10:39,913 - Поздравляю Вас с новорожденной. - Благодарю Вас. 64 00:10:40,600 --> 00:10:43,114 Специально забежал, чтобы приятное сделать. Присутствовал при разборе телеграмм. 65 00:10:44,160 --> 00:10:49,109 Вот-с...от Анны Дмитриевны, из Монте-Карло и от Ольги Дмитриевны из Тифлиса. 66 00:10:51,760 --> 00:10:56,197 Самолично занес, чтобы без задержки. А-а, Лариса Дмитриевна? 67 00:10:56,680 --> 00:10:58,876 Хлопочет, хлопочет... Ждем Вас к обеду. 68 00:10:59,440 --> 00:11:02,637 Буду, буду. Непременно буду. До свидания. 69 00:11:04,560 --> 00:11:07,791 - От Оли, поздравительная. - От Оли? Дай скорее! 70 00:11:09,120 --> 00:11:14,638 А это от Анны. Из Монте-Карло, наконец-то. Год не писала. 71 00:11:16,560 --> 00:11:22,511 Мама, у меня несчастье, мужа обвинили в краппеных картах, грозит тюрьма, 72 00:11:23,640 --> 00:11:28,635 нечем заплатить гостиницу, нет денег вернуться во Франкфурт. 73 00:11:29,160 --> 00:11:34,838 Срочно вышли 700 рублей. Умоляю! Анна... 74 00:11:41,160 --> 00:11:46,519 Вот тебе раз. Я радовалась, за иностранца вышла, а он никакой не иностранец, а шулер. 75 00:11:50,280 --> 00:11:55,309 - Мама! Может быть дом заложить? - спохватилась. Да он давно заложен. 76 00:11:56,360 --> 00:12:00,399 А на какие деньги мы живем? Семьсот рублей! 77 00:12:01,440 --> 00:12:04,432 - Прошу. - Благодарю Вас, господин Вожеватов. 78 00:12:05,080 --> 00:12:08,869 - Василий...Данилыч! - О-о, Мокий Парменович, мое почтение! 79 00:12:11,040 --> 00:12:14,635 - Здравствуйте . - Дешево, баржу-то покупаете! 80 00:12:15,600 --> 00:12:20,117 - Дешево, Мокий Парменович, дешево. - НУ, да, разумеется, а то что за расчет покупать? 81 00:12:21,160 --> 00:12:26,030 - Сегодня встретимся у Огудаловых? - Вот Харита Игнатьевна приглашала. 82 00:12:27,080 --> 00:12:31,358 - Поедемте, Мокий Парменович! Поедемте! Весело будет. 83 00:12:32,320 --> 00:12:37,713 Барышня хорошенькая, на разных инструментах играет. Поет. Обращение свободное. 84 00:12:38,720 --> 00:12:43,590 - МНОГО у НИХ ВСЯКИХ бывает. 85 00:12:44,280 --> 00:12:48,035 Потом встречаются, кланяются. С разговорами лезут. 86 00:12:48,560 --> 00:12:54,351 - А я Ларисе Дмитриевне подарок купил. - Чай, дорогой? - Пятьсот. 87 00:12:55,000 --> 00:12:59,517 Вы-то дешево баржу покупаете, так с барышей-то можно. 88 00:13:07,920 --> 00:13:10,514 - Ой, Юлий Капитонович! - Я опоздал? - Опоздали. 89 00:13:11,000 --> 00:13:15,437 Лариса Дмитриевна, поздравляю Вас. С днем рождения. 90 00:13:15,680 --> 00:13:18,559 Вы меня простите, пожалуйста, я торопился... Меня управляющий задержал. 91 00:13:20,120 --> 00:13:22,396 - Мы рады. - Благодарю Вас. 92 00:13:30,600 --> 00:13:36,516 Харита Игнатьевна, поздравляю Вас с новорожденной. Меня управляющий... Задержал. 93 00:13:38,000 --> 00:13:41,118 Господа! Предлагаю еще раз выпить за украшение нашего города, за Ларису Дмитриевну! 94 00:13:45,560 --> 00:13:49,190 Господа! А я слышал, Лариса Дмитриевна отменно поет! Попросим! 95 00:13:50,240 --> 00:13:53,870 - С удовольствием, господа, немного позже. - Хорошо, мы подождем 96 00:13:55,840 --> 00:13:58,036 Но без песни мы не уйдем. 97 00:13:58,480 --> 00:14:01,313 Вы меня простите, ради бога, но меня управляющий задержал... - Угощайтесь. 98 00:14:02,720 --> 00:14:05,360 Милости прошу, чем бог поспал. Прошу... 99 00:14:13,120 --> 00:14:18,798 - Дочка, ты поблагодарила Васю за подарок? - Вася, спасибо большое, очень милая вещь 100 00:14:19,600 --> 00:14:22,319 Милая! Что ты понимаешь? Такая. . . вещь знаешь сколько стоит? 101 00:14:24,160 --> 00:14:27,835 - Я хотел бы произнести тост в Вашу честь. . . - Господин Карандышев, это неучтиво. 102 00:14:28,080 --> 00:14:29,957 Лариса Дмитриевна занята, Вы подождите. 103 00:14:30,480 --> 00:14:35,600 "И вот гусару первому открыла свой альбом!" Дальше, Лариса, умора. После доскажу. 104 00:14:36,520 --> 00:14:41,117 Аннушка! Еще шампанского, фрукты, пожалуйста, дорогие гости! 105 00:14:50,080 --> 00:14:56,031 Мокий Парменыч, вот хотела дочери ко дню рождения подарок сделать. 106 00:14:58,560 --> 00:15:02,235 Да ДОРОГО, не ПО карману. 107 00:15:02,800 --> 00:15:05,679 - Ну, что там? Что это стоит? - Оцените! 108 00:15:06,720 --> 00:15:10,634 - Пятьсот рублей это стоит! - Если бы - все семьсот. 109 00:15:14,520 --> 00:15:18,400 А как Вы думаете о Вашей дочери? Что она такое? 110 00:15:19,200 --> 00:15:23,239 Да уж я и не знаю, право, что и думать-то? Мне одно остается - Вас слушать. 111 00:15:24,200 --> 00:15:29,400 - Ведь в Ларисе Дмитриевне земного нет. - Нет, Мокий Парменыч. 112 00:15:30,360 --> 00:15:32,874 - Ведь это эфир! - Эфир! Вы совершенно правы. 113 00:15:33,240 --> 00:15:36,710 - Она создана для блеску. - Для блеску, Мокий Парменыч. 114 00:15:41,040 --> 00:15:46,672 - Право даже не знаю , как Вас благодарить! Ужи слов-то не подберу. - Ну, пустое. 115 00:15:58,880 --> 00:16:02,271 Господи, прости меня, грешницу, не для себя стараюсь, видишь! 116 00:16:03,920 --> 00:16:09,677 Господа, я сегодня в суде любопытный куплет слышал, от судейского чиновника! 117 00:16:10,160 --> 00:16:14,996 "Бери в том нет большой науки! Бери, что только можешь взять, на что приделаны нам руки, 118 00:16:15,240 --> 00:16:17,516 как не на то, чтоб брать, брать, брать!" 119 00:16:18,080 --> 00:16:21,038 Да! В суд войдешь одетым, а выйдешь раздетым! 120 00:16:21,720 --> 00:16:24,189 - И разутым. - И разутым. 121 00:16:26,320 --> 00:16:31,190 - Ая вот не беру взяток. Вот так. - На одно жалованье живете , что-ль'? 122 00:16:33,560 --> 00:16:36,791 Вам никто и не дает. Место у Вас такое, не доходное. 123 00:16:37,440 --> 00:16:41,149 Вот бы давали, а Вы не брали, тогда и хвастаться можно было. 124 00:16:44,760 --> 00:16:48,071 Куда ты? Веди себя прилично. 125 00:16:55,680 --> 00:16:59,958 - Сергей Сергеевич! Дорогой, заждались! - Добрый день, господа! Тетенька... 126 00:17:01,000 --> 00:17:03,833 - Здравствуйте Сергей Сергеевич! - Здрасьте! 127 00:17:05,480 --> 00:17:09,075 - Лариса Дмитриевна, господа, я все-таки хочу предложить тост... - Подождите... 128 00:17:11,760 --> 00:17:16,357 Лариса Дмитриевна, поздравляю Вас. 129 00:17:27,680 --> 00:17:32,880 Позвольте самолично надеть на Вас эту безделицу. 130 00:17:49,880 --> 00:17:53,430 С днем рождения! - Благодарю Вас, Сергей Сергеевич! 131 00:17:54,360 --> 00:18:01,198 Ну, золотенький наш , изумил . . .штрафную . . . Благодари же . . .прошу. . .благодари же . 132 00:18:06,640 --> 00:18:10,031 - Здоровье именинницы, господа! - Да! 133 00:18:11,000 --> 00:18:13,071 - Будьте здоровы! - Ну, изумил! 134 00:18:26,840 --> 00:18:30,720 Лариса Дмитриевна, Вы обещали спеть. Мне думается время уже пришло. 135 00:18:31,120 --> 00:18:35,353 - С удовольствием. - Сделайте такой подарок. 136 00:18:42,720 --> 00:18:44,631 Рассаживайтесь, господа. 137 00:19:01,720 --> 00:19:05,031 Под лаской плюшевого пледа... 138 00:19:05,720 --> 00:19:08,314 Вчерашний вызываю сон 139 00:19:10,480 --> 00:19:15,919 Что это было? Чья победа? Кто побежден? Кто побежден? 140 00:19:19,920 --> 00:19:23,390 Все передумываю снова... 141 00:19:24,200 --> 00:19:28,034 ВСЕМ перемучиваюсь ВНОВЬ. . 142 00:19:28,840 --> 00:19:35,758 В ТОРИ, ДЛЯ чего не знаю слова, 143 00:19:36,680 --> 00:19:40,150 . .была ль любовь... 144 00:19:44,360 --> 00:19:51,198 Кто был охотник, кто добыча? Все дьявольски наоборот, 145 00:19:53,200 --> 00:19:59,037 Что понял, длительно мурлыча, сибирский кот, сибирский кот. 146 00:20:03,200 --> 00:20:10,152 В том поединке своеволий. . . кто, в чьей руке был только мяч... 147 00:20:12,520 --> 00:20:18,471 Чье сердце, Ваше ли, мое ли Чье сердце, Ваше ли, мое пи... 148 00:20:20,920 --> 00:20:24,436 Летело вскачь. 149 00:20:46,680 --> 00:20:50,719 И все-таки, что ж это было? Чего так хочется и жаль! 150 00:20:51,480 --> 00:20:55,917 Так и не знаю, победила ль, 151 00:20:56,640 --> 00:21:00,713 Так и не знаю, победила ль, 152 00:21:06,000 --> 00:21:11,154 побеждена ль? 153 00:21:27,040 --> 00:21:32,752 - Эта женщина создана для роскоши. - Дорогой бриллиант, дорогой оправы требует. 154 00:21:33,640 --> 00:21:35,551 И хорошего ювелира. 155 00:21:36,240 --> 00:21:38,197 Познакомьтесь, господа, Пиратов Сергей Сергеевич. 156 00:21:39,640 --> 00:21:42,154 Лариса Дмитриевна, я надеюсь первый танец мой? 157 00:21:44,200 --> 00:21:48,194 - Как Вас, простите? - Иван Петрович, С-Семеновский. 158 00:21:49,960 --> 00:21:53,669 - А-а-а! Семеновский! - Так я могу надеяться? 159 00:21:53,960 --> 00:21:57,840 Иван Петрович! Вы, говорят, недурно стреляете? - Недурно. 160 00:21:58,840 --> 00:22:03,835 - Скажите, а вот попадете пи Вы в стакан сдвенадцати шагов? - Попаду. 161 00:22:05,080 --> 00:22:10,393 - Может быть тогда выйдем во двор? - Холодновато. 162 00:22:11,000 --> 00:22:13,276 - Значит не рискуете, а? 163 00:22:48,960 --> 00:22:51,270 - Иван Петрович? - Что? 164 00:22:52,200 --> 00:22:55,192 - Это ж не дело. - Вы же сами... 165 00:22:55,840 --> 00:22:59,959 ИЗВОЛЬТЭ попробовать ВОТ так. 166 00:23:01,800 --> 00:23:05,509 Господа, да что Вы, ей-богу, затеяли? Ну зачем такие крайности? 167 00:23:06,000 --> 00:23:10,153 Сергей Сергеевич! Это уж слишком! - Вы за стакан-то не бойтесь, новый купим. 168 00:23:12,960 --> 00:23:15,395 ПЗРЗТОВ всегда СДЬЯВОЛИТ этакое. 169 00:23:29,560 --> 00:23:34,589 - Боитесь? - Нет. Я ничего не боюсь 170 00:23:35,360 --> 00:23:40,309 Ну так стреляйте! Не робейте! Смелей, Иван Петрович! 171 00:24:02,360 --> 00:24:05,637 Господа, прошу всех в дом. Сейчас будем пить чай. Прошу, прошу. 172 00:24:08,240 --> 00:24:10,072 - Ну, что ж? - Браво, Сергей Сергеевич! Браво! 173 00:24:10,680 --> 00:24:12,751 - Прекрасный выстрел, Иван Петрович! - А как же! - Поздравляю Вас. 174 00:24:13,880 --> 00:24:18,033 - А теперь я хочу показать, как это делаю я! - Интересно! 175 00:24:19,560 --> 00:24:21,153 Вот часы. 176 00:24:21,960 --> 00:24:27,114 Держите их в вытянутой руке, а я с 12 шагов у Вас их пулей-то выбью! 177 00:24:31,040 --> 00:24:32,758 Что такое? 178 00:24:35,840 --> 00:24:39,799 Я, право, не знаю насколько Вы метко стреляете. Не обессудьте. Прошу. 179 00:24:40,560 --> 00:24:46,351 Ну, как хотите! Ну? Кто рискнет? 180 00:24:48,200 --> 00:24:49,270 'Д: 181 00:24:50,600 --> 00:24:53,513 - Лариса Дмитриевна! - Что, Сергей Сергеевич? 182 00:24:54,400 --> 00:24:57,677 - Вы не боитесь? - Я с Вами ничего не боюсь! 183 00:24:59,720 --> 00:25:02,314 - Лариса Дмитриевна! Я не позволю! - Оставь, Юлий Капитоныч! 184 00:25:02,760 --> 00:25:05,673 - Сергей Сергеевич, не гневи бога. - Уйди, Вася, не мешай, не мешай! 185 00:25:06,000 --> 00:25:09,516 Опомнитесь, что Вы? Да как Вы можете? Не слушайте его! 186 00:25:10,400 --> 00:25:15,474 - Да разве можно его не послушать! - Да-к, почему же? Почему Вы в нем так уверены? 187 00:25:15,720 --> 00:25:22,399 - Разве можно быть в нем неуверенной? - Не стреляйте, я прошу Вас, у Вас сердца нет! 188 00:25:23,200 --> 00:25:25,111 Не стреляйте! 'А прошу, не. . 189 00:25:30,840 --> 00:25:35,596 Юлий Капитоныч, я ведь так могу и промахнуться! 190 00:25:37,280 --> 00:25:41,160 Сергей Сергеевич , стреляйте! 191 00:25:48,080 --> 00:25:50,993 Хорошие были часы, дорогие. 192 00:25:52,720 --> 00:25:57,112 - Ах, Вы проказник, я так волновалась. - На Кавказе случалось не такое! 193 00:26:06,840 --> 00:26:10,674 - Юлий Капитоныч! Нас, кажется чай звали пить с вареньем. 194 00:26:19,640 --> 00:26:25,795 - Как же это Вы не боялись под пистолетом-то стоять? - Не знаю... Не боялась. 195 00:26:36,640 --> 00:26:42,033 - Сергей Сергеевич! - Лариса Дмитриевна, где Вы? 196 00:26:42,640 --> 00:26:47,760 - Я здесь. Меня мама за вареньем послала. - А Вы что делаете? 197 00:26:49,560 --> 00:26:54,316 - Я его ем. Хотите? - Очень.. 198 00:27:13,320 --> 00:27:17,234 У-У, испачкались, испачкались. 199 00:27:20,040 --> 00:27:24,352 - Сергей Сергеевич, где Вы? - И Ларисы Дмитриевны что-то не видать. 200 00:27:25,440 --> 00:27:28,114 Очень вкусно. 201 00:28:12,760 --> 00:28:17,118 Ежели хотите стреляться, Юлий Капитонович, пистолет надобно зарядить. 202 00:28:18,640 --> 00:28:22,520 Он у Вас, видно, не заряжен. 203 00:28:24,520 --> 00:28:29,515 - Ой! Черт! - Что? - Руку больно! Будьте Вы все прокляты! 204 00:29:46,360 --> 00:29:50,319 - Куда ты? Что ты? - Ах, мама, не останавливайте меня. 205 00:29:52,080 --> 00:29:56,711 - Это кто? Паратов приехал? - Да. 206 00:30:08,960 --> 00:30:14,034 - Ну, что ты на меня так смотришь? Нешто я не понимаю? Что ж я не женщина? 207 00:30:16,160 --> 00:30:21,155 Ступай, может быть судьба тебя и помилует. 208 00:30:23,880 --> 00:30:28,431 Да смотри, не поздно возвращайся, слышишь? 209 00:30:48,640 --> 00:30:50,438 Пошел! 210 00:30:57,240 --> 00:31:02,155 Может быть Вы хотите осмотреть мою "Ласточку"? Ато навигация-то скоро кончается. 211 00:31:03,400 --> 00:31:07,519 Я слышала Ваша "Ласточка" - самый быстрый пароход на Волге. 212 00:31:08,760 --> 00:31:12,640 Сергей Сергеевич, "Ласточка" к отплытию готова. 213 00:31:14,200 --> 00:31:17,795 Знакомьтесь - Лариса Дмитриевна. Господин Михин, капитан "Ласточки". 214 00:31:19,680 --> 00:31:22,320 А не желаете ли Вы прокатиться по Волге? 215 00:31:23,880 --> 00:31:28,351 Это сердце "Ласточки". Проходите. 216 00:31:29,520 --> 00:31:33,400 Машина! Кузьмич! Запускай! 217 00:31:41,200 --> 00:31:44,955 Она 500 лошадей заменяет. 218 00:31:45,920 --> 00:31:50,676 Прибавь, Кузьмич! Во, силища! 219 00:32:01,680 --> 00:32:06,117 - А почему пушка выпалила? - Это я такой обычай завел: когда меня встречают 220 00:32:06,360 --> 00:32:11,594 или провожают, всегда пушка палит. Самолюбие тешу, Лариса Дмитриевна. 221 00:32:12,400 --> 00:32:17,156 Прошу на капитанский мостик. осторожненько. 222 00:32:57,320 --> 00:33:00,358 - Там теплей будет. 223 00:33:03,520 --> 00:33:05,955 А не желаете ли Вы встать на место рулевого? 224 00:33:06,200 --> 00:33:07,952 Вы мою мечту угадали. 225 00:33:08,520 --> 00:33:13,515 - Егор! Уступи штурвал Ларисе Дмитриевне! - Слушаюсь, хозяин! 226 00:33:16,360 --> 00:33:20,911 - А как?- А вот так вот! Одну ручку сюда, другую вот сюда вот. 227 00:33:24,320 --> 00:33:29,156 Вон бакен белый видите? Вот он должен быть сейчас справа по борту от нас. 228 00:33:40,320 --> 00:33:45,793 - А ктоЙ-то там? Капитан! - Слушаюсь, Сергей Сергеевич! 229 00:33:46,440 --> 00:33:49,114 Ктой-то там... в нос дымит? 230 00:33:53,800 --> 00:33:55,950 "Святая Ольга", Сергей Сергеевич! 231 00:33:57,200 --> 00:34:02,320 - Ну что, Лариса Дмитриевна, обгоним "Святую Ольгу"? - Обгоним! 232 00:34:03,160 --> 00:34:06,994 Только надо сигнал дать! Ну-ка! 233 00:34:08,200 --> 00:34:12,319 Два коротких. . .раз, два и длинный. 234 00:34:17,680 --> 00:34:23,517 Егор! Давай, бери штурвал! Все! Это депо мужское. 235 00:34:24,720 --> 00:34:30,511 - Полный вперед! - Есть, Сергей Сергеевич! По-олный вперед! 236 00:34:45,600 --> 00:34:49,275 Сергей Сергеевич, быстрей надо. Не догоним! 237 00:34:54,840 --> 00:34:58,959 Капитан, вот Лариса Дмитриевна беспокоится, не догоним. 238 00:35:01,320 --> 00:35:08,272 - Кузьмич, прибавь-ка еще немного. - Прибавь,Кузьмич! Всем по червонцу дам! 239 00:35:09,720 --> 00:35:14,032 Спасибо, Сергей Сергеевич. Взпетим, так вместе. 240 00:35:16,040 --> 00:35:18,998 - НУ: два коротких, один длинный! 241 00:36:00,360 --> 00:36:03,751 - Можно, капитан? - Пожалуйста, пожалуйста. 242 00:36:04,720 --> 00:36:10,591 - Кузьмич, милый, мы их обогнали.Спасибо. - Это для нас пустяки, барышня! 243 00:36:26,200 --> 00:36:31,115 - Ну что, Лариса Дмитриевна, Вы не проголодались? - Проголодалась. 244 00:36:32,120 --> 00:36:36,114 - Не изволите ли отужинать со мной? - С удовольствием! 245 00:36:37,680 --> 00:36:40,035 Правда, есть хочется! 246 00:37:00,400 --> 00:37:05,918 Мохнатый шмель На душистый хмель 247 00:37:07,120 --> 00:37:12,035 Мотылек - на вьюнок луговой, 248 00:37:13,280 --> 00:37:17,911 А цыган идет, куда воля ведет 249 00:37:19,000 --> 00:37:22,789 За своей цыганской звездой. 250 00:37:24,840 --> 00:37:29,550 Так вперед, за цыганской звездой кочевой 251 00:37:30,240 --> 00:37:33,790 На закат, где дрожат паруса, 252 00:37:35,120 --> 00:37:40,991 и глаза глядят о бесприютной тоской В багровеющие небеса. 253 00:37:44,800 --> 00:37:49,670 Полосатый змей - в расщелину скал 254 00:37:50,760 --> 00:37:53,957 Жеребец - на простор степей , 255 00:37:56,280 --> 00:38:01,275 А цыганская дочь за любимым в ночь По закону крови своей. 256 00:38:06,720 --> 00:38:12,113 И вдвоем по тропе, навстречу судьбе, Не гадая: в ад или в рай. 257 00:38:17,000 --> 00:38:23,315 Так и надо идти, не страшась пути, Хоть на край земли, хоть за край! 258 00:39:06,640 --> 00:39:09,029 - Здравствуйте , Лариса Дмитриевна! - Здравствуйте! 259 00:39:10,000 --> 00:39:14,676 - Гуляете? Волгой любуетесь? - Пароходом. 260 00:39:15,000 --> 00:39:17,753 - А что это за пароход? - "Ласточка"! 261 00:39:23,800 --> 00:39:28,636 Имение его в продажу стартов поступает. Земельный банк в ссуде отказал . 262 00:39:31,440 --> 00:39:34,080 Не может быть. Что Вы говорите? 263 00:39:34,680 --> 00:39:38,469 Я служу по почтовой части. Я все знаю, что делается в городе. 264 00:40:00,960 --> 00:40:04,396 Извозчик! На вокзал! 265 00:40:12,560 --> 00:40:15,871 Может все-таки продадите "Ласточку' ? Хорошие деньги дам. 266 00:40:17,480 --> 00:40:22,156 Да уж. Теперь все может быть. Не знаю, удастся пи спасти имение. 267 00:40:23,040 --> 00:40:25,873 Управители мерзавцы, воры! 268 00:40:26,880 --> 00:40:31,670 Разве можно в наше время кому-нибудь доверять! Разденут тут же! 269 00:40:32,880 --> 00:40:38,000 Так ведь имение-то родовое, фамильное, вот что жалко! Довели до аукционной продажи! 270 00:40:41,200 --> 00:40:45,671 - Так, утебя перо, бумага есть? - Никак нет, без надобности, потому и не держим. 271 00:40:47,960 --> 00:40:51,510 Василий Данилыч! Можно тебя на минутку? 272 00:40:53,840 --> 00:40:58,277 Тут о Ларисой нехорошо получилось. 'А к ней не успел заехать. 273 00:41:02,920 --> 00:41:09,633 Так ты уж, по старой дружбе, объясни ей, что, мол, срочно должен был уехать. 274 00:41:11,080 --> 00:41:15,392 А я, как на место приеду, тут же ей напишу. Повинюсь. 275 00:41:15,640 --> 00:41:19,110 Лариса Дмитриевна особа чувствительная. Простит. 276 00:41:20,320 --> 00:41:25,269 Да, но все-таки подлец я, что с ней не простился, подлец! 277 00:41:44,480 --> 00:41:47,393 Господа, прошу по вагонам! Поезд отправляется. 278 00:41:55,960 --> 00:42:00,158 До скорой встречи! С Богом! 279 00:42:28,000 --> 00:42:32,949 Я словно бабочка к огню Стремилась так неодолимо 280 00:42:36,680 --> 00:42:42,631 В любовь, волшебную страну, Где назовут меня любимой. 281 00:42:47,560 --> 00:42:53,511 Где бесподобен день любой, Где не страшилась я б ненастья, 282 00:43:01,080 --> 00:43:07,156 Прекрасная страна любовь, Страна любовь, 283 00:43:08,960 --> 00:43:14,717 Ведь только в ней бывает счастье. 284 00:43:18,520 --> 00:43:24,471 Пришли иные времена, Тебя то нет, то пжешь, не морщась, 285 00:43:27,240 --> 00:43:33,191 Я поняла, любовь страна, Где каждый человек притворщик. 286 00:43:37,640 --> 00:43:43,591 Моя беда, а не вина Что я наивности образчик. 287 00:43:51,440 --> 00:43:57,391 Любовь обманная страна, обманная страна, 288 00:43:59,480 --> 00:44:05,431 И каждый житель в ней обманщик. 289 00:44:08,640 --> 00:44:13,589 Зачем я плачу пред тобой И улыбаюсь так некстати, 290 00:44:16,600 --> 00:44:23,791 Неверная страна - любовь, Там каждый человек - предатель. 291 00:44:26,680 --> 00:44:33,632 Но снова прорастет трава Сквозь все преграды и напасти, 292 00:44:40,080 --> 00:44:46,349 Любовь - весенняя страна, Весенняя страна, 293 00:44:48,360 --> 00:44:53,560 Ведь только в ней бывает счастье. Бывает счастье. 294 00:45:03,560 --> 00:45:08,316 - Прелестно! Замечательно! Вы пели роскошно! 295 00:45:09,120 --> 00:45:12,556 - Благодарю. - Шампанского, господа! 296 00:45:17,240 --> 00:45:20,153 Вася! Я сейчас заплачу. Он мне предложение сделал. 297 00:45:20,720 --> 00:45:21,710 - Предложение? - Да! 298 00:45:22,440 --> 00:45:25,796 - А кто этот Гуляев? - Я не знаю, директор банка, кажется. 299 00:45:27,960 --> 00:45:32,750 - Та-ак! Противный! - Понимаешь, он деньгами так и сыплет. 300 00:45:33,240 --> 00:45:35,072 ВОТ она перед НИМ И СТЕЛИТСЯ . 301 00:45:35,720 --> 00:45:40,112 Ну, что ж? Харита Игнатьевна! В наши дни без экипажа жить невозможно! 302 00:45:40,640 --> 00:45:42,870 - Кто ж спорит! - Надо приобресть! 303 00:45:44,600 --> 00:45:49,390 На какие доходы, господин Гуляев? Дом и тот заложен. 304 00:45:50,440 --> 00:45:55,992 Если Вы повлияете на решение Ларисы Дмитриевны, 305 00:46:00,560 --> 00:46:03,552 вот 600 рублей. Можно купить хороший экипаж! 306 00:46:03,800 --> 00:46:09,352 - Боже сохрани, не-е... - Харита Игнатьевна, да это мелочь, пустяки. 307 00:46:10,400 --> 00:46:16,715 И вообще,если Лариса Дмитриевна примет мое предложение - у меня большие планы. 308 00:46:20,160 --> 00:46:24,279 - А мы Вас тузиком! - Ваша взяла, батюшка! 309 00:46:26,160 --> 00:46:28,390 Курочка ПО ЗЭРНЫШКУ клюет. 310 00:46:29,240 --> 00:46:35,077 От Ольги письмо пришло из Тифлиса. Плохо ей там. Плохо. 311 00:46:41,000 --> 00:46:45,949 Если спросить меня, зачем я живу? Не знаю! 312 00:47:09,600 --> 00:47:14,800 А это мой сюрприз. Проходите. Музыка, давай! Жги! 313 00:47:21,400 --> 00:47:24,040 Господа! А теперь Лариса Дмитриевна пусть спляшет. 314 00:47:24,680 --> 00:47:28,560 - Пусть спляшет! - Ну да! Лариса! Танцуй! 315 00:47:29,000 --> 00:47:31,640 ВИДЕТЬ ИХ НИКОГО не МОГУ. 316 00:47:38,240 --> 00:47:41,073 Харита Игнатьевна, уговорите! 317 00:47:41,520 --> 00:47:43,955 - Нет, мама, я не буду- - Надо! 318 00:47:44,280 --> 00:47:47,432 - Не до того мне... - Лариса Дмитриевна, покажите блеск! 319 00:47:48,640 --> 00:47:53,157 - Ну, для меня, голубушка! Ну умоляю Вас! 320 00:48:07,760 --> 00:48:11,594 - Отстановитесь, господа! 321 00:48:28,680 --> 00:48:32,833 Вы будете господин Гуляев? Вы арестованы! 322 00:48:34,040 --> 00:48:39,240 - За что? Вы не имеете права. - Сами знаете, за что. 323 00:48:42,840 --> 00:48:46,196 Одну минуту, господин судейский, объяснитесь. Господин Гуляев - директор банка. 324 00:48:46,800 --> 00:48:51,556 Кассир. Сбежал из банка с большой суммой. 325 00:49:02,000 --> 00:49:07,120 Прощайте, отгулял я. Лариса Дмитриевна, не держите зла. 326 00:49:07,800 --> 00:49:13,159 - А нам-то кто заплатит? Господин хороший! - В следующий раз. У меня руки заняты. 327 00:49:18,200 --> 00:49:22,990 - Можете продолжать, господа! - Какой скандалище! 328 00:49:34,600 --> 00:49:37,240 На, получи! 329 00:49:44,000 --> 00:49:49,951 - Харита Игнатьевна, чем я могу помочь? - Спасибо, Вася, чем тут поможешь. 330 00:50:51,880 --> 00:50:56,590 Сначала Паратов ездил, всех женихов отбил. Исчез неизвестно куда. 331 00:50:56,880 --> 00:51:02,637 Теперь этот кассир проклятый, нигде показаться нельзя, все пальцем тычат. 332 00:51:03,720 --> 00:51:07,236 Я мне все равно.Я ослепла, все чувства потеряла. 333 00:51:09,240 --> 00:51:15,270 ТОЧНО ВО сне ВИЖУ, ЧТО КРУГОМ ПРОИСХОДИТ. - АХ, душа МОЯ. ВСЕ надо начинать сначала. 334 00:51:18,040 --> 00:51:22,876 - Ничего начинать не надо. - Господи! Во всем себе отказываю, 335 00:51:27,400 --> 00:51:33,476 а ведь я могла и себе партию найти. - Себе и ищите, а мне довольно унижений! 336 00:51:43,320 --> 00:51:47,598 Уж лучше поунижаться смолоду, чтоб потом всю жизнь жить по-человечески. 337 00:51:48,000 --> 00:51:52,039 - Притворяться, лгать? - И притворяйся, и лги. 338 00:51:53,360 --> 00:51:56,876 В нашем-то ПОЛОЖЕНИИ . . . ЧТО УЖ ИЗ 0662 НЕВИННОСТЬ ИЗОЁРЗЖЕТЬ. 339 00:51:57,400 --> 00:52:03,032 Ладно, мама, со мной больше хлопот не будет. За первого, кто посватается, пойду. 340 00:52:08,800 --> 00:52:11,713 Как знаешь. Тебе жить-то. 341 00:52:14,800 --> 00:52:19,237 - Подайте копеечку, барыня благородная! - Самой бы кто подал! 342 00:52:20,040 --> 00:52:22,350 - Мама, садись. - Садись ты, дочка. 343 00:52:31,360 --> 00:52:33,317 Извозчик, пошел! 344 00:53:04,320 --> 00:53:08,279 Ну вот судьба моя и решилась. 345 00:53:43,920 --> 00:53:49,438 - Замечательно! Ну как, Вам нравится? - прелестно! 346 00:53:51,600 --> 00:53:56,436 - Просто шарман! Велите уложить в коробку! - Слушаюсь, Юлий Капитонович! 347 00:54:00,000 --> 00:54:03,118 Какой шалун! Нельзя! 348 00:54:26,720 --> 00:54:30,714 - Ну...Лариса Дмитриевна - Что? - Я сам. 349 00:54:32,400 --> 00:54:36,633 Да ведь я от Вас еще ни одной ласки не видал. Хороши жених и невеста. 350 00:54:37,080 --> 00:54:40,277 - После, Юлий Капитоныч, после. - Вот, прошу! 351 00:54:41,520 --> 00:54:45,229 - Спасибо! - Шестьдесят рублей, пожалуста. 352 00:54:48,840 --> 00:54:53,391 Милочка, подышите воздухом, пока я расплачусь. 353 00:54:55,600 --> 00:54:59,355 - Как шестьдесят? Вы говорили пятьдесят! - Кружева подвернулись брюссельские и потом... 354 00:54:59,600 --> 00:55:04,754 Ларисой Дмитриевной фантазия проявлена, вот и дороже вышло. 355 00:55:05,880 --> 00:55:10,875 На такой барышне женитесь и торгуетесь. - Получите, получите. 356 00:55:12,160 --> 00:55:15,790 Ленточками ЦЩЭЛКОВЬНЮПИ перевяжите! 357 00:55:27,680 --> 00:55:31,036 ПОЗВОЛЬТЕ представить - МОЯ невеста. 358 00:55:42,520 --> 00:55:48,755 Поздравляю, Юлий Капитонович! И Вас поздравляю с прекрасным выбором. 359 00:55:50,440 --> 00:55:54,434 - Надеюсь, пригласите на свадьбу? - Непременно! 360 00:55:58,240 --> 00:56:02,711 - Бонжур! - Благодарю! Голубчик! Вели подавать экипаж! 361 00:56:03,120 --> 00:56:08,240 - Рад за Вас, Юлий Капитонович! - Счастливо оставаться, Вася! 362 00:56:23,520 --> 00:56:27,798 - Юлий Капитонович, Ваш экипаж-то? - Да, это я из имения вытребовал. 363 00:56:28,040 --> 00:56:30,554 - О, отменный! - Егор! Подай назад! - Вперед подай! 364 00:56:31,280 --> 00:56:37,196 - Не надо! Подержите! Не надо! - Юлий Капитонович, что Вы делаете? 365 00:56:38,360 --> 00:56:42,319 Остановитесь, Вы же надорветесь! - Ерунда! Это не трудно. 'А сейчас... 366 00:56:43,000 --> 00:56:48,120 - Я Вам просто запрещаю. - Ну, зачем же Вы поторопились? Поехали! 367 00:56:49,760 --> 00:56:53,674 Юлий Кап... Счастливого пути! 368 00:56:57,600 --> 00:57:02,959 Однако это странно, называете его Васей! Это фамильярно! 369 00:57:04,600 --> 00:57:07,479 Мыс малолетства с ним знакомы, вот я и привыкла. 370 00:57:07,800 --> 00:57:13,955 Вам старые привычки надо бросать. Нельзя же терпеть того, что у Вас в доме было. 371 00:57:15,880 --> 00:57:21,114 - Ау нас ничего дурного не было. - Цыганский табор-с, вот что было! 372 00:57:24,000 --> 00:57:29,313 Разве мне самой такая жизнь нравилась? Если бы я не искала тишины и уединения, 373 00:57:29,800 --> 00:57:35,751 не захотела бы бежать от людей, да разве б я пошла за Вас? 374 00:57:36,800 --> 00:57:42,352 Так не приписывайте моего выбора своим достоинствам. Я пока еще их не вижу. 375 00:57:44,720 --> 00:57:50,238 Я только еще хочу полюбить Вас, поймите, я стою на распутье. Поддержите меня. 376 00:57:51,480 --> 00:57:53,949 Я совсем не хотел Вас обидеть. 377 00:58:00,680 --> 00:58:06,312 А насчет табора Вы, пожалуй, правы, но были в этом таборе и добрые, благородные люди. 378 00:58:07,000 --> 00:58:11,437 Кто же это'? Уж не Сергей пи Сергеевич Пиратов'? 379 00:58:13,760 --> 00:58:19,073 - Не вам о нем судить. - Разве он хорошо поступил с Вами? 380 00:58:28,640 --> 00:58:34,636 ЕСЛИ УЖ Я бОЮСЬ И не смею ОСУЖДЗТЬ ЕГО, ТО не ПОЗВОЛЮ И Вам. 381 00:58:38,000 --> 00:58:42,198 Мокий Парменыч, слыхали новость? Лариса Дмитриевна замуж выходит. 382 00:58:43,080 --> 00:58:47,756 - За кого? - За Карандышева. - Что за вздор! - Вот так. 383 00:58:48,800 --> 00:58:52,998 - Не пара ведь он ей, Василий Данилович! - Да, уж какая пара! 384 00:58:53,640 --> 00:58:59,477 Разве Харита Игнатьевна отдала бы за Карандышева, коли б лучше были? 385 00:59:00,520 --> 00:59:06,675 Огудаповы все-таки фамилия порядочная. И вдруг... Какой-то Карандышев! 386 00:59:08,360 --> 00:59:14,629 Дом всегда полон холостых. - Ездить-то все ездят, а вот жениться... 387 00:59:17,640 --> 00:59:20,439 выдала же она двух. 388 00:59:21,320 --> 00:59:24,153 Выдать -то выдала, да вот с Ольгой Дмитриевной беда. 389 00:59:25,320 --> 00:59:29,279 Ее кавказский князек, говорят, от ревности-то зарезал. - Слыхал. 390 00:59:30,160 --> 00:59:33,994 Много у них всякого сброду бывает. 391 00:59:40,360 --> 00:59:45,309 Так И жужжат, не дают С ней СЛОВЗ СКЗЗЗТЬ. 392 00:59:46,040 --> 00:59:51,274 Приятно о ней одной видеться , без помех. - О , тогда жениться надо . 393 00:59:52,000 --> 00:59:56,392 Не всякому можно. Да и не всякий захочет. Вот я, например, женатый. 394 00:59:56,680 --> 01:00:02,312 - Тогда нечего делать. Хорош виноград, да зепен. - Вы думаете? 395 01:00:03,200 --> 01:00:07,956 Да! Не таких правил люди. Мало ли случаев было, не польстились же. 396 01:00:09,000 --> 01:00:11,230 Хоть за Карандышева, но замуж! 397 01:00:12,440 --> 01:00:17,230 Хорошо бы с такой барышней в Париж прокатиться. На выставку. 398 01:00:18,120 --> 01:00:22,956 Прогулка была бы приятная. Так вот у Вас какие планы-то! 399 01:00:23,680 --> 01:00:27,878 - А у Вас этих планов не было? - Где уж мне? Ростом не вышел. 400 01:00:28,120 --> 01:00:32,000 У Вас шансов больше моего. Молодость - великое депо. 401 01:00:33,040 --> 01:00:38,592 Да и денег не пожалеете, дешево " Ласточку" покупаете , так из барышей можно . 402 01:00:39,480 --> 01:00:44,839 Всякому товару цена есть. Я хоть и молод, да лишнего не передам, нет. 403 01:00:48,840 --> 01:00:51,958 А вот они! Легки на помине. 404 01:01:04,080 --> 01:01:09,200 Бедная девушка! В нищенской обстановке, да еще за дУВаком-мужем. 405 01:01:10,280 --> 01:01:16,231 Она или опошпится или погибнет. - А я полагаю, бросит она его скорехонько и все! 406 01:01:17,880 --> 01:01:19,996 Да, Вы правы! 407 01:01:33,040 --> 01:01:37,318 Иван! Приходи-ка, брат, сегодня ко мне служить за обедом! 408 01:01:39,000 --> 01:01:44,200 Да ты поприпичней оденься. - Ясное дело, фрак. Нешто не понимаю? 409 01:01:46,760 --> 01:01:51,755 Мокий Парменович, неугодно ли Вам сегодня отобедать у меня? 410 01:01:52,360 --> 01:01:56,319 - У Вас? - Это все равно, что у нас. Обед в честь Ларисы. 411 01:01:57,800 --> 01:02:00,679 Так это Вы приглашаете? Хорошо , я приеду. 412 01:02:01,360 --> 01:02:06,434 Я желаю, чтобы Ларису Дмитриевну окружали исключительно люди избранные. 413 01:02:07,880 --> 01:02:10,793 - Так я могу надеяться? - Ну, уж я сказал. 414 01:02:15,120 --> 01:02:22,197 - Вот затеяли свадьбу, так такие расходы... - Хорошо, я к Вам заеду. 415 01:02:28,600 --> 01:02:34,357 - Опять Вы любезничали с Вожеватовым? - Вы не ревновать пи? Вы эти глупости оставьте! 416 01:02:39,320 --> 01:02:44,633 Посмотрите, какой-то пароход причаливает. Названия не видите? 417 01:02:56,720 --> 01:03:00,395 - Отсюда не видать. - Что это? Пушка? 418 01:03:01,000 --> 01:03:06,200 Не беспокойтесь! Какой-нибудь купец слезает со своей баржи, так в честь него салютуют. 419 01:03:06,880 --> 01:03:08,871 - Как я испугалась! - Чего, помилуйте? 420 01:03:09,520 --> 01:03:14,390 Я сейчас вниз смотрела, у меня закружилась голова. Как здесь высоко. 421 01:03:15,560 --> 01:03:18,439 - Что случилось? - Барин приехал! 422 01:03:18,800 --> 01:03:22,919 - Какой барин? - Почитай целый год ждали, вот какой барин! 423 01:03:27,200 --> 01:03:29,635 - Здравствуйте , хозяин! - Здорово, молодцы! 424 01:03:30,440 --> 01:03:33,671 Сергей Сергеевич! Неужто Вам не жаль расставаться с "Ласточкой"? 425 01:03:35,280 --> 01:03:41,470 Что такое жаль - я не знаю. Для меня ничего заветного нету. Увижу выгоду - продам! 426 01:03:49,080 --> 01:03:55,315 - Здравия желаем! С приездом! - Саша, ну, взял медведя-то? 427 01:03:56,760 --> 01:04:00,958 - Вас дожидаюсь. - Вместе пойдем? - Пойдем, Сергей Сергеевич. 428 01:04:07,920 --> 01:04:11,117 Здравствуйте. Вы ли это, Сергей Сергеевич? 429 01:04:11,880 --> 01:04:15,839 Да, господа, сменил все - иные дела, иные расчеты. 430 01:04:18,600 --> 01:04:21,911 Нету больше пароходства Паратова, начинаю новую жизнь. 431 01:04:22,880 --> 01:04:27,192 Поехали к нотариусу, хорошо бы купчую подписать. 432 01:04:31,040 --> 01:04:37,070 Господа простите, позабыл вас познакомить. Это мой ДРУГ, Робинзон. 433 01:04:39,800 --> 01:04:45,113 - Англичанин? - Это провинциальный актер Аркадий Счастливцев. 434 01:04:46,760 --> 01:04:50,719 - А почему он Робинзон? - Ехал он на пароходе со своим другом, 435 01:04:51,000 --> 01:04:55,278 каким-то купчиком, оба пьяные до последней до последней возможности! 436 01:04:57,640 --> 01:05:01,156 ТВОРИЛИ, ЧТО ТОЛЬКО В ГОЛОВУ придет. 437 01:05:02,640 --> 01:05:07,396 В довершение придумали драматическое представление. 438 01:05:14,560 --> 01:05:20,511 Разделись догола, разрезали подушку, извалялись в пуху, и давай представлять диких! 439 01:05:28,920 --> 01:05:33,596 ТУТ УЖ КОНЕЧНО капитан ВОЗЬМИ, да И высади ИХ на ПУСТОЙ ОСТРОВ. 440 01:05:35,520 --> 01:05:40,071 Бежим МЫ МИМО ЭТОГО ОСТРОВЗ, ГЛЯЖУ, руками машут, ВЗЫВЗЮТ О ПОМОЩИ. 441 01:05:42,920 --> 01:05:48,871 ВЗЯЛ Я его, дал платье, у МЕНЯ лишнего МНОГО. ВОТ ОТ ТОГО ОН РООИНЗОН И НЗЗЫВЗЭТСЯ. 442 01:06:03,320 --> 01:06:08,156 Что может быть препестнее, Когда любовь храня, 443 01:06:09,000 --> 01:06:13,870 Друзей встречает с песнями Цыганская семья. 444 01:06:14,760 --> 01:06:20,392 Нам в дружбе нет различия, Живя семьей своей 445 01:06:21,160 --> 01:06:26,758 Мы свято чтим обычаи, И любим всех дРУзей. 446 01:06:31,360 --> 01:06:36,355 Хор наш поет припев любимый, Вина там лились рекой 447 01:06:39,720 --> 01:06:44,191 К нам приехал наш любимый Сергей Сергеевич дорогой! 448 01:06:51,640 --> 01:06:56,510 Выпьем за Сережу, Сережу дорогого, Свет еще не создал красивого такого! 449 01:07:15,880 --> 01:07:19,350 С прибытием, Сергей Сергеевич! Не оставьте своей милостью. 450 01:07:21,480 --> 01:07:26,111 - Сегодня вечером поедем на "Ласточку", обмыть надо, а то плохо летать будет. 451 01:07:26,800 --> 01:07:30,270 Илья, ты давай приводи всех своих, полковую музыку захватим тоже. 452 01:07:33,120 --> 01:07:38,194 Чтоб к 6 часам все готово было. Если лишнего припасешь - взыску не будет. 453 01:07:38,800 --> 01:07:42,395 Ну, а за недостачу ответишь. - Понимаем. 454 01:07:47,560 --> 01:07:53,511 Да, отобедать сегодня прошу ко мне. Прощаюсь я со своею холостой жизнью. 455 01:07:55,960 --> 01:08:02,593 Да, господа, женюсь, но правда, очень богатая, беру в приданое золотые прииски. 456 01:08:08,080 --> 01:08:11,232 - Хорошее приданое-то! - Хорошее. 457 01:08:11,680 --> 01:08:17,835 ХОРОШЕЕ, ТОЛЬКО МНЕ-ТО НЕДЕШЕВО СТОИТ, ПРИДЕТСЯ проститься СО СВОБОДНОЙ ЖИЗНЬЮ. 458 01:08:20,160 --> 01:08:23,755 - Не можем принять Вашего предложения. - Что так? 459 01:08:24,560 --> 01:08:29,760 - Отозваны мы. - Ну так откажитесь. - И отказаться не можем. - Почему? 460 01:08:31,840 --> 01:08:37,438 Лариса Дмитриевна замуж выходит, так мы у ее жениха обедаем. 461 01:08:43,680 --> 01:08:47,594 Лариса выходит замуж? 462 01:08:54,320 --> 01:09:00,430 Ну что ж, так оно лучше. Я немножко виноват перед ней, 463 01:09:02,240 --> 01:09:06,199 так раз она ЗЗЁИУЪК-ТО ВЬlХОДИТ, ТО И все ОЧЭТЬ! покончены. 464 01:09:08,920 --> 01:09:14,677 А я ведь, чуть было на Ларисе не женился, вот бы людей насмешил. 465 01:09:51,520 --> 01:09:57,914 Как Вы полагаете, хорошо Вы поступили, что отдаете Ларису за человека бедного? 466 01:09:59,200 --> 01:10:01,111 Я тут ни при чем. Ее воля была. 467 01:10:01,840 --> 01:10:06,789 Пожалуй, жених не глуп. Кто его знал? 468 01:10:10,480 --> 01:10:13,359 Д. теперь ОН влезает В лучшее общество, 469 01:10:15,160 --> 01:10:19,757 позволяет себе приглашать на обед, меня, например. 470 01:10:21,800 --> 01:10:27,671 Но вот что глупо, он не подумал, как ему жить с такой женой. 471 01:10:29,600 --> 01:10:34,674 Хорошо, если она догадается поскорей бросить мужа и вернуться к Вам. 472 01:10:37,440 --> 01:10:41,832 Опять беда, Мокий Парменович! Чем нам с дочерью жить-то? 473 01:10:42,520 --> 01:10:47,913 Ну, эта беда поправимая. Теплое участие сильного богатого человека... 474 01:10:48,920 --> 01:10:54,199 Хорошо, коли сыщется такое участие. - Надо постараться приобресть. 475 01:10:55,720 --> 01:10:57,950 Уж как необходимо. 476 01:10:59,120 --> 01:11:02,112 Барышня, жених приехал! 477 01:11:04,480 --> 01:11:07,950 Ну, я увлекся в сторону, а пришел не для этих разговоров. 478 01:11:08,840 --> 01:11:15,189 Вы должны сделать для Ларисы хороший гардероб, очень хороший. 479 01:11:16,800 --> 01:11:22,990 Подвенечное платье и все, что следует. Обидно будет, если ее оденут кое-как. 480 01:11:25,240 --> 01:11:31,236 ЗЗКЗЖИТЭ ЭТО В ЛУЧШЕМ МЗГЗЗИНБ, да не не КОПБЙНИЧЗЙТЭ, а счета ПРИШЛИТЕ КО мне. 481 01:11:36,200 --> 01:11:40,831 - Мокий Парменович! Уж слов не подберешь! - Не стоит благодарности. За обедом увидимся. 482 01:11:41,320 --> 01:11:44,756 Сделайте милость, поедемте поскорей к Вам в деревню! 483 01:11:45,320 --> 01:11:49,837 - Куда Вы так торопитесь? Зачем? - Мне хочется бежать отсюда. 484 01:11:50,080 --> 01:11:55,393 Кто ж Вас гонит? Или Вы что, стыдитесь меня, что ли? 485 01:11:57,320 --> 01:11:59,231 Пока еще Вы мне повода не дали. 486 01:12:00,240 --> 01:12:05,110 Так зачем же прятаться от людей? Я так счастлив! 487 01:12:06,560 --> 01:12:12,112 Дайте мне возможность почувствовать всю приятность моего положения. 488 01:12:12,360 --> 01:12:16,319 - А когда же мы уедем из города? - После свадьбы, хоть на ДРУГОЙ день. 489 01:12:16,720 --> 01:12:18,438 Но венчаться непременно здесь! 490 01:12:18,680 --> 01:12:21,240 Чтоб не сказали, что мы прячемся, потому что я Вам не пара, 491 01:12:21,480 --> 01:12:26,554 а та СОЛОМИНКЗ, за КОТОРУЮ хватается УТОПЗЮЪЦИЙ. 492 01:12:28,120 --> 01:12:33,832 Так ведь это правда, Юлий Капитонович! 493 01:12:38,720 --> 01:12:43,874 Так правду эту Вы и знайте про себя. 494 01:12:44,400 --> 01:12:47,950 Ну что застыла, корова! 495 01:12:49,680 --> 01:12:54,072 ПОЖЗЛЭЙТБ МЕНЯ ХОТЬ СКОЛЬКО-НИбУДЬ. 496 01:12:55,120 --> 01:13:00,479 Пусть посторонние думают, что Вы меня любите. - Зачем это? 497 01:13:06,000 --> 01:13:08,958 А Вы не допускаете в человеке самолюбия? 498 01:13:09,520 --> 01:13:15,914 Все себя любят, когда меня-то кто-нибудь любить будет? Доведете меня до погибели. 499 01:13:22,720 --> 01:13:28,671 - Боюсь я чего-то. Если уж свадьба будет здесь, то чтоб как можно тише, скромнее. 500 01:13:30,840 --> 01:13:35,357 Нет, это ты не фантазируй! Ты у меня забпестишь так, что здесь и не видывали. 501 01:13:36,000 --> 01:13:42,030 - И я ничего не пожалею. - 'А для Вас кукла, поиграете мной и бросите . 502 01:13:43,160 --> 01:13:47,950 - Вот и обед обойдется недешево. - А обед этот Ваш уж совсем никому не нужен. 503 01:13:48,200 --> 01:13:50,669 - Мне нужен. - Да зачем, Юлий Капитонович? 504 01:13:51,600 --> 01:13:57,949 ТРИ ГОДЗ Я СНОСИЛ насмешки ОТ ваших ЗНЗКОМЫХ. НЗДО И МНЕ ПОСМЕЯТЬСЯ над НИМИ. 505 01:13:59,240 --> 01:14:02,278 Ссору, что ль, затеять хотите? Так мыс Ларисой не поедем. 506 01:14:03,040 --> 01:14:06,999 - Пожалуйста, не обижайте никого. - Не волнуйтесь, никакой ссоры не будет! 507 01:14:08,000 --> 01:14:13,678 Я просто предложу за Вас тост. И поблагодарю публично за счастье, которое Вы 508 01:14:14,760 --> 01:14:20,870 МНЕ делаете СВОИМ выбором. За ТО, ЧТО поверили В искренность ЧУВСТВ. ВОТ И ВСЯ МЕСТЬ. 509 01:14:25,880 --> 01:14:31,512 - Эти фаты одолели меня своим фанфаронством! 510 01:14:32,560 --> 01:14:37,350 Посмотрите что делается в городе! Какая радость на лицах! 511 01:14:38,840 --> 01:14:44,552 Извозчики все с ума посходили, скачут по улицам, кричат: "Барин приехал"! 512 01:14:48,920 --> 01:14:55,030 Половые в трактирах сияют, выбегают на улицу, цыгане все повеселели "барин приехал"! 513 01:14:57,480 --> 01:15:01,997 А барин-то, промотался совсем, последний пароходишко продал. Кто приехал - то? 514 01:15:02,880 --> 01:15:08,831 Промотавшийся кутила, развратный человек! И весь город рад! ОЙ нравы! 515 01:15:09,640 --> 01:15:13,599 - Да кто приехал-то'? - Ваш Сергей Сергеевич Пиратов . 516 01:15:24,000 --> 01:15:28,073 - Поедемте в деревню, сейчас поедемте. - Помилуйте, чего Вы боитесь? 517 01:15:29,320 --> 01:15:32,597 - Я не за себя боюсь. - А за кого? 518 01:15:34,000 --> 01:15:38,233 - За Вас. - За меня не надо бояться. 519 01:15:42,000 --> 01:15:46,358 Я в обиду не дамся. Мне пора домой. У нас сегодня обед. 520 01:15:47,960 --> 01:15:49,997 Я пришлю за Вами экипаж. 521 01:15:57,640 --> 01:16:02,510 Хорошо, купец честный попался. Берите говорит, на круг по шести гривен за бутылку. 522 01:16:02,760 --> 01:16:07,994 А ЭТИКЕТКИ наклеим, какие прикажете. И ВИНО ОТПУСТИЛ ПО ЧЕСТИ. 523 01:16:08,560 --> 01:16:12,519 И гвоздикой пахнет, и розаном, и еще чем-то... 524 01:16:22,000 --> 01:16:24,674 Садись в коляску. 525 01:16:32,440 --> 01:16:36,399 К дому Огудаловых! Робинзон, на бублик! 526 01:17:14,120 --> 01:17:20,071 - Барыня, Сергей Сергеевич Паратов! - Мама, прими его здесь! 527 01:17:22,880 --> 01:17:27,317 - Ты что заметалась-то? - И пожалуйста, отделайся от его визита. 528 01:17:32,640 --> 01:17:38,318 Сергей Сергеевич, на чем записать такое счастье? Каким ветром? Проездом? 529 01:17:39,440 --> 01:17:43,718 Да нет, тетенька, нарочно сюда. И первый визит к Вам, конечно. Здравствуйте! 530 01:17:46,120 --> 01:17:52,196 Изменился, бороду утратил, помолодел, ну и постарел, однако. 531 01:17:59,000 --> 01:18:04,871 А Вы,тетенька, как прежде, даже лучше стали! Клянусь! 532 01:18:06,320 --> 01:18:10,553 - Хитрец! Сергей Сергеевич! - Здравствуйте, тетенька! 533 01:18:10,800 --> 01:18:15,112 Бесценный мой! Что ж Вы нас тогда так. . . исчезли внезапно! 534 01:18:18,040 --> 01:18:24,070 Я НЕПРИЯТНУЮ телеграмму ПОЛУЧИЛ. ПРИШЛОСЬ ПОЛЕТЕТЬ спасать СВОЕ ИМУЩЕСТВО. 535 01:18:25,120 --> 01:18:28,511 - Спасли? - Да нет! Порядочная брешь осталась, 536 01:18:29,560 --> 01:18:33,474 НО Я бодрости духа не теряю И веселого расположения не утратил. 537 01:18:34,000 --> 01:18:39,393 - Ну уж вижу , что не утратил. - На одном проиграем , на другом выиграем. 538 01:18:40,440 --> 01:18:43,319 На чем же выиграть думаете? 539 01:18:48,800 --> 01:18:53,112 Я бы хотел засвидетельствовать свое почтение Ларисе Дмитриевне. 540 01:18:54,800 --> 01:18:59,078 Да, уж не знаю, захочет пи видеть Вас Лариса-то Дмитриевна... 541 01:19:02,000 --> 01:19:06,392 _ дома она'? - В сад'!- 542 01:19:09,720 --> 01:19:14,476 Спасибо, тетенька. 543 01:19:17,480 --> 01:19:19,551 Ох! Дьявол! 544 01:19:43,600 --> 01:19:49,630 Не узнаете? Не ожидали. 545 01:19:51,320 --> 01:19:56,679 - Да, уж давно перестала ждать. - Отчего ж перестали? 546 01:19:59,080 --> 01:20:02,436 - Вы СКРЫЛИСЬ так неожиданно, НИ ОДНОГО письма.. 547 01:20:04,320 --> 01:20:07,551 Я не писал Вам потому, что не мог сообщить ничего приятного. 548 01:20:09,120 --> 01:20:14,991 - Я так и думала - Замуж выходите? 549 01:20:23,680 --> 01:20:28,880 Но позвольте Вас спросить:долго ли Вы меня ждали? - Зачем Вам это? 550 01:20:32,080 --> 01:20:37,951 - МЕНЯ ТУТ ИНТЕРЕСУЕТ ЧИСТО теоретическое соображение: как СКОРО женщина, 551 01:20:40,400 --> 01:20:46,271 которая страстно любит человека, забывает его? 552 01:20:47,400 --> 01:20:51,951 На другой день после разлуки? Через неделю? Или через месяц? 553 01:20:52,280 --> 01:20:56,114 Я Вам не скажу. Можете думать обо мне, что Вам угодно. 554 01:20:56,800 --> 01:21:00,270 О Вас я всегда буду думать с уважением. 555 01:21:02,040 --> 01:21:08,070 Но женщины, вообще, после Вашего поступка сильно теряют в глазах моих. 556 01:21:10,600 --> 01:21:14,434 Да какой мой поступок? Вы же ничего не знаете. 557 01:21:16,400 --> 01:21:21,076 - Вы выходите замуж. - Но что меня заставило? 558 01:21:35,800 --> 01:21:41,876 Лариса, я виноват перед Вами. Вы... 559 01:21:44,360 --> 01:21:49,070 Что? Ну что я? Что Вы хотели сказать? 560 01:21:51,920 --> 01:21:57,871 Я хотел спросить, Лариса, Вы не забыли меня? 561 01:22:05,760 --> 01:22:11,711 Ну скажите, прошу Вас. . .Будьте откровенны, 562 01:22:15,800 --> 01:22:20,829 Вы любите меня? Ну? Лариса, ну скажите... 563 01:22:26,560 --> 01:22:30,758 Конечно, да! Нечего и спрашивать. 564 01:22:37,320 --> 01:22:40,119 - Благодарю Вас, Лариса. 565 01:22:43,160 --> 01:22:48,872 Если бы Вы предпочли меня дРУгому, Вы бы оскорбили меня. 566 01:22:52,800 --> 01:22:56,395 Я надеюсь, Вы не употребите во зло мою откровенность? 567 01:22:58,560 --> 01:23:03,680 Что Вы, Лариса! Я человек с правилами. Брак для меня депо священное. К тому же... 568 01:23:09,240 --> 01:23:15,475 я давно знаю Вас и полагаю Ваш будущий супруг обладает многими достоинствами... 569 01:23:18,920 --> 01:23:23,232 - Нет, только одним. - Немного. 570 01:23:24,600 --> 01:23:28,116 - Зато дорогим. - Каким же? 571 01:23:29,280 --> 01:23:31,840 - Он любит меня. 572 01:23:48,200 --> 01:23:49,679 - Куда Вы? - Разрешите, Харита Игн.. 573 01:23:50,560 --> 01:23:55,919 - Позвольте представить: Юлий Капитонович Карандышев . Жених. . .Ларисы . 574 01:23:56,720 --> 01:24:01,476 - Так мы ж знакомы . Я старинный друг Хариты Игнатьевны, Ларисы Дмитриевны. 575 01:24:02,720 --> 01:24:06,190 Добрый день! - Очень приятно! 576 01:24:06,880 --> 01:24:08,598 - Вы не ревнивы? 577 01:24:08,840 --> 01:24:14,472 Я надеюсь, Лариса Дмитриевна не подаст мне никакого повода быть ревнивым. 578 01:24:15,160 --> 01:24:17,993 Ну так ревнивцы ревнуют 663 ВСЯКОГО ПОВОДЗ. 579 01:24:18,680 --> 01:24:22,753 - Я ручаюсь, что Юлий Капитонович ревновать меня не станет. - Да, я думаю. 580 01:24:26,840 --> 01:24:32,791 Хотя, если Вы... - Полагаю, это было бы что-нибудь ужасное. 581 01:24:33,600 --> 01:24:37,992 Господа! Ну что Вы затеяли? Других разговоров нет, что пи? 582 01:24:38,680 --> 01:24:42,355 А мы скоро едем в деревню! 583 01:24:43,400 --> 01:24:47,473 - От прекрасных здешних мест? - Не понимаю, что Вы здесь нашли прекрасного? 584 01:24:48,320 --> 01:24:53,190 - На вкус да на цвет образца-то нет! - Кому город нравится, кому деревня. 585 01:24:54,360 --> 01:24:59,116 У всякого свой вкус. Один любит арбуз, а ДРУГОЙ - свиной хрящик. 586 01:24:59,840 --> 01:25:01,956 Откуда Вы столько пословиц знаете? 587 01:25:02,200 --> 01:25:06,273 Ну как же, тетенька, я ведь с бурлаками водился , так русскому языку и выучился . 588 01:25:07,800 --> 01:25:12,795 - У бурлаков учиться русскому языку! - А почему у них не учиться? 589 01:25:14,360 --> 01:25:16,954 - Потому что мы их считаем... - Кто это "мы"? 590 01:25:17,680 --> 01:25:21,719 Мы, образованные люди, а не бурлаки. 591 01:25:23,840 --> 01:25:29,518 Ну-с, и чем же вы считаете бурлаков? Я судохозяин и вступлюсь за них. 592 01:25:30,800 --> 01:25:33,110 Я, если вдуматься, сам такой же бурлак. 593 01:25:33,360 --> 01:25:38,150 - Мы их считаем образцом невежества. - Далее, господин Карандышев. 594 01:25:39,080 --> 01:25:41,879 Все! Более ничего! 595 01:25:44,000 --> 01:25:47,959 Да нет, не все! Главного не достает. 596 01:25:50,000 --> 01:25:54,949 Вам нужно извинения просить. - Мне? Мне извиняться перед Вами? 597 01:25:57,400 --> 01:26:03,351 Да вы не беспокойтесь, я за это на дуэль не вызову. Цеп останется жених ваш. 598 01:26:05,280 --> 01:26:11,276 Я ТОЛЬКО ПОУЧУ его НЕМНОГО. у МЕНЯ такое правило: никогда НИКОГО не ПРОЪЦЗТЬ. 599 01:26:14,080 --> 01:26:19,473 Юлий Капитонович! Что Вы делаете? Просите извинения сейчас же! Я Вам приказываю! 600 01:26:20,280 --> 01:26:24,274 Я не понимаю, о чем, собственно... 601 01:26:26,880 --> 01:26:31,954 Ну,так выучитесь прежде понимать, а потом и разговаривайте. 602 01:26:35,280 --> 01:26:40,958 Ради бога, я на колени брошусь, извините его. Ради меня, извините его! 603 01:27:06,720 --> 01:27:12,636 Благодарите Хариту Игнатьевну, я Вас прощаю, но в ДРУГОЙ раз разбирайте людей! 604 01:27:20,440 --> 01:27:25,674 'А еду-еду не свищу, а наеду - не спущу- 605 01:27:25,960 --> 01:27:31,911 Не возражайте. Лариса, вели подать шампанского, пусть выпьют мировую. 606 01:27:33,240 --> 01:27:38,360 Юлий Капитонович, извольте-ка пригласить Сергея Сергеевича на обед. 607 01:27:42,760 --> 01:27:45,878 Дая и сам хотел. 608 01:27:54,040 --> 01:27:59,911 Не угодно ли Вам отобедать у меня? - С удовольствием. 609 01:28:05,080 --> 01:28:07,959 Погоди, дружок! Будешь ты меня помнить. 610 01:28:15,480 --> 01:28:20,953 Ну что, Робинзон, отплатишь за услугу. Поедешь сегодня со мной на званый обед. Пошел! 611 01:28:26,080 --> 01:28:31,553 Господа, я счастлив сегодня! 'А хочу предложить тост. 612 01:28:37,320 --> 01:28:43,350 Иван! Бургонского! Господа! Я баллотируюсь в мировые судьи. 613 01:28:45,800 --> 01:28:48,758 - У нас в Бряхимове? - Нет, в Заболотьи. - Какая глушь! 614 01:28:50,120 --> 01:28:55,877 - Там, наверно, кандидатов меньше. - Да, мало, там могут выбрать. 615 01:29:02,720 --> 01:29:06,793 На бутылке -то бургонское, а в бутылке киндер-бальзам какой-то. 616 01:29:10,200 --> 01:29:13,477 - Мама, останови его! - Как остановить-то? Он не малолетний. 617 01:29:13,720 --> 01:29:17,839 - Что за обед? Я не знала куда деться. - Он не видывал, как порядочные люди обедают. 618 01:29:18,920 --> 01:29:22,390 ЕМУ еще кажется, ЧТО ОН УДИВИЛ ВСЕХ СВОЕЙ РОСКОШЬЮ. 619 01:29:22,640 --> 01:29:28,113 Вот ни в чем не виновата, а стыдно, так бы убежала куда-нибудь. 620 01:29:31,960 --> 01:29:33,871 А он даже весел. 621 01:29:35,600 --> 01:29:41,039 - Вот сигары угощайтесь, пожалуйста. - Чай дорогие? Рублей 7 сотня? 622 01:29:41,960 --> 01:29:46,272 - Очень высокий сорт. Прошу. - Не хочу я Ваших сигар. Свои курю. 623 01:29:46,720 --> 01:29:50,076 - Хорошие сигары! - А хорошие, так и курите сами. 624 01:29:52,040 --> 01:29:54,793 Нет! Для меня эти дороги. Еще избалуешься. 625 01:29:55,040 --> 01:29:58,999 - Сэр Робинзон, Вы курите? - Странный вопрос! 626 01:29:59,960 --> 01:30:03,715 - Отчего Вы не закуриваете? - Если их закурить в приличном доме, 627 01:30:04,280 --> 01:30:09,878 то, пожалуй, прибьют. А я с детства к этому отвращение имею. 628 01:30:10,720 --> 01:30:16,352 - Какой оригинал! Сразу видно - англичанин! - Выпьем, Капитоныч! 629 01:30:22,240 --> 01:30:26,199 - Здоровье дам! Иван, еще бургонского! 630 01:30:26,640 --> 01:30:31,589 - Ведь он не глуп, как же он не видит? - Не глуп, да самопюбив слишком. 631 01:30:34,880 --> 01:30:39,397 - Зачем они его подпаивают? - Да так просто. позабавиться хотят. 632 01:30:42,880 --> 01:30:45,872 - Да ведь они меня терзают. - Да кому нужно, что ты терзаешься? 633 01:30:47,120 --> 01:30:52,274 Вот видишь, Лариса, еще ничего нет, а уже терзания. Что дальше-то будет? 634 01:30:53,280 --> 01:30:58,673 Я, господа не ел ничего. Со мной первый раз в жизни такой случай. 635 01:30:59,760 --> 01:31:05,995 Приглашают обедать известных людей, а есть нечего. Он человек глупый, господа. 636 01:31:07,200 --> 01:31:10,158 Надо отдать ЭГИУ справедливость ОН ДЭЙОТВИТЭЛЬНО ГЛУП . 637 01:31:10,440 --> 01:31:15,230 - И сам прежде всех напился. - Да-да, ИЛЬ! его порядочно подстроили. 638 01:31:15,680 --> 01:31:19,833 - Вот для таких случаев Робинзоны и нужны. - Так у Вас это было задумано? 639 01:31:20,800 --> 01:31:24,873 - Помилуйте, Мокий Парменович, пить эту микстуру, которую он вином величает, невозможно. 640 01:31:26,240 --> 01:31:30,598 А мой Робинзон - натура выдержанная на заграничных винах ярославского производства. 641 01:31:31,520 --> 01:31:38,153 Сам пьет, но обязательно с хозяином. Тот и попался. Много ли человеку надо? 642 01:31:38,600 --> 01:31:41,592 Раз, два И ДОЦЩЭЛ ДО восторга. 643 01:31:46,880 --> 01:31:51,716 - Это что развешано? Бутафорские вещи? - Сэр, осторожнее! Он заряжен. 644 01:31:55,480 --> 01:31:58,757 Н-не бутафорские... Это настоящие, турецкий. 645 01:32:02,080 --> 01:32:05,596 - Сергей Сергеевич! - Да? 646 01:32:07,040 --> 01:32:10,829 Перестаньте издеваться над ним. Вы меня обижаете. 647 01:32:11,960 --> 01:32:16,557 - Как я смею, Лариса Дмитриевна? - Неужели Вы не забыли давешнюю ссору? 648 01:32:19,200 --> 01:32:25,515 Хорошо! Хотите я разом покончу со всем этим? 649 01:32:28,960 --> 01:32:33,716 Юлий Капитонович! Не желаете со мной выпить брудершафт? 650 01:32:34,360 --> 01:32:39,070 - Господин Вожеватов! Наши готовы. - Ну еще немного и скоро поедем. 651 01:32:47,160 --> 01:32:52,234 0 , нет . 'А рюмок не признаю . Велите подать стаканы. 652 01:33:06,000 --> 01:33:10,551 Вот сейчас Паратов его и прикончит. 653 01:34:08,200 --> 01:34:10,077 Капитоныч! 654 01:34:29,880 --> 01:34:34,795 - Илья! А где гитара? - Ох, не захватил Сергей Сергеевич! 655 01:34:36,320 --> 01:34:38,834 - Нужна гитара, Илья - Сейчас будет. 656 01:34:39,080 --> 01:34:42,596 Я хочу попросить Ларису Дмитриевну нам спеть что-нибудь и поедем отсюда. 657 01:34:45,800 --> 01:34:51,751 Не весела будет наша прогулка без Ларисы Дмитриевны. Вот если бы... 658 01:34:59,600 --> 01:35:04,629 Я бы каждого матроса рублем оделил, если бы Лариса на "Ласточку" поехала. 659 01:35:05,520 --> 01:35:09,832 - Я сам все время об этом думаю. - Да есть ли возможность? 660 01:35:11,240 --> 01:35:15,871 - На свете нет ничего невозможного. - А Робинзон, господа, лишний. Напьется он там. 661 01:35:30,520 --> 01:35:36,869 Лариса Дмитриевна, осчастливьте нас, а? Спойте нам какой-нибудь романс или песенку. 662 01:35:40,840 --> 01:35:45,437 Я ведь Вас целый год не слыхал, да вероятно и не услышу уж более. 663 01:35:46,160 --> 01:35:49,596 ПОЗВОЛЬТЕ И МНЕ ПОВТОРИТЬ туже ПРОСЬбУ. 664 01:35:50,240 --> 01:35:56,270 Нет, господа, нельзя! Лариса Дмитриевна не станет петь. 665 01:36:01,360 --> 01:36:05,069 - Ты-то почем знаешь, что не станет? 666 01:36:10,720 --> 01:36:14,839 Извините, господа, я не расположена сегодня. Я не в голосе. 667 01:36:16,320 --> 01:36:22,430 - Что-нибудь, что Вам угодно. - Уж коль я говорю,что не станет, так не станет. 668 01:36:27,000 --> 01:36:31,676 Ну хотите, мы попросим Вас как следует? Ну, хотите, на колени падем? 669 01:36:35,160 --> 01:36:39,438 Нет, господа, и не просите. Нельзя! Я запрещаю! 670 01:36:40,320 --> 01:36:44,518 Запрещайте, когда право будете иметь, а теперь еще погодите. 671 01:36:48,680 --> 01:36:53,390 - Вы запрещаете'? - Да! - 'А буду петь, господа! 672 01:36:59,200 --> 01:37:01,032 - Что будете петь, барышня? - Романс "Прощание". 673 01:37:13,960 --> 01:37:19,319 А напоследок я скажу... 674 01:37:25,360 --> 01:37:30,196 А НЗПОСЛЭДОК Я скажу, 675 01:37:32,040 --> 01:37:37,558 Прощай, любить не обязуйся. 676 01:37:38,440 --> 01:37:43,310 С ума схожу, иль восхожу 677 01:37:43,840 --> 01:37:48,311 К высокой степени безумства. 678 01:37:50,080 --> 01:37:55,632 Как ты любил? Ты пригубил погибели! 679 01:37:56,840 --> 01:38:00,993 Не в этом дело, 680 01:38:01,720 --> 01:38:06,669 Как ты любил? Ты погубил, 681 01:38:09,960 --> 01:38:14,955 Но погубил так неумело. 682 01:38:18,840 --> 01:38:24,552 Так напоследок Я скажу... 683 01:38:29,120 --> 01:38:35,719 Работу малую висок 684 01:38:36,320 --> 01:38:41,554 Еще вершит, но пали руки, 685 01:38:42,560 --> 01:38:46,918 И стайкою наискосок, 686 01:38:47,520 --> 01:38:51,991 УХОДЯТ запахи И ЗВУКИ. 687 01:38:52,600 --> 01:38:56,958 А НЗПОСЛЭДОК Я скажу, 688 01:38:57,680 --> 01:39:02,993 Прощай, любить не обязуйся. 689 01:39:04,080 --> 01:39:09,871 С ума схожу, иль восхожу 690 01:39:14,840 --> 01:39:20,472 К высокой степени безумства. 691 01:39:24,000 --> 01:39:28,471 А напоследок я скажу... 692 01:40:23,520 --> 01:40:28,799 Лариса, как я проклинал себя, когда Вы пели... - За что? 693 01:40:30,160 --> 01:40:35,599 - Потерять такое сокровище, как Вы... - Кто же виноват? - Я! Конечно я. 694 01:40:39,800 --> 01:40:46,479 Зачем я бежал от Вас? На что променял? - Зачем же Вы это сделали? 695 01:40:49,120 --> 01:40:55,150 Я потерял более, чем состояние, Лариса. Но клянусь Вам, еще несколько таких минут 696 01:40:56,400 --> 01:41:02,874 ...еще НЕСКОЛЬКО таких МИНУТ, Я бРОШУ ВСЕ И УЖ никакая сила не вырвет Вас у МЕНЯ. 697 01:41:04,760 --> 01:41:10,711 - Чего же Вы хотите? - Видеть Вас, слушать Вас, Лариса. 698 01:41:23,680 --> 01:41:26,320 Лариса, завтра я уезжаю. - Завтра? 699 01:41:27,640 --> 01:41:33,113 Послушайте, мы теперь всей компанией собираемся поехать на "Ласточку". 700 01:41:34,080 --> 01:41:37,471 Поедемте с нами. . Лариса. - На "Ласточку"? 701 01:41:38,801 --> 01:41:44,752 - А как же здесь? - Ну что такое здесь, Лариса? Поедемте! 702 01:41:47,480 --> 01:41:50,598 - Когда же ехать? - Сейчас. 703 01:41:51,640 --> 01:41:55,634 Сейчас или никогда. - Едемте. 704 01:42:07,921 --> 01:42:14,440 - Вы решились? - Да. Куда Вам угодно. 705 01:42:15,520 --> 01:42:20,594 - Господа! Я предлагаю тост за Ларису Дмитриевну! 706 01:42:25,040 --> 01:42:31,355 Вот Вы сейчас все восхищались ее талантом. 707 01:42:36,840 --> 01:42:42,836 Но главный талант моей невесты это то, господа, который 708 01:42:52,800 --> 01:42:54,677 Спутается . 709 01:42:55,080 --> 01:43:03,080 ...это то, что она умеет ценить и выбирать людей. 710 01:43:10,800 --> 01:43:16,955 Она искала себе человека не блестящего, но достойного... 711 01:43:19,880 --> 01:43:23,430 И выбрала.. - Тебя? - Да! 712 01:43:29,760 --> 01:43:32,479 Господа! Она едет. 713 01:43:36,040 --> 01:43:41,353 Я горжусь, господа, она предпочла меня всем. 714 01:43:48,640 --> 01:43:54,591 Я хочу публично поблагодарить Ларису... 715 01:44:03,080 --> 01:44:07,995 ...за удовольствие этого предпочтения. - Браво! 716 01:44:18,520 --> 01:44:24,550 Я сам ПЬЮ И предлагаю ВСЕМ ВЫПИТЬ за ЗДОРОВЬЕ МОЕЙ НЕВЕСТЫ. 717 01:44:36,480 --> 01:44:42,556 - О , у меня есть еще тост . Я предлагаю выпить за счастливейшие из смертных, за тебя. 718 01:44:45,880 --> 01:44:49,794 - У тебя еще вино есть? Такое же? - Да. 719 01:44:50,040 --> 01:44:55,114 - Принеси пожалуйста. - Иван! Сейчас я принесу. 720 01:45:01,800 --> 01:45:06,317 - Так, Робинзон, слушай, ты чего ревешь? - Пела божественно. 721 01:45:09,720 --> 01:45:13,918 Помоги принести вина ему. Только возвращайся нескоро. 722 01:45:18,920 --> 01:45:23,039 - Господа, немедленно уходим через калитку - Не дождавшись тоста? 723 01:45:36,881 --> 01:45:39,953 НУ, хорошенького ПОНЭНИНОЖКУ. 724 01:45:48,440 --> 01:45:53,879 - Лариса Дмитриевна, мы ждем Вас. - Прощай мама. 725 01:45:54,720 --> 01:45:58,634 - Куда ты? Что ты? - Или тебе радоваться,мама, или ищи меня в Волге 726 01:46:00,160 --> 01:46:02,470 Видно от судьбы не уйдешь. 727 01:46:04,240 --> 01:46:08,120 - Остановись! Вот до чего дошло! Лариса, ты слышишь? 728 01:46:14,360 --> 01:46:19,719 ...остановись! О, господи! Держать мне тебя, что ли? Да подожди ты, куда же вы? 729 01:46:34,080 --> 01:46:38,233 Господа, вот и я. Где вы? 730 01:46:40,400 --> 01:46:44,030 Тетенька, не видели моей невесты? 731 01:46:46,200 --> 01:46:50,034 А куда девались господа? И Лариса Дмитриевна? 732 01:46:51,400 --> 01:46:55,837 - Надо полагать, они уехали на "Ласточку". - Как на "Ласточку"? 733 01:46:57,560 --> 01:47:02,680 - Василий Данилович дает банкет в честь покупки парохода. - Как парохода? 734 01:47:03,921 --> 01:47:09,394 - Атам и цыгане, и музыка. - Как цыгане? Как Лариса Дмитриевна? 735 01:48:01,841 --> 01:48:06,517 Как это возможно? Харита Игнатьевна, где Ваша дочь? Отвечайте. 736 01:48:14,360 --> 01:48:20,197 'А к Вам привезла дочь, Вы и скажите , где моя дочь'? 737 01:48:23,640 --> 01:48:28,794 Все сговорились, как это бесчеловечно, как это жестоко! 738 01:48:29,640 --> 01:48:32,837 Рано было торжествовать-то! 739 01:48:34,560 --> 01:48:38,440 Да, это смешно, я смешон! 740 01:48:39,440 --> 01:48:43,877 Но разве можно казнить человека за то, что он смешон?! 741 01:48:46,600 --> 01:48:52,596 Ну так смейтесь, смейтесь мне в лицо, ешьте, пейте мое вино, 742 01:48:58,600 --> 01:49:04,391 НО. разрывать ГРУДЬ у СМЭШНОГО человека... 743 01:49:07,800 --> 01:49:14,274 И все это не разбойники, это благородные люди, это все Ваши приятели. 744 01:49:16,960 --> 01:49:18,837 Я НИЧЕГО не ЗНЗЮ, не ЗНЗЮ. 745 01:49:21,160 --> 01:49:27,395 Вы ВСЕ одна шайка, НО учтите: И кроткого человека МОЖНО довести ДО бешенства. 746 01:49:39,200 --> 01:49:40,395 - Что он взял-то? - Пистолет. 747 01:49:42,760 --> 01:49:46,037 Для меня нет теперь ни страха, ни закона, ни жалости. 748 01:49:49,120 --> 01:49:51,191 Беги! Вели чтоб остановили! 749 01:50:42,440 --> 01:50:48,436 Вот отправлю "Ласточку" с первыми пассажирами и в Париж, на выставку. 750 01:50:50,801 --> 01:50:54,476 Люблю я заграницу! 751 01:51:23,080 --> 01:51:26,994 Я сегодня,господа, испытываю странное ЧУВСТВО. 752 01:51:28,320 --> 01:51:32,075 Я на "ласточке" в первый раз как гость. 753 01:51:37,800 --> 01:51:42,237 Ну что, капитан, выпьем? 754 01:51:43,360 --> 01:51:48,958 Мы ведь с тобой всю Волгу прошли вдоль и поперек. Спасибо тебе. 755 01:51:59,880 --> 01:52:05,193 Ну что, Ильюша, нашу? Гаврило, команде ящик вина. Дай, Сережа гитару. 756 01:52:17,841 --> 01:52:22,551 Эх-х, жизнь коротка, как говорят философы, надо ею пользоваться. 757 01:52:23,800 --> 01:52:27,953 Никогда еще не был так голоден, как после этого званого обеда. 758 01:52:31,160 --> 01:52:34,710 Чего вспоминать? Депо прошлое... 759 01:52:40,561 --> 01:52:46,512 Мохнатый шмель на душистый хмель, цапля серая - в камыши, 760 01:52:53,160 --> 01:52:59,111 А цыганская дочь - за любимым в ночь, По родству бродяжьей души. 761 01:53:06,960 --> 01:53:12,911 Так вперед за цыганской звездой кочевой На закат, где дрожат паруса, 762 01:53:18,160 --> 01:53:24,111 И глаза глядят с бесприютной тоской В багровеющие небеса. 763 01:53:31,441 --> 01:53:37,392 И вдвоем по тропе, навстречу судьбе, Не гадая, в ад или рай, 764 01:53:41,480 --> 01:53:47,431 Так и надо идти, не страшась пути, Хоть на край земли, хоть за край. 765 01:53:51,240 --> 01:53:57,191 Так вперед за цыганской звездой кочевой На свиданье с зарей, на восток, 766 01:53:59,480 --> 01:54:05,431 Где тиха и нежна, розовеет волна, На рассветный вползая песок. 767 01:54:08,640 --> 01:54:14,272 Так вперед за цыганской звездой кочевой До ревущих южных широт, 768 01:54:14,961 --> 01:54:20,240 Где свирепая буря, как божья метла, океанскую пыль метет. 769 01:55:42,720 --> 01:55:48,671 Лариса Дмитриевна, уважьте компанию, станцуйте! 770 01:55:49,760 --> 01:55:53,515 - Да, уж пожалуйста, просим Вас! - Неловко мне, Мокий Парменович! 771 01:55:54,080 --> 01:55:59,154 - Не откажите, Лариса Дмитриевна. - Вас все просят. 772 01:59:25,880 --> 01:59:30,875 Лариса Дмитриевна, Вам надобно ехать домой. 773 01:59:32,320 --> 01:59:36,917 - 'А не поеду домой. - Но и оставаться здесь тоже нет возможности 774 01:59:37,760 --> 01:59:43,358 - Нет, Вы мне фраз не говорите. Вы мне только скажите, жена я Вам теперь или нет? 775 01:59:48,240 --> 01:59:52,677 Лариса, Вам нужно ехать. Подумайте, какую пищу Вы дадите для разговоров? 776 01:59:53,320 --> 01:59:57,598 Да какое мне депо до разговоров? Вы меня привезли, Вы должны отвезти домой. 777 01:59:58,560 --> 02:00:02,599 Маменька в Вас уверена. Она только ждет нас, чтобы благословить! 778 02:00:03,160 --> 02:00:09,475 Но, Лариса, едва ли Вы имеете право требовать этого. 779 02:00:11,000 --> 02:00:16,518 Вы же сами мне сказали. . ."брось все, я твой", я Вам поверила. 780 02:00:17,400 --> 02:00:21,314 - Мы, может быть, об этом после поговорим? - Нет, сейчас. 781 02:00:22,880 --> 02:00:25,838 - Вы требуете? - да, требую! 782 02:00:27,720 --> 02:00:29,438 Извольте. 783 02:00:43,720 --> 02:00:48,920 Вы допускаете, ЧТО ЧЕЛОВЕК, СКОВЗННЫЙ ПО рукам И ногам цепями, 784 02:00:52,200 --> 02:00:58,355 МОЖЕТ так ПОДДЗТЬСЯ ЧУВСТВУ, ЧТО ЗЗОУДЕТ ООО ВСЕМ на СВЕТЕ, О ЖИЗНИ, которая ГНЕТЕТ ЕГО, 785 02:00:58,960 --> 02:01:01,600 забудет О цепях, которые его сковывают? 786 02:01:09,560 --> 02:01:16,512 ПОТОП'! наступает прозрение И рассудок ГОВОРИТ, ЧТО ЭТИ цепи разорвать НЭВОЗНИОЖНО. 787 02:01:20,000 --> 02:01:23,595 - Вы женаты? - Нет. 788 02:01:25,960 --> 02:01:30,670 Но дРУгие цепи не помеха. С Вами я разделю любую ношу. 789 02:01:44,480 --> 02:01:48,997 - Я обручен, Лариса. - Нет-т.. 790 02:01:50,961 --> 02:01:54,317 ВОТ ЭТИ ЦЕПИ, КОТОРЫЕ СКОВЫВЗЮТ МЕНЯ на ВСЮ ЖИЗНЬ. 791 02:01:54,640 --> 02:02:00,352 Что ж Вы раньше молчали? Это же безбожно, безбожно. 792 02:02:01,720 --> 02:02:07,318 Я видел только Вас и не мог ни о чем думать больше. Поверьте, я говорю правду. 793 02:02:09,480 --> 02:02:12,677 - Довольно... - Лариса, выслушайте меня... 794 02:02:12,920 --> 02:02:18,916 - Довольно, подите. Я уж сама об себе подумаю. Подите, подите... 795 02:03:35,360 --> 02:03:41,311 - Я все думаю о Ларисе Дмитриевне. - Ну, наше депо сторона, мы не виноваты 796 02:03:42,760 --> 02:03:48,233 Мне кажется, она теперь находится в таком положении, что нам, близким людям, 797 02:03:48,920 --> 02:03:54,916 не ТОЛЬКО ПОЗВОЛИТЭЛЬНО, НО ИЛЬ! обязаны ПРИНЯТЬ участие В ее судьбе. 798 02:03:58,800 --> 02:04:04,318 То есть представляется случай взять ее с собой в Париж? 799 02:04:05,200 --> 02:04:10,036 Да, пожалуй, если угодно. 800 02:04:10,481 --> 02:04:15,112 - В чем же дело? Кто мешает? - Вы мне мешаете, а я Вам. 801 02:04:17,320 --> 02:04:23,191 Может быть Вы не боитесь соперничества, я тоже не очень боюсь, 802 02:04:23,680 --> 02:04:29,756 а все-таки неловко, беспокойно, гораздо лучше, когда попе чисто 803 02:04:34,640 --> 02:04:39,111 ОТСТУПНОГО-ТО Я не ВОЗЬМУ. 804 02:04:51,560 --> 02:04:56,350 Ну зачем отступное? Можно иначе как-нибудь. 805 02:04:57,240 --> 02:04:59,470 Орел-решка пойдет? 806 02:05:01,200 --> 02:05:06,912 - Если скажу "орел" - проиграю, орел Вы! Решка! 807 02:05:41,200 --> 02:05:45,034 Ваша взяла! Вам с Ларисой и в Париж ехать. 808 02:05:45,440 --> 02:05:50,355 НО Я ТОЖЕ не В убытке. РЗСХОДОВ МЕНЬШЕ. 809 02:05:51,880 --> 02:05:57,637 Только, Василий Данилович, давши слово держись, а не давши - крепись. 810 02:05:59,601 --> 02:06:05,153 Вы купец. Вы должны понимать, что значит слово. 811 02:06:07,080 --> 02:06:13,031 Обижаете, я-то знаю, что такое слово купеческое. 812 02:07:13,800 --> 02:07:15,791 Вася, я погибаю. 813 02:07:22,880 --> 02:07:26,555 Лариса, гопубушка, ничего не поделаешь! 814 02:07:27,680 --> 02:07:32,197 Мыс тобой с детства почти родные, что мне делать? Помоги. 815 02:07:33,080 --> 02:07:38,280 - Лариса, я рад бы, но я ничего не могу. - Да я ничего не требую, пожалей только. 816 02:07:41,000 --> 02:07:45,153 - Не могу, Лариса, не могу. - У тебя тоже цепи? 817 02:07:45,720 --> 02:07:52,114 - Хуже. Кандалы. - Какие? 818 02:07:58,001 --> 02:08:02,757 - Слово честное. Купеческое. 819 02:08:38,600 --> 02:08:44,596 Лариса Дмитриевна, выслушайте меня и не обижайтесь. 820 02:08:47,040 --> 02:08:50,954 У меня и в помышлении нет Вас обидеть. 821 02:08:51,200 --> 02:08:56,957 Я только желаю Вам добра, чего Вы вполне заслуживаете. 822 02:08:57,880 --> 02:09:03,273 Не угодно ли Вам ехать со мной в Париж? 823 02:09:06,920 --> 02:09:12,393 И полное обеспечение на всю жизнь. Стыда не бойтесь. Осуждения не будет. 824 02:09:13,720 --> 02:09:19,352 ЕСТЬ границы, за КОТОРЫЕ ОСУЖДЭНИЭ не ПЕРЕХОДИТ. 825 02:09:20,480 --> 02:09:26,556 Я МОГУ ПРЕДЛОЖИТЬ такое содержание, ЧТО самые ЗЛЫЕ критики ЗЗМОЛЧЗТ. 826 02:09:35,520 --> 02:09:40,959 Я бы ни на минуту не задумался предложить Вам руку, но я женат. 827 02:09:48,240 --> 02:09:54,395 Подумайте, если Вам будет угодно принять мое предложение, известите меня. 828 02:09:56,160 --> 02:09:58,913 ДЛЯ МЕНЯ НЕВОЗМОЖНОГО мало. 829 02:11:50,600 --> 02:11:56,755 Ваш поступок заслуокивает наказания. Но судить Вас никто не имеет права. 830 02:12:00,280 --> 02:12:06,151 Это уж я сам решу: простить Вас или нет. - Зачем Вы здесь? 831 02:12:08,800 --> 02:12:14,751 Я буду мстить каждому из них, каждому. Пока не убьют меня самого. 832 02:12:18,440 --> 02:12:24,470 - Зачем Вы здесь? - Чтобы отомстить за нанесенное Вам оскорбление. 833 02:12:27,920 --> 02:12:32,039 Самое ТЯЖКОЭ оскорбление ДЛЯ меня - ЭТО Ваше покровительство. 834 02:12:32,720 --> 02:12:34,757 Вот как! 835 02:12:35,960 --> 02:12:42,150 Кнуров с Вожеватовым мечут жребий, кому Вы достанетесь, 836 02:12:43,160 --> 02:12:47,154 играют в орлянку - это не оскорбительно! 837 02:12:51,200 --> 02:12:55,797 Они смотрят на Вас, как на вещь! 838 02:13:04,600 --> 02:13:08,514 Я вещь! Наконец-то слово для меня найдено. 839 02:13:11,040 --> 02:13:15,273 Я ВЕЩЬ, Я не ЧЕЛОВЕК. 840 02:13:18,641 --> 02:13:23,920 Каждая вещь должна иметь хозяина. Да я пойду к Кнурову. 841 02:13:24,600 --> 02:13:27,558 - Я Ваш хозяин! - Нет! Я слишком дорога для Вас! 842 02:13:29,560 --> 02:13:32,120 Если быть вещью, то очень дорогой! 843 02:13:39,360 --> 02:13:41,670 - Я Ваш хозяин! Я беру Вас! - Пустите меня! Оставьте. 844 02:13:42,961 --> 02:13:47,159 Как Вы мне противны, не дотрагивайтесь до меня! - Вы моя! 845 02:13:50,400 --> 02:13:56,794 Моя... Опомнитесь, я Вам прощаю все! 846 02:13:59,000 --> 02:14:02,197 - Только я-то себя не прощаю! - Умоляю Вас, не уходите, Вы можете сделать 847 02:14:02,600 --> 02:14:07,276 меня счастливым! - Поздно! 848 02:14:08,920 --> 02:14:12,151 - Я готов терпеть всякие унижения! - подите , Вы слишком ничтожны для меня. 849 02:14:13,520 --> 02:14:16,876 Чем мне заслужить Вашу любовь? Я люблю Вас, Я люблю! 850 02:14:18,880 --> 02:14:22,874 Пжете! 'А любви искала и не нашла! 851 02:14:23,800 --> 02:14:28,078 - На меня смотрели и смотрят как на забаву! - Я люблю Вас, люблю. 852 02:14:29,000 --> 02:14:32,470 - Я не нашла любви, так буду искать золото! 853 02:14:34,600 --> 02:14:40,630 - Я Вашей быть не могу! - Я люблю Вас! Остановитесь! 854 02:14:41,760 --> 02:14:45,993 Не раскайтесь! Вы должны быть моею! - Никогда! 855 02:14:47,480 --> 02:14:51,439 Ну, так не доставайся же ты никому! 856 02:15:50,080 --> 02:15:52,117 Благодарю ... 114049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.