All language subtitles for The.Challenge.S39E14.1080p.WEB.h264-EDITH[EZTVx.to]_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,278 --> 00:00:14,281 Stay tuned after the episode for the final words 2 00:00:14,281 --> 00:00:15,949 from the eliminated challengers. 3 00:00:20,621 --> 00:00:22,022 ♪♪ MTV. ♪♪ 4 00:00:22,123 --> 00:00:24,024 (laughter) 5 00:00:24,124 --> 00:00:25,626 Yeah. 6 00:00:25,726 --> 00:00:26,994 Thank you. Thank you. Thank you. 7 00:00:27,094 --> 00:00:28,796 -HORACIO: Heck, yeah. -NURYS: Yeah. 8 00:00:28,896 --> 00:00:32,299 KYLAND: Getting to beat another champion puts me 9 00:00:32,399 --> 00:00:34,334 in another level. 10 00:00:34,434 --> 00:00:35,669 This one's for you, Jay. 11 00:00:35,769 --> 00:00:37,104 JAY: Yeah, buddy. 12 00:00:37,204 --> 00:00:38,371 (air horn blows) 13 00:00:38,471 --> 00:00:40,040 KYLAND: Our final prize pot is 14 00:00:40,140 --> 00:00:42,175 at $366,000. 15 00:00:42,275 --> 00:00:43,744 At the end of the day, there's one winner. 16 00:00:43,844 --> 00:00:46,012 I want to make it to the final 17 00:00:46,112 --> 00:00:47,280 and win this money. 18 00:00:47,380 --> 00:00:49,416 -Yeah. -(chanting): Chug, chug, chug... 19 00:00:49,516 --> 00:00:50,984 COLLEEN: I'm in a good position right now 20 00:00:51,084 --> 00:00:54,621 because I builded up trust to Kyland, ZaZa, Ravyn. 21 00:00:54,721 --> 00:00:57,257 They thought I'm counting numbers for Jay, 22 00:00:57,357 --> 00:01:00,427 but I just decided not to go against him 23 00:01:00,527 --> 00:01:01,728 because we had not the majority. 24 00:01:01,828 --> 00:01:03,096 And on the other side, 25 00:01:03,196 --> 00:01:04,631 Jay's thinking I'm still working with him 26 00:01:04,731 --> 00:01:06,767 because I said Kyland's name. 27 00:01:06,867 --> 00:01:09,803 So Molleen activated. 28 00:01:19,747 --> 00:01:21,916 JAMES: Smashed it, luv. 29 00:01:22,016 --> 00:01:23,750 -You deserved it today. -KYLAND: Thank you, brother. 30 00:01:23,850 --> 00:01:26,152 You've slayed now like you're the champion slayer. 31 00:01:26,253 --> 00:01:28,222 Problem is, we got another challenge tomorrow. 32 00:01:29,056 --> 00:01:31,491 But, I mean, anything we've seen time and time again, 33 00:01:31,592 --> 00:01:32,993 everything can change in a day. 34 00:01:33,093 --> 00:01:35,095 JAMES: I'm always on the radar. 35 00:01:35,195 --> 00:01:37,965 I'm never getting comfortable within this house. 36 00:01:38,065 --> 00:01:40,700 Moriah is the main one for me that's protected me. 37 00:01:40,801 --> 00:01:42,636 -Who's the name you will not say? -James. 38 00:01:42,736 --> 00:01:44,305 Don't say him as well. 39 00:01:44,405 --> 00:01:46,173 There's other options to not take away someone's number one 40 00:01:46,273 --> 00:01:47,208 in your alliance. 41 00:01:47,308 --> 00:01:48,242 Please don't take mine away. 42 00:01:48,342 --> 00:01:49,810 If she goes, 43 00:01:49,910 --> 00:01:53,247 then my alliance is non-existent. 44 00:01:53,347 --> 00:01:54,748 Like, you had, you... 45 00:01:54,849 --> 00:01:56,283 -elimination straight to the win. -Yeah. 46 00:01:56,383 --> 00:01:58,018 -No reason I can't do the same. -Yeah, yeah, yeah. 47 00:01:58,118 --> 00:02:00,554 -We're getting it done. -We're getting it done. 48 00:02:00,654 --> 00:02:03,757 Yeah. No, but I really, truly, I love this game. 49 00:02:03,857 --> 00:02:06,826 I wish I was like you and Michele. 50 00:02:12,032 --> 00:02:14,235 I used to play like that, and then Michele would... 51 00:02:14,335 --> 00:02:19,139 when Ride or Die, she'd be like "Stop. Stop. Calm down." 52 00:02:19,240 --> 00:02:21,041 We didn't get here so we can win eliminations. 53 00:02:21,141 --> 00:02:22,842 We got here so we can get to the final 54 00:02:22,942 --> 00:02:25,112 and win the final. Do you have $300,000? 55 00:02:25,212 --> 00:02:27,214 No, because if I had, I wouldn't be here. 56 00:02:27,314 --> 00:02:29,350 Exactly. But right now, 57 00:02:29,450 --> 00:02:31,918 we're just businessmen trying to make some business. 58 00:02:32,018 --> 00:02:33,220 Mm. 59 00:02:33,320 --> 00:02:35,789 ASAF: I'm feeling great because I can do 60 00:02:35,889 --> 00:02:37,524 whatever I want in this game. 61 00:02:37,625 --> 00:02:42,529 Everyone else is stressed out, but I'm the master of ceremony. 62 00:02:42,629 --> 00:02:45,298 Basically, both sides are doing what I want them to do. 63 00:02:45,399 --> 00:02:50,270 When we make it to the final, that means we played everybody. 64 00:02:50,370 --> 00:02:53,340 I mean, I don't think there was a move like that ever. 65 00:02:53,440 --> 00:02:55,309 -We deserve... -An Emmy. 66 00:02:55,409 --> 00:02:57,244 ...Emmy. Emmy. 67 00:02:57,344 --> 00:02:59,146 (laughs) 68 00:02:59,246 --> 00:03:00,748 NURYS: I wish it would have been a little different, 69 00:03:00,848 --> 00:03:02,282 and I apologize. 70 00:03:02,382 --> 00:03:03,950 I was just put in, like... 71 00:03:04,050 --> 00:03:06,186 -I guess I think everybody-- -They put you in that situation. 72 00:03:06,286 --> 00:03:07,488 Yeah. Yeah. 73 00:03:07,588 --> 00:03:08,588 And they were trying to tell me 74 00:03:08,689 --> 00:03:09,623 that it was because of you, 75 00:03:09,723 --> 00:03:10,691 because you shot at Jay. 76 00:03:10,791 --> 00:03:12,293 I said, Jay has been shooting 77 00:03:12,393 --> 00:03:13,594 at Kyland this entire time, 78 00:03:13,694 --> 00:03:15,129 so it was payback. 79 00:03:15,229 --> 00:03:16,796 You were always gonna be the house vote. 80 00:03:16,897 --> 00:03:18,032 They always were gonna make you the house vote 81 00:03:18,132 --> 00:03:19,165 no matter what. 82 00:03:26,173 --> 00:03:29,310 Well, now we know we can stay on the same page 83 00:03:29,410 --> 00:03:31,178 and let's get it done. 84 00:03:31,278 --> 00:03:34,581 Winning is the only way I can secure my safety. 85 00:03:34,681 --> 00:03:38,218 I can't always secure my friend's safety when I win, 86 00:03:38,318 --> 00:03:41,755 but that's all we can really reach for at this moment. 87 00:03:43,356 --> 00:03:45,593 MORIAH: I don't know what our new plan is gonna be 88 00:03:45,693 --> 00:03:47,394 'cause now Kyland didn't go home. 89 00:03:47,494 --> 00:03:50,164 Horacio didn't go home. 90 00:03:50,264 --> 00:03:51,331 JAY; Wrong time? 91 00:03:51,431 --> 00:03:53,667 We're just talking about this night. 92 00:03:53,767 --> 00:03:56,003 -MORIAH: Yeah. And what, what we're gonna do tomorrow. -JAY: And how we failed? 93 00:03:56,103 --> 00:03:58,739 -How we failed miserably? -MORIAH: It was a shot missed. 94 00:03:58,839 --> 00:04:00,741 JAY: They tried to shoot for me and they missed. 95 00:04:00,841 --> 00:04:02,743 And then they both still ended up down. 96 00:04:02,843 --> 00:04:04,044 MORIAH: Yes. Now it's tempting. 97 00:04:04,144 --> 00:04:06,914 He won, so just got to do it again. 98 00:04:07,881 --> 00:04:09,183 EMANUEL: Throughout this whole game, 99 00:04:09,283 --> 00:04:12,285 I tried not to show my abilities too much. 100 00:04:12,385 --> 00:04:15,689 I'm not here for the attention and popularity. 101 00:04:15,789 --> 00:04:17,557 Horacio already got that. 102 00:04:17,657 --> 00:04:20,194 So my strategy so far in this game 103 00:04:20,294 --> 00:04:23,230 has been stay true to my alliance, 104 00:04:23,330 --> 00:04:26,901 keep a low-key profile, not get a target on my back. 105 00:04:27,001 --> 00:04:28,335 And it's working. 106 00:04:28,435 --> 00:04:31,705 All the names that we've been saying, 107 00:04:31,805 --> 00:04:34,140 because they're not going home, 108 00:04:34,240 --> 00:04:35,576 -they're just gathering... -MORIAH: Numbers. 109 00:04:35,676 --> 00:04:37,211 ...animosity and numbers. 110 00:04:37,311 --> 00:04:39,780 We just came off two female eliminations, 111 00:04:39,880 --> 00:04:42,249 and I have to win today. 112 00:04:42,349 --> 00:04:43,651 I think there is another 113 00:04:43,751 --> 00:04:44,952 male champ on the way, 114 00:04:45,052 --> 00:04:46,253 and I don't want to be down in the sand. 115 00:04:46,353 --> 00:04:47,955 Thank God Colleen stayed with us, but... 116 00:04:48,055 --> 00:04:49,356 -MORIAH: I know. -MICHELE: ...at this point, 117 00:04:49,456 --> 00:04:50,891 Colleen could easily go over there 118 00:04:50,991 --> 00:04:52,493 and then it's seven-seven. 119 00:04:52,593 --> 00:04:55,396 If Olivia and Nurys, they were on this side, 120 00:04:55,496 --> 00:04:57,798 but they feel closer with people on that side... 121 00:04:57,898 --> 00:05:01,602 -MORIAH: Yeah. -...then they're going to sway over to that side. 122 00:05:01,702 --> 00:05:02,869 It's already six-eight right now. 123 00:05:02,969 --> 00:05:04,638 Do you know what I mean? 124 00:05:04,738 --> 00:05:08,275 I think it's this room versus them. 125 00:05:09,476 --> 00:05:11,745 -(bleep) This is such a mess. -I know. 126 00:05:11,846 --> 00:05:14,080 ♪♪ ♪♪ 127 00:05:23,057 --> 00:05:24,391 NURYS: That's gonna be the only thing 128 00:05:24,491 --> 00:05:26,727 that's gonna be my downfall for this final. 129 00:05:26,827 --> 00:05:28,261 Is the water. 130 00:05:29,996 --> 00:05:33,200 NURYS: Yeah. Growing up, did you play any other sports? 131 00:05:33,300 --> 00:05:35,002 -Track. -What'd you do in track? 132 00:05:35,102 --> 00:05:37,504 Ironically, I did the high jump. 133 00:05:37,604 --> 00:05:39,606 You know, I was four-eight. I was like, eh! 134 00:05:39,706 --> 00:05:41,308 -(laughs) -I was like little Mario. 135 00:05:41,408 --> 00:05:42,743 Mario the little one. 136 00:05:42,843 --> 00:05:44,945 -Before he eats the mushroom. -Yeah. (chuckles) 137 00:05:45,045 --> 00:05:47,414 Now you're, now you're Mario after you ate the mushroom. 138 00:05:47,514 --> 00:05:49,817 Yeah, yeah, it just... (yelps) 139 00:05:49,917 --> 00:05:51,918 Just always good at everything you do. (laughs) 140 00:05:52,018 --> 00:05:53,587 Kyland and Horacio are 141 00:05:53,687 --> 00:05:55,222 completely against the other side, 142 00:05:55,322 --> 00:05:57,157 not because they wanted to be, but because 143 00:05:57,257 --> 00:06:00,294 that is the way that they decided, 144 00:06:00,394 --> 00:06:02,863 as in Jay and Michele and the entire other alliance. 145 00:06:02,963 --> 00:06:05,966 But I never want to turn my back on Jay 146 00:06:06,066 --> 00:06:07,968 and even though he's making it very hard, 147 00:06:08,068 --> 00:06:09,836 I still want to be loyal. 148 00:06:09,936 --> 00:06:13,273 I feel like Horacio and Nurys together, 149 00:06:13,374 --> 00:06:14,942 even though I'm happy for them, in this game, 150 00:06:15,042 --> 00:06:16,910 it's been a little bit of a struggle. 151 00:06:17,010 --> 00:06:19,112 Horacio is quickly falling 152 00:06:19,212 --> 00:06:20,480 to the bottom of Jay and Michele's list 153 00:06:20,580 --> 00:06:23,016 and that doesn't necessarily work for me. 154 00:06:23,116 --> 00:06:24,351 So I'm starting to teeter more 155 00:06:24,451 --> 00:06:26,654 towards Kyland and Horacio and Nurys. 156 00:06:26,754 --> 00:06:29,089 And I did band. Yeah. 157 00:06:29,189 --> 00:06:30,790 You said you played the saxophone, right? 158 00:06:30,890 --> 00:06:32,259 -Played the sax. -(laughs) 159 00:06:32,359 --> 00:06:34,361 Four-eight playing the saxophone. 160 00:06:34,461 --> 00:06:36,163 It was bigger than me. 161 00:06:36,263 --> 00:06:38,064 The saxophone was bigger than me. (laughs) 162 00:06:40,167 --> 00:06:43,337 MORIAH: I know that Zara and Colleen are a threat for the final, 163 00:06:43,437 --> 00:06:45,739 so they need to go. Winning isn't just for me 164 00:06:45,839 --> 00:06:48,142 and my freaking ego-- it's to protect the people 165 00:06:48,242 --> 00:06:50,143 that I truly care about in this game. 166 00:06:50,243 --> 00:06:52,579 HORACIO: The first shot was absolutely taken. 167 00:06:52,679 --> 00:06:55,082 Now there has to be repercussions for them. 168 00:06:55,182 --> 00:06:57,417 Jay and Michele, things have to change. 169 00:06:58,585 --> 00:07:01,354 COREY: The more we shoot at Kyland and Horacio, 170 00:07:01,455 --> 00:07:03,590 at some point they're gonna lose and go home. 171 00:07:03,690 --> 00:07:05,325 No one can win everything. 172 00:07:06,560 --> 00:07:08,828 ♪♪ ♪♪ 173 00:07:15,068 --> 00:07:18,239 ED: We just came off of a male elimination, 174 00:07:18,339 --> 00:07:21,141 but before that, we did have two female eliminations in a row. 175 00:07:21,241 --> 00:07:22,843 So to be honest, the next one coming up, 176 00:07:22,943 --> 00:07:25,545 anybody's guess is as good as mine. 177 00:07:27,414 --> 00:07:28,415 How is everyone? 178 00:07:28,515 --> 00:07:29,783 -Good. -Good. How are you doing? 179 00:07:29,883 --> 00:07:33,120 Well, we started off with 24 of you. 180 00:07:33,220 --> 00:07:34,822 We've been here for a while. (chuckles) 181 00:07:34,922 --> 00:07:36,656 -We are down to 16. -(groans) 182 00:07:36,757 --> 00:07:38,358 TJ: During the first level of the game, 183 00:07:38,458 --> 00:07:39,392 we were in Control. 184 00:07:39,493 --> 00:07:42,229 You built up the pot, $406,000. 185 00:07:42,329 --> 00:07:45,198 Since then, you've lost $40,000 of that, 186 00:07:45,298 --> 00:07:50,704 which leaves you only $366,000 in your final prize pot. 187 00:07:50,804 --> 00:07:52,740 However, you've been hanging on to it 188 00:07:52,840 --> 00:07:55,075 like champions, and I love that. 189 00:07:55,175 --> 00:07:58,245 Just keep in mind, only one contender 190 00:07:58,345 --> 00:08:00,614 is leaving a Challenge Champion. 191 00:08:00,714 --> 00:08:02,116 So if I was you, 192 00:08:02,216 --> 00:08:05,052 I'd start focusing on the future 193 00:08:05,152 --> 00:08:08,289 -and yourself being in that final. -Yup. 194 00:08:08,389 --> 00:08:10,591 So I thought I'd give you a little warm-up. 195 00:08:10,691 --> 00:08:12,659 Today is a mini-final. 196 00:08:12,760 --> 00:08:14,494 (cheering) 197 00:08:15,996 --> 00:08:18,932 A mini-final is a tester for what's coming in the final. 198 00:08:19,032 --> 00:08:23,036 It's a great opportunity to see who's weak, 199 00:08:23,137 --> 00:08:25,639 who's running fast, who has mass, who's smart, 200 00:08:25,739 --> 00:08:29,310 and you get to see the bigger picture of the game. 201 00:08:29,410 --> 00:08:31,478 It's called Off in the Distance. 202 00:08:32,879 --> 00:08:34,815 Keyword: "distance." 203 00:08:34,915 --> 00:08:36,249 This game is gonna be played 204 00:08:36,349 --> 00:08:38,585 in randomly assigned teams of four, 205 00:08:38,685 --> 00:08:40,254 and when I say go, 206 00:08:40,354 --> 00:08:44,658 you will grab a carry stick and race down a path. 207 00:08:44,758 --> 00:08:49,062 Along the way, you will find three checkpoints. 208 00:08:50,765 --> 00:08:52,266 When you reach a checkpoint, 209 00:08:52,366 --> 00:08:54,435 you must complete that checkpoint 210 00:08:54,535 --> 00:08:57,471 and then grab four bags of puzzle pieces, 211 00:08:57,571 --> 00:08:59,707 put them on your carry stick and bring them back, 212 00:08:59,807 --> 00:09:02,776 drop them off, and continue this process. 213 00:09:02,876 --> 00:09:06,212 Once you've brought all of your bags of puzzle pieces back, 214 00:09:06,313 --> 00:09:08,515 empty them out and start building your puzzle. 215 00:09:08,615 --> 00:09:11,652 First team to solve the puzzle, win today's challenge 216 00:09:11,752 --> 00:09:14,854 and be the only team safe from elimination. 217 00:09:14,955 --> 00:09:16,156 All right. 218 00:09:16,256 --> 00:09:17,224 Good luck, everyone. Get it done. 219 00:09:17,324 --> 00:09:19,559 -(whooping) -Get it! 220 00:09:20,894 --> 00:09:24,365 Our strategy is to pick a pace that we're all comfortable with. 221 00:09:24,465 --> 00:09:27,134 We're not exactly sure how far we're running today. 222 00:09:27,234 --> 00:09:30,070 As long as we understand each other 223 00:09:30,170 --> 00:09:31,238 and have patience with each other, 224 00:09:31,338 --> 00:09:32,740 I think that it could work. 225 00:09:33,540 --> 00:09:35,242 JAY: I love mini-finals because we get to see 226 00:09:35,342 --> 00:09:37,344 who's actually able to do this (bleep). 227 00:09:37,444 --> 00:09:38,512 The last one I was in, I won, 228 00:09:38,612 --> 00:09:40,180 so I don't think anything otherwise 229 00:09:40,280 --> 00:09:41,749 on this one. We got it in the bag. 230 00:09:41,849 --> 00:09:43,684 COLLEEN: I think there is a good possibility 231 00:09:43,784 --> 00:09:45,018 that they will send me in again, 232 00:09:45,118 --> 00:09:47,821 -so I (bleep) have to win. -(laughs) 233 00:09:48,755 --> 00:09:50,057 KYLAND: It's a little bit tricky. 234 00:09:50,157 --> 00:09:51,225 I'm in a team of three people 235 00:09:51,325 --> 00:09:53,293 who, you know, a few hours ago, 236 00:09:53,393 --> 00:09:55,662 all said my name to put me into elimination. 237 00:09:56,663 --> 00:09:58,398 But right now, 238 00:09:58,498 --> 00:10:00,500 I just want us to get on the same page and get it done. 239 00:10:00,600 --> 00:10:03,303 JAMES: I'm very confident. You know, we're all smart. 240 00:10:03,403 --> 00:10:05,272 Plus, you got the two strongest boys in one team, 241 00:10:05,372 --> 00:10:07,241 and we're all (bleep) drop-dead gorgeous. 242 00:10:07,341 --> 00:10:09,109 What else do you want in a team? Blimey. 243 00:10:10,410 --> 00:10:13,948 ZARA: The strategy is to stay calm, work as a team. 244 00:10:14,048 --> 00:10:15,549 It's a marathon. It's not a sprint. 245 00:10:15,649 --> 00:10:18,251 -ASAF: It's gonna be very tough. -ZARA: No joke, guys. 246 00:10:18,351 --> 00:10:19,386 If we got to win anyone, 247 00:10:19,486 --> 00:10:20,720 -this is the one. -No, I know. 248 00:10:23,257 --> 00:10:25,125 TJ: All right, everyone ready? 249 00:10:26,760 --> 00:10:28,695 -(air horn blows) -Let's go. -Oh, my God. 250 00:10:28,796 --> 00:10:30,130 COLLEEN: Okay, grab a piece. 251 00:10:30,230 --> 00:10:32,532 -Okay. -Grab, grab, grab, grab. Grab. 252 00:10:33,667 --> 00:10:35,669 ♪♪ ♪♪ 253 00:10:37,037 --> 00:10:39,139 MORIAH: Good job, Kyland, good job. 254 00:10:39,239 --> 00:10:40,441 KYLAND: Don't worry about their pace. 255 00:10:40,541 --> 00:10:42,709 We don't know how long this is gonna be. 256 00:10:47,848 --> 00:10:50,617 NURYS: It's me, Ed, Jay and Colleen. 257 00:10:50,717 --> 00:10:52,385 My endurance is amazing. 258 00:10:52,485 --> 00:10:54,054 I'm actually a lot stronger than I look, 259 00:10:54,154 --> 00:10:55,489 so I think I'll be able to show them 260 00:10:55,589 --> 00:10:57,024 that I have a (bleep) ton of heart, 261 00:10:57,124 --> 00:10:58,558 and I think that trumps everything. 262 00:10:58,658 --> 00:11:01,695 And I'm actually glad that Jay's on my team because 263 00:11:01,795 --> 00:11:03,030 if we win, you know, 264 00:11:03,130 --> 00:11:04,465 I can try to fight for Horacio's spot. 265 00:11:04,565 --> 00:11:06,733 ASAF: By the way, you guys are beasting. 266 00:11:06,833 --> 00:11:08,702 COLLEEN: Let me catch my breath. There you go. 267 00:11:08,802 --> 00:11:10,337 It's okay, you guys. 268 00:11:10,437 --> 00:11:12,472 We don't got to go as fast as them right now. 269 00:11:12,572 --> 00:11:13,773 It's a good pace. 270 00:11:15,075 --> 00:11:16,543 OLIVIA: Having Zara and Horacio, 271 00:11:16,643 --> 00:11:18,612 the two best runners in the house, on my team, 272 00:11:18,712 --> 00:11:21,682 is definitely intimidating, but me and Horacio were 273 00:11:21,782 --> 00:11:24,417 so close to winning so many challenges last season 274 00:11:24,518 --> 00:11:26,253 and we always came up short. 275 00:11:26,353 --> 00:11:27,687 We have to win this. 276 00:11:29,389 --> 00:11:31,225 (indistinct chatter) 277 00:11:31,325 --> 00:11:33,059 -(groans) Ow. (bleep) -Hey, hey, hey, hey. -Yeah, watch for those. 278 00:11:33,159 --> 00:11:34,795 KYLAND: Be careful, be careful. It's all right. 279 00:11:34,895 --> 00:11:37,364 COREY: Emanuel and I could run for days, 280 00:11:37,464 --> 00:11:39,132 but we've got to be strategic. 281 00:11:39,233 --> 00:11:41,601 I don't know how far these runs are gonna be... 282 00:11:41,701 --> 00:11:43,003 It's a good pace, Ravyn. 283 00:11:43,104 --> 00:11:44,839 ...so I want to set a pace that I know 284 00:11:44,939 --> 00:11:46,740 Ravyn and Berna can keep up with. 285 00:11:46,840 --> 00:11:48,608 OLIVIA: This is the (bleep) Challenge! 286 00:11:48,708 --> 00:11:49,877 ASAF: Let's go! 287 00:11:49,977 --> 00:11:51,879 NURYS: Checkpoint one. Checkpoint one. 288 00:11:51,979 --> 00:11:53,280 You saw checkpoint one? 289 00:11:58,652 --> 00:12:01,755 All right, checkpoint one. 290 00:12:01,855 --> 00:12:03,123 Okay. To release your bags, loop the rope 291 00:12:03,223 --> 00:12:04,925 against the cutting edge until they are cut free. 292 00:12:05,025 --> 00:12:06,560 Each player may only free one bag. 293 00:12:06,660 --> 00:12:07,928 What do we have to do? 294 00:12:08,028 --> 00:12:09,229 -Hey, just pull it off. -That's it? 295 00:12:09,329 --> 00:12:10,564 Let's go, let's go. 296 00:12:10,664 --> 00:12:13,099 This mini-final is called Off in the Distance. 297 00:12:13,200 --> 00:12:14,835 It's teams of four carrying 298 00:12:14,935 --> 00:12:16,303 their stick to three different 299 00:12:16,404 --> 00:12:17,938 checkpoints. At this first checkpoint, 300 00:12:18,038 --> 00:12:22,009 each contender has to grab their own bag 301 00:12:22,109 --> 00:12:24,344 and rub it back and forth across the saw 302 00:12:24,444 --> 00:12:25,746 in order to release it. 303 00:12:25,846 --> 00:12:28,015 Use your weight, use your weight. Jump on top! 304 00:12:28,115 --> 00:12:30,117 Against it, against the grain, against the... 305 00:12:30,217 --> 00:12:31,485 Together! Two. 306 00:12:31,585 --> 00:12:33,987 (bleep) yeah! 307 00:12:34,087 --> 00:12:35,389 Aah! 308 00:12:35,489 --> 00:12:36,990 Mine's done. 309 00:12:37,090 --> 00:12:39,893 -HORACIO: Together. Got it! -Let's go. 310 00:12:42,295 --> 00:12:44,998 (bleep) yeah! 311 00:12:45,098 --> 00:12:47,201 -Come on, got it. -Got it, let's go. 312 00:12:47,301 --> 00:12:51,138 JAY: Pull while you do it. Pull hard down. 313 00:12:51,238 --> 00:12:54,775 One, two, one, two. 314 00:12:54,875 --> 00:12:57,077 ASAF: Strategy is everything. 315 00:12:57,177 --> 00:12:59,446 We have to work like in an orchestra. 316 00:12:59,546 --> 00:13:02,816 Can you play some classical music in the background for me? 317 00:13:02,917 --> 00:13:04,651 -♪♪ ♪♪ -Orchestra. 318 00:13:04,751 --> 00:13:07,154 One, two, one. 319 00:13:07,254 --> 00:13:09,557 ♪♪ La, la-la, la-la, la-la. ♪♪ 320 00:13:09,657 --> 00:13:12,393 (shouting, clamoring) 321 00:13:13,160 --> 00:13:14,828 Thanks to your favorite conductor, 322 00:13:14,928 --> 00:13:16,730 we are the first team to complete 323 00:13:16,830 --> 00:13:18,598 -station number one. -We go back? 324 00:13:18,698 --> 00:13:20,700 -People orchestra, baby. Yeah. -We got to go back, right? 325 00:13:20,800 --> 00:13:23,470 COREY: Emanuel, pull down while you do it. 326 00:13:23,570 --> 00:13:25,505 That's the trick. 327 00:13:25,605 --> 00:13:27,307 This way, this way. 328 00:13:27,407 --> 00:13:29,243 MORIAH: Horacio's team's in first place right now. 329 00:13:29,343 --> 00:13:31,878 And I'm worried because Zara and I have become 330 00:13:31,978 --> 00:13:33,380 a little bit distant at this point. 331 00:13:33,480 --> 00:13:35,149 And I think it's because we're realizing 332 00:13:35,249 --> 00:13:37,384 that we're on two opposite sides right now. 333 00:13:37,484 --> 00:13:39,420 The only person I trust on the team is Asaf. 334 00:13:39,520 --> 00:13:41,989 And he's outnumbered, so if that team wins, 335 00:13:42,089 --> 00:13:43,790 I don't know what's gonna happen. 336 00:13:46,727 --> 00:13:49,029 COREY: There you go, Emanuel. 337 00:13:49,129 --> 00:13:51,631 Yes! Yes! Good job, brother. 338 00:13:51,731 --> 00:13:54,534 One more. All your body weight. Come on, let's go! 339 00:13:55,302 --> 00:13:56,871 We're in second. Come on. I don't want them to catch up. 340 00:13:56,971 --> 00:13:58,773 -Let's go. -Let's go! 341 00:13:58,873 --> 00:14:00,941 (shouting, clamoring) 342 00:14:01,041 --> 00:14:02,409 Giving us rope. Giving us rope. 343 00:14:02,509 --> 00:14:04,544 Well done, Michele, I'm proud of you. 344 00:14:04,644 --> 00:14:05,979 We are on their ass. 345 00:14:06,079 --> 00:14:07,982 One low, one high. Like this. 346 00:14:08,082 --> 00:14:09,683 -You don't got to do-- -I know, it's just I do. 347 00:14:09,783 --> 00:14:11,451 JAY: Come on, come on, come on! 348 00:14:11,551 --> 00:14:13,888 -You want to go into elimination? -Come on, Colleen! 349 00:14:13,988 --> 00:14:15,522 -I wish I could, but I cannot! -You can. 350 00:14:15,623 --> 00:14:17,858 -Keep pushing, keep pushing. -It's not working! 351 00:14:17,958 --> 00:14:21,128 -You got it. You got it. -JAY: Colleen, we're at the mini-final. 352 00:14:21,228 --> 00:14:23,030 And you're already ready to quit at the first checkpoint? 353 00:14:23,130 --> 00:14:24,831 -Come on, Colleen, this way. -I know! 354 00:14:24,931 --> 00:14:26,466 You can do it. 355 00:14:26,566 --> 00:14:28,168 We all thought that you were gonna kill the final-final. 356 00:14:28,268 --> 00:14:31,238 But I'm not too worried anymore. 357 00:14:32,239 --> 00:14:34,041 Oh, you got this. You got this, baby. 358 00:14:34,141 --> 00:14:35,742 Let's go! Take it-- take it off. 359 00:14:35,842 --> 00:14:38,512 ZARA: Olivia is absolutely killing it. 360 00:14:38,612 --> 00:14:42,182 She is not giving up no matter how tired she feels. 361 00:14:42,282 --> 00:14:43,717 Deep breaths. 362 00:14:43,817 --> 00:14:47,154 Mini-finals and me have not had the best track record. 363 00:14:47,254 --> 00:14:50,524 Last season, me and Horacio kind of got into it. 364 00:14:50,624 --> 00:14:52,093 (grunts) 365 00:14:52,193 --> 00:14:53,860 HORACIO: Come on. You're fine. Just walk. Go faster. 366 00:14:53,960 --> 00:14:55,029 No. Hold on, pause. 367 00:14:55,129 --> 00:14:57,164 -Come on! -He's an asshole. 368 00:14:57,264 --> 00:14:59,266 I need to win, but it is super hard. 369 00:14:59,366 --> 00:15:01,601 And it definitely pushes me to my limits. 370 00:15:01,702 --> 00:15:03,938 ♪♪ ♪♪ 371 00:15:04,038 --> 00:15:06,040 -Let's go. Go, then we'll pick it up. -Keep going, keep going. 372 00:15:06,140 --> 00:15:07,574 The next team's right there. 373 00:15:07,674 --> 00:15:09,543 Here we go, guys. Here we go. Good job, everybody. 374 00:15:09,643 --> 00:15:11,077 Let's go. Small jog. 375 00:15:11,177 --> 00:15:14,514 -Good job, guys. -Drop. Catch your breath. 376 00:15:16,117 --> 00:15:17,551 JAY: Don't quit, come on! 377 00:15:17,651 --> 00:15:18,786 You can do this. 378 00:15:18,886 --> 00:15:20,221 -Come on. Right there. -I cannot. 379 00:15:20,321 --> 00:15:21,988 Yes. You can do it. Come on. 380 00:15:22,088 --> 00:15:23,591 Come on, Colleen. Come on. 381 00:15:23,691 --> 00:15:26,793 I don't really know what I'm doing wrong. 382 00:15:26,894 --> 00:15:28,996 -Again! Again! -Let's go! 383 00:15:29,096 --> 00:15:32,466 I'm panicking that I'm letting down my teammates. 384 00:15:32,566 --> 00:15:34,334 You can do this! 385 00:15:34,435 --> 00:15:37,004 Colleen, get yourself together. 386 00:15:37,104 --> 00:15:39,073 They are all waiting for you. 387 00:15:39,173 --> 00:15:41,408 -Come on. Again. -(grunts) Yes! 388 00:15:41,508 --> 00:15:43,177 -Take the rope off, Ed. -Good job! 389 00:15:43,277 --> 00:15:44,745 Good job, Colleen. Good job! 390 00:15:44,845 --> 00:15:46,647 Put your hand on it, Colleen. Don't carry anything. 391 00:15:46,747 --> 00:15:49,115 -Let's go. -I'm sorry. 392 00:15:53,153 --> 00:15:54,855 HORACIO: Checkpoint two, baby! "To release your bags, 393 00:15:54,955 --> 00:15:57,658 "move them along the rope line. When you reach the end, 394 00:15:57,758 --> 00:15:59,293 "take the bag and continue on your way. Each player may 395 00:15:59,393 --> 00:16:00,961 -remove one bag." -Do we leave our pole here? 396 00:16:01,061 --> 00:16:02,930 -No. Let's bring it. Holy smoke. -Teamwork. 397 00:16:03,030 --> 00:16:05,966 There is no team near us, not even close. 398 00:16:06,066 --> 00:16:09,103 Hey. All together. Go under. Go under. 399 00:16:09,203 --> 00:16:10,437 HORACIO: As long as we keep this lead... 400 00:16:10,537 --> 00:16:12,206 Come on. Come on, guys. This is too easy. 401 00:16:12,306 --> 00:16:13,607 ...I am feeling very solid about this entire 402 00:16:13,707 --> 00:16:17,211 mini-final and I slowly can smell the win. 403 00:16:17,311 --> 00:16:19,379 I'm at the end. All right. Mine's out. 404 00:16:19,479 --> 00:16:21,048 HORACIO: Well done. Well done. Yes. Well done. 405 00:16:21,148 --> 00:16:23,350 Slow and steady is going to win the race. 406 00:16:23,450 --> 00:16:24,818 ASAF: Let's go. I'm in the front, baby. 407 00:16:24,918 --> 00:16:26,553 -Let's go. -This one's done.. 408 00:16:27,988 --> 00:16:29,956 Hey, they're way behind. We cannot lose this. 409 00:16:30,056 --> 00:16:32,125 -Come on. -♪♪ Run it up ♪♪ 410 00:16:32,225 --> 00:16:35,061 ♪♪ Run it up, run it up, run it up ♪♪ 411 00:16:37,331 --> 00:16:39,099 -We're here. -Checkpoint two. 412 00:16:39,199 --> 00:16:41,268 -Where's the orange? -So we have to move the bag? 413 00:16:41,368 --> 00:16:42,702 -Yep. Through the rope. -All right. 414 00:16:42,803 --> 00:16:44,538 ♪♪ Me and my boys make major moves ♪♪ 415 00:16:44,638 --> 00:16:46,640 ♪♪ Still the same ones that I came with ♪♪ 416 00:16:46,740 --> 00:16:48,375 ♪♪ Uppin' the payment, told you we nothing to play with ♪♪ 417 00:16:48,475 --> 00:16:50,110 ♪♪ Guess some things unchangeable ♪♪ 418 00:16:50,210 --> 00:16:51,978 ♪♪ All this time, I'm on the grind... ♪♪ 419 00:16:52,078 --> 00:16:54,214 You're doing great. You're doing great. 420 00:16:54,314 --> 00:16:55,515 -COLLEEN: I can't do it. -Don't quit on me, Colleen. 421 00:16:55,615 --> 00:16:58,418 Don't quit. Take a break. Get a drink. 422 00:16:58,518 --> 00:17:01,755 NURYS: Colleen's endurance is absolutely awful. 423 00:17:01,855 --> 00:17:03,723 I thought she was a lot better than she's doing. 424 00:17:03,824 --> 00:17:07,027 But I'm also happy to see it because now I know 425 00:17:07,127 --> 00:17:08,962 who my threats actually are for the final. 426 00:17:09,062 --> 00:17:12,132 ED: Come on, Colleen, dig deep. Remember why you're here. 427 00:17:12,232 --> 00:17:13,233 Remember who's at home watching. 428 00:17:13,334 --> 00:17:14,435 ♪♪ All these years ♪♪ 429 00:17:14,535 --> 00:17:16,270 ♪♪ Blood, sweat and tears ♪♪ 430 00:17:16,370 --> 00:17:18,705 ♪♪ But I'm still here, nothing can stop me... ♪♪ 431 00:17:18,805 --> 00:17:20,040 BERNA: Let's go. 432 00:17:20,140 --> 00:17:22,276 COREY: Great job, team. Great job, squad. 433 00:17:22,376 --> 00:17:23,877 -Okay, I'll take front. -Go that up, mate. 434 00:17:23,977 --> 00:17:26,046 Orange squad is on fire. 435 00:17:27,314 --> 00:17:28,516 ♪♪ It's gonna be a ride... ♪♪ 436 00:17:28,616 --> 00:17:30,284 (shouting, clamoring) 437 00:17:30,384 --> 00:17:31,852 You can do it. It's one more checkpoint. 438 00:17:31,952 --> 00:17:33,621 Okay? Let's go, come on. 439 00:17:33,721 --> 00:17:35,489 ♪♪ Waiting on a sign, now I just wait on myself ♪♪ 440 00:17:35,589 --> 00:17:37,625 ♪♪ Got nothing weighing on the mind, one thing ♪♪ 441 00:17:37,725 --> 00:17:39,226 ♪♪ I learn after all this time, the mountain you carry... ♪♪ 442 00:17:39,326 --> 00:17:40,895 ED: Over here. Over here. 443 00:17:40,995 --> 00:17:42,796 Here you go. here you go. Nurys, good work. 444 00:17:42,896 --> 00:17:43,897 Let's go, let's go! 445 00:17:43,997 --> 00:17:45,665 We can win still. 446 00:17:45,765 --> 00:17:47,835 COREY: The blue team is still in first place, but 447 00:17:47,935 --> 00:17:49,737 I'm hoping at the third checkpoint we can catch up. 448 00:17:49,837 --> 00:17:52,239 Emanuel's my roommate and we're working together. 449 00:17:52,339 --> 00:17:55,041 But I know he can run, he's smart. 450 00:17:55,142 --> 00:17:56,409 Emanuel's definitely someone 451 00:17:56,509 --> 00:17:58,479 to look out for heading into the final. 452 00:17:58,579 --> 00:17:59,980 Good job so far. 453 00:18:00,080 --> 00:18:02,249 Good job. All the way to the end, run to the finish. 454 00:18:02,349 --> 00:18:05,352 You catch your breath, drink water. I'll unclip. 455 00:18:06,219 --> 00:18:08,789 Do you see it? It's right here! (bleep) yeah! 456 00:18:08,889 --> 00:18:11,024 (shouting, clamoring) 457 00:18:11,124 --> 00:18:12,359 ASAF: Okay. "To get 458 00:18:12,459 --> 00:18:13,827 the combination that unlocks your bags 459 00:18:13,928 --> 00:18:16,663 "from the end of the rope, count all of the squares 460 00:18:16,763 --> 00:18:18,598 in the image." 461 00:18:20,100 --> 00:18:22,402 "And then multiply that number by 39." 462 00:18:22,503 --> 00:18:23,937 -Let's move. -All right. 463 00:18:24,037 --> 00:18:26,373 Hey, everybody count your own thing. Squares, yes? 464 00:18:26,473 --> 00:18:27,541 -This whole thing is one... -Yep. -Yep. 465 00:18:27,641 --> 00:18:28,975 -One. - Two, three, four, 466 00:18:29,075 --> 00:18:30,377 five, six, seven, eight, nine, ten. 467 00:18:30,478 --> 00:18:32,747 -Okay. Yes, yes. -11, 12, 13, 468 00:18:32,847 --> 00:18:34,748 14, 15, 16, 17, 469 00:18:34,848 --> 00:18:36,483 18, 19, 20. 470 00:18:36,583 --> 00:18:37,918 -What about this one? -BOTH: 21. 471 00:18:38,018 --> 00:18:39,086 And then right here. 472 00:18:39,186 --> 00:18:40,621 -Yep. 22. -22. 473 00:18:40,721 --> 00:18:43,557 -And 23, 24. -And then this, 23. 474 00:18:43,657 --> 00:18:45,058 -24, 25. -25. 475 00:18:45,158 --> 00:18:47,394 They're rectangles. 476 00:18:47,494 --> 00:18:49,530 No, no, it's gonna count. It's gonna count. 477 00:18:49,630 --> 00:18:53,367 I'm looking at the shapes and my mind is going crazy right now. 478 00:18:53,467 --> 00:18:56,102 I see smiley faces, Star of David, a cross. 479 00:18:56,202 --> 00:18:58,205 I see all sorts of things. 480 00:18:58,305 --> 00:19:01,207 We sure it's 25? Everybody do their own math. 481 00:19:01,308 --> 00:19:04,344 The only thing that can help us right now is God. 482 00:19:04,444 --> 00:19:07,481 -Okay. Yeah, it's 979. -I got 49. 483 00:19:07,581 --> 00:19:09,483 ASAF: I don't know. I got 975. 484 00:19:09,583 --> 00:19:10,884 ZARA: No. Can we just try, everyone? 485 00:19:10,984 --> 00:19:12,552 OLIVIA: Yes. Guys, scratch out your answer. 486 00:19:12,652 --> 00:19:15,555 -Scratch your answer. -COREY: Drop it here. 487 00:19:16,856 --> 00:19:19,426 The Turquoise team just showed up. 488 00:19:19,526 --> 00:19:20,761 Meaning our lead is completely gone. 489 00:19:20,861 --> 00:19:22,029 ZARA: Come on. The other team's here! 490 00:19:22,129 --> 00:19:23,564 Let's try 549. 491 00:19:23,664 --> 00:19:27,367 And immediately my team starts to panic. 492 00:19:27,467 --> 00:19:30,170 So we do one together, the other one faster. 493 00:19:30,270 --> 00:19:31,672 -Where are we going? -Whoa. 494 00:19:31,772 --> 00:19:33,574 HORACIO: But we have to be able to keep calm. 495 00:19:33,674 --> 00:19:35,609 I think we're not gonna be the only team to struggle. 496 00:19:35,709 --> 00:19:38,712 Because this checkpoint could be definitely an equalizer. 497 00:19:38,812 --> 00:19:40,146 I count 13. 498 00:19:40,247 --> 00:19:41,882 -What was your-- -You got 13? 499 00:19:41,982 --> 00:19:43,417 JAMES: What's this rock here? 500 00:19:43,517 --> 00:19:45,685 MORIAH: This sucks. Is this our last puzzle piece? 501 00:19:47,187 --> 00:19:48,622 ED: All right. 502 00:19:48,722 --> 00:19:50,090 There you go. Catch your breath. 503 00:19:50,190 --> 00:19:52,526 No, no, no. Maybe it's 1,000? 504 00:19:52,626 --> 00:19:55,162 -OLIVIA: Try 5,049. -ASAF: No, no, but there is three, no? 505 00:19:55,262 --> 00:19:56,463 -What did you say it was? -225. 506 00:19:56,563 --> 00:19:58,098 Why would it be 229? Because listen. 507 00:19:58,198 --> 00:19:59,466 I know, Corey. I did, 508 00:19:59,566 --> 00:20:01,568 I did 40 times 15, and then I subtracted 15. 509 00:20:01,668 --> 00:20:03,337 Wait. Can I, can I please explain? 510 00:20:03,437 --> 00:20:05,773 -Sure. -39 times ten is 390. 511 00:20:05,873 --> 00:20:08,142 So we know it's higher than 390. 512 00:20:08,242 --> 00:20:10,076 -It has to be. -Oh, it's 1,000. It's 1,000. 513 00:20:10,176 --> 00:20:12,078 KYLAND: It's here. Bring it up, bring it up. 514 00:20:12,178 --> 00:20:13,413 MICHELE: Drop the pole? 515 00:20:13,513 --> 00:20:15,449 KYLAND: It's a tough task, apparently. 516 00:20:15,549 --> 00:20:17,284 MICHELE: We've been steadily at third place 517 00:20:17,384 --> 00:20:19,320 for a majority of this challenge. 518 00:20:19,420 --> 00:20:20,720 And now we're seeing something 519 00:20:20,820 --> 00:20:23,591 that's kind of logic and math, so 520 00:20:23,691 --> 00:20:25,292 we might be able to make up some ground. 521 00:20:25,392 --> 00:20:27,261 40 times ten is 4,000. 522 00:20:27,361 --> 00:20:28,862 -I got 16. -Me, too. 523 00:20:28,962 --> 00:20:31,532 -Hold on. -Okay. I got it. 524 00:20:31,632 --> 00:20:33,934 I'm positive. Yep, okay. Yep, I got it. 525 00:20:34,034 --> 00:20:37,471 -COLLEEN: So they're all here. -JAY: Yeah, they are. 526 00:20:37,571 --> 00:20:39,372 ED: Yeah. Everybody's here. 527 00:20:39,472 --> 00:20:41,842 -It's not working. -Don't worry. Don't worry. We'll get. We'll get it. 528 00:20:41,942 --> 00:20:43,510 Go, go, go. 529 00:20:43,610 --> 00:20:46,280 ED: We are late to arrive to the third checkpoint. 530 00:20:46,380 --> 00:20:49,349 But I see that it's math and I could not be more excited. 531 00:20:49,449 --> 00:20:51,284 Number of squares? 532 00:20:51,384 --> 00:20:52,652 (indistinct chatter) 533 00:20:52,752 --> 00:20:54,188 ED: I'm an engineer, for God's sakes. 534 00:20:54,288 --> 00:20:56,323 So this is our opportunity to flip 535 00:20:56,423 --> 00:20:58,558 things around and really make up some time. 536 00:20:58,658 --> 00:21:00,427 (grunts) 537 00:21:00,527 --> 00:21:02,462 -Guys, guys. Guys. -Do it the other way, then. Do it the other way. 538 00:21:02,562 --> 00:21:04,431 JAY: I freaking forgot the freaking number, bro. 539 00:21:04,531 --> 00:21:05,733 Damn. It's (bleep) locked. 540 00:21:05,833 --> 00:21:07,000 MORIAH: I can't do it without paper. 541 00:21:07,100 --> 00:21:08,569 It's so hard for me. 542 00:21:08,669 --> 00:21:09,703 0858... 543 00:21:16,076 --> 00:21:18,345 JAY: Instead of trying to count all the boxes, 544 00:21:18,446 --> 00:21:20,780 we're just gonna sit there and times 20 by 39. 545 00:21:20,880 --> 00:21:22,883 We're going to get that exact number and start adding 39 546 00:21:22,983 --> 00:21:25,418 until, hopefully, the lock opens. 547 00:21:27,721 --> 00:21:30,024 I'm also scared of Horacio and Zaza because 548 00:21:30,124 --> 00:21:31,659 the speed that they have on themselves. 549 00:21:31,759 --> 00:21:33,494 There is another champ on the way. 550 00:21:33,594 --> 00:21:37,297 It could be Johnny Bananas, Wes, CT. 551 00:21:37,397 --> 00:21:38,999 And I don't want to be down in the sand. 552 00:21:39,099 --> 00:21:40,400 So I have to win today. 553 00:21:44,605 --> 00:21:45,906 We got it. 554 00:21:46,006 --> 00:21:47,508 Go, go, go! 555 00:21:47,608 --> 00:21:49,009 Let's go. 556 00:21:49,109 --> 00:21:50,711 -NURYS: Yes! Let's go, baby. -ED: See that, team? 557 00:21:50,811 --> 00:21:52,479 Don't (bleep) count us out. Come on. 558 00:21:52,579 --> 00:21:54,148 -Oh, they got it. -COREY: (bleep) They got it. 559 00:21:54,248 --> 00:21:56,917 ED: Pays to have a brain. Last ones there, first ones back. 560 00:21:57,017 --> 00:21:59,220 This is what I love about The Challenge, man. 561 00:21:59,320 --> 00:22:02,556 Right here, you got to have every set of skills possible. 562 00:22:02,656 --> 00:22:04,491 Good work, guys. Good work. 563 00:22:04,591 --> 00:22:07,661 We're Team Full Brain. Everybody else, Team Half-a-Brain. 564 00:22:07,761 --> 00:22:09,930 Come on, we're after more of a puzzle. 565 00:22:10,030 --> 00:22:11,999 How... 566 00:22:12,099 --> 00:22:13,800 in the heck? 567 00:22:13,900 --> 00:22:15,702 -29 by 39, did you try it? -Yeah, we tried. 568 00:22:15,802 --> 00:22:19,240 HORACIO: Honestly, this is worst-case scenario. 569 00:22:19,340 --> 00:22:21,642 We were completely dusting everybody. 570 00:22:21,742 --> 00:22:24,277 And now the team that was in last place is in first place. 571 00:22:24,377 --> 00:22:26,012 This is now getting very frustrating. 572 00:22:26,113 --> 00:22:28,515 All I want is for us to get the win, keep myself safe, 573 00:22:28,615 --> 00:22:31,351 keep Kyland safe, but we've tried multiple codes 574 00:22:31,451 --> 00:22:32,853 and we're just not getting it. 575 00:22:32,953 --> 00:22:35,189 KYLAND: I'm gonna try the next one, which is 960 576 00:22:35,289 --> 00:22:37,158 minus 24. 577 00:22:37,258 --> 00:22:38,225 JAMES: Got it! 578 00:22:38,325 --> 00:22:40,728 Yes. Let's go! (whoops) 579 00:22:40,828 --> 00:22:43,464 -Good (bleep), bro! -Come on. 580 00:22:43,564 --> 00:22:46,867 Kyland gets the lock done, and I'm so freaking excited. 581 00:22:46,967 --> 00:22:50,437 I don't care how tired I am, I don't care if we're hurting. 582 00:22:50,537 --> 00:22:53,440 I'm gonna do whatever it takes to keep James safe. 583 00:22:55,075 --> 00:22:57,745 All right, let's go. Get it moving, get it moving. 584 00:22:57,845 --> 00:22:59,947 TJ: Never quit. 585 00:23:00,047 --> 00:23:03,417 White is bottom, black is top. 586 00:23:03,517 --> 00:23:04,985 -Like this. -Okay, got it. 587 00:23:05,085 --> 00:23:06,420 -I'm keeping blacks over here. -Here's another white. 588 00:23:06,520 --> 00:23:07,954 ED: We get these bags open. 589 00:23:08,054 --> 00:23:09,623 And it's just a bunch of little yellow cylinders. 590 00:23:09,723 --> 00:23:11,959 Some tall, some short. 591 00:23:12,059 --> 00:23:15,062 And all we have to do is make the stacks the same height. 592 00:23:15,162 --> 00:23:16,263 How can this go wrong? 593 00:23:16,363 --> 00:23:17,964 (groaning, grunting) 594 00:23:18,064 --> 00:23:19,533 -NERYS: It's too high. Okay. -JAY: These aren't flush. 595 00:23:19,633 --> 00:23:20,600 -Okay. -ED: Okay, take it out. 596 00:23:20,700 --> 00:23:22,402 Guys, we got, we got time. 597 00:23:23,637 --> 00:23:26,207 Oh, come on, we have to get this. 598 00:23:26,307 --> 00:23:28,308 -I got it. -(gasps) 599 00:23:28,408 --> 00:23:29,676 -Corey? -Ravyn! 600 00:23:29,776 --> 00:23:31,278 -You get it? -Let's go, let's go, 601 00:23:31,378 --> 00:23:32,546 -let's go, let's go. -Good job, you guys. 602 00:23:32,646 --> 00:23:34,148 -How many squares were there? -24? 603 00:23:34,248 --> 00:23:36,183 -23, you said? -What the (bleep)? 604 00:23:36,283 --> 00:23:37,984 -23 or 26? -Uh, guys? (bleep) 605 00:23:39,419 --> 00:23:41,088 Don't say that (bleep) Maybe they haven't finished a puzzle. 606 00:23:41,188 --> 00:23:43,790 -Way to not give up. -It's (bleep) locked. 607 00:23:43,890 --> 00:23:46,059 We can't count the (bleep) squares. 608 00:23:46,159 --> 00:23:47,527 -Come on. -Yeah. 609 00:23:47,627 --> 00:23:50,063 MORIAH: Okay, guys. They're still on it. 610 00:23:50,164 --> 00:23:52,700 -This is too tall. -MORIAH: Holy (bleep), guys. 611 00:23:52,800 --> 00:23:54,501 I think this is the puzzle I won Survivor on. 612 00:23:54,601 --> 00:23:56,103 -(bleep) yeah. -Twice in a row. 613 00:23:56,203 --> 00:23:59,639 Is this a gift from The Challenge gods? 614 00:23:59,739 --> 00:24:01,675 I've done this on Survivor before. 615 00:24:01,775 --> 00:24:05,012 In fact, it's what got me into the final three 616 00:24:05,112 --> 00:24:06,246 to win the whole thing. 617 00:24:06,346 --> 00:24:07,814 Organize blacks over here, 618 00:24:07,915 --> 00:24:10,084 whites in front of me directly. 619 00:24:10,184 --> 00:24:12,452 This is a notoriously difficult puzzle. 620 00:24:12,553 --> 00:24:14,454 A fraction of an inch could be the difference 621 00:24:14,555 --> 00:24:15,756 between winning and losing. 622 00:24:15,856 --> 00:24:17,624 Put all the ones that are the same size 623 00:24:17,724 --> 00:24:19,226 -kind of together. -Oh, we build around this? -JAY: Put that in. 624 00:24:19,326 --> 00:24:21,262 -Yep. Done. -Yes. Put them in. 625 00:24:22,062 --> 00:24:24,264 Hold on, hold on, hold on. One at a time, one at a time. 626 00:24:24,364 --> 00:24:26,366 KYLAND: Don't-Don't stress, don't stress. 627 00:24:26,466 --> 00:24:27,601 You could just drop the first one. 628 00:24:27,701 --> 00:24:29,136 This one, and now that black one. 629 00:24:29,236 --> 00:24:32,406 Give me, give me, give me, give me, give me, give me. 630 00:24:32,506 --> 00:24:34,441 It has to be level. Yeah? 631 00:24:34,541 --> 00:24:36,877 -And... Check. -Check! 632 00:24:39,413 --> 00:24:41,414 -That's it. -Yes, baby. 633 00:24:41,515 --> 00:24:43,283 You can just see Kyland's face is 634 00:24:43,383 --> 00:24:45,886 just... "Oh, (bleep)." (laughing) 635 00:24:47,187 --> 00:24:48,322 (whoops) 636 00:24:48,422 --> 00:24:51,692 Horacio, Kyland, you are going down. 637 00:24:51,792 --> 00:24:53,093 Never quit. Never quit. Let's keep working. 638 00:24:53,193 --> 00:24:54,862 Let's keep working. We work to the buzzer. 639 00:24:54,962 --> 00:24:57,597 -Work to the buzzer. -Come on, blow that horn, Teej. 640 00:25:02,636 --> 00:25:04,305 ALL: Check! 641 00:25:04,405 --> 00:25:06,507 -Mini-final again, baby! Give me that (bleep) (bleep). -Let's go! 642 00:25:06,607 --> 00:25:08,441 Don't stress. We work to the buzzer, work to the buzzer. 643 00:25:08,542 --> 00:25:10,477 -This one's too short. -Keep going, guys. Hand me that one. 644 00:25:10,577 --> 00:25:12,612 -Come on. Blow that horn, Teej. -TJ: That's incorrect. 645 00:25:12,712 --> 00:25:14,347 -Incorrect? -Shut the (bleep) up. 646 00:25:14,448 --> 00:25:16,583 JAY: We're wrong, 647 00:25:16,683 --> 00:25:17,851 by a millimeter, probably, 648 00:25:17,951 --> 00:25:18,986 on each of these little cylinders. 649 00:25:19,086 --> 00:25:20,420 So I'm freaking out. 650 00:25:20,520 --> 00:25:22,156 Wait, wait, wait, wait, leave that for a second. 651 00:25:22,256 --> 00:25:23,690 Sorry. I think these two, right? 652 00:25:23,790 --> 00:25:24,891 -JAY: Dude, I'm telling you, -NURYS: That's right, 653 00:25:24,991 --> 00:25:26,426 no, no, these are right. 654 00:25:27,861 --> 00:25:29,362 Push, push, push, push. 655 00:25:29,462 --> 00:25:31,198 -Go, go, go. -TJ: Don't ever quit. 656 00:25:31,298 --> 00:25:32,800 Don't ever give up. 657 00:25:32,900 --> 00:25:34,534 NURYS: We had a huge lead and now the other teams 658 00:25:34,634 --> 00:25:36,636 are starting to get here. I'm a bit more nervous now, 659 00:25:36,736 --> 00:25:38,605 because now we have to move even faster. 660 00:25:38,705 --> 00:25:39,806 No, wrong way. 661 00:25:39,907 --> 00:25:41,475 TJ: It's anyone's game! 662 00:25:41,575 --> 00:25:43,343 -It's just these two, right? -Yeah. -Yeah, perfect. 663 00:25:44,878 --> 00:25:47,314 I have no idea what the hell this puzzle is. 664 00:25:47,415 --> 00:25:49,316 White to the bottom, black top. 665 00:25:49,416 --> 00:25:51,118 -Here's a white one, here's a white one. -Give it to me, give it to me. 666 00:25:51,218 --> 00:25:52,486 Like, this is not a puzzle. What is this? 667 00:25:52,586 --> 00:25:54,055 These are good. These are good. 668 00:25:54,155 --> 00:25:55,722 It's these two. 669 00:25:55,822 --> 00:25:56,824 (bleep) 670 00:25:56,924 --> 00:25:58,258 ASAF: 936? 671 00:25:58,358 --> 00:25:59,760 OLIVIA: (gasps) That's it. (bleep) 672 00:25:59,860 --> 00:26:01,161 (cheering, clamoring) 673 00:26:01,262 --> 00:26:02,896 HORACIO: Off one freaking number. 674 00:26:02,996 --> 00:26:05,432 OLIVIA: Well, maybe they haven't finished their puzzle? 675 00:26:05,532 --> 00:26:08,569 -HORACIO: Let's go, baby. -OLIVIA: Some of the best people 676 00:26:08,669 --> 00:26:10,137 come from behind and win. 677 00:26:10,237 --> 00:26:11,905 This is perfect. Look. 678 00:26:12,005 --> 00:26:13,507 -So how many blacks do we have? -So this, and then a black one. 679 00:26:13,607 --> 00:26:15,276 That's even. We have four even, four even. 680 00:26:15,376 --> 00:26:17,177 -Yep, yep. Oh, my God. -Done it. -MORIAAH: Guys? 681 00:26:17,277 --> 00:26:18,578 They're flush. Okay. 682 00:26:18,678 --> 00:26:20,781 KYLAND: We're gonna have to put them in soft. 683 00:26:20,881 --> 00:26:22,316 -Okay. -Put it this way. 684 00:26:22,416 --> 00:26:24,217 Hold on, let me touch that. 685 00:26:24,317 --> 00:26:25,852 Here's a small one. 686 00:26:25,952 --> 00:26:27,988 Yeah. Let's break this one up. 687 00:26:28,088 --> 00:26:29,523 (vocalizing) 688 00:26:29,623 --> 00:26:30,924 You can go ahead and reach. Put in the next piece. 689 00:26:31,024 --> 00:26:33,493 ALL: Check! Check! 690 00:26:33,593 --> 00:26:35,362 (bleep) 691 00:26:35,462 --> 00:26:37,797 -Just keep going. Don't look at them. -Yes. 692 00:26:37,897 --> 00:26:39,066 Come on. 693 00:26:39,166 --> 00:26:40,668 (air horn blows) 694 00:26:40,768 --> 00:26:43,103 -(cheering, clamoring) -TJ: Yes, good job! 695 00:26:44,805 --> 00:26:45,873 Well done! 696 00:26:45,973 --> 00:26:48,242 (bleep) (bleep) 697 00:26:48,342 --> 00:26:50,944 KYLAND: Coming off of a third elimination 698 00:26:51,044 --> 00:26:53,647 hours before, now to be on top 699 00:26:53,747 --> 00:26:56,183 feels so incredible. 700 00:26:56,283 --> 00:26:58,318 (whooping, yelping) 701 00:26:58,418 --> 00:27:00,454 MORIAH: It feels so good to win. 702 00:27:00,554 --> 00:27:02,522 I'm safe, Michele's safe, James is safe. 703 00:27:02,622 --> 00:27:04,558 It's the best day ever for me. 704 00:27:09,262 --> 00:27:11,197 KYLAND: Good job, you guys. 705 00:27:11,298 --> 00:27:13,733 Good job. I'm proud of you. Good job. 706 00:27:13,834 --> 00:27:18,204 Moriah, Michele, James, and Kyland, well done. 707 00:27:18,305 --> 00:27:19,774 -(whooping) -All right! 708 00:27:19,874 --> 00:27:21,508 -That's how it's done. -TJ: It just goes to show you, 709 00:27:21,608 --> 00:27:23,177 no matter how far back you think you are, 710 00:27:23,277 --> 00:27:24,711 you're never out of it. 711 00:27:24,811 --> 00:27:28,648 So you all are safe from elimination. 712 00:27:28,748 --> 00:27:30,217 Come on! 713 00:27:30,317 --> 00:27:32,619 I need to give you the distinct honor 714 00:27:32,719 --> 00:27:35,956 of sending one... 715 00:27:36,056 --> 00:27:37,324 -man.... -(exclaiming) 716 00:27:37,424 --> 00:27:39,192 ...into the Arena. 717 00:27:40,361 --> 00:27:42,362 ED: James and Kyland. 718 00:27:42,463 --> 00:27:45,632 Those are two solid options for the guys that, 719 00:27:45,732 --> 00:27:48,301 hey, now they're off the table and they're safe, 720 00:27:48,401 --> 00:27:51,338 and a lot of our alliance is not safe. 721 00:27:51,438 --> 00:27:53,974 TJ: Don't take this decision lightly, because 722 00:27:54,074 --> 00:27:57,110 who I have waiting for them in the Arena is no joke. 723 00:27:57,210 --> 00:27:58,678 Wow. 724 00:28:03,016 --> 00:28:05,986 For me, it's like, well, if you're not working with me 725 00:28:06,087 --> 00:28:08,489 and you're a huge threat, then, like, what are we doing here? 726 00:28:08,589 --> 00:28:11,425 And I feel like Horacio, everybody else has had my back. 727 00:28:11,525 --> 00:28:13,793 And I feel like he doesn't. 728 00:28:16,130 --> 00:28:17,430 This is... 729 00:28:18,399 --> 00:28:19,633 KYLAND: Yeah. 730 00:28:20,668 --> 00:28:21,668 Yeah. 731 00:28:21,768 --> 00:28:23,737 I understand, yeah. 732 00:28:23,837 --> 00:28:27,408 Yeah. 'Cause he is-- Totally. Yeah. 733 00:28:27,508 --> 00:28:29,576 If you have another name that you want to throw out, 734 00:28:29,676 --> 00:28:31,912 let's discuss. 735 00:28:32,012 --> 00:28:33,848 You guys all have a case, and 736 00:28:33,948 --> 00:28:35,416 everyone has to look out for their game. 737 00:28:35,516 --> 00:28:36,783 I understand that. 738 00:28:36,883 --> 00:28:39,353 I don't love saying Horacio's name. 739 00:28:39,453 --> 00:28:42,256 He's my number one and pretty much my only 740 00:28:42,356 --> 00:28:43,890 male ally in the house. 741 00:28:43,990 --> 00:28:47,661 But by saying his name, we now are putting the house 742 00:28:47,761 --> 00:28:52,566 in a more difficult position of having to pick someone else. 743 00:28:54,001 --> 00:28:56,770 Yeah. Yeah. 744 00:28:56,870 --> 00:28:59,239 Absolutely, absolutely. 745 00:28:59,339 --> 00:29:01,242 I appreciate it, though. 746 00:29:01,342 --> 00:29:03,243 Yeah. 747 00:29:04,611 --> 00:29:06,914 TJ: All right, who's it gonna be? 748 00:29:07,014 --> 00:29:10,217 Well, my good friend Horacio over here. 749 00:29:10,317 --> 00:29:13,287 Uh, obviously, I think, uh, 750 00:29:13,387 --> 00:29:15,022 everyone knows not by choice, but... 751 00:29:15,122 --> 00:29:18,325 this is the decision that our team has made. 752 00:29:18,426 --> 00:29:19,993 OLIVIA: I'm actually 753 00:29:20,093 --> 00:29:23,731 jaw-dropped. Kyland is Horacio's number one. 754 00:29:23,831 --> 00:29:25,465 And the girls are working with me. 755 00:29:25,565 --> 00:29:28,068 So maybe I made a mistake in this game 756 00:29:28,168 --> 00:29:30,738 by trusting the wrong people. 757 00:29:30,838 --> 00:29:35,743 I feel that this is just going to be a reoccurring theme. 758 00:29:35,843 --> 00:29:38,512 I don't win, I'm gonna be down in the sand, 759 00:29:38,612 --> 00:29:41,114 -every single time. -JAMES: To be honest, look. 760 00:29:41,214 --> 00:29:42,783 At this point in the game, 761 00:29:42,883 --> 00:29:44,885 he's one of the people that could 762 00:29:44,985 --> 00:29:47,354 potentially beat me in the final. 763 00:29:47,454 --> 00:29:49,389 So, you know, it's being vigilant, being wise. 764 00:29:49,489 --> 00:29:50,958 -You know... -NURYS: Everyone here is smart. 765 00:29:51,058 --> 00:29:52,693 Everyone here is strong. Everyone here can beat anybody. 766 00:29:52,793 --> 00:29:55,362 You guys just keep picking the same exact people. 767 00:29:55,462 --> 00:29:57,664 All right, talk about it... 768 00:29:58,899 --> 00:30:02,302 (overlapping arguing) 769 00:30:03,637 --> 00:30:06,540 No, I will not be quiet. I will not be quiet. 770 00:30:06,640 --> 00:30:09,076 I'm tired of hearing the same excuse of, "Oh, 771 00:30:09,176 --> 00:30:11,745 Horacio and Kyland are gonna beat me in a final." 772 00:30:11,845 --> 00:30:13,947 Like, anybody can beat you in a final. Anybody can beat anybody. 773 00:30:14,047 --> 00:30:16,483 So I'm fed up with everyone thinking that they're 774 00:30:16,583 --> 00:30:19,553 the only threats when everybody else is a threat, too. 775 00:30:21,221 --> 00:30:23,957 Too many people politicking. They've got no power. 776 00:30:24,057 --> 00:30:26,326 -JAMES: Win something then, protect your man. -NURYS: Okay, don't worry. 777 00:30:26,426 --> 00:30:28,495 Don't worry, don't worry, that's fine. 778 00:30:28,596 --> 00:30:29,897 TJ: All right, so now I need 779 00:30:29,997 --> 00:30:31,599 the rest of you to head back to the house. 780 00:30:31,699 --> 00:30:34,067 Deliberate, nominate one man 781 00:30:34,167 --> 00:30:35,502 to send into the Arena. 782 00:30:35,602 --> 00:30:37,370 Anyone except for the winning team, of course. 783 00:30:37,471 --> 00:30:39,740 James, Kyland, Moriah, Michele, 784 00:30:39,840 --> 00:30:41,642 you can deliberate with everyone. 785 00:30:41,742 --> 00:30:45,645 However, you will not have a vote in the nomination, got it? 786 00:30:46,446 --> 00:30:48,082 Keep in mind, 787 00:30:48,182 --> 00:30:49,950 the beast I have waiting for you 788 00:30:50,050 --> 00:30:51,785 is no joke. 789 00:30:59,326 --> 00:31:02,963 So don't take that decision lightly, got it? 790 00:31:03,063 --> 00:31:05,199 All right, I'll see you all at the Arena. 791 00:31:05,299 --> 00:31:06,766 Get out of here. 792 00:31:09,770 --> 00:31:12,907 HORACIO: Although I don't want to be sent in, 793 00:31:13,007 --> 00:31:15,108 part of me thinks this is the best decision. 794 00:31:15,209 --> 00:31:17,444 Now the house has to say a name 795 00:31:17,545 --> 00:31:21,448 between Emanuel, Corey, Ed, Jay and Asaf. 796 00:31:21,548 --> 00:31:23,784 So I feel like that could cause some tension. 797 00:31:23,884 --> 00:31:27,454 It could cause another division, which is good for, for my game. 798 00:31:32,526 --> 00:31:34,794 (cheering, clamoring) 799 00:31:34,895 --> 00:31:37,497 ♪♪ ♪♪ 800 00:31:45,339 --> 00:31:46,573 Mm-hmm. 801 00:31:47,474 --> 00:31:48,742 Mm-hmm. 802 00:32:04,091 --> 00:32:08,195 I am so freaking happy that I don't have to vote, 803 00:32:08,295 --> 00:32:09,963 because this nomination 804 00:32:10,063 --> 00:32:11,832 seems like it's going to be a messy one. 805 00:32:11,932 --> 00:32:15,569 Corey, Jay and Asaf, they're so strongly connected. 806 00:32:15,669 --> 00:32:20,640 So Ed and Emanuel are kind of the floaters right now. 807 00:32:31,285 --> 00:32:32,953 I'm definitely feeling like 808 00:32:33,053 --> 00:32:35,055 my position in this game has shifted entirely. 809 00:32:35,155 --> 00:32:37,023 No matter how I felt emotionally, 810 00:32:37,123 --> 00:32:38,959 maybe I should have just stayed true 811 00:32:39,059 --> 00:32:41,361 to my alliance, which is Horacio. 812 00:32:42,796 --> 00:32:43,830 Yeah. 813 00:32:57,144 --> 00:32:59,446 ♪♪ ♪♪ 814 00:33:16,630 --> 00:33:19,133 COREY: TJ's been warning us that this champ coming in 815 00:33:19,233 --> 00:33:22,035 is one of the greatest and I am terrified. 816 00:33:22,135 --> 00:33:24,471 Emanuel, Asaf, Jay, Ed 817 00:33:24,571 --> 00:33:26,773 and myself could be at risk. 818 00:33:31,411 --> 00:33:34,014 Tonight, I have to make sure I stay in this game. 819 00:33:51,498 --> 00:33:55,435 ASAF: Good morning, Nurys. You're not here to find love. 820 00:33:55,535 --> 00:33:56,703 You're here to find money. 821 00:33:56,803 --> 00:33:58,606 Remember Fantastic Four? 822 00:33:58,706 --> 00:34:00,874 ALL: Fantastic Four! 823 00:34:00,975 --> 00:34:03,777 We're the heroes in this game. Nurys, you will have to decide. 824 00:34:03,878 --> 00:34:07,013 Friends over winning this game. 825 00:34:07,113 --> 00:34:08,882 What do you prefer? 826 00:34:13,320 --> 00:34:14,621 Yeah. 827 00:34:18,025 --> 00:34:19,192 Like... 828 00:34:26,599 --> 00:34:28,803 I'm loyal to Jay and Michele and Olivia, 829 00:34:28,903 --> 00:34:31,705 Moriah and Asaf out of my integrity. 830 00:34:31,805 --> 00:34:33,307 But if you're gonna come for Horacio, 831 00:34:33,407 --> 00:34:34,708 that means you're coming for me. 832 00:34:34,808 --> 00:34:36,176 I wish I would listen to the little devil 833 00:34:36,276 --> 00:34:38,312 on my shoulder telling me, "(bleep) them 834 00:34:38,412 --> 00:34:40,480 and do what you want to do." 835 00:34:40,580 --> 00:34:41,615 Aah! 836 00:34:41,715 --> 00:34:43,317 -Boo! -(laughs) 837 00:34:43,417 --> 00:34:44,818 Yeah! 838 00:34:44,918 --> 00:34:46,720 MICHELE: Horacio, can I talk to you? 839 00:34:46,820 --> 00:34:48,656 Number one, I'm sorry. 840 00:34:48,756 --> 00:34:51,458 From my perspective, I feel like 841 00:34:51,558 --> 00:34:52,959 you put me in this pigeonhole 842 00:34:53,059 --> 00:34:55,296 of, like, thinking that I was against you 843 00:34:55,396 --> 00:34:56,930 -when I wasn't. -Mm-hmm. 844 00:34:57,030 --> 00:35:00,300 I felt like you were not meeting me even halfway. 845 00:35:01,268 --> 00:35:02,269 Like... 846 00:35:05,171 --> 00:35:08,542 It's just all the people you're riding for 847 00:35:08,642 --> 00:35:10,277 are turning on me. So it's like, 848 00:35:10,377 --> 00:35:11,778 what-what should I think? 849 00:35:11,878 --> 00:35:14,348 I am now realizing why Jay 850 00:35:14,448 --> 00:35:16,784 and Michele have so many enemies 851 00:35:16,884 --> 00:35:19,920 with the champs, with the vets, 852 00:35:20,020 --> 00:35:21,888 and it's because of the way they play the game. 853 00:35:23,857 --> 00:35:25,159 I'm not privy to what's going on with the boys. 854 00:35:25,259 --> 00:35:26,459 I don't (bleep) know. 855 00:35:26,559 --> 00:35:28,095 The boys don't (bleep) talk to me, dude. 856 00:35:28,195 --> 00:35:30,030 -They don't talk to me. And... -Okay, well, Michele, 857 00:35:30,130 --> 00:35:31,698 I haven't-- I didn't make a move against you. 858 00:35:31,799 --> 00:35:34,335 I hadn't made one. Now you made one against me. 859 00:35:35,136 --> 00:35:36,236 MICHELE: This conversation 860 00:35:36,336 --> 00:35:37,438 is falling on dead ears. 861 00:35:37,538 --> 00:35:39,373 There's no point to it. I can't 862 00:35:39,473 --> 00:35:40,840 be fearful of making a decision 863 00:35:40,941 --> 00:35:44,578 just because one person might come for me. 864 00:35:44,678 --> 00:35:46,247 So, game on. 865 00:35:46,347 --> 00:35:48,115 The line is more than drawn. 866 00:35:48,215 --> 00:35:50,384 Like, everybody's on this side and I'm on this side, 867 00:35:50,484 --> 00:35:51,985 and that's where it's at. 868 00:35:54,055 --> 00:35:56,089 ♪♪ ♪♪ 869 00:36:02,129 --> 00:36:04,898 ♪♪ ♪♪ 870 00:36:04,998 --> 00:36:06,200 I noticed, like, some people, 871 00:36:06,300 --> 00:36:07,801 like, aren't looking me in the eye. 872 00:36:07,901 --> 00:36:10,738 And I'm like, "Hello, you want to tell me something?" 873 00:36:11,639 --> 00:36:13,940 ASAF: Going into nomination, I feel like I'm safe, 874 00:36:14,040 --> 00:36:15,809 because Jay will never 875 00:36:15,909 --> 00:36:17,177 put my name in elimination. 876 00:36:17,277 --> 00:36:18,946 He's the uncle for my son, 877 00:36:19,046 --> 00:36:20,147 one of my best friends 878 00:36:20,247 --> 00:36:22,916 and the leader of my alliance. 879 00:36:23,016 --> 00:36:25,086 So it all comes down to Ed 880 00:36:25,186 --> 00:36:26,853 or Emanuel. 881 00:36:27,821 --> 00:36:30,290 I feel like they're definitely gonna 882 00:36:30,390 --> 00:36:31,958 -vote either for me... -Mm-hmm. 883 00:36:32,058 --> 00:36:32,960 ...or Emanuel. 884 00:36:33,060 --> 00:36:34,628 I think 885 00:36:34,728 --> 00:36:37,998 Nurys and Olivia will do whatever Michele wants to do. 886 00:36:38,098 --> 00:36:39,767 So I can see it going my way. 887 00:36:39,867 --> 00:36:43,270 I haven't heard a thing about Corey or Asaf. 888 00:36:43,370 --> 00:36:45,206 I have no idea why. 889 00:36:45,306 --> 00:36:48,242 I guess everybody got amnesia. Do they not remember 890 00:36:48,342 --> 00:36:50,443 all the stuff Corey did in the beginning? 891 00:36:58,219 --> 00:36:59,687 I was honest with her. 892 00:36:59,787 --> 00:37:01,722 There's times where I didn't want to work with her. 893 00:37:01,822 --> 00:37:03,557 She feels like she's been loyal and that she's done 894 00:37:03,657 --> 00:37:05,359 so much for everyone. 895 00:37:06,293 --> 00:37:08,895 Here's my problem. It's like, this has worked for you 896 00:37:08,995 --> 00:37:10,998 -up until right now. -No, I told her. I said, 897 00:37:11,098 --> 00:37:13,467 "You've been the safety-- safest in this game." 898 00:37:13,567 --> 00:37:15,069 -Like, she has. -And she still is. 899 00:37:15,169 --> 00:37:16,470 Yeah. Yeah. 900 00:37:16,570 --> 00:37:18,238 I'm starting to realize that I am naïve, 901 00:37:18,338 --> 00:37:21,074 because I feel like Olivia 902 00:37:21,174 --> 00:37:22,476 is trying to play both sides. 903 00:37:22,576 --> 00:37:24,411 -I'm in the (bleep) spot. It's... -I know. 904 00:37:24,511 --> 00:37:25,679 And it sucks, 'cause I really like Kyland 905 00:37:25,779 --> 00:37:27,414 -and I do like Horacio. -Yeah. 906 00:37:27,514 --> 00:37:30,117 Just because Jay and Michele have a beef with them. 907 00:37:30,217 --> 00:37:31,384 That was their choice. 908 00:37:31,484 --> 00:37:32,586 So for me to get caught in the middle 909 00:37:32,686 --> 00:37:34,155 -is so selfish. -Yeah. 910 00:37:34,255 --> 00:37:36,456 I don't know where she stands, and I really never do. 911 00:37:36,556 --> 00:37:38,792 I'm just feeling like it's, like, Jay's game 912 00:37:38,893 --> 00:37:40,761 that's being played, and all the things 913 00:37:40,861 --> 00:37:43,463 that he's doing is definitely, like, falling back on me. 914 00:37:43,563 --> 00:37:45,065 It's like, "Michele and Jay." 915 00:37:45,165 --> 00:37:47,935 The girls who I'm riding for the hardest in this game 916 00:37:48,035 --> 00:37:49,370 feel like I'm betraying them. 917 00:37:49,470 --> 00:37:51,338 Like, I literally could cry. 918 00:37:51,438 --> 00:37:53,340 Like, I hurt Nurys. I hurt Olivia. I just, like, 919 00:37:53,440 --> 00:37:55,575 feel like it's gonna get so messy from now on. 920 00:37:55,675 --> 00:37:57,043 Jay very clearly drew 921 00:37:57,144 --> 00:37:59,246 a line in the sand that he's no longer working 922 00:37:59,346 --> 00:38:00,881 with Horacio and Kyland. 923 00:38:00,981 --> 00:38:05,419 He also drew a faint line with Nurys and Olivia. 924 00:38:05,519 --> 00:38:08,688 And so that's making this really messy for me. 925 00:38:14,128 --> 00:38:16,530 OLIVIA: I feel like today everything's blowing up. 926 00:38:16,630 --> 00:38:17,898 NURYS: I just think it's funny 927 00:38:17,998 --> 00:38:19,233 that they finally got to make a decision 928 00:38:19,333 --> 00:38:20,634 and say one of their own people. 929 00:38:20,734 --> 00:38:24,971 Emanuel is Jay's strongest ally. 930 00:38:28,175 --> 00:38:29,476 KYLAND: Let's just do that. 931 00:38:31,545 --> 00:38:32,546 I've been working 932 00:38:32,646 --> 00:38:35,082 to get people on board 933 00:38:35,182 --> 00:38:36,716 with saying Emanuel's name, 934 00:38:36,816 --> 00:38:40,087 because everyone knows the type of threat he is. 935 00:38:40,187 --> 00:38:43,624 For a while, this game has been about who's protecting who. 936 00:38:43,724 --> 00:38:46,459 I'm ready to shake things up. 937 00:38:49,964 --> 00:38:51,765 OLIVIA: I guess I'm just like, 938 00:38:51,865 --> 00:38:53,734 what would be the worst backlash for us? 939 00:38:53,834 --> 00:38:57,104 This vote for me is basically me picking a side. 940 00:38:57,204 --> 00:38:59,239 I'm like, "Do I say Ed or do I say Emanuel?" 941 00:38:59,340 --> 00:39:01,608 But, basically, either way, 942 00:39:01,708 --> 00:39:03,176 I'll have the whole house against me. 943 00:39:03,277 --> 00:39:05,478 ♪♪ ♪♪ 944 00:39:15,790 --> 00:39:16,990 ♪♪ ♪♪ 945 00:39:17,090 --> 00:39:18,926 ASAF: Wait, you guys sure 946 00:39:19,026 --> 00:39:20,527 -it's gonna be between you guys? -JAY: Yes. 947 00:39:20,627 --> 00:39:22,129 -No, it's gonna be me. -This is the-- this is 948 00:39:22,229 --> 00:39:23,930 -the only names I've heard today. -Oh. 949 00:39:24,030 --> 00:39:25,199 I'm aligned with these boys heavy. 950 00:39:25,299 --> 00:39:27,000 Asaf is a real-life, 951 00:39:27,100 --> 00:39:28,735 "hang out all the time" type of friend. 952 00:39:28,835 --> 00:39:30,638 Asaf is my number one, 953 00:39:30,738 --> 00:39:31,905 and no one knows. 954 00:39:32,005 --> 00:39:33,306 Emanuel's number two. 955 00:39:33,406 --> 00:39:34,908 I've been working with him since day one. 956 00:39:35,008 --> 00:39:37,411 Corey, sometimes he goes back and forth, 957 00:39:37,511 --> 00:39:40,014 because he is trying to survive, but Michele says 958 00:39:40,114 --> 00:39:42,716 she trusts him like she trusts her hands. 959 00:39:42,817 --> 00:39:43,717 So... 960 00:39:43,817 --> 00:39:45,852 Ed, your time's up, man. 961 00:39:45,952 --> 00:39:47,421 ASAF: I must be honest 962 00:39:47,521 --> 00:39:50,157 with you guys, it's-- I think it's the only elimination 963 00:39:50,257 --> 00:39:53,093 -that I'm less nervous, more excited. -Mm. 964 00:39:53,193 --> 00:39:55,162 Because if it's the beast of the beasts, 965 00:39:55,262 --> 00:39:56,763 -then it's a fight. -COREY: We'll show them why 966 00:39:56,863 --> 00:39:58,699 -we're the next generation, right? -Yeah, baby. 967 00:39:58,799 --> 00:40:00,167 -We're here for a reason. -Mm-hmm. 968 00:40:00,267 --> 00:40:02,536 If we got to fight, we fight. 969 00:40:02,636 --> 00:40:03,604 I didn't really have 970 00:40:03,704 --> 00:40:06,306 any men that I was connected to. 971 00:40:06,406 --> 00:40:08,742 But rooming with Jay and talking with Jay, 972 00:40:08,842 --> 00:40:11,378 we have definitely become very close. 973 00:40:11,478 --> 00:40:14,514 I'm so happy that we've been able to play this game together 974 00:40:14,614 --> 00:40:15,849 -and build trust. -I know. 975 00:40:15,949 --> 00:40:17,618 -You know you've always got me. -Same. 976 00:40:17,718 --> 00:40:19,253 I have your back. We're good. 977 00:40:19,353 --> 00:40:21,088 Jay is a very smart and supportive person. 978 00:40:21,188 --> 00:40:23,023 I think he has my back, 979 00:40:23,123 --> 00:40:24,925 so I won't be getting put up for nomination. 980 00:40:25,026 --> 00:40:27,260 ♪♪ ♪♪ 981 00:40:37,972 --> 00:40:39,106 Uh, guys, 982 00:40:39,206 --> 00:40:41,242 thank you, guys, for putting me in again. 983 00:40:41,342 --> 00:40:42,810 -(chuckling) -So, what do you got to say, Emanuel? 984 00:40:42,910 --> 00:40:45,445 Well, I know it's between me and Ed. 985 00:40:45,545 --> 00:40:47,314 When I think about why I'm here... 986 00:40:48,148 --> 00:40:49,450 ...I actually think about my family. 987 00:40:49,550 --> 00:40:51,818 Of course, I'm not gonna say my name. 988 00:40:52,552 --> 00:40:54,521 ED: All right. I mean, it is what it is. 989 00:40:54,621 --> 00:40:57,458 Honestly, like, Horacio, he takes it on the chin, man, 990 00:40:57,558 --> 00:40:58,725 and I love that. 991 00:40:58,825 --> 00:41:00,927 So, I mean, I'm here to, like, do the same. 992 00:41:01,028 --> 00:41:03,397 KYLAND: I am so excited 993 00:41:03,497 --> 00:41:07,267 to watch the tears and cracks. 994 00:41:07,368 --> 00:41:09,469 Don't worry, Ed. I got you. 995 00:41:09,570 --> 00:41:11,238 All of your people are turning on you, 996 00:41:11,338 --> 00:41:13,841 so come over here and work 997 00:41:13,941 --> 00:41:18,312 with an alliance that actually remains loyal to each other. 998 00:41:19,546 --> 00:41:22,449 EMANUEL: I know Kyland is recruiting soldiers. 999 00:41:22,550 --> 00:41:25,052 He's trying to play his game, and he's smart. 1000 00:41:25,152 --> 00:41:27,721 KYLAND: I have a few thoughts. 1001 00:41:27,821 --> 00:41:31,691 The vote, from my conversation, sounds like it's not super set. 1002 00:41:34,361 --> 00:41:36,263 I feel like, when you vote, 1003 00:41:36,363 --> 00:41:39,400 what you're saying is, "I find you to be 1004 00:41:39,500 --> 00:41:42,469 "either my biggest threat of my choices 1005 00:41:42,569 --> 00:41:44,237 or the most expendable of my choices." 1006 00:41:44,337 --> 00:41:47,374 MICHELE: Or you don't have the conversations. 1007 00:41:47,475 --> 00:41:50,310 -Or there's a lot of reasons why people vote... -No, no, those are reasons why 1008 00:41:50,411 --> 00:41:51,879 -it nets out to those two things. -It's not you're ex-- 1009 00:41:51,979 --> 00:41:54,815 It's not just you're expendable or you're a threat. 1010 00:41:54,915 --> 00:41:58,618 Maybe it's better for a friend or an ally. 1011 00:41:58,718 --> 00:42:00,688 -And it's-it's like, "Well, to me, they're even." -No, but that's a choice. 1012 00:42:00,788 --> 00:42:03,123 "But a friend or an ally needs me here." Or whatever it is. 1013 00:42:03,223 --> 00:42:06,126 -There's a slew of reasons... -No, you're talking about intention versus result. 1014 00:42:09,963 --> 00:42:12,165 My vote today 1015 00:42:12,265 --> 00:42:15,803 is strictly based off the fact that... 1016 00:42:15,903 --> 00:42:17,872 one person has said my name 1017 00:42:17,972 --> 00:42:19,406 and one hasn't. 1018 00:42:19,506 --> 00:42:22,443 So, Emanuel, I'm sorry, my vote has to be for you. 1019 00:42:22,543 --> 00:42:26,046 I definitely think Jay should be down there, but Jay's 1020 00:42:26,146 --> 00:42:27,681 not on the chopping block anymore. Of course. 1021 00:42:27,781 --> 00:42:30,117 Ed has never said my name, so... 1022 00:42:30,217 --> 00:42:31,785 I'm just returning the favor. 1023 00:42:31,885 --> 00:42:33,487 ZARA: Guys, I love you both, 1024 00:42:33,587 --> 00:42:36,590 but I've never spoken game to you, Emanuel, so I'm so sorry. 1025 00:42:36,690 --> 00:42:38,025 It's all right. 1026 00:42:38,125 --> 00:42:39,126 You want to just say each other? 1027 00:42:39,226 --> 00:42:40,161 Yeah, of course. 1028 00:42:40,261 --> 00:42:41,428 My vote's for Emanuel. 1029 00:42:41,528 --> 00:42:43,063 I already said your name last time, 1030 00:42:43,163 --> 00:42:44,364 so it makes it easier for me to say this time. 1031 00:42:44,465 --> 00:42:46,400 So, Emanuel, my vote's for you. 1032 00:42:46,500 --> 00:42:49,770 Both are my brothers. I think it's gonna go your way, so... 1033 00:42:49,870 --> 00:42:51,338 my vote is for you. 1034 00:42:52,706 --> 00:42:54,141 COLLEEN: I just feel 1035 00:42:54,241 --> 00:42:56,043 more protected on this side, so my vote is for you. 1036 00:42:56,143 --> 00:42:58,078 Of course. No, I understand. 1037 00:42:59,046 --> 00:43:02,750 I'm just gonna go with someone that said my name before, 1038 00:43:02,850 --> 00:43:03,884 so Emanuel. 1039 00:43:05,051 --> 00:43:08,122 JAY: Nurys and Olivia are supposed to be working 1040 00:43:08,222 --> 00:43:09,823 with me as well, not just Kyland. 1041 00:43:09,923 --> 00:43:10,824 So now they're doing 1042 00:43:10,924 --> 00:43:12,159 Kyland's dirty work 1043 00:43:12,259 --> 00:43:13,493 while he's sitting pretty 1044 00:43:13,593 --> 00:43:15,195 and they're voting against Emanuel. 1045 00:43:15,296 --> 00:43:18,131 At least you're not voting for Asaf or me. 1046 00:43:18,231 --> 00:43:19,299 But now you've drawn 1047 00:43:19,399 --> 00:43:20,300 a line in the sand. 1048 00:43:20,400 --> 00:43:21,602 Ed, I say your name 1049 00:43:21,702 --> 00:43:23,203 because I want to stay true to myself 1050 00:43:23,304 --> 00:43:24,338 -and my words. -ED: Yeah. 1051 00:43:24,438 --> 00:43:25,806 -My vote is for you. -Yeah. 1052 00:43:25,906 --> 00:43:28,308 I'm happy that Asaf is not in the picture. 1053 00:43:28,408 --> 00:43:30,677 And Jay also. But there is 1054 00:43:30,777 --> 00:43:31,745 my number one guy Emanuel. 1055 00:43:31,845 --> 00:43:33,380 I don't want to lose him, 1056 00:43:33,480 --> 00:43:35,482 and I don't want him to go down. 1057 00:43:35,582 --> 00:43:36,283 My vote's for Ed. 1058 00:43:36,383 --> 00:43:37,751 JAY: Ed, 1059 00:43:37,851 --> 00:43:38,919 my vote's for you, bro. 1060 00:43:39,019 --> 00:43:40,287 HORACIO: Where we at? 1061 00:43:40,387 --> 00:43:41,722 -We tied right now? -EMANUEL: My vote is 1062 00:43:41,822 --> 00:43:43,056 for you, Ed. 1063 00:43:43,924 --> 00:43:44,992 My vote's for Emanuel. 1064 00:43:45,659 --> 00:43:47,794 And for the first time ever, we have a tie. 1065 00:43:48,896 --> 00:43:50,463 Ooh, stalemate! 1066 00:43:52,232 --> 00:43:53,767 So maybe, Emanuel, 1067 00:43:53,867 --> 00:43:55,069 Ed, you can say one more thing 1068 00:43:55,169 --> 00:43:57,104 or a little bit more about your case, 1069 00:43:57,204 --> 00:43:58,805 and maybe people will change their mind. 1070 00:43:58,905 --> 00:44:01,308 -What do you want me to do here? It's like... -ZARA: Guys, 1071 00:44:01,408 --> 00:44:03,210 if it's a stalemate, there's usually a consequence. 1072 00:44:04,078 --> 00:44:05,579 HORACIO: I don't mind it being a stalemate. 1073 00:44:05,679 --> 00:44:07,414 I have absolutely nothing to lose. 1074 00:44:07,514 --> 00:44:08,983 I'm already going down into the sand. 1075 00:44:09,083 --> 00:44:11,551 If anybody has to deal with the consequences, 1076 00:44:11,651 --> 00:44:12,987 it's gonna be the rest of the guys. 1077 00:44:13,087 --> 00:44:15,556 So, I'm okay with the stalemate. 1078 00:44:15,656 --> 00:44:17,424 ZARA: Let's think about this logically. 1079 00:44:17,524 --> 00:44:19,960 Is everyone certain that they want this to be a stalemate? 1080 00:44:20,061 --> 00:44:22,395 ♪♪ ♪♪ 1081 00:44:22,496 --> 00:44:24,665 OLIVIA: It is never smart to leave things 1082 00:44:24,765 --> 00:44:27,301 in TJ's hands. I mean, you never know what to expect. 1083 00:44:27,401 --> 00:44:29,336 And it honestly could be one small fluke 1084 00:44:29,437 --> 00:44:31,271 that ruins your entire game. 1085 00:44:31,371 --> 00:44:34,107 (TJ cackling) 1086 00:44:40,414 --> 00:44:44,251 We are at a tie-- six votes for Emanuel, six votes for Ed. 1087 00:44:45,452 --> 00:44:47,587 Let's vote again, see if anything changes. 1088 00:44:47,687 --> 00:44:48,989 -My vote's for you, bro. -Great. 1089 00:44:49,089 --> 00:44:50,991 Once again. I'm not changing my vote. 1090 00:44:51,092 --> 00:44:52,760 Well, I'm gonna have to say Ed. 1091 00:44:52,860 --> 00:44:55,662 I'm not changing my vote either, Ed. 1092 00:44:55,762 --> 00:44:57,264 I'll change my vote. 1093 00:44:57,364 --> 00:44:58,832 I'm voting for me. 1094 00:45:00,534 --> 00:45:02,102 Wack. 1095 00:45:04,204 --> 00:45:07,007 I know if I vote for Ed again, there'll be another stalemate. 1096 00:45:07,107 --> 00:45:09,009 My fear is that if there's a stalemate, 1097 00:45:09,109 --> 00:45:10,444 I'll end up at risk. 1098 00:45:10,544 --> 00:45:12,245 I don't want to see myself down in the sand 1099 00:45:12,345 --> 00:45:14,381 because of other people's bad choices. 1100 00:45:14,481 --> 00:45:15,816 (laughs) 1101 00:45:15,916 --> 00:45:17,885 I'm not changing my vote. 1102 00:45:17,985 --> 00:45:19,019 I stay with Ed. 1103 00:45:19,119 --> 00:45:21,388 I'm not changing my vote. Emanuel. 1104 00:45:21,488 --> 00:45:23,958 I'm not changing my vote. I stay with Ed. 1105 00:45:24,058 --> 00:45:25,659 I'm not changing my vote. 1106 00:45:25,759 --> 00:45:27,027 -Ed. -NURYS: Emanuel, 1107 00:45:27,127 --> 00:45:29,095 I'm not changing my vote. My vote's for you. 1108 00:45:29,195 --> 00:45:30,731 ZARA: I'm gonna stick with my vote 1109 00:45:30,831 --> 00:45:32,332 for Emanuel. 1110 00:45:32,432 --> 00:45:34,434 I'm sticking with mine. 1111 00:45:35,468 --> 00:45:37,237 Hold on. 1112 00:45:40,073 --> 00:45:41,208 I'm gonna vote for Jay. 1113 00:45:41,308 --> 00:45:44,077 -(laughter) -OLIVIA: Again? 1114 00:45:45,712 --> 00:45:48,349 -BERNA: Another stalemate. -KYLAND: Stalemate. -Yes! 1115 00:45:48,449 --> 00:45:50,551 I don't want to see Emanuel go into elimination. 1116 00:45:50,651 --> 00:45:54,854 I switch my vote, tie it and do something pretty powerful. 1117 00:45:54,955 --> 00:45:57,157 I'm feeling wild. I'm feeling excited. 1118 00:45:57,257 --> 00:46:01,228 And what better way to stalemate than in a time of Chaos? 1119 00:46:01,328 --> 00:46:02,862 This is our first stalemate. 1120 00:46:02,962 --> 00:46:04,364 No one knows what's gonna happen tonight. 1121 00:46:04,464 --> 00:46:06,767 What an exciting time to be here. 1122 00:46:06,867 --> 00:46:09,837 EMANUEL: Ed keeps the tie. 1123 00:46:09,937 --> 00:46:11,271 I owe it to him. 1124 00:46:12,306 --> 00:46:14,474 I hope everyone else is scared. 1125 00:46:14,575 --> 00:46:16,810 ♪♪ ♪♪ 1126 00:46:17,678 --> 00:46:19,279 It's... 1127 00:46:19,379 --> 00:46:21,381 -probably gonna be Chaos. -Probably. 1128 00:46:21,481 --> 00:46:23,751 EMANUEL: We should have worked more for Corey. 1129 00:46:23,851 --> 00:46:25,819 We know for next time. 1130 00:46:25,920 --> 00:46:28,421 ♪♪ ♪♪ 1131 00:46:32,826 --> 00:46:34,762 MICHELE: Listen, I'm not (bleep) mad. 1132 00:46:34,862 --> 00:46:36,396 I'm just saying, from my perspective, 1133 00:46:36,496 --> 00:46:39,500 as somebody who has the same exact number one as you do-- 1134 00:46:39,600 --> 00:46:43,837 besides Horacio-- that voting a stalemate position 1135 00:46:43,937 --> 00:46:47,474 put our number one, Jay, in a risky spot. 1136 00:46:47,574 --> 00:46:49,276 NURYS: He was always going to possibly be 1137 00:46:49,376 --> 00:46:51,145 -on the chopping block. -For Chaos. 1138 00:46:51,245 --> 00:46:52,579 -But now we have a stalemate. -So it's the same thing now. 1139 00:46:52,679 --> 00:46:54,181 It's a higher probability. 1140 00:46:54,281 --> 00:46:56,116 -MICHELE: You chose a side. -NURYS: Uh-uh, that was... 1141 00:46:56,216 --> 00:46:57,918 -No, no, no. No, no, no. No, no, no. -But for Jay. 1142 00:46:58,018 --> 00:46:59,586 -For Jay? -No, no, no. No. 1143 00:46:59,686 --> 00:47:02,189 NURYS: Don't tell me that I picked a side 1144 00:47:02,289 --> 00:47:03,858 because I've been on the same exact side... 1145 00:47:03,958 --> 00:47:05,192 -Today? Today? -...this entire time. 1146 00:47:05,292 --> 00:47:07,027 You put Jay at a higher risk 1147 00:47:07,127 --> 00:47:08,996 of potentially going down. 1148 00:47:09,096 --> 00:47:10,864 That's how I feel. 1149 00:47:10,964 --> 00:47:12,733 There's definitely gonna be consequences 1150 00:47:12,833 --> 00:47:14,201 to being on the side of Horacio and Kyland, 1151 00:47:14,301 --> 00:47:15,469 but at the same time, 1152 00:47:15,569 --> 00:47:16,870 I really don't care. 1153 00:47:16,970 --> 00:47:18,505 I did not come here to play for anybody else. 1154 00:47:18,606 --> 00:47:20,941 I came to play for myself, and if, for some reason, 1155 00:47:21,042 --> 00:47:23,410 that comes back and bite me in the ass, then so be it. 1156 00:47:23,510 --> 00:47:25,645 You have highly improved my chances of going down 1157 00:47:25,745 --> 00:47:29,516 without even realizing how bad you just (bleep) me. 1158 00:47:29,616 --> 00:47:31,719 You've thought about Emanuel and Ed 1159 00:47:31,819 --> 00:47:33,153 over your own boy. 1160 00:47:33,254 --> 00:47:34,621 OLIVIA: Chill out, Jay. 1161 00:47:34,722 --> 00:47:36,356 Chill out. 1162 00:47:37,724 --> 00:47:39,025 If we didn't give a (bleep), then why didn't 1163 00:47:39,125 --> 00:47:40,660 one of the guys switch their vote? 1164 00:47:40,760 --> 00:47:42,162 Because the guys aren't gonna switch. Don't you get it? 1165 00:47:42,262 --> 00:47:44,098 -So it's on us. -Yeah. 1166 00:47:44,198 --> 00:47:46,567 Like it was on me for you guys when it was girls. 1167 00:47:47,568 --> 00:47:49,136 Throughout this game, I'm always making sure 1168 00:47:49,236 --> 00:47:50,804 that Olivia and Nurys are staying safe. 1169 00:47:50,904 --> 00:47:53,307 I can't even count on their votes to help me anymore. 1170 00:47:53,407 --> 00:47:55,642 In fact, every time that I count names and numbers, 1171 00:47:55,742 --> 00:47:58,078 I'm always putting Nurys and Olivia on the other side, 1172 00:47:58,178 --> 00:47:59,646 voting against me. 1173 00:47:59,746 --> 00:48:01,648 Thank you so much, 1174 00:48:01,748 --> 00:48:04,151 because they just asked me what airport am I going to? 1175 00:48:04,251 --> 00:48:06,086 So thank you. Appreciate it. 1176 00:48:08,021 --> 00:48:12,092 HORACIO: The idea of competing against a champion is very intimidating. 1177 00:48:13,427 --> 00:48:15,262 You want to beat the best, 1178 00:48:15,362 --> 00:48:17,964 and right now, the best are the champions. 1179 00:48:20,701 --> 00:48:23,370 (man screams) 1180 00:48:26,473 --> 00:48:29,376 MORIAH: I see no Draw, 1181 00:48:29,476 --> 00:48:31,679 and that terrifies me because what does that mean? 1182 00:48:31,779 --> 00:48:34,148 What are the options? What's happening? 1183 00:48:34,248 --> 00:48:35,682 It just sucks. 1184 00:48:35,782 --> 00:48:37,083 (sighs) 1185 00:48:40,220 --> 00:48:42,990 All right, everyone, welcome to your 14th elimination 1186 00:48:43,090 --> 00:48:46,993 here in the Arena on this season of Battle for a New Champion. 1187 00:48:47,093 --> 00:48:50,230 My man James, Kyland, Moriah and Michele 1188 00:48:50,330 --> 00:48:52,732 chose Horacio to send into the Arena. 1189 00:48:52,833 --> 00:48:54,668 But you're standing here alone. 1190 00:48:54,768 --> 00:48:56,437 That doesn't make me happy. 1191 00:48:56,537 --> 00:48:57,771 A stalemate. 1192 00:48:57,871 --> 00:48:59,340 Big mistake. 1193 00:49:00,140 --> 00:49:01,508 You know what a stalemate does, right? 1194 00:49:01,608 --> 00:49:05,045 A stalemate takes the game out of your hands, 1195 00:49:05,145 --> 00:49:08,348 and it puts the game in these hands... 1196 00:49:09,383 --> 00:49:13,120 ...which is the worst possible thing 1197 00:49:13,220 --> 00:49:15,389 you could ever do. 1198 00:49:15,489 --> 00:49:19,159 There is a beast of a Challenge champion... 1199 00:49:21,227 --> 00:49:22,963 ...waiting to destroy you. 1200 00:49:23,063 --> 00:49:25,399 (thunder crashes) 1201 00:49:25,499 --> 00:49:27,100 Why... 1202 00:49:27,200 --> 00:49:31,137 would you have me make a decision for you? 1203 00:49:36,677 --> 00:49:38,411 Who is it? 1204 00:49:39,212 --> 00:49:40,948 I tried to explain to the boys 1205 00:49:41,048 --> 00:49:43,116 that there would be consequences, but you know what? 1206 00:49:43,216 --> 00:49:44,918 They were all laughing and joking, 1207 00:49:45,018 --> 00:49:47,521 and now they're gonna realize 1208 00:49:47,621 --> 00:49:50,423 not to (bleep) with stalemate and not to (bleep) with TJ. 1209 00:49:57,797 --> 00:50:00,834 You said, "Okay, we'll just have a stalemate. 1210 00:50:04,171 --> 00:50:06,240 Well, good luck. 1211 00:50:06,340 --> 00:50:07,240 Come on out. 1212 00:50:07,341 --> 00:50:08,509 ♪♪ ♪♪ 1213 00:50:08,609 --> 00:50:10,143 (all oohing) 1214 00:50:15,115 --> 00:50:16,716 Holy (bleep). 1215 00:50:16,816 --> 00:50:18,452 It's The Undertaker! 1216 00:50:18,552 --> 00:50:19,520 CT: Surprise. 1217 00:50:19,620 --> 00:50:20,855 You miss me? 1218 00:50:21,689 --> 00:50:23,790 -We did it! -TJ: You are the champion 1219 00:50:23,890 --> 00:50:25,192 of Double Agents. 1220 00:50:25,292 --> 00:50:27,527 TJ: You guys won The Challenge. 1221 00:50:27,627 --> 00:50:29,263 -Come on out, CT. -(laughs) 1222 00:50:29,363 --> 00:50:31,164 CT: I will smash his head and eat it. 1223 00:50:32,599 --> 00:50:34,235 -(air horn blows) -What? 1224 00:50:34,335 --> 00:50:36,136 I'm gonna crash this party. 1225 00:50:39,640 --> 00:50:40,707 MICHELE: CT walks in like a vision 1226 00:50:40,807 --> 00:50:42,276 from my nightmares. 1227 00:50:42,376 --> 00:50:44,544 This is no good. 1228 00:50:44,644 --> 00:50:47,447 Jay and CT have a history. 1229 00:50:47,548 --> 00:50:49,950 CT sent Jay into elimination... 1230 00:50:51,885 --> 00:50:53,988 ...and Jay beat CT. 1231 00:50:54,088 --> 00:50:55,456 (gasping) 1232 00:50:55,556 --> 00:50:57,024 MICHELE: I'm worried that CT 1233 00:50:57,124 --> 00:50:58,158 might be out for 1234 00:50:58,258 --> 00:50:59,626 redemption. 1235 00:51:01,728 --> 00:51:03,129 (cheering, applause) 1236 00:51:06,333 --> 00:51:08,001 I can't believe it. 1237 00:51:08,101 --> 00:51:10,137 ED: Looking good, too. 1238 00:51:10,237 --> 00:51:11,771 19 Challenges... 1239 00:51:12,606 --> 00:51:14,508 ...ten finals, 1240 00:51:14,608 --> 00:51:16,677 five championship titles. 1241 00:51:16,777 --> 00:51:19,346 -Wow. -Back-to-back wins. 1242 00:51:19,447 --> 00:51:21,414 TJ: One of the baddest dudes 1243 00:51:21,514 --> 00:51:22,850 I've ever seen in my life. 1244 00:51:22,950 --> 00:51:24,384 This is my man CT. 1245 00:51:24,484 --> 00:51:26,152 (cheering, applause) 1246 00:51:29,089 --> 00:51:32,760 COREY: CT is one of the best 1247 00:51:32,860 --> 00:51:34,661 to ever compete on The Challenge. 1248 00:51:34,762 --> 00:51:36,897 I'm in awe, but I am terrified. 1249 00:51:36,997 --> 00:51:40,567 I do not want to go against CT in anything. 1250 00:51:40,667 --> 00:51:42,703 He's excellent at literally everything 1251 00:51:42,803 --> 00:51:43,871 The Challenge will throw at you. 1252 00:51:43,971 --> 00:51:45,272 It feels good to be home. 1253 00:51:45,372 --> 00:51:47,141 I wanted to stop by, 1254 00:51:47,241 --> 00:51:49,809 knock off some of that rust and, uh, 1255 00:51:49,909 --> 00:51:52,546 see what I got to do for, uh, season 40. 1256 00:51:52,646 --> 00:51:54,848 (laughs) 1257 00:51:54,948 --> 00:51:56,082 (cheering, applause) 1258 00:51:56,183 --> 00:51:57,818 TJ: CT, your job tonight 1259 00:51:57,918 --> 00:51:59,686 is to take out a contender. 1260 00:51:59,786 --> 00:52:02,956 Horacio was chosen by our winners 1261 00:52:03,056 --> 00:52:06,594 and then I sent the rest of them home to make a decision: 1262 00:52:06,694 --> 00:52:07,861 send one more man down here. 1263 00:52:07,961 --> 00:52:10,464 Well, guess what? They screwed it up. 1264 00:52:10,564 --> 00:52:12,499 They put it in my hands. 1265 00:52:12,599 --> 00:52:14,368 That is the Chaos Club. 1266 00:52:14,468 --> 00:52:16,670 This club means you can select 1267 00:52:16,770 --> 00:52:18,405 any man that you want to go against, 1268 00:52:18,505 --> 00:52:22,877 except for James and Kyland, since they won the challenge. 1269 00:52:22,977 --> 00:52:25,079 -What'd you do? -I mean, nothing. 1270 00:52:25,179 --> 00:52:26,980 Apparently, they, uh, see me as a threat, you know? 1271 00:52:27,080 --> 00:52:28,549 I mean, from what I saw, you seem like a good kid 1272 00:52:28,649 --> 00:52:31,251 and it sounds like, uh, you got a bad shake last season, 1273 00:52:31,351 --> 00:52:33,487 which was the bane of my Challenge career 1274 00:52:33,587 --> 00:52:34,521 in the very beginning. 1275 00:52:34,621 --> 00:52:35,923 Always, at the very end, 1276 00:52:36,023 --> 00:52:37,357 if I didn't win, I was going in, I was going home, 1277 00:52:37,457 --> 00:52:39,159 'cause no one wanted to see me in the final. 1278 00:52:39,259 --> 00:52:41,662 And it sounds like that's what's happening now, huh? 1279 00:52:41,762 --> 00:52:44,931 -Similar. Yes. -Well, guess what today, kiddo... 1280 00:52:46,499 --> 00:52:48,702 I'm going to give you the break I never had, all right? 1281 00:52:48,802 --> 00:52:50,670 (cheering, applause) 1282 00:52:50,770 --> 00:52:52,573 -Nice to see you, man. I appreciate you. -All right. 1283 00:52:52,673 --> 00:52:54,774 MORIAH: Even if you're not down in the sand, 1284 00:52:54,874 --> 00:52:56,176 you're still worried. 1285 00:52:56,276 --> 00:52:57,744 We should have picked a name. 1286 00:52:57,844 --> 00:52:58,979 Can we go into Conquest? 1287 00:52:59,079 --> 00:53:01,081 Because I'm sick and tired of this Chaos. 1288 00:53:02,249 --> 00:53:04,051 And then these guys, I mean, sh-- 1289 00:53:04,151 --> 00:53:05,752 look at all the history we got here. 1290 00:53:09,356 --> 00:53:11,992 Jay, I'd say let's run it back, but you know what? 1291 00:53:12,092 --> 00:53:14,562 You beat me straight up, so I got nothing against you. 1292 00:53:14,662 --> 00:53:15,996 Thank you, sir. 1293 00:53:16,096 --> 00:53:17,598 I mean, the only person I really don't know, 1294 00:53:17,698 --> 00:53:19,266 I would say, is Asaf. 1295 00:53:21,468 --> 00:53:24,671 Let's keep it short and sweet. It's nothing personal, man. 1296 00:53:24,771 --> 00:53:27,107 It's gonna be a pleasure to go against a champ, so let's go. 1297 00:53:27,207 --> 00:53:28,776 -Get your ass down here. Let's go. -Let's see what you got. 1298 00:53:28,876 --> 00:53:31,479 ASAF: How many times in life do we have 1299 00:53:31,579 --> 00:53:33,980 a chance to go against the best of all time? 1300 00:53:34,080 --> 00:53:35,783 CT is the champ of champs, 1301 00:53:35,883 --> 00:53:37,884 I'm the new generation in this game. 1302 00:53:37,984 --> 00:53:40,120 -You look bigger than before, though. -Really? 1303 00:53:40,220 --> 00:53:43,157 Two fathers fighting for their families right now. 1304 00:53:43,257 --> 00:53:45,893 -Let's go! Let's go! -(whoops) 1305 00:53:45,993 --> 00:53:47,861 I'm not happy right now. No, no, no. 1306 00:53:47,961 --> 00:53:51,031 That's still my brother, bro. 1307 00:53:51,131 --> 00:53:52,533 -The (bleep)? -I'm not pushing you off. 1308 00:53:52,633 --> 00:53:54,801 I'm just not letting you hug me right now. (bleep) 1309 00:53:54,902 --> 00:53:57,738 What? I was not expecting this. 1310 00:53:57,838 --> 00:54:00,607 Asaf and I have been playing this game together perfectly. 1311 00:54:00,707 --> 00:54:02,276 I've always had Nurys's back, 1312 00:54:02,376 --> 00:54:04,745 but she jeopardized my game and Asaf's game. 1313 00:54:04,845 --> 00:54:08,082 You don't give a (bleep) about Asaf and I anymore. 1314 00:54:08,182 --> 00:54:09,483 I'm extremely pissed off. 1315 00:54:09,583 --> 00:54:11,051 TJ: Asaf is playing 1316 00:54:11,151 --> 00:54:12,986 to keep his prize money 1317 00:54:13,086 --> 00:54:15,221 for him and all the other contenders. 1318 00:54:15,322 --> 00:54:17,657 If you win tonight, I'm gonna give you $10,000 1319 00:54:17,758 --> 00:54:20,560 of their money, and Asaf will have to go home. 1320 00:54:20,661 --> 00:54:22,462 ♪♪ ♪♪ 1321 00:54:23,497 --> 00:54:26,933 Tonight's game is called Mind Grind. 1322 00:54:29,703 --> 00:54:32,005 There are two giant wheels right here in the middle 1323 00:54:32,105 --> 00:54:33,140 of the Arena. 1324 00:54:33,240 --> 00:54:36,109 It is 250 pounds. When I say go... 1325 00:54:36,209 --> 00:54:37,845 -(air horn blows) -...you'll have to grind that thing 1326 00:54:37,945 --> 00:54:39,179 all the way around the circle. 1327 00:54:39,280 --> 00:54:41,315 You'll then make it upright, 1328 00:54:41,415 --> 00:54:43,950 and you will see the math equation. 1329 00:54:44,050 --> 00:54:45,686 But some of the numbers are missing. 1330 00:54:45,786 --> 00:54:48,855 The missing numbers you will use to solve the equation 1331 00:54:48,955 --> 00:54:51,091 are all prime numbers. 1332 00:54:51,191 --> 00:54:53,493 Grab all the number tiles, solve the equation. 1333 00:54:53,593 --> 00:54:56,830 First one to do so will win tonight's elimination, 1334 00:54:56,930 --> 00:54:59,099 stay in the game, keep that $10,000 1335 00:54:59,199 --> 00:55:02,069 or take that 10,000 bucks out of here. 1336 00:55:02,169 --> 00:55:04,037 -Good luck to both of you. -Good luck. 1337 00:55:04,137 --> 00:55:05,972 -Good luck, brother. -Good luck. 1338 00:55:07,007 --> 00:55:09,009 CT: Tonight's game is brute strength and numbers. 1339 00:55:09,109 --> 00:55:11,778 I've had success with both in the past. 1340 00:55:11,878 --> 00:55:13,146 Honestly, I'm here to win. 1341 00:55:13,246 --> 00:55:14,715 I'll get my feet wet, 1342 00:55:14,815 --> 00:55:16,617 knock off some of that rust, make a few extra bucks. 1343 00:55:16,717 --> 00:55:20,120 You know what I mean? Let these young kids know what time it is. 1344 00:55:20,220 --> 00:55:21,789 ASAF: I'm gonna do whatever it takes. 1345 00:55:21,889 --> 00:55:24,057 I want my son to look at me one day and to be proud of me. 1346 00:55:24,157 --> 00:55:25,525 Everybody wants to be a champion. 1347 00:55:25,626 --> 00:55:27,294 Nobody wants to go through elimination. 1348 00:55:27,394 --> 00:55:29,496 Give it to me, baby. Let's go. 1349 00:55:34,034 --> 00:55:35,302 All right, gentlemen, you ready? 1350 00:55:36,837 --> 00:55:38,204 KYLAND: CT. 1351 00:55:38,305 --> 00:55:39,907 Of course I don't want him to take this money, 1352 00:55:40,007 --> 00:55:42,943 but Asaf's got to go. 1353 00:55:43,877 --> 00:55:44,879 -Go! -(air horn blows) 1354 00:55:44,979 --> 00:55:46,480 MICHELE: Let's go, Asaf! 1355 00:55:46,580 --> 00:55:47,848 There you go. 1356 00:55:47,948 --> 00:55:50,284 Momentum, baby, momentum. 1357 00:55:50,384 --> 00:55:52,086 Go, go! Yes! 1358 00:55:52,853 --> 00:55:54,521 OLIVIA: CT is an absolute beast. 1359 00:55:54,621 --> 00:55:55,889 But then I look at Asaf. 1360 00:55:55,989 --> 00:55:58,191 Damn, Asaf's actually strong as hell. 1361 00:55:58,291 --> 00:55:59,526 (shouts) 1362 00:55:59,626 --> 00:56:02,096 -RAVYN: You got this! -Faster, faster, faster! 1363 00:56:02,196 --> 00:56:04,498 -BERNA: Let's go. -Use your legs! 1364 00:56:04,598 --> 00:56:06,400 ASAF: This big dreidel is no joke. 1365 00:56:06,500 --> 00:56:08,269 Whew. 1366 00:56:08,369 --> 00:56:10,971 There is people at home that trust me. My son trusts me. 1367 00:56:11,071 --> 00:56:13,907 There are mouths to feed, and I'm here for that. 1368 00:56:14,007 --> 00:56:15,442 (shouts) 1369 00:56:16,243 --> 00:56:17,911 OLIVIA: You got this! Yes! 1370 00:56:20,247 --> 00:56:22,649 BERNA: Asaf. I believe in you! 1371 00:56:22,750 --> 00:56:24,351 ♪♪ ♪♪ 1372 00:56:27,655 --> 00:56:29,322 What? 1373 00:56:32,292 --> 00:56:34,261 CT: Math is kind of like a puzzle to me. 1374 00:56:34,361 --> 00:56:36,029 Sometimes you got to work backwards, 1375 00:56:36,129 --> 00:56:37,431 sometimes you got to go forwards, 1376 00:56:37,531 --> 00:56:38,999 but this time, that's a tough one. 1377 00:56:39,099 --> 00:56:41,301 I don't want to come back now and just... 1378 00:56:41,401 --> 00:56:43,103 just take an L, you know, 'cause then, 1379 00:56:43,203 --> 00:56:44,972 I-I'll start to feel like that old quarterback 1380 00:56:45,072 --> 00:56:46,506 who should have retired a long time ago. 1381 00:56:46,606 --> 00:56:48,475 ASAF: I don't even know what is prime number. 1382 00:56:48,575 --> 00:56:50,711 Prime numbers can't be divided by anything. 1383 00:56:50,811 --> 00:56:52,112 Divided by what? 1384 00:56:52,212 --> 00:56:53,647 A prime number is something that can only be 1385 00:56:53,747 --> 00:56:55,549 divided by itself. 1386 00:56:55,649 --> 00:56:58,118 ASAF: I have here nine divided by three. 1387 00:56:58,218 --> 00:56:59,986 -KYLAND: Yeah, you got to get rid of that nine. -Nine? Get rid of the nine. 1388 00:57:00,087 --> 00:57:01,221 I have 15. 1389 00:57:01,321 --> 00:57:02,523 Fifteen's not prime. 1390 00:57:02,623 --> 00:57:03,557 -You don't need it. -Yeah, toss 15. 1391 00:57:03,657 --> 00:57:04,925 Come on! 1392 00:57:05,025 --> 00:57:06,593 I'm worried about Asaf today because 1393 00:57:06,693 --> 00:57:08,562 he's way stronger than I am, but I'm definitely better 1394 00:57:08,662 --> 00:57:10,130 at math than he is. 1395 00:57:10,230 --> 00:57:12,866 I wish I could put my brain into his body right now. 1396 00:57:12,966 --> 00:57:16,002 Maybe 11 plus four? 1397 00:57:16,102 --> 00:57:18,004 So 11... 1398 00:57:25,546 --> 00:57:27,080 You don't want to waste a second. 1399 00:57:27,180 --> 00:57:28,115 You want to get it done as fast as possible, 1400 00:57:28,215 --> 00:57:29,349 but if you're trying 1401 00:57:29,449 --> 00:57:30,784 to do too much too fast... 1402 00:57:30,885 --> 00:57:33,386 ASAF: I have 57, 59, 97, 1403 00:57:33,486 --> 00:57:35,722 93, nine, four, 11 and 15. 1404 00:57:35,823 --> 00:57:37,424 CT: ...you're gonna make more problems than 1405 00:57:37,524 --> 00:57:41,561 you could have avoided if you had just gone slow. 1406 00:57:42,996 --> 00:57:45,031 I want to prove it to myself I still got it. 1407 00:57:45,132 --> 00:57:46,500 Maybe that's just an ego thing. 1408 00:57:46,600 --> 00:57:48,302 So, yes. 1409 00:57:48,402 --> 00:57:51,204 Okay, sorry. I need to put the three somewhere. 1410 00:57:53,206 --> 00:57:54,441 HORACIO: Keep it going, CT. 1411 00:57:56,176 --> 00:57:58,379 I don't want Asaf in the game 1412 00:57:58,479 --> 00:58:00,648 because the least amount of people that are on that side 1413 00:58:00,748 --> 00:58:03,450 means the least amount of people that are gonna come after me. 1414 00:58:03,550 --> 00:58:05,719 59 plus 11. 1415 00:58:05,819 --> 00:58:07,054 (exhales sharply) 70. 1416 00:58:07,154 --> 00:58:10,290 Minus three: 63. 1417 00:58:11,091 --> 00:58:12,726 Wait. Ooh. Um... 1418 00:58:12,826 --> 00:58:14,761 The rest of the equation needs to equal three. 1419 00:58:14,861 --> 00:58:16,797 -What? -Listen to him! 1420 00:58:16,897 --> 00:58:19,065 MICHELE: The rest of the equation needs to equal three. 1421 00:58:19,165 --> 00:58:20,534 This is six or nine? 1422 00:58:20,634 --> 00:58:21,868 Let's go! 1423 00:58:21,968 --> 00:58:23,803 ASAF: What is prime numbers? 1424 00:58:32,712 --> 00:58:33,947 What happened? 1425 00:58:34,047 --> 00:58:36,116 I don't even know what is a prime number. 1426 00:58:36,216 --> 00:58:37,651 Life happened. 1427 00:58:37,751 --> 00:58:40,454 I'm sorry, Abba, I'm sorry. 1428 00:58:40,554 --> 00:58:41,789 This game is very important for me. 1429 00:58:41,889 --> 00:58:43,357 I'm a real fan of this show. 1430 00:58:43,457 --> 00:58:45,659 I prepared for this for so long. 1431 00:58:45,759 --> 00:58:47,294 (shouts) 1432 00:58:47,394 --> 00:58:49,696 I-- for many years I thought that I don't deserve to be here. 1433 00:58:49,797 --> 00:58:52,699 Finally I get a-- I get the call from TJ, 1434 00:58:52,799 --> 00:58:54,167 and I have another chance 1435 00:58:54,268 --> 00:58:56,403 to be a champ, to showcase myself, to compete. 1436 00:58:56,503 --> 00:58:58,138 (yells) 1437 00:58:58,238 --> 00:59:01,775 I feel like I left no stone unturned in the Arena tonight. 1438 00:59:01,875 --> 00:59:02,843 I gave my all. 1439 00:59:02,943 --> 00:59:05,179 (exhales) 70 minus three? 1440 00:59:05,279 --> 00:59:07,581 Sixty-three? 1441 00:59:07,682 --> 00:59:08,849 Wait. Ooh. 1442 00:59:08,949 --> 00:59:10,651 I played this season 1443 00:59:10,751 --> 00:59:13,320 less impulsive as I wanted to be. 1444 00:59:13,420 --> 00:59:14,721 Wait, wait, I'm not playing? 1445 00:59:14,821 --> 00:59:15,722 No. 1446 00:59:15,822 --> 00:59:17,591 I wanted-- oh. 1447 00:59:17,691 --> 00:59:18,625 You did not want that. 1448 00:59:18,726 --> 00:59:19,893 It would be a pleasure, though. 1449 00:59:19,994 --> 00:59:22,696 I know that I am responsible 1450 00:59:22,796 --> 00:59:25,232 for some of the eliminations that have been happening 1451 00:59:25,332 --> 00:59:27,067 in the house and in this game, 1452 00:59:27,167 --> 00:59:28,736 so I'm, uh, I'm proud of myself. 1453 00:59:28,836 --> 00:59:30,170 I came to play. 1454 00:59:30,270 --> 00:59:31,304 I'm good with anything-- 1455 00:59:31,404 --> 00:59:33,207 the bigger, the strongest. 1456 00:59:33,307 --> 00:59:35,776 Just, just don't trust this liar. 1457 00:59:36,710 --> 00:59:40,714 I got to keep my head up because you don't know, 1458 00:59:40,814 --> 00:59:43,049 I might come back. 1459 00:59:48,756 --> 00:59:50,624 ♪♪ ♪♪ 1460 00:59:51,926 --> 00:59:53,894 OLIVIA: He's pretty confident. 1461 00:59:53,994 --> 00:59:56,763 (CT panting) 1462 00:59:58,565 --> 01:00:00,167 JAMES: The boys are neck and neck. 1463 01:00:00,267 --> 01:00:02,836 Both CT and Asaf are struggling on the math. 1464 01:00:02,936 --> 01:00:06,206 When you're down there and you're under pressure, 1465 01:00:06,306 --> 01:00:07,875 it's very difficult. 1466 01:00:07,975 --> 01:00:10,777 CT, he's the one champ that you don't want to go against. 1467 01:00:10,878 --> 01:00:12,679 -Don't quit! -Good job, Asaf! 1468 01:00:13,981 --> 01:00:15,248 ED: Plus, minus, 1469 01:00:15,348 --> 01:00:18,084 divided, make that equal to three. 1470 01:00:18,852 --> 01:00:20,387 (mutters softly) 1471 01:00:21,222 --> 01:00:22,556 JAY: Come on! 1472 01:00:22,656 --> 01:00:24,491 Let's go! 1473 01:00:25,459 --> 01:00:26,993 Check. 1474 01:00:28,262 --> 01:00:29,329 (air horn blows) 1475 01:00:29,429 --> 01:00:31,732 TJ: All right, CT, you win. 1476 01:00:31,832 --> 01:00:32,933 Good job. 1477 01:00:33,034 --> 01:00:34,267 ♪♪ ♪♪ 1478 01:00:34,368 --> 01:00:35,669 OLIVIA: Good job, Asaf. 1479 01:00:35,769 --> 01:00:37,371 Keep your head up, abba, keep your head up. 1480 01:00:37,471 --> 01:00:39,273 -I'm sorry. -Keep your head up. 1481 01:00:39,373 --> 01:00:41,275 -Great warrior. -JAY: Watching Asaf lose tonight 1482 01:00:41,375 --> 01:00:43,144 is the hardest thing 1483 01:00:43,244 --> 01:00:44,611 that I've done in this game so far. 1484 01:00:44,712 --> 01:00:46,513 Olivia and Nurys, you don't have my back. 1485 01:00:46,613 --> 01:00:48,148 This really sucks. 1486 01:00:49,816 --> 01:00:52,553 (speaking Hebrew) 1487 01:00:52,653 --> 01:00:54,221 I-I'm sorry. 1488 01:00:54,321 --> 01:00:56,289 I'm sorry, Abba, I'm sorry. 1489 01:00:57,091 --> 01:00:58,726 Sorry. 1490 01:00:58,826 --> 01:01:00,293 Asaf, we're so proud of you. 1491 01:01:04,098 --> 01:01:07,801 KYLAND: People are in tears over Asaf... 1492 01:01:09,269 --> 01:01:11,472 ...which is really just reassurance to me. 1493 01:01:11,572 --> 01:01:13,974 This guy is way more connected 1494 01:01:14,074 --> 01:01:15,409 than any of us realize. 1495 01:01:15,509 --> 01:01:18,078 So it's even better 1496 01:01:18,178 --> 01:01:19,679 that he left than Emanuel left, 1497 01:01:19,779 --> 01:01:21,415 as far as I'm concerned. 1498 01:01:21,515 --> 01:01:23,417 ASAF: I'm sorry. 1499 01:01:23,517 --> 01:01:25,486 I'm sorry. I'm sorry, guys. I'm sorry. 1500 01:01:25,586 --> 01:01:27,554 No sorry. 1501 01:01:28,989 --> 01:01:31,625 All right, well, it was a great elimination tonight, fellas. 1502 01:01:31,725 --> 01:01:35,729 Asaf, unfortunately, you lost $10,000 1503 01:01:35,829 --> 01:01:38,498 out of the final prize pot for all of the contenders, 1504 01:01:38,598 --> 01:01:41,101 but you ran into a beast tonight. 1505 01:01:41,201 --> 01:01:43,003 Take care of yourself, man. Have a good one. 1506 01:01:43,104 --> 01:01:44,671 ♪♪ ♪♪ 1507 01:01:46,139 --> 01:01:48,775 -(applause) -Good job. Congratulations. 1508 01:01:49,776 --> 01:01:51,045 Keep your head up, baby. 1509 01:01:51,145 --> 01:01:53,346 Later. 1510 01:01:55,148 --> 01:01:57,551 (muffled voices, applause) 1511 01:01:58,819 --> 01:02:01,121 ASAF: I came to the house to compete. 1512 01:02:01,221 --> 01:02:03,423 I came here to the house to be brave. 1513 01:02:03,523 --> 01:02:05,826 I deserved to be on The Challenge. 1514 01:02:05,926 --> 01:02:07,561 I'm the new generation. 1515 01:02:08,495 --> 01:02:10,063 NURYS: Asaf being eliminated right now, 1516 01:02:10,164 --> 01:02:11,532 it definitely sucks for me, 1517 01:02:11,632 --> 01:02:12,933 because he was someone that had my back. 1518 01:02:13,033 --> 01:02:14,067 But at the same time, 1519 01:02:14,167 --> 01:02:15,169 Jay and his alliance, 1520 01:02:15,269 --> 01:02:17,103 their numbers need to get cut. 1521 01:02:17,204 --> 01:02:20,507 It's bittersweet, but I'll take it more as a win than a loss. 1522 01:02:20,607 --> 01:02:22,276 This class of new contenders 1523 01:02:22,376 --> 01:02:24,011 is the best we've seen in a long time. 1524 01:02:24,111 --> 01:02:28,315 It's hard to not get caught up when so much is at stake, 1525 01:02:28,415 --> 01:02:29,850 but don't forget to enjoy yourselves, 1526 01:02:29,950 --> 01:02:31,518 'cause not everybody's going home with that money. 1527 01:02:31,619 --> 01:02:33,053 But you are gonna go home with a lot of memories. 1528 01:02:33,153 --> 01:02:34,855 CT, you are $10,000 richer. 1529 01:02:34,955 --> 01:02:36,590 -Thank you. Thank you. I appreciate it. -(applause) 1530 01:02:36,690 --> 01:02:37,992 Appreciate you, brother. Much love. 1531 01:02:38,092 --> 01:02:39,226 -I'll see you soon? -Yes, sir. 1532 01:02:39,326 --> 01:02:40,794 CT: All right. 1533 01:02:40,894 --> 01:02:43,730 They want to go up against the champions. 1534 01:02:43,831 --> 01:02:46,266 They want to prove themselves, and you got to respect somebody 1535 01:02:46,367 --> 01:02:48,569 that has enough confidence they think they can win. 1536 01:02:48,669 --> 01:02:50,871 TJ: I haven't seen all of you 1537 01:02:50,971 --> 01:02:52,473 this sad in a long time. 1538 01:02:52,573 --> 01:02:56,777 This is what happens when you leave the game in my hands. 1539 01:02:56,877 --> 01:02:59,246 If I was you, I would change my mindset 1540 01:02:59,346 --> 01:03:01,649 and I would start focusing on the future, 1541 01:03:01,749 --> 01:03:04,418 because that final is danger close. 1542 01:03:04,518 --> 01:03:07,087 The only way to stay safe is by winning. 1543 01:03:07,187 --> 01:03:08,756 Get out of here, everyone. 1544 01:03:08,856 --> 01:03:10,557 JAY: Fantastic Four is done. 1545 01:03:10,657 --> 01:03:12,092 I just trust Michele now. 1546 01:03:12,192 --> 01:03:13,961 And if you think 1547 01:03:14,061 --> 01:03:17,531 that I was coming for Kyland and Horacio before, 1548 01:03:17,631 --> 01:03:19,333 they have no idea what's coming for them. 1549 01:03:19,433 --> 01:03:23,370 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1550 01:03:28,275 --> 01:03:30,544 -JAY: Oh! The clock is on! -TJ: You made it through Chaos, 1551 01:03:30,644 --> 01:03:32,245 and now you are in Conquest. 1552 01:03:32,345 --> 01:03:34,748 -(whooping) -TJ: There's no more teammates. 1553 01:03:34,848 --> 01:03:35,916 We're down to 15. 1554 01:03:36,016 --> 01:03:38,452 That number will drop fast. 1555 01:03:38,552 --> 01:03:40,220 BERNA: Let's go! 1556 01:03:40,321 --> 01:03:41,955 -(Moriah screams) -JAMES: Moriah! Let go. 1557 01:03:43,323 --> 01:03:44,625 We're waiting on you. 1558 01:03:44,725 --> 01:03:46,026 TJ: Oh! 117135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.