Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,447 --> 00:00:03,709
What have you done?
2
00:00:03,752 --> 00:00:05,102
Made a deal for us.
3
00:00:05,145 --> 00:00:06,929
Previously on "The Walking Dead"...
4
00:00:06,973 --> 00:00:08,975
What does Pamela get out of this?
5
00:00:09,019 --> 00:00:10,368
Hornsby.
6
00:00:10,411 --> 00:00:13,719
You go after the Miltons,
they'll crush you.
7
00:00:13,762 --> 00:00:15,808
I don't have the words-
8
00:00:15,851 --> 00:00:18,419
- to describe what
this place means to me.
9
00:00:18,463 --> 00:00:21,596
The Commonwealth is built
on buying into bullshit.
10
00:00:21,640 --> 00:00:22,989
It's a friggin' joke.
11
00:00:23,033 --> 00:00:24,773
Bitch! Those people...
12
00:00:30,431 --> 00:00:32,131
Help me!
13
00:00:33,086 --> 00:00:35,088
Wait! Wait up!
14
00:00:35,132 --> 00:00:35,915
Sometimes I wonder if
it takes more courage-
15
00:00:35,958 --> 00:00:37,177
- to live or die.
- Stop!
16
00:00:37,221 --> 00:00:40,006
We've all done things to still be here...
17
00:00:40,050 --> 00:00:41,790
I have a very important mission.
18
00:00:41,834 --> 00:00:44,358
I lied.
I'm not a scientist.
19
00:00:44,402 --> 00:00:47,622
People have died trying to get you here.
20
00:00:47,666 --> 00:00:49,581
...things we'd like to forget.
21
00:00:53,411 --> 00:00:55,804
We became whoever we needed to be.
22
00:00:55,848 --> 00:00:58,590
I'm utterly, completely, stone-cold Negan.
23
00:00:58,633 --> 00:01:01,462
But who we are now,
the choices we make now,
24
00:01:01,506 --> 00:01:03,595
- maybe that's all that matters.
25
00:01:13,692 --> 00:01:14,867
Eugene.
26
00:01:14,910 --> 00:01:16,610
Eugene!
27
00:01:16,651 --> 00:01:18,044
Max.
28
00:01:18,088 --> 00:01:20,960
- Get off me!
- Max? Max?
29
00:01:21,003 --> 00:01:23,571
Max? Max.
30
00:01:23,615 --> 00:01:25,315
Max.
31
00:01:25,791 --> 00:01:27,184
- Sorry. I-I thought you was...
- You!
32
00:01:27,227 --> 00:01:30,056
You're the one you killed him!
Sebastian!
33
00:01:30,100 --> 00:01:31,927
No, no, no,
no, no, no, no!
34
00:01:33,494 --> 00:01:35,385
- We gotta get you out of here.
- No! I lost Max!
35
00:01:35,409 --> 00:01:38,064
- I'm not gonna leave her!
- We gotta go! Come on!
36
00:01:38,108 --> 00:01:39,808
Go!
37
00:02:48,700 --> 00:02:49,744
We should...
38
00:02:49,788 --> 00:02:51,488
No.
39
00:02:54,271 --> 00:02:58,057
No one touches him.
40
00:02:58,100 --> 00:02:59,885
Not until I say so.
41
00:03:03,802 --> 00:03:06,065
I wasn't blind to who he was.
42
00:03:08,763 --> 00:03:11,592
In spite of what people thought,
I was trying to help.
43
00:03:14,378 --> 00:03:16,989
Maybe I was just too late.
44
00:03:17,032 --> 00:03:19,296
We had our issues, but...
45
00:03:22,212 --> 00:03:24,214
Family's a complicated thing.
46
00:03:27,391 --> 00:03:29,219
But you know that.
47
00:03:33,048 --> 00:03:37,531
Your sister was loyal to
me for over a decade.
48
00:03:37,575 --> 00:03:40,186
I want to think she just lost her way.
49
00:03:43,276 --> 00:03:45,147
That, perhaps, she can be helped...
50
00:03:47,149 --> 00:03:49,413
...before it's too late.
51
00:03:49,456 --> 00:03:51,328
I need an example.
52
00:03:54,069 --> 00:03:58,204
Someone to remind these people
that actions have consequences.
53
00:03:59,423 --> 00:04:03,078
If you find and arrest Eugene Porter,
54
00:04:03,122 --> 00:04:05,516
- he could stand as the example to all.
55
00:04:07,257 --> 00:04:10,129
And we could help your sister.
56
00:04:15,003 --> 00:04:19,007
A citywide sweep and
capture is now in effect.
57
00:04:19,051 --> 00:04:20,879
Let's go.
58
00:04:20,922 --> 00:04:23,292
The targets are new immigrants
from the Virginia communities-
59
00:04:23,316 --> 00:04:28,016
- of Riverbend, Hilltop, and Alexandria.
60
00:04:28,060 --> 00:04:30,367
Any known associates of Eugene Porter-
61
00:04:30,410 --> 00:04:32,258
- are to be brought in for questioning-
62
00:04:32,282 --> 00:04:34,240
- regarding the Founders Day riot-
63
00:04:34,284 --> 00:04:36,590
- and the death of Sebastian Milton.
64
00:04:56,262 --> 00:04:57,481
What do you think?
It'll happen?
65
00:04:57,524 --> 00:04:58,786
I won't promise.
66
00:04:58,830 --> 00:05:00,092
Whoa.
Dude, come on.
67
00:05:00,135 --> 00:05:02,268
Whoa.
Whoa, whoa, whoa.
68
00:05:09,101 --> 00:05:10,581
What do you think?
69
00:05:10,624 --> 00:05:14,280
Hunker down and make camp, wait it out?
70
00:05:14,324 --> 00:05:17,370
No.
No, we'll find a way around.
71
00:05:19,329 --> 00:05:22,506
Off-roading with the wagon,
that seems kind of risky.
72
00:05:22,549 --> 00:05:25,291
Besides, it's a nice day.
We're making good time.
73
00:05:25,335 --> 00:05:26,684
Happy to treat you all to my famous-
74
00:05:26,727 --> 00:05:29,121
- fettuccine con
cannellini beans ร la Jerry.
75
00:05:29,164 --> 00:05:30,035
Just sayin'.
76
00:05:30,078 --> 00:05:32,864
We should keep moving.
77
00:05:32,907 --> 00:05:34,518
What's the rush?
78
00:05:34,561 --> 00:05:36,496
We need to get these
supplies to Oceanside,
79
00:05:36,520 --> 00:05:38,759
- make sure they're okay,
then get off to Alexandria.
80
00:05:38,783 --> 00:05:41,351
We just... don't have time to spare.
81
00:05:42,526 --> 00:05:44,226
- Cool.
- Yeah.
82
00:05:45,137 --> 00:05:46,837
Alright.
83
00:06:33,925 --> 00:06:35,317
Rosita Espinosa.
84
00:06:35,361 --> 00:06:38,103
929 Miller Street, Sector G4.
85
00:06:38,146 --> 00:06:39,583
Currently unemployed.
86
00:06:39,626 --> 00:06:42,803
Unmarried with one daughter,
Socorro Espinosa.
87
00:06:44,022 --> 00:06:46,000
Do you verify the information to be true?
88
00:06:46,024 --> 00:06:48,330
You seriously doing this?
89
00:06:48,374 --> 00:06:51,464
Do you verify the information?
90
00:06:51,508 --> 00:06:53,224
So you don't know me,
I don't know you?
91
00:06:53,248 --> 00:06:55,425
We're just... we're strangers, huh?
92
00:06:55,468 --> 00:06:58,819
Do you verify that this
information is true?
93
00:07:00,734 --> 00:07:02,434
Sure.
94
00:07:05,783 --> 00:07:07,219
Where were you during the riot?
95
00:07:07,262 --> 00:07:09,569
Far east end of the square.
96
00:07:09,613 --> 00:07:11,963
- Who were you with?
- Myself.
97
00:07:12,006 --> 00:07:13,268
You were with Eugene.
98
00:07:13,312 --> 00:07:15,227
Several witnesses saw you together.
99
00:07:15,270 --> 00:07:18,012
We were. About a half-hour
before it happened.
100
00:07:18,056 --> 00:07:20,972
- What'd you talk about?
- Your sister.
101
00:07:21,015 --> 00:07:22,582
Be more specific.
102
00:07:22,626 --> 00:07:24,386
Eugene said she wasn't coming with us,
103
00:07:24,410 --> 00:07:25,629
- that she wanted to stay here,
104
00:07:25,672 --> 00:07:29,415
- change this place for the better.
105
00:07:29,459 --> 00:07:31,722
- Have you seen him since?
- No.
106
00:07:31,765 --> 00:07:33,245
You sure?
107
00:07:33,288 --> 00:07:35,465
Totally.
108
00:07:35,508 --> 00:07:37,989
That's fine.
109
00:07:38,032 --> 00:07:39,469
Because at the end of the day,
110
00:07:39,512 --> 00:07:41,447
- it's obvious where
Eugene is going to be.
111
00:07:41,471 --> 00:07:43,603
- Yeah? Where's that?
- With you.
112
00:07:43,647 --> 00:07:45,347
You're like family.
113
00:07:46,040 --> 00:07:47,740
Well, I'll call you if I see him.
114
00:07:52,873 --> 00:07:56,834
Look, Rosita, I respect you,
115
00:07:56,877 --> 00:08:00,011
- even if in this moment
you don't respect me.
116
00:08:00,054 --> 00:08:02,622
But I need you to do something for me...
117
00:08:02,666 --> 00:08:05,103
Tell Eugene to turn himself in.
118
00:08:05,146 --> 00:08:08,846
He comes to me,
shows remorse and wants to cooperate,
119
00:08:08,889 --> 00:08:12,589
- it'll go a long way toward
helping everyone involved.
120
00:08:12,632 --> 00:08:14,895
But if he or you and your people-
121
00:08:14,939 --> 00:08:17,289
- make this harder than it has to be,
122
00:08:17,332 --> 00:08:21,032
- no one goes anywhere,
123
00:08:21,075 --> 00:08:25,036
- and things only get worse for all of you.
124
00:08:58,504 --> 00:09:00,288
Rosita: It's me.
125
00:09:04,945 --> 00:09:06,251
How'd it go?
126
00:09:06,294 --> 00:09:08,490
A lot of repeat questions
and intense staring.
127
00:09:08,514 --> 00:09:09,907
- You?
- Same.
128
00:09:09,950 --> 00:09:11,650
- You talk to the others?
- Yeah.
129
00:09:11,691 --> 00:09:13,626
We're gonna leave at
dawn if we can get out.
130
00:09:13,650 --> 00:09:16,043
Alright.
Mercer's gonna be watching.
131
00:09:16,087 --> 00:09:17,787
I'm counting on it.
132
00:09:19,743 --> 00:09:22,833
Hey.
How you holding up?
133
00:09:23,747 --> 00:09:25,749
Reckon better than I deserve.
134
00:09:27,054 --> 00:09:29,511
I don't suppose you have any
news on Max's whereabouts?
135
00:09:29,535 --> 00:09:33,017
I don't.
I'm sorry.
136
00:09:33,060 --> 00:09:36,107
It may seem trivial in light
of all the melee and mayhem,
137
00:09:36,150 --> 00:09:37,674
- but I'm the one who
should be truly sorry.
138
00:09:37,717 --> 00:09:39,066
It's my actions that put you both-
139
00:09:39,110 --> 00:09:41,329
- in extremely compromised situations.
140
00:09:41,373 --> 00:09:43,505
No, don't be.
That prick had it coming.
141
00:09:43,549 --> 00:09:45,353
Alright, what we need
to do now is figure out-
142
00:09:45,377 --> 00:09:46,465
- how to get you out of here.
143
00:09:46,508 --> 00:09:49,076
I know a way.
The east gate.
144
00:09:49,120 --> 00:09:50,382
I know when the shifts change.
145
00:09:50,425 --> 00:09:52,384
Might be a window we can slip out.
146
00:09:52,427 --> 00:09:55,232
Alright, good. We can meet up with
the others on the road to Alexandria.
147
00:09:55,256 --> 00:09:56,780
Eugene, what's up?
148
00:09:56,823 --> 00:09:58,651
At the risk of sounding ungrateful-
149
00:09:58,695 --> 00:10:00,455
- for all your efforts on my behalf,
150
00:10:00,479 --> 00:10:03,308
- I cannot leave without my beloved.
151
00:10:03,351 --> 00:10:04,918
I need to go find her.
152
00:10:04,962 --> 00:10:06,572
You got every trooper
in the city looking for you.
153
00:10:06,616 --> 00:10:07,791
You wouldn't make it a block.
154
00:10:07,834 --> 00:10:10,358
Well, be that as it may, I cannot...
155
00:10:10,402 --> 00:10:13,144
...I-I will not leave without her.
156
00:10:13,187 --> 00:10:14,948
At the very least, ascertain her safety.
157
00:10:14,972 --> 00:10:17,017
Okay.
158
00:10:17,061 --> 00:10:19,367
You stay here.
I will go look for Max.
159
00:10:19,411 --> 00:10:21,563
If I can find her,
maybe we can get both of you out.
160
00:10:21,587 --> 00:10:22,719
Is that a deal?
161
00:10:22,762 --> 00:10:23,763
Deal.
162
00:10:23,807 --> 00:10:24,764
Okay.
163
00:10:24,808 --> 00:10:26,592
- Be safe.
- Yeah.
164
00:10:26,636 --> 00:10:28,594
Attention, my fellow citizens.
165
00:10:28,638 --> 00:10:30,944
The perpetrators of these horrific events-
166
00:10:30,988 --> 00:10:33,643
- cannot be allowed to go unpunished.
167
00:10:33,686 --> 00:10:36,036
Anyone providing information
on the whereabouts-
168
00:10:36,080 --> 00:10:40,040
- of these individuals will
receive a generous reward,
169
00:10:40,084 --> 00:10:43,609
- while any persons found aiding
and abetting these fugitives-
170
00:10:43,653 --> 00:10:45,353
- will share their fate...
171
00:10:45,393 --> 00:10:48,570
...that of swift and final justice.
172
00:10:59,669 --> 00:11:01,496
Maybe we leave the wagon behind?
173
00:11:01,540 --> 00:11:05,152
No. We can do this.
Come on.
174
00:11:05,196 --> 00:11:06,896
One, two...
175
00:11:13,073 --> 00:11:15,423
Whoa, whoa!
Whoa, whoa. Whoa.
176
00:11:15,467 --> 00:11:18,600
Are you okay?
177
00:11:18,644 --> 00:11:20,820
Can you walk?
Are you okay?
178
00:11:20,864 --> 00:11:22,604
Can you walk?
179
00:11:22,648 --> 00:11:24,348
Yeah. Yeah.
180
00:11:25,869 --> 00:11:28,436
- You alright?
- Yeah, yeah.
181
00:11:28,480 --> 00:11:30,438
Shit.
182
00:11:30,482 --> 00:11:32,005
It's my knee.
183
00:11:32,049 --> 00:11:33,659
Wait.
184
00:11:33,703 --> 00:11:35,792
There might be a place over there.
185
00:11:35,835 --> 00:11:38,795
Looks like it has walls.
We gotta go on foot.
186
00:12:11,871 --> 00:12:13,655
Here.
187
00:12:32,152 --> 00:12:33,852
I'm gonna get more kindling.
188
00:12:33,893 --> 00:12:35,593
Okay.
189
00:12:45,383 --> 00:12:47,254
Check it out, bro!
190
00:12:47,298 --> 00:12:49,474
It's big, it's got walls,
191
00:12:49,517 --> 00:12:52,129
- there's water nearby.
192
00:12:52,172 --> 00:12:54,914
Tons of land for farming.
193
00:12:54,958 --> 00:12:57,438
Kingdom 2.0, yo.
194
00:12:57,482 --> 00:13:00,050
Uh, hello?
195
00:13:00,093 --> 00:13:01,138
Sir Aaron?
196
00:13:01,181 --> 00:13:02,881
Ah!
197
00:13:04,924 --> 00:13:06,624
What?
198
00:13:06,970 --> 00:13:08,670
Nothing.
199
00:13:12,105 --> 00:13:14,412
It's gonna be dark soon.
200
00:13:14,455 --> 00:13:17,545
I'll take first watch so
you can get some rest.
201
00:13:18,503 --> 00:13:20,203
I'll stay up with you.
202
00:13:20,244 --> 00:13:21,944
- Yeah?
- Mm-hmm.
203
00:13:22,594 --> 00:13:24,509
Alright.
Alright.
204
00:13:45,051 --> 00:13:48,925
You always complained that
I chose this place over you.
205
00:13:51,492 --> 00:13:53,755
There never really was a choice.
206
00:14:05,855 --> 00:14:07,421
I don't know if I was ever capable-
207
00:14:07,465 --> 00:14:09,165
- of giving you what you needed...
208
00:14:11,382 --> 00:14:13,166
...of controlling you.
209
00:14:16,866 --> 00:14:18,566
And now...
210
00:14:20,043 --> 00:14:22,045
...after all this struggle...
211
00:14:23,698 --> 00:14:25,831
...after all our sacrifice...
212
00:14:32,446 --> 00:14:34,146
...what are we left with?
213
00:14:39,323 --> 00:14:42,848
At least we don't have to
disappoint each other anymore.
214
00:15:08,569 --> 00:15:11,224
Take care of that.
215
00:15:13,748 --> 00:15:15,489
You shouldn't still be here.
216
00:15:15,533 --> 00:15:19,232
But I am, 'cause I was ripped
out of my apartment by your guys-
217
00:15:19,276 --> 00:15:21,776
- and questioned in that
stuffy room for three hours.
218
00:15:21,800 --> 00:15:25,064
- Smells like armpits and ass in there.
- Yeah, sorry.
219
00:15:25,108 --> 00:15:27,893
I can't be seen treating
you any differently.
220
00:15:27,937 --> 00:15:29,286
Oh.
221
00:15:29,329 --> 00:15:32,071
So it's nothing personal?
222
00:15:32,115 --> 00:15:33,725
We got orders.
223
00:15:33,768 --> 00:15:35,746
Milton's son is dead,
and she wants Eugene for it.
224
00:15:35,770 --> 00:15:38,643
- But he's not...
- Hey, I don't have time to argue.
225
00:15:38,686 --> 00:15:41,341
They're gonna kill him, right?
226
00:15:41,385 --> 00:15:44,475
If they catch him, he's dead.
227
00:15:44,518 --> 00:15:47,260
How can you be good with that?
228
00:15:47,304 --> 00:15:49,959
I was by myself for years,
losing my mind,
229
00:15:50,002 --> 00:15:51,893
- scaring off anyone that came my way.
230
00:15:51,917 --> 00:15:54,746
But Eugene believed in me.
231
00:15:54,789 --> 00:15:56,661
He accepted me for me.
232
00:15:56,704 --> 00:15:57,749
No judgments.
233
00:15:57,792 --> 00:16:00,578
He saved me.
234
00:16:00,621 --> 00:16:02,101
Bad people don't do that.
235
00:16:02,145 --> 00:16:04,756
Good people do.
236
00:16:04,799 --> 00:16:06,453
He didn't know any of
this was gonna happen.
237
00:16:06,497 --> 00:16:07,759
But it did.
238
00:16:07,802 --> 00:16:10,109
You can't change that.
239
00:16:10,153 --> 00:16:12,111
And I gotta look out for my family now.
240
00:16:12,155 --> 00:16:14,070
But not Eugene.
241
00:16:14,984 --> 00:16:17,725
- He'll get a trial.
- A fair one?
242
00:16:23,035 --> 00:16:25,733
What is the point of this place-
243
00:16:25,777 --> 00:16:28,910
- if a good man is put to death?
244
00:16:28,954 --> 00:16:31,478
Sir, we've got a sighting.
245
00:16:31,522 --> 00:16:33,524
Maxxine Mercer.
Sector G2.
246
00:16:33,567 --> 00:16:35,267
Let's head out.
247
00:16:36,918 --> 00:16:38,137
I gotta go.
248
00:16:38,181 --> 00:16:39,881
Yeah.
249
00:16:41,401 --> 00:16:43,101
Me too.
250
00:16:54,066 --> 00:16:56,025
Sure you don't want to get some rest?
251
00:16:56,068 --> 00:16:57,678
You can do the later shift with Elijah.
252
00:16:57,722 --> 00:16:59,422
No.
No, I'm fine.
253
00:17:03,119 --> 00:17:05,773
Everything good with you two?
254
00:17:05,817 --> 00:17:07,517
Something happen?
255
00:17:11,866 --> 00:17:13,566
There was just...
256
00:17:15,218 --> 00:17:16,958
There was a moment.
257
00:17:19,004 --> 00:17:20,788
It brought back memories of Henry.
258
00:17:25,837 --> 00:17:28,318
I, uh...
259
00:17:28,361 --> 00:17:30,929
...I-I don't think I can again.
260
00:17:30,972 --> 00:17:32,672
You know?
261
00:17:42,680 --> 00:17:44,464
You know, I, uh...
262
00:17:46,901 --> 00:17:48,816
...used to be married once.
263
00:17:48,860 --> 00:17:51,167
Really?
264
00:17:51,210 --> 00:17:55,214
Well, not legally, but yeah.
265
00:17:55,258 --> 00:17:59,000
I guess I don't really talk
about it much anymore.
266
00:18:00,828 --> 00:18:04,136
Yeah, Eric and I... we met in D.C.,
267
00:18:04,180 --> 00:18:07,835
- and there was just this
instant connection,
268
00:18:07,879 --> 00:18:11,448
- you know, and he asked me out that night.
269
00:18:11,491 --> 00:18:13,232
And I said no,
270
00:18:13,276 --> 00:18:17,802
- and I kept saying no
for the next six months.
271
00:18:17,845 --> 00:18:19,412
Why?
272
00:18:19,456 --> 00:18:21,156
I'm not sure.
273
00:18:23,155 --> 00:18:27,333
I guess I thought I was too
busy or that I wasn't ready.
274
00:18:29,466 --> 00:18:32,382
Maybe I was just afraid.
275
00:18:32,425 --> 00:18:34,253
But eventually I said yes,
276
00:18:34,297 --> 00:18:38,823
- and our time together,
those years in Alexandria...
277
00:18:40,912 --> 00:18:43,012
...it was the happiest moments of my life.
278
00:18:47,788 --> 00:18:50,182
You know, after he died,
279
00:18:50,226 --> 00:18:52,880
I thought,
280
00:18:52,924 --> 00:18:56,319
- you know, I'd give anything-
281
00:18:56,362 --> 00:18:59,974
- to take back just one of those nos-
282
00:19:00,018 --> 00:19:02,455
- so that we could have
one more day together.
283
00:19:04,892 --> 00:19:09,506
Lydia, loss is inevitable.
284
00:19:09,549 --> 00:19:11,638
It always has been.
285
00:19:15,512 --> 00:19:18,079
The only thing we can
control is when we say yes.
286
00:19:57,380 --> 00:19:58,685
You, stop!
287
00:19:58,729 --> 00:20:00,513
Turn around!
288
00:20:00,557 --> 00:20:02,515
Over your head.
289
00:20:03,516 --> 00:20:05,518
Subject has been apprehended.
290
00:20:06,998 --> 00:20:08,698
Copy that.
291
00:20:22,579 --> 00:20:25,321
"I, Maxxine Mercer, am responsible"...
292
00:20:28,846 --> 00:20:29,716
These aren't my words.
293
00:20:29,760 --> 00:20:32,284
They need to be.
294
00:20:35,592 --> 00:20:38,203
I have suffered from bouts
of depression for years-
295
00:20:38,247 --> 00:20:41,162
- and recently stopped
taking my medication.
296
00:20:43,556 --> 00:20:45,428
In my confusion and paranoia,
297
00:20:45,471 --> 00:20:49,040
- I manipulated recordings
to slander the Milton family-
298
00:20:49,083 --> 00:20:50,389
- and cause unrest.
299
00:20:50,433 --> 00:20:52,870
My actions were
uncharacteristic and immoral.
300
00:20:52,913 --> 00:20:56,787
- I hope this community can find it in their hearts...
- Max! Just stop.
301
00:20:56,830 --> 00:21:00,007
- Sign it.
- And what?
302
00:21:00,051 --> 00:21:01,792
Say Eugene was behind it all?
303
00:21:01,835 --> 00:21:04,316
Take the pardon, Max.
304
00:21:04,360 --> 00:21:06,753
I did this-
305
00:21:06,797 --> 00:21:11,671
- because I couldn't stand being
a part of something so rotten.
306
00:21:11,715 --> 00:21:16,372
Did you know that Eugene
stopped Sebastian from killing me?
307
00:21:16,415 --> 00:21:18,809
You want me to just hang him out to dry?
308
00:21:20,724 --> 00:21:22,900
They're gonna execute you from treason.
309
00:21:25,076 --> 00:21:26,776
I'm trying to save you.
310
00:21:27,296 --> 00:21:30,299
And I'm trying to save this place.
311
00:21:30,342 --> 00:21:34,477
"Speak truth, no matter the cost."
312
00:21:34,520 --> 00:21:37,306
Just like Dad used to say.
313
00:21:38,742 --> 00:21:41,875
Even as a general,
he never forgot his responsibility-
314
00:21:41,919 --> 00:21:44,400
- as a citizen.
315
00:21:49,709 --> 00:21:52,016
I think he would've liked Eugene.
316
00:21:54,453 --> 00:21:57,587
I think he would have been proud
of what we tried to do here.
317
00:22:01,460 --> 00:22:04,028
And I think he would
have been ashamed of you.
318
00:22:23,352 --> 00:22:25,223
You trying to get yourself caught?
319
00:22:27,530 --> 00:22:29,923
I was merely peeping
at trooper activity levels-
320
00:22:29,967 --> 00:22:32,641
- so as to allow my assistance
in Rosita's search for Max.
321
00:22:32,665 --> 00:22:36,234
Tired of standing on
the proverbial sidelines.
322
00:22:39,237 --> 00:22:42,675
You'd be wise to step aside, hoss.
323
00:22:42,719 --> 00:22:45,374
No need for this to get ugly.
324
00:22:48,768 --> 00:22:50,468
Very well.
325
00:23:10,573 --> 00:23:12,273
Go ahead.
326
00:23:31,463 --> 00:23:33,163
You're not trying to stop me.
327
00:23:35,424 --> 00:23:37,124
You ain't going.
328
00:23:53,354 --> 00:23:55,139
Because I'm a coward.
329
00:23:58,185 --> 00:23:59,752
No.
330
00:23:59,796 --> 00:24:01,232
It's because you're smart.
331
00:24:01,275 --> 00:24:03,974
I'm a liability.
Always have been.
332
00:24:04,017 --> 00:24:05,802
Relying on others to survive,
333
00:24:05,845 --> 00:24:08,476
- counting on their courage
due to a dearth of my own.
334
00:24:08,500 --> 00:24:11,503
Hell, the only way I
bucked natural selection-
335
00:24:11,547 --> 00:24:13,549
- was my penchant for prevarication.
336
00:24:17,074 --> 00:24:18,774
Means lying.
337
00:24:20,251 --> 00:24:21,165
I figured.
338
00:24:21,208 --> 00:24:22,862
Yeah, well,
339
00:24:22,906 --> 00:24:26,518
- I'm ashamed to say it's
my only discernible skill.
340
00:24:32,611 --> 00:24:35,962
Do you think people are born brave,
341
00:24:36,006 --> 00:24:37,790
- or do they become it?
342
00:24:41,011 --> 00:24:42,711
Both.
343
00:24:55,547 --> 00:24:58,071
- So they have Eugene?
- Yeah.
344
00:24:58,115 --> 00:25:00,615
Daryl and the others are
working to smuggle him out.
345
00:25:00,639 --> 00:25:03,816
Okay. Okay.
That's good.
346
00:25:03,860 --> 00:25:05,688
Then he'll be out in the world,
347
00:25:05,731 --> 00:25:09,474
- he'll hide for a bit until the
Commonwealth gets bored.
348
00:25:09,518 --> 00:25:13,173
We'll meet up with him...
you, me, Yumiko.
349
00:25:13,217 --> 00:25:14,610
Like it was.
350
00:25:14,653 --> 00:25:16,437
The four of us on the road again.
351
00:25:18,570 --> 00:25:21,268
Princess, you know I'm not leaving.
352
00:25:21,312 --> 00:25:23,793
Even after what they wanna do to Eugene?
353
00:25:23,836 --> 00:25:25,621
Crazy shit is happening, man.
354
00:25:25,664 --> 00:25:28,319
All the more reason to stay.
355
00:25:28,362 --> 00:25:31,017
He and Max started something,
showed the truth.
356
00:25:31,061 --> 00:25:33,063
People want change.
357
00:25:33,106 --> 00:25:34,368
What better time to fight for it-
358
00:25:34,412 --> 00:25:36,912
- than when the powers
that be are frightened, huh?
359
00:25:36,936 --> 00:25:38,697
Well, maybe I don't feel like fighting.
360
00:25:38,721 --> 00:25:41,550
Maybe this place looks all nice-
361
00:25:41,593 --> 00:25:43,073
- and wants us to think they're cool,
362
00:25:43,116 --> 00:25:46,555
- but really, underneath, it sucks.
363
00:25:46,598 --> 00:25:49,688
Maybe they're not worth holding on to.
364
00:25:56,565 --> 00:25:58,479
You think this Mercer's a good man?
365
00:26:00,569 --> 00:26:03,136
Yeah, but I've known a lot of guys-
366
00:26:03,180 --> 00:26:05,269
- who I thought were good men-
367
00:26:05,312 --> 00:26:07,663
- don't always turn out to be that way.
368
00:26:07,706 --> 00:26:10,143
He and I haven't exactly seen eye-to-eye.
369
00:26:10,187 --> 00:26:12,537
But I'll say this...
370
00:26:12,581 --> 00:26:13,973
Most folks are trying to make the best-
371
00:26:14,017 --> 00:26:15,717
- of what's in front of them.
372
00:26:16,628 --> 00:26:18,456
Could be he's trying to do the same.
373
00:26:20,110 --> 00:26:23,417
Yeah, well, maybe this time,
374
00:26:23,461 --> 00:26:28,335
- I deserve more than just
the best of a bad situation.
375
00:26:32,122 --> 00:26:33,863
Yeah, you do.
376
00:26:44,221 --> 00:26:46,527
And whatever you decide, I'm here...
377
00:26:48,181 --> 00:26:49,881
...if you need me.
378
00:27:39,711 --> 00:27:41,278
Thank you for coming.
379
00:27:41,321 --> 00:27:43,759
I hoped you would.
380
00:27:46,239 --> 00:27:47,980
I have a lot to say.
381
00:27:50,548 --> 00:27:51,984
What matters most is that you're here,
382
00:27:52,028 --> 00:27:54,049
- which means you want
to talk about a way forward.
383
00:27:54,073 --> 00:27:55,773
You killed my son.
384
00:27:59,035 --> 00:28:00,819
Your people murdered eight workers,
385
00:28:00,863 --> 00:28:03,779
- turning them to rotters,
and released them on the public.
386
00:28:06,738 --> 00:28:08,784
Okay, yes.
I needed you to understand,
387
00:28:08,827 --> 00:28:11,003
- to... to... to get your attention,
388
00:28:11,047 --> 00:28:14,964
- but I never intended for him t...
389
00:28:19,446 --> 00:28:20,839
Look, I took a gamble,
390
00:28:20,883 --> 00:28:22,983
- and, yes,
it didn't go the way I thought.
391
00:28:24,887 --> 00:28:26,734
Sebastian and I may
have had our differences,
392
00:28:26,758 --> 00:28:30,066
- but in the end,
I was always there for him.
393
00:28:30,109 --> 00:28:32,633
When he needed people
for his little side projects,
394
00:28:32,677 --> 00:28:35,985
- I helped because he was your son, Pamela.
395
00:28:50,695 --> 00:28:52,697
This is because of them.
396
00:28:52,741 --> 00:28:55,874
From Hilltop, Alexandria.
397
00:28:55,918 --> 00:28:58,877
It all started with them.
The... The dissent, the chaos.
398
00:28:58,921 --> 00:29:00,444
Unless they're handled
by someone who knows-
399
00:29:00,487 --> 00:29:01,924
- how to handle them, they won't stop.
400
00:29:01,967 --> 00:29:04,709
They will never stop until
they've taken everything!
401
00:29:07,320 --> 00:29:09,020
Okay.
402
00:29:10,759 --> 00:29:12,761
So, then, what do we do with you?
403
00:29:14,763 --> 00:29:16,808
Do we do it your way?
404
00:29:16,852 --> 00:29:20,116
Take a risk?
405
00:29:20,159 --> 00:29:21,859
Make a gamble?
406
00:29:39,918 --> 00:29:42,312
If you win,
407
00:29:42,355 --> 00:29:45,184
- you get to live.
408
00:29:45,228 --> 00:29:47,056
But if you lose...
409
00:30:18,609 --> 00:30:20,611
Thank you.
410
00:30:20,654 --> 00:30:22,354
Thank you, Pamela.
411
00:30:23,179 --> 00:30:24,879
Thank you.
412
00:30:27,923 --> 00:30:29,141
I promise I'll do better from now on.
413
00:30:29,185 --> 00:30:30,795
No more games, no more secrets.
414
00:30:30,839 --> 00:30:33,754
I am 100% at the Milton family's disposal.
415
00:30:33,798 --> 00:30:35,669
I know you are, Lance.
416
00:30:41,850 --> 00:30:44,200
I-I don't... I don't understand.
417
00:30:51,076 --> 00:30:53,122
Well...
418
00:30:57,082 --> 00:30:59,650
Like you said,
419
00:30:59,693 --> 00:31:02,827
- you're at the family's disposal.
420
00:31:02,871 --> 00:31:04,571
Thanks to you...
421
00:31:06,700 --> 00:31:09,790
...this is all that's left.
422
00:31:26,720 --> 00:31:28,940
Body's still warm.
423
00:31:28,984 --> 00:31:30,986
Feed my son, Lance.
424
00:31:53,530 --> 00:31:55,271
Can we talk?
425
00:31:55,314 --> 00:31:58,622
Uh... sure.
426
00:32:12,549 --> 00:32:15,769
This is awkward.
427
00:32:15,813 --> 00:32:17,684
I-I-I don't want you to leave.
428
00:32:17,728 --> 00:32:19,686
I kinda have to.
429
00:32:19,730 --> 00:32:22,298
- 'Cause of me?
- Yeah.
430
00:32:22,341 --> 00:32:24,041
No.
431
00:32:25,692 --> 00:32:27,392
Maybe.
432
00:32:28,130 --> 00:32:31,481
Look, you're great.
433
00:32:31,524 --> 00:32:33,831
Really. But...
434
00:32:33,874 --> 00:32:35,006
But what?
435
00:32:35,050 --> 00:32:36,268
I just...
436
00:32:36,312 --> 00:32:38,270
...I gotta get out of here.
437
00:32:38,314 --> 00:32:40,055
Eugene's gonna die here.
438
00:32:40,098 --> 00:32:41,273
I'm doing everything in my power-
439
00:32:41,317 --> 00:32:42,666
- to make sure that doesn't happen.
440
00:32:42,709 --> 00:32:45,712
But not everything.
441
00:32:45,756 --> 00:32:47,584
Right?
442
00:32:49,325 --> 00:32:52,371
It's all such a shit show.
443
00:32:52,415 --> 00:32:54,115
I know.
444
00:32:55,113 --> 00:32:58,073
This place ain't perfect.
445
00:32:58,116 --> 00:32:59,552
Neither am I.
446
00:32:59,596 --> 00:33:00,814
But you've been out there.
447
00:33:00,858 --> 00:33:03,078
You..
You've seen what's waiting.
448
00:33:03,121 --> 00:33:05,080
- It could be a lot worse.
- Don't...
449
00:33:06,168 --> 00:33:08,300
- Don't say that.
- Well, am I wrong?
450
00:33:13,827 --> 00:33:18,093
I need you to understand.
451
00:33:18,136 --> 00:33:20,312
Nothing's been easy for me.
452
00:33:20,356 --> 00:33:24,142
Even before all of this,
453
00:33:24,186 --> 00:33:26,492
- it wasn't easy.
454
00:33:26,536 --> 00:33:29,582
Dad bailed when I was nine.
455
00:33:29,626 --> 00:33:33,325
Mom remarried at nine-and-a-half.
456
00:33:33,369 --> 00:33:37,590
And dad number two
brings an evil stepbrother.
457
00:33:37,634 --> 00:33:40,071
And they both...
458
00:33:42,160 --> 00:33:45,511
...start acting like they're
my dad, you know?
459
00:33:45,555 --> 00:33:48,993
A lot of yelling, a lot of shoving.
460
00:33:50,429 --> 00:33:52,344
And my mom...
461
00:33:52,388 --> 00:33:55,782
...just, like, lets it happen.
462
00:33:57,219 --> 00:33:59,308
Just to keep him around.
463
00:33:59,351 --> 00:34:02,963
So I raise hell.
I mean, all the time.
464
00:34:03,007 --> 00:34:08,056
Now new dad and new bro-
465
00:34:08,099 --> 00:34:10,362
- start tying me up,
466
00:34:10,406 --> 00:34:15,846
- throwing me in a
closet when I "acted out."
467
00:34:15,889 --> 00:34:17,589
Leave me there for hours.
468
00:34:19,458 --> 00:34:22,070
I'd piss myself sometimes.
469
00:34:23,375 --> 00:34:26,596
So they'd take turns...
470
00:34:26,639 --> 00:34:28,339
...beating me.
471
00:34:28,685 --> 00:34:30,817
And all I'd hear was,
472
00:34:30,861 --> 00:34:32,621
- "Juanita, there's a roof over your head.
473
00:34:32,645 --> 00:34:34,604
Juanita, the bills are paid.
474
00:34:34,647 --> 00:34:36,347
Juanita, it could be worse."
475
00:34:38,695 --> 00:34:40,395
Well, you know what?
476
00:34:41,480 --> 00:34:43,395
Fuck that thinking.
477
00:34:46,703 --> 00:34:48,403
It could better too.
478
00:34:49,880 --> 00:34:52,012
It should be.
479
00:34:53,275 --> 00:34:54,189
Right?
480
00:34:54,232 --> 00:34:55,932
This place...
481
00:34:56,974 --> 00:35:01,500
...is starting to look
a lot like my stepdad.
482
00:35:01,544 --> 00:35:07,115
And if I just sit by and watch,
483
00:35:07,158 --> 00:35:08,858
- that makes me my mom.
484
00:35:10,466 --> 00:35:13,033
And I am not my mom.
485
00:35:16,298 --> 00:35:19,301
So...
486
00:35:19,344 --> 00:35:21,868
- ...I gotta go.
- Mm.
487
00:35:26,308 --> 00:35:28,008
Okay.
488
00:35:34,185 --> 00:35:38,320
Because...
of what happened to me...
489
00:35:40,278 --> 00:35:42,846
...when I see a man,
490
00:35:42,889 --> 00:35:45,109
- I see a monster.
491
00:35:45,153 --> 00:35:47,677
I've been seeing them like that-
492
00:35:47,720 --> 00:35:50,636
- long before they were dying-
493
00:35:50,680 --> 00:35:53,422
- and coming back as actual monsters.
494
00:35:57,556 --> 00:35:59,906
But I know that's not you.
495
00:36:00,907 --> 00:36:02,607
I just want you to know that.
496
00:36:35,159 --> 00:36:38,206
We triple-checked everything,
497
00:36:38,249 --> 00:36:41,121
- locked everything up.
498
00:36:42,427 --> 00:36:44,127
Probably just the wind.
499
00:36:49,521 --> 00:36:51,221
That wasn't the wind.
500
00:36:52,568 --> 00:36:54,570
Yeah.
501
00:36:54,613 --> 00:36:56,313
Maybe we should do another sweep.
502
00:37:08,236 --> 00:37:09,936
Shit!
503
00:37:20,857 --> 00:37:22,902
- You good?
- Yeah.
504
00:37:41,269 --> 00:37:43,575
We gotta get to Eli and Jerry now!
505
00:37:50,103 --> 00:37:52,541
Wake up!
Trouble!
506
00:38:06,903 --> 00:38:08,252
Go!
Go now!
507
00:38:08,296 --> 00:38:11,647
Go!
Get inside!
508
00:38:14,345 --> 00:38:15,781
There's gotta be at least 50 of them!
509
00:38:15,825 --> 00:38:18,001
How'd they get in the walls?
510
00:38:25,878 --> 00:38:27,578
What the hell?!
511
00:38:29,491 --> 00:38:32,015
Since when do the dead
use frickin' doorknobs?!
512
00:38:32,058 --> 00:38:33,758
Whisperers.
513
00:38:38,064 --> 00:38:39,327
Shit.
514
00:38:39,370 --> 00:38:42,199
You two, get on the roof.
Now!
515
00:39:08,138 --> 00:39:11,010
- How's the leg?
- Good enough.
516
00:39:11,054 --> 00:39:13,752
I'll hold the door.
517
00:39:13,796 --> 00:39:15,496
Be careful.
518
00:39:32,902 --> 00:39:35,644
Holy shit.
Hey, it's clear over here.
519
00:39:37,776 --> 00:39:40,083
We could make a jump for it.
520
00:39:40,126 --> 00:39:42,085
Maybe.
521
00:39:42,128 --> 00:39:44,087
Yeah.
No problem.
522
00:39:44,130 --> 00:39:45,915
No, we can't risk it.
523
00:39:45,958 --> 00:39:47,719
Alright, but if you two can make the jump,
524
00:39:47,743 --> 00:39:48,961
- flank the walkers on this side.
525
00:39:49,005 --> 00:39:50,705
I'll go back down.
526
00:39:50,746 --> 00:39:52,225
We can work together,
separate the Whisperers-
527
00:39:52,269 --> 00:39:53,183
- from the rest of the group.
528
00:39:53,226 --> 00:39:54,967
- Yeah?
- Alright.
529
00:39:55,011 --> 00:39:56,711
Okay.
Alright.
530
00:40:08,807 --> 00:40:10,507
Alright.
531
00:40:13,769 --> 00:40:15,469
Dude.
532
00:40:16,162 --> 00:40:17,816
Dude?
533
00:40:17,860 --> 00:40:19,688
Dude? Dude!
534
00:40:31,787 --> 00:40:35,355
God... damn... Whisperers!
535
00:40:37,793 --> 00:40:39,493
Oh!
536
00:40:49,500 --> 00:40:53,373
How the hell did a walker do that?
537
00:41:12,610 --> 00:41:14,482
So, what do you think it was?
538
00:41:14,525 --> 00:41:17,441
Like an aberration or something?
539
00:41:17,485 --> 00:41:22,098
Well, there's roamers and lurkers.
540
00:41:22,141 --> 00:41:23,578
I mean, we've all seen some-
541
00:41:23,621 --> 00:41:26,450
- that come back to the
places that they remember.
542
00:41:28,583 --> 00:41:31,063
I've heard stories about walkers like this-
543
00:41:31,107 --> 00:41:33,675
- that can climb walls and open doors.
544
00:41:33,718 --> 00:41:35,868
I was never sure if they were just stories.
545
00:41:37,026 --> 00:41:38,201
Maybe there's other kinds too.
546
00:41:38,244 --> 00:41:40,420
I hope not.
547
00:41:42,510 --> 00:41:44,468
You sure you're okay to travel?
548
00:41:44,512 --> 00:41:45,643
Thanks to you.
549
00:41:45,687 --> 00:41:47,515
Come on, man.
That was my fault.
550
00:41:47,558 --> 00:41:49,258
Today's a new day.
551
00:41:59,178 --> 00:42:01,028
I'm gonna grab the rest of the stuff.
552
00:42:02,834 --> 00:42:04,534
Hey.
553
00:42:24,421 --> 00:42:26,641
So, what was that you
were saying yesterday?
554
00:42:26,684 --> 00:42:29,861
Something about a Kingdom 2.0?
555
00:42:29,905 --> 00:42:34,083
You see it now, right?
556
00:42:34,126 --> 00:42:36,476
Ezekiel could be king again.
557
00:42:36,520 --> 00:42:38,220
I don't know.
558
00:42:39,784 --> 00:42:44,397
- Feels more like this place was built for...
- King Jerry.
559
00:42:46,312 --> 00:42:48,012
And Queen Nabila?
560
00:42:49,359 --> 00:42:52,710
King Jerry and Queen Nabila.
561
00:42:52,754 --> 00:42:54,973
I like the sound of that.
562
00:42:55,017 --> 00:42:56,717
Me too.
563
00:43:07,333 --> 00:43:09,033
Max?
564
00:43:10,206 --> 00:43:11,947
She's not coming.
565
00:43:11,990 --> 00:43:12,817
You found her?
566
00:43:12,861 --> 00:43:14,561
I did, but it was too late.
567
00:43:14,602 --> 00:43:18,344
She's already in police custody.
I'm sorry, Eugene.
568
00:43:18,388 --> 00:43:20,259
Shift's about to happen.
569
00:43:20,303 --> 00:43:22,003
We should get going.
570
00:43:29,225 --> 00:43:30,925
Then it's time I bid you adieu.
571
00:43:35,231 --> 00:43:37,450
I'll check on the others.
572
00:43:37,494 --> 00:43:39,194
Meet you back at your place.
573
00:43:50,246 --> 00:43:51,508
My path leads elsewhere.
574
00:43:51,551 --> 00:43:52,944
There's no other path, Eugene.
575
00:43:52,988 --> 00:43:55,338
There is.
576
00:43:55,381 --> 00:43:56,426
I understand.
577
00:43:56,469 --> 00:43:58,210
You're upset.
I get it.
578
00:43:58,254 --> 00:44:00,691
But there's nothing you can do for Max now.
579
00:44:00,735 --> 00:44:02,127
Maybe not.
580
00:44:02,171 --> 00:44:04,018
But what kind of man
would I be if I didn't try?
581
00:44:04,042 --> 00:44:07,219
One that's alive.
If you stay here, they will kill you!
582
00:44:07,263 --> 00:44:09,657
I know it's not logical,
583
00:44:09,700 --> 00:44:12,398
- but matters of the heart rarely are.
584
00:44:12,442 --> 00:44:13,835
I also know if I leave now,
585
00:44:13,878 --> 00:44:17,186
- there won't be any
kind of life worth living.
586
00:44:17,229 --> 00:44:20,189
Being with Maxxine has made me better,
587
00:44:20,232 --> 00:44:22,626
- better than I ever thought I could be.
588
00:44:24,280 --> 00:44:28,371
And as such,
I just don't see a path without her.
589
00:44:28,414 --> 00:44:31,461
I go where she is,
or I just end up who I was.
590
00:44:31,504 --> 00:44:33,204
Eugene.
591
00:44:35,595 --> 00:44:37,295
When I was at my lowest...
592
00:44:38,686 --> 00:44:41,253
...feeling like the posterior
of some cosmic joke,
593
00:44:41,297 --> 00:44:43,405
- you told me that my person was out there-
594
00:44:43,429 --> 00:44:46,432
- and that I'd find her.
595
00:44:46,476 --> 00:44:47,651
And though I didn't believe,
596
00:44:47,695 --> 00:44:50,001
- I trusted you because I always do.
597
00:44:52,003 --> 00:44:54,789
You were right.
598
00:44:54,832 --> 00:44:56,704
Well, now I need you to trust me.
599
00:44:58,836 --> 00:45:00,969
Hey, it's gonna be okay.
600
00:45:01,012 --> 00:45:02,797
It's not.
601
00:45:02,840 --> 00:45:04,973
You have to let me go.
602
00:45:09,151 --> 00:45:11,806
Id like for you to give
something to Coco for me.
603
00:45:24,470 --> 00:45:25,820
I do believe that one day-
604
00:45:25,863 --> 00:45:28,344
- she'll have the style to pull this off.
605
00:45:29,562 --> 00:45:33,218
Maybe like after age 15.
606
00:46:01,377 --> 00:46:03,077
On the ground!
Now!
607
00:46:06,948 --> 00:46:09,777
My name is Eugene Porter,
and I'm here to confess.
608
00:46:09,820 --> 00:46:12,494
I surreptitiously made a
recording of Sebastian Milton-
609
00:46:12,518 --> 00:46:14,627
- and played it at the
Founders Day celebration.
610
00:46:14,651 --> 00:46:17,872
Furthermore, I confess to causing-
611
00:46:17,915 --> 00:46:19,569
- the unintentional death of Mr. Milton-
612
00:46:19,612 --> 00:46:21,312
- in the melee that followed.
613
00:46:21,353 --> 00:46:23,312
Anything else?
614
00:46:25,357 --> 00:46:27,359
Yes.
615
00:46:27,403 --> 00:46:29,361
I acted alone.
616
00:46:29,405 --> 00:46:31,209
Maxxine Mercer may have been present,
617
00:46:31,233 --> 00:46:33,183
- but had nothing to do with any of it.
618
00:46:38,283 --> 00:46:39,983
Take him.
619
00:47:43,914 --> 00:47:45,614
Is everyone ready?
620
00:48:01,453 --> 00:48:03,301
Your friends have been removed
from the Commonwealth.
621
00:48:03,325 --> 00:48:05,875
Consider how your actions
might affect your brother.
622
00:48:07,024 --> 00:48:09,592
- They took the kids.
- They took everyone.
623
00:48:10,549 --> 00:48:13,639
Give Pamela what she wants.
624
00:48:13,683 --> 00:48:16,033
That means sacrificing Eugene.
625
00:48:16,077 --> 00:48:18,644
Tell us where our friends
are or you're dead.
626
00:48:18,688 --> 00:48:20,864
I'll show you.
627
00:48:20,908 --> 00:48:22,910
No matter how bleak things look,
628
00:48:22,953 --> 00:48:24,868
- this is not the end.
629
00:48:39,100 --> 00:48:41,624
Rosita Espinosa.
929 Miller Street.
630
00:48:41,667 --> 00:48:43,558
Do you verify the information to be true?
631
00:48:43,582 --> 00:48:45,299
So you don't know me, I don't know you?
632
00:48:45,323 --> 00:48:47,108
We're just... we're strangers, huh?
633
00:48:47,151 --> 00:48:49,675
For Rosita, when she's just dragged in-
634
00:48:49,719 --> 00:48:51,068
- for questioning by Mercer-
635
00:48:51,112 --> 00:48:54,332
- and he's acting like
she's any old suspect,
636
00:48:54,376 --> 00:48:55,725
- it's offensive to her,
637
00:48:55,768 --> 00:48:57,529
- because I think for Rosita, she's like,
638
00:48:57,553 --> 00:49:00,991
- "I thought we had gotten
somewhere with each other."
639
00:49:01,035 --> 00:49:02,926
And I think she also knows that Mercer-
640
00:49:02,950 --> 00:49:05,735
- is not necessarily a bad guy at heart.
641
00:49:05,778 --> 00:49:07,998
Look, Rosita, I respect you.
642
00:49:08,042 --> 00:49:09,976
But I need you to do something for me...
643
00:49:10,000 --> 00:49:11,959
Tell Eugene to turn himself in.
644
00:49:12,002 --> 00:49:13,873
Mercer is on an interesting journey.
645
00:49:13,917 --> 00:49:16,964
You never completely know where he stands.
646
00:49:17,007 --> 00:49:19,096
But if he or you and your people-
647
00:49:19,140 --> 00:49:21,707
- make this harder than it has to be,
648
00:49:21,751 --> 00:49:23,144
- no one goes anywhere,
649
00:49:23,187 --> 00:49:26,451
- and things only get worse for all of you.
650
00:49:29,150 --> 00:49:33,110
I think for Aaron,
he sees these young people-
651
00:49:33,154 --> 00:49:35,808
- that clearly care about each other,
652
00:49:35,852 --> 00:49:38,855
- have fun together,
are attracted to each other,
653
00:49:38,898 --> 00:49:40,552
- but he knows that Lydia-
654
00:49:40,596 --> 00:49:43,120
- has been through so
much in her young life,
655
00:49:43,164 --> 00:49:45,905
- and he can see that she is hesitating.
656
00:49:46,994 --> 00:49:48,647
I'm gonna get more kindling.
657
00:49:48,691 --> 00:49:49,735
Okay.
658
00:49:49,779 --> 00:49:52,564
Lydia doesn't have that adult-
659
00:49:52,608 --> 00:49:54,566
- that she feels like she can go to-
660
00:49:54,610 --> 00:49:57,613
- to ask, like,
"What do I do about this boy that I like?"
661
00:49:57,656 --> 00:50:00,964
And I think he feels like he
can shed a little light for her.
662
00:50:01,008 --> 00:50:02,708
You know, I, uh...
663
00:50:04,924 --> 00:50:06,187
...used to be married once.
664
00:50:06,230 --> 00:50:07,797
Really?
665
00:50:07,840 --> 00:50:11,018
Well, not legally, but yeah.
666
00:50:11,061 --> 00:50:16,153
Aaron... similarly to Maggie,
he had kind of one true love.
667
00:50:16,197 --> 00:50:18,634
And he hasn't moved on from Eric.
668
00:50:18,677 --> 00:50:21,028
You know, after he died,
669
00:50:21,071 --> 00:50:24,205
- I thought, you know, I'd give anything-
670
00:50:24,248 --> 00:50:26,052
- so that we could have
one more day together.
671
00:50:26,076 --> 00:50:28,035
And I think in his own way,
672
00:50:28,078 --> 00:50:30,950
- he gets to remember
this person that he loved-
673
00:50:30,994 --> 00:50:32,604
- and to share that with somebody.
674
00:50:32,648 --> 00:50:34,171
Loss is inevitable.
675
00:50:34,215 --> 00:50:35,868
It always has been.
676
00:50:35,912 --> 00:50:38,312
The only thing we can
control is when we say yes.
677
00:50:44,051 --> 00:50:45,791
You trying to get yourself caught?
678
00:50:48,272 --> 00:50:50,522
Tired of standing on
the proverbial sidelines.
679
00:50:54,104 --> 00:50:57,542
You'd be wise to step aside, hoss.
680
00:50:57,586 --> 00:50:59,805
No need for this to get ugly.
681
00:50:59,849 --> 00:51:01,416
Eugene was a liar,
682
00:51:01,459 --> 00:51:04,201
- and he went to the
wrong side of the equation-
683
00:51:04,245 --> 00:51:06,029
- when he fell in with Negan.
684
00:51:06,073 --> 00:51:08,249
But I think that Daryl can see-
685
00:51:08,292 --> 00:51:10,686
- that Eugene has
worked really, really hard-
686
00:51:10,729 --> 00:51:12,253
- to get to where he is.
687
00:51:12,296 --> 00:51:14,907
Daryl himself had a brother
that he was ashamed of-
688
00:51:14,951 --> 00:51:15,995
- and a family he was ashamed of-
689
00:51:16,039 --> 00:51:17,780
- and did things himself-
690
00:51:17,823 --> 00:51:20,715
- that I think Daryl right now
would be a little ashamed of.
691
00:51:20,739 --> 00:51:24,047
Do you think people are born brave,
692
00:51:24,091 --> 00:51:25,440
- or do they become it?
693
00:51:25,483 --> 00:51:26,919
Both.
694
00:51:26,963 --> 00:51:30,358
So what if Eugene used
to be a coward and a liar?
695
00:51:30,401 --> 00:51:33,100
What matters the most is who he is now.
696
00:51:33,143 --> 00:51:34,449
But I think that Daryl knows-
697
00:51:34,492 --> 00:51:37,016
- that most heroes are made, not born,
698
00:51:37,060 --> 00:51:40,411
- and it's a matter of the
choices you make over time.
699
00:51:40,455 --> 00:51:41,630
I understand.
700
00:51:41,673 --> 00:51:43,240
You're upset.
I get it.
701
00:51:43,284 --> 00:51:45,851
But there's nothing you can do for Max now.
702
00:51:45,895 --> 00:51:47,244
Maybe not.
703
00:51:47,288 --> 00:51:49,483
But what kind of man
would I be if I didn't try?
704
00:51:49,507 --> 00:51:52,423
One that's alive.
If you stay here, they will kill you!
705
00:51:52,467 --> 00:51:54,730
I know it's not logical,
706
00:51:54,773 --> 00:51:56,949
- but matters of the heart rarely are.
707
00:51:56,993 --> 00:51:58,995
This is absolutely the most selfless-
708
00:51:59,038 --> 00:52:00,953
- and brave thing Eugene has done.
709
00:52:00,997 --> 00:52:03,478
He knows that what he's walking into-
710
00:52:03,521 --> 00:52:08,135
- is likely a situation that
there might not be any exit to,
711
00:52:08,178 --> 00:52:10,267
- other than a harsh punishment for him.
712
00:52:10,311 --> 00:52:12,095
On the ground!
Now!
713
00:52:15,751 --> 00:52:18,710
My name is Eugene Porter,
and I'm here to confess.
714
00:52:18,754 --> 00:52:21,496
I surreptitiously made a
recording of Sebastian Milton-
715
00:52:21,539 --> 00:52:23,691
- and played it at the
Founders Day celebration.
716
00:52:23,715 --> 00:52:27,110
Furthermore, I confess to causing-
717
00:52:27,154 --> 00:52:28,957
- the unintentional death of Mr. Milton-
718
00:52:28,981 --> 00:52:30,505
- in the melee that followed.
719
00:52:30,548 --> 00:52:33,160
He thinks that Max is a
better person than he is-
720
00:52:33,203 --> 00:52:36,163
- and that she deserves to live,
721
00:52:36,206 --> 00:52:38,034
- even if he has to go down for it.
722
00:52:38,077 --> 00:52:39,209
Anything else?
723
00:52:39,253 --> 00:52:41,777
I acted alone.
724
00:52:41,820 --> 00:52:43,668
Maxxine Mercer may have been present,
725
00:52:43,692 --> 00:52:44,997
- but had nothing to do with any of it.
726
00:52:45,041 --> 00:52:47,043
I think he does have something to prove-
727
00:52:47,086 --> 00:52:48,914
- about his own bravery.
728
00:52:48,958 --> 00:52:50,658
Take him.
729
00:52:59,273 --> 00:53:01,927
Princess, you know I'm not leaving.
730
00:53:01,971 --> 00:53:04,191
Even after what they wanna do to Eugene?
731
00:53:04,234 --> 00:53:06,323
We really liked the vibe-
732
00:53:06,367 --> 00:53:08,760
- that Ezekiel and Princess have together.
733
00:53:08,804 --> 00:53:12,503
I think that there is something
about Ezekiel towards Princess-
734
00:53:12,547 --> 00:53:13,765
- that is almost parental.
735
00:53:13,809 --> 00:53:15,559
You think this Mercer's a good man?
736
00:53:17,726 --> 00:53:19,989
Yeah, but I've known a lot of guys-
737
00:53:20,032 --> 00:53:22,209
- who I thought were good men-
738
00:53:22,252 --> 00:53:24,012
- don't always turn out to be that way.
739
00:53:24,036 --> 00:53:27,518
A lot of the themes around
some of these episodes-
740
00:53:27,562 --> 00:53:30,913
- is, like, if you deserve better,
shouldn't you fight for that?
741
00:53:30,956 --> 00:53:33,220
Maybe this time, I deserve more-
742
00:53:33,263 --> 00:53:37,049
- than just the best of a bad situation.
743
00:53:38,616 --> 00:53:40,316
Yeah, you do.
744
00:53:45,884 --> 00:53:50,019
Producing the scene,
it took a lot of planning.
745
00:53:50,062 --> 00:53:52,021
This was a long night shoot.
746
00:53:54,458 --> 00:53:56,608
And we wanted it to
be terrifying, you know,
747
00:53:56,634 --> 00:53:59,942
- and we wanted even just
one walker climbing up-
748
00:53:59,985 --> 00:54:02,771
- to feel really, really scary for them.
749
00:54:06,340 --> 00:54:09,038
I think it really for our characters-
750
00:54:09,081 --> 00:54:10,996
- is an unsettling idea,
751
00:54:11,040 --> 00:54:13,608
- because for so many years,
752
00:54:13,651 --> 00:54:16,350
- they're like,
"Well, zombies are always dangerous,
753
00:54:16,393 --> 00:54:18,613
- but we kind of know how to handle them.
754
00:54:18,656 --> 00:54:21,877
And when suddenly,
that's no longer the case,
755
00:54:21,920 --> 00:54:23,444
- it's disturbing to them,
756
00:54:23,487 --> 00:54:25,683
- because it means that all
their assumptions are wrong.
757
00:54:25,707 --> 00:54:28,666
Anytime they're out there in
the wild now with a zombie,
758
00:54:28,710 --> 00:54:30,102
- they're gonna wonder,
759
00:54:30,146 --> 00:54:32,080
"Is this zombie gonna
come climbing after me-
760
00:54:32,104 --> 00:54:33,584
- if I hop a fence?"
761
00:54:33,628 --> 00:54:35,499
There's so much that they don't know,
762
00:54:35,543 --> 00:54:38,093
- and that does make things
more dangerous for them.
763
00:54:41,462 --> 00:54:45,204
How the hell did a walker do that?
53387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.