All language subtitles for Strahl (Manuel Flurin Hendry, 2004)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,360 --> 00:01:57,670 The kebab guy said they're dealing in the loo or the stairwell. 2 00:01:57,880 --> 00:01:59,950 Ruedi and I'll come from the front, you guys cover the back. 3 00:02:46,040 --> 00:02:47,678 Hey, Carol, today's my lucky day! 4 00:02:48,560 --> 00:02:52,075 Won three francs in the lotto, went to the thrift store and what'd I find? 5 00:02:52,280 --> 00:02:54,589 Ren� Botteron from FC Zurich! 6 00:02:55,560 --> 00:02:57,630 - Come on, let's do something fab. - Yeah. 7 00:02:58,000 --> 00:03:00,833 Let's go score some dope. The good stuff. 8 00:03:01,040 --> 00:03:04,237 Yeah, but they've got Dragan locked up and the stuff on the street is shit... 9 00:03:05,040 --> 00:03:06,519 Know something better? 10 00:03:15,120 --> 00:03:16,712 Things okay? Long time, no see. 11 00:03:16,920 --> 00:03:18,040 Carol, we got to go. 12 00:03:18,040 --> 00:03:20,429 Wait. Who's got the best dope these days? 13 00:03:21,440 --> 00:03:24,159 Baby, I've gone straight. I'm a mailman. See? 14 00:03:24,360 --> 00:03:26,396 Forget it, he ain't got anything. Let's go. 15 00:03:28,000 --> 00:03:30,753 So you're not the king of the street anymore? 16 00:03:31,640 --> 00:03:32,834 The coolest Yugo? 17 00:03:33,040 --> 00:03:35,759 I'm not a Yugo! I'm Swiss-Albanian. 18 00:03:37,560 --> 00:03:40,393 Forget him and let me take care of it. 19 00:03:40,600 --> 00:03:41,749 Awesome. 20 00:03:44,480 --> 00:03:47,756 Kind of a retard but he's got hot connections. 21 00:04:09,280 --> 00:04:10,918 The mailman there. Do we know him? 22 00:04:11,680 --> 00:04:13,318 Why would I know any mailmen? 23 00:04:27,840 --> 00:04:29,273 Want to get going? 24 00:04:29,520 --> 00:04:30,999 Let's wait a bit. 25 00:04:34,840 --> 00:04:37,593 Hey, look: "May and Analannabelle"... 26 00:04:38,520 --> 00:04:40,750 I get it: "Anal-Annabelle! New and hot" 27 00:04:40,960 --> 00:04:42,951 in Zurich. "She really is new." 28 00:04:43,160 --> 00:04:47,233 Got to check her out. By the way: What's up with Vera? 29 00:04:48,880 --> 00:04:51,872 You back together, or is she still doing it with that other guy? 30 00:04:59,760 --> 00:05:02,433 Nice piece of tin they gave you. 31 00:05:02,640 --> 00:05:04,198 You know who it belongs to? 32 00:05:06,560 --> 00:05:08,551 Us, you know. The taxpayers! 33 00:05:17,960 --> 00:05:19,029 - So where is it? - Man, 34 00:05:19,240 --> 00:05:21,920 I'm not a dealer. But a guy I know will be here in a sec. 35 00:05:21,920 --> 00:05:22,750 Give me the money 36 00:05:23,600 --> 00:05:24,589 You think I'm dumb? 37 00:05:24,800 --> 00:05:27,394 Man, I'm doing you a huge favor here and you're getting all worked up. 38 00:05:27,640 --> 00:05:30,108 Don't you get all worked up. You'll get your money when the guy comes. 39 00:05:30,320 --> 00:05:31,389 Easy, man. 40 00:05:39,240 --> 00:05:40,434 That guy there! 41 00:05:41,160 --> 00:05:42,593 The one with the hairdo. 42 00:05:43,120 --> 00:05:45,270 Ain't that the Albanian, Berisha? 43 00:05:47,560 --> 00:05:49,915 All Albanians are named Berisha. 44 00:05:54,000 --> 00:05:55,797 But that's really him! 45 00:05:57,880 --> 00:06:01,236 Go in! Come on, go inside... 46 00:06:03,560 --> 00:06:04,549 Oh, forget it, 47 00:06:04,760 --> 00:06:06,478 he never goes in. 48 00:06:06,720 --> 00:06:07,914 Fucking shit! 49 00:06:08,160 --> 00:06:10,310 Well then, let's just grab another of his boys 50 00:06:10,520 --> 00:06:12,511 and ship him back to Yugoland. 51 00:06:15,280 --> 00:06:17,555 Hey, Beko! Still at the post office? 52 00:06:22,840 --> 00:06:25,195 He's inside. It's one of Berisha's guys! 53 00:06:25,960 --> 00:06:27,871 Fuck the post office. 54 00:06:28,960 --> 00:06:31,110 Can you do me a favor? 55 00:06:33,360 --> 00:06:35,954 I promised the girl something. 56 00:06:36,240 --> 00:06:40,677 We told you you should get in with us, but you 57 00:06:40,880 --> 00:06:45,476 listened to your mother. Now don't you tell me the post office is shit. 58 00:06:50,320 --> 00:06:51,514 Wait here. 59 00:06:53,800 --> 00:06:56,314 There's four of them. Two junkies, a mailman and a Yugo. 60 00:06:56,520 --> 00:06:57,873 Cover the back and wait for us. 61 00:07:05,760 --> 00:07:08,752 - Good day, City Police! - Everyone stay calm. 62 00:07:08,960 --> 00:07:10,473 Hands on the table! 63 00:07:12,840 --> 00:07:15,593 - Piss off! Fucking cop! Let go! - Hey! Let her go! 64 00:07:17,640 --> 00:07:19,631 Damn it, we're not here for you! 65 00:07:19,840 --> 00:07:21,353 Fuck you! I'm not going with you! 66 00:07:29,520 --> 00:07:30,475 The cops! 67 00:07:51,160 --> 00:07:52,195 Damn it! 68 00:07:52,440 --> 00:07:54,431 Have you lost it? Just standing around? 69 00:07:55,000 --> 00:07:57,673 I said cover the back! What was that shit? 70 00:07:57,880 --> 00:08:00,110 Fucking bullshit! You bastard! 71 00:08:38,920 --> 00:08:40,194 Damn! 72 00:08:50,280 --> 00:08:51,679 What do we have here? 73 00:08:52,200 --> 00:08:54,031 Him again! What do I know? 74 00:08:59,520 --> 00:09:01,192 What do you know about the other guy? 75 00:09:01,480 --> 00:09:03,596 Berisha? Is he the boss of the one who just split? 76 00:09:03,800 --> 00:09:06,075 What do you want? All Albanians are named Berisha. 77 00:09:06,720 --> 00:09:07,709 This guy! 78 00:09:09,800 --> 00:09:11,631 Man, I'm Beko. I know them all. 79 00:09:11,840 --> 00:09:13,239 - But not that one. - Don't lie to me! 80 00:09:13,440 --> 00:09:15,749 Why are you asking me then? Ain't you the super cop? 81 00:09:16,800 --> 00:09:20,236 Listen up, Beko: It's a jungle out there. 82 00:09:20,440 --> 00:09:22,237 The big fish eat up the small ones. 83 00:09:22,440 --> 00:09:24,396 Unless you're a piranha. And that you're not! 84 00:09:25,960 --> 00:09:27,313 Man, what's this whole fish thing? 85 00:09:27,560 --> 00:09:31,917 Reported for theft, assault... You're one of Berisha's dealers. Just admit it. 86 00:09:32,120 --> 00:09:34,236 Man, no way! Everyone fucks up a little 87 00:09:34,440 --> 00:09:35,759 when they're young. 88 00:09:36,000 --> 00:09:37,353 But those times are over. 89 00:09:37,600 --> 00:09:39,240 I went to school in Switzerland! 90 00:09:39,240 --> 00:09:41,515 Am I supposed to lie and say I'm not working 91 00:09:41,720 --> 00:09:43,711 at the post office? - You got in my way, man. 92 00:09:44,160 --> 00:09:46,200 That's aiding and abetting. Got it? 93 00:09:46,200 --> 00:09:48,668 That'll get you at least one night in jail. 94 00:09:48,960 --> 00:09:52,350 If I don't go to work tonight, my boss won't just see me as the foreigner. 95 00:09:52,560 --> 00:09:53,959 I'll be the lawbreaking foreigner. 96 00:09:54,400 --> 00:09:55,719 Uh, Dani... 97 00:09:55,960 --> 00:09:59,157 Could you give his mom a quick call and check that out with his employer? 98 00:10:01,840 --> 00:10:04,877 Liens, liens, liens... 99 00:10:05,280 --> 00:10:08,397 How can a junkie like you be stuck with so many liens? 100 00:10:08,640 --> 00:10:10,995 Hey, it's not my fault. 101 00:10:13,640 --> 00:10:16,393 You know, once I had a real cool bicycle workshop, 102 00:10:17,680 --> 00:10:21,639 with super exclusive bikes. And then they just took it all away from me. 103 00:10:25,360 --> 00:10:27,954 Fuck! But you know what? 104 00:10:29,120 --> 00:10:32,078 - I'm going to get it back again. - You always buy your dope from Beko? 105 00:10:33,440 --> 00:10:34,714 Definitely not. 106 00:10:35,640 --> 00:10:40,236 Carol and I only went in there because... Galatassaray was playing. 107 00:10:46,680 --> 00:10:48,352 Is she your girlfriend? 108 00:10:52,760 --> 00:10:53,715 Yeah. 109 00:10:56,800 --> 00:10:58,631 Man, I'm not a dealer. 110 00:10:58,960 --> 00:11:00,951 But that junkie chick, she's totally hot. 111 00:11:01,200 --> 00:11:05,159 Don't you think? She's a bit doped up, but act a little nice, and then... 112 00:11:07,720 --> 00:11:09,756 Did you know Beko's keen on Carol? 113 00:11:13,520 --> 00:11:14,748 Well... why not? 114 00:11:15,840 --> 00:11:19,116 Beko's a happening guy, always got a good supply... 115 00:11:19,400 --> 00:11:21,595 But he just took the cash, and then you guys showed up! 116 00:11:27,800 --> 00:11:29,916 And who'd he get the dope from? 117 00:11:31,480 --> 00:11:33,152 How should I know. 118 00:11:35,080 --> 00:11:37,036 From the Albanian. 119 00:11:41,120 --> 00:11:43,475 Why do you want to lock up Beko? 120 00:11:43,920 --> 00:11:47,435 If he's with them, we need him out there so we can shadow him. 121 00:11:47,640 --> 00:11:50,313 With him alone, you don't stand a chance with the prosecutor. 122 00:12:08,320 --> 00:12:10,959 - Going cold turkey? - You crazy? 123 00:12:11,480 --> 00:12:13,357 Look, not a single one! 124 00:12:13,640 --> 00:12:15,312 And how about the ecstasy tabs? 125 00:12:16,640 --> 00:12:19,552 Him again. That's personal consumption. 126 00:12:20,480 --> 00:12:21,595 I want out of here! 127 00:12:25,800 --> 00:12:27,472 Fuck you 128 00:12:27,560 --> 00:12:29,312 We've got a problem with you. 129 00:12:29,560 --> 00:12:31,391 Man, can't you read! 130 00:12:32,400 --> 00:12:35,120 We have to send you back to Oberkirch Reform School. 131 00:12:35,120 --> 00:12:36,599 You've run away three times. 132 00:12:37,200 --> 00:12:38,474 Shit, man! 133 00:12:39,440 --> 00:12:41,954 I'm getting thrown in the reformatory. I'll hang myself in there! 134 00:12:42,320 --> 00:12:44,390 But hanging out in dealer joints, that's okay? 135 00:12:44,600 --> 00:12:46,511 None of your business. Fuck you. 136 00:12:50,000 --> 00:12:51,831 What put you in reform school? 137 00:12:52,080 --> 00:12:55,595 Stole a piece of candy. Should I scream again? 138 00:12:56,600 --> 00:12:58,272 If it does you good... 139 00:13:18,960 --> 00:13:20,757 From my end, you can go. 140 00:13:21,760 --> 00:13:23,113 You crazy? 141 00:13:23,760 --> 00:13:25,557 Oberkirch is bullshit. 142 00:13:32,480 --> 00:13:34,680 Can't you just totally delete my record? 143 00:13:34,680 --> 00:13:35,157 Get lost! 144 00:13:49,240 --> 00:13:50,434 Damn it! 145 00:14:06,960 --> 00:14:08,279 And? You guys happy? 146 00:14:10,240 --> 00:14:14,870 10 grams of heroin, no dealer, a little Albanian in jail 147 00:14:15,480 --> 00:14:17,835 and a bungled job. And you, Marco, 148 00:14:18,040 --> 00:14:19,393 what a screw-up! 149 00:14:19,600 --> 00:14:21,875 You're the one who was so gung-ho! 150 00:14:22,160 --> 00:14:23,513 That kind of thing can happen. 151 00:14:23,720 --> 00:14:27,429 No! It doesn't happen to me! Know why? 'Cause I take this shit seriously! 152 00:14:27,760 --> 00:14:29,830 Calm down. The lake beat guy's coming. 153 00:14:30,040 --> 00:14:33,874 Fuck the lake beat guy! This place is nothing but crap! 154 00:14:38,040 --> 00:14:40,349 Beat Schuppisser from the lake police. 155 00:14:42,040 --> 00:14:43,951 "Asked to switch to narcotics." 156 00:14:44,440 --> 00:14:46,670 "You can learn a lot from Str�hl" 157 00:14:46,880 --> 00:14:49,075 but remember: I'm in charge here, 158 00:14:49,280 --> 00:14:50,315 not him. 159 00:14:52,480 --> 00:14:53,879 - Hello. - Good luck! 160 00:14:54,120 --> 00:14:55,394 Ruedi. Break a leg. 161 00:14:56,160 --> 00:14:58,116 And here's our little Str�hl! 162 00:15:01,440 --> 00:15:02,668 Is that necessary? 163 00:15:03,680 --> 00:15:05,796 I figured if he can survive you, 164 00:15:06,320 --> 00:15:08,231 then he'll survive the job. 165 00:15:09,120 --> 00:15:10,599 Goodbye then. 166 00:15:12,520 --> 00:15:14,909 A guy's got a private life too, you know. 167 00:15:18,840 --> 00:15:21,912 And there's no dealing after six either, right? 168 00:15:53,840 --> 00:15:57,037 - Come on, give me a little too. - Why don't you ask Fritz? 169 00:15:58,720 --> 00:16:00,995 Please, give me a little bit. 170 00:16:01,280 --> 00:16:02,838 I don't have any more. 171 00:16:19,240 --> 00:16:21,356 Come on, let's go or they'll lock us up. 172 00:16:21,560 --> 00:16:24,791 Yeah, come on, Ren�. Fritz has got ecstasy at home. 173 00:16:25,000 --> 00:16:27,309 This constant oppression is killing me. 174 00:16:27,520 --> 00:16:29,351 Really don't have any more? 175 00:16:31,520 --> 00:16:32,475 Hey Anz... 176 00:16:33,960 --> 00:16:37,509 Shit, Anz is totally out. 177 00:16:46,920 --> 00:16:49,150 - Don't you want to share? - Hey! You nuts? 178 00:16:49,680 --> 00:16:52,558 We outsiders have got to stick together. 179 00:16:57,680 --> 00:16:59,113 Fucking wild! 180 00:16:59,520 --> 00:17:00,748 A grenade. 181 00:17:01,160 --> 00:17:02,559 A hand grenade. 182 00:17:05,720 --> 00:17:06,948 Let me see. 183 00:17:07,320 --> 00:17:11,074 Don't worry, he's done that to me before too. 184 00:17:11,280 --> 00:17:12,998 Let me see the grenade. 185 00:17:13,240 --> 00:17:16,835 - No, leave it alone or it'll go off. - Come on, let me see! 186 00:17:44,240 --> 00:17:45,593 Hey, Flaky, 187 00:17:47,520 --> 00:17:50,592 did you leave the lake 'cause you don't like fish? 188 00:17:51,320 --> 00:17:53,520 No, I just want to be where things are happening 189 00:17:53,520 --> 00:17:54,873 and where I can help people. 190 00:17:58,760 --> 00:18:00,751 With us narcs, ain't much happening. 191 00:18:02,080 --> 00:18:04,310 We mainly deal with garbage. 192 00:18:06,800 --> 00:18:09,473 I prefer fish. Piranhas. 193 00:18:10,520 --> 00:18:12,192 They eat the garbage. 194 00:18:15,760 --> 00:18:17,512 Come on, I'll show you. 195 00:18:28,920 --> 00:18:30,751 What're you looking for? I'm all out. 196 00:18:35,960 --> 00:18:37,188 And what's that? 197 00:18:37,760 --> 00:18:40,479 - That's just personal consumption. - Nope. 198 00:18:41,240 --> 00:18:44,550 To consume that you have to tell me who's Berisha's new man. 199 00:18:45,440 --> 00:18:47,080 Hey, leave me alone, I don't know. 200 00:18:47,080 --> 00:18:48,991 It's way dangerous with these Albanians. 201 00:18:50,200 --> 00:18:53,078 But you locked up Ren� today. 202 00:18:53,360 --> 00:18:55,828 - Didn't you find his hand grenade? - Grenade? 203 00:18:56,280 --> 00:18:57,156 Don't fuck with me! 204 00:18:57,360 --> 00:18:59,669 Dangerous having a grenade around! 205 00:18:59,880 --> 00:19:02,314 Just imagine what could happen. 206 00:19:03,680 --> 00:19:05,796 The idiot doesn't know anything. Let's go. 207 00:19:06,120 --> 00:19:07,960 Uh, but... don't we have to do something 208 00:19:07,960 --> 00:19:09,951 if there's a grenade going 'round the scene? 209 00:19:11,400 --> 00:19:12,200 Listen, Flaky. 210 00:19:12,200 --> 00:19:15,317 Join the UN peacekeepers if you want to hunt grenades. 211 00:19:15,520 --> 00:19:17,875 We narcs have more important stuff to do. 212 00:19:38,040 --> 00:19:40,190 The guy there with the hairdo. 213 00:19:40,880 --> 00:19:42,359 That's Berisha. 214 00:19:43,160 --> 00:19:44,229 The pig... 215 00:19:45,640 --> 00:19:46,789 Lives around here, 216 00:19:47,000 --> 00:19:50,680 two kids, a big fat wife, a big fat Mercedes and a big fat business. 217 00:19:50,680 --> 00:19:51,590 And we only manage 218 00:19:51,800 --> 00:19:53,756 to nab his errand boys with a few grams. 219 00:19:55,360 --> 00:19:55,758 Damn it! 220 00:20:00,960 --> 00:20:02,518 So what do we do now? 221 00:20:03,320 --> 00:20:04,070 Nothing! 222 00:20:05,400 --> 00:20:09,678 No mobile, no telephone, no bank account. He never touches the dope. 223 00:20:09,960 --> 00:20:12,633 And we don't know where he stashes his big deliveries. 224 00:20:12,920 --> 00:20:16,435 Why don't we just collect the few grams we get from his boys until it's a few kilos 225 00:20:16,640 --> 00:20:19,074 and then throw it in his car and arrest him? 226 00:20:26,360 --> 00:20:27,270 Mr. Brunner? 227 00:20:28,040 --> 00:20:29,678 Yes, sir, everything's okay. 228 00:20:52,440 --> 00:20:54,556 Come on, let's do a Smarties oracle. 229 00:20:55,400 --> 00:20:58,073 And then we'll go out and do some ecstasy. 230 00:21:07,280 --> 00:21:12,434 Okay, I'll shake up the Smarties, then you take the first five without looking 231 00:21:12,800 --> 00:21:14,279 and that's your future... 232 00:21:14,760 --> 00:21:15,636 Such bullshit... 233 00:21:15,960 --> 00:21:17,393 Take five without looking. 234 00:21:22,080 --> 00:21:23,433 Awesome! 235 00:21:23,880 --> 00:21:27,634 Three green. Green's for professional success, and you just got three. 236 00:21:28,720 --> 00:21:31,837 Purple is for wild times and red for love... 237 00:21:33,880 --> 00:21:36,440 Swallow them or it won't work. 238 00:21:41,000 --> 00:21:43,753 - Now what? - Are you stupid? You know... 239 00:21:45,040 --> 00:21:46,553 Professional success. 240 00:21:47,360 --> 00:21:49,430 Your dream's going to come true. 241 00:21:50,520 --> 00:21:53,876 You'll pay back your debts and reopen your bike workshop, 242 00:21:54,080 --> 00:21:56,120 but this time much cooler than before, 243 00:21:56,120 --> 00:21:58,588 and everyone'll want the <> bike. 244 00:21:59,280 --> 00:22:03,592 Wild times: That's obvious, 'cause we're going out to do some ecstasy. 245 00:22:04,960 --> 00:22:06,188 And love. 246 00:22:08,320 --> 00:22:11,835 - Because it's all with me. - You don't even believe that yourself. 247 00:22:13,000 --> 00:22:16,310 But you swallowed them. It's already happened! 248 00:22:18,920 --> 00:22:21,195 You're the best thing that ever happened to me. 249 00:22:30,400 --> 00:22:32,152 What's up? You upset? 250 00:22:32,920 --> 00:22:35,878 Did you have to tell Brunner about this hand grenade? 251 00:22:37,080 --> 00:22:38,832 You're starting to piss me off! 252 00:23:09,360 --> 00:23:10,315 Heinz! 253 00:23:10,720 --> 00:23:13,792 - Come on in! - You think this is the right apartment? 254 00:23:14,600 --> 00:23:16,431 I didn't hear you ring. 255 00:23:18,080 --> 00:23:19,195 You got the money? 256 00:23:31,480 --> 00:23:33,357 Let's just cuddle! 257 00:23:35,720 --> 00:23:36,709 Fuck. 258 00:23:38,960 --> 00:23:42,873 You're so boring, you and your heroin. If we'd only left. 259 00:23:44,640 --> 00:23:46,835 What's the matter? What'd I do wrong? 260 00:23:48,160 --> 00:23:49,639 - Police! Stay calm! - Man, 261 00:23:49,840 --> 00:23:51,637 you again, fucking cop! Get lost! 262 00:23:51,840 --> 00:23:54,513 - Where's this fucking hand grenade? - Damn it, we don't have one. 263 00:23:54,720 --> 00:23:55,948 Where is it? 264 00:23:56,240 --> 00:23:59,676 - Come on, this is pissing me off. - Go fuck your grenade! 265 00:24:01,520 --> 00:24:03,078 Fucking bastard! 266 00:24:03,400 --> 00:24:06,073 Are you crazy? That's totally dangerous! 267 00:24:11,800 --> 00:24:12,710 You fucking bastard! 268 00:24:27,920 --> 00:24:29,512 Stop or I'll jump! 269 00:24:35,520 --> 00:24:37,112 You fucking bastard! 270 00:24:44,880 --> 00:24:47,838 So what made that junkie jump out the window? 271 00:24:48,040 --> 00:24:49,439 How should I know? 272 00:24:50,120 --> 00:24:51,792 Because junkies are a bit stupid? 273 00:24:52,400 --> 00:24:56,188 Listen! Wehrli said you threw him out of the window. And Schuppisser 274 00:24:56,480 --> 00:24:57,480 saw him flying as well. 275 00:24:57,480 --> 00:24:59,357 You can screw Schuppisser for all I care 276 00:24:59,600 --> 00:25:03,195 Whatever. Another complaint against you is one too many. 277 00:25:05,440 --> 00:25:06,634 You're suspended. 278 00:25:09,200 --> 00:25:11,240 And if Wehrli sticks by his statement, 279 00:25:11,240 --> 00:25:13,708 that's the nail in the coffin for your career. 280 00:25:15,280 --> 00:25:18,192 You don't mean to say you believe the junkie and not me? 281 00:25:18,680 --> 00:25:22,195 Listen, Str�hl... It doesn't matter who I believe. 282 00:25:22,480 --> 00:25:25,790 You've got to protect people and not throw them out of the window or 283 00:25:26,000 --> 00:25:27,115 let them jump out! 284 00:25:32,080 --> 00:25:34,036 What's the matter with you anyway? 285 00:25:35,120 --> 00:25:37,395 Dr. Arbenz didn't help any? 286 00:25:39,200 --> 00:25:41,873 Dr. Arbenz is a shit for brains doctor. 287 00:25:44,640 --> 00:25:46,676 You'll never manage without me! 288 00:25:49,120 --> 00:25:51,793 Never heard we help each other out around here? 289 00:25:52,080 --> 00:25:54,514 Did you just let your colleagues at the lake drown too? 290 00:25:54,720 --> 00:25:56,517 Leave him alone! It's not his fault. 291 00:27:04,960 --> 00:27:06,473 You know how much 292 00:27:06,680 --> 00:27:09,752 Str�hl would have to pay me in damages if we were in the States? 293 00:27:11,200 --> 00:27:14,351 Then I'd already be general importer for Cannondale... 294 00:27:14,600 --> 00:27:16,591 - You insane? Damn! - Hey, what's the problem? 295 00:27:16,800 --> 00:27:18,950 - You stupid fucking junkie! - Man! Let him go, fucking cop! 296 00:27:19,160 --> 00:27:21,230 Yeah! Thanks to you, I'm fully disabled! 297 00:27:21,440 --> 00:27:24,000 Go now and retract your false statement. 298 00:27:24,480 --> 00:27:26,357 If you'll pay me damages. 299 00:27:26,600 --> 00:27:28,431 You insane? You're coming with me! 300 00:27:28,680 --> 00:27:32,753 Here's a totally whacked ex-drug cop beating up an innocent victim. 301 00:27:34,320 --> 00:27:36,151 And on top of that, he's a pill addict! 302 00:27:37,040 --> 00:27:38,439 Fucking junkie! 303 00:27:40,160 --> 00:27:42,913 - Fuck you! You're not a real cop anyway! - Yeah! 304 00:27:43,320 --> 00:27:45,390 And I want damages! 305 00:28:57,880 --> 00:28:59,233 Where are you going? 306 00:28:59,480 --> 00:29:00,913 Where do you think? To work! 307 00:29:01,400 --> 00:29:04,278 But you've got night shift. And you've hardly slept! 308 00:29:05,160 --> 00:29:06,559 Now I'm on day shift. 309 00:29:07,360 --> 00:29:09,920 - Since when? - Since today. 310 00:29:13,560 --> 00:29:15,039 Did they say something about the police? 311 00:29:15,240 --> 00:29:18,915 Leave me alone! I didn't do anything and my boss trusts me. 312 00:29:19,680 --> 00:29:21,716 How could they manage without me? 313 00:29:23,360 --> 00:29:24,679 My son... 314 00:29:26,120 --> 00:29:28,190 I'm so proud of you, Beko 315 00:29:28,800 --> 00:29:30,711 Let me go, Mama. Got to leave. 316 00:29:30,960 --> 00:29:33,474 Be careful. Don't overdo it with work! 317 00:29:36,800 --> 00:29:38,950 What do you want from us, Beko? 318 00:29:39,440 --> 00:29:42,955 "Did we tell you: "Go work at the Swiss Post"?" 319 00:29:43,200 --> 00:29:44,519 We didn't. 320 00:29:46,960 --> 00:29:49,155 But you didn't listen to us. 321 00:29:49,720 --> 00:29:51,790 You listened to your mother. 322 00:29:54,120 --> 00:29:56,680 And now they've kicked you out. 323 00:29:59,120 --> 00:30:00,189 You know Winkelried? 324 00:30:00,440 --> 00:30:02,396 Who's that? A cop? 325 00:30:03,520 --> 00:30:05,078 You fucking us over? 326 00:30:06,200 --> 00:30:08,634 Calm down. He's dead. 327 00:30:09,880 --> 00:30:13,714 Back in school, I learned he really helped Switzerland. 328 00:30:14,400 --> 00:30:17,073 In war, he threw himself at the spears of the enemies. 329 00:30:17,720 --> 00:30:18,914 You understand? 330 00:30:19,720 --> 00:30:22,518 Switzerland is still around. And he's a hero. 331 00:30:27,200 --> 00:30:31,159 Am I not your Winkelried? Haven't I earned a job with you guys? 332 00:30:36,360 --> 00:30:38,191 Don't screw up, okay? 333 00:30:39,120 --> 00:30:41,236 Hey! I'm Beko! I never screw up. 334 00:30:49,040 --> 00:30:50,029 Sugar, coke. 335 00:30:52,280 --> 00:30:53,679 Sugar, coke. 336 00:30:59,640 --> 00:31:00,760 - What do you want? 337 00:31:00,760 --> 00:31:03,433 - What do I want? It's still my apartment too. 338 00:31:06,280 --> 00:31:08,589 I need the car and the key's still here. 339 00:31:08,840 --> 00:31:10,990 - You're not getting it. - Goddamnit! 340 00:31:11,560 --> 00:31:13,835 The car still belongs to both of us! 341 00:31:14,160 --> 00:31:16,276 So Patrick doesn't have a car? 342 00:31:19,760 --> 00:31:21,432 That's not fair! 343 00:31:22,040 --> 00:31:26,750 How did I stand it with you for so long? You and your fucking job! 344 00:32:13,240 --> 00:32:14,673 Damn it! 345 00:32:35,000 --> 00:32:36,672 Since I saw you the last time, 346 00:32:37,080 --> 00:32:39,116 a lot's happened to you, eh? 347 00:32:40,640 --> 00:32:42,392 Now you're already out? 348 00:32:42,680 --> 00:32:44,830 No, I just lost them. 349 00:32:45,480 --> 00:32:47,277 Mr. Str�hl. You're not 350 00:32:47,480 --> 00:32:50,870 the only police officer unable to cope with his job. 351 00:32:51,120 --> 00:32:54,237 This continual pressure, this misery... Not everyone can handle it. 352 00:32:54,760 --> 00:32:58,878 It's important to admit when the job isn't right anymore. 353 00:32:59,880 --> 00:33:01,996 You should think about that sometime. 354 00:33:04,360 --> 00:33:05,759 Clean things up in your life! 355 00:33:05,960 --> 00:33:08,030 Damn it, there's nothing to clean up! 356 00:33:08,440 --> 00:33:11,193 Mr. Str�hl, it's like this: 357 00:33:11,400 --> 00:33:14,278 You're trembling, you smell like alcohol... 358 00:33:14,760 --> 00:33:17,115 - Looks like cold turkey. - You prescribed this crap! 359 00:33:18,040 --> 00:33:22,238 You know, it's impossible to tell in advance if someone's 360 00:33:22,440 --> 00:33:26,558 predisposed towards addiction, and only a small percentage will ever... 361 00:33:26,760 --> 00:33:28,796 You're just a shit for brains doctor! 362 00:33:30,600 --> 00:33:33,797 Did you hear that? That was the junkie in you talking. 363 00:33:34,120 --> 00:33:35,075 Idiot! 364 00:33:35,520 --> 00:33:37,238 Hey! You can't do that! 365 00:33:53,040 --> 00:33:54,519 It's Str�hl! 366 00:33:58,840 --> 00:34:00,478 You look like shit. 367 00:34:01,080 --> 00:34:02,069 Thanks 368 00:34:03,160 --> 00:34:04,673 Want a bite? 369 00:34:07,560 --> 00:34:10,597 Otherwise? Things okay? What're you doing the whole day? 370 00:34:11,040 --> 00:34:14,589 Taking a little break. Thinking about my future. 371 00:34:17,480 --> 00:34:20,313 You know, it makes me sick. You can really piss a guy off, 372 00:34:20,520 --> 00:34:22,909 but it was also a lot of fun sometimes. 373 00:34:23,840 --> 00:34:26,400 Check it out, you can see right up her privates. 374 00:34:27,400 --> 00:34:29,550 Beat wouldn't have found that amusing. 375 00:34:31,280 --> 00:34:32,030 So? 376 00:34:32,360 --> 00:34:33,679 You guys making progress? 377 00:34:34,480 --> 00:34:37,677 You know the Yugo mailman we nabbed in the kebab place... 378 00:34:37,880 --> 00:34:41,156 Brunner's got him under surveillance now. Just like you always said. 379 00:34:41,680 --> 00:34:44,672 You know, Beat thinks it's a blast. He likes doing that, you know... 380 00:34:45,920 --> 00:34:47,353 But, um, this Berisha... 381 00:34:47,720 --> 00:34:51,156 I'm telling you: Slippery as an eel. Little Beat doesn't have a chance there. 382 00:34:51,400 --> 00:34:52,958 Well, I got to get going. 383 00:34:55,360 --> 00:34:58,989 Hey, if I can help you out or anything, just give a ring, okay? 384 00:35:04,680 --> 00:35:07,069 Hi there! Str�hl from the City Police! 385 00:35:09,880 --> 00:35:11,393 Just great. 386 00:35:12,240 --> 00:35:14,151 That's the fifth time today I've heard that. 387 00:35:14,480 --> 00:35:16,789 Suddendly everyone's with the police, fire department 388 00:35:17,080 --> 00:35:18,752 or security service. 389 00:35:20,040 --> 00:35:21,837 Can I see your badge? 390 00:35:45,080 --> 00:35:46,718 Hey, Anz, over here! 391 00:35:49,640 --> 00:35:50,629 Goal! 392 00:35:55,200 --> 00:35:56,553 That's a foul! 393 00:36:00,440 --> 00:36:01,316 I let that one 394 00:36:01,520 --> 00:36:04,717 in on purpose. You know, because of the grenade. 395 00:36:16,520 --> 00:36:17,635 Shit, what do you want? 396 00:36:17,880 --> 00:36:19,233 Make a statement. Now. 397 00:36:21,120 --> 00:36:23,156 What do I get in exchange? 398 00:36:30,000 --> 00:36:30,955 And what else? 399 00:36:37,520 --> 00:36:38,555 And what else? 400 00:36:53,680 --> 00:36:56,440 Hey, Zurich-Basel there. Definitely not 1. 401 00:36:56,440 --> 00:36:57,793 Zurich forever, man. 402 00:36:58,000 --> 00:36:59,194 You got to stay true 403 00:36:59,400 --> 00:37:02,790 to your principles. - Make an X by 2. Zurich never wins. 404 00:37:03,160 --> 00:37:04,309 Hey, are you crazy? 405 00:37:05,720 --> 00:37:07,119 Man. Okay. 406 00:37:11,680 --> 00:37:15,195 Basel, that fucked up chemical industry shit! 407 00:37:20,200 --> 00:37:21,997 That makes 356.20. 408 00:37:30,080 --> 00:37:31,798 Thanks very much. 409 00:37:34,680 --> 00:37:37,831 Thank you. I've got a good feeling. 410 00:37:38,280 --> 00:37:40,714 - And what do we do now? - Now? 411 00:37:43,280 --> 00:37:46,317 - Nothing. - Fuck yourself up the ass. 412 00:37:47,760 --> 00:37:50,718 You go straight to the police station and retract your false statement! 413 00:37:51,000 --> 00:37:53,355 There's a case of bribery going on here! 414 00:37:53,680 --> 00:37:54,908 That enough for a 415 00:37:55,120 --> 00:37:57,315 false statement at the police station? - So cool! 416 00:37:57,520 --> 00:38:00,671 Listen, if I'm supposed to say I just jumped out of the window, then you've 417 00:38:00,880 --> 00:38:04,316 got to give me a lot more than this here. A half-kilo. Minimum. 418 00:38:14,160 --> 00:38:15,798 Yes, Herbert here. 419 00:38:18,160 --> 00:38:20,960 I'm in the World Bar and have got a runaway here. 420 00:38:20,960 --> 00:38:22,871 Can you come pick her up? Thanks. 421 00:38:26,160 --> 00:38:28,240 Zurich City Police, everything under control. 422 00:38:28,240 --> 00:38:29,309 You're such a bastard! 423 00:38:29,720 --> 00:38:31,551 Goddamn asshole! 424 00:38:32,040 --> 00:38:35,237 Leave her alone. Or you can forget the statement, just so you know. 425 00:38:35,480 --> 00:38:38,631 Listen: Now you go to the station and if I don't hear from you in three hours, 426 00:38:38,840 --> 00:38:42,355 your sweetheart is headed to Oberkirch. Got it? Here's my number. 427 00:38:44,360 --> 00:38:47,033 - Hey, you can't do that! - Let Carol go! 428 00:38:47,240 --> 00:38:49,196 I can break her arm too. 429 00:38:51,440 --> 00:38:54,000 Shit, you can't do that! 430 00:38:58,680 --> 00:39:00,716 You know where you have to go, right? 431 00:39:04,560 --> 00:39:08,269 You're an unbelievably fucked up asshole! 432 00:39:09,040 --> 00:39:12,635 This is kidnapping! You're totally nuts, man! 433 00:39:15,840 --> 00:39:17,432 You still there? 434 00:39:29,760 --> 00:39:30,795 Hallo? 435 00:39:38,200 --> 00:39:40,236 Not hoarse yet? 436 00:39:40,520 --> 00:39:42,988 Stupid question. That's not my biggest problem, eh? 437 00:39:43,440 --> 00:39:45,908 Your biggest problem is your boyfriend. 438 00:39:47,360 --> 00:39:49,635 Someday I'll pay you back for this. 439 00:39:56,360 --> 00:39:57,998 Yes? Ren�? All done? 440 00:39:58,800 --> 00:40:01,678 Yeah, it all went really well. I've got a good feeling about it. 441 00:40:01,960 --> 00:40:03,359 And who'd you give the statement to? 442 00:40:05,120 --> 00:40:07,111 Right, same as last time: To Brunner! 443 00:40:07,440 --> 00:40:08,953 He's not even there! 444 00:40:09,280 --> 00:40:12,511 What, not there? How should I know why he was there! 445 00:40:13,200 --> 00:40:16,988 Just go and make a statement. Don't play around with Carol and no bullshit stories. 446 00:40:18,040 --> 00:40:19,189 Fuck! 447 00:40:19,480 --> 00:40:21,391 You've got until nine. 448 00:40:30,320 --> 00:40:32,709 Brunner always leaves work at six! 449 00:40:35,920 --> 00:40:38,388 But I think Ren� is on his way now. 450 00:40:40,400 --> 00:40:42,470 Hey... Can't you untie me now? 451 00:40:48,560 --> 00:40:50,630 Fritz, can I ask you something? 452 00:40:53,240 --> 00:40:56,869 If you had to choose between betraying your dream 453 00:40:58,000 --> 00:41:00,719 or the best thing that ever happened to you... 454 00:41:01,000 --> 00:41:05,278 Well, in any case, betrayal is the most fucked up shit. Gotta go take a piss. 455 00:41:11,640 --> 00:41:14,552 - Fritz. What time is it? - About seven. 456 00:42:01,520 --> 00:42:03,238 You're a total sicko. 457 00:42:04,600 --> 00:42:07,751 No normal person goes through this crap just to become a cop again. 458 00:42:08,040 --> 00:42:09,109 Shut up. 459 00:42:18,320 --> 00:42:19,992 Are you all doped up? 460 00:42:25,720 --> 00:42:27,199 Hands off that and shut up! 461 00:42:27,440 --> 00:42:31,513 Pills are total shit. You get no kicks but you're still addicted. 462 00:42:31,960 --> 00:42:33,313 You've got super cold hands. 463 00:42:33,520 --> 00:42:35,272 Just shut up. 464 00:42:35,640 --> 00:42:37,760 If I've got to sit around in your shitty car, 465 00:42:37,760 --> 00:42:39,512 then at least I can talk when I want. 466 00:42:39,720 --> 00:42:42,029 If you don't shut up right now, then I'm driving you to Oberkirch! 467 00:42:42,240 --> 00:42:44,674 And then? Huh? You can forget your fucking job! 468 00:42:45,360 --> 00:42:46,560 Ren�'s making his statement! 469 00:42:46,560 --> 00:42:48,994 I don't care where you are as long as it's not with him. 470 00:42:52,000 --> 00:42:52,910 Fuck you! 471 00:42:58,520 --> 00:42:59,839 Damn it! Stop! 472 00:43:02,720 --> 00:43:05,154 Let go or I'll swallow all your pills! 473 00:43:05,360 --> 00:43:06,395 Cut out the shit! 474 00:43:21,520 --> 00:43:22,748 Fuck you! 475 00:43:31,760 --> 00:43:33,239 Stupid bitch. Damn it! 476 00:44:03,120 --> 00:44:05,918 Shit. I overslept yesterday. 477 00:44:09,040 --> 00:44:10,598 You're such an idiot. 478 00:44:12,680 --> 00:44:16,559 You say you love me, but heroin's the only thing you love. 479 00:44:32,560 --> 00:44:33,629 What's wrong now? 480 00:44:33,840 --> 00:44:37,435 Sore from playing soccer. 481 00:44:40,120 --> 00:44:41,553 Was it bad? 482 00:44:42,880 --> 00:44:44,518 Just leave me alone. 483 00:44:47,040 --> 00:44:48,678 I'm really glad you're back. 484 00:44:49,480 --> 00:44:52,950 But you know... actually we're really damn lucky. 485 00:44:53,320 --> 00:44:56,517 - Now Str�hl's got to pay! - Just shut up! 486 00:44:59,440 --> 00:45:01,874 You're such a fucking asshole! 487 00:45:31,760 --> 00:45:32,795 Hello? 488 00:45:33,120 --> 00:45:36,396 You know what? If you want to be a cop again, 489 00:45:36,600 --> 00:45:38,750 bring me that half-kilo of heroin! 490 00:45:39,000 --> 00:45:42,151 Otherwise, instead of saying I jumped out the window myself, 491 00:45:42,360 --> 00:45:44,476 I'll say you kidnapped Carol! 492 00:46:42,680 --> 00:46:45,240 Str�hl! Now that's a nice surprise! 493 00:46:48,880 --> 00:46:50,632 Hey, Ruedi, you know 494 00:46:50,840 --> 00:46:52,512 you said you'd help me out. 495 00:46:54,160 --> 00:46:55,957 Want a bite? 496 00:46:58,520 --> 00:46:59,748 Shoot! 497 00:47:12,440 --> 00:47:13,634 Honeybunny, uh, 498 00:47:13,960 --> 00:47:16,872 give us a second to talk. We'll pick back up in a minute. 499 00:47:24,720 --> 00:47:29,475 Listen, Str�hl... there's no way I can give you a half-kilo heroin. And what for? 500 00:47:29,880 --> 00:47:33,759 But it's no big deal for you. You'll get it back in 12 hours, and nobody'll notice. 501 00:47:34,440 --> 00:47:35,395 Okay, but... 502 00:47:36,760 --> 00:47:39,832 But you're a total wacko who ought to be in therapy. 503 00:47:40,920 --> 00:47:44,356 I mean, the drugs you had stashed in your desk... 504 00:47:44,760 --> 00:47:49,709 I took a look at the package inserts... only real psychos eat that kind of stuff. 505 00:47:51,280 --> 00:47:53,316 Listen, have you gone completely nuts? 506 00:47:55,160 --> 00:47:59,073 Don't take it personally but why don't you go fishing in your little Amazon 507 00:47:59,280 --> 00:48:00,918 and spare me this shit. 508 00:49:06,880 --> 00:49:11,317 Just quickly: Sorry. I overreacted a little there and... 509 00:49:12,200 --> 00:49:14,111 I think you're doing a good job. 510 00:49:14,400 --> 00:49:15,958 It's not so tough. 511 00:49:16,160 --> 00:49:18,879 I've been watching this Beko guy for ages. He deals and deals, 512 00:49:19,080 --> 00:49:22,914 but you never catch Berisha with the dope. Being a narc is really pretty shitty. 513 00:49:24,560 --> 00:49:28,075 Remember your joke about Berisha? Putting the dope in his Mercedes? 514 00:49:30,480 --> 00:49:31,674 That's a good one. 515 00:49:32,400 --> 00:49:33,833 Let's do it. 516 00:49:39,720 --> 00:49:42,712 I'll give you a call when I know something. 517 00:50:16,280 --> 00:50:18,271 So, where's your connection? 518 00:50:21,520 --> 00:50:23,829 Hey, Carol, have you seen Beko? 519 00:50:24,040 --> 00:50:25,553 We need something. 520 00:50:26,760 --> 00:50:29,115 Hey, Carol, you won't believe it! I fucked over that Str�hl guy. 521 00:50:29,320 --> 00:50:32,198 Spare me your crap. 522 00:50:34,000 --> 00:50:36,195 What now? Who's got something? 523 00:50:38,520 --> 00:50:40,078 You guys into pills? 524 00:51:06,680 --> 00:51:07,874 Str�hl, City Police. 525 00:51:08,080 --> 00:51:10,275 I want to help your son but he doesn't want to be helped! 526 00:51:10,480 --> 00:51:11,515 Don't believe him. 527 00:51:12,080 --> 00:51:13,957 Why does he need help from the police? 528 00:51:14,720 --> 00:51:16,233 My son works at the post office! 529 00:51:17,920 --> 00:51:20,275 We found this on him. That's heroin. 530 00:51:20,600 --> 00:51:22,113 And that's not from the post office. 531 00:51:23,680 --> 00:51:24,874 It's not true! 532 00:51:30,960 --> 00:51:32,075 Listen, Mrs. Mussafr. 533 00:51:32,440 --> 00:51:34,317 We're planning a big hit against the drug mafia. 534 00:51:34,600 --> 00:51:36,875 Your son could be of great help to us. 535 00:51:38,960 --> 00:51:41,474 - Then he wouldn't have to go to prison? - No. 536 00:51:42,160 --> 00:51:44,549 If he shows us where he got this from, he doesn't have anything to worry about. 537 00:51:44,800 --> 00:51:46,358 They're going to kill me! 538 00:51:48,480 --> 00:51:50,311 Will you be able to protect my son? 539 00:51:52,040 --> 00:51:54,634 I promise, Mrs. Mussafr. 540 00:52:02,760 --> 00:52:06,912 Take the laundry with you if you have to do it in the middle of the night, 541 00:52:07,280 --> 00:52:10,636 or I'll call building management. But they won't do anything. 542 00:52:11,080 --> 00:52:13,310 You've got to do it all yourself. 543 00:52:16,680 --> 00:52:18,318 Who does this basement belong to? 544 00:52:18,880 --> 00:52:20,711 No idea. I couldn't give a shit. 545 00:52:26,920 --> 00:52:28,876 Man, you trying to fuck with me. Where's the rest? 546 00:52:29,120 --> 00:52:30,394 Think they tell me anything? 547 00:52:31,400 --> 00:52:33,550 That guy with Berisha brings it here? 548 00:52:33,800 --> 00:52:34,755 Hoxha? 549 00:52:36,280 --> 00:52:37,395 Yes. 550 00:52:44,400 --> 00:52:46,550 Shit. I don't know anything about this. 551 00:52:48,680 --> 00:52:52,559 Listen: Just keep going like nothing happened. Leave Berisha to me. 552 00:52:53,920 --> 00:52:55,399 Just don't screw me, okay? 553 00:53:05,840 --> 00:53:08,752 Hey, watch out. That junk makes you fat! 554 00:53:11,160 --> 00:53:14,072 I don't know. Only retards break in at a cop's place. 555 00:53:14,280 --> 00:53:15,713 Perhaps that's the good thing about it. 556 00:53:16,000 --> 00:53:19,390 Yeah, you know, no one expects it and that's what makes it totally easy. 557 00:53:19,720 --> 00:53:22,075 Are you guys wimps or do you want to break in? 558 00:53:45,920 --> 00:53:48,673 Str�hl's nuts. He's got a piranha. 559 00:53:48,920 --> 00:53:50,069 So where are these pills? 560 00:53:50,400 --> 00:53:52,391 Man, that's what we've got to find. 561 00:53:54,880 --> 00:53:56,677 Everybody take a room. 562 00:54:00,320 --> 00:54:01,309 Let me do this. 563 00:54:03,320 --> 00:54:04,753 Hey, I know how it works. 564 00:54:05,120 --> 00:54:06,678 Yeah, but let's hurry. 565 00:54:06,880 --> 00:54:09,075 Those are my keys. Leave me alone! 566 00:54:09,280 --> 00:54:10,554 Boys, I've got it. 567 00:54:13,120 --> 00:54:14,553 That's all? 568 00:54:15,120 --> 00:54:16,348 Where's Ren�? 569 00:54:24,960 --> 00:54:26,678 Come here! 570 00:54:26,960 --> 00:54:28,951 Hey, don't screw around. We got to get going. 571 00:54:29,240 --> 00:54:30,878 It doesn't matter anymore. 572 00:54:32,040 --> 00:54:33,792 You off your rocker? 573 00:54:38,080 --> 00:54:39,035 Goal. 574 00:54:40,040 --> 00:54:41,359 - Yeah, thanks. - There. 575 00:54:42,120 --> 00:54:43,519 13 right. 576 00:54:44,520 --> 00:54:46,476 120,000 francs! 577 00:54:48,800 --> 00:54:50,279 - Goal! - Goal! 578 00:54:52,600 --> 00:54:54,431 It's all just like you said. 579 00:54:56,720 --> 00:54:58,517 And now I'm going to stop doping. 580 00:54:59,920 --> 00:55:01,876 And open up a bike workshop. 581 00:55:02,960 --> 00:55:04,313 The two of us... 582 00:55:07,800 --> 00:55:11,156 - Damn it, what's... - Shit. Why didn't we get out of here! 583 00:55:11,840 --> 00:55:13,592 Fucking mess! Dammit! 584 00:55:13,800 --> 00:55:17,031 Don't worry. I'll tell him I don't want anything from him anymore. 585 00:55:17,240 --> 00:55:19,390 - Lowlife shitheads. Fuck! - Str�hl... 586 00:55:19,640 --> 00:55:21,949 You guys insane? Where are my pills? 587 00:55:22,280 --> 00:55:24,840 Something I wanted to tell you... 588 00:55:28,680 --> 00:55:29,669 What's that? 589 00:55:37,080 --> 00:55:38,433 Shit... 590 00:55:39,640 --> 00:55:41,392 - Double bingo! - But you wanted to... 591 00:55:41,600 --> 00:55:42,999 - Down to the station. - Let me go! 592 00:55:43,200 --> 00:55:45,350 - Let him go! - Damn it! That's enough! 593 00:55:53,920 --> 00:55:55,638 Shit, I'll do it. 594 00:56:04,360 --> 00:56:06,999 Shit, Ren�, I don't have a good feeling 595 00:56:07,240 --> 00:56:10,232 - Why? It'll be fine. - Just shut the fuck up and go! 596 00:56:13,280 --> 00:56:14,315 Okay... 597 00:56:30,600 --> 00:56:32,830 You probably don't want to take that in? 598 00:56:33,320 --> 00:56:35,231 Just don't screw up. 599 00:56:43,440 --> 00:56:47,149 Next time you see me, I'm going to be starting a new life. 600 00:57:05,120 --> 00:57:06,235 That's for you, 601 00:57:07,640 --> 00:57:08,470 sweetheart. 602 00:57:30,600 --> 00:57:31,999 Sugar, coke... 603 00:57:50,800 --> 00:57:52,119 What's up, boss? 604 00:57:58,920 --> 00:58:00,592 You screwed up. 605 00:58:01,320 --> 00:58:03,117 I didn't do anything! 606 00:58:03,360 --> 00:58:06,272 Shut up! Just give us back what you stole from us! 607 00:58:30,960 --> 00:58:34,509 Somehow we always end up sitting in the car waiting for Ren�. 608 00:58:40,480 --> 00:58:42,516 What's taking him so long? 609 00:58:48,200 --> 00:58:50,589 You going to give him the dope when he comes back? 610 00:58:51,280 --> 00:58:52,429 Would you give it to him? 611 00:58:58,600 --> 00:58:59,953 I'll go have a look. 612 00:59:03,280 --> 00:59:06,955 Did a junkie come in here two hours ago wanting to make a statement? 613 00:59:07,520 --> 00:59:08,953 Ever seen a junkie 614 00:59:09,160 --> 00:59:11,037 wanting to make a statement? 615 01:00:51,520 --> 01:00:54,239 Why don't ya get lost if you don't like it! 616 01:01:01,120 --> 01:01:02,235 Where is he? 617 01:01:04,920 --> 01:01:06,990 Shit, did they lock him up? 618 01:01:12,880 --> 01:01:14,199 He's dead. 619 01:01:17,320 --> 01:01:19,754 The idiot had to go to the loo first. 620 01:01:31,160 --> 01:01:32,479 Don't call him an idiot. 621 01:01:40,360 --> 01:01:41,793 Shit. 622 01:01:45,080 --> 01:01:46,638 Damn. 623 01:01:49,920 --> 01:01:53,549 He's such an asshole... such a retard... 624 01:03:50,240 --> 01:03:52,117 What's the matter with you? 625 01:03:53,600 --> 01:03:55,670 Why are you never taking the phone? 626 01:04:45,760 --> 01:04:48,558 Shit. He'd really wanted to set up his bike workshop again. 627 01:04:51,000 --> 01:04:53,958 And now that he came so close... 628 01:05:06,320 --> 01:05:07,639 He won. 629 01:05:11,000 --> 01:05:12,353 13 for 13. 630 01:05:18,320 --> 01:05:21,710 Fucking hell! Why wasn't he more careful? 631 01:05:29,440 --> 01:05:31,271 He'd never have quit. 632 01:05:32,440 --> 01:05:34,556 You've got no fucking clue, jerk-off! 633 01:06:04,720 --> 01:06:06,597 Can I have some of your heroin? 634 01:06:26,800 --> 01:06:28,028 Want some too? 635 01:06:33,080 --> 01:06:34,718 You haven't got any more pills. 636 01:08:31,920 --> 01:08:33,399 Not hungry? 637 01:08:39,760 --> 01:08:41,637 Junkies never get hungry either. 638 01:08:53,800 --> 01:08:56,951 Fuck, Vera. What is it this time? 639 01:08:57,160 --> 01:08:58,195 Stressed out? 640 01:08:59,560 --> 01:09:01,835 Sorry, boys, I'd love to offer you a beer, 641 01:09:02,040 --> 01:09:05,077 but today's really inconvenient. - You handling her okay? 642 01:09:05,600 --> 01:09:07,556 Don't you want to introduce your new babe? 643 01:09:07,840 --> 01:09:09,592 You see, I'm busy. Beat it! 644 01:09:09,800 --> 01:09:12,439 - Are we supposed to put up with that? - Shit! Carol! Put it away! 645 01:09:13,480 --> 01:09:15,000 Goddamn, Str�hl! What's going on here! 646 01:09:15,000 --> 01:09:16,718 Now you're doing it with this junkie babe? 647 01:09:28,080 --> 01:09:29,832 Calm down, man! 648 01:09:32,800 --> 01:09:35,314 Damn it, don't act so bloody stupid! 649 01:09:48,440 --> 01:09:51,193 Don't leave me hanging here! 650 01:09:52,000 --> 01:09:53,433 What do you want anyway? 651 01:09:54,840 --> 01:09:55,909 You guys nuts? 652 01:09:56,920 --> 01:09:59,559 Brunner said you'd been acting weird lately. 653 01:10:00,080 --> 01:10:01,638 And know what? He's right. 654 01:10:02,040 --> 01:10:05,271 Know what? Brunner can just suck my dick! 655 01:10:05,600 --> 01:10:08,114 And what about the dead junkie in the loo? 656 01:10:08,320 --> 01:10:10,788 About the prescription slips from Arbenz? 657 01:10:11,000 --> 01:10:12,831 And what happened to this one? 658 01:10:16,880 --> 01:10:17,869 Shit! 659 01:10:19,120 --> 01:10:20,394 What was that? 660 01:10:21,560 --> 01:10:25,314 The big fish eat the little ones, unless you're a piranha. 661 01:10:26,440 --> 01:10:27,793 This one's not even dangerous. 662 01:10:33,240 --> 01:10:34,434 Did you get this from her? 663 01:10:40,520 --> 01:10:42,078 Will you just shut up! 664 01:10:42,280 --> 01:10:45,033 How can you stand it with her? Does she scream in bed like that too? 665 01:10:46,920 --> 01:10:50,549 I would have never thought one of us would sink so low. Not even Str�hl. 666 01:10:51,400 --> 01:10:55,393 Listen. You and me, we don't let our colleagues drown, 667 01:10:55,800 --> 01:10:57,438 even if they are total loonies and 668 01:10:57,640 --> 01:11:00,393 want to catch a disease between the legs of a babe like that. 669 01:11:00,960 --> 01:11:02,075 We'll just tell Brunner 670 01:11:02,280 --> 01:11:03,952 the girl had the dope. 671 01:11:04,200 --> 01:11:07,476 And there's no way this Arbenz shit's going to land you in jail. 672 01:11:08,000 --> 01:11:12,278 You can't do this. Str�hl, tell me you won't do this. 673 01:11:19,280 --> 01:11:21,350 Fuck. Now I'm getting locked up. 674 01:11:29,120 --> 01:11:31,236 Go! And don't let 'em catch you. I'll take care of this! 675 01:11:31,440 --> 01:11:33,271 - Damn! Son of a bitch! - Fuck, Str�hl! 676 01:11:33,480 --> 01:11:34,754 Have you lost it? Goddamn... 677 01:11:34,960 --> 01:11:37,554 Go ahead and run! Just wait until Str�hl puts the bite on you! 678 01:11:40,320 --> 01:11:41,833 So did that make you feel better? 679 01:11:42,400 --> 01:11:44,630 Do you have to always screw up everything? 680 01:11:55,600 --> 01:11:57,795 Str�hl, damn it! Come on, pick up! 681 01:12:08,640 --> 01:12:10,551 That's him! That's the officer! 682 01:12:10,720 --> 01:12:11,789 Shit. 683 01:12:14,320 --> 01:12:16,356 Str�hl, help! They're going to kill me! 684 01:12:16,680 --> 01:12:18,272 And now? What're you gonna do? 685 01:12:22,960 --> 01:12:25,394 Hey Beko, sorry, can you just quickly... 686 01:12:28,600 --> 01:12:31,910 Thanks, but sorry, I'm really in a hurry. 687 01:12:35,720 --> 01:12:36,596 Hello. 688 01:12:47,720 --> 01:12:51,156 Can't do this one. It's much too much. Can't pay that out. 689 01:12:51,920 --> 01:12:54,275 You have to mail it in and then they'll send you the money. 690 01:12:56,640 --> 01:12:58,358 But I need the dough right now. 691 01:12:58,640 --> 01:13:00,870 - Sorry, I can't pay out that much... - But I need the dough right now! 692 01:13:01,080 --> 01:13:02,399 Sorry. 693 01:13:02,680 --> 01:13:04,477 Those are the rules. I can't pay it out. 694 01:13:04,680 --> 01:13:05,590 Damn! 695 01:13:12,320 --> 01:13:15,153 Do you have a connection who can trade a 120,000 lotto ticket 696 01:13:15,360 --> 01:13:16,634 for 80,000? 697 01:13:17,040 --> 01:13:18,075 Fast and in cash? 698 01:13:20,680 --> 01:13:21,874 Come on! 699 01:13:23,840 --> 01:13:25,637 Um... is an hour fast enough for you? 700 01:13:52,720 --> 01:13:54,836 Fuck you 701 01:14:04,160 --> 01:14:06,196 - You want to fuck us over? - No! 702 01:14:06,400 --> 01:14:09,198 - She ain't getting money from us! - No! We'll take the ticket from her! 703 01:14:11,360 --> 01:14:14,079 The ticket'll get you 120,000 francs. 704 01:14:14,280 --> 01:14:15,474 And then we're even. 705 01:14:23,800 --> 01:14:25,836 But if the girl fucks up, 706 01:14:26,040 --> 01:14:27,758 then you're both in trouble! 707 01:14:55,520 --> 01:14:58,353 I used to think you were a good police officer. 708 01:15:01,480 --> 01:15:03,436 But this here is like kindergarten. 709 01:15:06,080 --> 01:15:08,560 And if you simply don't answer the charges by Mrs. Mussafr 710 01:15:08,560 --> 01:15:09,595 and the others, then... 711 01:15:10,520 --> 01:15:12,078 then things look grim. 712 01:15:23,280 --> 01:15:25,920 Admit it! You stole heroin from Mr. Mussafr, 713 01:15:25,920 --> 01:15:28,388 and there you really picked on a weak one! 714 01:15:28,640 --> 01:15:30,995 And now he's got the Albanians after him! 715 01:15:34,880 --> 01:15:35,880 And you don't remember 716 01:15:35,880 --> 01:15:38,519 why you stole the prescription slips from Dr. Arbenz either. 717 01:15:39,640 --> 01:15:43,110 And then you didn't have anything to do with the dead junkie in the bathroom. 718 01:15:47,800 --> 01:15:51,918 Well, I really don't see any other possibility than to call in the prosecutor's office. 719 01:15:56,280 --> 01:15:58,840 Then what? What'll you tell them? 720 01:15:59,960 --> 01:16:02,952 That I stole a half-kilo heroin from Beko? 721 01:16:03,400 --> 01:16:05,868 And where'd a small-time street dealer 722 01:16:06,080 --> 01:16:07,280 get a half-kilo of heroin? 723 01:16:07,280 --> 01:16:09,748 And anyway, you guys are trailing Beko day and night. 724 01:16:10,360 --> 01:16:11,720 You never noticed anything? 725 01:16:11,720 --> 01:16:14,359 And you think the prosecutor's going to believe you? 726 01:16:14,560 --> 01:16:16,710 Or believe a mom of someone with a record? 727 01:16:17,160 --> 01:16:18,560 Do you still have it together or what? 728 01:16:18,560 --> 01:16:20,278 Don't you have anything better to do? Know what? 729 01:16:20,480 --> 01:16:22,994 This is and always will be a fucking lousy outfit, damn it! 730 01:16:24,880 --> 01:16:25,835 Sorry, 731 01:16:27,200 --> 01:16:29,077 Flaky Beat said Beko is 732 01:16:29,280 --> 01:16:31,316 out with another Albanian. 733 01:16:32,320 --> 01:16:33,753 And he said... I don't know, 734 01:16:33,960 --> 01:16:37,157 it doesn't make sense... he said they'd picked up something at a kiosk, 735 01:16:37,360 --> 01:16:39,430 something with the lottery. 736 01:16:39,640 --> 01:16:42,200 And your babe was with them too. 737 01:16:46,560 --> 01:16:47,515 Shit. Know what? 738 01:16:47,800 --> 01:16:50,268 Go ahead and do whatever you want with your prosecutor. 739 01:16:55,760 --> 01:16:59,912 - Hey, baby. Now show me the ticket. - Now first you show me the 80,000. 740 01:17:00,280 --> 01:17:01,599 The girl's here. 741 01:17:01,840 --> 01:17:02,875 You idiot, what're you waiting for? 742 01:17:03,080 --> 01:17:05,878 You're always screwing up. Kill her off and bring me the money! 743 01:17:06,080 --> 01:17:07,195 He's got the money. 744 01:17:11,040 --> 01:17:12,837 You got something? 745 01:17:14,520 --> 01:17:15,794 Sorry, Anz, not now. 746 01:17:16,040 --> 01:17:18,440 Then what're you doing with that guy there? 747 01:17:18,440 --> 01:17:19,589 Hey, you guys crazy? 748 01:17:19,800 --> 01:17:21,836 Come on, now we're doing business. 749 01:17:24,440 --> 01:17:25,793 Get the ticket from her! 750 01:17:26,080 --> 01:17:27,832 What's this? Where's the cash? 751 01:17:30,920 --> 01:17:32,797 Give me the ticket and it'll be fine. 752 01:17:35,720 --> 01:17:37,278 The money, damn it! 753 01:17:37,560 --> 01:17:38,788 What is this shit? 754 01:17:39,040 --> 01:17:40,314 Or we're going up in smoke. 755 01:17:44,480 --> 01:17:45,993 Hey! Are you guys crazy? 756 01:17:49,760 --> 01:17:52,274 Get the ticket from her! Come on, do it! 757 01:18:30,400 --> 01:18:31,799 Freeze! 758 01:18:40,280 --> 01:18:41,599 What are you doing here? Get lost! 759 01:18:41,960 --> 01:18:45,555 In a sec. But first let's do that joke with Berisha's 760 01:18:45,760 --> 01:18:47,637 Mercedes. - Have you lost it, man? 761 01:18:47,840 --> 01:18:50,559 You want to just fish around a little or really catch one? 762 01:18:52,600 --> 01:18:54,511 Soon you'll be rid of Berisha too. 763 01:18:55,120 --> 01:18:56,917 Well, yeah, you said that before. 764 01:18:57,160 --> 01:18:59,958 Give me an hour. And you take a look in the trunk. 765 01:19:22,880 --> 01:19:26,156 We could have easily kept some dope for ourselves. 766 01:19:26,880 --> 01:19:30,316 A little less would have still kept the guy in jail long enough. 767 01:19:32,800 --> 01:19:34,711 Too late now. 768 01:19:39,520 --> 01:19:41,750 Do you know the Smarties oracle? 769 01:19:43,480 --> 01:19:46,711 The first five you take will tell you the future. 770 01:19:56,360 --> 01:19:58,191 And what does that mean now? 771 01:19:59,080 --> 01:20:01,469 Red's for love, purple for wild times 772 01:20:02,120 --> 01:20:03,997 and brown for shit. 773 01:20:12,960 --> 01:20:15,349 Now you've got to eat them, otherwise it won't work. 774 01:20:23,000 --> 01:20:24,274 So cool. 58023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.