All language subtitles for Room Service (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,535 --> 00:01:18,066 - You want this? - Yes. 2 00:01:18,091 --> 00:01:19,872 Nope. Not yet. 3 00:01:58,981 --> 00:02:01,770 Wait, why arenโ€™t you in the video? 4 00:02:01,795 --> 00:02:03,504 - No, just you. - What? 5 00:02:26,725 --> 00:02:27,725 Shit. 6 00:03:01,806 --> 00:03:03,893 I'm a mess. I'm going home. 7 00:03:03,918 --> 00:03:06,862 Wait, where are you going? 8 00:03:07,214 --> 00:03:08,386 Stay here. 9 00:03:11,487 --> 00:03:12,530 Stay here. 10 00:03:13,385 --> 00:03:14,570 Just stay here. 11 00:03:14,806 --> 00:03:16,503 You just want to kiss me. 12 00:03:18,771 --> 00:03:21,607 Stay here. You can't leave. 13 00:04:09,167 --> 00:04:10,167 Shit. 14 00:04:10,773 --> 00:04:12,010 Oh shit. 15 00:04:14,796 --> 00:04:16,112 Damn you. 16 00:04:31,278 --> 00:04:34,072 I was referred by Arvin de Guzman. 17 00:04:34,839 --> 00:04:35,839 Okay. 18 00:04:36,387 --> 00:04:39,306 I'll put you in room service. 19 00:04:40,069 --> 00:04:41,597 So, when can you start? 20 00:04:41,746 --> 00:04:43,323 As soon as possible. 21 00:04:43,783 --> 00:04:49,519 Okay, I'll let you meet the supervisors, so you'll know how our hotel runs. 22 00:04:50,910 --> 00:04:52,089 Thank you. 23 00:04:53,024 --> 00:04:55,224 This is your first time in this line of work, isnโ€™t it? 24 00:04:55,249 --> 00:04:56,284 Yes. 25 00:04:56,309 --> 00:04:57,769 Where did you work before? 26 00:04:58,081 --> 00:04:59,289 At an office. 27 00:04:59,314 --> 00:05:02,442 This is easy, as long as you follow my instructions. 28 00:05:04,646 --> 00:05:07,274 Every time you see a guest, 29 00:05:07,620 --> 00:05:11,003 you need to greet them with "Good morning, maโ€™am. Good evening, sir". 30 00:05:11,895 --> 00:05:13,479 Good morning, sir. 31 00:05:16,628 --> 00:05:19,924 Good, just smile. A little more. 32 00:05:20,182 --> 00:05:22,534 We're in the hospitality industry. 33 00:05:22,815 --> 00:05:24,729 And the best we can provide 34 00:05:24,905 --> 00:05:27,518 is a pleasant experience for our guests. 35 00:05:48,984 --> 00:05:52,113 Not the best but pleasant. 36 00:05:52,756 --> 00:05:57,042 And if we canโ€™t provide them basic cleanliness, 37 00:05:57,313 --> 00:05:59,869 they will never be comfortable. 38 00:06:01,480 --> 00:06:05,003 But most important of all is privacy. 39 00:06:05,708 --> 00:06:11,472 The people checking in here are looking for a safe space in a noisy world. 40 00:06:12,670 --> 00:06:15,089 We are just silent observers here. 41 00:06:25,255 --> 00:06:27,257 See here, it says "Do not disturb." 42 00:06:27,456 --> 00:06:29,103 Privacy! 43 00:06:55,871 --> 00:06:57,793 Housekeeping, sir. 44 00:08:05,692 --> 00:08:09,154 Carol, what are you doing? 45 00:08:11,070 --> 00:08:12,401 Sorry, sir. 46 00:08:13,729 --> 00:08:15,078 Are you okay? 47 00:08:16,727 --> 00:08:20,323 I donโ€™t care if you havenโ€™t been getting any action, 48 00:08:20,588 --> 00:08:23,728 or if you're a porn addict. 49 00:08:23,862 --> 00:08:25,393 It's your break time. 50 00:08:25,907 --> 00:08:27,951 But don't you get tired of it? 51 00:08:29,839 --> 00:08:31,032 Of this sandwich? 52 00:08:31,057 --> 00:08:32,440 Of porn! 53 00:08:32,730 --> 00:08:38,002 The guests are all doing it, and you still canโ€™t get enough? 54 00:08:39,747 --> 00:08:42,861 We donโ€™t actually watch our guests. 55 00:08:43,301 --> 00:08:45,384 Don't get smart with me. 56 00:08:46,082 --> 00:08:49,088 Next time do it at home, 57 00:08:49,445 --> 00:08:52,098 before going to work, so you don't act like that. 58 00:08:54,740 --> 00:08:56,034 Youโ€™re too much! 59 00:09:01,082 --> 00:09:02,333 How's work? 60 00:09:02,917 --> 00:09:04,292 It's okay. 61 00:09:04,473 --> 00:09:08,245 I got this from a guest room when I cleaned it. 62 00:09:25,011 --> 00:09:26,841 Do you want this egg? 63 00:09:29,291 --> 00:09:30,588 You bet. 64 00:09:34,240 --> 00:09:37,768 What now? Youโ€™re just going to smile at me? 65 00:11:27,311 --> 00:11:28,333 What are you doing? 66 00:11:30,189 --> 00:11:31,883 Just you wait. 67 00:11:37,572 --> 00:11:38,684 Hold on. 68 00:11:39,365 --> 00:11:40,965 Are you going to eat my eggs? 69 00:11:41,325 --> 00:11:43,036 Not yet. 70 00:12:06,999 --> 00:12:08,876 I'm about to come! 71 00:12:09,187 --> 00:12:11,921 Wait! Not yet! 72 00:12:12,359 --> 00:12:13,694 Shit! 73 00:12:14,856 --> 00:12:16,536 Itโ€™s like you didnโ€™t come from your shift. 74 00:12:29,015 --> 00:12:30,433 I canโ€™t believe this. 75 00:12:41,533 --> 00:12:43,133 Iโ€™m not even finished yet. 76 00:13:13,798 --> 00:13:16,540 Hey, what are you doing here? 77 00:13:18,631 --> 00:13:20,304 Youโ€™re looking for a guest, aren't you? 78 00:13:20,800 --> 00:13:21,800 Who is it? 79 00:13:22,713 --> 00:13:26,711 The tall and handsome one. 80 00:13:27,499 --> 00:13:30,273 The one who brings different girls. 81 00:13:31,935 --> 00:13:33,859 He goes after college girls. 82 00:13:34,128 --> 00:13:35,929 You look like you didnโ€™t even go to college. 83 00:13:37,548 --> 00:13:39,976 How do you know he only goes after college girls? 84 00:13:41,538 --> 00:13:42,538 Wait. 85 00:13:46,070 --> 00:13:47,070 Look at this. 86 00:13:47,560 --> 00:13:49,038 This was left here before. 87 00:13:49,063 --> 00:13:53,776 No one claimed it, so I took some money to treat myself. 88 00:13:58,196 --> 00:13:59,196 Oops. 89 00:14:03,655 --> 00:14:06,906 Can I see whatโ€™s inside the wallet? 90 00:14:08,479 --> 00:14:09,479 Sure. 91 00:14:34,287 --> 00:14:35,287 What? 92 00:14:37,516 --> 00:14:42,813 You know Carol, Iโ€™m just here. Donโ€™t aim too high. 93 00:15:22,509 --> 00:15:23,510 Hold on. 94 00:18:40,056 --> 00:18:41,532 What are you doing? 95 00:18:48,502 --> 00:18:49,502 What did she do? 96 00:18:50,782 --> 00:18:52,368 She was peeping at our guests. 97 00:18:53,142 --> 00:18:55,055 She even wanted to take a video. 98 00:18:56,944 --> 00:18:59,665 Maybe she just wants to add it to her porn collection. 99 00:19:00,485 --> 00:19:02,888 She's so stubborn. I think she should be... 100 00:19:03,337 --> 00:19:05,855 Boss, what happened? Is she fired? 101 00:19:07,586 --> 00:19:11,945 Written warning. It seems her boyfriend canโ€™t make her happy. 102 00:19:13,365 --> 00:19:14,365 Back to work. 103 00:19:14,390 --> 00:19:15,603 - Alright, boss. - Okay. 104 00:19:16,279 --> 00:19:18,239 She should be fired. 105 00:24:44,365 --> 00:24:48,186 Sir, we just cleaned the room. Don't worry sir, we'll look for it. 106 00:24:52,355 --> 00:24:53,355 Carol. 107 00:24:55,715 --> 00:24:59,163 Did you find a cellphone here? I think I left it here. 108 00:25:36,845 --> 00:25:37,845 Thank you. 109 00:25:40,455 --> 00:25:41,455 By the way. 110 00:25:44,399 --> 00:25:45,614 No need sir. 111 00:25:50,103 --> 00:25:51,103 Here, take it. 112 00:25:51,128 --> 00:25:52,129 Thank you, sir. 113 00:25:56,828 --> 00:25:58,079 What a rich dude. 114 00:25:58,653 --> 00:26:00,800 No wonder youโ€™re so obsessed with him. 115 00:26:02,505 --> 00:26:05,299 I was here with a man. 116 00:26:06,565 --> 00:26:12,093 I just need to know if you have any information on the man I was with. 117 00:26:12,404 --> 00:26:16,125 You donโ€™t know the name of the man you were with? 118 00:26:16,633 --> 00:26:18,172 I met him at the club. 119 00:26:18,553 --> 00:26:21,476 No one gives their real name at a club, right? 120 00:26:22,664 --> 00:26:24,166 I really need your help. 121 00:26:24,476 --> 00:26:25,729 Please help me. 122 00:26:27,731 --> 00:26:29,132 Tall... 123 00:26:30,047 --> 00:26:32,343 Fair-skinned and he's wearing white shirt. 124 00:26:32,720 --> 00:26:37,100 Can you just please check your CCTV, your logs, anything? 125 00:26:37,495 --> 00:26:42,141 Sorry, maโ€™am, but we canโ€™t give any private information here. 126 00:26:42,166 --> 00:26:43,807 Or weโ€™ll be the one in trouble. 127 00:26:44,777 --> 00:26:47,998 Why are you going out with people you donโ€™t know? 128 00:26:48,023 --> 00:26:49,023 What?! 129 00:26:50,317 --> 00:26:51,924 Iโ€™m the victim here! 130 00:26:52,563 --> 00:26:53,563 You know what? 131 00:26:53,737 --> 00:26:54,737 Fine! 132 00:26:54,865 --> 00:26:56,626 Youโ€™re all useless! 133 00:27:12,881 --> 00:27:15,270 Carol, itโ€™s just me. 134 00:27:15,676 --> 00:27:16,676 Letโ€™s do this. 135 00:27:17,143 --> 00:27:19,896 - Come here. You'll like it. - Benjo, stop it! 136 00:27:21,895 --> 00:27:24,121 Stop it, Benjo! 137 00:27:27,033 --> 00:27:28,951 Hey! What are you doing? 138 00:27:29,254 --> 00:27:30,254 Is that real? 139 00:27:32,401 --> 00:27:33,402 I was only joking. 140 00:27:34,528 --> 00:27:35,837 Why do you have a gun? 141 00:27:35,862 --> 00:27:37,142 Are you a criminal? 142 00:27:38,323 --> 00:27:40,786 Next time Iโ€™ll pull the trigger. 143 00:27:50,377 --> 00:27:56,899 Almost a week after Tricia Soyosa chose to end her life and recorded it live, 144 00:27:57,050 --> 00:27:59,728 the police found her suicide note. 145 00:27:59,886 --> 00:28:04,600 It appears that the third year fashion marketing student named Tricia, 146 00:28:04,625 --> 00:28:07,610 couldnโ€™t face the shame brought about by her leaked sex video. 147 00:28:09,435 --> 00:28:10,435 Hello? 148 00:28:12,023 --> 00:28:13,673 Will you take long? 149 00:28:14,552 --> 00:28:16,641 I'll be going home in a while. 150 00:28:32,502 --> 00:28:34,297 Why are you following me? 151 00:28:35,887 --> 00:28:38,961 Does your boyfriend know youโ€™ve been wanting me? 152 00:28:40,014 --> 00:28:42,806 - That youโ€™re stalking me? - No, daddy! 153 00:28:43,121 --> 00:28:45,373 Did he allow me to bring you to heaven? 154 00:28:48,719 --> 00:28:50,468 I know who you are! 155 00:28:51,469 --> 00:28:53,507 I know what you want! 156 00:29:24,012 --> 00:29:25,012 Shit. 157 00:29:27,808 --> 00:29:29,579 Tricia Soyosa. 158 00:29:53,132 --> 00:29:54,132 Hello. 159 00:29:56,854 --> 00:29:58,255 Good evening, sir. 160 00:29:59,904 --> 00:30:01,034 Nice seeing you. 161 00:30:01,862 --> 00:30:04,470 But why are you at the reception? 162 00:30:04,970 --> 00:30:08,766 Oh, my workmate is running late. 163 00:30:09,610 --> 00:30:10,611 Oh I see. 164 00:30:11,654 --> 00:30:19,619 But if ever I call for room service, will it be you who comes? 165 00:30:35,083 --> 00:30:39,948 If ever you're free later, 166 00:30:43,714 --> 00:30:45,758 can you come to my room? 167 00:30:47,980 --> 00:30:48,980 Sir? 168 00:30:51,127 --> 00:30:55,628 I notice that you're always watching me. 169 00:30:57,313 --> 00:31:01,518 You're even following me. 170 00:31:08,804 --> 00:31:09,804 I think... 171 00:31:11,411 --> 00:31:12,901 This is our chance. 172 00:31:14,418 --> 00:31:15,418 Your chance. 173 00:31:18,394 --> 00:31:19,917 Iโ€™m all by myself today. 174 00:31:22,213 --> 00:31:23,213 Please... 175 00:31:23,797 --> 00:31:25,325 Come to me. 176 00:32:23,900 --> 00:32:25,652 [knocks on door] 177 00:33:16,661 --> 00:33:19,164 Did you think I didnโ€™t see you at the bar? 178 00:33:20,373 --> 00:33:25,491 Do you think I donโ€™t notice you spying on me wherever I go? 179 00:33:27,363 --> 00:33:28,364 What do you want? 180 00:33:29,989 --> 00:33:30,989 Answer me! 181 00:33:31,376 --> 00:33:33,210 Daddy... 182 00:33:34,225 --> 00:33:35,768 Eat me please. 183 00:33:49,986 --> 00:33:51,292 Is this what you want? 184 00:33:58,579 --> 00:33:59,893 Daddy... 185 00:34:00,997 --> 00:34:03,097 I'll eat you first. 186 00:34:14,552 --> 00:34:17,236 When I saw you in my dream, 187 00:34:19,215 --> 00:34:20,383 you told me, 188 00:34:22,210 --> 00:34:23,586 you wanted me. 189 00:34:25,018 --> 00:34:27,062 You wanted to kiss me... 190 00:34:29,426 --> 00:34:30,427 touch me... 191 00:34:32,355 --> 00:34:36,067 Ever since I saw you, 192 00:34:37,935 --> 00:34:40,540 you havenโ€™t left my thoughts. 193 00:35:03,491 --> 00:35:06,180 I imagine you licking my breasts, 194 00:35:07,888 --> 00:35:12,250 all the way down in the middle of my thighs. 195 00:35:15,155 --> 00:35:17,368 Itโ€™s the first time Iโ€™ve experienced this. 196 00:35:19,032 --> 00:35:23,618 My boyfriend couldnโ€™t make me feel this way. 197 00:35:37,371 --> 00:35:39,977 I always do all the work. 198 00:35:42,499 --> 00:35:44,047 Sometimes... 199 00:35:45,602 --> 00:35:47,938 I just want to follow. 200 00:35:51,133 --> 00:35:52,692 I just want to submit. 201 00:35:54,641 --> 00:35:58,187 Why? Doesnโ€™t your boyfriend do this? 202 00:35:58,770 --> 00:36:02,672 No, I do all the work. 203 00:36:05,872 --> 00:36:08,041 He doesnโ€™t do this to me. 204 00:36:13,025 --> 00:36:16,313 Iโ€™ll do things your boyfriend wouldnโ€™t do. 205 00:36:16,465 --> 00:36:18,079 Yes. Iโ€™d love that. 206 00:36:22,973 --> 00:36:25,020 Keep going. 207 00:36:25,433 --> 00:36:29,520 I want to be teased too. 208 00:36:29,604 --> 00:36:32,705 I want to be the one who submits. 209 00:36:52,502 --> 00:36:53,502 What's going on? 210 00:36:57,736 --> 00:37:02,798 I knew it. My suspicions about you are true. 211 00:37:03,772 --> 00:37:05,188 Yes, you're right. 212 00:37:06,113 --> 00:37:08,494 Iโ€™ve been following you for a long time. 213 00:37:12,279 --> 00:37:13,494 Hands in the air! 214 00:37:17,957 --> 00:37:19,580 What if I shoot you now? 215 00:37:23,303 --> 00:37:24,455 Stand up! 216 00:37:25,503 --> 00:37:26,783 Faster! 217 00:37:34,168 --> 00:37:35,260 You piece of shit! 218 00:37:36,492 --> 00:37:38,143 Iโ€™ve endured a lot. 219 00:37:41,532 --> 00:37:42,867 Donโ€™t you move! 220 00:38:24,384 --> 00:38:25,384 Go ahead! 221 00:38:28,931 --> 00:38:31,824 Go ahead! Try to fight me! 222 00:38:34,292 --> 00:38:36,922 I'll shoot your face! 223 00:38:51,373 --> 00:38:52,752 Hands in the air! 224 00:39:03,004 --> 00:39:07,329 It appears that the third year fashion marketing student named Tricia, 225 00:39:07,354 --> 00:39:10,181 couldnโ€™t face the shame brought about by her leaked sex video. 226 00:39:10,235 --> 00:39:14,346 With us today is the lead investigator, Arvin de Guzman. 227 00:39:14,526 --> 00:39:17,674 Sorry, but we canโ€™t give any information on this at this time. 228 00:39:17,699 --> 00:39:21,057 But whoever is responsible for leaking this sex video, 229 00:39:21,189 --> 00:39:23,149 weโ€™ll do everything to catch him. 230 00:39:23,174 --> 00:39:26,486 Thereโ€™s a big chance that Tricia isnโ€™t the only victim in this case. 231 00:39:26,511 --> 00:39:29,502 How are these criminals able to lure their victims? 232 00:39:29,999 --> 00:39:33,143 They target vulnerable college girls. 233 00:39:33,169 --> 00:39:37,088 They seduce them and invite them to one-night stands. 234 00:39:37,312 --> 00:39:41,236 What these girls donโ€™t know is that they are being filmed. 235 00:39:41,261 --> 00:39:46,627 Until the video leaks to different messaging apps and then to the public. 236 00:39:47,035 --> 00:39:49,509 Can we catch these people? 237 00:39:49,600 --> 00:39:52,175 Yes! People are helping us. 238 00:39:52,425 --> 00:39:55,127 And our hard-working police force are ready to catch them. 239 00:39:55,152 --> 00:39:56,152 Maโ€™am... 240 00:39:56,214 --> 00:40:00,510 Youโ€™re quite beautiful for an investigator. 241 00:40:15,079 --> 00:40:17,206 Youโ€™re all useless! 242 00:40:23,722 --> 00:40:24,730 Maโ€™am... 243 00:40:24,755 --> 00:40:27,509 Please hold on. Maybe I can help. 244 00:40:28,282 --> 00:40:29,535 I'm a cop. 245 00:40:30,192 --> 00:40:31,763 Are you kidding me? 246 00:40:32,749 --> 00:40:34,334 The man you were talking about, 247 00:40:34,502 --> 00:40:36,886 heโ€™s the one weโ€™re investigating. 248 00:40:38,916 --> 00:40:40,581 He recorded me... 249 00:40:42,188 --> 00:40:43,315 And then... 250 00:40:43,686 --> 00:40:48,527 then leaked the sex video on the internet. 251 00:40:48,790 --> 00:40:52,534 I know, and youโ€™re not his only victim. 252 00:40:53,784 --> 00:40:54,784 Thank you. 253 00:41:24,630 --> 00:41:25,894 Are you okay? 254 00:41:27,214 --> 00:41:28,465 I'm okay now. 255 00:41:30,655 --> 00:41:31,656 Here. 256 00:41:32,698 --> 00:41:33,699 Eat it. 16200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.