All language subtitles for Night.Court.2023.S02E04.1080p.WEB.H264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,210 --> 00:00:07,130 -Ten bucks says that lady clears it, no problem. 2 00:00:07,170 --> 00:00:08,960 -What? Oh, yeah, yeah. I'm in. 3 00:00:09,000 --> 00:00:10,420 Because she's got courthouse sushi. 4 00:00:10,460 --> 00:00:13,340 She's not playing with a full deck. 5 00:00:13,380 --> 00:00:15,366 - What are you guys doing? - They just cleaned the door. 6 00:00:15,390 --> 00:00:17,076 We're betting on who can tell the difference 7 00:00:17,100 --> 00:00:19,260 between glass and air. You want in? 8 00:00:19,310 --> 00:00:21,326 -Hey! None of that. It's the new clerk's first night. 9 00:00:21,350 --> 00:00:22,810 I want to make a good impression. 10 00:00:22,850 --> 00:00:24,730 Wyatt is just what we're looking for. 11 00:00:24,770 --> 00:00:27,360 He's a law student. He has a lot of life experience, 12 00:00:27,400 --> 00:00:29,360 And I'm just gonna say it... the guy is cool. 13 00:00:29,400 --> 00:00:31,030 -You don't get to say what's cool. 14 00:00:31,070 --> 00:00:34,280 I've heard you say "yikes," "yoinks," and "yowzers" 15 00:00:34,320 --> 00:00:37,160 while dropping the same cookie. 16 00:00:37,200 --> 00:00:40,240 -Well, tonight I am a human chill pill. 17 00:00:40,290 --> 00:00:42,620 Aah! That's him! Okay! Everybody make him feel welcome. 18 00:00:42,660 --> 00:00:44,830 Dan, smile! But maybe don't show teeth! 19 00:00:44,870 --> 00:00:46,856 It's too late! He can hear everything! Just follow your heart! 20 00:00:46,880 --> 00:00:48,790 -As someone who took chill pills in the '80s, 21 00:00:48,840 --> 00:00:51,380 you need a new dealer. 22 00:00:51,420 --> 00:00:53,340 -Nice to see you again, judge Stone. 23 00:00:53,380 --> 00:00:55,550 Thanks for the incredibly detailed directions, 24 00:00:55,590 --> 00:00:56,890 down to the step. 25 00:00:56,930 --> 00:01:00,510 Now I see why shoe size came up in our interview. 26 00:01:00,560 --> 00:01:02,390 -Do I know you from somewhere? 27 00:01:02,430 --> 00:01:05,690 -Oh, yeah. Trader Joe's, 14th Street. 28 00:01:05,730 --> 00:01:07,230 I used to work the sample station. 29 00:01:07,270 --> 00:01:09,150 You're the lady who loops around like six times 30 00:01:09,190 --> 00:01:10,730 for salsa shots then leaves. 31 00:01:10,770 --> 00:01:12,980 -Nope. Never mind. Never seen you. 32 00:01:13,030 --> 00:01:15,740 -I've probably run into all of you at some point. 33 00:01:15,780 --> 00:01:17,070 I've had a million jobs. 34 00:01:17,110 --> 00:01:19,240 Spin instructor, hotel bellhop. 35 00:01:19,280 --> 00:01:22,330 For a while, I fixed granddaughter clocks. 36 00:01:22,370 --> 00:01:24,250 There wasn't much of a market. 37 00:01:25,330 --> 00:01:27,460 But I'm really excited to be here. 38 00:01:27,500 --> 00:01:29,380 -Who wouldn't be? You know, on the one hand, 39 00:01:29,420 --> 00:01:31,090 I mean, the money's not very good, 40 00:01:31,130 --> 00:01:32,420 but then on the other hand, 41 00:01:32,460 --> 00:01:35,470 this will do nothing for your career. 42 00:01:35,510 --> 00:01:38,010 -Don't listen to him. You're gonna love it here. 43 00:01:38,050 --> 00:01:41,430 It's just a breezy, fun, totally normal place to work. 44 00:01:41,470 --> 00:01:44,270 -We've been hacked! I repeat! We've been hacked! 45 00:01:44,310 --> 00:01:45,680 Hand off your devices! 46 00:01:45,730 --> 00:01:47,366 Don't worry! I have my whistle! 47 00:01:47,390 --> 00:01:49,270 -No, a whistle is the cue for the... 48 00:01:59,320 --> 00:02:00,700 -Very chill. 49 00:02:06,620 --> 00:02:08,670 -We're locked out of the server and our e-mails. 50 00:02:08,710 --> 00:02:11,500 Well, every time I refresh, I just get that "bonk" sound. 51 00:02:11,540 --> 00:02:13,040 Bonk. 52 00:02:13,090 --> 00:02:15,840 Bonk. Bonk, bonk, bonk, bonk! 53 00:02:15,880 --> 00:02:17,800 -You know, it's sad how helpless you all are 54 00:02:17,840 --> 00:02:20,510 without your beep-boops and porn cubes. 55 00:02:20,550 --> 00:02:23,930 Oh! What ever shall we do without our precious computers? 56 00:02:23,970 --> 00:02:26,770 We might actually have to have a conversation. 57 00:02:26,810 --> 00:02:28,480 -I would love to have a conversation. 58 00:02:28,520 --> 00:02:29,940 -Ugh. Abby, not now! 59 00:02:29,980 --> 00:02:33,570 We've got to figure out this computer thing! 60 00:02:33,610 --> 00:02:35,480 -Isn't there an I.T. guy who can fix this? 61 00:02:35,530 --> 00:02:37,400 -The I.T. department isn't open at night. 62 00:02:37,440 --> 00:02:39,780 We do have an "It" department, but it's just a clown 63 00:02:39,820 --> 00:02:42,700 who smells like a sewer and says our fear makes him stronger. 64 00:02:45,160 --> 00:02:46,660 -What's that sound? 65 00:02:46,700 --> 00:02:48,750 -It can't be. What... It... 66 00:02:52,210 --> 00:02:53,840 It is! 67 00:02:53,880 --> 00:02:56,050 - Is that a fax machine? - Oh, yeah. 68 00:02:56,090 --> 00:02:59,220 They put them in 10 years ago to modernize the place. 69 00:03:00,930 --> 00:03:03,430 -It's a list of demands from the hacker. 70 00:03:03,470 --> 00:03:05,510 He's gonna leak all our personal information 71 00:03:05,560 --> 00:03:07,850 unless the defendant in the sixth case tonight 72 00:03:07,890 --> 00:03:09,140 is found guilty. 73 00:03:09,180 --> 00:03:10,890 -What's the sixth case? 74 00:03:12,060 --> 00:03:14,560 -Oh! That's me. 75 00:03:14,610 --> 00:03:17,530 Criminal Mischief. Code 17-3. 76 00:03:17,570 --> 00:03:21,450 Destruction of a hotel room by a non-musician. 77 00:03:21,490 --> 00:03:22,860 -I don't care what it is. 78 00:03:22,910 --> 00:03:25,370 Abby Stone does not negotiate with terrorists. 79 00:03:25,410 --> 00:03:28,870 Or the cable company. Nobody wants Starz. 80 00:03:28,910 --> 00:03:31,210 -Oh. Look at her go. 81 00:03:31,250 --> 00:03:32,960 The curves of the Buick LeSabre, 82 00:03:33,000 --> 00:03:34,380 the aroma... 83 00:03:34,420 --> 00:03:36,960 of ink that you didn't know could kill you. 84 00:03:39,210 --> 00:03:40,800 -"No police. I'm not messing around." 85 00:03:40,840 --> 00:03:43,090 And then there's a picture of someone dressed 86 00:03:43,130 --> 00:03:45,010 as a high-school mascot. 87 00:03:45,050 --> 00:03:47,060 The "Westview Goblin." 88 00:03:47,100 --> 00:03:48,406 Actually, it kind of looks like... 89 00:03:48,430 --> 00:03:49,850 -No! It's not possible! 90 00:03:49,890 --> 00:03:53,270 The only known copy is on my... phone. 91 00:03:53,310 --> 00:03:56,230 -So the hacker's in our personal devices. 92 00:03:56,270 --> 00:03:58,070 That means he has all our secrets. 93 00:03:58,110 --> 00:03:59,900 -And our dance mixes! 94 00:04:01,950 --> 00:04:05,240 -This is from an online pet store. 95 00:04:05,280 --> 00:04:07,620 There's enough toys here for 100 cats. 96 00:04:07,660 --> 00:04:09,740 -Or one open-minded human who wants to work 97 00:04:09,790 --> 00:04:12,660 on their dexterity while lying in the sun! 98 00:04:13,620 --> 00:04:15,170 -This could get so much worse. 99 00:04:15,210 --> 00:04:17,750 Goblin pictures are really just the tip of the iceberg. 100 00:04:17,790 --> 00:04:19,460 This guy could ruin me. - Not me. 101 00:04:19,500 --> 00:04:21,316 The only thing on my phone is an app that tells me 102 00:04:21,340 --> 00:04:22,760 when something is hummus. 103 00:04:22,800 --> 00:04:25,090 Heh-heh-heh. I'm not gonna get fooled again. 104 00:04:28,970 --> 00:04:32,640 -You all know me. You know how I earn my living. 105 00:04:32,680 --> 00:04:35,350 I'll catch that hacker for you. But it ain't gonna be easy. 106 00:04:35,400 --> 00:04:39,650 Not like going down to holding, chasing drunks and tommycats. 107 00:04:39,690 --> 00:04:42,400 I don't want no volunteers. I don't want no mates. 108 00:04:42,440 --> 00:04:43,820 I just want your trust. 109 00:04:43,860 --> 00:04:47,660 And for that, I'll get you the head, the butt, 110 00:04:47,700 --> 00:04:49,700 the whole damn thing. 111 00:04:51,370 --> 00:04:53,960 -Great. So we're gonna do Gurgs' thing. 112 00:04:54,000 --> 00:04:56,146 We'll slow things down in court to give her some more time. 113 00:04:56,170 --> 00:04:57,460 -Yeah, that'll be easy. 114 00:04:57,500 --> 00:04:59,316 Things never move as fast as you want around here. 115 00:04:59,340 --> 00:05:01,300 -Yeah, but tonight it'll be on purpose! 116 00:05:05,180 --> 00:05:06,680 -Hey, Wyatt! 117 00:05:08,010 --> 00:05:09,350 Did I interrupt something? 118 00:05:09,390 --> 00:05:10,810 -Just checking out my new workspace. 119 00:05:10,850 --> 00:05:14,430 Making sure the drawer opens and shuts, 120 00:05:14,480 --> 00:05:17,270 which is what you want in a drawer. 121 00:05:17,310 --> 00:05:19,150 -Interesting. 122 00:05:19,190 --> 00:05:21,190 I understand you used to work at a hotel. 123 00:05:21,230 --> 00:05:23,650 Bet it makes you pretty mad to hear about a case 124 00:05:23,690 --> 00:05:26,570 where someone trashed a innocent hotel room. 125 00:05:26,610 --> 00:05:29,740 -Not really. I've seen those rooms under a black light. 126 00:05:29,780 --> 00:05:32,580 They should allbe destroyed. 127 00:05:32,620 --> 00:05:34,370 -Sounds like a motive. 128 00:05:34,410 --> 00:05:38,790 Looks like that drawer isn't the only thing that's open-and-shut. 129 00:05:40,210 --> 00:05:42,500 -Okay. Dan Fielding, saving the day once again. 130 00:05:42,550 --> 00:05:43,920 I got us a tech expert. 131 00:05:43,960 --> 00:05:45,880 -That's your expert? Some random kid you found? 132 00:05:45,920 --> 00:05:48,470 -Yeah. He's a teen. They love technology. 133 00:05:48,510 --> 00:05:50,600 Probably taking his laptop to prom. 134 00:05:50,640 --> 00:05:52,810 Alright, Shaggy, tell us what to do. 135 00:05:52,850 --> 00:05:54,906 -Have you tried unplugging it then plugging it back in? 136 00:05:54,930 --> 00:05:58,520 -That's it?! How did you people ever invent Facebook? 137 00:05:58,560 --> 00:06:01,360 Get outta here! 138 00:06:01,400 --> 00:06:02,770 -Gurgs. 139 00:06:02,820 --> 00:06:04,570 Act like I said something funny. 140 00:06:04,610 --> 00:06:06,216 Where are we on the investigation? 141 00:06:06,240 --> 00:06:08,610 I think it's someone on the inside. 142 00:06:08,660 --> 00:06:11,030 I don't know who to trust, Judge! 143 00:06:11,070 --> 00:06:14,040 -So now we're just laughing to hide our fear? 144 00:06:14,080 --> 00:06:16,200 No. It's real now. 145 00:06:16,250 --> 00:06:18,250 I thought of something funny to get myself started, 146 00:06:18,290 --> 00:06:20,170 and now I can't stop! 147 00:06:20,210 --> 00:06:21,710 -Well, take all the time you need 148 00:06:21,750 --> 00:06:24,090 because no one can slow things down like Abby Stone. 149 00:06:24,130 --> 00:06:26,760 See how I just referred to myself in the third person? 150 00:06:26,800 --> 00:06:29,430 That took a little more time than saying "me." 151 00:06:29,470 --> 00:06:31,430 And notice how now I'm explaining it? 152 00:06:31,470 --> 00:06:33,850 Also more time. 153 00:06:33,890 --> 00:06:36,220 -You know, there is another way we could stall. 154 00:06:36,270 --> 00:06:38,350 We could use... The Box. 155 00:06:38,390 --> 00:06:40,980 -We're not using... The Box. 156 00:06:41,020 --> 00:06:44,070 -What's... The Box? 157 00:06:44,110 --> 00:06:45,190 -Don't ask about The Box. 158 00:06:45,230 --> 00:06:46,900 God willing, you'll never need to know! 159 00:06:46,940 --> 00:06:49,320 Alright. Let's call the first case. 160 00:06:49,360 --> 00:06:51,610 The People versus Kyle Eh. 161 00:06:51,660 --> 00:06:53,280 - Eh? - Eh. 162 00:06:53,320 --> 00:06:55,240 -Ugh! 163 00:06:55,290 --> 00:06:58,000 Where's a meaty five-syllable last name when you need it?! 164 00:06:58,040 --> 00:06:59,750 Alright, Counselor, please tell me 165 00:06:59,790 --> 00:07:02,920 in excruciating detail what Mr. Eh is charged with. 166 00:07:02,960 --> 00:07:05,050 -Unfortunately, the defendant has decided 167 00:07:05,090 --> 00:07:06,300 to defend himself. 168 00:07:06,340 --> 00:07:08,420 - Why is that unfortunate? - He's an auctioneer. 169 00:07:08,470 --> 00:07:11,260 -Up to the counter. I said, "Can I get seven scones?" 170 00:07:11,300 --> 00:07:12,760 "No." "Can I get six? 171 00:07:12,800 --> 00:07:14,576 Bid a little five. Do I hear four? Three... two..." 172 00:07:14,600 --> 00:07:16,786 Can't get two, can't get one. Do I hear there are no scones? 173 00:07:16,810 --> 00:07:18,730 I do! Out comes the knife! 174 00:07:18,770 --> 00:07:20,166 Plunged into the chest of the man behind the counter! 175 00:07:20,190 --> 00:07:22,560 And I'm guilty. Going once, going twice. 176 00:07:22,600 --> 00:07:26,190 Last and final call! I'm guilty! 177 00:07:28,230 --> 00:07:30,530 -Do I hear we're screwed? Screwed going once. 178 00:07:30,570 --> 00:07:33,530 Screwed going twice. We're screwed! 179 00:07:38,410 --> 00:07:40,750 -Court is moving a little faster than I planned. 180 00:07:40,790 --> 00:07:42,556 Is there any intel you can give me on the case? 181 00:07:42,580 --> 00:07:45,290 Like maybe the guy is guilty and I'm worried over nothing? 182 00:07:45,340 --> 00:07:47,630 -He's actually a new legal classification 183 00:07:47,670 --> 00:07:49,710 known as "Super Innocent." 184 00:07:50,760 --> 00:07:52,356 There's proof that he wasn't in the hotel room 185 00:07:52,380 --> 00:07:54,970 when it was trashed, we have time-stamped footage 186 00:07:55,010 --> 00:07:57,930 of him at a bodega buying grape soda for his son. 187 00:07:57,970 --> 00:08:01,020 -Grape soda? Can't you at least find him guilty 188 00:08:01,060 --> 00:08:03,400 of slowly poisoning his kid? 189 00:08:03,440 --> 00:08:04,980 -You know that's not an option. 190 00:08:05,020 --> 00:08:07,020 And I have as much to hide as anyone else. 191 00:08:07,070 --> 00:08:11,190 I have a Guns N' Roses tattoo in a very Guns N' Roses place. 192 00:08:12,490 --> 00:08:14,530 -Ah, the high-pitched siren song 193 00:08:14,570 --> 00:08:17,200 when it receives its mating call. 194 00:08:17,240 --> 00:08:20,200 -Stop romanticizing the machine that's destroying us! 195 00:08:21,750 --> 00:08:23,870 - Whoa. What was that? - Nothing. 196 00:08:23,920 --> 00:08:26,540 -It was one of yoursecrets, wasn't it? 197 00:08:26,580 --> 00:08:28,670 Why are you being weird? Is it about me?! 198 00:08:28,710 --> 00:08:31,050 -That's a crazy thing to think. 199 00:08:31,090 --> 00:08:33,236 Unless it's because you have a bunch of secrets about me. 200 00:08:33,260 --> 00:08:35,390 -You know what? Let's just be clear for a second here 201 00:08:35,430 --> 00:08:38,350 that I have zero thoughts about either of you. 202 00:08:40,140 --> 00:08:42,640 But... But... 203 00:08:42,680 --> 00:08:44,140 Okay. This has gotten out of hand. 204 00:08:44,190 --> 00:08:46,440 We're two grown adults. I'm just gonna eat it. 205 00:08:46,480 --> 00:08:50,320 -Don't you dare! Fax ink? It's like liquid asbestos! 206 00:08:55,490 --> 00:08:57,950 -Daughter of a magician. 207 00:08:57,990 --> 00:09:00,120 -Co-worker of lunatics. You know what? 208 00:09:00,160 --> 00:09:02,410 I'm just gonna have to solve this myself. 209 00:09:02,450 --> 00:09:04,476 I'll open up a line of communication with the hacker 210 00:09:04,500 --> 00:09:06,120 and then simply outwit him... 211 00:09:06,170 --> 00:09:08,340 like the mental game of chess that I delivered 212 00:09:08,380 --> 00:09:10,550 to that poor sucker from the cable company. 213 00:09:10,590 --> 00:09:14,720 You will never believethe deal that I got on Starz. 214 00:09:14,760 --> 00:09:16,970 -Dan's right. We just have to focus. 215 00:09:17,010 --> 00:09:18,890 We'll just keep stalling so Gurgs 216 00:09:18,930 --> 00:09:21,100 can follow up on her lead, and I wouldn't be surprised 217 00:09:21,140 --> 00:09:23,890 if she has the culprit in her crosshairs as we speak. 218 00:09:23,930 --> 00:09:26,810 -Sandy, I'm only gonna ask you one more time! 219 00:09:26,850 --> 00:09:29,810 What is your nighttime skin routine?! 220 00:09:31,070 --> 00:09:32,780 -We started this. We have to finish it. 221 00:09:32,820 --> 00:09:34,400 No one will know I was involved. 222 00:09:34,440 --> 00:09:37,610 Oh. Hey, Gurgs. Found the hacker yet? 223 00:09:37,660 --> 00:09:39,450 -As a matter of fact, I have a suspect. 224 00:09:39,490 --> 00:09:42,660 Uh, maybe we could talk about it over lunch. 225 00:09:44,080 --> 00:09:47,670 -So... what's good here? 226 00:09:47,710 --> 00:09:49,080 -I know you're the hacker, Wyatt. 227 00:09:49,130 --> 00:09:50,890 So you're just gonna claim it's a coincidence 228 00:09:50,920 --> 00:09:52,500 all this happened on your first night... 229 00:09:52,550 --> 00:09:54,760 andyou happen to know your way around a fax machine? 230 00:09:54,800 --> 00:09:56,930 -Only because I once worked at a Fax Bistro, 231 00:09:56,970 --> 00:09:59,970 a short-lived rival to Internet cafés. 232 00:10:00,010 --> 00:10:01,930 -I bet you think you're a pretty cool customer. 233 00:10:01,970 --> 00:10:04,220 Well, you're not the only cool one around here! 234 00:10:06,180 --> 00:10:07,390 Ooh. 235 00:10:08,480 --> 00:10:11,820 - You don't look comfortable. - Well, I am. 236 00:10:11,860 --> 00:10:13,230 I know you're hiding something. 237 00:10:13,270 --> 00:10:16,400 We can do this the easy way or the orange way! 238 00:10:16,440 --> 00:10:17,990 Ooh! Ooh! Ooh! 239 00:10:18,030 --> 00:10:19,660 Can you grab those? 240 00:10:21,120 --> 00:10:23,740 -I have to take this. We're good, right? 241 00:10:23,790 --> 00:10:25,450 Do you need anything? - No. I'm fine. 242 00:10:25,500 --> 00:10:27,580 But if you see Sandy, send him my way 243 00:10:27,620 --> 00:10:29,920 and tell him "it happened again." 244 00:10:31,460 --> 00:10:34,380 -The altercation started when the subway performer 245 00:10:34,420 --> 00:10:37,130 Emcee Scruggs accused Mr. Beats-Fresh 246 00:10:37,170 --> 00:10:40,930 of stealing his iconic loco loco-motive dance move 247 00:10:40,970 --> 00:10:44,100 with the pale imitation choo-choo crazy train. 248 00:10:44,140 --> 00:10:46,196 -In order for me to settle this, I'm gonna need to see 249 00:10:46,220 --> 00:10:49,100 the full routine... probably a couple times. 250 00:10:53,310 --> 00:10:55,650 -♪ I got the flava to make 'em jump ♪ 251 00:11:04,580 --> 00:11:06,580 -Oh, no. Blood? 252 00:11:09,080 --> 00:11:11,420 -You know, it's times like this 253 00:11:11,460 --> 00:11:13,540 I think we should reflect on how lucky we are 254 00:11:13,590 --> 00:11:16,630 that weweren't kicked in the head. 255 00:11:16,670 --> 00:11:18,840 Let's take a short recess. 256 00:11:21,590 --> 00:11:23,850 -Dan! I figured it out. 257 00:11:23,890 --> 00:11:25,890 The only way our secrets don't go public 258 00:11:25,930 --> 00:11:28,140 is if you convince number six to plead guilty. 259 00:11:28,180 --> 00:11:29,746 -You know what? I don't say this to make you feel better, 260 00:11:29,770 --> 00:11:31,350 but whatever you're trying to hide 261 00:11:31,390 --> 00:11:34,770 can't be any more embarrassing than what we already know. 262 00:11:35,610 --> 00:11:39,900 -Well, did you know that I once tried to get Gurgs fired? 263 00:11:39,940 --> 00:11:41,610 Well, in my defense, she made me take 264 00:11:41,650 --> 00:11:43,740 a "Which 'Sex and the City' Character Are You?" quiz. 265 00:11:43,780 --> 00:11:45,160 And I got "Steve." 266 00:11:45,200 --> 00:11:47,740 -You tried to get Gurgs fired? She's an angel! 267 00:11:47,790 --> 00:11:49,500 I once saw her blow on a cocoon, 268 00:11:49,540 --> 00:11:53,120 and I swear to God a butterfly was born just then! 269 00:11:53,170 --> 00:11:55,380 Lucky for you, I've almost ended this. 270 00:11:55,420 --> 00:11:57,420 I buttered up the hacker with this line... 271 00:11:57,460 --> 00:12:00,090 "You know, we're not so different, you and I." 272 00:12:00,130 --> 00:12:02,050 Huh? And his response? 273 00:12:02,090 --> 00:12:05,010 He sent me this picture of his middle finger. 274 00:12:06,140 --> 00:12:08,720 Now it's a dialogue. 275 00:12:08,770 --> 00:12:11,770 -Well, at least we got three more cases to try and drag out. 276 00:12:11,810 --> 00:12:13,600 -The People versus Rosemary Smith, 277 00:12:13,650 --> 00:12:15,190 Evie Brown, and Ellyn Daniel. 278 00:12:15,230 --> 00:12:17,860 -What? Aren't these supposed to be three separate cases? 279 00:12:17,900 --> 00:12:20,400 -The decision was made to combine them. 280 00:12:20,440 --> 00:12:21,440 -Why? 281 00:12:22,860 --> 00:12:24,450 -Okay. Now I see why. 282 00:12:24,490 --> 00:12:26,120 -Your Honor, the three defendants 283 00:12:26,160 --> 00:12:29,040 got into a prenatal brawl at Osteria Pucillo when... 284 00:12:29,080 --> 00:12:30,410 Your Honor, 285 00:12:30,450 --> 00:12:32,790 the fight broke over Osteria's pregnancy salad, 286 00:12:32,830 --> 00:12:35,420 which has been known to induce labor! 287 00:12:35,460 --> 00:12:36,880 -It's the dressing. 288 00:12:36,920 --> 00:12:40,090 We took turns chugging it in the squad car, and n... ohh! 289 00:12:40,130 --> 00:12:42,170 -I know that you want to slow things down, but 290 00:12:42,220 --> 00:12:44,930 unless you hurry up, we're gonna have three more defendants. 291 00:12:44,970 --> 00:12:48,640 -Fine. Go to the hospital. Time served. 292 00:12:48,680 --> 00:12:51,600 -Wait. If this is case three, four, and five, then... 293 00:12:51,640 --> 00:12:52,980 -That means we're out of time. 294 00:12:53,020 --> 00:12:55,900 -Case six. The People versus Ryan Umansky. 295 00:12:55,940 --> 00:12:59,150 -Okay. Guess we have no choice. 296 00:12:59,190 --> 00:13:01,860 Gurgs, get The Box. 297 00:13:04,530 --> 00:13:07,030 -Yo! Where did that box of bees come from?! 298 00:13:07,070 --> 00:13:08,780 -I counted 10, 20, 25, 30! 299 00:13:08,830 --> 00:13:10,266 Do I hear 40? 40 bees! 300 00:13:10,290 --> 00:13:13,250 -I should've asked more questions about The Box! 301 00:13:21,670 --> 00:13:24,720 -Oh, Gurgs. Glad you're here. Had a thought. 302 00:13:24,760 --> 00:13:28,350 Next time you call it "The Box," maybe add "of Bees"... 303 00:13:28,390 --> 00:13:31,720 because some of us are pretty allergic. 304 00:13:31,770 --> 00:13:34,100 -Those were circus bees who gave up their stingers 305 00:13:34,140 --> 00:13:36,020 for a life in the theater. 306 00:13:36,060 --> 00:13:38,560 What kind of courthouse do you think I run? 307 00:13:38,610 --> 00:13:41,730 -Well, that explains why they were making fun shapes and... 308 00:13:41,780 --> 00:13:43,440 But that's all it explains. 309 00:13:43,490 --> 00:13:46,530 -We don't have time for this game of fax and mouse. 310 00:13:46,570 --> 00:13:47,950 Either you come clean, 311 00:13:47,990 --> 00:13:50,200 or I sign you up for Kohl's Cash Rewards. 312 00:13:50,240 --> 00:13:52,240 It's so many e-mails, 313 00:13:52,290 --> 00:13:54,250 and the unsubscribe is a three-step process. 314 00:13:54,290 --> 00:13:56,580 You'll never do it! So what are you hiding, Wyatt?! 315 00:13:56,620 --> 00:13:58,420 What are you hidin'?! 316 00:13:58,460 --> 00:14:01,290 -This isn't worth it! It's Jupiter, okay?! 317 00:14:01,340 --> 00:14:03,760 I've been sneaking off to paint Jupiter. 318 00:14:03,800 --> 00:14:05,920 My daughter has a solar system due tomorrow, 319 00:14:05,970 --> 00:14:07,380 and if she doesn't get a good grade, 320 00:14:07,430 --> 00:14:09,090 she loses her screen time. 321 00:14:09,140 --> 00:14:13,010 And I need her to have her screen time. 322 00:14:13,060 --> 00:14:14,326 -Well, I didn't know you had kids. 323 00:14:14,350 --> 00:14:15,770 -With all this stuff going on, 324 00:14:15,810 --> 00:14:17,810 it didn't leave a lot of time for small talk. 325 00:14:17,850 --> 00:14:21,820 And then you thought I hacked the server, which is hilarious. 326 00:14:21,860 --> 00:14:23,440 With what time? 327 00:14:23,480 --> 00:14:26,440 I'm a divorced law student with two little girls 328 00:14:26,490 --> 00:14:30,410 and a goldfish I'm pretty sure is romantically in love with me. 329 00:14:30,450 --> 00:14:31,910 I'm spinning so many plates, 330 00:14:31,950 --> 00:14:36,250 the mom text chain just voted me "Messiest Bitch"! 331 00:14:36,290 --> 00:14:39,120 And that's saying something because Julie's on there! 332 00:14:40,750 --> 00:14:43,130 You've got to be kidding me. 333 00:14:43,170 --> 00:14:45,420 -Okay. Uh... 334 00:14:45,460 --> 00:14:49,510 I've got an investigation... to start. 335 00:14:53,510 --> 00:14:55,140 -What, Julie? 336 00:14:55,180 --> 00:14:58,600 No, I don'tknow where your kids are. 337 00:15:00,150 --> 00:15:01,496 -So the bright side of the random bee attack 338 00:15:01,520 --> 00:15:03,650 is that we could chat, Mr. Umansky. 339 00:15:03,690 --> 00:15:05,530 Was just wondering, is there anyone 340 00:15:05,570 --> 00:15:07,940 who you think might want to see you thrown in jail? 341 00:15:07,990 --> 00:15:12,160 -No. Everyone loves me. My wife says I'm tooloved. 342 00:15:13,780 --> 00:15:16,120 -Okay, well, what were you doing in the hotel room 343 00:15:16,160 --> 00:15:18,000 before the destruction occurred? 344 00:15:18,040 --> 00:15:20,420 -I was making love to my mistress. 345 00:15:21,540 --> 00:15:23,340 -I believe it's what the French call... 346 00:15:23,380 --> 00:15:25,670 Le Noonér. 347 00:15:27,380 --> 00:15:29,760 -So when your wife says you're too loved... 348 00:15:29,800 --> 00:15:32,800 -She means by many women who aren't her. That's right. 349 00:15:32,840 --> 00:15:35,350 -So glad my reputation is gonna be ruined 350 00:15:35,390 --> 00:15:37,520 just so that this guy can sleaze it up 351 00:15:37,560 --> 00:15:39,430 with a woman I assume is named Trish. 352 00:15:39,480 --> 00:15:42,440 -I wishl could land a Trish. 353 00:15:42,480 --> 00:15:45,230 -Seems to me that an affair might lead to some grudges. 354 00:15:45,270 --> 00:15:47,320 -My wife, I guess. 355 00:15:47,360 --> 00:15:48,940 My mistress's husband. 356 00:15:48,990 --> 00:15:51,030 My othermistress. 357 00:15:51,070 --> 00:15:53,030 But not my other mistress's husband 358 00:15:53,070 --> 00:15:56,200 because, weirdly, he's rooting for us. 359 00:15:56,240 --> 00:15:59,410 - Court's clear, Your Honor. - That was fast. 360 00:15:59,450 --> 00:16:02,620 I knewwe should've used The Big Box. 361 00:16:02,670 --> 00:16:07,460 -Patricia Guberman? You're looking good. 362 00:16:07,500 --> 00:16:09,880 You know, I'm on trial for the next couple hours, 363 00:16:09,920 --> 00:16:11,220 but afterwards... 364 00:16:11,260 --> 00:16:13,130 -You know, I go by "Trish" now. 365 00:16:13,180 --> 00:16:14,590 -Oh. 366 00:16:16,510 --> 00:16:19,680 -Well, I guess all the secrets are gonna come out now. 367 00:16:19,720 --> 00:16:23,060 It's been really nice not knowing you. 368 00:16:23,100 --> 00:16:24,560 -You'll never guess what Wyatt found. 369 00:16:24,600 --> 00:16:26,560 -I was sorting through garbage, looking for things 370 00:16:26,610 --> 00:16:29,070 to make into Venus, and I stumbled on this. 371 00:16:29,110 --> 00:16:31,650 - That's my secret! - That's your secret? 372 00:16:31,700 --> 00:16:32,950 -Run! 373 00:16:33,950 --> 00:16:36,370 -How do you have that? I threw it out a window! 374 00:16:36,410 --> 00:16:37,910 I mean, made it disappear. 375 00:16:37,950 --> 00:16:41,160 A magician's daughter never reveals her secrets. 376 00:16:41,200 --> 00:16:42,766 -Because this isn't the one you received. 377 00:16:42,790 --> 00:16:45,920 It's the original the hacker faxed you. No timestamp. 378 00:16:45,960 --> 00:16:48,460 -If you found that in the garbage here, that means... 379 00:16:48,500 --> 00:16:51,420 -That the hacker's been in the courthouse the whole time. 380 00:16:51,460 --> 00:16:54,880 -And thanks to Dan's uncanny ability to irritate strangers, 381 00:16:54,930 --> 00:16:57,600 we know what the guy's middle finger looks like. 382 00:16:57,640 --> 00:17:00,850 So we can catch him, but it's gonna take all of us 383 00:17:00,890 --> 00:17:04,310 working as a team together. 384 00:17:04,940 --> 00:17:07,440 Yoinks! 385 00:17:14,490 --> 00:17:16,930 -So we know this middle finger is somewhere in this courtroom. 386 00:17:17,910 --> 00:17:19,160 We just have to find it. 387 00:17:19,200 --> 00:17:20,636 -I know my way around a pair of hands. 388 00:17:20,660 --> 00:17:23,330 I used to work for Kate Cavanaugh. 389 00:17:23,370 --> 00:17:25,170 She's the Meryl Streep of shadow puppets. 390 00:17:25,210 --> 00:17:26,580 -You go, new guy, and I swear... 391 00:17:26,620 --> 00:17:29,750 if you find that finger, I'll learn your name. 392 00:17:31,880 --> 00:17:34,760 -Okay, before we begin, I'd like to invite the gallery 393 00:17:34,800 --> 00:17:36,800 to enjoy complimentary hand massages 394 00:17:36,840 --> 00:17:40,260 courtesy of our clerk and bailiff. 395 00:17:40,310 --> 00:17:42,390 -Your Honor, can we scoot this along? 396 00:17:42,430 --> 00:17:44,350 I got a date with the beekeeper after this, 397 00:17:44,390 --> 00:17:46,560 and she's a real smokeshow. 398 00:17:47,520 --> 00:17:50,940 That's how she gets the bees back in the box. 399 00:17:50,980 --> 00:17:52,940 -Everything okay in the gallery there, Bailiff? 400 00:17:52,980 --> 00:17:54,900 -Someone doesn't want his hands touched. 401 00:17:54,940 --> 00:17:57,110 -Well, there's nothing we can do if people 402 00:17:57,160 --> 00:17:58,660 don't want their hands touched. 403 00:17:58,700 --> 00:18:00,870 Except have them arrested! 404 00:18:00,910 --> 00:18:04,790 That was a middle finger, but not the one we were looking for. 405 00:18:04,830 --> 00:18:07,500 -Okay. This is an extensive list of property damage. 406 00:18:07,540 --> 00:18:10,340 Would it be possible to hear it out loud? 407 00:18:10,380 --> 00:18:12,550 I get nauseous reading 408 00:18:12,590 --> 00:18:15,510 while thinking about driving. 409 00:18:15,550 --> 00:18:17,550 -I got you, Your Honor. 410 00:18:17,590 --> 00:18:19,890 Damage includes... 411 00:18:19,930 --> 00:18:23,260 one smashed door, brown... 412 00:18:23,310 --> 00:18:26,180 one torn pillow, down... 413 00:18:26,230 --> 00:18:29,600 one destroyed painting, clown. 414 00:18:30,860 --> 00:18:34,980 And now a list of items that were missing from the mini-bar. 415 00:18:35,030 --> 00:18:37,070 Grape soda. 416 00:18:37,110 --> 00:18:39,070 And that's the whole list. 417 00:18:39,110 --> 00:18:43,410 So the only thing missing from the mini-bar was grape soda. 418 00:18:43,450 --> 00:18:44,870 -His alibi. 419 00:18:44,910 --> 00:18:46,870 -Mr. Umansky, do you drink grape soda? 420 00:18:46,910 --> 00:18:49,460 -My client has already stated that he's not a fan. 421 00:18:49,500 --> 00:18:51,170 It's his son who likes it. 422 00:18:51,210 --> 00:18:53,920 -Was your son with you at the hotel on the night in question? 423 00:18:53,960 --> 00:18:56,090 -Clearly, you've never had an affair. 424 00:18:56,130 --> 00:18:59,090 Kids totallykill the vibe. 425 00:18:59,130 --> 00:19:02,300 -Is it possible that he snuck into the hotel room 426 00:19:02,350 --> 00:19:04,680 and trashed it to frame you? 427 00:19:04,720 --> 00:19:09,270 Perhaps as revenge for sleeping with half of Manhattan? 428 00:19:09,310 --> 00:19:12,440 -If only the boy himself could tell us. 429 00:19:12,480 --> 00:19:14,570 Because if he was acting out of anger 430 00:19:14,610 --> 00:19:15,940 over his father's infidelities, 431 00:19:15,980 --> 00:19:18,150 the court would be very sympathetic! 432 00:19:18,190 --> 00:19:19,900 And he's just crawling away! 433 00:19:22,030 --> 00:19:23,410 -Beau?! 434 00:19:23,450 --> 00:19:25,056 - The "just unplug it" kid is... - The hacker! 435 00:19:25,080 --> 00:19:28,460 Ha ha! I said it first! I solved it! 436 00:19:28,500 --> 00:19:31,000 -Kids really do kill the vibe, don't they? 437 00:19:33,790 --> 00:19:36,460 -I can't believe how crazy today was, 438 00:19:36,500 --> 00:19:38,380 but I have an idea to make sure 439 00:19:38,420 --> 00:19:40,060 that nothing like that ever happens again. 440 00:19:40,090 --> 00:19:42,970 -Change the Wi-Fi password from nothing? 441 00:19:43,010 --> 00:19:46,260 -We tell all of our secrets to each other... right now. 442 00:19:46,310 --> 00:19:47,850 -I'm good. 443 00:19:47,890 --> 00:19:50,100 Oh, God. The door's locked! 444 00:19:50,140 --> 00:19:53,150 -Abracadabra, open the door! 445 00:19:53,190 --> 00:19:56,320 Her name is... I wasn't trying to use magic to open... 446 00:19:56,360 --> 00:19:58,780 Why am I explaining myself to you?! 447 00:19:58,820 --> 00:20:01,990 -No one leaves this room until it's all out on the table. 448 00:20:02,030 --> 00:20:03,570 I'll go first. 449 00:20:03,620 --> 00:20:05,330 This fax was a print-out from my Notes app, 450 00:20:05,370 --> 00:20:08,200 where I complain about all of you to let off steam. 451 00:20:08,240 --> 00:20:10,040 "Olivia is very quick 452 00:20:10,080 --> 00:20:12,870 to cross her arms and blame other people." 453 00:20:12,920 --> 00:20:15,380 -What?! Who told you that?! Carol?! 454 00:20:15,420 --> 00:20:17,090 Whatever. 455 00:20:17,130 --> 00:20:19,436 Now I don't have to feel so bad about trying to get you fired. 456 00:20:19,460 --> 00:20:20,776 -You said you tried to get Gurgs fired. 457 00:20:20,800 --> 00:20:21,986 -Oh, I tried to get you all fired. 458 00:20:22,010 --> 00:20:23,510 There. That's my secret. I shared it. 459 00:20:23,550 --> 00:20:26,300 Feels amazing! Now let me out! 460 00:20:26,350 --> 00:20:27,720 -Well, I'll go next. 461 00:20:27,760 --> 00:20:29,720 The secret ingredient in my world-famous stew 462 00:20:29,770 --> 00:20:31,390 is two bottles of gin. 463 00:20:31,430 --> 00:20:32,786 You're so drunk after the first bite, 464 00:20:32,810 --> 00:20:34,940 you don't realize how bad it is! 465 00:20:34,980 --> 00:20:37,270 -See? This is great. Now Wyatt knows everything, 466 00:20:37,320 --> 00:20:39,690 and we don't have to worry about making a good impression. 467 00:20:39,730 --> 00:20:42,110 -That was you trying to make a good impression? 468 00:20:42,150 --> 00:20:45,030 Gurgs threatened to beat me with a sack of oranges. 469 00:20:45,070 --> 00:20:47,030 -Oh, you know what? Since you're all sharing, 470 00:20:47,080 --> 00:20:52,620 I wasn't completely honest about not having any secrets. 471 00:20:55,420 --> 00:20:57,540 -"Mr. Monk and the Bayou Blues"? 472 00:20:57,590 --> 00:20:59,710 -It's my "Monk" fan fiction. 473 00:20:59,750 --> 00:21:01,380 You know what? Now that it's out, 474 00:21:01,420 --> 00:21:05,140 I would humbly have the pleasure of sharing it all with you. 475 00:21:05,180 --> 00:21:06,430 - No. - Ah... 476 00:21:06,470 --> 00:21:08,350 One thing to note... in my version, 477 00:21:08,390 --> 00:21:10,560 Monk doesn't have OCD. 478 00:21:10,600 --> 00:21:13,390 I never saw the point of that. Uh... 479 00:21:13,440 --> 00:21:16,100 "Monk climbed out of the Atchafalaya Basin, 480 00:21:16,150 --> 00:21:17,520 his body covered in mud... 481 00:21:17,560 --> 00:21:19,730 or as he liked to call it, 'Louisiana Gold.'" 482 00:21:19,770 --> 00:21:23,650 Also, one more note... in my version, Monk's a Cajun. 483 00:21:23,700 --> 00:21:25,070 -Abby, please let us out! 484 00:21:25,110 --> 00:21:28,200 -This is why I always carry a flask of stew. 485 00:21:30,700 --> 00:21:32,500 It's funny! 37867

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.