Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,587 --> 00:00:05,380
(QUIETLY) Hey, what took you so long?
Come on in.
2
00:00:05,464 --> 00:00:07,299
Hey. No, no. Why are we having
a secret meeting in an empty loft?
3
00:00:07,382 --> 00:00:08,967
Because I don't want Schmidt to find us.
4
00:00:09,051 --> 00:00:10,886
-(SHUDDERS) I know, right?
-It's creepy, right?
5
00:00:10,969 --> 00:00:14,264
-Yeah, it is.
-This place gives me the willies, man.
6
00:00:14,348 --> 00:00:15,766
Do you know why they can't
keep a tenant in here?
7
00:00:15,849 --> 00:00:18,685
-Why?
-Because Mrs. Beverly died on the toilet.
8
00:00:18,769 --> 00:00:21,063
And to come here on Halloween?
9
00:00:21,146 --> 00:00:22,147
Seems risky.
10
00:00:22,231 --> 00:00:24,107
-What's risky?
-The ghost situation.
11
00:00:24,191 --> 00:00:26,485
I brought you guys in here
to talk about Schmidt.
12
00:00:26,568 --> 00:00:27,819
I'm really worried about him.
13
00:00:27,903 --> 00:00:29,696
He hasn't been to work
for three days.
14
00:00:29,780 --> 00:00:31,698
He just sits on the couch
eating cold cuts
15
00:00:31,782 --> 00:00:34,159
and yelling at the news
about how nothing matters.
16
00:00:34,243 --> 00:00:36,620
-It's a problem. Be honest.
-Right.
17
00:00:36,703 --> 00:00:38,080
He's just going through
a whole thing, you know?
18
00:00:38,163 --> 00:00:40,499
The Cece-Elizabeth breakup
has gotten to him.
19
00:00:40,582 --> 00:00:44,211
Right now
he is completely unhinged.
20
00:00:44,294 --> 00:00:45,295
Y'all feel that?
21
00:00:45,379 --> 00:00:46,380
What is going on?
22
00:00:46,463 --> 00:00:47,589
Not saying there's a ghost,
but I felt a weird breeze
23
00:00:47,673 --> 00:00:49,550
-go through my body, that's all.
-JESS: There's no ghost.
24
00:00:49,633 --> 00:00:52,094
Guys, I can't believe
I'm saying this, but...
25
00:00:52,177 --> 00:00:53,762
I miss the old Schmidt.
26
00:00:53,846 --> 00:00:55,597
I want him to be happy again.
27
00:00:55,681 --> 00:00:58,392
He's crumbling before our very eyes.
28
00:00:58,475 --> 00:01:00,310
And I'm having a party tonight,
29
00:01:00,394 --> 00:01:02,729
and I just can't have him
lying on the couch,
30
00:01:02,813 --> 00:01:04,815
wiping his tears with deli meat.
31
00:01:04,898 --> 00:01:06,900
I'll talk to him, okay?
32
00:01:06,984 --> 00:01:09,319
-Thank you.
-People get weird with breakups.
33
00:01:09,403 --> 00:01:11,238
Trust me, I got this.
34
00:01:11,321 --> 00:01:13,740
-(GRUFF VOICE) You got this.
-JESS: That was Winston.
35
00:01:13,824 --> 00:01:15,617
Was that you or was that
in here, dude? That was...
36
00:01:15,701 --> 00:01:16,910
Don't do that!
37
00:01:16,994 --> 00:01:17,995
(BOTH CHUCKLING)
38
00:01:19,371 --> 00:01:21,915
Oh, come on, Obama.
39
00:01:21,999 --> 00:01:24,543
Tanks pull in, tanks pull out.
40
00:01:24,626 --> 00:01:26,211
Babies are born,
41
00:01:26,295 --> 00:01:27,796
old people die.
42
00:01:27,880 --> 00:01:31,425
And yet the world keeps spinning
and spinning and spinning,
43
00:01:31,508 --> 00:01:33,177
and one day, it stops.
44
00:01:33,260 --> 00:01:34,553
And then what?
45
00:01:34,636 --> 00:01:38,223
You want... You want to talk about...
Health care?
46
00:01:40,392 --> 00:01:41,393
That's mayo, buddy.
47
00:01:41,476 --> 00:01:43,854
(NICK, JESS AND WINSTON GROAN)
48
00:01:43,937 --> 00:01:46,190
(WHISPERS) Yeah, I don't got this.
49
00:01:46,273 --> 00:01:48,483
(GRUNTS)
50
00:01:49,193 --> 00:01:50,736
Who's that girl?
51
00:01:50,819 --> 00:01:52,863
-Who's that girl?
-It's Jess!
52
00:01:59,244 --> 00:02:00,287
Pumpkining
53
00:02:00,370 --> 00:02:01,371
You're really good at that.
54
00:02:01,455 --> 00:02:04,041
-Thanks, man.
-Yeah. What are you carving there?
55
00:02:04,124 --> 00:02:06,460
-It's a pumpkin.
-Oh, look at that. That's beautiful.
56
00:02:06,543 --> 00:02:07,544
My pumpkin!
57
00:02:07,628 --> 00:02:08,754
Pumpkin doesn't matter.
58
00:02:08,837 --> 00:02:10,631
-Hey. I just wanted...
-Hey.
59
00:02:10,714 --> 00:02:11,757
...to talk to you, um,
60
00:02:11,840 --> 00:02:13,842
about my party tonight.
61
00:02:13,926 --> 00:02:15,844
You don't want me to come
to the party?
62
00:02:15,928 --> 00:02:17,971
No, no, no, no, no, no.
63
00:02:18,055 --> 00:02:19,139
Jess, do you not want me
to come to your party?
64
00:02:19,223 --> 00:02:20,974
No. I... No.
65
00:02:21,058 --> 00:02:22,809
-Doesn't matter.
-I wouldn't go
66
00:02:22,893 --> 00:02:25,020
-if I weren't throwing it, you know?
-Mmm-hmm.
67
00:02:25,103 --> 00:02:27,105
It's, like, more
of a business-networking...
68
00:02:27,189 --> 00:02:28,607
It's not a big deal at all.
I just won't come.
69
00:02:28,690 --> 00:02:30,150
I'll stay at home, and...
70
00:02:30,234 --> 00:02:32,027
I'll just hang out in my costume.
71
00:02:32,110 --> 00:02:34,321
Oh, wait a minute.
72
00:02:34,404 --> 00:02:36,823
Your home is my home.
73
00:02:40,911 --> 00:02:42,454
-See you at the party.
-(DOOR SHUTS)
74
00:02:42,538 --> 00:02:44,748
-What the hell?
-He's a total maniac.
75
00:02:44,831 --> 00:02:46,375
Well, you know what, Jess?
76
00:02:46,458 --> 00:02:48,043
He doesn't get like this often.
77
00:02:48,126 --> 00:02:50,128
But when he does,
78
00:02:50,212 --> 00:02:52,172
oh, there is an option.
79
00:02:52,256 --> 00:02:53,465
WINSTON: Nick,
80
00:02:53,549 --> 00:02:56,051
I think it's time for Schmidt
to get a letter from an old friend.
81
00:02:56,134 --> 00:02:57,678
-No, no, no, no, no, no.
-What old friend?
82
00:02:57,761 --> 00:02:59,680
-Forget you heard anything. Nothing, J...
-What old friend?
83
00:02:59,763 --> 00:03:01,640
-We need him. We gotta bring him back.
-No, we don't.
84
00:03:01,723 --> 00:03:03,475
-Bring who back?
-Winston, don't do this!
85
00:03:03,559 --> 00:03:05,936
Guys, does nobody listen to me?
Who is he?
86
00:03:06,520 --> 00:03:07,896
Michael Keaton.
87
00:03:07,980 --> 00:03:09,189
You stupid...
88
00:03:09,273 --> 00:03:10,858
Michael Keaton, the actor?
89
00:03:10,941 --> 00:03:12,067
The Batman?
90
00:03:12,150 --> 00:03:14,111
Nick, are you gonna tell her,
or should I?
91
00:03:14,194 --> 00:03:16,655
-I'm not telling her.
-Fine. I'll do it.
92
00:03:16,738 --> 00:03:19,324
-You will?
-When Schmidt was seven years old...
93
00:03:19,408 --> 00:03:20,909
(GROANS)
You're a terrible storyteller.
94
00:03:20,993 --> 00:03:23,036
I'll just do it myself, I guess.
95
00:03:25,789 --> 00:03:27,374
When Schmidt was seven years old,
96
00:03:27,457 --> 00:03:29,710
his daddy divorced his mommy
97
00:03:29,793 --> 00:03:33,505
and Schmidt was left
without the love of a father.
98
00:03:33,589 --> 00:03:35,591
-(CRYING)
-He didn't take it well.
99
00:03:35,674 --> 00:03:38,802
He began an endless cycle
of crying and chocolate.
100
00:03:38,886 --> 00:03:41,096
Mrs. Schmidt tried everything
to cheer him up,
101
00:03:41,180 --> 00:03:42,890
but nothing worked.
102
00:03:42,973 --> 00:03:45,601
Desperate, she looked to the stars.
103
00:03:45,684 --> 00:03:47,019
Movie stars.
104
00:03:47,102 --> 00:03:49,730
Mrs. Schmidt wrote that little fat loser
105
00:03:49,813 --> 00:03:51,773
a letter of support from the star
106
00:03:51,857 --> 00:03:52,900
of his favorite movie, Batman.
107
00:03:52,983 --> 00:03:54,902
But not the confusing new one.
108
00:03:54,985 --> 00:03:57,696
The good one, with Michael Keaton.
109
00:03:58,488 --> 00:03:59,990
And when Schmidt got
110
00:04:00,073 --> 00:04:02,451
his disgusting chubby hands
on Keaton's letter,
111
00:04:02,534 --> 00:04:04,036
his life changed forever.
112
00:04:04,119 --> 00:04:05,454
Yes!
113
00:04:05,537 --> 00:04:07,247
NICK: But the real trouble
was just beginning.
114
00:04:07,331 --> 00:04:10,584
You see, Schmidt wrote back.
And he kept writing back
115
00:04:10,667 --> 00:04:13,795
about any problem he faced,
bullies, schoolwork,
116
00:04:13,879 --> 00:04:16,131
public erections.
117
00:04:16,882 --> 00:04:20,260
And for every letter he sent,
Michael Keaton sent one back.
118
00:04:20,344 --> 00:04:22,012
JESS: Was Winston's version shorter?
119
00:04:22,554 --> 00:04:25,724
NICK: Then one day, that tubby goon
went off to college.
120
00:04:25,807 --> 00:04:29,394
So Mrs. Schmidt unloaded the secret
on her son's only friend,
121
00:04:29,478 --> 00:04:31,647
a man named me. It was me.
122
00:04:31,730 --> 00:04:33,482
JESS: Yeah, I got that.
NICK: Really? People don't...
123
00:04:33,565 --> 00:04:35,234
JESS: No, I got it.
124
00:04:35,317 --> 00:04:36,610
NICK: College proved tough for Schmidt,
125
00:04:36,693 --> 00:04:38,320
and old patterns soon returned.
126
00:04:38,403 --> 00:04:40,072
(CRYING)
127
00:04:40,155 --> 00:04:44,159
It became impossible to study,
and I knew what I had to do.
128
00:04:44,243 --> 00:04:45,452
And again...
129
00:04:45,536 --> 00:04:47,037
-COMPUTER: New message.
-...it worked.
130
00:04:47,120 --> 00:04:49,331
With Keaton in his corner,
he pulled himself away
131
00:04:49,414 --> 00:04:50,624
from that bag of turkey
132
00:04:50,707 --> 00:04:52,626
-and became a man.
-One...
133
00:04:52,709 --> 00:04:54,503
He lost five pounds,
134
00:04:54,586 --> 00:04:56,296
gained confidence with women
135
00:04:57,631 --> 00:05:00,467
and he saw the hit movie Multiplicity
136
00:05:00,551 --> 00:05:02,678
-25 times.
-Oh, my God.
137
00:05:02,761 --> 00:05:04,346
You've been catfishing Schmidt.
138
00:05:04,429 --> 00:05:06,431
Do you think we could use
this whole Michael Keaton thing
139
00:05:06,515 --> 00:05:08,517
-to turn Schmidt around?
-Absolutely.
140
00:05:08,600 --> 00:05:09,643
-Great!
-But I won't do it.
141
00:05:09,726 --> 00:05:10,727
Why not?
142
00:05:10,811 --> 00:05:12,437
Because I put it to bed, okay?
143
00:05:12,521 --> 00:05:13,522
It's over.
144
00:05:13,605 --> 00:05:15,065
He'll do anything Keaton says.
145
00:05:15,148 --> 00:05:16,859
The letters are too powerful.
146
00:05:16,942 --> 00:05:18,694
I'm lying to my best friend.
147
00:05:18,777 --> 00:05:19,987
And I also feel like I'm betraying
148
00:05:20,070 --> 00:05:22,114
the real Keaton, who I really love.
149
00:05:22,197 --> 00:05:24,366
Well, then why did you tell me
that whole story, Nick?
150
00:05:24,449 --> 00:05:26,702
Because it's a great story,
and I'm a teller of stories.
151
00:05:26,785 --> 00:05:28,996
But I won't do it. Sorry.
152
00:05:29,079 --> 00:05:30,789
You think you tell that story
better than me?
153
00:05:30,873 --> 00:05:32,666
Look, you leave out
way too many details, man.
154
00:05:32,749 --> 00:05:35,002
You don't just say
he was chewing a candy bar.
155
00:05:35,085 --> 00:05:37,588
You say he was chewing
on a nougat-y candy bar.
156
00:05:37,671 --> 00:05:39,673
NICK: That's not
the kind of writer I am.
157
00:05:39,756 --> 00:05:40,966
I don't say words like "nougat-y."
158
00:05:41,049 --> 00:05:43,343
I'm simple. I'm like Hemingway.
159
00:05:54,605 --> 00:05:57,566
-Hey, Cece.
-Oh, hey.
160
00:05:57,649 --> 00:05:59,818
I came to find out if you're
coming to my party today.
161
00:05:59,902 --> 00:06:01,403
You never answered my e-mail.
162
00:06:01,486 --> 00:06:03,614
Yeah, I meant to, uh,
to tell you I can't make it.
163
00:06:03,697 --> 00:06:05,199
Sorry. Um...
164
00:06:05,282 --> 00:06:07,534
I've been going out
drinking a lot lately.
165
00:06:07,618 --> 00:06:09,328
It's kind of wiping me out.
166
00:06:11,496 --> 00:06:13,290
Please come to my party, Cece.
167
00:06:13,373 --> 00:06:14,750
It's Schmidt, you know?
168
00:06:14,833 --> 00:06:16,960
-I don't think I'm ready for that, so...
-Yeah.
169
00:06:17,044 --> 00:06:20,464
What if I could promise you
Schmidt wouldn't be there?
170
00:06:27,387 --> 00:06:28,430
Who wants candy?
171
00:06:28,514 --> 00:06:30,057
-Did you go trick-or-treating?
-No.
172
00:06:30,140 --> 00:06:31,725
I was out, I had my errand tote,
173
00:06:31,808 --> 00:06:33,519
and a couple of neighbors
gave me candy.
174
00:06:33,602 --> 00:06:35,187
Is that trick-or-treating?
175
00:06:35,270 --> 00:06:37,189
Yes, that's the definition
of trick-or-treating, Jess.
176
00:06:37,272 --> 00:06:39,942
Hello! Uh, Jess, I'd like you to
know that I've changed my mind,
177
00:06:40,025 --> 00:06:42,069
and I won't be coming
to your party tonight.
178
00:06:42,152 --> 00:06:45,531
I've been e-mailing with an old
friend of mine, and he made me
179
00:06:45,614 --> 00:06:47,449
realize that I should give Cece her space.
180
00:06:47,533 --> 00:06:48,534
An old friend, huh?
181
00:06:48,617 --> 00:06:50,327
Well, Nick knows. You know, I don't like
182
00:06:50,410 --> 00:06:51,495
to throw his name around
183
00:06:51,578 --> 00:06:52,913
because I don't like people treating me
184
00:06:52,996 --> 00:06:54,748
any differently, but...
It's Michael Keaton.
185
00:06:54,831 --> 00:06:57,543
What? (LAUGHS)
186
00:06:57,626 --> 00:06:59,878
Uh, okay. Calm down.
187
00:06:59,962 --> 00:07:01,964
The actor? (CHUCKLING)
188
00:07:02,047 --> 00:07:04,758
Seriously, you guys.
Don't treat me any different.
189
00:07:04,842 --> 00:07:06,176
He's kind of my friend. Michael Keaton.
190
00:07:06,260 --> 00:07:07,511
There was one time he e-mailed me.
191
00:07:07,594 --> 00:07:08,887
He said he was my best friend.
192
00:07:08,971 --> 00:07:11,014
Anyway, we have so much
catching up to do,
193
00:07:11,098 --> 00:07:12,516
me and Michael, so just enjoy the night.
194
00:07:12,599 --> 00:07:15,185
-That's crazy, Schmidt.
-Ah, man.
195
00:07:16,311 --> 00:07:17,771
(QUIETLY) What did you do?
196
00:07:17,855 --> 00:07:19,147
Jessica damn Day.
197
00:07:19,231 --> 00:07:21,024
I just got Schmidt
to not come to the party.
198
00:07:21,108 --> 00:07:23,443
Keaton hasn't written Schmidt
in three years.
199
00:07:23,527 --> 00:07:26,113
We have no idea
how Schmidt is gonna react.
200
00:07:26,196 --> 00:07:27,531
If Schmidt finds out Keaton isn't real,
201
00:07:27,614 --> 00:07:29,992
it'll destroy the entire life
he has built around him.
202
00:07:30,075 --> 00:07:32,411
We are talking
about a Truman Show situation.
203
00:07:32,494 --> 00:07:33,579
Oh, yeah, I love that movie.
204
00:07:33,662 --> 00:07:35,122
What part are you talking about?
205
00:07:35,205 --> 00:07:37,249
Well, I'm talking
about the part in the movie
206
00:07:37,332 --> 00:07:40,043
when Truman realizes
that his whole life is a lie,
207
00:07:40,127 --> 00:07:41,587
and then he goes crazy.
208
00:07:41,670 --> 00:07:44,548
Yeah, yeah, yeah, right there
in the middle of the movie.
209
00:07:44,631 --> 00:07:46,049
No, it's the whole movie.
210
00:07:46,133 --> 00:07:47,718
Oh, yeah, I know, I was just...
'Cause there's the one...
211
00:07:47,801 --> 00:07:49,052
-There's like a scene.
-You haven't seen it.
212
00:07:49,136 --> 00:07:51,138
He didn't see the movie. Okay, guys,
213
00:07:51,221 --> 00:07:52,848
he almost found out once.
214
00:07:52,931 --> 00:07:54,725
Now, luckily, I handled it.
215
00:07:54,808 --> 00:07:56,518
I don't understand.
216
00:07:56,602 --> 00:07:57,936
In 1995, he told me specifically
217
00:07:58,020 --> 00:08:00,731
that he had never been to Nicaragua.
218
00:08:00,814 --> 00:08:03,150
-It doesn't make any sense.
-Ahhh!
219
00:08:03,233 --> 00:08:04,818
You have no idea what you've done.
220
00:08:04,902 --> 00:08:06,195
Hey, uh,
221
00:08:06,278 --> 00:08:07,571
you guys, do you think that it's too early
222
00:08:07,654 --> 00:08:08,822
to e-mail Michael back?
223
00:08:08,906 --> 00:08:10,407
Should I send him an e-card?
224
00:08:10,490 --> 00:08:12,534
Does that change anything,
or does that change everything?
225
00:08:12,618 --> 00:08:14,161
-I think you're overthinking it.
-You know what?
226
00:08:14,244 --> 00:08:15,621
-You're right. You're right.
-Be cool.
227
00:08:15,704 --> 00:08:17,873
-I think I'm way to up here, all upstairs.
-JESS: Yeah.
228
00:08:17,956 --> 00:08:19,625
Got to bring it down. Here to here.
229
00:08:19,708 --> 00:08:21,960
Not any lower, though. It's not like that.
230
00:08:22,044 --> 00:08:24,421
-I know it's not.
-Bro, it's not like that.
231
00:08:24,505 --> 00:08:26,048
-No one thinks it is, bro.
-Cool.
232
00:08:26,131 --> 00:08:27,883
(CHUCKLING) All right.
233
00:08:27,966 --> 00:08:29,593
He's already getting weird.
234
00:08:29,676 --> 00:08:30,677
-Here.
-No, Je...
235
00:08:31,678 --> 00:08:34,181
You... Come to the master.
236
00:08:34,264 --> 00:08:36,183
-(TYPING)
-What are you writing?
237
00:08:36,266 --> 00:08:38,185
(LAPTOP PLAYS WHOOSHING TONE)
238
00:08:38,268 --> 00:08:40,103
I fixed it again.
239
00:08:40,187 --> 00:08:41,188
You're welcome again.
240
00:08:41,271 --> 00:08:43,106
So you just wrote from Keaton,
241
00:08:43,190 --> 00:08:45,067
"I'm going on vacation"?
242
00:08:45,150 --> 00:08:47,486
-(ELECTRONIC CHIMING)
-He would never write that, Jess.
243
00:08:47,569 --> 00:08:49,321
-Why not?
-SCHMIDT: Vacation?
244
00:08:49,404 --> 00:08:52,282
Oh, Michael, you... Stop going away.
245
00:08:53,075 --> 00:08:54,743
NICK: I knew this would happen.
246
00:08:56,662 --> 00:08:57,829
Hey, Schmidt.
247
00:08:57,913 --> 00:08:58,997
Schmidty.
248
00:08:59,081 --> 00:09:00,916
He left me again.
249
00:09:00,999 --> 00:09:03,126
It makes sense.
250
00:09:03,210 --> 00:09:04,628
Why would a guy like Michael Keaton
251
00:09:04,711 --> 00:09:06,255
be friends with me anyway?
252
00:09:06,338 --> 00:09:08,632
I'm sure he likes you a lot, Schmidt.
253
00:09:08,715 --> 00:09:09,758
Why would he?
254
00:09:10,133 --> 00:09:11,468
I guess I'll
just always be
255
00:09:11,552 --> 00:09:14,763
the fat boy
who eats fat-boy cheese.
256
00:09:20,352 --> 00:09:22,479
(SCHMIDT WHIMPERING)
257
00:09:23,772 --> 00:09:25,691
I didn't want to have to do this.
258
00:09:27,609 --> 00:09:29,862
JESS: Oh, is that really necessary, Nick?
259
00:09:29,945 --> 00:09:31,697
-Shh.
-What?
260
00:09:31,780 --> 00:09:32,906
Let him work.
261
00:09:32,990 --> 00:09:34,157
I'm kind of like his Robin.
262
00:09:34,241 --> 00:09:35,242
You're not like my Robin.
263
00:09:35,325 --> 00:09:36,451
You want to be Robin?
264
00:09:36,535 --> 00:09:37,703
He doesn't have
all the responsibilities
265
00:09:37,786 --> 00:09:39,371
of Batman, but he can take
some of the glory.
266
00:09:39,454 --> 00:09:40,914
-Robin's a joke.
-Robin's the joke.
267
00:09:40,998 --> 00:09:42,541
I think we can all agree.
268
00:09:42,624 --> 00:09:44,334
The kids look up to him,
you know, in the community.
269
00:09:44,418 --> 00:09:46,545
I haven't been inside
Keaton's mind in a long time,
270
00:09:46,628 --> 00:09:49,047
and I need my proper inspiration.
271
00:09:49,131 --> 00:09:50,382
Thank you.
272
00:09:51,091 --> 00:09:52,551
Why do you have a picture of a bear?
273
00:09:52,634 --> 00:09:56,138
The great Michael Keaton
attacks each new role
274
00:09:56,221 --> 00:09:58,891
with the ferocity of a hungry brown bear.
275
00:09:58,974 --> 00:10:01,810
It is his entire acting philosophy,
276
00:10:01,894 --> 00:10:03,896
which I totally made up.
277
00:10:03,979 --> 00:10:05,147
I sleep with this person.
278
00:10:05,230 --> 00:10:07,024
Speak to me, Keaton.
279
00:10:08,692 --> 00:10:10,194
Mmm.
280
00:10:10,277 --> 00:10:11,612
Here we go.
281
00:10:11,695 --> 00:10:14,156
(TYPING)
282
00:10:14,239 --> 00:10:16,200
(WHOOSH)
283
00:10:16,283 --> 00:10:18,035
Oh, hey, Nick, that's incredible.
284
00:10:18,118 --> 00:10:22,206
"Courage is not the absence of
fear but the triumph over it"?
285
00:10:22,289 --> 00:10:24,374
Yes, I stole that from Nelson Mandela.
286
00:10:24,458 --> 00:10:27,211
I added the part about
the Penguin and the Riddler.
287
00:10:27,294 --> 00:10:29,254
(PHONE CHIMES)
288
00:10:30,422 --> 00:10:31,673
Oh. All right.
289
00:10:31,757 --> 00:10:33,425
-(WHOOSHING TONE)
-(LAPTOP CHIMES)
290
00:10:33,509 --> 00:10:35,052
Is that him? Did it work?
291
00:10:35,928 --> 00:10:38,013
He wrote back smiley face.
292
00:10:38,096 --> 00:10:41,308
-He wrote back smiley face.
-He wrote back smiley face.
293
00:10:41,391 --> 00:10:43,810
(KNOCKING)
294
00:10:45,354 --> 00:10:47,356
ALL: Trick or treat!
295
00:10:47,439 --> 00:10:48,690
Oh, how adorable.
296
00:10:48,774 --> 00:10:50,108
You know, I just got a treat, too.
297
00:10:50,192 --> 00:10:51,693
It's not candy. I'm not a...
298
00:10:51,777 --> 00:10:53,820
Not a dumb little baby like all of you.
299
00:10:53,904 --> 00:10:56,615
"Happy Hallow's Eve." (CHUCKLES)
300
00:10:56,698 --> 00:10:58,700
-And send.
-(WHOOSHES)
301
00:10:58,784 --> 00:11:00,035
(ELECTRONIC CHIME IN DISTANCE)
302
00:11:00,118 --> 00:11:01,620
Just give us our candy.
303
00:11:01,703 --> 00:11:04,122
Hush, little boy.
304
00:11:05,082 --> 00:11:06,083
(WHOOSHES)
305
00:11:06,166 --> 00:11:07,751
(ELECTRONIC CHIME)
306
00:11:07,835 --> 00:11:09,837
(WHOOSHES)
307
00:11:09,920 --> 00:11:11,588
-(ELECTRONIC CHIME)
-He wrote back.
308
00:11:12,339 --> 00:11:14,132
-"Hi."
-Okay, I got this.
309
00:11:14,216 --> 00:11:16,260
"Speak to me, old chum.
310
00:11:16,343 --> 00:11:19,137
"I canceled my trip
to provide earthquake relief. Oh.
311
00:11:19,221 --> 00:11:20,722
-"This seemed more important."
-WINSTON: Boom.
312
00:11:20,806 --> 00:11:22,391
JESS: That's so good.
NICK: Yeah, it's pretty good.
313
00:11:22,474 --> 00:11:24,059
JESS: You really have
the Keaton voice down.
314
00:11:24,142 --> 00:11:26,144
NICK: "You're a friend for life."
315
00:11:26,228 --> 00:11:28,105
JESS: That's good.
NICK: "M.K."
316
00:11:28,188 --> 00:11:29,356
-I think that's good.
-I think that's
317
00:11:29,439 --> 00:11:31,149
-really good, actually.
-JESS: Yeah.
318
00:11:33,944 --> 00:11:36,029
Hi. Welcome. Happy Halloween.
319
00:11:36,113 --> 00:11:37,614
Drinks are over there.
320
00:11:37,698 --> 00:11:40,325
-Hey.
-Hi.
321
00:11:41,034 --> 00:11:42,202
What are you supposed to be?
322
00:11:42,286 --> 00:11:44,162
I'm Joey Ramona Quimby.
323
00:11:44,246 --> 00:11:45,455
I don't get it.
324
00:11:45,539 --> 00:11:50,002
Joey Ramone-a Quimby.
325
00:11:50,085 --> 00:11:51,962
(LAUGHS)
326
00:11:52,045 --> 00:11:53,380
What are you? You look like
327
00:11:53,463 --> 00:11:55,174
you're just wearing trash from your car.
328
00:11:55,257 --> 00:11:56,425
No, I'm not.
329
00:11:56,508 --> 00:11:58,802
I'm the Paper Mountain Trash King...
330
00:11:58,886 --> 00:12:00,554
I just got trash from my car.
331
00:12:00,637 --> 00:12:03,182
And now the man who once played
center for the New York Knicks
332
00:12:03,265 --> 00:12:06,435
in the nude, David Letterman!
333
00:12:06,518 --> 00:12:07,811
-That is a terrible Letterman.
-Really?
334
00:12:07,895 --> 00:12:10,814
People at work tell me
I look just like Dave.
335
00:12:10,898 --> 00:12:12,608
You look just like Letterman.
336
00:12:12,691 --> 00:12:15,402
You know, I have always thought that.
337
00:12:15,485 --> 00:12:17,779
What, uh, what... Uh, Nick, Nick Miller.
338
00:12:17,863 --> 00:12:18,947
So you a, uh...
339
00:12:19,615 --> 00:12:20,616
You're a...
340
00:12:20,699 --> 00:12:22,659
(GIGGLING)
341
00:12:22,743 --> 00:12:24,411
-What is that?
-That's... That's his laugh.
342
00:12:24,494 --> 00:12:25,579
-He's never done that.
-That's his laugh.
343
00:12:25,662 --> 00:12:26,663
(BOTH LAUGH)
344
00:12:26,747 --> 00:12:28,999
SCHMIDT: Do you like my costume?
345
00:12:30,542 --> 00:12:33,003
I'm a public serpent.
346
00:12:33,086 --> 00:12:34,796
Um, I thought you weren't coming.
347
00:12:34,880 --> 00:12:36,131
Oh, I changed my mind.
348
00:12:36,215 --> 00:12:39,218
You know, I reread a few
of Keaton's e-mails.
349
00:12:39,301 --> 00:12:40,552
He can be quite cryptic.
350
00:12:40,636 --> 00:12:42,429
I think what he meant
when he said that life
351
00:12:42,513 --> 00:12:46,099
was meaningful was really,
"Go to the party."
352
00:12:46,183 --> 00:12:47,601
I'm pretty sure he didn't mean that.
353
00:12:47,684 --> 00:12:49,853
I know Keaton best. Hey, Winston,
354
00:12:49,937 --> 00:12:52,231
by the way, great costume.
355
00:12:52,314 --> 00:12:53,482
Maya Angelou.
356
00:12:54,775 --> 00:12:55,943
Crap. What am I gonna do?
357
00:12:56,026 --> 00:12:57,361
Cece's on her way.
358
00:12:57,444 --> 00:12:59,696
Schmidt is rereading e-mails.
359
00:12:59,780 --> 00:13:01,156
Do you know what happens
after rereading?
360
00:13:01,240 --> 00:13:03,492
Figuring it out.
It's The Truman Show.
361
00:13:03,575 --> 00:13:05,452
Truman Show, man,
I love that movie.
362
00:13:05,536 --> 00:13:06,703
I'm not convinced
you've ever seen it.
363
00:13:06,787 --> 00:13:09,081
I have. It's about the Civil War.
364
00:13:09,164 --> 00:13:10,249
-Batcave?
-Go, go, go, go, go,
365
00:13:10,332 --> 00:13:11,542
-go, go, go.
-Go, go, go.
366
00:13:14,253 --> 00:13:15,712
Winston, go to Cece's and stall.
367
00:13:15,796 --> 00:13:17,548
Okay, fine, but I got to hit the little
368
00:13:17,631 --> 00:13:19,883
King of the Late Night
Talk Show's room first.
369
00:13:19,967 --> 00:13:22,469
Maybe slow down on that.
You're not great with booze.
370
00:13:22,553 --> 00:13:24,054
-Hey, I got it, I got it.
-You got it? Good.
371
00:13:24,137 --> 00:13:25,472
Um, "You're in grave danger.
372
00:13:25,556 --> 00:13:26,557
"Leave where you are immediately."
373
00:13:26,640 --> 00:13:27,933
-Send.
-Okay. Don't!
374
00:13:28,016 --> 00:13:29,560
-You just sent that?
-Yeah.
375
00:13:29,643 --> 00:13:31,478
A team has to talk about a
decision before you hit send.
376
00:13:31,562 --> 00:13:33,480
JESS: Sorry. I thought it was
a really good move.
377
00:13:33,564 --> 00:13:35,607
-Trick or treat.
-Shh.
378
00:13:35,691 --> 00:13:37,568
NICK: All right, you got to fix this.
379
00:13:37,651 --> 00:13:40,320
I'll meet you at your building
in 30 minutes.
380
00:13:40,404 --> 00:13:41,697
-Terrible!
-Send.
381
00:13:41,780 --> 00:13:43,365
-No!
-What?
382
00:13:43,448 --> 00:13:44,700
Now what are we gonna do?
383
00:13:44,783 --> 00:13:45,826
You told him Keaton was coming here?
384
00:13:45,909 --> 00:13:47,619
-No, Nick.
-Are you out of your mind?
385
00:13:47,703 --> 00:13:49,037
It's a stall! It's a stall
386
00:13:49,121 --> 00:13:51,707
-until we can come up with a better plan.
-(KNOCKING)
387
00:13:51,790 --> 00:13:53,917
-Well, who the hell is that?
-I don't know.
388
00:13:54,001 --> 00:13:56,211
KIDS: Trick or treat!
389
00:13:57,504 --> 00:13:58,964
You.
390
00:14:00,799 --> 00:14:02,718
I don't get what you're doing!
391
00:14:02,801 --> 00:14:04,636
Are you drunk?
392
00:14:05,470 --> 00:14:07,014
A little.
393
00:14:07,097 --> 00:14:08,348
What's your endgame here?
394
00:14:08,432 --> 00:14:09,558
It's Halloween night.
395
00:14:09,641 --> 00:14:11,310
This is the night when anyone
396
00:14:11,393 --> 00:14:12,686
can dress up in a costume
397
00:14:12,769 --> 00:14:14,646
and be anybody that they want.
398
00:14:14,730 --> 00:14:18,317
Would you listen to your
woman voice for one second?
399
00:14:18,400 --> 00:14:19,735
Oh, you think I'm gonna talk to him
400
00:14:19,818 --> 00:14:21,153
in a woman voice when I'm talking to him?
401
00:14:21,236 --> 00:14:22,613
No, I have a character.
402
00:14:22,696 --> 00:14:25,115
You're doing a character?
Well, I'd love to hear it.
403
00:14:26,491 --> 00:14:27,701
(IN DEEP VOICE) I'm the Batman.
404
00:14:27,784 --> 00:14:29,912
-(LAUGHING) Oh.
-Right?
405
00:14:29,995 --> 00:14:30,996
So good.
406
00:14:31,079 --> 00:14:33,123
What, am I in the movie theater,
eating popcorn?
407
00:14:34,625 --> 00:14:36,627
Jess, you're also 5'4".
408
00:14:36,710 --> 00:14:38,629
Keep going further away.
The further you're away,
409
00:14:38,712 --> 00:14:40,756
the bigger you look.
I would say run a little bit.
410
00:14:40,839 --> 00:14:43,217
-SCHMIDT: Nick!
-Jess, go! Go...
411
00:14:43,300 --> 00:14:45,135
-Hey. Uh, Nick.
-Hey.
412
00:14:45,219 --> 00:14:48,013
By chance, have you seen
anyone famous in the vicinity?
413
00:14:48,096 --> 00:14:51,350
This vicinity? Famous? Like, um...
414
00:14:51,433 --> 00:14:54,102
-Look that way.
-What?
415
00:14:57,731 --> 00:15:00,442
-Oh, my God.
-Yeah, it's unbelievable.
416
00:15:02,903 --> 00:15:04,571
-Well, it's my hero.
-Yeah.
417
00:15:04,655 --> 00:15:06,198
SCHMIDT: That is Michael Keaton.
418
00:15:06,281 --> 00:15:07,824
Right there.
419
00:15:07,908 --> 00:15:09,701
SCHMIDT: Why is he wearing
420
00:15:09,785 --> 00:15:11,828
his costume from the movie
he did 24 years ago?
421
00:15:11,912 --> 00:15:14,164
NICK: If he wore the outfit
from Clean and Sober,
422
00:15:14,248 --> 00:15:15,290
you wouldn't recognize him.
423
00:15:15,374 --> 00:15:16,583
I'm the Batman.
424
00:15:16,667 --> 00:15:18,085
It's Halloween. Don't overthink it.
425
00:15:18,168 --> 00:15:19,837
Well, you saw him. There he is.
Let's get out of here.
426
00:15:19,920 --> 00:15:21,129
I have to meet him, Nick. I have to.
427
00:15:21,213 --> 00:15:22,756
No, you don't have to
meet him. No, no, no...
428
00:15:22,840 --> 00:15:24,758
You're a great kid, Sch...
You're a great kid, Schmidt.
429
00:15:24,842 --> 00:15:27,010
Let me take you out to eat.
I want to buy you something
430
00:15:27,094 --> 00:15:29,054
-'cause you met your hero.
-Go to an all-night diner.
431
00:15:29,137 --> 00:15:31,515
-No, I have to meet... Got to meet him.
-He's got to...
432
00:15:31,598 --> 00:15:33,100
-It's Michael Keaton!
-Go get a blintz or two!
433
00:15:33,183 --> 00:15:34,476
Argh!
434
00:15:34,560 --> 00:15:35,811
Michael! It's me, Schmidt.
435
00:15:35,894 --> 00:15:37,813
See you later, Michael! Take off!
436
00:15:37,896 --> 00:15:39,273
We have so much to talk about.
437
00:15:39,356 --> 00:15:40,983
Our heroes are never
who we want them to be!
438
00:15:41,066 --> 00:15:42,484
Oh.
439
00:15:43,610 --> 00:15:46,071
Oh. You met him.
440
00:15:46,154 --> 00:15:47,531
It's Keaton.
441
00:15:47,614 --> 00:15:49,116
Come on, you guys. I know.
442
00:15:50,492 --> 00:15:52,828
I've known the whole time.
What, do you think I'm stupid?
443
00:15:52,911 --> 00:15:54,204
No. It just... I...
444
00:15:54,288 --> 00:15:56,206
Just don't really know
what to say in this situation.
445
00:15:56,290 --> 00:15:58,542
Look, please don't blame Nick.
It's not his fault.
446
00:15:58,625 --> 00:16:00,919
You should be ashamed of yourselves.
447
00:16:01,003 --> 00:16:03,630
How dare you hack into
the private e-mail account
448
00:16:03,714 --> 00:16:06,758
of one of our nation's finest actors!
449
00:16:07,885 --> 00:16:10,345
I'm gonna have to tell
Michael about this.
450
00:16:10,429 --> 00:16:12,389
No! No!
451
00:16:12,472 --> 00:16:14,474
No, don't tell Michael!
452
00:16:14,558 --> 00:16:16,101
Jess, please stop.
453
00:16:16,560 --> 00:16:19,313
Thank you for what you're trying
to do, but it's over.
454
00:16:19,396 --> 00:16:21,106
It has to be over.
455
00:16:22,524 --> 00:16:26,361
-Schmidt, I'm Michael Keaton.
-Huh?
456
00:16:27,738 --> 00:16:29,531
I'm the owner of the e-mail address
457
00:16:29,615 --> 00:16:32,034
KeatonPotatoes@aol.com.
458
00:16:32,618 --> 00:16:33,911
What?
459
00:16:34,870 --> 00:16:39,291
-It was me the whole time.
-No.
460
00:16:39,625 --> 00:16:41,543
-No, you can't...
-How do you think
461
00:16:41,627 --> 00:16:43,921
I know that you kissed
the bus driver at spring break?
462
00:16:44,004 --> 00:16:46,882
Or that you want to open up
463
00:16:46,965 --> 00:16:48,509
a glassware boutique in Connecticut?
464
00:16:48,592 --> 00:16:51,678
-Or about the wall hole?
-This is impossible! I've been...
465
00:16:51,762 --> 00:16:53,889
I've been writing with Michael
Keaton since I was a kid!
466
00:16:53,972 --> 00:16:56,141
Your mother came up
with the idea, Schmidt.
467
00:16:56,225 --> 00:16:59,144
But since college, it's been me.
468
00:16:59,228 --> 00:17:01,271
My mom? You're gonna tell me
469
00:17:01,355 --> 00:17:03,690
that my mom helped me
with my public erections?
470
00:17:03,774 --> 00:17:04,942
I drew pictures!
471
00:17:05,025 --> 00:17:07,861
He didn't want you to find out this way.
472
00:17:10,906 --> 00:17:13,158
WINSTON: Hey.
473
00:17:15,536 --> 00:17:17,621
-I got to go.
-Wait. Schmidt!
474
00:17:17,704 --> 00:17:18,747
Oh!
475
00:17:18,830 --> 00:17:20,290
Oh, I'm so, so sorry. Uh...
476
00:17:20,374 --> 00:17:21,375
A bully! Get him!
477
00:17:21,458 --> 00:17:22,876
Oh! Oh!
478
00:17:22,960 --> 00:17:24,294
-Come on. Hey, kids, get out of here!
-(GROANING)
479
00:17:24,378 --> 00:17:27,589
-Scat! Scat! (HISSING)
-Back off!
480
00:17:31,051 --> 00:17:33,178
Cece, wait. I swear, I did not know
481
00:17:33,262 --> 00:17:35,806
he was gonna be here. I'm so sorry.
482
00:17:35,889 --> 00:17:37,808
No, Jess. It's... It's fine.
Okay, it's fine.
483
00:17:37,891 --> 00:17:41,770
In fact. it's actually kind of perfect.
484
00:17:41,854 --> 00:17:44,439
I think, since this whole thing went down,
485
00:17:44,523 --> 00:17:46,316
I've just been running away.
486
00:17:46,400 --> 00:17:50,737
You know, I mean,
actually seeing Schmidt, I...
487
00:17:50,821 --> 00:17:54,032
I finally feel like I have some closure.
488
00:17:54,116 --> 00:17:55,951
Well, good. I'm glad.
489
00:17:56,034 --> 00:17:58,120
You deserve some.
490
00:18:00,205 --> 00:18:03,125
So let's fire up the Batman
Mobile, go to a taco stand...
491
00:18:03,208 --> 00:18:05,794
-Mmm.
-...and eat some feelings, okay?
492
00:18:05,878 --> 00:18:08,255
Okay, I just... I think it's Batmobile.
493
00:18:08,338 --> 00:18:09,548
Batman Mobile.
494
00:18:09,631 --> 00:18:11,341
No. Batmobile.
495
00:18:11,425 --> 00:18:13,802
That's what I said... Batman Mobile.
496
00:18:13,886 --> 00:18:15,846
You're putting the man...
There's no man. It's just Bat...
497
00:18:15,929 --> 00:18:17,806
-Batman Mobile. Batman Mobile.
-...mobile.
498
00:18:17,890 --> 00:18:19,975
-Batmobile. Drop the man.
-Bat... Yeah.
499
00:18:20,058 --> 00:18:21,560
Batman Mobile.
500
00:18:21,643 --> 00:18:23,812
Batmobile.
501
00:18:23,896 --> 00:18:25,314
Batmo-mobile.
502
00:18:26,064 --> 00:18:28,358
So it was you who helped me
503
00:18:28,442 --> 00:18:30,611
through my first breakup with Elizabeth?
504
00:18:30,694 --> 00:18:32,654
Yeah, Schmidt.
505
00:18:33,030 --> 00:18:36,783
And it was you, not Keaton, who told me
506
00:18:36,867 --> 00:18:39,453
that women aren't attracted
to men who wear maternity pants?
507
00:18:39,536 --> 00:18:42,623
Yes, but that one I feel
like I shouldn't have had to.
508
00:18:42,706 --> 00:18:45,167
They're unbelievably comfortable.
509
00:18:45,334 --> 00:18:47,544
What about that time
that we saw Michael Keaton
510
00:18:47,711 --> 00:18:51,548
at that deli,
and he stopped, and he winked?
511
00:18:51,965 --> 00:18:53,967
Honestly, I can't explain that one.
512
00:18:54,051 --> 00:18:56,261
It was just the weirdest
day of my whole life.
513
00:18:57,137 --> 00:18:59,056
My friend Michael.
514
00:18:59,932 --> 00:19:05,187
Oh, Schmidt, look, I
know this is hard, okay?
515
00:19:05,270 --> 00:19:08,106
But honestly, I was just trying to help.
516
00:19:09,066 --> 00:19:11,985
You don't need Keaton. You got me.
517
00:19:12,069 --> 00:19:13,862
(SHUDDERS)
518
00:19:14,988 --> 00:19:16,990
-What was that?
-I'm so sorry.
519
00:19:17,074 --> 00:19:19,660
-Why would you say something like that?
-Because I hurt you,
520
00:19:19,743 --> 00:19:22,287
and I've been wanting
to fix this for years.
521
00:19:22,371 --> 00:19:25,165
The end of a high school football movie?
522
00:19:25,290 --> 00:19:28,544
I'm really sorry I pretended to
be Keaton for the last 12 years.
523
00:19:28,627 --> 00:19:30,420
It's super weird.
524
00:19:31,296 --> 00:19:33,423
Are we good?
525
00:19:34,883 --> 00:19:37,928
Yeah. We're good.
526
00:19:46,562 --> 00:19:49,314
Well, Nicholas, I came
to a decision last night.
527
00:19:49,398 --> 00:19:50,774
I'm entering a new chapter in my life,
528
00:19:50,858 --> 00:19:52,734
and I think it best that I do it alone.
529
00:19:52,818 --> 00:19:54,403
You're going to one of those
weekend spas again, buddy?
530
00:19:54,486 --> 00:19:55,487
No.
531
00:19:55,571 --> 00:19:57,614
In the famous words of
singer-songwriter Billy Joel...
532
00:19:57,698 --> 00:19:58,740
-Don't do this.
-I'm moving out.
533
00:19:58,824 --> 00:19:59,825
You're the worst.
534
00:20:00,284 --> 00:20:01,785
Schmidt, I thought you said we were good.
535
00:20:01,869 --> 00:20:03,328
No, we're great, but I'm going.
536
00:20:03,412 --> 00:20:04,413
Two separate things.
537
00:20:04,496 --> 00:20:07,165
I made the call this morning.
I got a new place. I'm out.
538
00:20:07,249 --> 00:20:09,585
-You're not going anywhere.
-I'm going.
539
00:20:09,668 --> 00:20:12,462
Goodness, uh, I think
somebody had sex in my bedroom last night.
540
00:20:12,713 --> 00:20:14,339
I think that because
they're still in there
541
00:20:14,423 --> 00:20:16,091
-having sex, I think.
-Ugh!
542
00:20:17,217 --> 00:20:19,136
Hey, Schmidt. You going
to a weekend spa again?
543
00:20:19,219 --> 00:20:21,889
-No. Striking out on my own.
-Wait. What?
544
00:20:21,972 --> 00:20:23,807
You're moving out?
He's not moving out, is he?
545
00:20:23,891 --> 00:20:25,309
Schmidt, you can't move out.
Who's gonna do my fades?
546
00:20:25,392 --> 00:20:26,476
Yeah, who's gonna do his fades?
547
00:20:26,560 --> 00:20:27,686
(SIGHS)
548
00:20:29,313 --> 00:20:30,647
Believe this is mine.
549
00:20:32,524 --> 00:20:34,860
Well, I bid you all adieu.
550
00:20:34,943 --> 00:20:36,570
-Stop it, Schmidt.
-Are you serious?
551
00:20:36,820 --> 00:20:38,155
-Schmidt, come on.
-Come on.
552
00:20:38,322 --> 00:20:39,948
-Seriously?
-Come on! Stop with the show!
553
00:20:40,032 --> 00:20:42,326
JESS: You can't even fit all
your socks in that suitcase.
554
00:20:42,618 --> 00:20:44,411
Get your last looks,
'cause who knows when
555
00:20:44,494 --> 00:20:45,871
we'll see each other again?
556
00:20:46,914 --> 00:20:48,457
Or where.
557
00:20:55,088 --> 00:20:56,215
JESS: Wait.
558
00:20:56,298 --> 00:20:58,634
You're just moving in across the hall?
559
00:20:58,717 --> 00:21:00,677
I can't hear you 'cause I'm gone.
560
00:21:00,761 --> 00:21:02,679
NICK: Schmidt, it would take me longer
to walk from the kitchen
561
00:21:02,763 --> 00:21:05,933
to the bathroom
than it would from here to where you are.
562
00:21:06,016 --> 00:21:08,143
Oh, you are kidding me.
563
00:21:08,602 --> 00:21:10,979
-I can see your feet!
-Me, too.
564
00:21:11,063 --> 00:21:12,064
SCHMIDT: Shut up.
565
00:21:12,147 --> 00:21:13,815
(LAUGHING) The guy's an idiot.
566
00:21:14,650 --> 00:21:16,944
JESS: See you tomorrow, Schmidt.
567
00:21:17,027 --> 00:21:21,323
(WHOOPS) I'm alone. I'm alone!
568
00:21:21,406 --> 00:21:22,908
I'm alone.
569
00:21:22,991 --> 00:21:24,284
I'm alone.
570
00:21:29,456 --> 00:21:32,543
Score. Touch... Score.
571
00:21:32,626 --> 00:21:36,046
(LAUGHS) Yeah. Shut up, Winston.
572
00:21:36,171 --> 00:21:37,881
Stupid jerk!
41775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.