Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,505 --> 00:00:06,173
(SIGHS)
2
00:00:08,050 --> 00:00:09,259
(GROANS)
3
00:00:10,844 --> 00:00:11,887
(SIGHS)
4
00:00:11,970 --> 00:00:13,680
"You and Jess broke up."
5
00:00:15,891 --> 00:00:17,643
(SIGHS) Oh, man.
6
00:00:20,812 --> 00:00:22,272
"The bed got burned."
7
00:00:26,193 --> 00:00:27,736
I thought it was a dream.
8
00:00:28,362 --> 00:00:30,030
"It was a not a dream."
9
00:00:30,822 --> 00:00:32,783
I'm a little scared to see
what's on the other side.
10
00:00:34,826 --> 00:00:36,620
"Writing left-handed is HARB."
11
00:00:42,042 --> 00:00:43,168
(SIGHS)
12
00:00:44,670 --> 00:00:46,588
(SPLUTTERING)
13
00:00:47,506 --> 00:00:48,507
-Oh!
-(SHRIEKS)
14
00:00:48,590 --> 00:00:50,342
Goodness. Hi. Sorry.
15
00:00:50,425 --> 00:00:53,178
I was just changing in the closet,
like Superman.
16
00:00:53,262 --> 00:00:55,305
Are we still allowed
to see each other naked?
17
00:00:55,389 --> 00:00:56,557
-Yes.
-Do you think so?
18
00:00:56,640 --> 00:00:57,641
I don't know.
19
00:00:57,724 --> 00:00:58,934
-Hmm.
-Maybe.
20
00:00:59,017 --> 00:01:00,060
-Ah...
-Definitely not.
21
00:01:00,143 --> 00:01:01,562
(GOOFILY) "Derfi-niddley nit."
22
00:01:01,645 --> 00:01:02,646
(LAUGHS)
23
00:01:03,438 --> 00:01:06,108
Boob season's over, for you.
24
00:01:06,191 --> 00:01:08,318
-Mind if I grab my socks?
-Um, no. You can go ahead.
25
00:01:08,402 --> 00:01:09,778
-I'll close my eyes.
-Okay.
26
00:01:11,154 --> 00:01:12,197
-Hey!
-Whoa!
27
00:01:13,448 --> 00:01:14,449
So how you doing?
28
00:01:14,533 --> 00:01:16,118
-I'm really good.
-Good.
29
00:01:16,201 --> 00:01:17,202
-How 'bout you?
-Great.
30
00:01:17,286 --> 00:01:18,370
Yeah, I'm really enjoying the breakup.
31
00:01:18,453 --> 00:01:20,038
-Yeah.
-I think I'm handling it well.
32
00:01:20,122 --> 00:01:21,248
Yeah, you are. You are.
33
00:01:21,331 --> 00:01:24,293
You're... You know, you're not drunk,
you haven't left me 300 voicemails...
34
00:01:24,376 --> 00:01:26,795
And you're not crying
while watching that movie Ghost.
35
00:01:26,879 --> 00:01:28,255
Well, it's Dirty Dancing.
36
00:01:28,338 --> 00:01:30,465
Doesn't Swayze do
a dirty dance with that clay?
37
00:01:30,549 --> 00:01:34,178
That's not Dirty Dancing.
It's Ghost. It's a different movie.
38
00:01:35,262 --> 00:01:37,014
Which one takes place at camp?
39
00:01:37,097 --> 00:01:38,265
Dirty Dancing.
40
00:01:39,600 --> 00:01:40,726
Which one's Whoopi in?
41
00:01:40,809 --> 00:01:42,269
Stop asking me questions about them.
42
00:01:42,352 --> 00:01:43,520
Drop it.
43
00:01:43,604 --> 00:01:44,605
(SNIFFS)
44
00:01:47,191 --> 00:01:49,484
So I saw this TV show
about monkeys in India,
45
00:01:49,568 --> 00:01:51,778
and one of the monkeys,
when it gets nervous
46
00:01:51,862 --> 00:01:54,573
and it wants to play submissive,
it goes like this...
47
00:01:55,782 --> 00:01:58,827
And that lets all the other monkeys
know it doesn't want trouble.
48
00:01:59,328 --> 00:02:00,787
That's cool.
49
00:02:02,331 --> 00:02:04,333
They also give each other oral pleasure.
50
00:02:04,416 --> 00:02:06,043
And they masturbate.
51
00:02:14,426 --> 00:02:16,094
So what do we do now, Jess?
52
00:02:16,178 --> 00:02:18,680
Well, normally, I would go home,
but I already am home, so...
53
00:02:18,764 --> 00:02:20,015
-(LAUGHS)
-...can't do that.
54
00:02:20,098 --> 00:02:21,225
I know where you live.
55
00:02:21,308 --> 00:02:22,643
And I live where you live.
56
00:02:22,726 --> 00:02:24,520
Should we tell the people we live with?
57
00:02:24,603 --> 00:02:26,188
Yeah, let's do that.
58
00:02:26,271 --> 00:02:28,065
WINSTON: (SINGING) Bad boys, bad boys
59
00:02:28,148 --> 00:02:29,566
What you gonna do
60
00:02:29,650 --> 00:02:31,568
What you gonna do when I come for you?
61
00:02:31,652 --> 00:02:32,653
Bad boys, bad boys...
62
00:02:32,736 --> 00:02:35,280
-Hey, you guys, we have, um...
-Big news!
63
00:02:35,364 --> 00:02:37,533
I just got into the police academy.
64
00:02:37,616 --> 00:02:38,867
(LAUGHING)
65
00:02:38,951 --> 00:02:41,203
(SINGING) Police naw give me no break
66
00:02:41,286 --> 00:02:42,496
Not a solider mona give you no break
67
00:02:42,579 --> 00:02:43,622
You know it.
68
00:02:43,705 --> 00:02:45,707
COACH: He knows it.
Because you are a cop.
69
00:02:45,791 --> 00:02:47,918
No, my uncle was on Cops a bunch of times.
70
00:02:48,001 --> 00:02:49,586
He got no residuals, though, he's poor.
71
00:02:49,670 --> 00:02:52,631
That really is big news! Big news.
72
00:02:52,714 --> 00:02:55,050
What a happy, happy day! Huzzah!
73
00:02:55,133 --> 00:02:58,095
And to celebrate,
I'm gonna have a banquet in my honor.
74
00:02:58,178 --> 00:03:00,430
A banquet for yourself? That seems tacky.
75
00:03:00,514 --> 00:03:04,726
Can anyone here think of any reason
why today should not be all about me?
76
00:03:08,063 --> 00:03:09,982
(SINGING) Who's that girl?
77
00:03:10,065 --> 00:03:11,066
Who's that girl?
78
00:03:11,149 --> 00:03:12,359
Who's that girl?
79
00:03:12,442 --> 00:03:13,443
Who's that girl?
80
00:03:13,527 --> 00:03:14,528
It's Jess!
81
00:03:14,945 --> 00:03:16,697
So I guess we're not telling anyone today.
82
00:03:16,780 --> 00:03:18,448
-Nah, it doesn't seem like the right move.
-Yeah.
83
00:03:18,532 --> 00:03:21,451
So we have to pretend
to be a couple for one more day.
84
00:03:21,535 --> 00:03:22,911
It's not that big of a deal.
85
00:03:22,995 --> 00:03:24,705
-It's gonna be easy.
-Yeah.
86
00:03:24,788 --> 00:03:26,498
So we broke up. What's the difference?
87
00:03:26,582 --> 00:03:27,916
Um...
88
00:03:28,000 --> 00:03:29,751
I-I couldn't be more okay with it.
89
00:03:29,835 --> 00:03:32,421
Well, I couldn't be more okay, either.
90
00:03:32,504 --> 00:03:33,630
Great. Me, too.
91
00:03:33,714 --> 00:03:36,049
Capital "O," capital "K"
92
00:03:36,133 --> 00:03:39,636
capital "A," capital "Y." I'm okay.
93
00:03:39,720 --> 00:03:41,680
(CRYING) I'm not okay, Mom.
94
00:03:41,763 --> 00:03:42,973
(SNIFFLING)
95
00:03:43,056 --> 00:03:44,266
I'm not okay.
96
00:03:44,349 --> 00:03:45,475
I'm not okay.
97
00:03:46,435 --> 00:03:48,770
I'm sorry to pull you
out of your dance class.
98
00:03:50,397 --> 00:03:52,774
Oh, the recital was today?
99
00:03:52,858 --> 00:03:55,485
I know we did the right thing,
I just... I feel like...
100
00:03:56,361 --> 00:03:58,280
really upset, and...
101
00:03:58,363 --> 00:03:59,948
Nick seems totally okay
102
00:04:00,032 --> 00:04:02,868
and I guess I just need someone
to tell me it's gonna be fine.
103
00:04:02,951 --> 00:04:05,579
(SOBBING) It's not gonna be fine, Jess.
104
00:04:05,913 --> 00:04:07,789
I'm never gonna be a grandmother!
105
00:04:07,873 --> 00:04:10,834
What? Mom... Stop crying.
106
00:04:10,918 --> 00:04:12,461
You don't even have to love him, honey.
107
00:04:12,544 --> 00:04:14,338
You just have to get that sperm cooking!
108
00:04:14,421 --> 00:04:17,132
-Mom...
-I'm sorry, honey, I just...
109
00:04:17,216 --> 00:04:19,218
You know, this is where I'm at right now.
110
00:04:19,301 --> 00:04:20,469
Well, this was really comforting, Mom.
111
00:04:20,552 --> 00:04:21,845
(JOAN SOBBING OVER PHONE)
112
00:04:21,929 --> 00:04:24,473
It's like I'm in the womb,
sucking my thumb.
113
00:04:24,556 --> 00:04:26,892
Look, of course
she doesn't know I'm in pain, Tran.
114
00:04:26,975 --> 00:04:28,894
I'm hiding it like you're supposed to.
115
00:04:28,977 --> 00:04:30,604
But I'm lying to my best friend.
116
00:04:32,105 --> 00:04:34,733
You're also my best friend, don't...
117
00:04:35,651 --> 00:04:38,445
Don't start that weird jazz train.
118
00:04:38,529 --> 00:04:41,031
I don't know how I'm gonna
hold it all together.
119
00:04:41,114 --> 00:04:43,200
I can't talk about it with anyone all day.
120
00:04:43,283 --> 00:04:46,245
I feel like a piñata, you know,
and I'm just gonna pop.
121
00:04:48,872 --> 00:04:50,040
What does that mean?
122
00:04:50,290 --> 00:04:52,501
"The problem is the solution?"
123
00:04:53,377 --> 00:04:56,255
Oh, you mean just focus myself on Winston,
124
00:04:56,338 --> 00:04:59,216
and I won't have time to think about Jess.
125
00:04:59,800 --> 00:05:01,718
That's really smart,
but that's not exactly
126
00:05:01,802 --> 00:05:04,513
"the problem is the solution."
Do you know what I mean?
127
00:05:04,596 --> 00:05:06,765
That's, like, a cool sentence, but...
128
00:05:06,849 --> 00:05:08,892
It's more just "stay busy," right?
129
00:05:10,978 --> 00:05:11,979
Thanks, Tran.
130
00:05:12,062 --> 00:05:14,314
If I'd met you in your prime,
during the war,
131
00:05:14,398 --> 00:05:15,858
that would have been glorious!
132
00:05:15,941 --> 00:05:18,944
But then we would've been enemies
and tried to murder one another,
133
00:05:19,027 --> 00:05:20,946
unless we formed an alliance.
134
00:05:21,029 --> 00:05:22,072
Oh...
135
00:05:22,155 --> 00:05:25,659
You and me forming an alliance
in an old-school war?
136
00:05:25,742 --> 00:05:27,327
That's a fantasy.
137
00:05:27,411 --> 00:05:28,537
Or a novel.
138
00:05:29,037 --> 00:05:30,289
You just gave me another idea.
139
00:05:31,707 --> 00:05:32,791
Winston?
140
00:05:32,875 --> 00:05:34,418
I've been thinking about it,
141
00:05:34,501 --> 00:05:36,628
and a banquet is not big enough.
142
00:05:36,712 --> 00:05:39,923
You're not retiring from some
insurance company.
143
00:05:40,007 --> 00:05:42,968
So what do you really want,
besides a piñata?
144
00:05:43,051 --> 00:05:45,137
-Dream big.
-(QUIETLY) Dream big, he said.
145
00:05:45,220 --> 00:05:46,388
Okay. Um...
146
00:05:46,471 --> 00:05:50,184
If I had my druthers...
You know, 100% of my druthers, I...
147
00:05:50,267 --> 00:05:51,935
I gotta go Honey Roast.
148
00:05:52,019 --> 00:05:54,605
The hell is that? And don't say it
like it's some thing we know!
149
00:05:54,688 --> 00:05:57,858
It's a roast,
except you say nice things about me.
150
00:05:57,941 --> 00:05:59,610
Honey Roast.
151
00:06:00,444 --> 00:06:01,695
-Huh.
-You know?
152
00:06:01,778 --> 00:06:03,655
Well, I can't wait
to make that happen for you.
153
00:06:03,739 --> 00:06:05,574
-You serious?
-He thinks you're serious.
154
00:06:05,657 --> 00:06:07,117
-How do I do it?
-You just get everybody
155
00:06:07,201 --> 00:06:08,911
to say a bunch of cute stuff about me.
156
00:06:08,994 --> 00:06:12,372
You know, all the, like, funny stuff
that makes me sweet, you know?
157
00:06:12,456 --> 00:06:13,665
Done! What else?
158
00:06:13,749 --> 00:06:15,792
What? There's... There's more?
159
00:06:15,876 --> 00:06:17,377
(LAUGHS) Uh...
160
00:06:17,461 --> 00:06:18,962
Make me a prominent chair.
161
00:06:19,671 --> 00:06:21,423
-Like a throne?
-Come on. A throne?
162
00:06:21,507 --> 00:06:23,717
Who am I, CeeLo? (LAUGHS) No, I just...
163
00:06:23,800 --> 00:06:25,177
This is me, I'm still the same person.
164
00:06:25,260 --> 00:06:26,512
-Stop touching me.
-I'm not gonna change.
165
00:06:26,595 --> 00:06:27,763
-I'm still the same person.
-Stop touching me.
166
00:06:27,846 --> 00:06:29,556
So make me a prominent chair.
167
00:06:29,640 --> 00:06:32,392
Then you shall have that, Winston.
What else you want?
168
00:06:32,476 --> 00:06:35,103
I'm thinking maybe you should MC my roast.
169
00:06:35,479 --> 00:06:36,480
Okay, I will.
170
00:06:36,563 --> 00:06:38,148
And can you do it dressed as Furguson?
171
00:06:39,900 --> 00:06:41,068
I'm not gonna do that.
172
00:06:41,151 --> 00:06:42,236
Thought it might be special.
173
00:06:42,319 --> 00:06:43,487
Nah, it's strange.
174
00:06:43,570 --> 00:06:45,072
All right, I'm gonna get
started on that chair.
175
00:06:45,155 --> 00:06:46,281
SCHMIDT: Well, this just in.
176
00:06:46,365 --> 00:06:48,909
The dress code for
Winston's banquet tonight is...
177
00:06:48,992 --> 00:06:50,786
Is opt... Is optional.
178
00:06:50,869 --> 00:06:53,455
Why would he write "optional" there?
That's gotta be a mistake, right?
179
00:06:53,539 --> 00:06:54,915
And they're gonna give him a gun?
180
00:06:54,998 --> 00:06:56,250
What are you doing back there?
181
00:06:58,126 --> 00:07:00,838
Thought it was about time
I graduated high school.
182
00:07:00,921 --> 00:07:02,548
-Mmm...
-I'm proud of you.
183
00:07:03,340 --> 00:07:05,592
That's it? No snide comments?
184
00:07:05,676 --> 00:07:07,803
I've got legions.
But I'm gonna be supportive.
185
00:07:09,471 --> 00:07:11,473
"Legions" means "a lot."
186
00:07:11,557 --> 00:07:13,225
I know what "legions" means. Anyway,
187
00:07:13,308 --> 00:07:14,601
-I probably won't even take the test.
-Okay.
188
00:07:14,685 --> 00:07:18,188
I failed the last five practice exams.
So that seems like a bad sign.
189
00:07:18,272 --> 00:07:21,608
Of course you're failing.
You're studying here in a rowdy tavern.
190
00:07:21,692 --> 00:07:24,069
Chumbawamba's playing,
it's not even Tubthumping.
191
00:07:24,152 --> 00:07:26,363
You're writing with
what looks to be a golf pencil.
192
00:07:26,446 --> 00:07:29,700
Where are your flash cards?
Do you not have o-one single flash card?
193
00:07:29,783 --> 00:07:32,160
There's maraschino goo everywhere!
You don't have a flash card?
194
00:07:32,244 --> 00:07:34,830
I'm taking over. You need a tutor.
Yes, I'll do it.
195
00:07:34,913 --> 00:07:36,164
You realize I have a boyfriend, right?
196
00:07:36,248 --> 00:07:38,333
Oh, the hunky
Australian boy? Congratulations.
197
00:07:38,417 --> 00:07:39,960
Cece, this is about your education.
198
00:07:40,043 --> 00:07:41,461
-Nothing more.
-Mm.
199
00:07:42,504 --> 00:07:44,214
He's actually from Perth, so...
200
00:07:44,298 --> 00:07:45,841
Perth is in Australia, Cece.
201
00:07:46,592 --> 00:07:47,968
We'll start with geography.
202
00:07:53,515 --> 00:07:55,184
Oh, Cece, I really need...
203
00:07:57,227 --> 00:08:01,023
...to ask Schmidt if my outfit's working.
204
00:08:01,106 --> 00:08:02,357
It is not.
205
00:08:04,818 --> 00:08:06,278
I was in the middle of tutoring Cece!
206
00:08:06,361 --> 00:08:08,614
-Make it quick!
-I know why you're upset, okay?
207
00:08:08,697 --> 00:08:10,365
I should've asked you to tutor me.
208
00:08:10,449 --> 00:08:11,783
But he just volunteered,
209
00:08:11,867 --> 00:08:13,869
and I figured you'd be busy with Nick.
210
00:08:13,952 --> 00:08:16,121
Well, I'm not busy with Nick anymore.
211
00:08:16,205 --> 00:08:17,289
Oh, no.
212
00:08:19,166 --> 00:08:20,375
Did you guys break up?
213
00:08:23,086 --> 00:08:25,130
Jess, are you pregnant?
214
00:08:28,300 --> 00:08:30,427
I feel like I made it weird
with the pregnancy thing, you guys.
215
00:08:30,511 --> 00:08:31,803
Did I make it weird
with the pregnancy thing?
216
00:08:31,887 --> 00:08:33,138
'Cause I really feel like I did.
217
00:08:33,222 --> 00:08:34,723
I feel like, in my heart,
that that was a...
218
00:08:34,806 --> 00:08:37,017
That was the wrong thing to say,
especially to two women
219
00:08:37,100 --> 00:08:39,144
who are sitting alone in a room together.
220
00:08:39,228 --> 00:08:41,396
You know, I don't know where you
guys are at with your lives.
221
00:08:41,480 --> 00:08:43,315
But you're certainly getting up to an age
222
00:08:43,398 --> 00:08:45,526
where babies are on your mind,
and-and I didn't want
223
00:08:45,609 --> 00:08:46,735
to throw that into the mix.
224
00:08:46,818 --> 00:08:48,654
I could see that you were emotional,
Jess, when you left,
225
00:08:48,737 --> 00:08:51,615
and I, and I don't want to make you
more emotional by bringing up pregnancy.
226
00:08:51,698 --> 00:08:54,493
And, Cece, you can probably
barely spell "pregnancy."
227
00:08:54,576 --> 00:08:56,203
And I feel terrible.
228
00:08:58,038 --> 00:09:00,832
Are you frickin' razzing me in there?
Did I just hear a razz?
229
00:09:00,916 --> 00:09:02,000
Damn it!
230
00:09:03,961 --> 00:09:06,421
So you're really building
Winston's throne, huh?
231
00:09:06,505 --> 00:09:07,923
It's a prominent chair.
232
00:09:08,006 --> 00:09:10,175
And it's not right! It's not regal enough!
233
00:09:11,802 --> 00:09:13,303
How long have you been doing this?
234
00:09:13,387 --> 00:09:15,722
It's for the Honey Roast. I'm trying to
think of cute things to say about Winston.
235
00:09:15,806 --> 00:09:17,099
I got great stuff about his feet.
236
00:09:17,182 --> 00:09:19,434
What are you saying, dude?
You sound insane.
237
00:09:20,018 --> 00:09:22,062
If anything's cute
about Winston, it's his yawn.
238
00:09:22,312 --> 00:09:24,606
(YAWNING)
239
00:09:26,692 --> 00:09:28,861
-He goes, like...
-(BOTH IMITATING WINSTON'S YAWN)
240
00:09:28,944 --> 00:09:30,821
-Can I use that?
-You're scaring me, man.
241
00:09:31,405 --> 00:09:33,740
Like, for real. Like, I'm scared for you.
242
00:09:33,824 --> 00:09:36,285
Don't do that voice
'cause it makes me confess things.
243
00:09:36,368 --> 00:09:37,786
I'm really scared for you.
244
00:09:37,870 --> 00:09:39,955
-I broke up with Jess.
-You broke...
245
00:09:40,455 --> 00:09:42,708
-You broke up with Jess?
-(QUIETLY) I broke up with Jess.
246
00:09:42,791 --> 00:09:44,501
-Aw, man.
-It's real.
247
00:09:44,585 --> 00:09:46,170
Or she broke up with me,
I don't know, but we're broken up.
248
00:09:46,253 --> 00:09:49,089
Well, at least that explains all of that.
Kind of.
249
00:09:49,173 --> 00:09:51,300
I just feel like I'm falling apart.
250
00:09:51,383 --> 00:09:53,093
Like, my brain feels like spaghetti.
251
00:09:53,177 --> 00:09:57,347
And my future feels like a dark hole
that I can't stop falling down.
252
00:09:57,431 --> 00:09:59,474
You can't show her this pain.
253
00:09:59,558 --> 00:10:01,852
Or she'll freak out
and it'll be over, okay?
254
00:10:01,935 --> 00:10:04,188
I wish someone would've told me that
when Malia and I broke up.
255
00:10:04,271 --> 00:10:05,772
(CRYING) Malia, I'm in pain
256
00:10:05,856 --> 00:10:08,525
and I want you to know! (SOBBING)
257
00:10:09,193 --> 00:10:12,237
I want to get this pain out of my body!
258
00:10:12,321 --> 00:10:13,447
(RETCHING)
259
00:10:13,572 --> 00:10:15,032
I haven't seen her since.
260
00:10:15,115 --> 00:10:16,909
I still read her e-mails, though.
261
00:10:17,201 --> 00:10:18,702
-Every day.
-Every day.
262
00:10:18,785 --> 00:10:20,829
-Every damn day.
-Every day.
263
00:10:20,913 --> 00:10:23,457
You have to hide your feelings
no matter what.
264
00:10:23,540 --> 00:10:26,251
And I am. She thinks I'm okay.
That's my game plan.
265
00:10:26,335 --> 00:10:27,836
I'm talking about pills, man.
266
00:10:27,920 --> 00:10:30,255
Schmidt's got some anxiety pills
in his top drawer, you know?
267
00:10:30,339 --> 00:10:32,049
-That's a great idea.
-Do it.
268
00:10:32,132 --> 00:10:34,718
Don't tell any of the roommates
about the breakup.
269
00:10:34,801 --> 00:10:36,970
Thought I made it clear that I
do not want to talk about this.
270
00:10:37,054 --> 00:10:38,138
Sure.
271
00:10:39,223 --> 00:10:40,807
He just seemed so fine with it.
272
00:10:42,100 --> 00:10:43,519
Like he's happier
273
00:10:43,852 --> 00:10:45,812
than me watching Coach
274
00:10:45,896 --> 00:10:47,231
watching Winston yawn.
275
00:10:47,314 --> 00:10:49,525
(YAWNING)
276
00:10:56,740 --> 00:10:59,326
I'm sure he's just as sad as you are.
277
00:10:59,409 --> 00:11:00,494
It's an act.
278
00:11:00,577 --> 00:11:04,498
You need to go and talk to him
so he can tell you how he really feels.
279
00:11:06,083 --> 00:11:07,084
I'll go with you, okay?
280
00:11:07,167 --> 00:11:09,336
-Thanks.
-Of course.
281
00:11:09,837 --> 00:11:11,046
Are you guys Frenching?
282
00:11:11,797 --> 00:11:13,549
Okay, say you're Frenching
and I'll stop knocking.
283
00:11:13,632 --> 00:11:15,342
Ignore him, okay? Just ignore him.
284
00:11:17,469 --> 00:11:19,972
JESS: Remember, Cece,
no one knows we broke up.
285
00:11:20,055 --> 00:11:21,682
-Not a word.
-CECE: Nope.
286
00:11:21,765 --> 00:11:24,142
-Hey!
-Come here, you.
287
00:11:25,644 --> 00:11:28,605
-Why are we doing this?
-Uh...
288
00:11:28,689 --> 00:11:31,024
This is, uh, how I,
how I greet everyone now.
289
00:11:31,108 --> 00:11:33,694
And then I, uh, do this.
290
00:11:33,777 --> 00:11:34,862
-Then do that.
-Oh.
291
00:11:34,945 --> 00:11:37,114
And top it off with a little bit of that.
292
00:11:37,197 --> 00:11:38,198
You feel me?
293
00:11:38,282 --> 00:11:41,118
-This is how you greet everybody now?
-Ah, come here, you.
294
00:11:41,201 --> 00:11:43,036
Oh, that wasn't an invitation.
295
00:11:45,998 --> 00:11:48,542
-Nick, hi!
-Son of a bitch! Come here, you.
296
00:11:48,625 --> 00:11:49,668
What are you doing, man?
297
00:11:49,751 --> 00:11:52,087
-You take the pills?
-Uh, I feel as if I'm of cotton.
298
00:11:52,171 --> 00:11:53,714
Sorry for what's about to happen.
299
00:11:53,797 --> 00:11:54,923
(GRUNTS)
300
00:11:55,007 --> 00:11:57,134
(WHISPERS A BLESSING)
301
00:11:58,385 --> 00:12:00,929
Do you have a minute
to maybe have a conversation
302
00:12:01,013 --> 00:12:02,973
with your sweet, sweet girlfriend?
303
00:12:05,642 --> 00:12:07,853
I think the only way
we're gonna get through this
304
00:12:07,936 --> 00:12:11,481
is if we're really honest with each other
about how we're really feeling.
305
00:12:11,565 --> 00:12:14,109
This morning I told you I was okay, and...
306
00:12:16,403 --> 00:12:17,571
Why are you winking at me?
307
00:12:17,654 --> 00:12:18,906
-Am I winking?
-Yeah.
308
00:12:18,989 --> 00:12:20,741
I think I'm just a little nervous.
309
00:12:21,658 --> 00:12:23,702
I'm gonna put my sunglasses on
so we can keep talking.
310
00:12:23,785 --> 00:12:25,245
-Okay, okay.
-'Cause I don't think I can stop this.
311
00:12:25,329 --> 00:12:26,747
Please continue with what you were saying.
312
00:12:26,830 --> 00:12:30,334
Um, I just, um,
want you to tell me how you really feel.
313
00:12:30,417 --> 00:12:33,212
-Great.
-Gre... I'm sorry, "Great"?
314
00:12:33,295 --> 00:12:35,214
-I feel great.
-Is great the, the, uh,
315
00:12:35,297 --> 00:12:36,673
is the emotion you feel right now?
316
00:12:36,757 --> 00:12:38,008
-No.
-Oh.
317
00:12:40,344 --> 00:12:42,930
I feel amazing. (LAUGHS)
318
00:12:43,013 --> 00:12:44,515
-"Amazing"?
-Yeah.
319
00:12:45,057 --> 00:12:46,850
You feel amazing right now?
320
00:12:46,934 --> 00:12:50,020
I just feel happier
and amazing and lighter.
321
00:12:50,103 --> 00:12:51,939
Tonight's about Winston.
322
00:12:52,022 --> 00:12:55,067
You don't have to worry about me
'cause I'm worried about the Honey Roast.
323
00:12:55,150 --> 00:12:56,527
I'm sorry I forgot
324
00:12:56,610 --> 00:13:00,489
that Winston is the most important thing
that's going on today.
325
00:13:00,572 --> 00:13:01,657
That's where I'm putting all my energies.
326
00:13:01,740 --> 00:13:04,284
Fan...
327
00:13:04,368 --> 00:13:05,619
tastic.
328
00:13:05,702 --> 00:13:07,621
Took a long time to say that word.
329
00:13:08,539 --> 00:13:09,790
-There you are!
-(GROANS)
330
00:13:09,873 --> 00:13:12,209
-We're supposed to be studying.
-Come here, you.
331
00:13:12,292 --> 00:13:14,044
Ah, thanks, Coach. I needed this.
332
00:13:15,379 --> 00:13:17,381
-Mm.
-Delightful.
333
00:13:18,048 --> 00:13:20,717
-To you, too, my friend.
-That is super weird.
334
00:13:20,801 --> 00:13:21,969
What is wrong with you?
335
00:13:22,052 --> 00:13:23,720
What, are you scared
of a couple practice tests?
336
00:13:23,804 --> 00:13:25,597
Just something more important
came up, that's all.
337
00:13:25,681 --> 00:13:29,434
There should be nothing more important
to you, Cece, than your future.
338
00:13:29,518 --> 00:13:31,895
Because nothing is more important
to me than your future.
339
00:13:31,979 --> 00:13:33,564
Do you know how stupid it makes me feel
340
00:13:33,647 --> 00:13:35,399
to care more about
your future than you do?
341
00:13:36,733 --> 00:13:38,026
(SIGHS) Nick and Jess broke up.
342
00:13:38,110 --> 00:13:39,987
(COACH LAUGHS) I knew you knew!
343
00:13:40,070 --> 00:13:41,071
-Oh!
-I knew it!
344
00:13:41,154 --> 00:13:42,573
So, you knew, too.
345
00:13:42,656 --> 00:13:44,533
But you knew and you told.
346
00:13:44,616 --> 00:13:46,827
Look, that was so sweet
of you, Schmidt. Okay?
347
00:13:46,910 --> 00:13:48,370
And thank you for believing in me...
348
00:13:48,453 --> 00:13:51,081
-Who gives a rat's A?
-Hmm?
349
00:13:51,164 --> 00:13:52,833
Nick and Jess break up,
and you spring this on me
350
00:13:52,916 --> 00:13:54,877
like a,
like it's a freaking weather report?
351
00:13:54,960 --> 00:13:58,172
I am a child of divorce! I'm delicate!
352
00:13:58,255 --> 00:14:00,841
Should've graduated the first
time around, you buffoon!
353
00:14:00,924 --> 00:14:02,551
Better keep it together, dude.
No one can know you know.
354
00:14:02,634 --> 00:14:04,845
-JESS: Guess what, Cece?
-(DOOR CLOSES)
355
00:14:04,928 --> 00:14:06,096
My boyfriend Nick
356
00:14:06,763 --> 00:14:08,473
is totally frickin' fine.
357
00:14:08,557 --> 00:14:10,517
He's actually, he's "amazing."
358
00:14:10,601 --> 00:14:12,060
Oh, God, wine.
359
00:14:12,144 --> 00:14:14,688
Yeah, make it a big one
and a holiday pour.
360
00:14:14,771 --> 00:14:16,273
'Cause today's all about Winston.
361
00:14:16,356 --> 00:14:17,858
NICK: Yeah, it's all about Winston.
362
00:14:19,902 --> 00:14:21,195
Somebody say Winston?
363
00:14:21,987 --> 00:14:23,197
-Whoa!
-What?
364
00:14:23,280 --> 00:14:26,950
Guys, I gotta say,
I am walking on air, I really am.
365
00:14:27,034 --> 00:14:28,243
It's, uh...
366
00:14:28,327 --> 00:14:29,536
Excuse me for a second.
367
00:14:29,912 --> 00:14:30,954
JESS: Hey, Winston!
368
00:14:31,038 --> 00:14:34,166
Hey, it's your day!
I'm diving in! What can I do?
369
00:14:34,249 --> 00:14:36,668
'Cause today is all about Winston.
370
00:14:36,752 --> 00:14:38,545
Yeah, all about Winston.
371
00:14:38,629 --> 00:14:40,506
-Whatever you want, buddy.
-Yeah, mm-hmm.
372
00:14:40,589 --> 00:14:41,798
Anything?
373
00:14:41,882 --> 00:14:43,509
My name is Nick Miller
374
00:14:43,592 --> 00:14:46,678
and I'm your host
of tonight's Honey Roast.
375
00:14:47,429 --> 00:14:48,972
WINSTON: Thank you! Thank you!
376
00:14:49,473 --> 00:14:51,475
And I'm Furguson the cat.
377
00:14:52,392 --> 00:14:53,393
Ya-ya!
378
00:14:55,896 --> 00:14:59,316
Okay, uh, tonight's Honey Roast,
we're gonna keep it sweet,
379
00:14:59,399 --> 00:15:02,402
keep it positive, and most of all,
we're gonna keep it cute.
380
00:15:02,486 --> 00:15:03,820
Am I right, Furguson?
381
00:15:06,073 --> 00:15:07,366
I hope that cat's not driving.
382
00:15:07,449 --> 00:15:09,743
Who has a cat costume just lying around?
383
00:15:09,826 --> 00:15:11,119
She has four of them.
384
00:15:11,203 --> 00:15:14,665
-I'm drinking a "Catbernet."
-(LAUGHS)
385
00:15:14,748 --> 00:15:16,124
-That's pretty good.
-NICK: Okay.
386
00:15:16,208 --> 00:15:17,501
-That's pretty good.
-(CYMBAL CRASHES)
387
00:15:17,584 --> 00:15:19,127
A Pinot "meowoir..."
388
00:15:19,211 --> 00:15:20,254
Meow-oi-rr.
389
00:15:20,796 --> 00:15:23,257
If I have one more of these,
you're gonna have to point
390
00:15:23,340 --> 00:15:26,677
this old kitty
in the direction of my litter box
391
00:15:26,760 --> 00:15:29,012
because I'm gonna need to find it.
392
00:15:29,096 --> 00:15:31,139
Mm, let's keep it cute, guys.
393
00:15:31,223 --> 00:15:33,100
'Cause I'm gonna have to pee.
394
00:15:33,183 --> 00:15:36,228
Speaking of cute,
Winston Bishop is so cute...
395
00:15:36,311 --> 00:15:38,355
ALL: How cute is he?
396
00:15:38,438 --> 00:15:39,606
How cute am I?
397
00:15:39,690 --> 00:15:41,483
Teddy bears buy Winston for their kids.
398
00:15:43,026 --> 00:15:45,404
That was good.
That is exactly how cute I am.
399
00:15:45,487 --> 00:15:47,322
-Horrible visual.
-Want to know how cute you are?
400
00:15:47,406 --> 00:15:48,615
Yeah, I want to know how cute I am.
401
00:15:48,699 --> 00:15:50,409
-You want to know how cute you are?
-I want to know how cute I am.
402
00:15:50,492 --> 00:15:52,536
Puppies put him... Not gonna do that one.
403
00:15:52,619 --> 00:15:54,162
Are we still pretending that we don't...
404
00:15:54,246 --> 00:15:56,540
-Relax. Keep it together
-Mm-hmm, it'll be over soon.
405
00:15:56,623 --> 00:15:58,750
-Pretend like you're enjoying this. Smile.
-Mm-hmm.
406
00:15:58,834 --> 00:16:02,087
Winston is so cute, he once met
a Japanese gal named Ariko,
407
00:16:02,171 --> 00:16:04,631
and she started wearing him as a backpack!
408
00:16:04,715 --> 00:16:06,258
(BOTH LAUGH)
409
00:16:07,176 --> 00:16:08,260
Boom!
410
00:16:08,343 --> 00:16:11,847
Ooh! I did not see
that one coming! Oh, my!
411
00:16:11,930 --> 00:16:14,183
-I didn't expect it either.
-Surprise ending!
412
00:16:14,266 --> 00:16:16,768
I think it's time, I think it's time
413
00:16:16,852 --> 00:16:18,478
that this cat takes over.
414
00:16:18,854 --> 00:16:21,773
Why hold back?
I feel like we should make this
415
00:16:21,857 --> 00:16:23,901
-a real roast.
-Yeah.
416
00:16:23,984 --> 00:16:25,777
-Don't do that.
-Mm, mm-mm, mm-mm.
417
00:16:25,861 --> 00:16:27,571
I'm kind of scared,
but I'm also kind of excited.
418
00:16:27,654 --> 00:16:29,907
-I think, actually, it's my turn to...
-It's my turn!
419
00:16:29,990 --> 00:16:32,451
-Uh... Mm-mm.
-Okay, back here. This is the best idea.
420
00:16:32,534 --> 00:16:33,744
I think I should sit down.
421
00:16:33,827 --> 00:16:36,121
Getting a little mean. (LAUGHS)
Time to add some honey.
422
00:16:36,205 --> 00:16:37,581
Who's in the house?
423
00:16:37,664 --> 00:16:38,874
Coach is in the house.
424
00:16:38,957 --> 00:16:40,250
Coach is in the house. What-what?
425
00:16:40,334 --> 00:16:41,376
What's up, Coach?
426
00:16:41,460 --> 00:16:44,963
You have so many sweatpants,
you need to buy normal pants.
427
00:16:45,047 --> 00:16:46,965
(LAUGHS)
428
00:16:47,049 --> 00:16:48,717
Cece here.
429
00:16:48,800 --> 00:16:50,052
You guys know Cece.
430
00:16:50,719 --> 00:16:53,639
-Your hair's so long.
-Well, you're basically busted.
431
00:16:53,722 --> 00:16:54,890
That was good. That was really a good one.
432
00:16:54,973 --> 00:16:56,141
-That was a good one.
-Schmidt...
433
00:16:56,225 --> 00:16:58,018
Jess, please, don't.
I'm very fragile right now.
434
00:16:58,101 --> 00:17:00,187
Your head's so big. (LAUGHING)
435
00:17:00,270 --> 00:17:01,480
That actually wasn't that bad.
436
00:17:01,563 --> 00:17:02,940
You got a big-ass head, dude!
437
00:17:03,023 --> 00:17:04,107
And Nick Miller...
438
00:17:04,191 --> 00:17:05,400
Oh, boy.
439
00:17:06,026 --> 00:17:08,820
What can I say about Nick
that hasn't already been said?
440
00:17:08,904 --> 00:17:09,988
Oh, here we go.
441
00:17:10,072 --> 00:17:12,699
Nick calls birds "wind mice."
442
00:17:12,783 --> 00:17:14,284
NICK: Think about it.
443
00:17:14,368 --> 00:17:17,329
-Nick says "Yahtzee" when he climaxes.
-Oh, boy.
444
00:17:17,412 --> 00:17:19,915
He calls turtles "shell beavers."
445
00:17:19,998 --> 00:17:22,042
Well, that's what they should be called.
446
00:17:22,125 --> 00:17:24,253
JESS: They're green. Beavers are brown.
447
00:17:24,336 --> 00:17:27,047
We've had this argument and we have agreed
to not talk about it in front of others.
448
00:17:27,130 --> 00:17:28,757
But do you know the worst,
449
00:17:28,841 --> 00:17:31,593
worst, worst thing about Nick?
450
00:17:31,677 --> 00:17:33,554
-You don't have to say it. You just...
-Mm-mm, mm-mm.
451
00:17:35,931 --> 00:17:37,224
He's okay.
452
00:17:38,642 --> 00:17:39,977
He's okay.
453
00:17:40,310 --> 00:17:41,687
And I am...
454
00:17:43,188 --> 00:17:44,356
Not okay.
455
00:17:45,858 --> 00:17:48,318
(SNIFFLES) I'm not okay.
456
00:17:48,944 --> 00:17:50,404
What are you talking about?
457
00:17:51,363 --> 00:17:54,157
Are you nuts? I'm falling apart.
458
00:17:54,616 --> 00:17:55,659
Yeah, I...
459
00:17:55,742 --> 00:17:58,078
I'm on Schmidt's anti-anxiety medicine.
460
00:17:58,161 --> 00:17:59,454
What? (LAUGHS)
461
00:17:59,538 --> 00:18:01,248
NICK: Yeah, I stole it from his drawer.
462
00:18:01,331 --> 00:18:02,416
Schmidty's little helpers.
463
00:18:02,499 --> 00:18:04,042
-Ooh.
-I'm sorry about that.
464
00:18:04,126 --> 00:18:06,253
I'm very much not okay!
I was only acting okay
465
00:18:06,336 --> 00:18:07,754
'cause I thought you were okay.
466
00:18:07,838 --> 00:18:09,173
-I'm not okay.
-I am not okay.
467
00:18:09,256 --> 00:18:10,549
I'm terrible!
468
00:18:10,632 --> 00:18:13,760
NICK: I know I'm smiling right now,
but I feel terrible.
469
00:18:13,844 --> 00:18:15,387
-I'm so happy...
-Yeah.
470
00:18:15,470 --> 00:18:16,763
...that you feel terrible.
471
00:18:16,847 --> 00:18:18,432
It's a devastating breakup.
472
00:18:18,515 --> 00:18:19,808
-It's really hard.
-You know, I know we live together.
473
00:18:19,892 --> 00:18:21,101
-It's tricky, you know?
-Yeah.
474
00:18:21,185 --> 00:18:23,020
-You know, it sucks.
-I really thought we had a future.
475
00:18:23,103 --> 00:18:25,147
Me, too. Yeah, saw the whole thing,
the whole thing.
476
00:18:25,230 --> 00:18:26,690
And now we don't. It's done, yeah.
477
00:18:26,773 --> 00:18:28,483
-We have nothing in common.
-(LAUGHS) Yeah.
478
00:18:28,567 --> 00:18:30,944
I also can't stop smiling
because of the drugs,
479
00:18:31,028 --> 00:18:32,154
so my face feels crazy.
480
00:18:32,237 --> 00:18:33,739
It feels like I had plastic surgery.
481
00:18:33,822 --> 00:18:36,533
WINSTON: Can somebody please tell me
what the hell is going on in here?
482
00:18:36,617 --> 00:18:38,410
-You want to do this?
-I think we should.
483
00:18:38,493 --> 00:18:39,620
BOTH: We broke up!
484
00:18:39,703 --> 00:18:41,163
-We're done. It's over.
-It's all done.
485
00:18:41,246 --> 00:18:42,998
-Are you serious? What?
-What! No!
486
00:18:43,081 --> 00:18:44,541
Come on, guys, it's so obvious.
487
00:18:44,625 --> 00:18:46,585
-Son of a bee sting.
-I mean...
488
00:18:46,668 --> 00:18:47,961
What, you broke up today?
489
00:18:48,754 --> 00:18:50,172
-Yesterday.
-Yesterday.
490
00:18:50,255 --> 00:18:51,632
Well, why didn't you tell me?
491
00:18:51,715 --> 00:18:53,759
Because we didn't want to ruin your day.
492
00:18:53,842 --> 00:18:56,470
And I'm so sorry we did.
We're so proud of you
493
00:18:56,553 --> 00:18:58,180
that you got into the police academy,
494
00:18:58,263 --> 00:19:01,183
but we're just,
we're in a really bad zone.
495
00:19:01,266 --> 00:19:03,560
-Yeah, a too bad zone.
-So let's just come out and admit it.
496
00:19:03,644 --> 00:19:04,895
We're in a terrible zone.
497
00:19:04,978 --> 00:19:06,438
Are you kidding me?
498
00:19:06,522 --> 00:19:10,400
Something this big happens
and you guys still look out for me?
499
00:19:10,484 --> 00:19:11,902
I mean, that's... Thank you.
500
00:19:11,985 --> 00:19:15,489
I really appreciate it, you guys,
but I'm here for whatever you need.
501
00:19:15,948 --> 00:19:17,157
Thank you, buddy.
502
00:19:24,331 --> 00:19:26,583
Look, I know this is super weird and...
503
00:19:26,667 --> 00:19:29,169
I'm definitely high
on anxiety pills but...
504
00:19:29,253 --> 00:19:31,588
I'd like everybody
to hold hands in this moment.
505
00:19:31,672 --> 00:19:33,423
-No.
-Just do it, man. That's it.
506
00:19:33,507 --> 00:19:34,675
-Everybody?
-Oh.
507
00:19:34,758 --> 00:19:36,969
It's two ladies. I'm okay.
508
00:19:37,052 --> 00:19:38,428
This feels good.
509
00:19:38,804 --> 00:19:40,806
Om...
510
00:19:40,889 --> 00:19:44,643
(ALL HUMMING)
511
00:19:44,726 --> 00:19:46,019
(HUMMING STOPS)
512
00:19:46,854 --> 00:19:49,147
Let's never tell anyone we did this.
513
00:19:49,231 --> 00:19:52,568
Should we all try to live inside a peach,
or is that weird?
514
00:19:54,278 --> 00:19:56,864
Guys, in light of what's been going on,
515
00:19:56,947 --> 00:19:58,866
I will be postponing the Honey Roast
516
00:19:58,949 --> 00:20:00,701
-until tomorrow night.
-Okay.
517
00:20:00,784 --> 00:20:01,869
-Ah!
-JESS: No.
518
00:20:01,952 --> 00:20:03,328
COACH: No way.
SCHMIDT: Not doing this.
519
00:20:03,412 --> 00:20:05,414
-We could say everybody come back...
-CECE: Sorry, Winston.
520
00:20:05,497 --> 00:20:06,874
Everybody come back the same time, so...
521
00:20:06,957 --> 00:20:08,876
Then you guys all get to wear white.
522
00:20:11,295 --> 00:20:14,214
(SINGING ON TV) Hungry eyes
523
00:20:15,507 --> 00:20:16,800
(PHONE RINGING)
524
00:20:16,884 --> 00:20:18,886
(SINGING ON TV) One look at you
and I can't disguise
525
00:20:18,969 --> 00:20:22,264
I've got hungry eyes...
526
00:20:23,599 --> 00:20:24,600
Hi, again.
527
00:20:24,683 --> 00:20:25,684
(SINGING ON TV) I feel the magic...
528
00:20:25,767 --> 00:20:27,477
(MUTES AUDIO)
I'm watching Dirty Dancing.
529
00:20:27,561 --> 00:20:29,313
I know. I've heard all three screenings.
530
00:20:29,396 --> 00:20:31,690
I just don't understand
how Penny got in trouble.
531
00:20:31,773 --> 00:20:33,609
Well, you know, it was a different time.
532
00:20:33,692 --> 00:20:34,860
Who wins in a fight?
533
00:20:34,943 --> 00:20:39,114
Swayze from Dirty Dancing
or Swayze from Road House?
534
00:20:39,198 --> 00:20:42,075
I think, uh, To Wong Foo Swayze would win.
535
00:20:42,159 --> 00:20:44,912
Jess, this is really hard.
I don't know what to do.
536
00:20:45,412 --> 00:20:47,122
I don't know what to call you.
537
00:20:47,706 --> 00:20:48,707
It's like a riddle.
538
00:20:48,790 --> 00:20:49,791
I know!
539
00:20:49,875 --> 00:20:52,920
I don't know where to change
or where to sleep
540
00:20:53,003 --> 00:20:54,630
or where to go to the bathroom.
541
00:20:55,506 --> 00:20:57,633
Well, I know where to go to the bathroom.
542
00:20:57,716 --> 00:21:00,052
But you know,
it's the social component. (SNIFFLES)
543
00:21:00,135 --> 00:21:01,136
(CHUCKLES)
544
00:21:02,221 --> 00:21:03,847
Oh, no.
545
00:21:03,931 --> 00:21:05,224
I'm out of tissues.
546
00:21:05,307 --> 00:21:06,642
NICK: I got it.
547
00:21:07,893 --> 00:21:10,270
-Heads up!
-Oh! Hey.
548
00:21:11,188 --> 00:21:12,314
Thank you.
549
00:21:12,397 --> 00:21:14,399
NICK: No problem.
That's what I'm here for.
550
00:21:16,109 --> 00:21:17,402
Good night, honey.
551
00:21:17,486 --> 00:21:18,570
Good night.
552
00:21:24,576 --> 00:21:27,412
(SINGING ON TV) ...with these
553
00:21:27,496 --> 00:21:30,415
(SINGS ALONG) Hungry eyes
554
00:21:31,416 --> 00:21:34,711
One look at you and I can't disguise
555
00:21:34,795 --> 00:21:38,966
(NICK JOINS IN) ...guise
I got hungry eyes...
41274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.